1
00:00:09,240 --> 00:00:10,366
<font face="sans-serif" size="52">WAT VOORAFGING</font>

2
00:00:10,449 --> 00:00:12,243
<font face="sans-serif" size="52">Dit is mijn zoon. Jouw kleinzoon.</font>

3
00:00:12,326 --> 00:00:14,411
<font face="sans-serif" size="52">Je bent een verdomde teleurstelling.</font>

4
00:00:15,246 --> 00:00:16,914
<font face="sans-serif" size="52">Verlaat het gebouw.
- Hou op.</font>

5
00:00:18,165 --> 00:00:19,792
<font face="sans-serif" size="52">Alles wat je wilde. Daar is hij.</font>

6
00:00:19,875 --> 00:00:20,835
<font face="sans-serif" size="52">En nu twijfel je?</font>

7
00:00:20,918 --> 00:00:23,921
<font face="sans-serif" size="52">Dames en heren, de vicepresident.</font>

8
00:00:24,004 --> 00:00:26,006
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Ik weet precies wat je denkt.</font>

9
00:00:26,090 --> 00:00:28,008
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Homelander wil Starlighters oppakken.</font>

10
00:00:28,092 --> 00:00:30,469
<font face="sans-serif" size="52">Als je nuttig blijft, komt alles goed.</font>

11
00:00:30,553 --> 00:00:33,055
<font face="sans-serif" size="52">Mijn god, Sameer.
- Is hij de vader van Zoe?</font>

12
00:00:35,432 --> 00:00:37,601
<font face="sans-serif" size="52">Je gaat meer van dat virus voor ons maken.</font>

13
00:00:38,352 --> 00:00:39,186
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko.</font>

14
00:00:39,270 --> 00:00:42,231
<font face="sans-serif" size="52">Je werkt nog aan het virus
en wilt Frenchie.</font>

15
00:00:42,314 --> 00:00:43,774
<font face="sans-serif" size="52">Homelander is woest.</font>

16
00:00:43,858 --> 00:00:47,528
<font face="sans-serif" size="52">Hij zal Hughie, Frenchie
en M over 36 uur executeren.</font>

17
00:00:47,611 --> 00:00:49,029
<font face="sans-serif" size="52">Help ons ze te bevrijden.</font>

18
00:00:49,113 --> 00:00:50,030
<font face="sans-serif" size="52">Je bent gek.</font>

19
00:00:52,825 --> 00:00:53,701
<font face="sans-serif" size="52">Frenchie.</font>

20
00:01:00,249 --> 00:01:01,584
<font face="sans-serif" size="52">Waar was ik bang voor?</font>

21
00:01:07,631 --> 00:01:11,760
<font face="sans-serif" size="52"><i>sneller dan het licht</i></font>

22
00:01:11,844 --> 00:01:16,181
<font face="sans-serif" size="52"><i>kijkend hoe je dromen uitvliegen</i></font>

23
00:01:16,265 --> 00:01:20,477
<font face="sans-serif" size="52"><i>ik denk dat ik moet opstaan en vechten</i></font>

24
00:01:20,561 --> 00:01:25,858
<font face="sans-serif" size="52"><i>en dan verdwijnen in de nacht, in de nacht</i></font>

25
00:01:25,941 --> 00:01:27,109
<font face="sans-serif" size="52">Prijs de Heer.</font>

26
00:01:28,652 --> 00:01:30,863
<font face="sans-serif" size="52">Prijs de Heer.</font>

27
00:01:32,656 --> 00:01:36,243
<font face="sans-serif" size="52">We zijn hier voor het afscheid
van de enige echte A-Train.</font>

28
00:01:36,327 --> 00:01:37,202
<font face="sans-serif" size="52">Amen.</font>

29
00:01:37,286 --> 00:01:38,829
<font face="sans-serif" size="52">Hij hield van zijn land...</font>

30
00:01:40,581 --> 00:01:44,001
<font face="sans-serif" size="52">...zijn God en vooral van zijn aanvoerder.</font>

31
00:01:44,084 --> 00:01:45,419
<font face="sans-serif" size="52">Homelander, amen.</font>

32
00:01:45,502 --> 00:01:47,296
<font face="sans-serif" size="52">Amen.
- Amen.</font>

33
00:01:47,379 --> 00:01:52,551
<font face="sans-serif" size="52">Maar onze martelaar
en broeder in Christus...</font>

34
00:01:53,969 --> 00:01:57,723
<font face="sans-serif" size="52">...werd neergeslagen door die Izebel.</font>

35
00:01:58,849 --> 00:02:02,937
<font face="sans-serif" size="52">Die sluwe ambassadeur
van Satan zelf: Starlight.</font>

36
00:02:03,020 --> 00:02:03,979
<font face="sans-serif" size="52">Juist.</font>

37
00:02:04,813 --> 00:02:06,941
<font face="sans-serif" size="52">Dat is niet spreekwoordelijk.</font>

38
00:02:07,024 --> 00:02:09,193
<font face="sans-serif" size="52">Er zijn hier geen metaforen.</font>

39
00:02:09,276 --> 00:02:13,572
<font face="sans-serif" size="52">Starlight en haar hulpjes
zijn letterlijk bezeten door demonen.</font>

40
00:02:13,656 --> 00:02:16,617
<font face="sans-serif" size="52">Ze kotsen. Ze eten baby's.</font>

41
00:02:16,700 --> 00:02:19,828
<font face="sans-serif" size="52">Ze veranderen jongetjes in meisjes,
met heggenscharen.</font>

42
00:02:19,912 --> 00:02:21,747
<font face="sans-serif" size="52">Heer, heb genade.</font>

43
00:02:25,793 --> 00:02:27,586
<font face="sans-serif" size="52">We sturen die demonen hier weg.</font>

44
00:02:27,670 --> 00:02:28,629
<font face="sans-serif" size="52">Amen.</font>

45
00:02:28,712 --> 00:02:31,799
<font face="sans-serif" size="52">We bevechten het hellevuur
met heilig vuur.</font>

46
00:02:31,882 --> 00:02:34,301
<font face="sans-serif" size="52">We vechten in het stemhokje.</font>

47
00:02:34,385 --> 00:02:37,012
<font face="sans-serif" size="52">We vechten met munitie.</font>

48
00:02:37,096 --> 00:02:41,976
<font face="sans-serif" size="52">Matteüs 10:34: 'Ik ben niet gekomen
om vrede te brengen, maar een zwaard.'</font>

49
00:02:42,059 --> 00:02:46,063
<font face="sans-serif" size="52">Jullie worden niet gezegend.
Jullie trekken ten strijde.</font>

50
00:02:46,146 --> 00:02:47,272
<font face="sans-serif" size="52">Amen.</font>

51
00:02:47,356 --> 00:02:49,108
<font face="sans-serif" size="52">Amen.</font>

52
00:02:51,652 --> 00:02:53,362
<font face="sans-serif" size="52">Voel je de heilige geest?</font>

53
00:02:54,113 --> 00:02:57,616
<font face="sans-serif" size="52">Ik zei: voel je de heilige geest?</font>

54
00:02:57,700 --> 00:02:59,868
<font face="sans-serif" size="52">Prijs hem dan.
- Prijs hem.</font>

55
00:02:59,952 --> 00:03:02,746
<font face="sans-serif" size="52">Prijs hem voor de overwinning.</font>

56
00:03:02,830 --> 00:03:04,999
<font face="sans-serif" size="52">Prijs hem voor Amerika.</font>

57
00:03:05,082 --> 00:03:07,668
<font face="sans-serif" size="52">Prijs hem voor onze superhelden.</font>

58
00:03:08,460 --> 00:03:11,839
<font face="sans-serif" size="52">Halleluja.</font>

59
00:03:11,922 --> 00:03:16,427
<font face="sans-serif" size="52">Sta op in de naam van Jezus.</font>

60
00:03:16,969 --> 00:03:18,762
<font face="sans-serif" size="52">Mijn lieve jongen.</font>

61
00:03:20,889 --> 00:03:22,725
<font face="sans-serif" size="52">Amen.</font>

62
00:03:32,234 --> 00:03:34,945
<font face="sans-serif" size="52">ERIE COUNTY BASISSCHOOL</font>

63
00:03:41,452 --> 00:03:44,413
<font face="sans-serif" size="52">Welkom aan de rand
van Erie in Pennsylvania.</font>

64
00:03:44,496 --> 00:03:45,664
<font face="sans-serif" size="52">Een lieftallig dorpje...</font>

65
00:03:45,748 --> 00:03:48,751
<font face="sans-serif" size="52">...dat bekendstaat
om de vele fentanyloverdosissen.</font>

66
00:03:53,589 --> 00:03:56,383
<font face="sans-serif" size="52">En bij het binnenkomen...</font>

67
00:03:57,634 --> 00:04:01,263
<font face="sans-serif" size="52">...hou je je mond of ik maak je af.</font>

68
00:04:20,991 --> 00:04:23,327
<font face="sans-serif" size="52">Je werkt nog aan het virus.
- Niet meer.</font>

69
00:04:23,410 --> 00:04:24,620
<font face="sans-serif" size="52">Het is af.</font>

70
00:04:25,746 --> 00:04:27,748
<font face="sans-serif" size="52">Dankzij deze goede gast.</font>

71
00:04:31,794 --> 00:04:32,669
<font face="sans-serif" size="52">Sameer.</font>

72
00:04:34,129 --> 00:04:37,549
<font face="sans-serif" size="52">Ik vond hem niet lang na het gedoe
met Neuman en Zoe.</font>

73
00:04:40,135 --> 00:04:42,262
<font face="sans-serif" size="52">Dat weten jullie nog wel.</font>

74
00:04:43,097 --> 00:04:47,893
<font face="sans-serif" size="52">Toen die eikel Homelander
ze in koelen bloede heeft vermoord.</font>

75
00:04:48,519 --> 00:04:51,355
<font face="sans-serif" size="52">Arme zielen. Ze waren kansloos.</font>

76
00:04:51,438 --> 00:04:55,150
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben Hughie.
Ik was vrienden met Vicky. Ik...</font>

77
00:04:57,986 --> 00:05:00,322
<font face="sans-serif" size="52">Gecondoleerd.</font>

78
00:05:00,405 --> 00:05:02,825
<font face="sans-serif" size="52">Ben je achterlijk?
Hij heeft je been eraf gehakt.</font>

79
00:05:02,908 --> 00:05:04,493
<font face="sans-serif" size="52">En hield me gevangen. Jij ook.</font>

80
00:05:04,576 --> 00:05:06,662
<font face="sans-serif" size="52">Door dat virus.
- Je been groeide terug.</font>

81
00:05:06,745 --> 00:05:08,372
<font face="sans-serif" size="52">Genoeg, luister.</font>

82
00:05:08,455 --> 00:05:11,333
<font face="sans-serif" size="52">We hebben de strijdbijl begraven...</font>

83
00:05:11,416 --> 00:05:14,044
<font face="sans-serif" size="52">...om te werken aan wraak.</font>

84
00:05:14,128 --> 00:05:17,714
<font face="sans-serif" size="52">En goed nieuws: het is Sameer gelukt.</font>

85
00:05:17,798 --> 00:05:20,092
<font face="sans-serif" size="52">Sinds vorige week is zijn ziektekiem...</font>

86
00:05:20,175 --> 00:05:22,136
<font face="sans-serif" size="52">...sterk genoeg voor Homelander.</font>

87
00:05:22,219 --> 00:05:24,179
<font face="sans-serif" size="52">Denken we althans.</font>

88
00:05:24,263 --> 00:05:26,515
<font face="sans-serif" size="52">We moeten het op de proef stellen.</font>

89
00:05:26,598 --> 00:05:28,308
<font face="sans-serif" size="52">Doodt dit alleen Homelander?</font>

90
00:05:29,059 --> 00:05:30,435
<font face="sans-serif" size="52">Of alle supers?</font>

91
00:05:30,519 --> 00:05:31,478
<font face="sans-serif" size="52">Weet ik niet.</font>

92
00:05:31,562 --> 00:05:33,480
<font face="sans-serif" size="52">Dat is leuk om te ontdekken, toch?</font>

93
00:05:33,564 --> 00:05:35,607
<font face="sans-serif" size="52">Jezus Christus.</font>

94
00:05:35,691 --> 00:05:36,942
<font face="sans-serif" size="52">Doet het iets met mensen?</font>

95
00:05:37,025 --> 00:05:38,527
<font face="sans-serif" size="52">We moeten het testen.</font>

96
00:05:39,194 --> 00:05:44,074
<font face="sans-serif" size="52">We zijn dicht bij Cleveland.
Je wilt het op Rock Hard uitproberen.</font>

97
00:05:44,158 --> 00:05:46,493
<font face="sans-serif" size="52">Fijn dat je er weer bent.
- Rock Hard?</font>

98
00:05:46,577 --> 00:05:48,453
<font face="sans-serif" size="52">Lid van de Teenage Kix.</font>

99
00:05:49,163 --> 00:05:53,167
<font face="sans-serif" size="52">Rock Hard is een levende berg.
400 kilo lopend graniet.</font>

100
00:05:53,250 --> 00:05:55,252
<font face="sans-serif" size="52">Niet meer gezien sinds zijn daden...</font>

101
00:05:55,335 --> 00:05:57,171
<font face="sans-serif" size="52">...bij het Lincoln Memorial.</font>

102
00:05:58,297 --> 00:06:01,550
<font face="sans-serif" size="52">Hij heeft Lincoln in zijn oor geneukt
en zo vol met zaad gepompt...</font>

103
00:06:01,633 --> 00:06:03,218
<font face="sans-serif" size="52">...dat het uit zijn mond kwam.</font>

104
00:06:05,095 --> 00:06:07,598
<font face="sans-serif" size="52">Dat maakt Rock Hard
het perfecte proefkonijn.</font>

105
00:06:07,681 --> 00:06:11,351
<font face="sans-serif" size="52">Onverwoestbaar,
bijna zo sterk als Homelander...</font>

106
00:06:11,435 --> 00:06:14,104
<font face="sans-serif" size="52">...en niemand geeft om hem.</font>

107
00:06:14,188 --> 00:06:16,064
<font face="sans-serif" size="52">We pakken hem, meppen hem...</font>

108
00:06:16,148 --> 00:06:18,066
<font face="sans-serif" size="52">...en brengen hem hier voor een dosis.</font>

109
00:06:18,942 --> 00:06:20,611
<font face="sans-serif" size="52">Appeltje, eitje.</font>

110
00:06:21,778 --> 00:06:24,865
<font face="sans-serif" size="52">Aan de slag.</font>

111
00:06:25,741 --> 00:06:28,869
<font face="sans-serif" size="52">We moeten de haatmisdrijven
tegen supers stoppen...</font>

112
00:06:28,952 --> 00:06:30,495
<font face="sans-serif" size="52">...voor ze beginnen.</font>

113
00:06:30,579 --> 00:06:31,413
<font face="sans-serif" size="52">A-TRAIN VERMOORD</font>

114
00:06:31,496 --> 00:06:33,332
<font face="sans-serif" size="52">Dankzij deze Vrijheidswet...</font>

115
00:06:33,415 --> 00:06:36,627
<font face="sans-serif" size="52">...kunnen lokale superhelden
Starlighters oppakken...</font>

116
00:06:36,710 --> 00:06:39,588
<font face="sans-serif" size="52">...voor ze nog meer geweld plegen.</font>

117
00:06:42,925 --> 00:06:43,842
<font face="sans-serif" size="52">Alsjeblieft.</font>

118
00:06:44,843 --> 00:06:46,261
<font face="sans-serif" size="52">Hoe kom je hieraan?</font>

119
00:06:46,345 --> 00:06:49,181
<font face="sans-serif" size="52">Van vrienden die ze
niet meer nodig hebben.</font>

120
00:06:51,892 --> 00:06:53,936
<font face="sans-serif" size="52">Hoe gaan we het doen?</font>

121
00:06:54,019 --> 00:06:55,812
<font face="sans-serif" size="52">Wat?
- Het virus stelen van Butcher.</font>

122
00:06:55,896 --> 00:06:57,481
<font face="sans-serif" size="52">We vermoorden hem.
- Nee.</font>

123
00:06:57,564 --> 00:06:59,691
<font face="sans-serif" size="52">We gaan hier toch niet aan meedoen?</font>

124
00:07:02,152 --> 00:07:04,029
<font face="sans-serif" size="52">Sorry. Hebben we geheugenverlies?</font>

125
00:07:04,112 --> 00:07:06,073
<font face="sans-serif" size="52">Zijn we vergeten hoe verrot Butcher is?</font>

126
00:07:06,156 --> 00:07:08,533
<font face="sans-serif" size="52">Hij vermoordde Vicky voor haar dochter.</font>

127
00:07:08,617 --> 00:07:11,411
<font face="sans-serif" size="52">Nu wil hij elke super vermoorden...</font>

128
00:07:11,495 --> 00:07:12,454
<font face="sans-serif" size="52">...inclusief jou.</font>

129
00:07:12,537 --> 00:07:14,498
<font face="sans-serif" size="52">Laten we het virus stelen en vluchten.</font>

130
00:07:14,581 --> 00:07:15,791
<font face="sans-serif" size="52">Of hem doden.
- Luister...</font>

131
00:07:15,874 --> 00:07:20,337
<font face="sans-serif" size="52">...het zijn 10.000 supers
om acht miljard mensen te redden.</font>

132
00:07:21,213 --> 00:07:23,215
<font face="sans-serif" size="52">Dat is een redelijke prijs.</font>

133
00:07:24,591 --> 00:07:27,010
<font face="sans-serif" size="52">Het is een klote-beslissing, oké?</font>

134
00:07:27,094 --> 00:07:28,262
<font face="sans-serif" size="52">Dat ontkent niemand.</font>

135
00:07:28,345 --> 00:07:30,889
<font face="sans-serif" size="52">Maar ze zijn mensen aan het oppakken.</font>

136
00:07:30,973 --> 00:07:32,266
<font face="sans-serif" size="52">We hebben geen keus.</font>

137
00:07:32,349 --> 00:07:34,434
<font face="sans-serif" size="52">Jawel, maar het is niet jouw keus.</font>

138
00:07:34,518 --> 00:07:37,271
<font face="sans-serif" size="52">Jij zult niet doodgaan, toch?</font>

139
00:07:39,856 --> 00:07:41,441
<font face="sans-serif" size="52">Waarom geef je ze hun zin?</font>

140
00:07:44,027 --> 00:07:45,821
<font face="sans-serif" size="52">Alsjeblieft, wacht.</font>

141
00:08:00,711 --> 00:08:03,255
<font face="sans-serif" size="52">Het was een zwaar jaar.</font>

142
00:08:03,797 --> 00:08:07,342
<font face="sans-serif" size="52">Nee, hoor.
Ik heb veel tijd in EPCOT doorgebracht.</font>

143
00:08:07,926 --> 00:08:09,636
<font face="sans-serif" size="52">Waarom zeg je dat?</font>

144
00:08:10,304 --> 00:08:11,596
<font face="sans-serif" size="52">Hoe je overkomt.</font>

145
00:08:11,680 --> 00:08:14,308
<font face="sans-serif" size="52">Je liet mij en Ivy achter.
Je kiest Butchers kant.</font>

146
00:08:14,391 --> 00:08:15,767
<font face="sans-serif" size="52">Je haar is anders.</font>

147
00:08:15,851 --> 00:08:17,519
<font face="sans-serif" size="52">Het gaat niet om je haar.</font>

148
00:08:17,602 --> 00:08:18,937
<font face="sans-serif" size="52">Het is gewoon...</font>

149
00:08:24,318 --> 00:08:26,820
<font face="sans-serif" size="52">Wat je ook moest doen...</font>

150
00:08:28,447 --> 00:08:30,866
<font face="sans-serif" size="52">Ik snap het. Het is oké.</font>

151
00:08:31,575 --> 00:08:32,659
<font face="sans-serif" size="52">We kunnen...</font>

152
00:08:33,577 --> 00:08:34,745
<font face="sans-serif" size="52">We lossen dit wel op.</font>

153
00:08:35,704 --> 00:08:37,122
<font face="sans-serif" size="52">We kunnen...</font>

154
00:08:37,205 --> 00:08:39,166
<font face="sans-serif" size="52">Praten?</font>

155
00:08:40,751 --> 00:08:43,503
<font face="sans-serif" size="52">Of, tegenargument:</font>

156
00:08:44,963 --> 00:08:46,548
<font face="sans-serif" size="52">niet praten.</font>

157
00:08:46,631 --> 00:08:47,716
<font face="sans-serif" size="52">Ik bedoel...</font>

158
00:08:48,884 --> 00:08:51,970
<font face="sans-serif" size="52">Dat is best een goed argument.</font>

159
00:09:07,194 --> 00:09:08,362
<font face="sans-serif" size="52">Je stond daar maar.</font>

160
00:09:08,445 --> 00:09:09,446
<font face="sans-serif" size="52">Luister.</font>

161
00:09:09,529 --> 00:09:11,823
<font face="sans-serif" size="52">Eraf gebeten, gehalveerd door Homelander.</font>

162
00:09:11,907 --> 00:09:14,993
<font face="sans-serif" size="52">Hier en hier geraakt.
Alles deed pijn. Maar het virus?</font>

163
00:09:15,077 --> 00:09:16,912
<font face="sans-serif" size="52">Alleen toen wilde ik dood.</font>

164
00:09:16,995 --> 00:09:18,038
<font face="sans-serif" size="52">De pijn...</font>

165
00:09:18,413 --> 00:09:20,290
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Pijn. Verdomde pijn.</font>

166
00:09:20,374 --> 00:09:22,042
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Butcher gaat me dat aandoen.</font>

167
00:09:22,125 --> 00:09:23,543
<font face="sans-serif" size="52">Vind je dat prima?</font>

168
00:09:23,627 --> 00:09:24,461
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

169
00:09:26,838 --> 00:09:29,007
<font face="sans-serif" size="52">Op mijn leven, nee.</font>

170
00:09:29,091 --> 00:09:33,178
<font face="sans-serif" size="52">Maar dit gebeurt met of zonder ons.</font>

171
00:09:33,261 --> 00:09:38,225
<font face="sans-serif" size="52">Ik moet alles te weten komen
over deze ziekte...</font>

172
00:09:38,308 --> 00:09:40,477
<font face="sans-serif" size="52">...om je te kunnen beschermen.</font>

173
00:09:42,229 --> 00:09:45,357
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb het afgelopen jaar...</font>

174
00:09:46,858 --> 00:09:48,360
<font face="sans-serif" size="52">...elke dag over je gedroomd.</font>

175
00:09:52,030 --> 00:09:53,615
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Van je haar...</font>

176
00:09:55,992 --> 00:09:57,744
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}...je zachte huid.</font>

177
00:10:00,705 --> 00:10:01,957
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Ik droom.</font>

178
00:10:04,584 --> 00:10:08,255
<font face="sans-serif" size="52">Denk je dat ik ook maar iets...</font>

179
00:10:09,214 --> 00:10:11,425
<font face="sans-serif" size="52">...je weer van me laat afpakken?</font>

180
00:10:14,010 --> 00:10:15,512
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb ook over jou gedroomd.</font>

181
00:10:21,101 --> 00:10:24,438
<font face="sans-serif" size="52">Je stem is nog mooier dan in mijn dromen.</font>

182
00:10:35,115 --> 00:10:36,283
<font face="sans-serif" size="52">Kleren uit, nu.</font>

183
00:10:45,584 --> 00:10:48,336
<font face="sans-serif" size="52">Is je onderste helft volledig aangegroeid?</font>

184
00:10:49,129 --> 00:10:50,589
<font face="sans-serif" size="52">Mijn vagina is er klaar voor.</font>

185
00:11:59,199 --> 00:12:02,327
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme, A-Train.</font>

186
00:12:06,289 --> 00:12:08,166
<font face="sans-serif" size="52">Dit was niet nodig.</font>

187
00:12:09,417 --> 00:12:11,753
<font face="sans-serif" size="52">Je liet me geen keus.</font>

188
00:12:13,171 --> 00:12:17,217
<font face="sans-serif" size="52">Ik weet dat mijn leiderschapsstijl
streng kan zijn, maar...</font>

189
00:12:18,385 --> 00:12:19,970
<font face="sans-serif" size="52">...dat was voor je eigen bestwil.</font>

190
00:12:21,930 --> 00:12:25,976
<font face="sans-serif" size="52">Ik zie mezelf graag als de grote broer...</font>

191
00:12:27,727 --> 00:12:29,437
<font face="sans-serif" size="52">...die je nooit had.</font>

192
00:12:35,110 --> 00:12:37,696
<font face="sans-serif" size="52">Weet je die vriendin van je nog?</font>

193
00:12:40,615 --> 00:12:41,616
<font face="sans-serif" size="52">Po...</font>

194
00:12:42,534 --> 00:12:45,829
<font face="sans-serif" size="52">Pop Fang, had ons beiden verraden.</font>

195
00:12:45,912 --> 00:12:47,706
<font face="sans-serif" size="52">Aan William Butcher nog wel.</font>

196
00:12:47,789 --> 00:12:49,666
<font face="sans-serif" size="52">Allemaal jouw schuld. En wat deed ik?</font>

197
00:12:51,084 --> 00:12:52,419
<font face="sans-serif" size="52">Wat deed ik?</font>

198
00:12:53,253 --> 00:12:55,589
<font face="sans-serif" size="52">Ik gaf je de kans om het goed te maken.</font>

199
00:12:55,672 --> 00:12:58,675
<font face="sans-serif" size="52">Ik reikte je mijn hand toe...</font>

200
00:13:00,468 --> 00:13:02,262
<font face="sans-serif" size="52">...en je beet erin.</font>

201
00:13:02,929 --> 00:13:05,849
<font face="sans-serif" size="52">Waar heb ik dat aan verdiend?</font>

202
00:13:05,932 --> 00:13:10,061
<font face="sans-serif" size="52">Was ik te zacht, te vergevingsgezind?</font>

203
00:13:10,145 --> 00:13:14,316
<font face="sans-serif" size="52">Misschien, maar verdomme.
Jij was niet als de rest.</font>

204
00:13:14,399 --> 00:13:17,527
<font face="sans-serif" size="52">Slangen. Verraders.</font>

205
00:13:17,611 --> 00:13:21,656
<font face="sans-serif" size="52">Ik kon op je rekenen, man.
En dat deed ik. Ik hield van je.</font>

206
00:13:24,075 --> 00:13:25,201
<font face="sans-serif" size="52">En hier zijn we nu.</font>

207
00:13:26,661 --> 00:13:28,663
<font face="sans-serif" size="52">Waarom overkomt mij dit steeds?</font>

208
00:13:34,878 --> 00:13:37,255
<font face="sans-serif" size="52">De sterksten staan er alleen voor.</font>

209
00:13:39,466 --> 00:13:41,051
<font face="sans-serif" size="52">Dat zou je niet begrijpen.</font>

210
00:13:43,970 --> 00:13:45,138
<font face="sans-serif" size="52">Niemand begrijpt het.</font>

211
00:14:32,936 --> 00:14:34,854
<font face="sans-serif" size="52">Firecrackers Flaming Freedom Sticks.</font>

212
00:14:34,938 --> 00:14:38,692
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben Countess Crow,
gravin van de kraaien.</font>

213
00:14:38,775 --> 00:14:41,528
<font face="sans-serif" size="52">Dit is een Voughtality vamp-glamtutorial.</font>

214
00:14:42,570 --> 00:14:43,613
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Rukkers.</font>

215
00:14:43,697 --> 00:14:45,907
<font face="sans-serif" size="52">Ze kunnen niet schijten zonder sponsor.</font>

216
00:14:45,990 --> 00:14:48,451
<font face="sans-serif" size="52">Ze krijgen 50.000 per post.</font>

217
00:14:49,327 --> 00:14:50,245
<font face="sans-serif" size="52">Vijftigduizend?</font>

218
00:14:52,038 --> 00:14:53,081
<font face="sans-serif" size="52">Hondenrukkers.</font>

219
00:14:53,164 --> 00:14:55,375
<font face="sans-serif" size="52">VERHUIS ALS EEN SUPER</font>

220
00:14:56,918 --> 00:14:58,086
<font face="sans-serif" size="52">Met dat lawaai...</font>

221
00:14:58,169 --> 00:15:00,130
<font face="sans-serif" size="52">...zullen de huisvrouwen ons horen.</font>

222
00:15:00,213 --> 00:15:01,548
<font face="sans-serif" size="52">Hoelang nog?</font>

223
00:15:01,631 --> 00:15:03,883
<font face="sans-serif" size="52">Teenage Kix gaat zo op patrouille.</font>

224
00:15:03,967 --> 00:15:05,552
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Dan gaan wij naar binnen.</font>

225
00:15:05,635 --> 00:15:09,013
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Rock Hard heeft al een jaar niets gepost.
Misschien is hij er niet.</font>

226
00:15:09,097 --> 00:15:12,016
<font face="sans-serif" size="52">Elke dag brengt Countess Crow,
gravin van de kraaien...</font>

227
00:15:12,100 --> 00:15:14,519
<font face="sans-serif" size="52">...een proteïneshake naar de kelder.</font>

228
00:15:14,602 --> 00:15:16,855
<font face="sans-serif" size="52">Ik wed mijn anale kralen dat hij daar zit.</font>

229
00:15:22,777 --> 00:15:23,903
<font face="sans-serif" size="52">Is alles oké?</font>

230
00:15:24,696 --> 00:15:25,530
<font face="sans-serif" size="52">Ja, hoor.</font>

231
00:15:32,162 --> 00:15:34,164
<font face="sans-serif" size="52">Opgelet daarachter.</font>

232
00:15:35,373 --> 00:15:37,625
<font face="sans-serif" size="52">Oké. Geen fratsen.</font>

233
00:15:37,709 --> 00:15:40,795
<font face="sans-serif" size="52">Naar binnen, pak hem, breng hem terug.</font>

234
00:15:42,255 --> 00:15:43,381
<font face="sans-serif" size="52">Laat de motor draaien.</font>

235
00:15:52,182 --> 00:15:53,224
<font face="sans-serif" size="52">Klaar?</font>

236
00:16:21,377 --> 00:16:23,296
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Geen internet. Geen camera's.</font>

237
00:16:24,756 --> 00:16:26,299
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}We hebben een probleem.</font>

238
00:16:32,931 --> 00:16:34,808
<font face="sans-serif" size="52">Hij heeft zich echt laten gaan.</font>

239
00:16:38,478 --> 00:16:42,482
<font face="sans-serif" size="52">Wat doen jullie kontneukers...</font>

240
00:16:42,565 --> 00:16:45,652
<font face="sans-serif" size="52">...hier?</font>

241
00:16:45,735 --> 00:16:49,155
<font face="sans-serif" size="52">Die eikel moet wel 14.000 kilo wegen.</font>

242
00:16:49,239 --> 00:16:53,368
<font face="sans-serif" size="52">Mijn pik weegt nog meer, trut.</font>

243
00:16:53,451 --> 00:16:57,205
<font face="sans-serif" size="52">We kunnen hem niet verplaatsen.
Zelfs niet met ons drieën.</font>

244
00:16:57,872 --> 00:16:59,374
<font face="sans-serif" size="52">Wat nu?</font>

245
00:17:15,849 --> 00:17:18,142
<font face="sans-serif" size="52">Jij. Wat is dit?</font>

246
00:17:18,226 --> 00:17:19,978
<font face="sans-serif" size="52">Nee. Het is oké.</font>

247
00:17:20,061 --> 00:17:21,354
<font face="sans-serif" size="52">Ik doe je niets.</font>

248
00:17:21,437 --> 00:17:22,605
<font face="sans-serif" size="52">Je bent veilig.</font>

249
00:17:22,689 --> 00:17:24,732
<font face="sans-serif" size="52">Je was weer ingevroren.</font>

250
00:17:24,816 --> 00:17:26,568
<font face="sans-serif" size="52">Jezus Christus.</font>

251
00:17:26,985 --> 00:17:28,069
<font face="sans-serif" size="52">Hoelang?</font>

252
00:17:28,152 --> 00:17:31,447
<font face="sans-serif" size="52">Bijna twee jaar
op een geheime CIA-locatie.</font>

253
00:17:31,531 --> 00:17:33,449
<font face="sans-serif" size="52">Ik kwam er vanmorgen achter.</font>

254
00:17:34,617 --> 00:17:36,536
<font face="sans-serif" size="52">Vanmorgen?</font>

255
00:17:36,619 --> 00:17:38,872
<font face="sans-serif" size="52">Maar dat staat in jouw kamer?</font>

256
00:17:43,001 --> 00:17:43,877
<font face="sans-serif" size="52">Is het voor seks?</font>

257
00:17:43,960 --> 00:17:46,045
<font face="sans-serif" size="52">Wat?
- Is dit een incestding?</font>

258
00:17:46,129 --> 00:17:48,172
<font face="sans-serif" size="52">Nee.
- Waarom dan?</font>

259
00:17:48,256 --> 00:17:49,424
<font face="sans-serif" size="52">Luister, ik...</font>

260
00:17:50,758 --> 00:17:52,927
<font face="sans-serif" size="52">Zoek William Butcher.</font>

261
00:17:53,595 --> 00:17:54,512
<font face="sans-serif" size="52">Zoek hem zelf.</font>

262
00:17:54,596 --> 00:17:57,015
<font face="sans-serif" size="52">Mijn mensen hebben beperkingen...</font>

263
00:17:57,098 --> 00:18:00,101
<font face="sans-serif" size="52">...en jij bent de beste speurneus die er is.</font>

264
00:18:00,184 --> 00:18:03,187
<font face="sans-serif" size="52">Vind hem en doe verslag.</font>

265
00:18:03,271 --> 00:18:04,188
<font face="sans-serif" size="52">Heel eenvoudig.</font>

266
00:18:05,189 --> 00:18:08,276
<font face="sans-serif" size="52">Moet ik voor jou werken?</font>

267
00:18:08,359 --> 00:18:13,197
<font face="sans-serif" size="52">Noem het 'met mij werken'.
En ik kan je helpen.</font>

268
00:18:13,281 --> 00:18:16,117
<font face="sans-serif" size="52">Ik geef je een goede comeback.</font>

269
00:18:16,200 --> 00:18:17,535
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb jou niet nodig.</font>

270
00:18:17,619 --> 00:18:21,289
<font face="sans-serif" size="52">De wereld denkt
dat je een Russische spion bent, dus...</font>

271
00:18:22,457 --> 00:18:25,293
<font face="sans-serif" size="52">Oké, luister.</font>

272
00:18:26,169 --> 00:18:29,631
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben geen
kontlikkende communist, begrepen?</font>

273
00:18:29,714 --> 00:18:31,925
<font face="sans-serif" size="52">Ik weet het. Luister.</font>

274
00:18:32,008 --> 00:18:35,345
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben nu Vought.</font>

275
00:18:35,428 --> 00:18:36,638
<font face="sans-serif" size="52">Het volk?</font>

276
00:18:36,721 --> 00:18:39,933
<font face="sans-serif" size="52">Ze geloven dat je bent wat ik zeg.</font>

277
00:18:40,016 --> 00:18:44,395
<font face="sans-serif" size="52">Ik kan je eerherstel geven.
Je teruggeven wat je bent verloren.</font>

278
00:18:45,063 --> 00:18:47,231
<font face="sans-serif" size="52">Ik kan je nummer twee maken in The Seven.</font>

279
00:18:47,315 --> 00:18:48,524
<font face="sans-serif" size="52">Nummer twee?</font>

280
00:18:50,485 --> 00:18:52,236
<font face="sans-serif" size="52">Ik kan ook de klus afmaken...</font>

281
00:18:53,279 --> 00:18:55,323
<font face="sans-serif" size="52">...en je de volle laag geven.</font>

282
00:18:57,575 --> 00:18:58,868
<font face="sans-serif" size="52">Dat kun je proberen.</font>

283
00:19:00,119 --> 00:19:02,997
<font face="sans-serif" size="52">Misschien kook je de V wel uit mijn bloed.</font>

284
00:19:05,208 --> 00:19:06,334
<font face="sans-serif" size="52">Misschien ook niet.</font>

285
00:19:07,961 --> 00:19:12,090
<font face="sans-serif" size="52">Maar ik gok
dat je William Butcher meer haat dan...</font>

286
00:19:12,173 --> 00:19:14,884
<font face="sans-serif" size="52">...je mij haat.</font>

287
00:19:14,968 --> 00:19:18,596
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb je immers niet verraden, toch?</font>

288
00:19:19,263 --> 00:19:20,264
<font face="sans-serif" size="52">Ik wilde je doden.</font>

289
00:19:21,307 --> 00:19:25,311
<font face="sans-serif" size="52">Hoe weet ik dat je me dat
niet betaald zult zetten?</font>

290
00:19:26,145 --> 00:19:27,438
<font face="sans-serif" size="52">Luister...</font>

291
00:19:35,989 --> 00:19:37,615
<font face="sans-serif" size="52">Als je William Butcher vindt...</font>

292
00:19:40,034 --> 00:19:41,494
<font face="sans-serif" size="52">...is alles vergeven.</font>

293
00:19:50,545 --> 00:19:53,464
<font face="sans-serif" size="52">Het lijkt wel een geknutselde asbak.</font>

294
00:19:53,840 --> 00:19:58,177
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Slaap beter. Versterk je immuunsysteem.</font>

295
00:19:58,261 --> 00:19:59,595
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Voed je ziel.</font>

296
00:20:00,596 --> 00:20:04,434
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}De oude taoïsten geloven
dat het zonnen van het perineum...</font>

297
00:20:04,517 --> 00:20:06,352
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}...levenskracht, in het lichaam houdt...</font>

298
00:20:07,145 --> 00:20:10,314
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}...en Prana, zonne-energie, binnenlaat.</font>

299
00:20:11,065 --> 00:20:12,734
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Denk aan je anale gezondheid.</font>

300
00:20:12,817 --> 00:20:15,987
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Dit is het nieuwe Sigma Solarium
van Deep met dank aan Vought.</font>

301
00:20:16,738 --> 00:20:18,698
<font face="sans-serif" size="52">Door bro's, voor bro's.</font>

302
00:20:19,323 --> 00:20:20,742
<font face="sans-serif" size="52">We moeten dit afblazen.</font>

303
00:20:20,825 --> 00:20:25,079
<font face="sans-serif" size="52">Je moeder had jou moeten afblazen.</font>

304
00:20:26,664 --> 00:20:28,833
<font face="sans-serif" size="52">Goed dan. We testen het hier.</font>

305
00:20:28,916 --> 00:20:30,209
<font face="sans-serif" size="52">Wat testen?</font>

306
00:20:30,918 --> 00:20:33,921
<font face="sans-serif" size="52">Als het virus besmettelijk is,
zoals Sameer zegt...</font>

307
00:20:34,589 --> 00:20:36,632
<font face="sans-serif" size="52">...is het voorbij.
- Butcher heeft gelijk.</font>

308
00:20:37,425 --> 00:20:40,511
<font face="sans-serif" size="52">Rock Hard heeft ons gezien.
We kunnen niet weg.</font>

309
00:20:40,595 --> 00:20:42,805
<font face="sans-serif" size="52">Welk virus?</font>

310
00:20:42,889 --> 00:20:45,892
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb jullie niet bevrijd
om te staan kletsen.</font>

311
00:20:45,975 --> 00:20:48,519
<font face="sans-serif" size="52">We moeten de ventilatie afsluiten.</font>

312
00:20:48,603 --> 00:20:52,815
<font face="sans-serif" size="52">Elke uitgang strakker
dan een anus tijdens scoutingkamp.</font>

313
00:20:58,404 --> 00:20:59,322
<font face="sans-serif" size="52">Misschien.</font>

314
00:21:05,119 --> 00:21:07,413
<font face="sans-serif" size="52">Houdt hij zijn adem in?</font>

315
00:21:08,039 --> 00:21:10,708
<font face="sans-serif" size="52">Zijn hartslag is tien slagen per minuut.</font>

316
00:21:10,792 --> 00:21:14,879
<font face="sans-serif" size="52">Hij kan zijn adem vast uren inhouden,
zoals een blauwe vinvis.</font>

317
00:21:14,962 --> 00:21:17,590
<font face="sans-serif" size="52">Hoe geven we hem 't virus
als hij niet ademt?</font>

318
00:21:17,673 --> 00:21:20,593
<font face="sans-serif" size="52">Hij is niet onze eerste walvis, toch?</font>

319
00:21:20,676 --> 00:21:23,179
<font face="sans-serif" size="52">Zoek het uit. Ik ga het virus halen.</font>

320
00:21:23,262 --> 00:21:24,597
<font face="sans-serif" size="52">Jij gaat met mij mee.</font>

321
00:21:31,229 --> 00:21:33,064
<font face="sans-serif" size="52">Jullie twee, kappen.</font>

322
00:21:33,940 --> 00:21:35,191
<font face="sans-serif" size="52">We zijn aan het werk.</font>

323
00:21:37,527 --> 00:21:39,570
<font face="sans-serif" size="52">Ik ga mee.</font>

324
00:21:40,863 --> 00:21:42,448
<font face="sans-serif" size="52">Waarom?
- Ik vertrouw je niet.</font>

325
00:21:44,909 --> 00:21:48,162
<font face="sans-serif" size="52">Wat jij wilt.</font>

326
00:21:52,834 --> 00:21:57,588
<font face="sans-serif" size="52">We hebben de locatie van 10.000
actieve Starlight-sympathisanten.</font>

327
00:21:57,672 --> 00:21:59,966
<font face="sans-serif" size="52">De kaart is bijna identiek aan die...</font>

328
00:22:00,049 --> 00:22:01,592
<font face="sans-serif" size="52">...met notenmelkconsumptie.</font>

329
00:22:01,676 --> 00:22:02,718
<font face="sans-serif" size="52">Waar is Noir?</font>

330
00:22:02,802 --> 00:22:04,512
<font face="sans-serif" size="52">Hij is elke middag weg.</font>

331
00:22:04,595 --> 00:22:06,347
<font face="sans-serif" size="52">Hij zegt er niets over.</font>

332
00:22:06,430 --> 00:22:07,807
<font face="sans-serif" size="52">Hij volgt method.</font>

333
00:22:07,890 --> 00:22:09,684
<font face="sans-serif" size="52">De Meisner-techniek.</font>

334
00:22:11,102 --> 00:22:11,978
<font face="sans-serif" size="52">Is dat joods?</font>

335
00:22:12,061 --> 00:22:15,314
<font face="sans-serif" size="52">We gebruiken lokale supers
en politie om ze op te pakken...</font>

336
00:22:15,398 --> 00:22:19,068
<font face="sans-serif" size="52">...maar we kunnen de opstandswet inroepen
om het leger in te zetten.</font>

337
00:22:19,152 --> 00:22:20,736
<font face="sans-serif" size="52">President?
- Goed idee.</font>

338
00:22:20,820 --> 00:22:23,990
<font face="sans-serif" size="52">Wat maakt iemand een actieve Starlighter?</font>

339
00:22:24,073 --> 00:22:27,743
<font face="sans-serif" size="52">Iedereen die pro-Starlight
of anti-Homelander content post.</font>

340
00:22:27,827 --> 00:22:31,038
<font face="sans-serif" size="52">Het VoughtBook-algoritme
doet het meeste werk voor ons.</font>

341
00:22:31,122 --> 00:22:35,543
<font face="sans-serif" size="52">We hebben 52.000 datapunten
over elke gebruiker.</font>

342
00:22:36,252 --> 00:22:37,962
<font face="sans-serif" size="52">De techniek staat voor niets.</font>

343
00:22:39,005 --> 00:22:41,799
<font face="sans-serif" size="52">We moeten het aantal
vrijheidskampen verdrievoudigen...</font>

344
00:22:41,883 --> 00:22:42,758
<font face="sans-serif" size="52">...voor ze.</font>

345
00:22:42,842 --> 00:22:43,676
<font face="sans-serif" size="52">Geweldig.</font>

346
00:22:43,759 --> 00:22:46,804
<font face="sans-serif" size="52">Maar na de militaire contracten
met Vought...</font>

347
00:22:46,888 --> 00:22:51,392
<font face="sans-serif" size="52">...al die belastingverlagingen
en bestaande vrijheidskampen...</font>

348
00:22:51,475 --> 00:22:53,352
<font face="sans-serif" size="52">...is de schatkist bijna leeg.</font>

349
00:22:53,436 --> 00:22:56,230
<font face="sans-serif" size="52">Mensen worden nerveus
als je hun buren oppakt...</font>

350
00:22:56,314 --> 00:22:58,858
<font face="sans-serif" size="52">...maar ze komen in opstand
tegen belastingverhoging.</font>

351
00:22:58,941 --> 00:23:02,528
<font face="sans-serif" size="52">De president vindt dit gestoord.</font>

352
00:23:02,612 --> 00:23:04,864
<font face="sans-serif" size="52">Hij zal je steunen. Spreek je uit.</font>

353
00:23:04,947 --> 00:23:08,201
<font face="sans-serif" size="52">Veel van deze sympathisanten
zijn Vought-klanten.</font>

354
00:23:08,284 --> 00:23:10,786
<font face="sans-serif" size="52">Zijn de arrestaties
niet slecht voor de resultaten?</font>

355
00:23:11,454 --> 00:23:14,415
<font face="sans-serif" size="52">Nee, we voegen gewoon
reclames toe op Vought Plus.</font>

356
00:23:14,498 --> 00:23:17,710
<font face="sans-serif" size="52">Geweldig, Ashley.
Je lijkt wel Che Guevara.</font>

357
00:23:17,793 --> 00:23:21,130
<font face="sans-serif" size="52">Laat me de belangrijkste vraag stellen.</font>

358
00:23:22,423 --> 00:23:24,050
<font face="sans-serif" size="52">Krijg ik immuniteit?</font>

359
00:23:34,560 --> 00:23:36,562
<font face="sans-serif" size="52">Dit meen je niet.</font>

360
00:23:36,646 --> 00:23:38,898
<font face="sans-serif" size="52">Soldier Boy, dit zijn de president...</font>

361
00:23:38,981 --> 00:23:41,234
<font face="sans-serif" size="52">...en vicepresident van de Verenigde Staten.</font>

362
00:23:41,317 --> 00:23:42,902
<font face="sans-serif" size="52">Ze werken voor mij.</font>

363
00:23:42,985 --> 00:23:47,114
<font face="sans-serif" size="52">Soldier Boy wordt
nummer twee in The Seven...</font>

364
00:23:47,198 --> 00:23:51,410
<font face="sans-serif" size="52">...zodra hij William Butcher
en Annie January heeft gevonden.</font>

365
00:23:51,494 --> 00:23:52,912
<font face="sans-serif" size="52">Wacht. Wat, meneer?</font>

366
00:23:52,995 --> 00:23:54,997
<font face="sans-serif" size="52">Nee, het lukt me wel. Ik pak ze.</font>

367
00:23:55,081 --> 00:23:56,624
<font face="sans-serif" size="52">Zoals met A-Train?</font>

368
00:23:56,707 --> 00:23:58,876
<font face="sans-serif" size="52">We kiezen een andere aanpak.</font>

369
00:23:58,960 --> 00:24:00,127
<font face="sans-serif" size="52">Competentie.</font>

370
00:24:00,795 --> 00:24:03,631
<font face="sans-serif" size="52">En, Steve,
geef Soldier Boy volledige gratie.</font>

371
00:24:03,714 --> 00:24:08,970
<font face="sans-serif" size="52">Maar hij was schuldig aan verraad.</font>

372
00:24:11,514 --> 00:24:12,556
<font face="sans-serif" size="52">Komt voor elkaar.</font>

373
00:24:12,640 --> 00:24:13,557
<font face="sans-serif" size="52">Prachtig.</font>

374
00:24:13,641 --> 00:24:16,185
<font face="sans-serif" size="52">En hij wil vast wat drinken.</font>

375
00:24:16,894 --> 00:24:18,104
<font face="sans-serif" size="52">Maak eens een...</font>

376
00:24:19,939 --> 00:24:20,940
<font face="sans-serif" size="52">Manhattan.</font>

377
00:24:21,023 --> 00:24:22,817
<font face="sans-serif" size="52">Manhattan. Dank je.</font>

378
00:24:23,901 --> 00:24:24,735
<font face="sans-serif" size="52">Natuurlijk.</font>

379
00:24:25,987 --> 00:24:27,822
<font face="sans-serif" size="52">Wilt u een glas melk?</font>

380
00:24:28,197 --> 00:24:30,658
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

381
00:24:32,034 --> 00:24:33,619
<font face="sans-serif" size="52">Ik wil ook een Manhattan.</font>

382
00:24:35,746 --> 00:24:36,789
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.</font>

383
00:24:38,040 --> 00:24:40,543
<font face="sans-serif" size="52">Sinds wanneer mogen supers
de president teabaggen?</font>

384
00:24:41,836 --> 00:24:42,712
<font face="sans-serif" size="52">Sinds mij.</font>

385
00:24:59,478 --> 00:25:01,022
<font face="sans-serif" size="52">Oké. Wat nu?</font>

386
00:25:05,735 --> 00:25:06,819
<font face="sans-serif" size="52">Wat is er?</font>

387
00:25:15,745 --> 00:25:17,038
<font face="sans-serif" size="52">Pas op.</font>

388
00:25:22,084 --> 00:25:24,712
<font face="sans-serif" size="52">Het is porno met gebergtes.
- Wat?</font>

389
00:25:24,795 --> 00:25:29,258
<font face="sans-serif" size="52">Bijna raak.</font>

390
00:25:33,637 --> 00:25:36,057
<font face="sans-serif" size="52">Dat verklaart zijn groei.</font>

391
00:25:38,059 --> 00:25:40,478
<font face="sans-serif" size="52">Door zich af te trekken.</font>

392
00:25:40,561 --> 00:25:41,771
<font face="sans-serif" size="52">Gadver.</font>

393
00:25:50,821 --> 00:25:52,281
<font face="sans-serif" size="52">Dat is beter.</font>

394
00:25:53,908 --> 00:25:55,117
<font face="sans-serif" size="52">God.</font>

395
00:25:57,912 --> 00:25:59,663
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Onhygiënisch.</font>

396
00:26:23,813 --> 00:26:27,274
<font face="sans-serif" size="52">Als eerste stap gebruiken we
de Firecracking primer.</font>

397
00:26:27,358 --> 00:26:30,945
<font face="sans-serif" size="52">Een geweldige basis,
gebruikt door de meest vertrouwde...</font>

398
00:26:31,028 --> 00:26:33,572
<font face="sans-serif" size="52">Vervolgens gebruik ik
mijn favoriete foundation...</font>

399
00:26:33,656 --> 00:26:37,034
<font face="sans-serif" size="52">...van mijn samenwerking met Voughtality:
Velvet Ember.</font>

400
00:26:37,118 --> 00:26:40,955
<font face="sans-serif" size="52">Het vervaagt niet na een lange dag
van Starlighters in busjes laden.</font>

401
00:26:43,165 --> 00:26:45,501
<font face="sans-serif" size="52">Ik zei al dat ik geen keus heb.</font>

402
00:26:45,584 --> 00:26:47,128
<font face="sans-serif" size="52">Ze dwingen me.</font>

403
00:26:48,712 --> 00:26:49,547
<font face="sans-serif" size="52">Zo.</font>

404
00:26:51,048 --> 00:26:53,175
<font face="sans-serif" size="52">Vandaag wil ik een duistere-heldlook.</font>

405
00:26:53,259 --> 00:26:56,137
<font face="sans-serif" size="52">We gebruiken Black Noirs
zwarte vloeibare eyeliner...</font>

406
00:26:56,220 --> 00:26:57,221
<font face="sans-serif" size="52">...want dat is de...</font>

407
00:26:58,514 --> 00:26:59,682
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.</font>

408
00:26:59,765 --> 00:27:02,351
<font face="sans-serif" size="52">Betreed je mijn donkere domein?
- Haal 'm weg.</font>

409
00:27:02,435 --> 00:27:05,980
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben Countess Crow,
gravin van de kraaien...</font>

410
00:27:06,063 --> 00:27:08,983
<font face="sans-serif" size="52">...en je zult het berouwen dat je...</font>

411
00:27:18,075 --> 00:27:19,076
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.</font>

412
00:27:22,079 --> 00:27:27,418
<font face="sans-serif" size="52">Elke laag zaad vertegenwoordigt
het verstrijken van de tijd.</font>

413
00:27:28,002 --> 00:27:29,920
<font face="sans-serif" size="52">Een metafoor voor het leven.</font>

414
00:27:30,004 --> 00:27:33,340
<font face="sans-serif" size="52">Een metafoor voor mijn ballen.</font>

415
00:27:38,387 --> 00:27:41,223
<font face="sans-serif" size="52">Wat is er?</font>

416
00:27:41,307 --> 00:27:44,059
<font face="sans-serif" size="52">Een inval bij een Starlightercel
in St. Louis.</font>

417
00:27:44,143 --> 00:27:45,728
<font face="sans-serif" size="52">Allemaal weg.</font>

418
00:27:46,312 --> 00:27:50,232
<font face="sans-serif" size="52">Net als in Portland, Sacramento en Boise...</font>

419
00:27:50,858 --> 00:27:54,111
<font face="sans-serif" size="52">A-Train kan ook op dat lijstje.</font>

420
00:27:55,529 --> 00:27:58,115
<font face="sans-serif" size="52">Jij hebt ze niet vermoord.</font>

421
00:27:59,241 --> 00:28:00,326
<font face="sans-serif" size="52">Ze wilden strijden.</font>

422
00:28:00,409 --> 00:28:03,287
<font face="sans-serif" size="52">Omdat ze dachten dat ik ze zou redden.</font>

423
00:28:03,370 --> 00:28:06,415
<font face="sans-serif" size="52">Ik zei dat we het zouden redden.</font>

424
00:28:07,082 --> 00:28:10,419
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb makkelijk praten.
Ik ben kogelwerend.</font>

425
00:28:12,630 --> 00:28:14,715
<font face="sans-serif" size="52">Heb je dit met Hughie besproken?</font>

426
00:28:14,798 --> 00:28:17,176
<font face="sans-serif" size="52">Nee. Hij zal zeggen
dat het niet mijn schuld is.</font>

427
00:28:17,259 --> 00:28:18,427
<font face="sans-serif" size="52">Ik kan het niet.</font>

428
00:28:22,389 --> 00:28:25,476
<font face="sans-serif" size="52">Dit is waarom het je niet boeit
of het virus je doodt.</font>

429
00:28:26,644 --> 00:28:30,105
<font face="sans-serif" size="52">Ik leidde ze naar een ondiep graf.</font>

430
00:28:33,025 --> 00:28:37,905
<font face="sans-serif" size="52">Verdien ik dan een idyllisch leven?</font>

431
00:28:37,988 --> 00:28:40,574
<font face="sans-serif" size="52">Nee, zo wil ik niet leven.</font>

432
00:28:40,658 --> 00:28:44,036
<font face="sans-serif" size="52">Hen volgen, is het enige wat klopt.</font>

433
00:28:51,335 --> 00:28:56,507
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben kampioen zwaargewicht
in mezelf kwellen over verloren levens.</font>

434
00:28:58,425 --> 00:29:01,387
<font face="sans-serif" size="52">Ja, het is makkelijk
om te blijven hangen in schuldgevoel.</font>

435
00:29:04,640 --> 00:29:06,016
<font face="sans-serif" size="52">Maar niet zeuren.</font>

436
00:29:06,600 --> 00:29:09,687
<font face="sans-serif" size="52">Je staat elke dag op en gaat door.</font>

437
00:29:10,271 --> 00:29:13,107
<font face="sans-serif" size="52">Iets anders is het beledigen van de doden.</font>

438
00:29:15,818 --> 00:29:18,153
<font face="sans-serif" size="52">Engerd, laat me los.</font>

439
00:29:18,237 --> 00:29:20,155
<font face="sans-serif" size="52">Blijf met je droge handen van me af.</font>

440
00:29:20,239 --> 00:29:21,949
<font face="sans-serif" size="52">Iemand doet geen patrouille.</font>

441
00:29:26,078 --> 00:29:27,788
<font face="sans-serif" size="52">Jullie zijn terroristen.</font>

442
00:29:29,540 --> 00:29:30,583
<font face="sans-serif" size="52">Wat doen we met 'r?</font>

443
00:29:32,209 --> 00:29:33,627
<font face="sans-serif" size="52">Hetzelfde als met Rock Hard.</font>

444
00:29:36,171 --> 00:29:37,631
<font face="sans-serif" size="52">We hebben geen keus.</font>

445
00:29:41,010 --> 00:29:42,386
<font face="sans-serif" size="52">Goed. Kom op.</font>

446
00:29:42,469 --> 00:29:43,596
<font face="sans-serif" size="52">Nee, wat?</font>

447
00:29:44,805 --> 00:29:45,806
<font face="sans-serif" size="52">Laat me los.</font>

448
00:29:50,227 --> 00:29:51,729
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Babymoordenaar.</font>

449
00:29:52,605 --> 00:29:54,440
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}VOLG MIJ NAAR VRIJHEIDSKAMPEN</font>

450
00:29:57,610 --> 00:29:59,445
<font face="sans-serif" size="52">KOKEN MET STARLIGHT</font>

451
00:30:04,283 --> 00:30:08,120
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Ik vond dit Starlightertuig
in onze eigen buurt.</font>

452
00:30:08,203 --> 00:30:10,956
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Ik krijg dorst van misdaadbestrijding.</font>

453
00:30:11,874 --> 00:30:14,835
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Turbo Rush, het drankje van helden.</font>

454
00:30:14,918 --> 00:30:16,545
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Slechts 15 calorieën.</font>

455
00:30:17,129 --> 00:30:17,963
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Cut.</font>

456
00:30:19,214 --> 00:30:20,424
<font face="sans-serif" size="52">Goede take.</font>

457
00:30:20,507 --> 00:30:23,636
<font face="sans-serif" size="52">Nee. Dit is een vergissing.
Ik ben geen Starlighter.</font>

458
00:30:23,719 --> 00:30:25,638
<font face="sans-serif" size="52">'Slechts 15 calorieën.'</font>

459
00:30:25,721 --> 00:30:29,600
<font face="sans-serif" size="52">Ja.
- 'Nu met açaibes en macawortel.'</font>

460
00:30:29,683 --> 00:30:31,060
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme, vergeten.</font>

461
00:30:31,143 --> 00:30:33,729
<font face="sans-serif" size="52">Mam.
- Nee, Corey. Ga terug naar binnen.</font>

462
00:30:33,812 --> 00:30:36,231
<font face="sans-serif" size="52">Achteruit...</font>

463
00:30:36,315 --> 00:30:39,026
<font face="sans-serif" size="52">...want als je mijn shot verpest,
is het gedaan.</font>

464
00:30:39,818 --> 00:30:40,944
<font face="sans-serif" size="52">Oké, opnieuw.</font>

465
00:30:41,028 --> 00:30:42,821
<font face="sans-serif" size="52">En maak je tieten recht.</font>

466
00:30:42,988 --> 00:30:44,156
<font face="sans-serif" size="52">Kom op.</font>

467
00:30:44,782 --> 00:30:48,452
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Ik krijg dorst van misdaadbestrijding.</font>

468
00:30:48,786 --> 00:30:52,915
<font face="sans-serif" size="52">Turbo Rush, nu met açaibes en macawortel.</font>

469
00:30:53,707 --> 00:30:54,708
<font face="sans-serif" size="52">Dat is perfect.</font>

470
00:30:54,792 --> 00:30:55,626
<font face="sans-serif" size="52">Fijn.</font>

471
00:30:55,709 --> 00:30:57,211
<font face="sans-serif" size="52">Veel plezier op kamp.</font>

472
00:30:57,294 --> 00:30:58,128
<font face="sans-serif" size="52">Alsjeblieft.
- Mam.</font>

473
00:31:03,842 --> 00:31:05,260
<font face="sans-serif" size="52">Stop.
- Echt niet.</font>

474
00:31:05,344 --> 00:31:06,595
<font face="sans-serif" size="52">We moeten ze helpen.</font>

475
00:31:06,679 --> 00:31:10,140
<font face="sans-serif" size="52">Dan zitten binnen een uur
alle lokale supers achter ons aan.</font>

476
00:31:10,516 --> 00:31:13,310
<font face="sans-serif" size="52">We blijven op koers. Denk aan de klus.</font>

477
00:31:13,394 --> 00:31:14,228
<font face="sans-serif" size="52">Vergeet de klus.</font>

478
00:31:18,190 --> 00:31:19,900
<font face="sans-serif" size="52">Niet doen.</font>

479
00:31:43,799 --> 00:31:44,967
<font face="sans-serif" size="52">Homelander?</font>

480
00:31:55,185 --> 00:31:56,019
<font face="sans-serif" size="52">Sage.</font>

481
00:31:56,103 --> 00:31:57,396
<font face="sans-serif" size="52">Ik wilde even...</font>

482
00:31:59,106 --> 00:32:00,607
<font face="sans-serif" size="52">Wat kan ik voor je doen?</font>

483
00:32:01,859 --> 00:32:04,153
<font face="sans-serif" size="52">Dat was nogal een verrassing.</font>

484
00:32:04,236 --> 00:32:06,196
<font face="sans-serif" size="52">Was hem wekken de juiste beslissing?</font>

485
00:32:07,239 --> 00:32:09,324
<font face="sans-serif" size="52">Weet Soldier Boy van het virus?</font>

486
00:32:09,408 --> 00:32:10,451
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

487
00:32:10,534 --> 00:32:12,327
<font face="sans-serif" size="52">Natuurlijk niet.</font>

488
00:32:14,371 --> 00:32:15,706
<font face="sans-serif" size="52">Wat moet ik zeggen?</font>

489
00:32:16,498 --> 00:32:19,084
<font face="sans-serif" size="52">'Ik wil dat je dit voor me doet...</font>

490
00:32:19,168 --> 00:32:22,838
<font face="sans-serif" size="52">...maar wees voorzichtig,
er is een superdodend virus...</font>

491
00:32:22,921 --> 00:32:24,673
<font face="sans-serif" size="52">...en je kunt schreeuwend sterven.'</font>

492
00:32:25,257 --> 00:32:26,884
<font face="sans-serif" size="52">Dat had hij vast omarmd.</font>

493
00:32:27,760 --> 00:32:31,805
<font face="sans-serif" size="52">Je hebt heel wat te leren
over het omgaan met grote ego's.</font>

494
00:32:33,766 --> 00:32:36,935
<font face="sans-serif" size="52">En als er een virus is...</font>

495
00:32:37,019 --> 00:32:39,229
<font face="sans-serif" size="52">...is het beter dat hij het risico neemt.</font>

496
00:32:40,481 --> 00:32:42,608
<font face="sans-serif" size="52">Dat is tactisch.
- Precies.</font>

497
00:32:42,691 --> 00:32:45,068
<font face="sans-serif" size="52">Ik was even bang dat je hem hebt gewekt...</font>

498
00:32:45,152 --> 00:32:46,445
<font face="sans-serif" size="52">...omdat hij je vader is.</font>

499
00:32:49,740 --> 00:32:51,533
<font face="sans-serif" size="52">Dus als hij besmet raakt en sterft...</font>

500
00:32:51,658 --> 00:32:52,868
<font face="sans-serif" size="52">Dat weet je niet.</font>

501
00:32:52,951 --> 00:32:55,412
<font face="sans-serif" size="52">Dan raakt het je niet...</font>

502
00:32:55,496 --> 00:32:56,914
<font face="sans-serif" size="52">...want het was tactisch.</font>

503
00:32:58,999 --> 00:32:59,833
<font face="sans-serif" size="52">Fijn.</font>

504
00:33:34,117 --> 00:33:36,662
<font face="sans-serif" size="52">Een biologisch wapen testen
in zo'n omgeving...</font>

505
00:33:36,745 --> 00:33:37,871
<font face="sans-serif" size="52">...is al gevaarlijk.</font>

506
00:33:38,747 --> 00:33:40,582
<font face="sans-serif" size="52">Het vervoeren zonder de juiste...</font>

507
00:33:40,666 --> 00:33:43,710
<font face="sans-serif" size="52">Goed, minder lullen, meer geven.</font>

508
00:33:45,504 --> 00:33:46,338
<font face="sans-serif" size="52">Geef maar.</font>

509
00:33:53,053 --> 00:33:54,263
<font face="sans-serif" size="52">Hoe breekbaar is dit?</font>

510
00:33:54,346 --> 00:33:57,850
<font face="sans-serif" size="52">Zeer breekbaar.</font>

511
00:33:57,933 --> 00:33:59,226
<font face="sans-serif" size="52">En als het breekt?</font>

512
00:33:59,309 --> 00:34:01,186
<font face="sans-serif" size="52">Dan kan het alle superhelden doden.</font>

513
00:34:02,271 --> 00:34:07,192
<font face="sans-serif" size="52">Er is ook een kleine kans
dat het de hele mensheid uitroeit.</font>

514
00:34:09,987 --> 00:34:11,154
<font face="sans-serif" size="52">Nou...</font>

515
00:34:12,823 --> 00:34:14,199
<font face="sans-serif" size="52">Niet laten vallen dus.</font>

516
00:34:17,661 --> 00:34:18,871
<font face="sans-serif" size="52">Dank je wel.</font>

517
00:34:27,337 --> 00:34:28,505
<font face="sans-serif" size="52">Haal adem.</font>

518
00:34:39,683 --> 00:34:41,059
<font face="sans-serif" size="52">Haalt hij al adem?</font>

519
00:34:42,394 --> 00:34:45,314
<font face="sans-serif" size="52">Ademt hij al?</font>

520
00:34:45,397 --> 00:34:48,650
<font face="sans-serif" size="52">De klootzak is onverzettelijk.</font>

521
00:34:48,734 --> 00:34:50,193
<font face="sans-serif" size="52">De rest van Kix is er zo.</font>

522
00:34:51,028 --> 00:34:53,155
<font face="sans-serif" size="52">We doen wat we kunnen.</font>

523
00:35:03,206 --> 00:35:05,125
<font face="sans-serif" size="52">Je had het mis.</font>

524
00:35:05,208 --> 00:35:06,627
<font face="sans-serif" size="52">We zijn geen terroristen.</font>

525
00:35:06,710 --> 00:35:08,754
<font face="sans-serif" size="52">Als iedereen terug is...</font>

526
00:35:08,837 --> 00:35:10,964
<font face="sans-serif" size="52">...schiet Jetstreak een granaat op je...</font>

527
00:35:11,048 --> 00:35:14,676
<font face="sans-serif" size="52">...en zal Sheline schijten
in de krater die overblijft.</font>

528
00:35:14,760 --> 00:35:18,263
<font face="sans-serif" size="52">Dat jij hier bent,
hoorde niet bij het plan, oké?</font>

529
00:35:18,347 --> 00:35:20,349
<font face="sans-serif" size="52">Het is een rotsituatie.</font>

530
00:35:20,432 --> 00:35:23,268
<font face="sans-serif" size="52">Ja, de rotratio is helemaal gelijk.</font>

531
00:35:28,440 --> 00:35:30,984
<font face="sans-serif" size="52">We willen hier niet langer zijn dan nodig.</font>

532
00:35:31,068 --> 00:35:35,072
<font face="sans-serif" size="52">We moeten Rock Hard
aan het ademen krijgen.</font>

533
00:35:38,241 --> 00:35:41,578
<font face="sans-serif" size="52">Betekent dat schaamhaar op je gezicht
dat ze je in je mond neuken?</font>

534
00:35:41,662 --> 00:35:43,497
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb een tienerdochter.</font>

535
00:35:43,580 --> 00:35:45,999
<font face="sans-serif" size="52">Dat soort dingen raken me niet.</font>

536
00:35:46,792 --> 00:35:49,878
<font face="sans-serif" size="52">Had jij niet ooit tien kraaien?</font>

537
00:35:49,962 --> 00:35:52,005
<font face="sans-serif" size="52">Dat heet toch een moord?</font>

538
00:35:53,382 --> 00:35:54,466
<font face="sans-serif" size="52">Laat me raden.</font>

539
00:35:55,425 --> 00:35:57,010
<font face="sans-serif" size="52">Sheline heeft ze opgegeten.</font>

540
00:35:58,011 --> 00:35:59,096
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.</font>

541
00:35:59,179 --> 00:36:02,557
<font face="sans-serif" size="52">Ze geven niets om jou
of je twee overgebleven kraaien.</font>

542
00:36:02,641 --> 00:36:04,935
<font face="sans-serif" size="52">Ze heten Russell en Cameron.</font>

543
00:36:05,018 --> 00:36:07,854
<font face="sans-serif" size="52">Het punt is dat Vought
ook niets om jullie geeft.</font>

544
00:36:07,938 --> 00:36:11,733
<font face="sans-serif" size="52">Nemen ze 60% van wat jullie verdienen?
Dat is belachelijk.</font>

545
00:36:15,195 --> 00:36:17,406
<font face="sans-serif" size="52">Blijf van mijn spullen af.</font>

546
00:36:17,489 --> 00:36:20,826
<font face="sans-serif" size="52">Prozac. Wellbutrin. Lexapro.</font>

547
00:36:20,909 --> 00:36:21,743
<font face="sans-serif" size="52">Geweldig.</font>

548
00:36:21,827 --> 00:36:23,578
<font face="sans-serif" size="52">Hoe oud ben je? 19?</font>

549
00:36:23,662 --> 00:36:26,373
<font face="sans-serif" size="52">Waarom werk je jezelf kapot
voor deze mensen?</font>

550
00:36:26,456 --> 00:36:29,418
<font face="sans-serif" size="52">Ze zullen je uitknijpen voor elke cent...</font>

551
00:36:29,501 --> 00:36:31,503
<font face="sans-serif" size="52">...en je in de steek laten.</font>

552
00:36:31,586 --> 00:36:34,673
<font face="sans-serif" size="52">Waarom riskeer je je leven voor hen?</font>

553
00:36:39,302 --> 00:36:41,930
<font face="sans-serif" size="52">Vermoord me alsjeblieft niet.</font>

554
00:36:42,014 --> 00:36:43,682
<font face="sans-serif" size="52">Ik wil naar huis.</font>

555
00:36:44,891 --> 00:36:47,978
<font face="sans-serif" size="52">Ik mis mijn moeder en vader.</font>

556
00:36:48,937 --> 00:36:50,105
<font face="sans-serif" size="52">Alsjeblieft.</font>

557
00:37:02,659 --> 00:37:03,702
<font face="sans-serif" size="52">Voorzichtig.</font>

558
00:37:08,623 --> 00:37:10,667
<font face="sans-serif" size="52">Glimlach eens.</font>

559
00:37:10,834 --> 00:37:12,502
<font face="sans-serif" size="52">Fijn toch dat A-Train dood is?</font>

560
00:37:16,298 --> 00:37:18,300
<font face="sans-serif" size="52">Nee, ik ben niet blij met zijn dood.</font>

561
00:37:18,633 --> 00:37:21,636
<font face="sans-serif" size="52">A-Train heeft veel verkeerd gedaan,
maar hij heeft ons gered.</font>

562
00:37:21,720 --> 00:37:24,431
<font face="sans-serif" size="52">Hij is gestorven als een echte held.</font>

563
00:37:24,514 --> 00:37:27,184
<font face="sans-serif" size="52">Veel supers verdienen
het ook niet om te sterven.</font>

564
00:37:27,267 --> 00:37:31,396
<font face="sans-serif" size="52">Je hebt een jaar in een goelag gezeten.</font>

565
00:37:31,480 --> 00:37:35,942
<font face="sans-serif" size="52">Je mag meepraten, dus ik zal eerlijk zijn.</font>

566
00:37:36,777 --> 00:37:39,446
<font face="sans-serif" size="52">Het is klaar
met zo'n zacht watje zijn, maat.</font>

567
00:37:40,322 --> 00:37:41,990
<font face="sans-serif" size="52">Heeft niemand wat aan.</font>

568
00:37:42,074 --> 00:37:43,700
<font face="sans-serif" size="52">Vooral je meisje niet.</font>

569
00:37:43,784 --> 00:37:45,577
<font face="sans-serif" size="52">Daarom negeert ze je.</font>

570
00:37:45,702 --> 00:37:48,038
<font face="sans-serif" size="52">Hou op over Annie.
Je weet niet hoe het zit.</font>

571
00:37:48,121 --> 00:37:50,165
<font face="sans-serif" size="52">Zij weet eindelijk hoe het zit.</font>

572
00:37:50,248 --> 00:37:52,459
<font face="sans-serif" size="52">Ze weet dat jouw geflierefluit...</font>

573
00:37:52,542 --> 00:37:55,378
<font face="sans-serif" size="52">...met deze luister-naar-je-hart-onzin...</font>

574
00:37:56,546 --> 00:37:58,256
<font face="sans-serif" size="52">...haar dood zal worden.</font>

575
00:38:01,134 --> 00:38:03,553
<font face="sans-serif" size="52">Zit er nog iets menselijks in je?</font>

576
00:38:06,973 --> 00:38:08,934
<font face="sans-serif" size="52">Jij wordt Annies dood, niet ik.</font>

577
00:38:10,393 --> 00:38:11,770
<font face="sans-serif" size="52">Maar ik sta het niet toe.</font>

578
00:38:15,565 --> 00:38:16,525
<font face="sans-serif" size="52">Genoteerd.</font>

579
00:38:28,829 --> 00:38:30,288
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.
- Het buisje.</font>

580
00:38:30,997 --> 00:38:31,832
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.</font>

581
00:38:33,333 --> 00:38:34,334
<font face="sans-serif" size="52">Nog heel.</font>

582
00:38:37,838 --> 00:38:39,297
<font face="sans-serif" size="52">Wacht, is dat...</font>

583
00:38:42,425 --> 00:38:44,344
<font face="sans-serif" size="52">Kijk eens aan.</font>

584
00:38:44,427 --> 00:38:46,638
<font face="sans-serif" size="52">Hij was dood, toch?</font>

585
00:38:48,056 --> 00:38:49,432
<font face="sans-serif" size="52">Dat was de bedoeling.</font>

586
00:38:50,267 --> 00:38:51,935
<font face="sans-serif" size="52">Mallory heeft hem ingevroren.</font>

587
00:38:55,188 --> 00:38:56,898
<font face="sans-serif" size="52">En dat vertel je nu?</font>

588
00:38:58,984 --> 00:39:00,527
<font face="sans-serif" size="52">Dit is goed voor ons.</font>

589
00:39:00,610 --> 00:39:02,112
<font face="sans-serif" size="52">Hoe dan?</font>

590
00:39:02,195 --> 00:39:03,655
<font face="sans-serif" size="52">We wilden een proefkonijn.</font>

591
00:39:04,698 --> 00:39:06,908
<font face="sans-serif" size="52">Wie beter dan Homelanders vader?</font>

592
00:39:09,327 --> 00:39:10,495
<font face="sans-serif" size="52">Nieuw plan.</font>

593
00:39:12,539 --> 00:39:16,376
<font face="sans-serif" size="52">Jij was toch een enorme ijsdildo?</font>

594
00:39:16,459 --> 00:39:17,794
<font face="sans-serif" size="52">Jij was toch slim?</font>

595
00:39:17,878 --> 00:39:20,714
<font face="sans-serif" size="52">Een auto huren onder de naam
Wees G. Eenklootzak?</font>

596
00:39:20,797 --> 00:39:22,757
<font face="sans-serif" size="52">Net als toen we naar Herogasm gingen.</font>

597
00:39:22,841 --> 00:39:24,759
<font face="sans-serif" size="52">Oud maar goud.</font>

598
00:39:29,514 --> 00:39:32,976
<font face="sans-serif" size="52">Nee. Alleen jij en ik.</font>

599
00:39:41,651 --> 00:39:44,863
<font face="sans-serif" size="52">Dus het klopt. Je bent nu een van ons.</font>

600
00:39:44,946 --> 00:39:47,532
<font face="sans-serif" size="52">Als je ze niet kunt verslaan,
sluit je bij ze aan.</font>

601
00:39:47,616 --> 00:39:48,909
<font face="sans-serif" size="52">En versla ze dan alsnog.</font>

602
00:39:48,992 --> 00:39:51,036
<font face="sans-serif" size="52">Een super zijn zal je niet redden.</font>

603
00:39:51,119 --> 00:39:52,621
<font face="sans-serif" size="52">We kunnen elkaar helpen.</font>

604
00:39:52,704 --> 00:39:56,374
<font face="sans-serif" size="52">Homelander is nu twee keer erger,
als dat mogelijk is.</font>

605
00:39:56,458 --> 00:39:57,959
<font face="sans-serif" size="52">Hij moet echt dood.</font>

606
00:39:58,043 --> 00:40:00,170
<font face="sans-serif" size="52">Wil je nog steeds bij The Seven?</font>

607
00:40:00,253 --> 00:40:02,422
<font face="sans-serif" size="52">Val dood. We hadden een afspraak.</font>

608
00:40:02,505 --> 00:40:05,717
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb mijn deel gedaan
en jij hebt me verraden.</font>

609
00:40:06,301 --> 00:40:07,928
<font face="sans-serif" size="52">Je hebt me weer opgeborgen.</font>

610
00:40:08,011 --> 00:40:11,264
<font face="sans-serif" size="52">En waarom?
Omdat ik een rotkind wilde doden?</font>

611
00:40:11,348 --> 00:40:13,099
<font face="sans-serif" size="52">Dat kind is je kleinzoon.</font>

612
00:40:13,183 --> 00:40:14,309
<font face="sans-serif" size="52">Was het het waard?</font>

613
00:40:14,392 --> 00:40:16,770
<font face="sans-serif" size="52">Vind je het nog een goede beslissing?</font>

614
00:40:16,853 --> 00:40:18,563
<font face="sans-serif" size="52">Waar is dat rotjoch?</font>

615
00:40:18,647 --> 00:40:20,649
<font face="sans-serif" size="52">Homelander naait je, maat.</font>

616
00:40:20,732 --> 00:40:23,568
<font face="sans-serif" size="52">Of heeft hij verteld
dat we een übervirus hebben...</font>

617
00:40:23,652 --> 00:40:27,072
<font face="sans-serif" size="52">...dat elke super op aarde kan doden?</font>

618
00:40:27,155 --> 00:40:29,032
<font face="sans-serif" size="52">Gelul.
- Ik zweer het.</font>

619
00:40:29,366 --> 00:40:31,243
<font face="sans-serif" size="52">Wat dit virus kan doen...</font>

620
00:40:32,911 --> 00:40:35,288
<font face="sans-serif" size="52">Het is duivels.</font>

621
00:40:35,372 --> 00:40:39,459
<font face="sans-serif" size="52">Waarom denk je dat hij jou heeft gestuurd
en niet zelf is gekomen?</font>

622
00:40:40,168 --> 00:40:42,545
<font face="sans-serif" size="52">Je wordt geofferd, alweer.</font>

623
00:40:44,214 --> 00:40:45,757
<font face="sans-serif" size="52">Dat gaan we zien.</font>

624
00:40:45,840 --> 00:40:47,384
<font face="sans-serif" size="52">Je snapt het niet, hè?</font>

625
00:40:48,551 --> 00:40:51,888
<font face="sans-serif" size="52">Ik, Homelander, je oude team...</font>

626
00:40:52,847 --> 00:40:54,599
<font face="sans-serif" size="52">Iedereen naait je.</font>

627
00:40:54,683 --> 00:40:56,184
<font face="sans-serif" size="52">Weet je waarom?</font>

628
00:40:57,727 --> 00:41:02,065
<font face="sans-serif" size="52">Omdat je een domme lul bent.</font>

629
00:41:08,405 --> 00:41:09,531
<font face="sans-serif" size="52">Wat was dat?</font>

630
00:41:18,832 --> 00:41:21,960
<font face="sans-serif" size="52">Zijn jullie knurften de lokale supers?</font>

631
00:41:22,043 --> 00:41:24,296
<font face="sans-serif" size="52">Dat meen je niet. Soldier Boy?</font>

632
00:41:25,005 --> 00:41:27,048
<font face="sans-serif" size="52">Wat? Jij bent een dode socialist.</font>

633
00:41:28,925 --> 00:41:30,176
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.</font>

634
00:41:30,260 --> 00:41:31,303
<font face="sans-serif" size="52">Omdat je dom bent.</font>

635
00:41:31,386 --> 00:41:33,263
<font face="sans-serif" size="52">Hou je zaadbak dicht en luister.</font>

636
00:41:33,346 --> 00:41:36,683
<font face="sans-serif" size="52">Een Jap en een nicht zijn
naar het oosten gevlucht. Dood ze.</font>

637
00:41:36,808 --> 00:41:38,518
<font face="sans-serif" size="52">Of ik trek jullie darmen eruit...</font>

638
00:41:38,601 --> 00:41:40,020
<font face="sans-serif" size="52">...en strik ze aan elkaar.</font>

639
00:41:41,896 --> 00:41:42,731
<font face="sans-serif" size="52">Schiet op.</font>

640
00:41:50,780 --> 00:41:52,866
<font face="sans-serif" size="52">Natuurlijk.</font>

641
00:41:57,704 --> 00:41:59,289
<font face="sans-serif" size="52">Maak je klaar. We komen eraan.</font>

642
00:41:59,372 --> 00:42:00,957
<font face="sans-serif" size="52">Rustig aan.</font>

643
00:42:01,041 --> 00:42:02,709
<font face="sans-serif" size="52">Soldier Boy leeft nog.</font>

644
00:42:02,792 --> 00:42:04,919
<font face="sans-serif" size="52">Soldier Boy?
- Ja, hij zit ons op de hielen.</font>

645
00:42:05,003 --> 00:42:07,047
<font face="sans-serif" size="52">Leeft hij nog?
- Ja. Zet alles klaar.</font>

646
00:42:07,130 --> 00:42:09,549
<font face="sans-serif" size="52">Vergeet dat. Hoelang hebben we?</font>

647
00:42:13,595 --> 00:42:15,388
<font face="sans-serif" size="52">We moeten opschieten.</font>

648
00:42:15,472 --> 00:42:17,307
<font face="sans-serif" size="52">Er komt een kernbom deze kant op.</font>

649
00:42:49,506 --> 00:42:50,590
<font face="sans-serif" size="52">Ga.</font>

650
00:43:11,486 --> 00:43:12,904
<font face="sans-serif" size="52">WIJ GELOVEN IN HOMELANDER</font>

651
00:43:30,463 --> 00:43:32,924
<font face="sans-serif" size="52">Ik moet een drol laten vallen.</font>

652
00:43:33,550 --> 00:43:35,677
<font face="sans-serif" size="52">Snap je? Dat ben jij.</font>

653
00:43:37,595 --> 00:43:38,680
<font face="sans-serif" size="52">Jij bent de drol.</font>

654
00:44:00,660 --> 00:44:01,995
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb je.</font>

655
00:44:03,705 --> 00:44:04,539
<font face="sans-serif" size="52">Ik weet het.</font>

656
00:44:17,510 --> 00:44:19,762
<font face="sans-serif" size="52">Gaat het? Is het virus...</font>

657
00:44:19,846 --> 00:44:21,764
<font face="sans-serif" size="52">Het is in orde.</font>

658
00:44:24,350 --> 00:44:25,685
<font face="sans-serif" size="52">Klootzakken.</font>

659
00:44:26,186 --> 00:44:27,437
<font face="sans-serif" size="52">Shit.
- Snel.</font>

660
00:44:28,771 --> 00:44:29,814
<font face="sans-serif" size="52">Vooruit.</font>

661
00:44:33,443 --> 00:44:34,611
<font face="sans-serif" size="52">Jezus.</font>

662
00:44:35,320 --> 00:44:36,279
<font face="sans-serif" size="52">Kom mee.</font>

663
00:44:48,583 --> 00:44:49,542
<font face="sans-serif" size="52">Hughie Campbell...</font>

664
00:44:49,626 --> 00:44:53,421
<font face="sans-serif" size="52">Hoe kan het dat
een nutteloze pijpslet als jij nog leeft?</font>

665
00:44:53,505 --> 00:44:55,715
<font face="sans-serif" size="52">Al je grappen gaan over pijpende mannen.</font>

666
00:44:56,257 --> 00:44:57,467
<font face="sans-serif" size="52">Het is een obsessie.</font>

667
00:45:00,386 --> 00:45:04,057
<font face="sans-serif" size="52">Is dit het virus waar hij het over had?
Dodelijk voor supers?</font>

668
00:45:04,724 --> 00:45:07,310
<font face="sans-serif" size="52">Niet vandaag, zaaddrinkende kontpiraat.</font>

669
00:45:14,484 --> 00:45:15,860
<font face="sans-serif" size="52">Geen virus.</font>

670
00:45:15,944 --> 00:45:20,532
<font face="sans-serif" size="52">Ik spuit heet zaad in je gezicht.</font>

671
00:45:20,615 --> 00:45:23,034
<font face="sans-serif" size="52">Gast, niet klaarkomen nu.</font>

672
00:45:54,941 --> 00:45:57,151
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

673
00:47:07,180 --> 00:47:08,973
<font face="sans-serif" size="52">En? Zijn ze dood?</font>

674
00:47:09,599 --> 00:47:10,433
<font face="sans-serif" size="52">Nogal.</font>

675
00:47:10,516 --> 00:47:12,518
<font face="sans-serif" size="52">Dat had ik willen zien.</font>

676
00:47:12,602 --> 00:47:14,604
<font face="sans-serif" size="52">Nee, hoor.</font>

677
00:47:16,689 --> 00:47:18,066
<font face="sans-serif" size="52">Kom op. Wegwezen.</font>

678
00:47:18,816 --> 00:47:20,318
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

679
00:47:20,401 --> 00:47:23,655
<font face="sans-serif" size="52">Niet tot we zeker weten
dat ik niet geïnfecteerd ben.</font>

680
00:47:47,345 --> 00:47:48,179
<font face="sans-serif" size="52">Bedankt.</font>

681
00:48:01,901 --> 00:48:03,069
<font face="sans-serif" size="52">Kan ik je even spreken?</font>

682
00:48:03,653 --> 00:48:05,238
<font face="sans-serif" size="52">Blijf daar.</font>

683
00:48:07,490 --> 00:48:09,909
<font face="sans-serif" size="52">Wat doe je?
- Genieten van een Meximelt.</font>

684
00:48:09,992 --> 00:48:12,120
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb meer als je wilt.
- Nee, dank je.</font>

685
00:48:12,203 --> 00:48:13,663
<font face="sans-serif" size="52">Crunchwrap? Kaasgordita?</font>

686
00:48:13,746 --> 00:48:15,456
<font face="sans-serif" size="52">Nee.
- Kiptaco?</font>

687
00:48:15,540 --> 00:48:17,583
<font face="sans-serif" size="52">Ik wil geen Taco Bell.</font>

688
00:48:17,667 --> 00:48:22,088
<font face="sans-serif" size="52">Alle Starlight-sympathisanten oppakken
is een goed doordacht plan.</font>

689
00:48:22,171 --> 00:48:24,382
<font face="sans-serif" size="52">Duidelijk de juiste...
- Hij is er niet.</font>

690
00:48:24,465 --> 00:48:26,092
<font face="sans-serif" size="52">Godzijdank.</font>

691
00:48:26,175 --> 00:48:27,468
<font face="sans-serif" size="52">Wat is dit?</font>

692
00:48:28,052 --> 00:48:30,179
<font face="sans-serif" size="52">Waarom doen we dit?
- Wat?</font>

693
00:48:30,263 --> 00:48:33,307
<font face="sans-serif" size="52">Als rare dingen posten een misdaad was,
had ik levenslang.</font>

694
00:48:33,391 --> 00:48:35,268
<font face="sans-serif" size="52">Homelander bepaalt.</font>

695
00:48:35,351 --> 00:48:37,103
<font face="sans-serif" size="52">Ik voer uit.
- Gelul.</font>

696
00:48:37,186 --> 00:48:38,980
<font face="sans-serif" size="52">Je bent de slimste persoon.</font>

697
00:48:39,063 --> 00:48:41,107
<font face="sans-serif" size="52">Je moet wel een belang hebben.</font>

698
00:48:41,190 --> 00:48:42,316
<font face="sans-serif" size="52">Mijn belang.</font>

699
00:48:43,651 --> 00:48:47,071
<font face="sans-serif" size="52">Mijn belang is dat ik Warren Buffet me...</font>

700
00:48:47,155 --> 00:48:49,407
<font face="sans-serif" size="52">...kan laten beffen
tot zijn knieën het begeven.</font>

701
00:48:49,991 --> 00:48:53,619
<font face="sans-serif" size="52">Alle rijke witte mensen luisteren naar me.</font>

702
00:48:53,703 --> 00:48:57,206
<font face="sans-serif" size="52">Het is prettiger dan ik dacht.</font>

703
00:48:57,290 --> 00:49:00,710
<font face="sans-serif" size="52">Ze is slim. Ze is voor rede vatbaar.</font>

704
00:49:01,294 --> 00:49:05,840
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb letterlijk gezeten waar jij zat.</font>

705
00:49:05,923 --> 00:49:09,218
<font face="sans-serif" size="52">Maar die stoel is geen voetstuk.
Het is een hakblok.</font>

706
00:49:10,219 --> 00:49:13,598
<font face="sans-serif" size="52">Ik kan je helpen, maar praat met me.</font>

707
00:49:18,227 --> 00:49:20,354
<font face="sans-serif" size="52">Probeer niet weer mijn gedachten te lezen.</font>

708
00:49:20,438 --> 00:49:21,564
<font face="sans-serif" size="52">Dat kun je niet.</font>

709
00:49:21,647 --> 00:49:23,691
<font face="sans-serif" size="52">Je blaast je schedel nog op.</font>

710
00:49:30,782 --> 00:49:32,617
<font face="sans-serif" size="52">Je bent ongelooflijk.</font>

711
00:49:32,700 --> 00:49:35,995
<font face="sans-serif" size="52">Dat was het meest trieste vertoon
van je rug rechthouden ooit.</font>

712
00:49:36,078 --> 00:49:38,664
<font face="sans-serif" size="52">Ze arresteren onschuldigen, maar prima...</font>

713
00:49:38,748 --> 00:49:40,708
<font face="sans-serif" size="52">...laat Sage haar gore chalupa eten.</font>

714
00:49:41,000 --> 00:49:41,876
<font face="sans-serif" size="52">Geef me even.</font>

715
00:49:49,217 --> 00:49:50,510
<font face="sans-serif" size="52">Ik kan je rug goed zien.</font>

716
00:49:50,593 --> 00:49:51,677
<font face="sans-serif" size="52">Hou die eens recht.</font>

717
00:49:51,761 --> 00:49:53,095
<font face="sans-serif" size="52">Kreeg ik laserogen? Nee.</font>

718
00:49:53,179 --> 00:49:54,889
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb een helderziende tumor.</font>

719
00:49:54,972 --> 00:49:56,766
<font face="sans-serif" size="52">Dit is net als op de middelbare.</font>

720
00:49:56,849 --> 00:49:58,851
<font face="sans-serif" size="52">Weet je nog toen je Danny Trachtenberg...</font>

721
00:49:58,935 --> 00:50:01,938
<font face="sans-serif" size="52">...ons liet vingeren
omdat hij tickets voor Jamiroquai had?</font>

722
00:50:02,021 --> 00:50:04,065
<font face="sans-serif" size="52">En toen ging hij met Miriam Applebaum.</font>

723
00:50:04,148 --> 00:50:06,400
<font face="sans-serif" size="52">Meedoen levert je niets op.</font>

724
00:50:06,484 --> 00:50:08,736
<font face="sans-serif" size="52">Door mee te doen, leven we nog.</font>

725
00:50:08,820 --> 00:50:10,696
<font face="sans-serif" size="52">Je had met A-Train mee moeten gaan.</font>

726
00:50:10,780 --> 00:50:12,907
<font face="sans-serif" size="52">Hij had nog een beetje eergevoel.</font>

727
00:50:12,990 --> 00:50:14,075
<font face="sans-serif" size="52">Daarom is hij dood.</font>

728
00:50:14,158 --> 00:50:15,409
<font face="sans-serif" size="52">'Eerst de communisten...</font>

729
00:50:15,493 --> 00:50:17,995
<font face="sans-serif" size="52">...en ik zei niets
omdat ik geen communist was...'</font>

730
00:50:18,079 --> 00:50:19,705
<font face="sans-serif" size="52">Hou op met je Martin Niemöller.</font>

731
00:50:19,789 --> 00:50:21,249
<font face="sans-serif" size="52">Je was gek op zijn poëzie.</font>

732
00:50:21,332 --> 00:50:23,835
<font face="sans-serif" size="52">En Birkenstocks en pottenbakken.</font>

733
00:50:23,918 --> 00:50:27,129
<font face="sans-serif" size="52">Je wilde iets goeds doen.
Wat is er gebeurd?</font>

734
00:50:27,213 --> 00:50:29,298
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb het geprobeerd.</font>

735
00:50:29,882 --> 00:50:31,509
<font face="sans-serif" size="52">Ik kan niets doen.</font>

736
00:50:31,592 --> 00:50:34,387
<font face="sans-serif" size="52">Half Washington vindt Homelander gestoord.</font>

737
00:50:34,470 --> 00:50:38,766
<font face="sans-serif" size="52">De CIA, het Pentagon...
Ze volgen als jij leidt.</font>

738
00:50:38,850 --> 00:50:41,185
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben geen leider,
ik ben de vicepresident.</font>

739
00:50:41,269 --> 00:50:42,895
<font face="sans-serif" size="52">Je kunt iets goeds doen.</font>

740
00:50:42,979 --> 00:50:44,730
<font face="sans-serif" size="52">Wij kunnen iets goeds doen.</font>

741
00:50:44,814 --> 00:50:45,940
<font face="sans-serif" size="52">Hou je mond...</font>

742
00:50:46,524 --> 00:50:48,234
<font face="sans-serif" size="52">...of ik ga weer in bad liggen.</font>

743
00:50:48,317 --> 00:50:49,318
<font face="sans-serif" size="52">Wil je dat?</font>

744
00:50:50,236 --> 00:50:52,488
<font face="sans-serif" size="52">Je bent beter dan dit.</font>

745
00:50:53,531 --> 00:50:54,490
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

746
00:50:56,868 --> 00:50:58,202
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Zijn we veilig?</font>

747
00:50:58,286 --> 00:50:59,579
<font face="sans-serif" size="52">Weet je het zeker?</font>

748
00:50:59,662 --> 00:51:01,956
<font face="sans-serif" size="52">Drie keer gecheckt.
Jullie zijn geen dragers.</font>

749
00:51:02,039 --> 00:51:03,791
<font face="sans-serif" size="52">Mensen zijn immuun.</font>

750
00:51:18,055 --> 00:51:19,140
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.</font>

751
00:51:19,891 --> 00:51:22,393
<font face="sans-serif" size="52">Dit heb ik maar één keer gezien.</font>

752
00:51:23,519 --> 00:51:26,689
<font face="sans-serif" size="52">Met jou bij dat bordeel op de I-23.</font>

753
00:51:27,940 --> 00:51:30,985
<font face="sans-serif" size="52">Soldier-zak dood, nu Homelander nog.</font>

754
00:51:31,068 --> 00:51:33,237
<font face="sans-serif" size="52">Het is ons gelukt.
- Eindelijk.</font>

755
00:51:45,458 --> 00:51:48,210
<font face="sans-serif" size="52">Laten we vluchten.</font>

756
00:51:52,298 --> 00:51:55,801
<font face="sans-serif" size="52">Er zijn meer dan vijftig
onbewoonde eilanden in de Stille Oceaan.</font>

757
00:51:55,885 --> 00:52:00,848
<font face="sans-serif" size="52">We zoeken er een die zo afgelegen is
dat niemand ons vindt.</font>

758
00:52:03,142 --> 00:52:04,185
<font face="sans-serif" size="52">Je had gelijk.</font>

759
00:52:05,478 --> 00:52:09,398
<font face="sans-serif" size="52">Dit virus is niet te stoppen.</font>

760
00:52:09,482 --> 00:52:12,193
<font face="sans-serif" size="52">Ik weet niet hoe ik je kan beschermen...</font>

761
00:52:12,276 --> 00:52:16,739
<font face="sans-serif" size="52">...behalve door je hier
zo ver mogelijk vandaan te houden.</font>

762
00:52:26,165 --> 00:52:30,294
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}We moeten blijven.</font>

763
00:52:34,507 --> 00:52:36,384
<font face="sans-serif" size="52">Je hebt de ellende niet gezien.</font>

764
00:52:36,467 --> 00:52:37,760
<font face="sans-serif" size="52">Het is te gevaarlijk.</font>

765
00:52:37,843 --> 00:52:40,596
<font face="sans-serif" size="52">Voor iedereen.
Onschuldigen worden opgepakt.</font>

766
00:52:41,180 --> 00:52:43,140
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

767
00:52:44,100 --> 00:52:46,519
<font face="sans-serif" size="52">Vraag me niet je te zien sterven.</font>

768
00:52:47,103 --> 00:52:49,146
<font face="sans-serif" size="52">Dit is hoe we boete doen...</font>

769
00:52:50,523 --> 00:52:52,942
<font face="sans-serif" size="52">...voor alle doden. We moeten...</font>

770
00:52:54,443 --> 00:52:56,737
<font face="sans-serif" size="52">Elke dag doorgaan?</font>

771
00:53:26,017 --> 00:53:27,560
<font face="sans-serif" size="52">Je mag bang zijn.</font>

772
00:53:28,310 --> 00:53:29,478
<font face="sans-serif" size="52">Dit virus...</font>

773
00:53:31,272 --> 00:53:32,648
<font face="sans-serif" size="52">Het is wreed.</font>

774
00:53:32,732 --> 00:53:33,983
<font face="sans-serif" size="52">Ik weet het niet.</font>

775
00:53:34,066 --> 00:53:37,069
<font face="sans-serif" size="52">Voor Rock Hard is het een verbetering.</font>

776
00:53:39,864 --> 00:53:42,324
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb ook geen magisch jaar gehad.</font>

777
00:53:42,825 --> 00:53:44,243
<font face="sans-serif" size="52">We zijn allebei niet oké.</font>

778
00:53:45,953 --> 00:53:47,663
<font face="sans-serif" size="52">Dat hoeft ook niet.</font>

779
00:53:47,747 --> 00:53:50,666
<font face="sans-serif" size="52">Als je er niet over wilt praten,
hoef je niet...</font>

780
00:53:50,750 --> 00:53:51,667
<font face="sans-serif" size="52">Oké, perfect.</font>

781
00:53:51,751 --> 00:53:53,419
<font face="sans-serif" size="52">Maar ik laat je niet sterven.</font>

782
00:53:56,756 --> 00:53:58,090
<font face="sans-serif" size="52">Ik blijf vechten.</font>

783
00:54:01,052 --> 00:54:04,638
<font face="sans-serif" size="52">Als jij dat niet meer kunt,
vecht ik voor ons allebei door.</font>

784
00:54:07,183 --> 00:54:09,685
<font face="sans-serif" size="52">Maar word geen Butcher, oké?</font>

785
00:54:26,410 --> 00:54:29,705
<font face="sans-serif" size="52">Ik weet het, ik ben laat.</font>

786
00:54:44,095 --> 00:54:45,262
<font face="sans-serif" size="52">Goed, Terror...</font>

787
00:54:47,848 --> 00:54:49,850
<font face="sans-serif" size="52">...tijd voor je medicijnen.</font>

788
00:54:59,026 --> 00:55:00,486
<font face="sans-serif" size="52">Wie is een brave jongen?</font>

789
00:55:15,251 --> 00:55:18,420
<font face="sans-serif" size="52">Voorzichtig. Er is een virusuitbraak.</font>

790
00:55:19,255 --> 00:55:21,757
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben meteen gekomen
en heb alles vergrendeld.</font>

791
00:55:21,841 --> 00:55:23,968
<font face="sans-serif" size="52">Soldier Boy sturen als test?</font>

792
00:55:24,051 --> 00:55:25,594
<font face="sans-serif" size="52">Heel strategisch.</font>

793
00:55:25,678 --> 00:55:28,055
<font face="sans-serif" size="52">Je schaakt in 3D.</font>

794
00:55:29,056 --> 00:55:30,599
<font face="sans-serif" size="52">Hij moest verslag doen.</font>

795
00:55:31,308 --> 00:55:33,978
<font face="sans-serif" size="52">Ik zei dat hij
niet alleen moest gaan. Waarom?</font>

796
00:55:34,061 --> 00:55:37,189
<font face="sans-serif" size="52">Hij is meer Soldier Duh, hè?</font>

797
00:55:37,273 --> 00:55:38,107
<font face="sans-serif" size="52">Ga weg.</font>

798
00:55:39,358 --> 00:55:41,110
<font face="sans-serif" size="52">Ik moet hier zijn.</font>

799
00:55:41,193 --> 00:55:42,319
<font face="sans-serif" size="52">Was jij het maar.</font>

800
00:55:44,363 --> 00:55:45,531
<font face="sans-serif" size="52">Sorry.
- Ga weg.</font>

801
00:55:51,662 --> 00:55:52,830
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb gezwommen.</font>

802
00:56:10,848 --> 00:56:12,016
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

803
00:56:18,105 --> 00:56:19,607
<font face="sans-serif" size="52">Niet jij ook nog.</font>

804
00:56:20,816 --> 00:56:21,901
<font face="sans-serif" size="52">Niet jij.</font>

805
00:56:30,159 --> 00:56:32,578
<font face="sans-serif" size="52">Waarom verlaat iedereen me?</font>

806
00:56:36,165 --> 00:56:37,333
<font face="sans-serif" size="52">Het spijt me.</font>

807
00:56:38,792 --> 00:56:45,466
<font face="sans-serif" size="52">DIENST GEVAARLIJKE STOFFEN</font>

808
00:58:56,722 --> 00:58:58,724
<font face="sans-serif" size="52">Vertaling: J.J. Ritzer</font>

809
00:58:58,807 --> 00:59:00,809
<font face="sans-serif" size="52">Creatief Supervisor
Florus van Rooijen</font>

