1
00:00:17,973 --> 00:00:19,161
'She's a Chauhan's daughter.'

2
00:00:19,162 --> 00:00:20,739
'Of course she'd
want to handle a gun.'

3
00:00:20,740 --> 00:00:22,546
'I'll even skip my meals
if I have to.'

4
00:00:22,696 --> 00:00:24,880
'But I won't compromise
on your education.'

5
00:00:24,881 --> 00:00:26,270
'I like you.'

6
00:00:26,646 --> 00:00:28,393
'Would you like to
be friends with me?'

7
00:00:28,883 --> 00:00:31,950
'I'm not interested in either
your love or your friendship.'

8
00:00:33,075 --> 00:00:36,102
'I'm requesting you with folded
hands, please leave me alone.'

9
00:00:36,499 --> 00:00:38,599
'You know what?'

10
00:00:38,916 --> 00:00:40,403
'I don't even want to
be friends anymore.'

11
00:00:42,300 --> 00:00:43,586
'I've started liking you.'

12
00:00:52,831 --> 00:00:54,544
'He's the one who
kept following me.'

13
00:00:54,545 --> 00:00:56,318
'Parade them
through the streets.'

14
00:01:12,144 --> 00:01:14,124
'We'll have to find
a way somehow, brother.'

15
00:01:15,187 --> 00:01:16,091
'Why did you quit studies?'

16
00:01:16,092 --> 00:01:17,660
'Some decisions
are made by destiny.'

17
00:01:18,069 --> 00:01:20,262
'I know destiny
decides our path.'

18
00:01:20,505 --> 00:01:23,291
'But sometimes we have to
decide to change our destiny.'

19
00:01:23,292 --> 00:01:24,979
'If the price of marrying me'

20
00:01:25,184 --> 00:01:26,943
'is my downfall,'

21
00:01:26,944 --> 00:01:28,284
'then let me be ruined.'

22
00:01:28,505 --> 00:01:30,759
'You want to
prepare for the IAS?'

23
00:01:31,138 --> 00:01:33,478
'I'm sorry.'
- 'This year's UPSC topper'

24
00:01:33,611 --> 00:01:35,658
'is Kuldeep Kumar.'

25
00:01:35,928 --> 00:01:37,493
'That home will
be rebuilt only after'

26
00:01:37,494 --> 00:01:39,035
'those who burnt it
lose everything.'

27
00:01:39,149 --> 00:01:42,109
'You won't be able to take
them on alone, even as the DM.'

28
00:01:42,228 --> 00:01:44,275
'Then marry my daughter, Mala.'

29
00:01:47,393 --> 00:01:50,492
'Our boats and our riverbank.
How many people were killed?'

30
00:01:50,735 --> 00:01:52,890
'At least fifteen to
twenty men, brother.'

31
00:01:52,891 --> 00:01:55,324
'One by one, all of
your father's businesses'

32
00:01:55,325 --> 00:01:56,650
'are being shut down.'

33
00:01:56,651 --> 00:01:58,145
'He's come back for revenge.'

34
00:01:58,146 --> 00:02:00,773
'The war has already begun.'

35
00:02:02,002 --> 00:02:03,994
'I was beaten up
in that very house.'

36
00:02:03,995 --> 00:02:06,295
'Today, I'll strip that house
of everything, piece by piece.'

37
00:02:07,169 --> 00:02:08,436
'Dad.'

38
00:02:09,069 --> 00:02:10,395
'Hey!'

39
00:02:10,682 --> 00:02:12,392
'First her father died,
then her husband.'

40
00:02:12,393 --> 00:02:15,819
'The Chauhan name has
almost vanished from Sitaarpur.'

41
00:02:16,475 --> 00:02:18,715
'Love never let me lose myself,'

42
00:02:19,713 --> 00:02:22,039
'and neither will
these tragedies.'

43
00:02:22,969 --> 00:02:26,743
♪ You turned away my love ♪

44
00:02:54,711 --> 00:02:57,230
'One by one, all of
your father's businesses'

45
00:02:57,231 --> 00:02:58,495
'are being shut down.'

46
00:02:58,496 --> 00:03:00,409
'He's come back for revenge.'

47
00:03:06,095 --> 00:03:08,275
'Make sure nothing
is left in this house.'

48
00:03:12,013 --> 00:03:13,100
'Dad.'

49
00:03:22,814 --> 00:03:23,968
'I've been framed.'

50
00:03:26,935 --> 00:03:28,542
'No one can stand against them.'

51
00:03:28,970 --> 00:03:30,743
'They won't spare Pushkar.'

52
00:03:31,218 --> 00:03:32,472
'Hey!'

53
00:03:38,638 --> 00:03:39,898
'Or you.'

54
00:03:44,170 --> 00:03:45,583
'You should leave.'

55
00:03:46,847 --> 00:03:48,514
'If that's what you want,'

56
00:03:49,271 --> 00:03:50,791
'then I'll go.'

57
00:03:55,406 --> 00:03:57,699
♪ When you left ♪

58
00:03:57,999 --> 00:04:00,945
♪ Everything left with you ♪

59
00:04:01,600 --> 00:04:03,326
♪ The tears ♪

60
00:04:03,544 --> 00:04:06,491
♪ In my eyes have dried up ♪

61
00:04:07,625 --> 00:04:10,192
♪ Every moment ♪

62
00:04:10,664 --> 00:04:13,418
♪ The fire keeps burning ♪

63
00:04:13,610 --> 00:04:15,630
♪ Every relationship ♪

64
00:04:15,898 --> 00:04:19,585
♪ Is nothing but smoke ♪

65
00:05:01,018 --> 00:05:02,718
'Sometimes it isn't people'

66
00:05:02,965 --> 00:05:04,831
'but time itself
that's at fault, son.'

67
00:05:05,239 --> 00:05:07,839
'That day, when you and
Shanvika were caught,'

68
00:05:13,805 --> 00:05:16,012
'Shanvika lied in
front of everyone.'

69
00:05:16,485 --> 00:05:18,231
'She had no choice but to lie.'

70
00:05:19,002 --> 00:05:21,135
'Listen carefully, Shanvika.'

71
00:05:21,514 --> 00:05:23,358
'If you tell everyone'

72
00:05:23,359 --> 00:05:25,241
'that you're in love with Kuldeep,'

73
00:05:25,684 --> 00:05:28,104
'then I will burn'

74
00:05:28,105 --> 00:05:29,505
'Kuldeep and
his entire family alive.'

75
00:05:31,608 --> 00:05:33,235
'After that day,'

76
00:05:33,494 --> 00:05:35,711
'Shanvika's whole life changed.'

77
00:05:35,712 --> 00:05:37,663
'She became a living corpse.'

78
00:05:38,611 --> 00:05:40,738
'She told me that I should'

79
00:05:41,048 --> 00:05:42,426
'quietly keep sending you money'

80
00:05:42,427 --> 00:05:43,995
'so you could
continue your studies.'

81
00:05:45,294 --> 00:05:47,260
'All the lies I owed you'

82
00:05:48,438 --> 00:05:50,558
'have been repaid
with this truth.'

83
00:05:52,212 --> 00:05:54,038
'You've left me with nothing.'

84
00:05:54,649 --> 00:05:56,449
Forgive me, Shanvika.

85
00:05:59,488 --> 00:06:01,634
You lost everything, and

86
00:06:04,013 --> 00:06:06,339
somewhere along the way,
I'm responsible for it.

87
00:06:19,781 --> 00:06:22,268
Kuldeep, Kuldeep.

88
00:06:30,725 --> 00:06:32,031
Singh.
- Yes, sir.

89
00:06:32,365 --> 00:06:34,525
My daughter is deeply troubled.

90
00:06:35,077 --> 00:06:36,384
Sir.

91
00:06:36,770 --> 00:06:40,016
DM sir still hasn't been able
to forget Shanvika Chauhan.

92
00:06:40,302 --> 00:06:42,022
No offence, sir,

93
00:06:42,295 --> 00:06:43,629
but I'm speaking the truth.

94
00:06:45,098 --> 00:06:49,354
The DM's behaviour has changed
ever since he met Shanvika again.

95
00:06:49,906 --> 00:06:51,739
Singh.
- Yes, sir.

96
00:06:53,023 --> 00:06:55,003
I may not be highly educated,

97
00:06:56,409 --> 00:06:58,522
but I do know one thing.

98
00:06:59,550 --> 00:07:03,483
When a window
stops letting in fresh air,

99
00:07:04,041 --> 00:07:07,722
that window should be closed.

100
00:07:08,612 --> 00:07:11,096
No matter how beautiful

101
00:07:11,097 --> 00:07:12,099
the view outside may be.

102
00:07:12,686 --> 00:07:15,546
Wow, sir.
That's a very true statement.

103
00:07:17,938 --> 00:07:19,745
Just remember one thing.

104
00:07:20,602 --> 00:07:22,615
If this Kuldeep Kumar

105
00:07:23,359 --> 00:07:26,791
even thinks about
leaving my daughter,

106
00:07:27,115 --> 00:07:29,449
I'll bury both father and son

107
00:07:29,681 --> 00:07:32,075
right outside that window.

108
00:07:33,842 --> 00:07:35,808
Sir, what are you saying?

109
00:07:35,948 --> 00:07:37,488
At least think about it.

110
00:07:38,107 --> 00:07:40,046
The DM is your son-in-law.

111
00:07:40,047 --> 00:07:42,207
As long as he belongs
to my daughter,

112
00:07:43,044 --> 00:07:45,024
everything is fine.

113
00:07:45,543 --> 00:07:48,496
Otherwise, I don't spare
even my own father.

114
00:08:29,985 --> 00:08:31,145
Jeevan!

115
00:08:31,703 --> 00:08:33,663
Even the next seven
generations of your family

116
00:08:33,664 --> 00:08:35,497
will remember Bhutkan Yadav.

117
00:08:36,195 --> 00:08:38,481
I won't let those bastards off.

118
00:08:39,869 --> 00:08:42,989
Hey! You think
you'll wipe out my family?

119
00:08:44,503 --> 00:08:46,970
I'll wipe out yours ourselves.

120
00:08:54,167 --> 00:08:55,680
Hello, Naate.
- Yes?

121
00:08:55,813 --> 00:08:57,040
Jeevan Patel and

122
00:08:57,133 --> 00:08:59,324
Bhutkan Yadav are
at each other's throats.

123
00:08:59,325 --> 00:09:01,159
Fifty rounds have
already been fired.

124
00:09:05,019 --> 00:09:07,215
Brother, there's a call
from Rounakpur.

125
00:09:07,216 --> 00:09:09,215
They're saying
there's heavy gunfire there.

126
00:09:09,216 --> 00:09:10,730
Between Bhutkan's
and Jeevan's men.

127
00:09:10,971 --> 00:09:12,678
Should we file an FIR?

128
00:09:13,015 --> 00:09:15,201
There's no need to file an FIR.

129
00:09:15,933 --> 00:09:17,150
Yes, brother.

130
00:09:17,996 --> 00:09:19,720
Bhuvan.
- Yes, Pawan sir.

131
00:09:21,893 --> 00:09:23,033
You head there.

132
00:09:23,445 --> 00:09:24,985
Yes, I'll get there.

133
00:09:41,599 --> 00:09:42,793
Naate.

134
00:09:43,781 --> 00:09:45,367
Come here.
- Yes, sister-in-law.

135
00:09:49,208 --> 00:09:50,416
Take off my slipper.

136
00:10:02,356 --> 00:10:04,179
You understand
why you got hit, don't you?

137
00:10:05,220 --> 00:10:06,237
Put it back.

138
00:10:12,720 --> 00:10:14,161
Do you know why you got beaten?

139
00:10:14,162 --> 00:10:15,750
Can't you see a sacred ritual
is underway?

140
00:10:15,916 --> 00:10:17,929
And you barge in like idiots
with your good news.

141
00:10:18,366 --> 00:10:19,386
Get out of here.

142
00:10:22,969 --> 00:10:24,403
Put it inside.

143
00:10:24,942 --> 00:10:26,989
Did you read the article?
Sitaarpur's new hope?

144
00:10:27,084 --> 00:10:29,224
Shanvika Chauhan.
- Ranjan, get ready to leave.

145
00:10:29,225 --> 00:10:30,007
Yes, brother.

146
00:10:30,511 --> 00:10:32,031
Greetings.

147
00:10:33,466 --> 00:10:35,446
Brother, the Chief Minister
is calling.

148
00:10:40,048 --> 00:10:41,575
Greetings, Chief Minister.

149
00:10:41,770 --> 00:10:43,489
Many congratulations

150
00:10:43,490 --> 00:10:46,123
to the strongman of Rounakpur
on his wedding anniversary.

151
00:10:46,946 --> 00:10:49,810
And how are you,
Kunwar Ugranarayan Singh?

152
00:10:49,811 --> 00:10:51,591
With your blessings,
I'm doing very well.

153
00:10:51,716 --> 00:10:55,211
Wonderful. Please convey
my wishes to Mohini as well.

154
00:10:55,411 --> 00:10:58,178
Certainly, I'll pass on
your blessings to Mohini.

155
00:10:59,057 --> 00:11:02,064
Thank you very much
for remembering us.

156
00:11:02,519 --> 00:11:03,762
Greetings.
- Greetings.

157
00:11:04,445 --> 00:11:05,537
Look, Kunwar,

158
00:11:06,293 --> 00:11:07,873
"Sitaarpur's New Hope."

159
00:11:11,907 --> 00:11:13,560
Hope is never reliable.

160
00:11:13,861 --> 00:11:16,561
It rises quickly and
fades just as fast.

161
00:11:17,032 --> 00:11:19,264
Besides, Sitaarpur
isn't a city for little birds.

162
00:11:19,265 --> 00:11:20,665
It's a city of vultures.

163
00:11:23,478 --> 00:11:24,997
Brother, I'm
heading to Rounakpur.

164
00:11:24,998 --> 00:11:27,318
Keep your eyes and
ears open, and be careful.

165
00:11:27,607 --> 00:11:28,603
Yes.

166
00:11:28,957 --> 00:11:31,310
Ranjan, what's the issue
in Rounakpur? - Yes, brother.

167
00:11:31,608 --> 00:11:32,920
Brother, Bhutkan Yadav's
daughter has run away with

168
00:11:32,921 --> 00:11:34,348
Jeevan Patel's son.

169
00:11:35,080 --> 00:11:36,680
Looks like a love affair.

170
00:11:38,699 --> 00:11:40,305
A love affair?
- Yes.

171
00:11:52,301 --> 00:11:54,237
Tell me, what is it that you want?

172
00:11:54,238 --> 00:11:54,892
Hey!

173
00:11:54,893 --> 00:11:55,990
You've turned this place into a zoo.

174
00:11:55,991 --> 00:11:56,475
Look, Kunwar.

175
00:11:56,736 --> 00:11:58,336
Kunwar is here. Please come in.

176
00:11:59,393 --> 00:12:00,420
Please come in, Kunwar.

177
00:12:00,580 --> 00:12:01,439
Kunwar, look at this.

178
00:12:01,440 --> 00:12:03,446
They've turned it into a zoo.
Everyone's shouting.

179
00:12:04,081 --> 00:12:05,608
They aren't listening.

180
00:12:08,093 --> 00:12:09,879
Yes, Jeevan. Tell Kunwar.

181
00:12:10,106 --> 00:12:11,933
Kunwar, you tell me.

182
00:12:12,174 --> 00:12:14,674
Along with my son,

183
00:12:15,308 --> 00:12:17,904
his daughter is
equally responsible

184
00:12:17,905 --> 00:12:20,189
for this entire offence.

185
00:12:20,190 --> 00:12:21,539
Don't open your mouth, you bastard,

186
00:12:21,540 --> 00:12:22,889
or I'll put a bullet through it.

187
00:12:22,890 --> 00:12:25,212
I'll shove this
right inside you, got it?

188
00:12:25,213 --> 00:12:26,126
Stay back!

189
00:12:27,690 --> 00:12:28,630
Sit down.

190
00:12:31,545 --> 00:12:32,985
First of all,

191
00:12:34,365 --> 00:12:36,385
stop treating this as a crime.

192
00:12:36,618 --> 00:12:38,438
This is a matter of love,

193
00:12:38,832 --> 00:12:41,985
and in today's world,
no one considers it a crime.

194
00:12:42,253 --> 00:12:44,029
But, Kunwar, how can that be?

195
00:12:44,030 --> 00:12:45,189
That's exactly what I'm saying.

196
00:12:45,190 --> 00:12:46,549
He is speaking
right in front of you.

197
00:12:46,815 --> 00:12:48,761
I'm telling you,
keep quiet or right here.

198
00:12:48,762 --> 00:12:49,620
I'll drop you on the spot.

199
00:12:49,621 --> 00:12:50,839
I'll fill you with
so many bullets...

200
00:12:50,840 --> 00:12:52,141
Girdhari,

201
00:12:53,449 --> 00:12:55,282
take off my shoe.

202
00:12:59,033 --> 00:13:00,266
I'm trying to make
you both understand,

203
00:13:00,267 --> 00:13:01,220
but it's not getting through.

204
00:13:02,220 --> 00:13:03,693
If you're both so fired up,

205
00:13:05,216 --> 00:13:07,862
then shoot her boy
the moment you see him,

206
00:13:07,863 --> 00:13:09,023
and you, Jeevan,

207
00:13:09,608 --> 00:13:11,815
shoot his girl
if you come across her.

208
00:13:14,534 --> 00:13:16,114
But one thing is certain.

209
00:13:16,935 --> 00:13:19,042
The two of you will
not become enemies.

210
00:13:20,163 --> 00:13:22,036
The decision is made.
The meeting is over.

211
00:13:22,415 --> 00:13:24,475
Send everyone away.
- Come on, everyone, move along.

212
00:13:24,642 --> 00:13:27,109
Move aside, let's go.
The meeting is over.

213
00:13:29,338 --> 00:13:30,791
'What a bunch of fools.'

214
00:13:30,911 --> 00:13:33,225
'If my people will keep
fighting among themselves,'

215
00:13:33,541 --> 00:13:35,901
'how will I ever
take over Sitaarpur?'

216
00:14:05,223 --> 00:14:06,296
What happened?

217
00:14:24,204 --> 00:14:26,084
Are you troubled by
what Shanvika said?

218
00:14:35,128 --> 00:14:37,454
Shanvika sacrificed
her dreams for my sake.

219
00:14:39,311 --> 00:14:40,638
She had so much self-respect.

220
00:14:42,096 --> 00:14:44,215
She carried her pain alone
while helping me,

221
00:14:44,216 --> 00:14:46,650
yet I never even
came to know about it.

222
00:14:52,212 --> 00:14:53,932
She laid the foundation stones
of my life,

223
00:14:54,675 --> 00:14:56,035
and I...

224
00:14:58,070 --> 00:15:00,016
I kept wishing for her downfall.

225
00:15:12,763 --> 00:15:14,943
You may both
have left this world,

226
00:15:16,093 --> 00:15:18,100
but you'll always
remain in my hearts.

227
00:15:19,728 --> 00:15:22,988
Until I take revenge on
every one of my enemies,

228
00:15:23,733 --> 00:15:25,307
I swear on both of you

229
00:15:26,110 --> 00:15:28,277
that I won't breathe
a moment in peace.

230
00:15:29,091 --> 00:15:31,438
My life now has only one purpose.

231
00:15:32,410 --> 00:15:33,457
Revenge.

232
00:15:34,375 --> 00:15:36,115
And this revenge will be such

233
00:15:37,033 --> 00:15:39,060
that all of Sitaarpur
will remember it.

234
00:15:40,135 --> 00:15:41,502
'She lost her father,'

235
00:15:42,367 --> 00:15:43,880
'she lost her husband,'

236
00:15:44,258 --> 00:15:47,151
'and everything in her home was
taken away before her very eyes.'

237
00:15:50,340 --> 00:15:51,405
Son,

238
00:15:52,518 --> 00:15:54,018
when two people fall in love,

239
00:15:54,380 --> 00:15:56,340
they either end up together,

240
00:15:58,160 --> 00:16:00,800
or they end up
destroying each other.

241
00:16:01,344 --> 00:16:02,918
Just understand this

242
00:16:03,843 --> 00:16:05,469
it was a love

243
00:16:05,470 --> 00:16:07,303
that never got the chance
to blossom.

244
00:16:14,413 --> 00:16:16,473
I'll ask Shanvika
for forgiveness.

245
00:16:20,938 --> 00:16:23,118
But I was so consumed
by the fire of revenge

246
00:16:23,975 --> 00:16:25,882
that I never saw things
from Shanvika's perspective.

247
00:16:29,185 --> 00:16:30,505
She was treated very unfairly.

248
00:16:31,977 --> 00:16:33,484
Mala was wronged too.

249
00:16:35,320 --> 00:16:36,920
None of it was her fault.

250
00:16:37,040 --> 00:16:39,540
She has every right to live
her life on her own terms.

251
00:16:42,883 --> 00:16:44,463
I'll set her free too.

252
00:16:45,322 --> 00:16:46,335
No.

253
00:16:46,902 --> 00:16:48,202
Listen, son.

254
00:16:49,790 --> 00:16:51,983
Don't ever say that again.

255
00:16:52,415 --> 00:16:55,209
I overheard Daddu
and Singh talking today.

256
00:16:57,600 --> 00:16:59,294
They said, if you leave Mala,

257
00:17:01,197 --> 00:17:02,310
they won't spare

258
00:17:02,868 --> 00:17:03,988
you

259
00:17:04,937 --> 00:17:06,145
or me.

260
00:17:11,903 --> 00:17:13,080
Son,

261
00:17:14,434 --> 00:17:16,467
to teach Shanvika a lesson,

262
00:17:17,024 --> 00:17:18,290
you acted in anger

263
00:17:19,099 --> 00:17:20,670
and asked Daddu for Mala's hand.

264
00:17:21,526 --> 00:17:23,459
But in Shanvika's ruin,

265
00:17:23,723 --> 00:17:25,035
more than your anger,

266
00:17:26,292 --> 00:17:27,972
Daddu's hatred is
more responsible.

267
00:17:29,355 --> 00:17:31,087
I can't let my fear of Daddu

268
00:17:31,088 --> 00:17:32,768
make me forget
my purpose in life, Dad.

269
00:17:36,467 --> 00:17:37,934
I made a mistake.

270
00:17:39,270 --> 00:17:40,957
And I'll make amends for it.

271
00:17:41,923 --> 00:17:44,010
Listen, son, whatever
you do, be careful.

272
00:17:44,722 --> 00:17:46,702
These people are
hardened criminals.

273
00:17:47,566 --> 00:17:49,279
This will be a long battle.

274
00:17:51,082 --> 00:17:52,842
Don't worry.

275
00:17:55,226 --> 00:17:57,099
I'll handle everything, Dad.

276
00:18:01,530 --> 00:18:04,059
♪ You were gone ♪

277
00:18:04,060 --> 00:18:07,000
♪ And everything faded away ♪

278
00:18:07,663 --> 00:18:11,676
♪ The tears in my eyes ran dry ♪

279
00:18:11,763 --> 00:18:13,903
'I never let my love
allow you to forget me.'

280
00:18:17,236 --> 00:18:19,450
'And as your world crumbles,
you'll remember me.'

281
00:18:22,172 --> 00:18:24,452
'As your existence
comes to an end,'

282
00:18:24,783 --> 00:18:26,457
'you'll remember me.'

283
00:18:28,513 --> 00:18:29,587
Sir,

284
00:18:30,288 --> 00:18:31,415
look at this.

285
00:18:32,008 --> 00:18:33,128
It's a live telecast.

286
00:18:33,301 --> 00:18:36,307
Shanvika Chauhan has come
to immerse her husband's ashes.

287
00:18:37,155 --> 00:18:39,035
This crowd and their anger...

288
00:18:39,141 --> 00:18:41,235
Sir, if I say anything
more beyond this,

289
00:18:41,647 --> 00:18:44,007
you can assume it would be
like showing a lamp to the sun.

290
00:18:44,191 --> 00:18:46,477
'In the family of Sitaarpur's
most powerful figure,'

291
00:18:46,619 --> 00:18:48,792
'the recent string of
deaths suggests that'

292
00:18:48,922 --> 00:18:51,136
'a major change is
about to unfold in the city.'

293
00:18:51,137 --> 00:18:53,972
'Looking at the public's growing
excitement, it can be assumed'

294
00:18:54,070 --> 00:18:56,116
'that after Manohar Singh Chauhan,'

295
00:18:56,117 --> 00:18:57,279
'his daughter, Shanvika Chauhan,'

296
00:18:57,280 --> 00:18:58,817
'is now ready to
take over his position.'

297
00:18:58,995 --> 00:19:02,015
'Deepika Singh with cameraman
Shekhar, Sitaarpur Live.'

298
00:19:02,201 --> 00:19:03,801
If Shanvika Chauhan

299
00:19:04,674 --> 00:19:07,059
wins public sympathy in Sitaarpur,

300
00:19:07,060 --> 00:19:09,302
then after Manohar Chauhan,
she will be the one to watch.

301
00:19:09,303 --> 00:19:12,731
She has openly challenged
both you and the DM, sir.

302
00:19:13,568 --> 00:19:16,268
You must have heard the saying
"beauty with brains."

303
00:19:17,234 --> 00:19:18,688
That's a deadly combination.

304
00:19:20,018 --> 00:19:21,918
Take Shanvika Chauhan out.

305
00:19:23,228 --> 00:19:31,159
Long live...
- Shanvika!

306
00:19:31,160 --> 00:19:32,741
Long live! Long live!

307
00:19:32,742 --> 00:19:36,927
Long live...
- Shanvika!

308
00:20:12,910 --> 00:20:15,243
Brother,
Shanvika is in our crosshairs.

309
00:20:15,589 --> 00:20:17,035
Shall I take her out?

310
00:21:13,854 --> 00:21:16,421
Hey, who is firing for us?

311
00:21:17,577 --> 00:21:19,996
No idea, someone's here!
- Run! Kunwar is here!

312
00:21:19,997 --> 00:21:22,057
Kunwar is here!
- Let's go, move!

313
00:21:22,058 --> 00:21:24,443
Kunwar is here!
- Run, get out of here!

314
00:21:38,240 --> 00:21:39,900
Your enemies have fled.

315
00:21:48,824 --> 00:21:49,990
Now I am here.

316
00:21:50,956 --> 00:21:52,556
There's no need to be afraid.

317
00:21:55,908 --> 00:21:57,542
I remember your name.

318
00:22:00,629 --> 00:22:01,769
Shanvika.

319
00:22:02,300 --> 00:22:04,126
I will always remember
your kindness.

320
00:22:04,393 --> 00:22:06,853
There's no question of kindness.

321
00:22:08,483 --> 00:22:09,857
You are one of us.

322
00:22:11,460 --> 00:22:12,747
We stand by you.

323
00:22:13,388 --> 00:22:15,288
By the way, who were those
people who attacked you?

324
00:22:15,687 --> 00:22:17,347
No idea who they were.

325
00:22:18,909 --> 00:22:21,489
At this moment,
your biggest need

326
00:22:21,610 --> 00:22:23,297
is protection.

327
00:22:24,327 --> 00:22:26,500
And in this matter,
I can help you.

328
00:22:28,946 --> 00:22:31,213
Your uncle is in jail.
He is in danger there,

329
00:22:31,578 --> 00:22:32,925
and you are here.

330
00:22:33,544 --> 00:22:36,431
So you should accept my offer.

331
00:22:36,979 --> 00:22:38,752
I assure you

332
00:22:39,336 --> 00:22:42,169
no one in all of
Sitaarpur will dare

333
00:22:42,406 --> 00:22:44,526
to even look at
the Chauhan family the wrong way.

334
00:22:47,336 --> 00:22:48,696
Think about it.

335
00:22:50,037 --> 00:22:51,113
And whenever you need me,

336
00:22:51,983 --> 00:22:53,093
just call.

337
00:22:53,731 --> 00:22:54,731
I accept.

338
00:23:09,391 --> 00:23:10,445
Alright.

339
00:23:11,145 --> 00:23:12,185
But

340
00:23:14,472 --> 00:23:15,859
I will have some conditions.

341
00:23:21,783 --> 00:23:23,883
If the intentions of
the helper are good,

342
00:23:25,058 --> 00:23:26,991
then all conditions
are accepted.

343
00:23:28,635 --> 00:23:31,281
I will come to meet you
at your mansion.

344
00:23:32,238 --> 00:23:33,602
You are always welcome.

345
00:23:38,984 --> 00:23:39,734
Greetings.

346
00:23:43,413 --> 00:23:45,153
We will drop you off.

347
00:23:45,925 --> 00:23:47,318
I will take your leave now.

348
00:23:47,956 --> 00:23:49,223
Yes.

349
00:23:56,362 --> 00:23:59,096
What's happening isn't right.

350
00:24:01,646 --> 00:24:05,673
Chauhan didn't want to meet
this Kunwar at all.

351
00:24:07,630 --> 00:24:11,261
This man is more opportunistic
than driven by caste politics.

352
00:24:11,900 --> 00:24:13,121
He's no fool.

353
00:24:15,014 --> 00:24:16,888
The decision's been made, brother.

354
00:24:18,075 --> 00:24:19,528
Let's go.

355
00:24:24,624 --> 00:24:26,651
Hello.
- How are you, Singh?

356
00:24:27,057 --> 00:24:27,897
Good, sir.

357
00:24:28,559 --> 00:24:30,379
We've had quite a workout today.

358
00:24:31,394 --> 00:24:33,374
Alright. Hold this properly.
- Yes, sir.

359
00:24:35,644 --> 00:24:36,804
What's the update?

360
00:24:37,421 --> 00:24:39,108
Good news or bad?

361
00:24:39,391 --> 00:24:41,851
You ask questions like

362
00:24:42,268 --> 00:24:43,940
you've got time itself
in your hands.

363
00:24:43,941 --> 00:24:45,401
Whichever way you want,

364
00:24:45,854 --> 00:24:47,207
you can twist it.

365
00:24:50,530 --> 00:24:52,550
Sir, Shanvika Chauhan

366
00:24:52,790 --> 00:24:54,196
was brutally attacked.

367
00:24:55,110 --> 00:24:57,743
But Kunwar arrived
just in time and saved her.

368
00:24:58,506 --> 00:25:00,486
But the shocking part

369
00:25:01,665 --> 00:25:03,212
is not that Kunwar saved her.

370
00:25:05,664 --> 00:25:07,048
The shocking part is

371
00:25:07,049 --> 00:25:08,324
that someone else orchestrated it,

372
00:25:09,669 --> 00:25:12,049
because our men were lost
in the jungle.

373
00:25:12,166 --> 00:25:13,706
They are all useless fools.

374
00:25:15,488 --> 00:25:17,261
But the real question is,

375
00:25:18,640 --> 00:25:20,313
in Sitaarpur,

376
00:25:21,170 --> 00:25:22,961
who has suddenly become

377
00:25:22,962 --> 00:25:25,101
Shanvika Chauhan's new enemy?

