1
00:00:09,240 --> 00:00:10,366
<font face="sans-serif" size="52">POPRZEDNIO</font>

2
00:00:10,449 --> 00:00:12,243
<font face="sans-serif" size="52">To mój syn. I twój wnuk.</font>

3
00:00:12,326 --> 00:00:14,411
<font face="sans-serif" size="52"><i>Jesteś pieprzonym rozczarowaniem.</i></font>

4
00:00:15,246 --> 00:00:16,914
<font face="sans-serif" size="52">- Uciekaj!
- Przestań!</font>

5
00:00:18,165 --> 00:00:19,792
<font face="sans-serif" size="52">Twój wróg jest tuż obok.</font>

6
00:00:19,875 --> 00:00:20,835
<font face="sans-serif" size="52">A ty pękasz?</font>

7
00:00:20,918 --> 00:00:23,921
<font face="sans-serif" size="52"><i>Przed państwem
wiceprezydent Stanów Zjednoczonych.</i></font>

8
00:00:24,004 --> 00:00:26,006
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Wiem, o czym myślisz.</font>

9
00:00:26,090 --> 00:00:28,008
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}<i>Homelander żąda kolejnych aresztowań.</i></font>

10
00:00:28,092 --> 00:00:30,469
<font face="sans-serif" size="52">Póki jesteś przydatna,
nie masz powodów do obaw.</font>

11
00:00:30,553 --> 00:00:33,055
<font face="sans-serif" size="52">- O Boże. Sameer.
- To ojciec Zoe?</font>

12
00:00:35,432 --> 00:00:37,601
<font face="sans-serif" size="52"><i>Upichcisz nam więcej tego wirusa.</i></font>

13
00:00:38,352 --> 00:00:39,186
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko!</font>

14
00:00:39,270 --> 00:00:42,231
<font face="sans-serif" size="52">Chcesz, żeby Francuz pomógł ci z wirusem.</font>

15
00:00:42,314 --> 00:00:43,774
<font face="sans-serif" size="52">Homelander jest wściekły.</font>

16
00:00:43,858 --> 00:00:47,528
<font face="sans-serif" size="52">Za jakieś 36 godzin zabije Hughiego,
Francuza i Cycusia.</font>

17
00:00:47,611 --> 00:00:49,029
<font face="sans-serif" size="52">Potrzebujemy pomocy.</font>

18
00:00:49,113 --> 00:00:50,030
<font face="sans-serif" size="52">Pojebało was.</font>

19
00:00:52,825 --> 00:00:53,701
<font face="sans-serif" size="52">Francuz.</font>

20
00:01:00,249 --> 00:01:01,584
<font face="sans-serif" size="52">Czego ja się bałem?</font>

21
00:01:07,631 --> 00:01:11,760
<font face="sans-serif" size="52"><i>Szybkością była jego moc</i></font>

22
00:01:11,844 --> 00:01:16,181
<font face="sans-serif" size="52"><i>Marzenia dały owoc</i></font>

23
00:01:16,265 --> 00:01:20,477
<font face="sans-serif" size="52"><i>Tam gdzie mógł, niósł pomoc</i></font>

24
00:01:20,561 --> 00:01:25,858
<font face="sans-serif" size="52"><i>A potem zniknął w ciemną noc
W ciemną noc</i></font>

25
00:01:25,941 --> 00:01:27,109
<font face="sans-serif" size="52">Chwała Panu.</font>

26
00:01:28,652 --> 00:01:30,863
<font face="sans-serif" size="52">Chwała Panu!</font>

27
00:01:32,656 --> 00:01:36,243
<font face="sans-serif" size="52">Dziś opłakujemy wyjątkową osobę,
jaką był A-Train.</font>

28
00:01:36,327 --> 00:01:37,202
<font face="sans-serif" size="52">Amen!</font>

29
00:01:37,286 --> 00:01:38,829
<font face="sans-serif" size="52">Kochał ten kraj.</font>

30
00:01:40,581 --> 00:01:44,001
<font face="sans-serif" size="52">I Boga.
Ale przede wszystkim swojego dowódcę.</font>

31
00:01:44,084 --> 00:01:45,419
<font face="sans-serif" size="52">Homelandera. Amen.</font>

32
00:01:45,502 --> 00:01:47,296
<font face="sans-serif" size="52">- Amen.
- Amen.</font>

33
00:01:47,379 --> 00:01:52,551
<font face="sans-serif" size="52">Ale nasz męczennik i brat w Chrystusie</font>

34
00:01:53,969 --> 00:01:57,723
<font face="sans-serif" size="52">został zabity przez tę Jezabel.</font>

35
00:01:58,849 --> 00:02:02,937
<font face="sans-serif" size="52">Przez Starlight,
tę podstępną wysłanniczkę Szatana.</font>

36
00:02:03,020 --> 00:02:03,979
<font face="sans-serif" size="52">Tak jest.</font>

37
00:02:04,813 --> 00:02:06,941
<font face="sans-serif" size="52">Wiecie, że to nie przenośnia?</font>

38
00:02:07,024 --> 00:02:09,193
<font face="sans-serif" size="52">Tu nie stosujemy metafor.</font>

39
00:02:09,276 --> 00:02:13,572
<font face="sans-serif" size="52">Starlight i jej sługusy
są dosłownie opętani przez demony!</font>

40
00:02:13,656 --> 00:02:16,617
<font face="sans-serif" size="52">Tryskają truciznami i pożerają dzieci!</font>

41
00:02:16,700 --> 00:02:19,828
<font face="sans-serif" size="52">Nożycami ogrodowymi
zmieniają chłopców w dziewczynki!</font>

42
00:02:19,912 --> 00:02:21,747
<font face="sans-serif" size="52">Panie, zmiłuj się!</font>

43
00:02:25,793 --> 00:02:27,586
<font face="sans-serif" size="52">Ale możemy przegnać te demony.</font>

44
00:02:27,670 --> 00:02:28,629
<font face="sans-serif" size="52">Amen.</font>

45
00:02:28,712 --> 00:02:31,799
<font face="sans-serif" size="52">Święty ogień zdławi ogień piekielny!</font>

46
00:02:31,882 --> 00:02:34,301
<font face="sans-serif" size="52">Zawalczymy przy urnach!</font>

47
00:02:34,385 --> 00:02:37,012
<font face="sans-serif" size="52">I z bronią w rękach!</font>

48
00:02:37,096 --> 00:02:41,976
<font face="sans-serif" size="52">Ewangelia św. Mateusza!
„Nie przybywam z pokojem, lecz z mieczem”.</font>

49
00:02:42,059 --> 00:02:46,063
<font face="sans-serif" size="52">Nie przybyliście tu po błogosławieństwo,
lecz na wojnę!</font>

50
00:02:46,146 --> 00:02:47,272
<font face="sans-serif" size="52">- Amen!
- Amen!</font>

51
00:02:47,356 --> 00:02:49,108
<font face="sans-serif" size="52">- Amen!
- Amen!</font>

52
00:02:51,652 --> 00:02:53,362
<font face="sans-serif" size="52">Czujecie moc Ducha Świętego?</font>

53
00:02:54,113 --> 00:02:57,616
<font face="sans-serif" size="52">Czujecie moc Ducha Świętego?</font>

54
00:02:57,700 --> 00:02:59,868
<font face="sans-serif" size="52">- Wielbcie Go!
- Wielbmy Go!</font>

55
00:02:59,952 --> 00:03:02,746
<font face="sans-serif" size="52">Niech poniesie nas ku zwycięstwu!</font>

56
00:03:02,830 --> 00:03:04,999
<font face="sans-serif" size="52">- Niech wspomoże Amerykę!
- Tak!</font>

57
00:03:05,082 --> 00:03:07,668
<font face="sans-serif" size="52">- I naszych superbohaterów!
- Tak!</font>

58
00:03:08,460 --> 00:03:11,839
<font face="sans-serif" size="52">Alleluja!</font>

59
00:03:11,922 --> 00:03:16,427
<font face="sans-serif" size="52">Wstańcie w imię Jezusa!</font>

60
00:03:16,969 --> 00:03:18,762
<font face="sans-serif" size="52"><i>Mój słodki chłopiec...</i></font>

61
00:03:20,889 --> 00:03:22,725
<font face="sans-serif" size="52">Amen!</font>

62
00:03:32,234 --> 00:03:34,945
<font face="sans-serif" size="52">PUBLICZNA SZKOŁA PODSTAWOWA HRABSTWA ERIE</font>

63
00:03:41,452 --> 00:03:44,413
<font face="sans-serif" size="52">Witajcie na obrzeżach Erie w Pensylwanii.</font>

64
00:03:44,496 --> 00:03:45,664
<font face="sans-serif" size="52">To urocza mieścina,</font>

65
00:03:45,748 --> 00:03:48,751
<font face="sans-serif" size="52">szeroko znana
z częstych przedawkowań fentanylu.</font>

66
00:03:53,589 --> 00:03:56,383
<font face="sans-serif" size="52">A gdy tam wejdziecie,</font>

67
00:03:57,634 --> 00:04:01,263
<font face="sans-serif" size="52">to morda w kubeł albo was pozapierdalam.</font>

68
00:04:20,991 --> 00:04:23,327
<font face="sans-serif" size="52">- Nadal pracujesz nad wirusem.
- Nie.</font>

69
00:04:23,410 --> 00:04:24,620
<font face="sans-serif" size="52">To już załatwione.</font>

70
00:04:25,746 --> 00:04:27,748
<font face="sans-serif" size="52">Dzięki temu asowi.</font>

71
00:04:31,794 --> 00:04:32,669
<font face="sans-serif" size="52">Sameer.</font>

72
00:04:34,129 --> 00:04:37,549
<font face="sans-serif" size="52">Znalazłem go po tej krzywej akcji
z Neuman i biedną Zoe.</font>

73
00:04:40,135 --> 00:04:42,262
<font face="sans-serif" size="52">Chyba pamiętacie?</font>

74
00:04:43,097 --> 00:04:47,893
<font face="sans-serif" size="52">Gdy ta pizda Homelander
zamordował je z zimną krwią.</font>

75
00:04:48,519 --> 00:04:51,355
<font face="sans-serif" size="52">Biedaczki. Nie miały szans.</font>

76
00:04:51,438 --> 00:04:55,150
<font face="sans-serif" size="52">Cześć, Sameer. Jestem Hughie.
Przyjaźniłem się z Vicky i...</font>

77
00:04:57,986 --> 00:05:00,322
<font face="sans-serif" size="52">I przykro mi z powodu twojej straty.</font>

78
00:05:00,405 --> 00:05:02,825
<font face="sans-serif" size="52">Pogięło cię? Odrąbał ci nogę toporem.</font>

79
00:05:02,908 --> 00:05:04,493
<font face="sans-serif" size="52">I uwięził? Ty też.</font>

80
00:05:04,576 --> 00:05:06,662
<font face="sans-serif" size="52">- Zaraziłeś mnie.
- Tobie noga odrosła.</font>

81
00:05:06,745 --> 00:05:08,372
<font face="sans-serif" size="52">Już dobrze. Słuchajta.</font>

82
00:05:08,455 --> 00:05:11,333
<font face="sans-serif" size="52">Ważne, że rzeczony topór został zakopany,</font>

83
00:05:11,416 --> 00:05:14,044
<font face="sans-serif" size="52">a my możemy dalej szykować się do zemsty.</font>

84
00:05:14,128 --> 00:05:17,714
<font face="sans-serif" size="52">I dobre wieści: Sameer dowiózł.</font>

85
00:05:17,798 --> 00:05:20,092
<font face="sans-serif" size="52">Od zeszłego tygodnia jego szprycówka</font>

86
00:05:20,175 --> 00:05:22,136
<font face="sans-serif" size="52">może już ubić Homelandera.</font>

87
00:05:22,219 --> 00:05:24,179
<font face="sans-serif" size="52">Tak przynajmniej sądzimy.</font>

88
00:05:24,263 --> 00:05:26,515
<font face="sans-serif" size="52">A zatem potrzebny jest test.</font>

89
00:05:26,598 --> 00:05:28,308
<font face="sans-serif" size="52">To zabije tylko Homelandera?</font>

90
00:05:29,059 --> 00:05:30,435
<font face="sans-serif" size="52">Czy każdego supka?</font>

91
00:05:30,519 --> 00:05:31,478
<font face="sans-serif" size="52">Nie wiadomo.</font>

92
00:05:31,562 --> 00:05:33,480
<font face="sans-serif" size="52">Ale fajnie będzie to sprawdzić.</font>

93
00:05:33,564 --> 00:05:35,607
<font face="sans-serif" size="52">Ja pierdolę.</font>

94
00:05:35,691 --> 00:05:36,942
<font face="sans-serif" size="52">Działa to na ludzi?</font>

95
00:05:37,025 --> 00:05:38,527
<font face="sans-serif" size="52">Potrzebny będzie teścik.</font>

96
00:05:39,194 --> 00:05:44,074
<font face="sans-serif" size="52">Jesteśmy niedaleko Cleveland.
Chcesz zrobić próbę na Rock Hardzie.</font>

97
00:05:44,158 --> 00:05:46,493
<font face="sans-serif" size="52">- Super, że wróciłeś.
- Rock Hardzie?</font>

98
00:05:46,577 --> 00:05:48,453
<font face="sans-serif" size="52">To członek Teenage Kix.</font>

99
00:05:49,163 --> 00:05:53,167
<font face="sans-serif" size="52">To żywa góra.
Czterysta kilo chodzącego granitu.</font>

100
00:05:53,250 --> 00:05:55,252
<font face="sans-serif" size="52">Nie widziano go od czasu dewiacji,</font>

101
00:05:55,335 --> 00:05:57,171
<font face="sans-serif" size="52">jaką urządził pomnikowi Lincolna.</font>

102
00:05:58,297 --> 00:06:01,550
<font face="sans-serif" size="52">Wyruchał Lincolna w ucho
i wpompował tam tyle spermy,</font>

103
00:06:01,633 --> 00:06:03,218
<font face="sans-serif" size="52">że ta trysnęła z jego ust.</font>

104
00:06:05,095 --> 00:06:07,598
<font face="sans-serif" size="52">A zatem to doskonały królik doświadczalny.</font>

105
00:06:07,681 --> 00:06:11,351
<font face="sans-serif" size="52">Jest niemalże niezniszczalny
i prawie tak silny jak Homelander.</font>

106
00:06:11,435 --> 00:06:14,104
<font face="sans-serif" size="52">I wszyscy go mają w dupie.</font>

107
00:06:14,188 --> 00:06:16,064
<font face="sans-serif" size="52">Capniemy bydlaka, znokautujemy</font>

108
00:06:16,148 --> 00:06:18,066
<font face="sans-serif" size="52">i zapodamy mu tu złoty strzał.</font>

109
00:06:18,942 --> 00:06:20,611
<font face="sans-serif" size="52">Proste jak jebanie.</font>

110
00:06:21,778 --> 00:06:24,865
<font face="sans-serif" size="52">No dobra. Bierzmy się do dzieła.</font>

111
00:06:25,741 --> 00:06:28,869
<font face="sans-serif" size="52"><i>Musimy powstrzymywać
rasistowskie ataki na supków,</i></font>

112
00:06:28,952 --> 00:06:30,495
<font face="sans-serif" size="52"><i>zanim do nich dojdzie.</i></font>

113
00:06:30,579 --> 00:06:31,413
<font face="sans-serif" size="52">A-TRAIN ZABITY</font>

114
00:06:31,496 --> 00:06:33,332
<font face="sans-serif" size="52"><i>Prezydencka ustawa wolnościowa</i></font>

115
00:06:33,415 --> 00:06:36,627
<font face="sans-serif" size="52"><i>umożliwia superbohaterom
zatrzymywanie Starlighterów,</i></font>

116
00:06:36,710 --> 00:06:39,588
<font face="sans-serif" size="52"><i>zanim ci znów dopuszczą się przemocy.</i></font>

117
00:06:42,925 --> 00:06:43,842
<font face="sans-serif" size="52">Proszę.</font>

118
00:06:44,843 --> 00:06:46,261
<font face="sans-serif" size="52">Skąd je masz?</font>

119
00:06:46,345 --> 00:06:49,181
<font face="sans-serif" size="52">Od znajomych,
którzy już ich nie potrzebują.</font>

120
00:06:51,892 --> 00:06:53,936
<font face="sans-serif" size="52">Jak możemy to zrobić?</font>

121
00:06:54,019 --> 00:06:55,812
<font face="sans-serif" size="52">- Co?
- Zabrać wirusa Rzeźnikowi.</font>

122
00:06:55,896 --> 00:06:57,481
<font face="sans-serif" size="52">- Zabijmy go.
- To odpada.</font>

123
00:06:57,564 --> 00:06:59,691
<font face="sans-serif" size="52">Ale też go nie posłuchamy, prawda?</font>

124
00:07:02,152 --> 00:07:04,029
<font face="sans-serif" size="52">Dotknęła nas amnezja?</font>

125
00:07:04,112 --> 00:07:06,073
<font face="sans-serif" size="52">Zapomnieliśmy, jaki z niego pojeb?</font>

126
00:07:06,156 --> 00:07:08,533
<font face="sans-serif" size="52">Zamordował Vicky na oczach córki.</font>

127
00:07:08,617 --> 00:07:11,411
<font face="sans-serif" size="52">Teraz chce zamordować
każdego supka na świecie,</font>

128
00:07:11,495 --> 00:07:12,454
<font face="sans-serif" size="52">w tym i ciebie.</font>

129
00:07:12,537 --> 00:07:14,498
<font face="sans-serif" size="52">Zabierzmy wirusa i spadajmy.</font>

130
00:07:14,581 --> 00:07:15,791
<font face="sans-serif" size="52">Albo zabijmy go.</font>

131
00:07:15,874 --> 00:07:20,337
<font face="sans-serif" size="52">Poświęcamy dziesięć tysięcy supków,
by ocalić osiem miliardów ludzi.</font>

132
00:07:21,213 --> 00:07:23,215
<font face="sans-serif" size="52">To dobry stosunek strat.</font>

133
00:07:24,591 --> 00:07:27,010
<font face="sans-serif" size="52">To chujowy wybór, młody.</font>

134
00:07:27,094 --> 00:07:28,262
<font face="sans-serif" size="52">Nie zaprzeczamy.</font>

135
00:07:28,345 --> 00:07:30,889
<font face="sans-serif" size="52">Ale cały czas łapią kolejne osoby.</font>

136
00:07:30,973 --> 00:07:32,266
<font face="sans-serif" size="52">Nie mamy wyboru i chuj.</font>

137
00:07:32,349 --> 00:07:34,434
<font face="sans-serif" size="52">Mamy. I nie ty tu decydujesz.</font>

138
00:07:34,518 --> 00:07:37,271
<font face="sans-serif" size="52">Nie ty umrzesz. Prawda?</font>

139
00:07:39,856 --> 00:07:41,441
<font face="sans-serif" size="52">Czemu zawsze im ulegasz?</font>

140
00:07:44,027 --> 00:07:45,821
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko, proszę cię. Poczekaj!</font>

141
00:08:00,711 --> 00:08:03,255
<font face="sans-serif" size="52">Za nami ciężki rok.</font>

142
00:08:03,797 --> 00:08:07,342
<font face="sans-serif" size="52">Ależ skąd.
Nic tylko bawiłam się w Disneylandzie.</font>

143
00:08:07,926 --> 00:08:09,636
<font face="sans-serif" size="52">Po co to wspominasz?</font>

144
00:08:10,304 --> 00:08:11,596
<font face="sans-serif" size="52">To taka ogólna uwaga.</font>

145
00:08:11,680 --> 00:08:14,308
<font face="sans-serif" size="52">Porzuciłaś mnie i Ivy.
Działasz z Rzeźnikiem.</font>

146
00:08:14,391 --> 00:08:15,767
<font face="sans-serif" size="52">Masz inną fryzurę.</font>

147
00:08:15,851 --> 00:08:17,519
<font face="sans-serif" size="52">Dobra, to zostawmy.</font>

148
00:08:17,602 --> 00:08:18,937
<font face="sans-serif" size="52">Po prostu...</font>

149
00:08:24,318 --> 00:08:26,820
<font face="sans-serif" size="52">Annie, cokolwiek musiałaś zrobić...</font>

150
00:08:28,447 --> 00:08:30,866
<font face="sans-serif" size="52">to w pełni to rozumiem.</font>

151
00:08:31,575 --> 00:08:32,659
<font face="sans-serif" size="52">Możemy...</font>

152
00:08:33,577 --> 00:08:34,745
<font face="sans-serif" size="52">razem to ogarnąć.</font>

153
00:08:35,704 --> 00:08:37,122
<font face="sans-serif" size="52">Możemy...</font>

154
00:08:37,205 --> 00:08:39,166
<font face="sans-serif" size="52">- Pogadać?
- Tak.</font>

155
00:08:40,751 --> 00:08:43,503
<font face="sans-serif" size="52">Mam inną propozycję.</font>

156
00:08:44,963 --> 00:08:46,548
<font face="sans-serif" size="52">Nie będziemy gadać.</font>

157
00:08:46,631 --> 00:08:47,716
<font face="sans-serif" size="52">Cóż...</font>

158
00:08:48,884 --> 00:08:51,970
<font face="sans-serif" size="52">Bardzo dobrze to argumentujesz.</font>

159
00:09:07,194 --> 00:09:08,362
<font face="sans-serif" size="52">Nic tylko stałeś.</font>

160
00:09:08,445 --> 00:09:09,446
<font face="sans-serif" size="52">Posłuchaj.</font>

161
00:09:09,529 --> 00:09:11,823
<font face="sans-serif" size="52">Homelander mnie zmasakrował.</font>

162
00:09:11,907 --> 00:09:14,993
<font face="sans-serif" size="52">Każdy postrzał mnie bolał.
A po zastrzyku z wirusem?</font>

163
00:09:15,077 --> 00:09:16,912
<font face="sans-serif" size="52">Tylko wtedy chciałam umrzeć.</font>

164
00:09:16,995 --> 00:09:18,038
<font face="sans-serif" size="52">Ból...</font>

165
00:09:18,413 --> 00:09:20,290
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Pieprzona agonia!</font>

166
00:09:20,374 --> 00:09:22,042
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}To zaserwuje mi Rzeźnik.</font>

167
00:09:22,125 --> 00:09:23,543
<font face="sans-serif" size="52">I tobie to pasuje?!</font>

168
00:09:23,627 --> 00:09:24,461
<font face="sans-serif" size="52">Nie!</font>

169
00:09:26,838 --> 00:09:29,007
<font face="sans-serif" size="52">Przysięgam, że nie.</font>

170
00:09:29,091 --> 00:09:33,178
<font face="sans-serif" size="52">Ale to stanie się z nami albo bez nas.</font>

171
00:09:33,261 --> 00:09:38,225
<font face="sans-serif" size="52">Dlatego muszę
jak najlepiej poznać to ustrojstwo,</font>

172
00:09:38,308 --> 00:09:40,477
<font face="sans-serif" size="52">żeby cię ochronić.</font>

173
00:09:42,229 --> 00:09:45,357
<font face="sans-serif" size="52">Przez ostatni rok nie było dnia,</font>

174
00:09:46,858 --> 00:09:48,360
<font face="sans-serif" size="52">bym o tobie nie myślał.</font>

175
00:09:52,030 --> 00:09:53,615
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}O twoich włosach.</font>

176
00:09:55,992 --> 00:09:57,744
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Twojej gładkiej skórze.</font>

177
00:10:00,705 --> 00:10:01,957
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Właśnie o tym.</font>

178
00:10:04,584 --> 00:10:08,255
<font face="sans-serif" size="52">Myślisz, że pozwoliłbym,</font>

179
00:10:09,214 --> 00:10:11,425
<font face="sans-serif" size="52">aby znów mi cię odebrano?</font>

180
00:10:14,010 --> 00:10:15,512
<font face="sans-serif" size="52">Ja też o tobie myślę.</font>

181
00:10:21,101 --> 00:10:24,438
<font face="sans-serif" size="52">Twój głos jest jeszcze piękniejszy,
niż sobie wyobrażałem.</font>

182
00:10:35,115 --> 00:10:36,283
<font face="sans-serif" size="52">Rozbieraj się.</font>

183
00:10:45,584 --> 00:10:48,336
<font face="sans-serif" size="52">Dół w pełni odrósł?</font>

184
00:10:49,129 --> 00:10:50,589
<font face="sans-serif" size="52">Jest tam mokro i pulsująco.</font>

185
00:11:59,199 --> 00:12:02,327
<font face="sans-serif" size="52">A niech to, A-Train.</font>

186
00:12:06,289 --> 00:12:08,166
<font face="sans-serif" size="52">Nie musiało tak być.</font>

187
00:12:09,417 --> 00:12:11,753
<font face="sans-serif" size="52">Nie dałeś mi wyboru.</font>

188
00:12:13,171 --> 00:12:17,217
<font face="sans-serif" size="52">Wiem, że bywam surowym szefem, ale...</font>

189
00:12:18,385 --> 00:12:19,970
<font face="sans-serif" size="52">to było dla twojego dobra.</font>

190
00:12:21,930 --> 00:12:25,976
<font face="sans-serif" size="52">Uważałem się za starszego brata,</font>

191
00:12:27,727 --> 00:12:29,437
<font face="sans-serif" size="52">którego nigdy nie miałeś.</font>

192
00:12:35,110 --> 00:12:37,696
<font face="sans-serif" size="52">Pamiętasz tę swoją dziewczynę?</font>

193
00:12:40,615 --> 00:12:41,616
<font face="sans-serif" size="52">Paw...</font>

194
00:12:42,534 --> 00:12:45,829
<font face="sans-serif" size="52">Pop Fang. Zdradziła nas obu.</font>

195
00:12:45,912 --> 00:12:47,706
<font face="sans-serif" size="52">I to dla Williama Butchera.</font>

196
00:12:47,789 --> 00:12:49,666
<font face="sans-serif" size="52">Skopałeś sprawę i co zrobiłem?</font>

197
00:12:51,084 --> 00:12:52,419
<font face="sans-serif" size="52">No co zrobiłem?</font>

198
00:12:53,253 --> 00:12:55,589
<font face="sans-serif" size="52">Dałem ci szansę, by to naprawić.</font>

199
00:12:55,672 --> 00:12:58,675
<font face="sans-serif" size="52">Wyciągnąłem do ciebie dłoń...</font>

200
00:13:00,468 --> 00:13:02,262
<font face="sans-serif" size="52">a ty ją ugryzłeś.</font>

201
00:13:02,929 --> 00:13:05,849
<font face="sans-serif" size="52">Czym sobie na to zasłużyłem?</font>

202
00:13:05,932 --> 00:13:10,061
<font face="sans-serif" size="52">Za bardzo o ciebie dbałem?
Byłem za bardzo pobłażliwy?</font>

203
00:13:10,145 --> 00:13:14,316
<font face="sans-serif" size="52">Może, no ale kurde!
Nie byłeś taki jak inni.</font>

204
00:13:14,399 --> 00:13:17,527
<font face="sans-serif" size="52">Jak te zdradzieckie żmije.</font>

205
00:13:17,611 --> 00:13:21,656
<font face="sans-serif" size="52">Na ciebie mogłem liczyć.
I liczyłem. Kochałem cię.</font>

206
00:13:24,075 --> 00:13:25,201
<font face="sans-serif" size="52">I proszę.</font>

207
00:13:26,661 --> 00:13:28,663
<font face="sans-serif" size="52">Dlaczego to mnie ciągle spotyka?</font>

208
00:13:34,878 --> 00:13:37,255
<font face="sans-serif" size="52">Widać najsilniejsi są najsamotniejsi.</font>

209
00:13:39,466 --> 00:13:41,051
<font face="sans-serif" size="52">Nie zrozumiałbyś tego.</font>

210
00:13:43,970 --> 00:13:45,138
<font face="sans-serif" size="52">Nikt nie rozumie.</font>

211
00:14:25,637 --> 00:14:27,639
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}WODA DIETETYCZNA OD WYLASZCZONEJ</font>

212
00:14:32,936 --> 00:14:34,854
<font face="sans-serif" size="52"><i>Paluszki Patriotycznej Petardy.</i></font>

213
00:14:34,938 --> 00:14:38,692
<font face="sans-serif" size="52"><i>Jestem Countess Crow, Hrabina Wron.</i></font>

214
00:14:38,775 --> 00:14:41,528
<font face="sans-serif" size="52"><i>Dziś sprawdzamy makijaż od Voughtality.</i></font>

215
00:14:41,653 --> 00:14:42,570
<font face="sans-serif" size="52">BAZA KIX</font>

216
00:14:42,654 --> 00:14:43,613
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Co za patałachy.</font>

217
00:14:43,697 --> 00:14:45,907
<font face="sans-serif" size="52">Nawet się nie wysrają bez sponsora.</font>

218
00:14:45,990 --> 00:14:48,451
<font face="sans-serif" size="52">Dostają po 50 koła za taki jeden post.</font>

219
00:14:49,327 --> 00:14:50,245
<font face="sans-serif" size="52">Pięćdziesiąt?</font>

220
00:14:52,038 --> 00:14:53,081
<font face="sans-serif" size="52">Totalne patałachy.</font>

221
00:14:53,164 --> 00:14:55,375
<font face="sans-serif" size="52">PRZEPROWADZKI Z SZYBKOŚCIĄ SUPKA</font>

222
00:14:56,918 --> 00:14:58,086
<font face="sans-serif" size="52">Bądźcie głośniej,</font>

223
00:14:58,169 --> 00:15:00,130
<font face="sans-serif" size="52">a usłyszą to żony z Pizda Street.</font>

224
00:15:00,213 --> 00:15:01,548
<font face="sans-serif" size="52">Długo jeszcze?</font>

225
00:15:01,631 --> 00:15:03,883
<font face="sans-serif" size="52">Ekipa z Teenage Kix ruszy na patrol</font>

226
00:15:03,967 --> 00:15:05,552
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}i wtedy tam wbijamy.</font>

227
00:15:05,635 --> 00:15:09,013
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Rock Hard nie postował od roku.
Może tu nie mieszkać.</font>

228
00:15:09,097 --> 00:15:12,016
<font face="sans-serif" size="52">Codziennie Countess Crow, Hrabina Wron,</font>

229
00:15:12,100 --> 00:15:14,519
<font face="sans-serif" size="52">zabiera do piwnicy białkowego shake’a.</font>

230
00:15:14,602 --> 00:15:16,855
<font face="sans-serif" size="52">Stawiam swoje kulki analne, że tam jest.</font>

231
00:15:22,777 --> 00:15:23,903
<font face="sans-serif" size="52">Wszystko w porządku?</font>

232
00:15:24,696 --> 00:15:25,530
<font face="sans-serif" size="52">Tak.</font>

233
00:15:32,162 --> 00:15:34,164
<font face="sans-serif" size="52">Ruszać zady.</font>

234
00:15:35,373 --> 00:15:37,625
<font face="sans-serif" size="52">Tylko bez kombinowania, jasne?</font>

235
00:15:37,709 --> 00:15:40,795
<font face="sans-serif" size="52">Nokautujemy bydlaka i wrzucamy na pakę.</font>

236
00:15:42,255 --> 00:15:43,381
<font face="sans-serif" size="52">Nie gaś silnika.</font>

237
00:15:52,182 --> 00:15:53,224
<font face="sans-serif" size="52">Wy już gotowi?</font>

238
00:16:21,377 --> 00:16:23,296
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Odciąłem neta i monitoring.</font>

239
00:16:24,756 --> 00:16:26,299
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}<i>Mamy problem.</i></font>

240
00:16:32,931 --> 00:16:34,808
<font face="sans-serif" size="52">Naprawdę się zapuścił.</font>

241
00:16:38,478 --> 00:16:42,482
<font face="sans-serif" size="52"><i>A co wy chujki niemyte</i></font>

242
00:16:42,565 --> 00:16:45,652
<font face="sans-serif" size="52"><i>robicie u mnie?</i></font>

243
00:16:45,735 --> 00:16:49,155
<font face="sans-serif" size="52">Dobry Boże.
Dupek musi ważyć z kilkanaście ton.</font>

244
00:16:49,239 --> 00:16:53,368
<font face="sans-serif" size="52"><i>Więcej waży sam mój kutach, dziwko.</i></font>

245
00:16:53,451 --> 00:16:57,205
<font face="sans-serif" size="52">Nie przeniesiemy go nawet we trójkę.</font>

246
00:16:57,872 --> 00:16:59,374
<font face="sans-serif" size="52">To co robimy?</font>

247
00:17:15,849 --> 00:17:18,142
<font face="sans-serif" size="52">To ty. Co jest, kurwa?</font>

248
00:17:18,226 --> 00:17:19,978
<font face="sans-serif" size="52">Spokojnie! Szafa gra.</font>

249
00:17:20,061 --> 00:17:21,354
<font face="sans-serif" size="52">Nie chcę cię skrzywdzić.</font>

250
00:17:21,437 --> 00:17:22,605
<font face="sans-serif" size="52">Jesteś bezpieczny.</font>

251
00:17:22,689 --> 00:17:24,732
<font face="sans-serif" size="52">Znowu cię zamrożono.</font>

252
00:17:24,816 --> 00:17:26,568
<font face="sans-serif" size="52">Chryste.</font>

253
00:17:26,985 --> 00:17:28,069
<font face="sans-serif" size="52">Na jak długo?</font>

254
00:17:28,152 --> 00:17:31,447
<font face="sans-serif" size="52">Na prawie dwa lata w tajnym więzieniu CIA.</font>

255
00:17:31,531 --> 00:17:33,449
<font face="sans-serif" size="52">Dowiedziałem się dziś rano.</font>

256
00:17:34,617 --> 00:17:36,536
<font face="sans-serif" size="52">- Dziś rano?
- Tak.</font>

257
00:17:36,619 --> 00:17:38,872
<font face="sans-serif" size="52">A to element wystroju wnętrza?</font>

258
00:17:43,001 --> 00:17:43,877
<font face="sans-serif" size="52">Ruchałeś mnie?</font>

259
00:17:43,960 --> 00:17:46,045
<font face="sans-serif" size="52">- Co?
- To jakaś kazirodcza akcja?</font>

260
00:17:46,129 --> 00:17:48,172
<font face="sans-serif" size="52">- Nie!
- To o chuj tu chodzi?</font>

261
00:17:48,256 --> 00:17:49,424
<font face="sans-serif" size="52">Posłuchaj.</font>

262
00:17:50,758 --> 00:17:52,927
<font face="sans-serif" size="52">Chcę, byś znalazł Williama Butchera.</font>

263
00:17:53,595 --> 00:17:54,512
<font face="sans-serif" size="52">Sam to zrób.</font>

264
00:17:54,596 --> 00:17:57,015
<font face="sans-serif" size="52">Mam ograniczoną ilość osób,</font>

265
00:17:57,098 --> 00:18:00,101
<font face="sans-serif" size="52">a nikt nie tropi celów tak jak ty.</font>

266
00:18:00,184 --> 00:18:03,187
<font face="sans-serif" size="52">Wystarczy, że go znajdziesz
i dasz mi znać.</font>

267
00:18:03,271 --> 00:18:04,188
<font face="sans-serif" size="52">Prosta sprawa.</font>

268
00:18:05,189 --> 00:18:08,276
<font face="sans-serif" size="52">Ja miałbym pracować dla ciebie?</font>

269
00:18:08,359 --> 00:18:13,197
<font face="sans-serif" size="52">Uznajmy, że będziesz pracować ze mną.
A ja mogę ci pomóc.</font>

270
00:18:13,281 --> 00:18:16,117
<font face="sans-serif" size="52">Załatwię ci mistrzowski powrót.</font>

271
00:18:16,200 --> 00:18:17,535
<font face="sans-serif" size="52">Dam sobie radę sam.</font>

272
00:18:17,619 --> 00:18:21,289
<font face="sans-serif" size="52">Cały świat ma cię za ruskiego szpiega.</font>

273
00:18:22,457 --> 00:18:25,293
<font face="sans-serif" size="52">No dobra. Posłuchaj uważnie.</font>

274
00:18:26,169 --> 00:18:29,631
<font face="sans-serif" size="52">Nie jestem żadnym
komunistycznym spermołykiem, jasne?!</font>

275
00:18:29,714 --> 00:18:31,925
<font face="sans-serif" size="52">Wiem. A teraz ty posłuchaj.</font>

276
00:18:32,008 --> 00:18:35,345
<font face="sans-serif" size="52">Rządzę całym Vought.</font>

277
00:18:35,428 --> 00:18:36,638
<font face="sans-serif" size="52">A ludzie?</font>

278
00:18:36,721 --> 00:18:39,933
<font face="sans-serif" size="52">Uwierzą, że jesteś taki,
jakim cię obwieszczę.</font>

279
00:18:40,016 --> 00:18:44,395
<font face="sans-serif" size="52">Mogę cię wskrzesić.
Oddać ci to, co straciłeś.</font>

280
00:18:45,063 --> 00:18:47,231
<font face="sans-serif" size="52">A nawet uczynić drugim w Siódemce.</font>

281
00:18:47,315 --> 00:18:48,524
<font face="sans-serif" size="52">Drugim?</font>

282
00:18:50,485 --> 00:18:52,236
<font face="sans-serif" size="52">A może dokończę sprawę</font>

283
00:18:53,279 --> 00:18:55,323
<font face="sans-serif" size="52">i rozkurwię cię na amen?</font>

284
00:18:57,575 --> 00:18:58,868
<font face="sans-serif" size="52">Mógłbyś spróbować.</font>

285
00:19:00,119 --> 00:19:02,997
<font face="sans-serif" size="52">Może nawet ugotujesz płynące we mnie V.</font>

286
00:19:05,208 --> 00:19:06,334
<font face="sans-serif" size="52">Albo i nie.</font>

287
00:19:07,961 --> 00:19:12,090
<font face="sans-serif" size="52">Ale Williama Butchera
na pewno nienawidzisz bardziej</font>

288
00:19:12,173 --> 00:19:14,884
<font face="sans-serif" size="52">niż mnie.</font>

289
00:19:14,968 --> 00:19:18,596
<font face="sans-serif" size="52">W końcu to nie ja cię zdradziłem, prawda?</font>

290
00:19:19,263 --> 00:19:20,264
<font face="sans-serif" size="52">Chciałem cię zabić.</font>

291
00:19:21,307 --> 00:19:25,311
<font face="sans-serif" size="52">Skąd mam mieć pewność,
że nie zabijesz mnie?</font>

292
00:19:26,145 --> 00:19:27,438
<font face="sans-serif" size="52">Posłuchaj.</font>

293
00:19:35,989 --> 00:19:37,615
<font face="sans-serif" size="52">Jeśli go znajdziesz...</font>

294
00:19:40,034 --> 00:19:41,494
<font face="sans-serif" size="52">zapomnę o wszystkim.</font>

295
00:19:50,545 --> 00:19:53,464
<font face="sans-serif" size="52">Jakby ją jebany przedszkolak lepił.</font>

296
00:19:53,840 --> 00:19:58,177
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Popraw swój sen.
Wzmocnij system odpornościowy.</font>

297
00:19:58,261 --> 00:19:59,595
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Nakarm duszę.</font>

298
00:20:00,596 --> 00:20:04,434
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Pradawni taoiści wierzyli,
że opalanie krocza sprawia, że <i>qi</i>,</font>

299
00:20:04,517 --> 00:20:06,352
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}energia życiowa, zostaje w ciele,</font>

300
00:20:07,145 --> 00:20:10,314
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}zapraszając do niego pranę,
życiodajną energię słońca.</font>

301
00:20:11,065 --> 00:20:12,734
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}<i>Zadbaj o zdrowie analne.</i></font>

302
00:20:12,817 --> 00:20:15,987
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}<i>Marka Deep przedstawia:
Sigma Solarium od Vought.</i></font>

303
00:20:16,738 --> 00:20:18,698
<font face="sans-serif" size="52"><i>Od chłopów dla chłopów.</i></font>

304
00:20:19,323 --> 00:20:20,742
<font face="sans-serif" size="52">Musimy przerwać misję.</font>

305
00:20:20,825 --> 00:20:25,079
<font face="sans-serif" size="52"><i>Przerwać to powinna twoja stara ciążę.</i></font>

306
00:20:26,664 --> 00:20:28,833
<font face="sans-serif" size="52">A chuj tam. Testujemy szprycę tutaj.</font>

307
00:20:28,916 --> 00:20:30,209
<font face="sans-serif" size="52"><i>O czym mowa?</i></font>

308
00:20:30,918 --> 00:20:33,921
<font face="sans-serif" size="52">A jeśli Sameer ma rację
i wirus jest zaraźliwy?</font>

309
00:20:34,589 --> 00:20:36,632
<font face="sans-serif" size="52">- Będzie po ptakach.
- Rzeźnik ma rację.</font>

310
00:20:37,425 --> 00:20:40,511
<font face="sans-serif" size="52">Widział nas,
więc nie możemy się ot tak zwinąć.</font>

311
00:20:40,595 --> 00:20:42,805
<font face="sans-serif" size="52"><i>Wirus? Jaki wirus?</i></font>

312
00:20:42,889 --> 00:20:45,892
<font face="sans-serif" size="52">Nie wyrwałem was z kicia,
żebyście mi tu panikowali.</font>

313
00:20:45,975 --> 00:20:48,519
<font face="sans-serif" size="52">Odetniemy wentylację i cześć.</font>

314
00:20:48,603 --> 00:20:52,815
<font face="sans-serif" size="52">I każdy wylot ciaśniejszy
niż dupa skauta na krajowym zlocie.</font>

315
00:20:58,404 --> 00:20:59,322
<font face="sans-serif" size="52">Może.</font>

316
00:21:02,825 --> 00:21:04,077
<font face="sans-serif" size="52">Ej no.</font>

317
00:21:05,119 --> 00:21:07,413
<font face="sans-serif" size="52">Skurwiel wstrzymał oddech?</font>

318
00:21:08,039 --> 00:21:10,708
<font face="sans-serif" size="52">Tętno: dziesięć uderzeń na minutę.</font>

319
00:21:10,792 --> 00:21:14,879
<font face="sans-serif" size="52">Pewnie może tak godzinami
jak jakiś płetwal błękitny.</font>

320
00:21:14,962 --> 00:21:17,590
<font face="sans-serif" size="52">To jak podamy mu wirusa?</font>

321
00:21:17,673 --> 00:21:20,593
<font face="sans-serif" size="52">To nie nasz pierwszy płetwal, prawda?</font>

322
00:21:20,676 --> 00:21:23,179
<font face="sans-serif" size="52">Wymyślcie coś, a ja jadę po wirusa.</font>

323
00:21:23,262 --> 00:21:24,597
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko, chodź.</font>

324
00:21:31,229 --> 00:21:33,064
<font face="sans-serif" size="52">Odpuśćcie w końcu te amory.</font>

325
00:21:33,940 --> 00:21:35,191
<font face="sans-serif" size="52">Na robocie jestem.</font>

326
00:21:37,527 --> 00:21:39,570
<font face="sans-serif" size="52">Jadę z wami.</font>

327
00:21:40,863 --> 00:21:42,448
<font face="sans-serif" size="52">- Po co?
- Nie ufam ci.</font>

328
00:21:44,909 --> 00:21:48,162
<font face="sans-serif" size="52">Spoko. Jak chcesz.</font>

329
00:21:52,834 --> 00:21:57,588
<font face="sans-serif" size="52">Zlokalizowaliśmy już dziesięć tysięcy
aktywnych sympatyków Starlight.</font>

330
00:21:57,672 --> 00:21:59,966
<font face="sans-serif" size="52">Są zawsze tam, gdzie spożywa się</font>

331
00:22:00,049 --> 00:22:01,592
<font face="sans-serif" size="52">najwięcej mleka migdałowego.</font>

332
00:22:01,676 --> 00:22:02,718
<font face="sans-serif" size="52">Gdzie jest Noir?</font>

333
00:22:02,802 --> 00:22:04,512
<font face="sans-serif" size="52">Codziennie się tak zawija.</font>

334
00:22:04,595 --> 00:22:06,347
<font face="sans-serif" size="52">Nie mówi dokąd. Nic nie mówi.</font>

335
00:22:06,430 --> 00:22:07,807
<font face="sans-serif" size="52">Aktorstwo metodyczne.</font>

336
00:22:07,890 --> 00:22:09,684
<font face="sans-serif" size="52">Jebana technika Meisnera.</font>

337
00:22:11,102 --> 00:22:11,978
<font face="sans-serif" size="52">Czyli żydowska?</font>

338
00:22:12,061 --> 00:22:15,314
<font face="sans-serif" size="52">Aresztujemy ich przy pomocy
lokalnych supków i służb,</font>

339
00:22:15,398 --> 00:22:19,068
<font face="sans-serif" size="52">ale ustawa o powstaniach zbrojnych
pozwala na wysłanie wojska.</font>

340
00:22:19,152 --> 00:22:20,736
<font face="sans-serif" size="52">- Panie prezydencie?
- Dobre.</font>

341
00:22:20,820 --> 00:22:23,990
<font face="sans-serif" size="52">Jak definiujemy Starlightera?</font>

342
00:22:24,073 --> 00:22:27,743
<font face="sans-serif" size="52">To każdy publikujący treści
za Starlight lub przeciw Homelanderowi.</font>

343
00:22:27,827 --> 00:22:31,038
<font face="sans-serif" size="52">Większość pracy wykonuje za nas
algorytm VoughtBooka.</font>

344
00:22:31,122 --> 00:22:35,543
<font face="sans-serif" size="52">Mamy 52 000 punktów danych
na temat każdego użytkownika.</font>

345
00:22:36,252 --> 00:22:37,962
<font face="sans-serif" size="52">Żyjemy w erze cudów.</font>

346
00:22:39,005 --> 00:22:41,799
<font face="sans-serif" size="52">Ale musimy potroić liczbę obozów,</font>

347
00:22:41,883 --> 00:22:42,758
<font face="sans-serif" size="52">by ich zmieścić.</font>

348
00:22:42,842 --> 00:22:43,676
<font face="sans-serif" size="52">Świetnie.</font>

349
00:22:43,759 --> 00:22:46,804
<font face="sans-serif" size="52">Ale po opłaceniu
kontraktów wojskowych z Vought,</font>

350
00:22:46,888 --> 00:22:51,392
<font face="sans-serif" size="52">wprowadzeniu ulg podatkowych
i zbudowaniu obecnych obozów</font>

351
00:22:51,475 --> 00:22:53,352
<font face="sans-serif" size="52">budżet świeci już pustkami.</font>

352
00:22:53,436 --> 00:22:56,230
<font face="sans-serif" size="52">Ludzie krzywo patrzą
na aresztowania sąsiadów,</font>

353
00:22:56,314 --> 00:22:58,858
<font face="sans-serif" size="52">ale zbuntują się,
jeśli podniesiemy podatki.</font>

354
00:22:58,941 --> 00:23:02,528
<font face="sans-serif" size="52"><i>Prezydent uważa to za szaleństwo.</i></font>

355
00:23:02,612 --> 00:23:04,864
<font face="sans-serif" size="52"><i>Poprze cię. Ogarniesz to. Powiedz to.</i></font>

356
00:23:04,947 --> 00:23:08,201
<font face="sans-serif" size="52">Wielu z tych sympatyków to klienci Vought.</font>

357
00:23:08,284 --> 00:23:10,786
<font face="sans-serif" size="52">Aresztowania nie obniżą zysków?</font>

358
00:23:11,454 --> 00:23:14,415
<font face="sans-serif" size="52">Nie. Zaczniemy sprzedawać reklamy
na Vought Plus.</font>

359
00:23:14,498 --> 00:23:17,710
<font face="sans-serif" size="52"><i>Gratki, Ashley.
Normalnie Che Guevara z ciebie.</i></font>

360
00:23:17,793 --> 00:23:21,130
<font face="sans-serif" size="52">No dobrze.
Pora zadać najważniejsze pytanie.</font>

361
00:23:22,423 --> 00:23:24,050
<font face="sans-serif" size="52">Immunitet mam klepnięty?</font>

362
00:23:34,560 --> 00:23:36,562
<font face="sans-serif" size="52">Ja pierdolę.</font>

363
00:23:36,646 --> 00:23:38,898
<font face="sans-serif" size="52">Soldier Boy, poznaj prezydenta</font>

364
00:23:38,981 --> 00:23:41,234
<font face="sans-serif" size="52">i wiceprezydenta Stanów Zjednoczonych.</font>

365
00:23:41,317 --> 00:23:42,902
<font face="sans-serif" size="52">Oboje pracują dla mnie.</font>

366
00:23:42,985 --> 00:23:47,114
<font face="sans-serif" size="52">Soldier Boy zostanie drugim w Siódemce,</font>

367
00:23:47,198 --> 00:23:51,410
<font face="sans-serif" size="52">gdy odnajdzie
Williama Butchera i Annie January.</font>

368
00:23:51,494 --> 00:23:52,912
<font face="sans-serif" size="52">Co takiego?</font>

369
00:23:52,995 --> 00:23:54,997
<font face="sans-serif" size="52">Nie no, szefie. Ja ich złapię.</font>

370
00:23:55,081 --> 00:23:56,624
<font face="sans-serif" size="52">Tak jak A-Traina?</font>

371
00:23:56,707 --> 00:23:58,876
<font face="sans-serif" size="52">Stawiamy na coś nowego, Deep.</font>

372
00:23:58,960 --> 00:24:00,127
<font face="sans-serif" size="52">Na kompetencję.</font>

373
00:24:00,795 --> 00:24:03,631
<font face="sans-serif" size="52">Steve, nasz Soldier Boy
potrzebuje ułaskawienia.</font>

374
00:24:03,714 --> 00:24:08,970
<font face="sans-serif" size="52">Jak pan wie, jest winny zdrady.</font>

375
00:24:11,514 --> 00:24:12,556
<font face="sans-serif" size="52">Załatwione.</font>

376
00:24:12,640 --> 00:24:13,557
<font face="sans-serif" size="52">Świetnie.</font>

377
00:24:13,641 --> 00:24:16,185
<font face="sans-serif" size="52">I na pewno ma ochotę się napić.</font>

378
00:24:16,894 --> 00:24:18,104
<font face="sans-serif" size="52">Steve, zrób mu...</font>

379
00:24:19,939 --> 00:24:20,940
<font face="sans-serif" size="52">Manhattana.</font>

380
00:24:21,023 --> 00:24:22,817
<font face="sans-serif" size="52">Manhattana. Dzięki, Steve.</font>

381
00:24:23,901 --> 00:24:24,735
<font face="sans-serif" size="52">Oczywiście.</font>

382
00:24:25,987 --> 00:24:27,822
<font face="sans-serif" size="52">A dla pana szklanka mleka?</font>

383
00:24:28,197 --> 00:24:30,658
<font face="sans-serif" size="52">Nie... Steven.</font>

384
00:24:32,034 --> 00:24:33,619
<font face="sans-serif" size="52">Dla mnie to samo.</font>

385
00:24:35,746 --> 00:24:36,789
<font face="sans-serif" size="52">A niech mnie.</font>

386
00:24:38,040 --> 00:24:40,543
<font face="sans-serif" size="52">Od kiedy supki dyrygują tak prezydentem?</font>

387
00:24:41,836 --> 00:24:42,712
<font face="sans-serif" size="52">Odkąd rządzę.</font>

388
00:24:59,478 --> 00:25:01,022
<font face="sans-serif" size="52">No dobra. Co teraz?</font>

389
00:25:05,735 --> 00:25:06,819
<font face="sans-serif" size="52">Co jest?</font>

390
00:25:15,745 --> 00:25:17,038
<font face="sans-serif" size="52">Uwaga!</font>

391
00:25:17,663 --> 00:25:18,497
<font face="sans-serif" size="52">O Boże!</font>

392
00:25:22,084 --> 00:25:24,712
<font face="sans-serif" size="52">- To górskie porno.
- Że co?</font>

393
00:25:24,795 --> 00:25:29,258
<font face="sans-serif" size="52"><i>Prawie was dopadłem, zjeby.</i></font>

394
00:25:31,052 --> 00:25:31,969
<font face="sans-serif" size="52">O nie.</font>

395
00:25:33,637 --> 00:25:36,057
<font face="sans-serif" size="52">No to już wiemy, jak się rozrósł.</font>

396
00:25:38,059 --> 00:25:40,478
<font face="sans-serif" size="52">Od trzepania kapucyna.</font>

397
00:25:40,561 --> 00:25:41,771
<font face="sans-serif" size="52">Obrzydliwe.</font>

398
00:25:50,821 --> 00:25:52,281
<font face="sans-serif" size="52">I to można ładować.</font>

399
00:25:53,908 --> 00:25:55,117
<font face="sans-serif" size="52">Boże.</font>

400
00:25:57,912 --> 00:25:59,663
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Co za syf.</font>

401
00:26:04,293 --> 00:26:06,921
<font face="sans-serif" size="52">TEENAGE KIX
GALERIA SŁAW</font>

402
00:26:23,813 --> 00:26:27,274
<font face="sans-serif" size="52">Zaczniemy od użycia bazy od Petardy.</font>

403
00:26:27,358 --> 00:26:30,945
<font face="sans-serif" size="52">Jest wspaniała
i korzystają z niej najwięksi...</font>

404
00:26:31,028 --> 00:26:33,572
<font face="sans-serif" size="52">Potem pora na mój ulubiony podkład.</font>

405
00:26:33,656 --> 00:26:37,034
<font face="sans-serif" size="52">To Velver Ember,
stworzony przy współpracy z Voughtality.</font>

406
00:26:37,118 --> 00:26:40,955
<font face="sans-serif" size="52">Nie schodzi nawet po dniu
spędzonym na aresztowaniu Starlighterów.</font>

407
00:26:43,165 --> 00:26:45,501
<font face="sans-serif" size="52">Rozmawialiśmy o tym. Nie mam wyboru.</font>

408
00:26:45,584 --> 00:26:47,128
<font face="sans-serif" size="52">Zmusili mnie.</font>

409
00:26:48,712 --> 00:26:49,547
<font face="sans-serif" size="52">No dobra.</font>

410
00:26:51,048 --> 00:26:53,175
<font face="sans-serif" size="52">Dziś stylówka na mroczną bohaterkę.</font>

411
00:26:53,259 --> 00:26:56,137
<font face="sans-serif" size="52">Skorzystamy
z czarnego eyelinera Black Noira,</font>

412
00:26:56,220 --> 00:26:57,221
<font face="sans-serif" size="52">bo to naj...</font>

413
00:26:58,514 --> 00:26:59,682
<font face="sans-serif" size="52">Rany! O cholera!</font>

414
00:26:59,765 --> 00:27:02,351
<font face="sans-serif" size="52">- Jak śmiesz tu wkraczać?
- Zabierz to bydlę!</font>

415
00:27:02,435 --> 00:27:05,980
<font face="sans-serif" size="52">Jam jest Countess Crow, Hrabina Wron.</font>

416
00:27:06,063 --> 00:27:08,983
<font face="sans-serif" size="52">Popamiętasz dzień, w którym postanowiłeś...</font>

417
00:27:09,066 --> 00:27:10,359
<font face="sans-serif" size="52">Kurewstwo jebane!</font>

418
00:27:18,075 --> 00:27:19,076
<font face="sans-serif" size="52">O kurwa.</font>

419
00:27:22,079 --> 00:27:27,418
<font face="sans-serif" size="52">Każda warstwa spermy
odzwierciedla powolny upływ czasu.</font>

420
00:27:28,002 --> 00:27:29,920
<font face="sans-serif" size="52">To metafora życia.</font>

421
00:27:30,004 --> 00:27:33,340
<font face="sans-serif" size="52"><i>To metafora moich jaj.</i></font>

422
00:27:38,387 --> 00:27:41,223
<font face="sans-serif" size="52">Annie? Co się stało?</font>

423
00:27:41,307 --> 00:27:44,059
<font face="sans-serif" size="52">Nalot na komórkę Starlighterów
w St. Louis.</font>

424
00:27:44,143 --> 00:27:45,728
<font face="sans-serif" size="52">Wszyscy schwytani.</font>

425
00:27:46,312 --> 00:27:50,232
<font face="sans-serif" size="52">Tak jak w Portland, Sacramento i Boise.</font>

426
00:27:50,858 --> 00:27:54,111
<font face="sans-serif" size="52">A-Traina też można dodać
do tej listy, prawda?</font>

427
00:27:55,529 --> 00:27:58,115
<font face="sans-serif" size="52">Nie ty ich zabiłaś.</font>

428
00:27:59,241 --> 00:28:00,326
<font face="sans-serif" size="52">Wybrali walkę.</font>

429
00:28:00,409 --> 00:28:03,287
<font face="sans-serif" size="52">Bo wierzyli, że ich uratuję.</font>

430
00:28:03,370 --> 00:28:06,415
<font face="sans-serif" size="52">Powiedziałam im, że nam się uda.</font>

431
00:28:07,082 --> 00:28:10,419
<font face="sans-serif" size="52">Łatwo mi mówić, gdy jestem kuloodporna.</font>

432
00:28:12,630 --> 00:28:14,715
<font face="sans-serif" size="52">Hughie o tym wie?</font>

433
00:28:14,798 --> 00:28:17,176
<font face="sans-serif" size="52">Nie, bo powie, że to nie moja wina.</font>

434
00:28:17,259 --> 00:28:18,427
<font face="sans-serif" size="52">Dlatego nie wie.</font>

435
00:28:22,389 --> 00:28:25,476
<font face="sans-serif" size="52">Dlatego nie dbasz o to,
czy wirus cię zabije.</font>

436
00:28:26,644 --> 00:28:30,105
<font face="sans-serif" size="52">Zginęli przeze mnie.</font>

437
00:28:33,025 --> 00:28:37,905
<font face="sans-serif" size="52">A ja miałabym mieć
pieprzone szczęśliwe zakończenie?</font>

438
00:28:37,988 --> 00:28:40,574
<font face="sans-serif" size="52">Nie mogłabym tak żyć.</font>

439
00:28:40,658 --> 00:28:44,036
<font face="sans-serif" size="52">Jeśli spotka mnie to samo,
to będzie to miało sens.</font>

440
00:28:51,335 --> 00:28:56,507
<font face="sans-serif" size="52">Jeśli chodzi o utracone osoby,
to jestem mistrzem w zadręczaniu się.</font>

441
00:28:58,425 --> 00:29:01,387
<font face="sans-serif" size="52">I tak, łatwo jest się obwiniać.</font>

442
00:29:04,640 --> 00:29:06,016
<font face="sans-serif" size="52">Ale trudno, kurwa.</font>

443
00:29:06,600 --> 00:29:09,687
<font face="sans-serif" size="52">Trzeba codziennie wstawać i żyć dalej.</font>

444
00:29:10,271 --> 00:29:13,107
<font face="sans-serif" size="52">Inaczej znieważysz tych, którzy zginęli.</font>

445
00:29:15,818 --> 00:29:18,153
<font face="sans-serif" size="52">Puszczaj mnie, zboku!</font>

446
00:29:18,237 --> 00:29:20,155
<font face="sans-serif" size="52">Zabieraj te wielkie łapy!</font>

447
00:29:20,239 --> 00:29:21,949
<font face="sans-serif" size="52">Ktoś nie wyruszył na patrol.</font>

448
00:29:22,032 --> 00:29:22,866
<font face="sans-serif" size="52">O cholera.</font>

449
00:29:23,534 --> 00:29:25,995
<font face="sans-serif" size="52">Starlight? O Boże.</font>

450
00:29:26,078 --> 00:29:27,788
<font face="sans-serif" size="52">Jesteście terrorystami.</font>

451
00:29:29,540 --> 00:29:30,583
<font face="sans-serif" size="52">Co z nią robimy?</font>

452
00:29:32,209 --> 00:29:33,627
<font face="sans-serif" size="52">To, co z Rock Hardem.</font>

453
00:29:36,171 --> 00:29:37,631
<font face="sans-serif" size="52">Nie mamy wyboru.</font>

454
00:29:40,009 --> 00:29:40,926
<font face="sans-serif" size="52">Co?</font>

455
00:29:41,010 --> 00:29:42,386
<font face="sans-serif" size="52">Chodź.</font>

456
00:29:42,469 --> 00:29:43,596
<font face="sans-serif" size="52">Zaraz. Co jest?</font>

457
00:29:44,805 --> 00:29:45,806
<font face="sans-serif" size="52">Puszczaj!</font>

458
00:29:50,769 --> 00:29:51,729
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Dzieciobójczyni!</font>

459
00:29:52,605 --> 00:29:54,440
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}OBOZY WOLNOŚCI CZEKAJĄ</font>

460
00:29:57,610 --> 00:29:59,445
<font face="sans-serif" size="52">GOTOWANIE ZE STARLIGHT</font>

461
00:30:04,283 --> 00:30:08,120
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Znalazłam tę szumowinę we własnej okolicy.</font>

462
00:30:08,203 --> 00:30:10,956
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}A walka z przestępcami odwadnia.</font>

463
00:30:11,874 --> 00:30:14,835
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Turbo Rush – napój bohaterów.</font>

464
00:30:14,918 --> 00:30:16,545
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Tylko 15 kalorii.</font>

465
00:30:17,129 --> 00:30:17,963
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Cięcie!</font>

466
00:30:19,214 --> 00:30:20,424
<font face="sans-serif" size="52">Było dobrze.</font>

467
00:30:20,507 --> 00:30:23,636
<font face="sans-serif" size="52">Proszę. Nie jestem Starlighterem.</font>

468
00:30:23,719 --> 00:30:25,638
<font face="sans-serif" size="52">„Tylko 15 kalorii”.</font>

469
00:30:25,721 --> 00:30:29,600
<font face="sans-serif" size="52">- Tak.
- „Teraz z jagodą acai i korzeniem maca”.</font>

470
00:30:29,683 --> 00:30:31,060
<font face="sans-serif" size="52">Kurwa, zapomniałam.</font>

471
00:30:31,143 --> 00:30:33,729
<font face="sans-serif" size="52">- Mamo!
- Corey, wróć do domu.</font>

472
00:30:33,812 --> 00:30:36,231
<font face="sans-serif" size="52">Ej! Nie zbliżaj się.</font>

473
00:30:36,315 --> 00:30:39,026
<font face="sans-serif" size="52">Zepsuj mi ujęcie,
a zginiesz na miejscu, pipko.</font>

474
00:30:39,818 --> 00:30:40,944
<font face="sans-serif" size="52">Dobra, jeszcze raz.</font>

475
00:30:41,028 --> 00:30:42,821
<font face="sans-serif" size="52">I popraw cycki. Są krzywe.</font>

476
00:30:42,988 --> 00:30:44,156
<font face="sans-serif" size="52">Chodź.</font>

477
00:30:44,782 --> 00:30:48,452
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}A walka z przestępcami odwadnia.</font>

478
00:30:48,786 --> 00:30:52,915
<font face="sans-serif" size="52">Turbo Rush.
Teraz z jagodą acai i korzeniem maca.</font>

479
00:30:53,707 --> 00:30:54,708
<font face="sans-serif" size="52">Kurwa, idealnie.</font>

480
00:30:54,792 --> 00:30:55,626
<font face="sans-serif" size="52">Super.</font>

481
00:30:55,709 --> 00:30:57,211
<font face="sans-serif" size="52">- Do obozu.
- Nie! Proszę!</font>

482
00:30:57,294 --> 00:30:58,128
<font face="sans-serif" size="52">Mamo!</font>

483
00:31:02,174 --> 00:31:03,258
<font face="sans-serif" size="52">Mamo!</font>

484
00:31:03,842 --> 00:31:05,260
<font face="sans-serif" size="52">- Zatrzymaj się.
- Nie.</font>

485
00:31:05,344 --> 00:31:06,595
<font face="sans-serif" size="52">Pomóżmy im.</font>

486
00:31:06,679 --> 00:31:10,140
<font face="sans-serif" size="52">A wtedy w ciągu godziny
zlecą się tu supki z połowy kraju.</font>

487
00:31:10,516 --> 00:31:13,310
<font face="sans-serif" size="52">Skupiamy się na robocie, do chuja.</font>

488
00:31:13,394 --> 00:31:14,228
<font face="sans-serif" size="52">Jebać robotę.</font>

489
00:31:18,190 --> 00:31:19,900
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko, odpuść.</font>

490
00:31:43,799 --> 00:31:44,967
<font face="sans-serif" size="52">Homelander?</font>

491
00:31:45,926 --> 00:31:46,802
<font face="sans-serif" size="52">Cholera.</font>

492
00:31:55,185 --> 00:31:56,019
<font face="sans-serif" size="52">Sage!</font>

493
00:31:56,103 --> 00:31:57,396
<font face="sans-serif" size="52">- Cześć.
- Tak sobie...</font>

494
00:31:59,106 --> 00:32:00,607
<font face="sans-serif" size="52">W czym mogę ci pomóc?</font>

495
00:32:01,859 --> 00:32:04,153
<font face="sans-serif" size="52">Mocno mnie dziś zaskoczyłeś.</font>

496
00:32:04,236 --> 00:32:06,196
<font face="sans-serif" size="52">Obudzenie go to dobry pomysł?</font>

497
00:32:06,321 --> 00:32:07,156
<font face="sans-serif" size="52">Tak.</font>

498
00:32:07,239 --> 00:32:09,324
<font face="sans-serif" size="52">Mówiłeś mu o wirusie?</font>

499
00:32:09,408 --> 00:32:10,451
<font face="sans-serif" size="52">Nie.</font>

500
00:32:10,534 --> 00:32:12,327
<font face="sans-serif" size="52">Oczywiście, że nie.</font>

501
00:32:14,371 --> 00:32:15,706
<font face="sans-serif" size="52">Co miałbym powiedzieć?</font>

502
00:32:16,498 --> 00:32:19,084
<font face="sans-serif" size="52">„Naprawdę musisz to dla mnie zrobić,</font>

503
00:32:19,168 --> 00:32:22,838
<font face="sans-serif" size="52">ale uważaj, bo ktoś stworzył
zabijającego supki wirusa</font>

504
00:32:22,921 --> 00:32:24,673
<font face="sans-serif" size="52">i możesz skonać w agonii”?</font>

505
00:32:25,257 --> 00:32:26,884
<font face="sans-serif" size="52">Byłby wniebowzięty.</font>

506
00:32:27,760 --> 00:32:31,805
<font face="sans-serif" size="52">Musisz się jeszcze sporo nauczyć
o zarządzaniu dużymi osobowościami.</font>

507
00:32:33,766 --> 00:32:36,935
<font face="sans-serif" size="52">A jeśli wirus faktycznie istnieje,</font>

508
00:32:37,019 --> 00:32:39,229
<font face="sans-serif" size="52">to lepiej, żeby on zaryzykował.</font>

509
00:32:40,481 --> 00:32:42,608
<font face="sans-serif" size="52">- Taktyczne podejście.
- Właśnie.</font>

510
00:32:42,691 --> 00:32:45,068
<font face="sans-serif" size="52">Bo bałam się, że obudziłeś go,</font>

511
00:32:45,152 --> 00:32:46,445
<font face="sans-serif" size="52">bo to twój tata.</font>

512
00:32:49,740 --> 00:32:51,533
<font face="sans-serif" size="52">A jeśli zarazi się i umrze...</font>

513
00:32:51,658 --> 00:32:52,868
<font face="sans-serif" size="52">Nie wiadomo.</font>

514
00:32:52,951 --> 00:32:55,412
<font face="sans-serif" size="52">Gdy tak się stanie, nie rozsypiesz się,</font>

515
00:32:55,496 --> 00:32:56,914
<font face="sans-serif" size="52">bo to część planu, tak?</font>

516
00:32:58,999 --> 00:32:59,833
<font face="sans-serif" size="52">Super.</font>

517
00:33:34,117 --> 00:33:36,662
<font face="sans-serif" size="52">Niesterylne testowanie broni biologicznej</font>

518
00:33:36,745 --> 00:33:37,871
<font face="sans-serif" size="52">jest groźne.</font>

519
00:33:38,747 --> 00:33:40,582
<font face="sans-serif" size="52">Ale jej prowizoryczny przewóz...</font>

520
00:33:40,666 --> 00:33:43,710
<font face="sans-serif" size="52">Dobra, dobra. Nie gadaj, tylko dawaj.</font>

521
00:33:45,504 --> 00:33:46,338
<font face="sans-serif" size="52">Ja go wezmę.</font>

522
00:33:53,053 --> 00:33:54,263
<font face="sans-serif" size="52">Jest to niestabilne?</font>

523
00:33:54,346 --> 00:33:57,850
<font face="sans-serif" size="52">Bardzo. Bardzo niestabilne.</font>

524
00:33:57,933 --> 00:33:59,226
<font face="sans-serif" size="52">A jeśli pęknie?</font>

525
00:33:59,309 --> 00:34:01,186
<font face="sans-serif" size="52">Może zabić każdego supka na Ziemi.</font>

526
00:34:02,271 --> 00:34:07,192
<font face="sans-serif" size="52">I niewykluczone,
że także każdego człowieka.</font>

527
00:34:09,987 --> 00:34:11,154
<font face="sans-serif" size="52">No cóż.</font>

528
00:34:12,823 --> 00:34:14,199
<font face="sans-serif" size="52">Lepiej tego nie upuść.</font>

529
00:34:17,661 --> 00:34:18,871
<font face="sans-serif" size="52">Dziękujemy.</font>

530
00:34:27,337 --> 00:34:28,505
<font face="sans-serif" size="52">Oddychaj!</font>

531
00:34:39,683 --> 00:34:41,059
<font face="sans-serif" size="52">Zaczął oddychać?</font>

532
00:34:41,143 --> 00:34:42,311
<font face="sans-serif" size="52">Co?</font>

533
00:34:42,394 --> 00:34:45,314
<font face="sans-serif" size="52">Zaczął oddychać?</font>

534
00:34:45,397 --> 00:34:48,650
<font face="sans-serif" size="52"><i>Le connard</i> jest nie do ruszenia!</font>

535
00:34:48,734 --> 00:34:50,193
<font face="sans-serif" size="52">Pozostali wkrótce wrócą.</font>

536
00:34:51,028 --> 00:34:53,155
<font face="sans-serif" size="52">Robimy, co w naszej mocy.</font>

537
00:35:03,206 --> 00:35:05,125
<font face="sans-serif" size="52">Myliłaś się.</font>

538
00:35:05,208 --> 00:35:06,627
<font face="sans-serif" size="52">Nie jesteśmy terrorystami.</font>

539
00:35:06,710 --> 00:35:08,754
<font face="sans-serif" size="52">Gdy pozostali tu wrócą,</font>

540
00:35:08,837 --> 00:35:10,964
<font face="sans-serif" size="52">Jetstreak rozwali ci dupę granatnikiem,</font>

541
00:35:11,048 --> 00:35:14,676
<font face="sans-serif" size="52">a Sheline wysra się na powstały otwór.</font>

542
00:35:14,760 --> 00:35:18,263
<font face="sans-serif" size="52">Miało cię tutaj nie być.</font>

543
00:35:18,347 --> 00:35:20,349
<font face="sans-serif" size="52">Chujowa sytuacja i tyle.</font>

544
00:35:20,432 --> 00:35:23,268
<font face="sans-serif" size="52">Tak, chujnia wybiła ponad skalę.</font>

545
00:35:28,440 --> 00:35:30,984
<font face="sans-serif" size="52">Nie chcemy tu być dłużej,
niż to konieczne.</font>

546
00:35:31,068 --> 00:35:35,072
<font face="sans-serif" size="52">Wystarczy, by Rock Hard zaczął oddychać.</font>

547
00:35:38,241 --> 00:35:41,578
<font face="sans-serif" size="52">Po tych łoniakach zgaduję,
że znajomi rżną cię w ryja?</font>

548
00:35:41,662 --> 00:35:43,497
<font face="sans-serif" size="52">Mam nastoletnią córkę.</font>

549
00:35:43,580 --> 00:35:45,999
<font face="sans-serif" size="52">Nie ruszają mnie takie teksty.</font>

550
00:35:46,792 --> 00:35:49,878
<font face="sans-serif" size="52">Nie miałaś kiedyś z dziesięciu wron?</font>

551
00:35:49,962 --> 00:35:52,005
<font face="sans-serif" size="52">To już chmara, co nie?</font>

552
00:35:53,382 --> 00:35:54,466
<font face="sans-serif" size="52">Niech zgadnę.</font>

553
00:35:55,425 --> 00:35:57,010
<font face="sans-serif" size="52">Sheline je zżarła?</font>

554
00:35:58,011 --> 00:35:59,096
<font face="sans-serif" size="52">O w mordę.</font>

555
00:35:59,179 --> 00:36:02,557
<font face="sans-serif" size="52">Oni w dupie mają ciebie
i te twoje dwie ostatnie wrony.</font>

556
00:36:02,641 --> 00:36:04,935
<font face="sans-serif" size="52">To Russell i Cameron.</font>

557
00:36:05,018 --> 00:36:07,854
<font face="sans-serif" size="52">Vought ma was gdzieś.</font>

558
00:36:07,938 --> 00:36:11,733
<font face="sans-serif" size="52">Zabierają wam 60% zarobków?
To jakiś absurd.</font>

559
00:36:15,195 --> 00:36:17,406
<font face="sans-serif" size="52">O ty chuju! Zostaw moje rzeczy!</font>

560
00:36:17,489 --> 00:36:20,826
<font face="sans-serif" size="52">Prozac. Wellbutrin. Lexapro.</font>

561
00:36:20,909 --> 00:36:21,743
<font face="sans-serif" size="52">Świetnie.</font>

562
00:36:21,827 --> 00:36:23,578
<font face="sans-serif" size="52">Ile ty masz lat? 19?</font>

563
00:36:23,662 --> 00:36:26,373
<font face="sans-serif" size="52">Dlaczego się dla nich zajeżdżasz?</font>

564
00:36:26,456 --> 00:36:29,418
<font face="sans-serif" size="52">Wycisną z ciebie całą kasę,</font>

565
00:36:29,501 --> 00:36:31,503
<font face="sans-serif" size="52">a potem wystawią.</font>

566
00:36:31,586 --> 00:36:34,673
<font face="sans-serif" size="52">Po co ryzykujesz dla nich życiem?</font>

567
00:36:39,302 --> 00:36:41,930
<font face="sans-serif" size="52">Proszę, nie zabijajcie mnie.</font>

568
00:36:42,014 --> 00:36:43,682
<font face="sans-serif" size="52">Chcę tylko wrócić do domu.</font>

569
00:36:44,891 --> 00:36:47,978
<font face="sans-serif" size="52">Tęsknię za rodzicami.</font>

570
00:36:48,937 --> 00:36:50,105
<font face="sans-serif" size="52">Proszę.</font>

571
00:37:02,659 --> 00:37:03,702
<font face="sans-serif" size="52">Ostrożnie!</font>

572
00:37:08,623 --> 00:37:10,667
<font face="sans-serif" size="52">No kurwa, uśmiechnij się, Hughie.</font>

573
00:37:10,834 --> 00:37:12,502
<font face="sans-serif" size="52">Nie cieszy cię kasacja A-Traina?</font>

574
00:37:16,298 --> 00:37:18,300
<font face="sans-serif" size="52">Nie, nie cieszy.</font>

575
00:37:18,633 --> 00:37:21,636
<font face="sans-serif" size="52">Wyrządził wiele złego, ale uratował nas.</font>

576
00:37:21,720 --> 00:37:24,431
<font face="sans-serif" size="52">Zginął jak prawdziwy bohater.</font>

577
00:37:24,514 --> 00:37:27,184
<font face="sans-serif" size="52">Wiele innych supków
też nie zasługuje na śmierć.</font>

578
00:37:27,267 --> 00:37:31,396
<font face="sans-serif" size="52">Słuchaj no.
Rozumiem, że dopiero co wylazłeś z gułagu.</font>

579
00:37:31,480 --> 00:37:35,942
<font face="sans-serif" size="52">Zasłużyłeś na to,
więc nie będę owijał w bawełnę.</font>

580
00:37:36,777 --> 00:37:39,446
<font face="sans-serif" size="52">Musisz wyskrobać sobie z głowy
te pizdowate myśli.</font>

581
00:37:40,322 --> 00:37:41,990
<font face="sans-serif" size="52">To nikomu nie pomaga.</font>

582
00:37:42,074 --> 00:37:43,700
<font face="sans-serif" size="52">Zwłaszcza twojej pannie.</font>

583
00:37:43,784 --> 00:37:45,577
<font face="sans-serif" size="52">Dlatego cię zlewa.</font>

584
00:37:45,702 --> 00:37:48,038
<font face="sans-serif" size="52">Nie wiesz, przez co przechodzi.</font>

585
00:37:48,121 --> 00:37:50,165
<font face="sans-serif" size="52">Wiem, że już wie, o co toczy się gra.</font>

586
00:37:50,248 --> 00:37:52,459
<font face="sans-serif" size="52">Wie też, że jeśli nadal będziesz pipą,</font>

587
00:37:52,542 --> 00:37:55,378
<font face="sans-serif" size="52">która pitoli o wyższych uczuciach,</font>

588
00:37:56,546 --> 00:37:58,256
<font face="sans-serif" size="52">to przez ciebie zginie.</font>

589
00:38:01,134 --> 00:38:03,553
<font face="sans-serif" size="52">Zostało w tobie choć trochę człowieka?</font>

590
00:38:06,973 --> 00:38:08,934
<font face="sans-serif" size="52">Annie zginie przez ciebie.</font>

591
00:38:10,393 --> 00:38:11,770
<font face="sans-serif" size="52">Ale nie pozwolę na to.</font>

592
00:38:15,565 --> 00:38:16,525
<font face="sans-serif" size="52">Przyjąłem.</font>

593
00:38:28,829 --> 00:38:30,288
<font face="sans-serif" size="52">- Kurwa!
- Fiolka!</font>

594
00:38:30,997 --> 00:38:31,832
<font face="sans-serif" size="52">Kurwa!</font>

595
00:38:33,333 --> 00:38:34,334
<font face="sans-serif" size="52">Jest cała.</font>

596
00:38:37,838 --> 00:38:39,297
<font face="sans-serif" size="52">Zaraz, czy to...</font>

597
00:38:42,425 --> 00:38:44,344
<font face="sans-serif" size="52">No proszę, proszę.</font>

598
00:38:44,427 --> 00:38:46,638
<font face="sans-serif" size="52">Przecież miał być martwy.</font>

599
00:38:48,056 --> 00:38:49,432
<font face="sans-serif" size="52">W teorii tak.</font>

600
00:38:50,267 --> 00:38:51,935
<font face="sans-serif" size="52">Mallory go zamroziła.</font>

601
00:38:55,188 --> 00:38:56,898
<font face="sans-serif" size="52">I dopiero teraz nam mówisz?</font>

602
00:38:58,984 --> 00:39:00,527
<font face="sans-serif" size="52">Mamy fory tam na górze.</font>

603
00:39:00,610 --> 00:39:02,112
<font face="sans-serif" size="52">Skąd, kurwa, taki pomysł?</font>

604
00:39:02,195 --> 00:39:03,655
<font face="sans-serif" size="52">Potrzebowaliśmy królika.</font>

605
00:39:04,698 --> 00:39:06,908
<font face="sans-serif" size="52">Kto jest lepszy niż stary Homelandera?</font>

606
00:39:09,327 --> 00:39:10,495
<font face="sans-serif" size="52">Mamy nowy plan.</font>

607
00:39:12,539 --> 00:39:16,376
<font face="sans-serif" size="52">Hejże! Nie miałeś czasem być
lodowym megadildem?</font>

608
00:39:16,459 --> 00:39:17,794
<font face="sans-serif" size="52">Nie miałeś być mądry?</font>

609
00:39:17,878 --> 00:39:20,714
<font face="sans-serif" size="52">Wynajem auta na nazwisko „N. B. Pisdom”?</font>

610
00:39:20,797 --> 00:39:22,757
<font face="sans-serif" size="52">Takie samo jak na Superorgii.</font>

611
00:39:22,841 --> 00:39:24,759
<font face="sans-serif" size="52">Stare, ale jare.</font>

612
00:39:29,514 --> 00:39:32,976
<font face="sans-serif" size="52">Odpuść, koleżko. Załatwmy to między sobą.</font>

613
00:39:41,651 --> 00:39:44,863
<font face="sans-serif" size="52">Czyli to prawda. Stałeś się jednym z nas.</font>

614
00:39:44,946 --> 00:39:47,532
<font face="sans-serif" size="52">Nie możesz pokonać wroga? Dołącz do niego.</font>

615
00:39:47,616 --> 00:39:48,909
<font face="sans-serif" size="52">I potem chuja pokonaj.</font>

616
00:39:48,992 --> 00:39:51,036
<font face="sans-serif" size="52">To cię nie uratuje.</font>

617
00:39:51,119 --> 00:39:52,621
<font face="sans-serif" size="52">Możemy sobie pomóc.</font>

618
00:39:52,704 --> 00:39:56,374
<font face="sans-serif" size="52">Homelander stał się większą pizdą,
o ile to w ogóle możliwe.</font>

619
00:39:56,458 --> 00:39:57,959
<font face="sans-serif" size="52">Trzeba go odstrzelić.</font>

620
00:39:58,043 --> 00:40:00,170
<font face="sans-serif" size="52">Chyba nadal chcesz być w Siódemce?</font>

621
00:40:00,253 --> 00:40:02,422
<font face="sans-serif" size="52">Pierdol się! Mieliśmy umowę.</font>

622
00:40:02,505 --> 00:40:05,717
<font face="sans-serif" size="52">Ja jej dotrzymałem, a ty mnie zdradziłeś.</font>

623
00:40:06,301 --> 00:40:07,928
<font face="sans-serif" size="52">I wysłałeś do tego pudła.</font>

624
00:40:08,011 --> 00:40:11,264
<font face="sans-serif" size="52">Bo chciałem zabić
jakiegoś głupiego dzieciaka?</font>

625
00:40:11,348 --> 00:40:13,099
<font face="sans-serif" size="52">To akurat twój wnuk.</font>

626
00:40:13,183 --> 00:40:14,309
<font face="sans-serif" size="52">I co, było warto?</font>

627
00:40:14,392 --> 00:40:16,770
<font face="sans-serif" size="52">Nie żałujesz tej decyzji?</font>

628
00:40:16,853 --> 00:40:18,563
<font face="sans-serif" size="52">Gdzie ten jebany bachor?</font>

629
00:40:18,647 --> 00:40:20,649
<font face="sans-serif" size="52">To Homelander właśnie cię dyma.</font>

630
00:40:20,732 --> 00:40:23,568
<font face="sans-serif" size="52">Wspomniał, że mamy zarąbistego wirusa,</font>

631
00:40:23,652 --> 00:40:27,072
<font face="sans-serif" size="52">który może zajebać
każdego supka na planecie?</font>

632
00:40:27,155 --> 00:40:29,032
<font face="sans-serif" size="52">- Pieprzysz.
- Daję słowo.</font>

633
00:40:29,366 --> 00:40:31,243
<font face="sans-serif" size="52">To, co potrafi ten wirus...</font>

634
00:40:32,911 --> 00:40:35,288
<font face="sans-serif" size="52">jest w chuj diaboliczne.</font>

635
00:40:35,372 --> 00:40:39,459
<font face="sans-serif" size="52">A jak myślisz, dlaczego wysłał ciebie,
zamiast pofatygować się samemu?</font>

636
00:40:40,168 --> 00:40:42,545
<font face="sans-serif" size="52">Znów jesteś pizdą ofiarną.</font>

637
00:40:44,214 --> 00:40:45,757
<font face="sans-serif" size="52">Przekonamy się.</font>

638
00:40:45,840 --> 00:40:47,384
<font face="sans-serif" size="52">Nadal nie łapiesz, co?</font>

639
00:40:48,551 --> 00:40:51,888
<font face="sans-serif" size="52">Ja, Homelander i twoja dawna ekipa...</font>

640
00:40:52,847 --> 00:40:54,599
<font face="sans-serif" size="52">Każdy cię dyma.</font>

641
00:40:54,683 --> 00:40:56,184
<font face="sans-serif" size="52">A wiesz dlaczego?</font>

642
00:40:57,727 --> 00:41:02,065
<font face="sans-serif" size="52">Bo tępa z ciebie pizda.</font>

643
00:41:08,405 --> 00:41:09,531
<font face="sans-serif" size="52">Kurwa, co to było?</font>

644
00:41:18,832 --> 00:41:21,960
<font face="sans-serif" size="52">Hej! Jesteście lokalnymi supkami, złamasy?</font>

645
00:41:22,043 --> 00:41:24,296
<font face="sans-serif" size="52">O cholera! Soldier Boy?</font>

646
00:41:25,005 --> 00:41:27,048
<font face="sans-serif" size="52">Jesteś martwym socjalistą.</font>

647
00:41:28,925 --> 00:41:30,176
<font face="sans-serif" size="52">O kurwa!</font>

648
00:41:30,260 --> 00:41:31,303
<font face="sans-serif" size="52">To za głupotę.</font>

649
00:41:31,386 --> 00:41:33,263
<font face="sans-serif" size="52">Stulcie spermomordy i słuchajcie.</font>

650
00:41:33,346 --> 00:41:36,683
<font face="sans-serif" size="52">Na wschód biegną żółtek i pedał.
Znajdźcie ich i zabijcie.</font>

651
00:41:36,808 --> 00:41:38,518
<font face="sans-serif" size="52">Albo wyrwę wam flaki z dup</font>

652
00:41:38,601 --> 00:41:40,020
<font face="sans-serif" size="52">i zwiążę jak sznurówki.</font>

653
00:41:41,896 --> 00:41:42,731
<font face="sans-serif" size="52">Ruchy!</font>

654
00:41:45,900 --> 00:41:46,776
<font face="sans-serif" size="52">Ja jebię.</font>

655
00:41:50,780 --> 00:41:52,866
<font face="sans-serif" size="52">No tak, kurwa.</font>

656
00:41:57,704 --> 00:41:59,289
<font face="sans-serif" size="52">Cyc, zaraz będziemy!</font>

657
00:41:59,372 --> 00:42:00,957
<font face="sans-serif" size="52">Powoli, młody.</font>

658
00:42:01,041 --> 00:42:02,709
<font face="sans-serif" size="52"><i>Jest tu Soldier Boy!</i></font>

659
00:42:02,792 --> 00:42:04,919
<font face="sans-serif" size="52">- Soldier Boy?
<i>- Tak! Goni nas!</i></font>

660
00:42:05,003 --> 00:42:07,047
<font face="sans-serif" size="52">- On żyje?
<i>- Tak! Szykujcie się!</i></font>

661
00:42:07,130 --> 00:42:09,549
<font face="sans-serif" size="52">O chuj. Ile mamy czasu?</font>

662
00:42:09,632 --> 00:42:11,134
<font face="sans-serif" size="52">Hughie?</font>

663
00:42:13,595 --> 00:42:15,388
<font face="sans-serif" size="52">Musimy spadać.</font>

664
00:42:15,472 --> 00:42:17,307
<font face="sans-serif" size="52">Nadciąga jebana bomba.</font>

665
00:42:17,390 --> 00:42:18,641
<font face="sans-serif" size="52">Cholera.</font>

666
00:42:49,506 --> 00:42:50,590
<font face="sans-serif" size="52">Uciekaj!</font>

667
00:43:11,486 --> 00:43:12,445
<font face="sans-serif" size="52">FANI HOMELANDERA</font>

668
00:43:30,463 --> 00:43:32,924
<font face="sans-serif" size="52">Muszę zrzucić kloca.</font>

669
00:43:33,550 --> 00:43:35,677
<font face="sans-serif" size="52">Załapałeś? Chodzi o ciebie.</font>

670
00:43:37,595 --> 00:43:38,680
<font face="sans-serif" size="52">Kloc to ty!</font>

671
00:43:42,600 --> 00:43:43,601
<font face="sans-serif" size="52">Hughie!</font>

672
00:44:00,660 --> 00:44:01,995
<font face="sans-serif" size="52">Jestem.</font>

673
00:44:03,705 --> 00:44:04,539
<font face="sans-serif" size="52">Wiem.</font>

674
00:44:17,510 --> 00:44:19,762
<font face="sans-serif" size="52">- Jesteś cały? A wirus?
- Tak, tak.</font>

675
00:44:19,846 --> 00:44:21,764
<font face="sans-serif" size="52">- Chyba cały.
- Dobra.</font>

676
00:44:24,350 --> 00:44:25,685
<font face="sans-serif" size="52">Pizdy!</font>

677
00:44:26,186 --> 00:44:27,437
<font face="sans-serif" size="52">- Cholera!
- Ruchy!</font>

678
00:44:28,771 --> 00:44:29,814
<font face="sans-serif" size="52">Szybko!</font>

679
00:44:33,443 --> 00:44:34,611
<font face="sans-serif" size="52">Jezu!</font>

680
00:44:35,320 --> 00:44:36,279
<font face="sans-serif" size="52">Dawaj ze mną.</font>

681
00:44:48,583 --> 00:44:49,542
<font face="sans-serif" size="52">Hughie Campbell.</font>

682
00:44:49,626 --> 00:44:53,421
<font face="sans-serif" size="52">Jakim cudem taki bezużyteczny lachociąg
nadal nie jest martwy?</font>

683
00:44:53,505 --> 00:44:55,715
<font face="sans-serif" size="52">Ciągle gadasz o obciągających facetach.</font>

684
00:44:56,257 --> 00:44:57,467
<font face="sans-serif" size="52">To już obsesja.</font>

685
00:45:00,386 --> 00:45:04,057
<font face="sans-serif" size="52">To ten cały wirus, który zabija supki?</font>

686
00:45:04,724 --> 00:45:07,310
<font face="sans-serif" size="52">Nie dziś, przetarty spermołyku spod mostu.</font>

687
00:45:07,393 --> 00:45:08,269
<font face="sans-serif" size="52">Że co?</font>

688
00:45:14,484 --> 00:45:15,860
<font face="sans-serif" size="52"><i>Żadnego wirusa.</i></font>

689
00:45:15,944 --> 00:45:20,532
<font face="sans-serif" size="52"><i>Zaraz ospermię ci twarz, szmato.</i></font>

690
00:45:20,615 --> 00:45:23,034
<font face="sans-serif" size="52">Stary, nie spuszczaj się teraz.</font>

691
00:45:31,251 --> 00:45:32,377
<font face="sans-serif" size="52">Kurwa, co jest?</font>

692
00:45:54,941 --> 00:45:57,151
<font face="sans-serif" size="52">Nie!</font>

693
00:47:07,180 --> 00:47:08,973
<font face="sans-serif" size="52">I jak tam? Martwi?</font>

694
00:47:09,599 --> 00:47:10,433
<font face="sans-serif" size="52">Bardzo.</font>

695
00:47:10,516 --> 00:47:12,518
<font face="sans-serif" size="52">Kurwa, chciałbym to zobaczyć.</font>

696
00:47:12,602 --> 00:47:14,604
<font face="sans-serif" size="52">Nie, nie chciałbyś.</font>

697
00:47:16,689 --> 00:47:18,066
<font face="sans-serif" size="52">Dobra, spadamy.</font>

698
00:47:18,816 --> 00:47:20,318
<font face="sans-serif" size="52">Nie!</font>

699
00:47:20,401 --> 00:47:23,655
<font face="sans-serif" size="52">Najpierw upewnimy się,
czy nie jestem zarażony.</font>

700
00:47:47,345 --> 00:47:48,179
<font face="sans-serif" size="52">Dziękuję.</font>

701
00:47:58,981 --> 00:48:00,316
<font face="sans-serif" size="52">O tak.</font>

702
00:48:01,901 --> 00:48:03,069
<font face="sans-serif" size="52">Możemy pogadać?</font>

703
00:48:03,653 --> 00:48:05,238
<font face="sans-serif" size="52">Poczekaj tam.</font>

704
00:48:07,490 --> 00:48:09,909
<font face="sans-serif" size="52">- Co robisz?
- Biorę się za meximelta.</font>

705
00:48:09,992 --> 00:48:12,120
<font face="sans-serif" size="52">- Chcesz też?
- Nie, dzięki.</font>

706
00:48:12,203 --> 00:48:13,663
<font face="sans-serif" size="52">A crunchwrapa? Gorditę?</font>

707
00:48:13,746 --> 00:48:15,456
<font face="sans-serif" size="52">- Nie.
- Cantinę z kurczakiem?</font>

708
00:48:15,540 --> 00:48:17,583
<font face="sans-serif" size="52">- Żadnego jebanego Taco Bella.
- Luz.</font>

709
00:48:17,667 --> 00:48:22,088
<font face="sans-serif" size="52">Schwytanie sympatyków Starlight
to dobrze przemyślany plan.</font>

710
00:48:22,171 --> 00:48:24,382
<font face="sans-serif" size="52">- Tak należało...
- Nie ma go tutaj.</font>

711
00:48:24,465 --> 00:48:26,092
<font face="sans-serif" size="52">Boże, no to zajebiście!</font>

712
00:48:26,175 --> 00:48:27,468
<font face="sans-serif" size="52">O chuj z tym chodzi?</font>

713
00:48:28,052 --> 00:48:30,179
<font face="sans-serif" size="52">- Dlaczego to robimy?
- Ale co?</font>

714
00:48:30,263 --> 00:48:33,307
<font face="sans-serif" size="52">Kara za krzywe posty?
Powinnam dostać dwa dożywocia.</font>

715
00:48:33,391 --> 00:48:35,268
<font face="sans-serif" size="52">Homelander decyduje.</font>

716
00:48:35,351 --> 00:48:37,103
<font face="sans-serif" size="52">- Ja wykonuję.
- Bzdury.</font>

717
00:48:37,186 --> 00:48:38,980
<font face="sans-serif" size="52">Jesteś najmądrzejsza.</font>

718
00:48:39,063 --> 00:48:41,107
<font face="sans-serif" size="52">Na pewno masz własny plan.</font>

719
00:48:41,190 --> 00:48:42,316
<font face="sans-serif" size="52">Własny plan?</font>

720
00:48:43,651 --> 00:48:47,071
<font face="sans-serif" size="52">Jest taki, że mogłabym mieć
Warrena Buffetta na podłodze,</font>

721
00:48:47,155 --> 00:48:49,407
<font face="sans-serif" size="52">wylizującego mnie aż do wymiany kolana.</font>

722
00:48:49,991 --> 00:48:53,619
<font face="sans-serif" size="52">Słuchają mnie
wszystkie bogate, białe zjeby.</font>

723
00:48:53,703 --> 00:48:57,206
<font face="sans-serif" size="52">Jest to fajniejsze, niż sądziłam.</font>

724
00:48:57,290 --> 00:49:00,710
<font face="sans-serif" size="52"><i>Jest mądra. Posłucha głosu rozsądku.</i></font>

725
00:49:01,294 --> 00:49:05,840
<font face="sans-serif" size="52">Byłam dosłownie na twoim miejscu.</font>

726
00:49:05,923 --> 00:49:09,218
<font face="sans-serif" size="52">Ale ten fotel to nie piedestał,
tylko pieniek dla kata.</font>

727
00:49:10,219 --> 00:49:13,598
<font face="sans-serif" size="52">Mogę ci pomóc,
ale musimy normalnie pogadać.</font>

728
00:49:18,227 --> 00:49:20,354
<font face="sans-serif" size="52">Nie próbuj znów czytać mi w myślach.</font>

729
00:49:20,438 --> 00:49:21,564
<font face="sans-serif" size="52">Nie dasz rady.</font>

730
00:49:21,647 --> 00:49:23,691
<font face="sans-serif" size="52">Pęknie ci czaszka.</font>

731
00:49:30,782 --> 00:49:32,617
<font face="sans-serif" size="52"><i>Jesteś niesamowita, Ashley.</i></font>

732
00:49:32,700 --> 00:49:35,995
<font face="sans-serif" size="52"><i>Zero kręgosłupa moralnego.
Zmiękłaś jak kaczuszka.</i></font>

733
00:49:36,078 --> 00:49:38,664
<font face="sans-serif" size="52"><i>Aresztują niewinne osoby, ale jasne,</i></font>

734
00:49:38,748 --> 00:49:40,708
<font face="sans-serif" size="52"><i>niech Sage dalej żre ten syf.</i></font>

735
00:49:41,000 --> 00:49:41,876
<font face="sans-serif" size="52">Wyjdź.</font>

736
00:49:49,217 --> 00:49:50,510
<font face="sans-serif" size="52">Stąd widzę kręgosłup.</font>

737
00:49:50,593 --> 00:49:51,677
<font face="sans-serif" size="52">Użyj go, kurwa.</font>

738
00:49:51,761 --> 00:49:53,095
<font face="sans-serif" size="52">Lasery w oczach? Nie.</font>

739
00:49:53,179 --> 00:49:54,889
<font face="sans-serif" size="52">Dostałam pojebanego guza.</font>

740
00:49:54,972 --> 00:49:56,766
<font face="sans-serif" size="52">Jak na pierwszym roku.</font>

741
00:49:56,849 --> 00:49:58,851
<font face="sans-serif" size="52">Pamiętasz Danny’ego Tachtenberga?</font>

742
00:49:58,935 --> 00:50:01,938
<font face="sans-serif" size="52">Strzelił nam palcówkę
za bilety na Jamiroquai,</font>

743
00:50:02,021 --> 00:50:04,065
<font face="sans-serif" size="52">a potem zabrał Miriam Applebaum.</font>

744
00:50:04,148 --> 00:50:06,400
<font face="sans-serif" size="52">Bierna podstawa nic ci nie da.</font>

745
00:50:06,484 --> 00:50:08,736
<font face="sans-serif" size="52">Dzięki temu żyjemy.</font>

746
00:50:08,820 --> 00:50:10,696
<font face="sans-serif" size="52">Trzeba było uciec z A-Trainem.</font>

747
00:50:10,780 --> 00:50:12,907
<font face="sans-serif" size="52">On zachował odrobinę przyzwoitości.</font>

748
00:50:12,990 --> 00:50:14,075
<font face="sans-serif" size="52">Dlatego nie żyje.</font>

749
00:50:14,158 --> 00:50:15,409
<font face="sans-serif" size="52">„Przyszli po komunistów,</font>

750
00:50:15,493 --> 00:50:17,995
<font face="sans-serif" size="52">a ja milczałem, bo nie byłem komunistą”.</font>

751
00:50:18,079 --> 00:50:19,705
<font face="sans-serif" size="52">Odpuść sobie Niemöllera.</font>

752
00:50:19,789 --> 00:50:21,249
<font face="sans-serif" size="52">Uwielbiałaś jego poezję.</font>

753
00:50:21,332 --> 00:50:23,835
<font face="sans-serif" size="52">Sandały i garncarstwo.</font>

754
00:50:23,918 --> 00:50:27,129
<font face="sans-serif" size="52">Chciałaś zmieniać świat na lepsze.
Co się stało?</font>

755
00:50:27,213 --> 00:50:29,298
<font face="sans-serif" size="52">Próbowałam.</font>

756
00:50:29,882 --> 00:50:31,509
<font face="sans-serif" size="52">Ale niczego nie zmienię.</font>

757
00:50:31,592 --> 00:50:34,387
<font face="sans-serif" size="52">Połowa Waszyngtonu
ma Homelandera za szaleńca.</font>

758
00:50:34,470 --> 00:50:38,766
<font face="sans-serif" size="52">CIA i Pentagon posłuchają cię,
jeśli ich poprowadzisz.</font>

759
00:50:38,850 --> 00:50:41,185
<font face="sans-serif" size="52">Jestem tylko wiceprezydentem.</font>

760
00:50:41,269 --> 00:50:42,895
<font face="sans-serif" size="52">Nadal możesz coś zrobić.</font>

761
00:50:42,979 --> 00:50:44,730
<font face="sans-serif" size="52">Nadal możemy.</font>

762
00:50:44,814 --> 00:50:45,940
<font face="sans-serif" size="52">Zamknij się!</font>

763
00:50:46,524 --> 00:50:48,234
<font face="sans-serif" size="52">Albo znów zanurzę cię w wannie.</font>

764
00:50:48,317 --> 00:50:49,318
<font face="sans-serif" size="52">Chcesz tego?</font>

765
00:50:50,236 --> 00:50:52,488
<font face="sans-serif" size="52">Jesteś kimś więcej.</font>

766
00:50:53,531 --> 00:50:54,490
<font face="sans-serif" size="52">Nie!</font>

767
00:50:56,868 --> 00:50:58,202
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Czyli jesteśmy zdrowi?</font>

768
00:50:58,286 --> 00:50:59,579
<font face="sans-serif" size="52">Na pewno?</font>

769
00:50:59,662 --> 00:51:01,956
<font face="sans-serif" size="52">Tak, sprawdziłem was trzy razy.</font>

770
00:51:02,039 --> 00:51:03,791
<font face="sans-serif" size="52">Ludzie są odporni.</font>

771
00:51:18,055 --> 00:51:19,140
<font face="sans-serif" size="52">Ja pierdziu.</font>

772
00:51:19,891 --> 00:51:22,393
<font face="sans-serif" size="52">Tylko raz widziałem taki kibel.</font>

773
00:51:23,519 --> 00:51:26,689
<font face="sans-serif" size="52">To byłeś ty
przy tym zajeździe na autostradzie.</font>

774
00:51:27,940 --> 00:51:30,985
<font face="sans-serif" size="52">Pizdowaty Soldier Boy odstrzelony.
Teraz Homelander.</font>

775
00:51:31,068 --> 00:51:33,237
<font face="sans-serif" size="52">- Kurwa, udało się.
- W końcu.</font>

776
00:51:45,458 --> 00:51:48,210
<font face="sans-serif" size="52">No dobra. Ucieknijmy.</font>

777
00:51:50,504 --> 00:51:51,339
<font face="sans-serif" size="52">Co?</font>

778
00:51:52,298 --> 00:51:55,801
<font face="sans-serif" size="52">Na Pacyfiku
jest ponad 50 niezamieszkałych wysp.</font>

779
00:51:55,885 --> 00:52:00,848
<font face="sans-serif" size="52">Wybierzmy którąś tak odosobnioną,
że nikt nas nie znajdzie.</font>

780
00:52:03,142 --> 00:52:04,185
<font face="sans-serif" size="52">Miałaś rację.</font>

781
00:52:05,478 --> 00:52:09,398
<font face="sans-serif" size="52">Nie da się powstrzymać tego wirusa.</font>

782
00:52:09,482 --> 00:52:12,193
<font face="sans-serif" size="52">Nie wiem, jak cię przed nim ochronić.</font>

783
00:52:12,276 --> 00:52:16,739
<font face="sans-serif" size="52">Ale mogę spróbować
zabrać cię jak najdalej stąd.</font>

784
00:52:26,165 --> 00:52:30,294
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Musimy zostać.</font>

785
00:52:34,507 --> 00:52:36,384
<font face="sans-serif" size="52">Nie widziałaś tej rzeźni.</font>

786
00:52:36,467 --> 00:52:37,760
<font face="sans-serif" size="52">To zbyt niebezpieczne.</font>

787
00:52:37,843 --> 00:52:40,596
<font face="sans-serif" size="52">Każdy jest zagrożony.
Niewinni są aresztowani.</font>

788
00:52:41,180 --> 00:52:43,140
<font face="sans-serif" size="52">Nie...</font>

789
00:52:44,100 --> 00:52:46,519
<font face="sans-serif" size="52">Nie każ mi patrzeć, jak umierasz.</font>

790
00:52:47,103 --> 00:52:49,146
<font face="sans-serif" size="52">Tak za to zadośćuczynimy.</font>

791
00:52:50,523 --> 00:52:52,942
<font face="sans-serif" size="52">Za tych, których zabiliśmy. Musimy...</font>

792
00:52:54,443 --> 00:52:56,737
<font face="sans-serif" size="52">Codziennie wstawać i żyć dalej?</font>

793
00:53:26,017 --> 00:53:27,560
<font face="sans-serif" size="52">Masz prawo panikować.</font>

794
00:53:28,310 --> 00:53:29,478
<font face="sans-serif" size="52">Ten wirus...</font>

795
00:53:31,272 --> 00:53:32,648
<font face="sans-serif" size="52">to jebana masakra.</font>

796
00:53:32,732 --> 00:53:33,983
<font face="sans-serif" size="52">No nie wiem.</font>

797
00:53:34,066 --> 00:53:37,069
<font face="sans-serif" size="52">Rock Hard doznał twardej zmiany.</font>

798
00:53:39,864 --> 00:53:42,324
<font face="sans-serif" size="52">Też miałem kiepski rok.</font>

799
00:53:42,825 --> 00:53:44,243
<font face="sans-serif" size="52">Źle z nami.</font>

800
00:53:45,953 --> 00:53:47,663
<font face="sans-serif" size="52">I to normalne.</font>

801
00:53:47,747 --> 00:53:50,666
<font face="sans-serif" size="52">Nie musimy o tym gadać, jeśli nie chcesz...</font>

802
00:53:50,750 --> 00:53:51,667
<font face="sans-serif" size="52">No to świetnie.</font>

803
00:53:51,751 --> 00:53:53,419
<font face="sans-serif" size="52">Ale nie dam ci umrzeć.</font>

804
00:53:56,756 --> 00:53:58,090
<font face="sans-serif" size="52">Będę walczył dalej.</font>

805
00:54:01,052 --> 00:54:04,638
<font face="sans-serif" size="52">A jeśli ty nie możesz,
to będę walczył za nas oboje.</font>

806
00:54:07,183 --> 00:54:09,685
<font face="sans-serif" size="52">Ale nie bądź drugim Rzeźnikiem, dobrze?</font>

807
00:54:26,410 --> 00:54:29,705
<font face="sans-serif" size="52">Wiem. Spóźniłem się.</font>

808
00:54:44,095 --> 00:54:45,262
<font face="sans-serif" size="52">No dobrze, Terror.</font>

809
00:54:47,848 --> 00:54:49,850
<font face="sans-serif" size="52">Pora na leki.</font>

810
00:54:59,026 --> 00:55:00,486
<font face="sans-serif" size="52">Dobry piesek.</font>

811
00:55:15,251 --> 00:55:18,420
<font face="sans-serif" size="52">Ostrożnie, szefie! Zagrożenie wirusem!</font>

812
00:55:19,255 --> 00:55:21,757
<font face="sans-serif" size="52">Od razu odciąłem cały teren.</font>

813
00:55:21,841 --> 00:55:23,968
<font face="sans-serif" size="52">Wysłanie przodem Soldier Boya?</font>

814
00:55:24,051 --> 00:55:25,594
<font face="sans-serif" size="52">Zajebista strategia.</font>

815
00:55:25,678 --> 00:55:28,055
<font face="sans-serif" size="52">Szachy 3D na całego, co nie?</font>

816
00:55:29,056 --> 00:55:30,599
<font face="sans-serif" size="52">Miał wrócić.</font>

817
00:55:31,308 --> 00:55:33,978
<font face="sans-serif" size="52">I nie wkraczać samemu.
Dlaczego nie posłuchał?</font>

818
00:55:34,061 --> 00:55:37,189
<font face="sans-serif" size="52">To raczej Soldier Niedorozwoy, co nie?</font>

819
00:55:37,273 --> 00:55:38,107
<font face="sans-serif" size="52">Odejdź.</font>

820
00:55:39,358 --> 00:55:41,110
<font face="sans-serif" size="52">Muszę tu nadzorować sprawy.</font>

821
00:55:41,193 --> 00:55:42,319
<font face="sans-serif" size="52">To powinieneś być ty.</font>

822
00:55:42,403 --> 00:55:43,445
<font face="sans-serif" size="52">No dobra.</font>

823
00:55:44,363 --> 00:55:45,531
<font face="sans-serif" size="52">- Przepraszam.
- Won.</font>

824
00:55:51,662 --> 00:55:52,830
<font face="sans-serif" size="52">Pływałem.</font>

825
00:56:10,848 --> 00:56:12,016
<font face="sans-serif" size="52">Nie...</font>

826
00:56:18,105 --> 00:56:19,607
<font face="sans-serif" size="52">Tylko nie jeszcze ty.</font>

827
00:56:20,816 --> 00:56:21,901
<font face="sans-serif" size="52">Tylko nie ty.</font>

828
00:56:30,159 --> 00:56:32,578
<font face="sans-serif" size="52">Dlaczego wszyscy mnie opuszczają?</font>

829
00:56:36,165 --> 00:56:37,333
<font face="sans-serif" size="52">Przepraszam.</font>

830
00:58:56,722 --> 00:58:58,724
<font face="sans-serif" size="52">Napisy: Krzysiek Igielski</font>

831
00:58:58,807 --> 00:59:00,809
<font face="sans-serif" size="52">Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem
Krzysztof Wollschlaeger</font>

