1
00:00:09,240 --> 00:00:10,366
<font face="sans-serif" size="52">これまでは...</font>

2
00:00:10,449 --> 00:00:12,243
<font face="sans-serif" size="52">息子だ あなたの孫</font>

3
00:00:12,409 --> 00:00:14,411
<font face="sans-serif" size="52">お前には心底失望した</font>

4
00:00:14,995 --> 00:00:15,871
<font face="sans-serif" size="52">逃げろ!</font>

5
00:00:15,955 --> 00:00:16,789
<font face="sans-serif" size="52">やめて!</font>

6
00:00:18,165 --> 00:00:20,835
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーを倒せるのに
やめる?</font>

7
00:00:20,918 --> 00:00:23,921
<font face="sans-serif" size="52">皆さん 副大統領の登壇です</font>

8
00:00:24,004 --> 00:00:26,006
<font face="sans-serif" size="52">聞かずとも分かります</font>

9
00:00:26,090 --> 00:00:28,008
<font face="sans-serif" size="52">“さらに逮捕しろ”って</font>

10
00:00:28,092 --> 00:00:30,469
<font face="sans-serif" size="52">従うかぎり 万事うまくいく</font>

11
00:00:30,553 --> 00:00:31,470
<font face="sans-serif" size="52">サミール</font>

12
00:00:31,554 --> 00:00:33,055
<font face="sans-serif" size="52">ゾーイの父親?</font>

13
00:00:35,432 --> 00:00:37,601
<font face="sans-serif" size="52">俺たちに ウイルスを作れ</font>

14
00:00:38,352 --> 00:00:39,186
<font face="sans-serif" size="52">キミコ!</font>

15
00:00:39,270 --> 00:00:42,231
<font face="sans-serif" size="52">ウイルス開発に
フレンチーが必要に?</font>

16
00:00:42,314 --> 00:00:43,774
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーは激怒して―</font>

17
00:00:43,858 --> 00:00:47,528
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイたち3人を
36時間後に処刑する</font>

18
00:00:47,611 --> 00:00:49,029
<font face="sans-serif" size="52">救出に手を貸して</font>

19
00:00:49,113 --> 00:00:50,030
<font face="sans-serif" size="52">冗談だろ?</font>

20
00:00:51,866 --> 00:00:52,741
<font face="sans-serif" size="52">キミコ</font>

21
00:00:52,825 --> 00:00:53,701
<font face="sans-serif" size="52">フレンチー</font>

22
00:01:00,249 --> 00:01:01,584
<font face="sans-serif" size="52">俺は何を恐れてた?</font>

23
00:01:07,631 --> 00:01:11,760
<font face="sans-serif" size="52">光より速い男は</font>

24
00:01:11,844 --> 00:01:16,181
<font face="sans-serif" size="52">あなたの夢を見守っている</font>

25
00:01:16,265 --> 00:01:20,477
<font face="sans-serif" size="52">声を上げ 戦うべきだ</font>

26
00:01:20,561 --> 00:01:25,774
<font face="sans-serif" size="52">いつしか 夜の帳とばりに姿を消す</font>

27
00:01:25,858 --> 00:01:27,276
<font face="sans-serif" size="52">主を讃たたえよ</font>

28
00:01:28,652 --> 00:01:30,863
<font face="sans-serif" size="52">主を讃えよ</font>

29
00:01:32,531 --> 00:01:36,243
<font face="sans-serif" size="52">皆さんで
Aトレインを悼みましょう</font>

30
00:01:36,327 --> 00:01:37,202
<font face="sans-serif" size="52">アーメン</font>

31
00:01:37,286 --> 00:01:39,163
<font face="sans-serif" size="52">彼はこの国を愛し―</font>

32
00:01:40,247 --> 00:01:41,415
<font face="sans-serif" size="52">神を愛した</font>

33
00:01:42,249 --> 00:01:45,419
<font face="sans-serif" size="52">そしてリーダーの
ホームランダーを愛した</font>

34
00:01:46,378 --> 00:01:47,296
<font face="sans-serif" size="52">アーメン</font>

35
00:01:47,504 --> 00:01:52,551
<font face="sans-serif" size="52">キリストの兄弟たる
彼の命を奪ったのは―</font>

36
00:01:53,969 --> 00:01:57,723
<font face="sans-serif" size="52">まさに偽の神を崇拝する
イゼベル</font>

37
00:01:58,682 --> 00:02:02,937
<font face="sans-serif" size="52">サタンの狡猾こうかつな使者
スターライトだ</font>

38
00:02:03,020 --> 00:02:04,146
<font face="sans-serif" size="52">その通り</font>

39
00:02:04,813 --> 00:02:08,567
<font face="sans-serif" size="52">これが比喩でないことは
明らかだ</font>

40
00:02:08,692 --> 00:02:13,572
<font face="sans-serif" size="52">スターライトの一味は
悪魔に操られている</font>

41
00:02:13,906 --> 00:02:16,617
<font face="sans-serif" size="52">ヘドを吐き 赤ん坊を食い―</font>

42
00:02:16,700 --> 00:02:19,828
<font face="sans-serif" size="52">男児をちょん切って
女児にする</font>

43
00:02:19,912 --> 00:02:21,789
<font face="sans-serif" size="52">実におぞましい!</font>

44
00:02:25,668 --> 00:02:27,836
<font face="sans-serif" size="52">我々は排除しつつある</font>

45
00:02:28,545 --> 00:02:31,799
<font face="sans-serif" size="52">聖なる炎で
悪魔と戦っている</font>

46
00:02:31,882 --> 00:02:34,301
<font face="sans-serif" size="52">投票箱を手にして戦い―</font>

47
00:02:34,385 --> 00:02:37,012
<font face="sans-serif" size="52">弾薬箱を手にして戦う</font>

48
00:02:37,096 --> 00:02:41,976
<font face="sans-serif" size="52">イエス曰いわく“平和ではなく
剣をもたらしに来た”</font>

49
00:02:42,059 --> 00:02:46,063
<font face="sans-serif" size="52">祝福を期待するな
皆の使命は戦いだ!</font>

50
00:02:46,397 --> 00:02:47,272
<font face="sans-serif" size="52">アーメン!</font>

51
00:02:48,440 --> 00:02:49,483
<font face="sans-serif" size="52">アーメン!</font>

52
00:02:51,485 --> 00:02:53,362
<font face="sans-serif" size="52">精霊の力を感じるか?</font>

53
00:02:54,113 --> 00:02:57,616
<font face="sans-serif" size="52">どうだ?
精霊の力を感じるか?</font>

54
00:02:57,700 --> 00:02:59,368
<font face="sans-serif" size="52">主を讃えよ!</font>

55
00:02:59,451 --> 00:03:00,327
<font face="sans-serif" size="52">讃えよ!</font>

56
00:03:00,411 --> 00:03:02,746
<font face="sans-serif" size="52">勝利のために讃えよ!</font>

57
00:03:02,955 --> 00:03:04,999
<font face="sans-serif" size="52">アメリカのために讃えよ!</font>

58
00:03:05,082 --> 00:03:07,668
<font face="sans-serif" size="52">ヒーローのために
讃えよ!</font>

59
00:03:08,210 --> 00:03:11,005
<font face="sans-serif" size="52">ハレルヤ!</font>

60
00:03:11,922 --> 00:03:14,008
<font face="sans-serif" size="52">いざ 立ち上がれ!</font>

61
00:03:14,091 --> 00:03:16,427
<font face="sans-serif" size="52">イエスの名において!</font>

62
00:03:16,969 --> 00:03:18,762
<font face="sans-serif" size="52">私のかわいい子...</font>

63
00:03:20,889 --> 00:03:22,057
<font face="sans-serif" size="52">アーメン</font>

64
00:03:22,808 --> 00:03:23,767
<font face="sans-serif" size="52">アーメン</font>

65
00:03:24,351 --> 00:03:25,978
<font face="sans-serif" size="52">アーメン!</font>

66
00:03:32,234 --> 00:03:34,945
<font face="sans-serif" size="52">“エリー郡 公立小学校”</font>

67
00:03:41,326 --> 00:03:44,413
<font face="sans-serif" size="52">ペンシルベニア
エリー郊外まで ようこそ</font>

68
00:03:44,496 --> 00:03:48,751
<font face="sans-serif" size="52">フェンタニルの過剰摂取で
有名な町だ</font>

69
00:03:53,505 --> 00:03:56,383
<font face="sans-serif" size="52">言っておくが
この中では―</font>

70
00:03:57,593 --> 00:03:59,303
<font face="sans-serif" size="52">余計なことを話すな</font>

71
00:03:59,636 --> 00:04:01,513
<font face="sans-serif" size="52">話したら殺すぞ</font>

72
00:04:20,699 --> 00:04:22,159
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスの開発を?</font>

73
00:04:22,242 --> 00:04:24,703
<font face="sans-serif" size="52">いや ほぼ完成した</font>

74
00:04:25,746 --> 00:04:27,539
<font face="sans-serif" size="52">天才のおかげでな</font>

75
00:04:31,794 --> 00:04:32,669
<font face="sans-serif" size="52">サミール</font>

76
00:04:34,129 --> 00:04:37,800
<font face="sans-serif" size="52">ニューマンとゾーイの死後
すぐに見つけた</font>

77
00:04:40,385 --> 00:04:42,262
<font face="sans-serif" size="52">覚えてるだろう?</font>

78
00:04:43,097 --> 00:04:47,893
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーが
2人を無惨に殺すさまを</font>

79
00:04:48,519 --> 00:04:51,230
<font face="sans-serif" size="52">手も足も出なかった</font>

80
00:04:51,355 --> 00:04:55,150
<font face="sans-serif" size="52">サミール
僕はヴィッキーの友人だった</font>

81
00:04:59,071 --> 00:05:00,322
<font face="sans-serif" size="52">お悔やみを</font>

82
00:05:00,656 --> 00:05:02,825
<font face="sans-serif" size="52">足を切られても協力を?</font>

83
00:05:02,908 --> 00:05:04,493
<font face="sans-serif" size="52">君も強制した</font>

84
00:05:04,576 --> 00:05:05,536
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスを私に</font>

85
00:05:05,619 --> 00:05:06,662
<font face="sans-serif" size="52">君は再生する</font>

86
00:05:06,745 --> 00:05:08,372
<font face="sans-serif" size="52">もういい 聞け</font>

87
00:05:08,455 --> 00:05:11,333
<font face="sans-serif" size="52">とにかく
俺たちは和解した</font>

88
00:05:11,416 --> 00:05:14,044
<font face="sans-serif" size="52">だから復讐ふくしゅうに専念できた</font>

89
00:05:14,294 --> 00:05:17,673
<font face="sans-serif" size="52">そして 幸運にも
ウイルスが完成し―</font>

90
00:05:17,798 --> 00:05:22,136
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーを殺せる
毒性を獲得した</font>

91
00:05:22,511 --> 00:05:26,515
<font face="sans-serif" size="52">ただ 確証はなく
実地テストが必要だ</font>

92
00:05:26,598 --> 00:05:30,185
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダー以外の
全能力者も死ぬ?</font>

93
00:05:30,269 --> 00:05:31,186
<font face="sans-serif" size="52">さあな</font>

94
00:05:31,562 --> 00:05:33,480
<font face="sans-serif" size="52">テストが楽しみだ</font>

95
00:05:33,564 --> 00:05:35,315
<font face="sans-serif" size="52">どうかしてる</font>

96
00:05:35,440 --> 00:05:36,942
<font face="sans-serif" size="52">人間への感染は?</font>

97
00:05:37,025 --> 00:05:38,527
<font face="sans-serif" size="52">それも テストする</font>

98
00:05:39,194 --> 00:05:44,074
<font face="sans-serif" size="52">この場所なら
ロック・ハードで試すのか?</font>

99
00:05:44,158 --> 00:05:45,284
<font face="sans-serif" size="52">さすがだな</font>

100
00:05:45,534 --> 00:05:46,493
<font face="sans-serif" size="52">ロック・ハード?</font>

101
00:05:46,577 --> 00:05:50,789
<font face="sans-serif" size="52">ティーンエイジ・キックスの
一員で 生きてる山だ</font>

102
00:05:50,873 --> 00:05:53,167
<font face="sans-serif" size="52">体重は400キロを超える</font>

103
00:05:53,250 --> 00:05:57,171
<font face="sans-serif" size="52">リンカーン記念堂で悪さして
謹慎中だろ?</font>

104
00:05:58,297 --> 00:06:03,218
<font face="sans-serif" size="52">リンカーンの耳で射精して
溶岩が口から溢れた</font>

105
00:06:04,970 --> 00:06:07,598
<font face="sans-serif" size="52">実験台にうってつけだ</font>

106
00:06:07,681 --> 00:06:11,351
<font face="sans-serif" size="52">体の頑丈さなら
ホームランダー並み</font>

107
00:06:11,435 --> 00:06:14,104
<font face="sans-serif" size="52">かつ 誰にも気にされない</font>

108
00:06:14,188 --> 00:06:18,066
<font face="sans-serif" size="52">そこで 俺たちは奴を
ここに連れ帰り―</font>

109
00:06:18,942 --> 00:06:20,611
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスを注入する</font>

110
00:06:21,653 --> 00:06:22,487
<font face="sans-serif" size="52">では―</font>

111
00:06:23,697 --> 00:06:24,865
<font face="sans-serif" size="52">始めるぞ</font>

112
00:06:25,741 --> 00:06:30,495
<font face="sans-serif" size="52">能力者へのヘイトクライムを
阻止するため―</font>

113
00:06:30,579 --> 00:06:33,164
<font face="sans-serif" size="52">“Aトレイン
殺害される”
“自由のための自由法”が
施行されました</font>

114
00:06:33,165 --> 00:06:34,458
<font face="sans-serif" size="52">“自由のための自由法”が
施行されました</font>

115
00:06:34,541 --> 00:06:37,669
<font face="sans-serif" size="52">スターライターが
事件を起こす前に―</font>

116
00:06:37,753 --> 00:06:39,796
<font face="sans-serif" size="52">拘束が可能になります</font>

117
00:06:42,758 --> 00:06:43,842
<font face="sans-serif" size="52">着替えて</font>

118
00:06:44,843 --> 00:06:46,261
<font face="sans-serif" size="52">どこから?</font>

119
00:06:46,428 --> 00:06:49,181
<font face="sans-serif" size="52">もう着ることがない友達</font>

120
00:06:51,892 --> 00:06:53,936
<font face="sans-serif" size="52">それで どうする?</font>

121
00:06:54,019 --> 00:06:54,853
<font face="sans-serif" size="52">何を?</font>

122
00:06:54,937 --> 00:06:55,771
<font face="sans-serif" size="52">ブッチャーだ</font>

123
00:06:55,854 --> 00:06:56,688
<font face="sans-serif" size="52">殺そう</font>

124
00:06:56,772 --> 00:06:57,689
<font face="sans-serif" size="52">それはダメ</font>

125
00:06:57,773 --> 00:07:00,108
<font face="sans-serif" size="52">協力しないだろ?</font>

126
00:07:02,152 --> 00:07:06,073
<font face="sans-serif" size="52">ブッチャーの暴走ぶりを
もう忘れた?</font>

127
00:07:06,156 --> 00:07:08,533
<font face="sans-serif" size="52">ヴィッキーを
娘の前で殺した</font>

128
00:07:08,617 --> 00:07:12,454
<font face="sans-serif" size="52">そして 全ての能力者を
殺そうとしてる</font>

129
00:07:12,704 --> 00:07:14,498
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスを奪おう</font>

130
00:07:14,581 --> 00:07:15,415
<font face="sans-serif" size="52">殺そう</font>

131
00:07:15,499 --> 00:07:20,337
<font face="sans-serif" size="52">でも 能力者1万人の犠牲で
80億人を救える</font>

132
00:07:21,129 --> 00:07:23,215
<font face="sans-serif" size="52">安い代償じゃない?</font>

133
00:07:24,716 --> 00:07:28,262
<font face="sans-serif" size="52">ひどい決断であることは
否めない</font>

134
00:07:28,345 --> 00:07:32,307
<font face="sans-serif" size="52">でも この瞬間も
人々が捕まってるんだ</font>

135
00:07:32,391 --> 00:07:36,395
<font face="sans-serif" size="52">あなたは死なないから
そう言えるの</font>

136
00:07:36,478 --> 00:07:37,312
<font face="sans-serif" size="52">違う?</font>

137
00:07:39,940 --> 00:07:41,441
<font face="sans-serif" size="52">何で そうなの?</font>

138
00:07:44,027 --> 00:07:45,821
<font face="sans-serif" size="52">キミコ 待ってくれ</font>

139
00:07:48,323 --> 00:07:50,284
<font face="sans-serif" size="52">“ブリトニー・スピアーズ”</font>

140
00:07:59,001 --> 00:07:59,918
<font face="sans-serif" size="52">あのさ...</font>

141
00:08:00,711 --> 00:08:03,630
<font face="sans-serif" size="52">つらい1年だったようだね</font>

142
00:08:03,797 --> 00:08:07,342
<font face="sans-serif" size="52">いいえ 私はリゾートに
いたようなもの</font>

143
00:08:07,926 --> 00:08:09,636
<font face="sans-serif" size="52">なぜ そう思った?</font>

144
00:08:10,304 --> 00:08:11,596
<font face="sans-serif" size="52">雰囲気がね</font>

145
00:08:11,680 --> 00:08:15,642
<font face="sans-serif" size="52">ブッチャーに賛同したし
髪型も変わった</font>

146
00:08:15,851 --> 00:08:18,937
<font face="sans-serif" size="52">髪は変わってないか
ただ...</font>

147
00:08:24,318 --> 00:08:26,820
<font face="sans-serif" size="52">君が何をしてきたにせよ―</font>

148
00:08:28,447 --> 00:08:30,866
<font face="sans-serif" size="52">受け止めるよ 大丈夫だ</font>

149
00:08:31,575 --> 00:08:32,659
<font face="sans-serif" size="52">僕たちで―</font>

150
00:08:33,577 --> 00:08:34,745
<font face="sans-serif" size="52">解決できる</font>

151
00:08:35,704 --> 00:08:36,788
<font face="sans-serif" size="52">もっと...</font>

152
00:08:37,122 --> 00:08:37,998
<font face="sans-serif" size="52">話す?</font>

153
00:08:38,373 --> 00:08:39,207
<font face="sans-serif" size="52">ああ</font>

154
00:08:40,542 --> 00:08:41,376
<font face="sans-serif" size="52">それとも...</font>

155
00:08:42,461 --> 00:08:43,503
<font face="sans-serif" size="52">ここは あえて―</font>

156
00:08:44,963 --> 00:08:46,131
<font face="sans-serif" size="52">話さない</font>

157
00:08:46,715 --> 00:08:47,716
<font face="sans-serif" size="52">そうだね</font>

158
00:08:48,884 --> 00:08:52,095
<font face="sans-serif" size="52">それは とても説得力がある</font>

159
00:09:07,194 --> 00:09:08,362
<font face="sans-serif" size="52">裏切り者</font>

160
00:09:08,445 --> 00:09:09,446
<font face="sans-serif" size="52">聞いてくれ</font>

161
00:09:09,529 --> 00:09:14,076
<font face="sans-serif" size="52">真っ二つにされたり
何度も撃たれたりした</font>

162
00:09:14,159 --> 00:09:18,038
<font face="sans-serif" size="52">でもウイルスの痛みは
それ以上の苦しみ</font>

163
00:09:18,413 --> 00:09:22,042
<font face="sans-serif" size="52">(ブッチャーは
その苦痛をもたらす)</font>

164
00:09:22,125 --> 00:09:23,543
<font face="sans-serif" size="52">それでいいの?</font>

165
00:09:23,627 --> 00:09:24,461
<font face="sans-serif" size="52">いいや</font>

166
00:09:26,838 --> 00:09:29,007
<font face="sans-serif" size="52">命にかけても 違う</font>

167
00:09:29,091 --> 00:09:33,178
<font face="sans-serif" size="52">でも 俺たちに関わらず
起こることだ</font>

168
00:09:33,261 --> 00:09:38,225
<font face="sans-serif" size="52">だから ウイルスの全てを
知る必要がある</font>

169
00:09:38,308 --> 00:09:40,477
<font face="sans-serif" size="52">君を守るためだ</font>

170
00:09:42,437 --> 00:09:45,357
<font face="sans-serif" size="52">俺はこの1年ずっと―</font>

171
00:09:46,858 --> 00:09:48,527
<font face="sans-serif" size="52">君を夢見てきた</font>

172
00:09:52,030 --> 00:09:53,615
<font face="sans-serif" size="52">〈君の髪...〉</font>

173
00:09:55,992 --> 00:09:57,744
<font face="sans-serif" size="52">〈柔らかい肌...〉</font>

174
00:10:00,705 --> 00:10:01,957
<font face="sans-serif" size="52">〈夢に見た〉</font>

175
00:10:04,584 --> 00:10:08,255
<font face="sans-serif" size="52">俺は もう
絶対に許しはしない</font>

176
00:10:09,214 --> 00:10:11,716
<font face="sans-serif" size="52">君と離されることを</font>

177
00:10:14,010 --> 00:10:15,512
<font face="sans-serif" size="52">私も 夢見てた</font>

178
00:10:17,431 --> 00:10:19,057
<font face="sans-serif" size="52">〈信じられない〉</font>

179
00:10:21,101 --> 00:10:24,438
<font face="sans-serif" size="52">君の声は
夢で聞いたより美しい</font>

180
00:10:35,115 --> 00:10:36,283
<font face="sans-serif" size="52">服を脱いで</font>

181
00:10:45,584 --> 00:10:48,336
<font face="sans-serif" size="52">下半身は
ちゃんと再生した?</font>

182
00:10:49,045 --> 00:10:50,589
<font face="sans-serif" size="52">めっちゃ濡れてる</font>

183
00:11:59,449 --> 00:12:02,410
<font face="sans-serif" size="52">クソ... Aトレインめ</font>

184
00:12:06,206 --> 00:12:08,458
<font face="sans-serif" size="52">こんなこと望んでいない</font>

185
00:12:09,334 --> 00:12:12,045
<font face="sans-serif" size="52">でも 仕方なかった</font>

186
00:12:13,046 --> 00:12:17,551
<font face="sans-serif" size="52">私のリーダーシップは
確かに厳しかったが―</font>

187
00:12:18,301 --> 00:12:19,970
<font face="sans-serif" size="52">お前のためだ</font>

188
00:12:21,846 --> 00:12:25,976
<font face="sans-serif" size="52">兄のようなつもりで
気にかけていたんだ</font>

189
00:12:27,477 --> 00:12:29,437
<font face="sans-serif" size="52">お前に 兄はいないから</font>

190
00:12:34,901 --> 00:12:37,696
<font face="sans-serif" size="52">昔 恋人がいただろう?</font>

191
00:12:40,615 --> 00:12:41,616
<font face="sans-serif" size="52">確か...</font>

192
00:12:42,367 --> 00:12:44,286
<font face="sans-serif" size="52">ポップファングか?</font>

193
00:12:44,369 --> 00:12:48,164
<font face="sans-serif" size="52">私たちを裏切り
ブッチャー側についた</font>

194
00:12:48,248 --> 00:12:49,916
<font face="sans-serif" size="52">お前のせいだ</font>

195
00:12:51,001 --> 00:12:55,589
<font face="sans-serif" size="52">その時 お前に
挽回のチャンスを与えた</font>

196
00:12:55,672 --> 00:12:58,675
<font face="sans-serif" size="52">私は手を差し伸べたんだ</font>

197
00:13:00,427 --> 00:13:02,262
<font face="sans-serif" size="52">その手を噛かむとは</font>

198
00:13:02,762 --> 00:13:05,849
<font face="sans-serif" size="52">なぜ私が こんな目に遭う?</font>

199
00:13:06,266 --> 00:13:10,228
<font face="sans-serif" size="52">甘やかし過ぎたとでも
言うのか?</font>

200
00:13:10,312 --> 00:13:14,316
<font face="sans-serif" size="52">お前は 他の奴らとは
違っていた</font>

201
00:13:14,399 --> 00:13:17,527
<font face="sans-serif" size="52">欺いたり 裏切ったりしない</font>

202
00:13:17,611 --> 00:13:20,405
<font face="sans-serif" size="52">本当に頼りにしてたんだ</font>

203
00:13:20,488 --> 00:13:21,865
<font face="sans-serif" size="52">大切だった</font>

204
00:13:23,908 --> 00:13:25,368
<font face="sans-serif" size="52">だが これだ</font>

205
00:13:26,578 --> 00:13:28,788
<font face="sans-serif" size="52">なぜ こんなことばかり?</font>

206
00:13:34,878 --> 00:13:37,255
<font face="sans-serif" size="52">“最強ゆえの孤独”か?</font>

207
00:13:39,466 --> 00:13:41,217
<font face="sans-serif" size="52">お前には分かるまい</font>

208
00:13:44,012 --> 00:13:45,096
<font face="sans-serif" size="52">誰にもな</font>

209
00:14:25,595 --> 00:14:27,639
<font face="sans-serif" size="52">“リーン・レディー
ダイエット飲料”</font>

210
00:14:32,936 --> 00:14:34,854
<font face="sans-serif" size="52">ファイアクラッカーの
フリーダム・スティック</font>

211
00:14:34,938 --> 00:14:36,856
<font face="sans-serif" size="52">私は
カウンテス・クロウ</font>

212
00:14:36,940 --> 00:14:38,608
<font face="sans-serif" size="52">カラスの伯爵夫人よ</font>

213
00:14:38,775 --> 00:14:42,404
<font face="sans-serif" size="52">ヴォータリティの
吸血鬼メイクを教えるわ</font>

214
00:14:41,736 --> 00:14:43,446
<font face="sans-serif" size="52">“キックス・クリブ”</font>

215
00:14:42,487 --> 00:14:45,907
<font face="sans-serif" size="52">提供なしじゃ
クソもできないガキめ</font>

216
00:14:46,074 --> 00:14:48,451
<font face="sans-serif" size="52">投稿1つで5万ドルだぞ</font>

217
00:14:49,327 --> 00:14:50,245
<font face="sans-serif" size="52">5万も?</font>

218
00:14:52,038 --> 00:14:53,081
<font face="sans-serif" size="52">クズどもが</font>

219
00:14:53,164 --> 00:14:55,375
<font face="sans-serif" size="52">“ヒーローのごとく
簡単引っ越し”</font>

220
00:14:56,918 --> 00:15:00,130
<font face="sans-serif" size="52">その音だと近所にバレちゃう</font>

221
00:15:00,213 --> 00:15:01,464
<font face="sans-serif" size="52">あと何分?</font>

222
00:15:01,548 --> 00:15:03,883
<font face="sans-serif" size="52">キックスは
もうすぐパトロールだ</font>

223
00:15:03,967 --> 00:15:05,552
<font face="sans-serif" size="52">その隙に侵入する</font>

224
00:15:05,635 --> 00:15:09,013
<font face="sans-serif" size="52">ロック・ハードは
もう住んでないかも</font>

225
00:15:09,097 --> 00:15:10,932
<font face="sans-serif" size="52">カウンテス・クロウが
毎日―</font>

226
00:15:11,015 --> 00:15:14,394
<font face="sans-serif" size="52">プロテイン・シェイクを
地下に運んでる</font>

227
00:15:14,477 --> 00:15:16,855
<font face="sans-serif" size="52">いなけりゃ
アナルビーズをやるよ</font>

228
00:15:22,694 --> 00:15:23,611
<font face="sans-serif" size="52">大丈夫?</font>

229
00:15:24,529 --> 00:15:25,405
<font face="sans-serif" size="52">問題なし</font>

230
00:15:29,075 --> 00:15:31,077
<font face="sans-serif" size="52">“キックス・モバイル”</font>

231
00:15:32,162 --> 00:15:34,289
<font face="sans-serif" size="52">後ろ 準備はいいか?</font>

232
00:15:35,290 --> 00:15:37,459
<font face="sans-serif" size="52">派手に暴れるなよ</font>

233
00:15:37,542 --> 00:15:40,628
<font face="sans-serif" size="52">素早く侵入し
連れ帰るだけだ</font>

234
00:15:42,088 --> 00:15:43,256
<font face="sans-serif" size="52">エンジンは切るな</font>

235
00:15:52,223 --> 00:15:53,475
<font face="sans-serif" size="52">もう行くか?</font>

236
00:16:21,294 --> 00:16:23,296
<font face="sans-serif" size="52">ネットとカメラ 遮断</font>

237
00:16:24,589 --> 00:16:26,299
<font face="sans-serif" size="52">ちょっと問題が...</font>

238
00:16:29,177 --> 00:16:30,845
<font face="sans-serif" size="52">〈マジかよ〉</font>

239
00:16:32,847 --> 00:16:34,808
<font face="sans-serif" size="52">不摂生の極みだな</font>

240
00:16:38,478 --> 00:16:42,482
<font face="sans-serif" size="52">そこの クソったれ ども...</font>

241
00:16:42,816 --> 00:16:45,652
<font face="sans-serif" size="52">ここで 何 してる?</font>

242
00:16:45,902 --> 00:16:49,155
<font face="sans-serif" size="52">軽く10トンは超えてそう</font>

243
00:16:49,239 --> 00:16:53,368
<font face="sans-serif" size="52">ペニス だけでも
もっと 重いぞ</font>

244
00:16:53,451 --> 00:16:57,205
<font face="sans-serif" size="52">俺たちじゃ
とても運べそうにない</font>

245
00:16:57,872 --> 00:16:59,374
<font face="sans-serif" size="52">それじゃ どうする?</font>

246
00:17:15,849 --> 00:17:18,142
<font face="sans-serif" size="52">お前 何をした?</font>

247
00:17:18,226 --> 00:17:21,229
<font face="sans-serif" size="52">待て 大丈夫だ
危害は加えない</font>

248
00:17:21,312 --> 00:17:22,605
<font face="sans-serif" size="52">ここは安全だ</font>

249
00:17:23,064 --> 00:17:24,732
<font face="sans-serif" size="52">また 凍らされてた</font>

250
00:17:24,816 --> 00:17:26,568
<font face="sans-serif" size="52">ふざけやがって</font>

251
00:17:27,026 --> 00:17:28,069
<font face="sans-serif" size="52">どのくらい?</font>

252
00:17:28,152 --> 00:17:31,447
<font face="sans-serif" size="52">ほぼ2年
CIAで眠っていた</font>

253
00:17:31,698 --> 00:17:33,616
<font face="sans-serif" size="52">今朝 見つけたんだ</font>

254
00:17:34,284 --> 00:17:35,577
<font face="sans-serif" size="52">今朝だって?</font>

255
00:17:35,660 --> 00:17:36,536
<font face="sans-serif" size="52">そう</font>

256
00:17:36,703 --> 00:17:38,872
<font face="sans-serif" size="52">なぜ カプセルがここに?</font>

257
00:17:42,917 --> 00:17:44,168
<font face="sans-serif" size="52">掘ったのか?</font>

258
00:17:44,502 --> 00:17:45,920
<font face="sans-serif" size="52">近親相姦を?</font>

259
00:17:46,004 --> 00:17:46,838
<font face="sans-serif" size="52">まさか!</font>

260
00:17:46,921 --> 00:17:48,381
<font face="sans-serif" size="52">どういうことだ?</font>

261
00:17:48,464 --> 00:17:49,424
<font face="sans-serif" size="52">それは...</font>

262
00:17:50,758 --> 00:17:52,927
<font face="sans-serif" size="52">ブッチャーを捜してほしい</font>

263
00:17:53,595 --> 00:17:54,512
<font face="sans-serif" size="52">自分でやれ</font>

264
00:17:54,596 --> 00:17:57,015
<font face="sans-serif" size="52">有能な部下は少ないし―</font>

265
00:17:57,098 --> 00:18:00,101
<font face="sans-serif" size="52">あなたは追跡が得意だ</font>

266
00:18:00,184 --> 00:18:03,187
<font face="sans-serif" size="52">見つけて
報告してくれればいい</font>

267
00:18:03,271 --> 00:18:04,188
<font face="sans-serif" size="52">それだけだ</font>

268
00:18:04,981 --> 00:18:06,482
<font face="sans-serif" size="52">俺に働けと?</font>

269
00:18:07,233 --> 00:18:08,276
<font face="sans-serif" size="52">お前のために?</font>

270
00:18:08,610 --> 00:18:11,070
<font face="sans-serif" size="52">“協力”という形なら?</font>

271
00:18:11,195 --> 00:18:13,197
<font face="sans-serif" size="52">見返りもある</font>

272
00:18:13,489 --> 00:18:16,117
<font face="sans-serif" size="52">あなたを復帰させられる</font>

273
00:18:16,200 --> 00:18:17,535
<font face="sans-serif" size="52">必要ない</font>

274
00:18:17,911 --> 00:18:21,289
<font face="sans-serif" size="52">ロシアのスパイだと
思われていても?</font>

275
00:18:22,373 --> 00:18:25,293
<font face="sans-serif" size="52">そういうことか
よく聞け</font>

276
00:18:26,169 --> 00:18:29,631
<font face="sans-serif" size="52">俺は断じて
アカなんかじゃない!</font>

277
00:18:29,714 --> 00:18:31,716
<font face="sans-serif" size="52">もちろん 分かってる</font>

278
00:18:32,008 --> 00:18:35,178
<font face="sans-serif" size="52">いまや私は
ヴォートそのものだ</font>

279
00:18:35,428 --> 00:18:39,933
<font face="sans-serif" size="52">世間は 私の言うことを
何でも信じる</font>

280
00:18:40,350 --> 00:18:44,395
<font face="sans-serif" size="52">あなたを復活させて
名誉を回復できる</font>

281
00:18:45,063 --> 00:18:47,231
<font face="sans-serif" size="52">セブンの
ナンバー2にもする</font>

282
00:18:47,315 --> 00:18:48,524
<font face="sans-serif" size="52">2番目か?</font>

283
00:18:50,109 --> 00:18:52,236
<font face="sans-serif" size="52">俺の仕事をしようか?</font>

284
00:18:53,279 --> 00:18:55,323
<font face="sans-serif" size="52">お前を殺す仕事を</font>

285
00:18:57,575 --> 00:18:58,868
<font face="sans-serif" size="52">試せばいい</font>

286
00:19:00,036 --> 00:19:02,997
<font face="sans-serif" size="52">血中のVを焼き尽くすか?</font>

287
00:19:05,208 --> 00:19:06,334
<font face="sans-serif" size="52">できるのか?</font>

288
00:19:07,961 --> 00:19:12,090
<font face="sans-serif" size="52">ただ あなたは
ブッチャーが憎いはずだ</font>

289
00:19:12,382 --> 00:19:14,467
<font face="sans-serif" size="52">私のことよりも</font>

290
00:19:15,218 --> 00:19:18,596
<font face="sans-serif" size="52">裏切ったのは あいつなんだ</font>

291
00:19:19,222 --> 00:19:20,765
<font face="sans-serif" size="52">お前は敵だった</font>

292
00:19:21,307 --> 00:19:25,311
<font face="sans-serif" size="52">背中を見せたら
仕返しされかねない</font>

293
00:19:26,062 --> 00:19:26,980
<font face="sans-serif" size="52">これを...</font>

294
00:19:35,780 --> 00:19:37,907
<font face="sans-serif" size="52">ブッチャーを見つけたら―</font>

295
00:19:40,118 --> 00:19:41,494
<font face="sans-serif" size="52">水に流そう</font>

296
00:19:50,420 --> 00:19:53,381
<font face="sans-serif" size="52">幼稚園児に直させたのか?</font>

297
00:19:53,840 --> 00:19:55,091
<font face="sans-serif" size="52">睡眠を改善し―</font>

298
00:19:55,591 --> 00:19:59,595
<font face="sans-serif" size="52">免疫システムを強化して
魂を潤す</font>

299
00:20:00,596 --> 00:20:04,434
<font face="sans-serif" size="52">古代の道教では
会陰に日光を当て</font>

300
00:20:04,517 --> 00:20:06,561
<font face="sans-serif" size="52">“気”の流出を抑えつつ</font>

301
00:20:07,145 --> 00:20:10,314
<font face="sans-serif" size="52">太陽エネルギー
“プラーナ”を取り込んだ</font>

302
00:20:11,065 --> 00:20:12,733
<font face="sans-serif" size="52">肛門に健康を
“長時間のUV照射は
肛門癌がんにつながります”</font>

303
00:20:12,734 --> 00:20:15,987
<font face="sans-serif" size="52">“長時間のUV照射は
肛門癌がんにつながります”</font>

304
00:20:12,817 --> 00:20:15,987
<font face="sans-serif" size="52">ディープ監修
“シグマ・ソラリアム”</font>

305
00:20:16,738 --> 00:20:18,614
<font face="sans-serif" size="52">男たちの逸品</font>

306
00:20:19,323 --> 00:20:20,533
<font face="sans-serif" size="52">中止だな</font>

307
00:20:20,616 --> 00:20:22,118
<font face="sans-serif" size="52">お前の 母親が</font>

308
00:20:22,201 --> 00:20:25,079
<font face="sans-serif" size="52">産むのを
中止すべき だった</font>

309
00:20:26,664 --> 00:20:28,833
<font face="sans-serif" size="52">黙れ ここで試そう</font>

310
00:20:28,916 --> 00:20:30,209
<font face="sans-serif" size="52">何を 試す?</font>

311
00:20:30,293 --> 00:20:33,254
<font face="sans-serif" size="52">もしウイルスに
感染力があれば―</font>

312
00:20:33,337 --> 00:20:35,381
<font face="sans-serif" size="52">取り返しがつかない</font>

313
00:20:35,465 --> 00:20:36,632
<font face="sans-serif" size="52">ブッチャーに賛成</font>

314
00:20:37,425 --> 00:20:40,344
<font face="sans-serif" size="52">ロック・ハードに
見られたから</font>

315
00:20:40,428 --> 00:20:42,805
<font face="sans-serif" size="52">ウイルス とは 何だ?</font>

316
00:20:42,889 --> 00:20:45,892
<font face="sans-serif" size="52">脱獄させたからには
仕事をしろ</font>

317
00:20:46,059 --> 00:20:48,519
<font face="sans-serif" size="52">通気口を塞ぐんだ</font>

318
00:20:48,686 --> 00:20:52,815
<font face="sans-serif" size="52">開口部を全て
ケツ穴みたいにきつく閉じろ</font>

319
00:20:52,899 --> 00:20:55,359
<font face="sans-serif" size="52">〈それは 無茶だ〉</font>

320
00:20:58,237 --> 00:20:59,322
<font face="sans-serif" size="52">どうかな...</font>

321
00:21:05,703 --> 00:21:07,580
<font face="sans-serif" size="52">息を止めたのか?</font>

322
00:21:07,997 --> 00:21:10,666
<font face="sans-serif" size="52">心拍数も極端に落ちた</font>

323
00:21:10,792 --> 00:21:14,879
<font face="sans-serif" size="52">クジラみたいに
何時間も息を止められる</font>

324
00:21:14,962 --> 00:21:17,590
<font face="sans-serif" size="52">どうやって感染させる?</font>

325
00:21:17,799 --> 00:21:20,593
<font face="sans-serif" size="52">クジラには慣れてるだろ</font>

326
00:21:20,843 --> 00:21:23,179
<font face="sans-serif" size="52">任せる 俺はウイルスを</font>

327
00:21:23,262 --> 00:21:24,597
<font face="sans-serif" size="52">キミコは来い</font>

328
00:21:31,145 --> 00:21:33,397
<font face="sans-serif" size="52">それは あとにしてくれ</font>

329
00:21:33,898 --> 00:21:35,191
<font face="sans-serif" size="52">仕事中だ</font>

330
00:21:37,527 --> 00:21:39,570
<font face="sans-serif" size="52">僕も一緒に行く</font>

331
00:21:40,530 --> 00:21:41,364
<font face="sans-serif" size="52">なぜだ?</font>

332
00:21:41,447 --> 00:21:42,907
<font face="sans-serif" size="52">信用できない</font>

333
00:21:44,909 --> 00:21:45,743
<font face="sans-serif" size="52">そうか</font>

334
00:21:46,994 --> 00:21:48,162
<font face="sans-serif" size="52">好きにしろ</font>

335
00:21:52,834 --> 00:21:57,588
<font face="sans-serif" size="52">これまでに1万人の
スターライターを特定</font>

336
00:21:57,672 --> 00:22:01,592
<font face="sans-serif" size="52">偶然 ナッツミルクの
消費分布と同じなの</font>

337
00:22:01,676 --> 00:22:02,718
<font face="sans-serif" size="52">ノワールは?</font>

338
00:22:02,802 --> 00:22:06,347
<font face="sans-serif" size="52">最近 午後になると
いなくなる</font>

339
00:22:06,514 --> 00:22:09,851
<font face="sans-serif" size="52">メソッド演技を
実践してるらしい</font>

340
00:22:11,102 --> 00:22:11,978
<font face="sans-serif" size="52">それ宗教?</font>

341
00:22:12,061 --> 00:22:15,815
<font face="sans-serif" size="52">地域の能力者と警察で
対応しますが―</font>

342
00:22:15,898 --> 00:22:19,068
<font face="sans-serif" size="52">反乱法を発動し
軍も動員できます</font>

343
00:22:19,152 --> 00:22:20,027
<font face="sans-serif" size="52">大統領</font>

344
00:22:20,111 --> 00:22:23,990
<font face="sans-serif" size="52">名案だ スターライターと
みなす条件は?</font>

345
00:22:24,073 --> 00:22:26,576
<font face="sans-serif" size="52">スターライトへの賛同や―</font>

346
00:22:26,659 --> 00:22:31,038
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーへの批判を
SNSで抽出します</font>

347
00:22:31,122 --> 00:22:35,543
<font face="sans-serif" size="52">1人につき5万2千項目の
情報があるんです</font>

348
00:22:36,335 --> 00:22:38,546
<font face="sans-serif" size="52">すごい時代ですね</font>

349
00:22:39,005 --> 00:22:42,758
<font face="sans-serif" size="52">ただし キャンプが3倍
必要になります</font>

350
00:22:42,842 --> 00:22:43,676
<font face="sans-serif" size="52">なるほど</font>

351
00:22:43,759 --> 00:22:46,804
<font face="sans-serif" size="52">ただ ヴォートとの
契約費を払い―</font>

352
00:22:46,888 --> 00:22:51,392
<font face="sans-serif" size="52">法人税を減税し
キャンプの運営費を払うと</font>

353
00:22:51,475 --> 00:22:53,352
<font face="sans-serif" size="52">財政が厳しくなる</font>

354
00:22:53,436 --> 00:22:56,230
<font face="sans-serif" size="52">人々は親しい隣人の逮捕や―</font>

355
00:22:56,314 --> 00:22:58,858
<font face="sans-serif" size="52">増税には反発するだろう</font>

356
00:22:59,192 --> 00:23:03,112
<font face="sans-serif" size="52">大統領は
これが非常識だと思ってる</font>

357
00:23:03,237 --> 00:23:04,864
<font face="sans-serif" size="52">さあ 声をあげて</font>

358
00:23:04,947 --> 00:23:08,201
<font face="sans-serif" size="52">逮捕者も
ヴォートの顧客でしょう</font>

359
00:23:08,284 --> 00:23:10,786
<font face="sans-serif" size="52">収益が落ち込むのでは?</font>

360
00:23:11,621 --> 00:23:14,415
<font face="sans-serif" size="52">その時は
配信に広告を入れる</font>

361
00:23:14,582 --> 00:23:17,710
<font face="sans-serif" size="52">すごい チェ・ゲバラみたい</font>

362
00:23:17,793 --> 00:23:21,130
<font face="sans-serif" size="52">最も重要な質問を
させてほしい</font>

363
00:23:22,423 --> 00:23:24,717
<font face="sans-serif" size="52">私は 免責になるか?</font>

364
00:23:34,560 --> 00:23:36,562
<font face="sans-serif" size="52">なんてこと...</font>

365
00:23:36,896 --> 00:23:41,234
<font face="sans-serif" size="52">ソルジャー・ボーイ
大統領と副大統領だ</font>

366
00:23:41,484 --> 00:23:42,902
<font face="sans-serif" size="52">私に仕えてる</font>

367
00:23:43,069 --> 00:23:47,114
<font face="sans-serif" size="52">諸君 彼をセブンの
ナンバー2として迎える</font>

368
00:23:47,198 --> 00:23:51,410
<font face="sans-serif" size="52">ブッチャーとスターライトを
見つけたらな</font>

369
00:23:51,494 --> 00:23:54,747
<font face="sans-serif" size="52">待ってください
俺が捕らえます</font>

370
00:23:54,830 --> 00:23:56,624
<font face="sans-serif" size="52">Aトレインを捕らえた?</font>

371
00:23:56,707 --> 00:23:58,584
<font face="sans-serif" size="52">新しい方針でいく</font>

372
00:23:58,960 --> 00:24:00,127
<font face="sans-serif" size="52">能力主義だ</font>

373
00:24:00,795 --> 00:24:03,631
<font face="sans-serif" size="52">スティーブ
ソルジャー・ボーイに恩赦を</font>

374
00:24:03,714 --> 00:24:05,675
<font face="sans-serif" size="52">お言葉ですが...</font>

375
00:24:05,758 --> 00:24:08,970
<font face="sans-serif" size="52">反逆罪で有罪になってます</font>

376
00:24:11,430 --> 00:24:12,556
<font face="sans-serif" size="52">手配します</font>

377
00:24:12,640 --> 00:24:13,557
<font face="sans-serif" size="52">よろしい</font>

378
00:24:13,766 --> 00:24:16,811
<font face="sans-serif" size="52">ところで
喉が乾いただろう</font>

379
00:24:16,894 --> 00:24:18,104
<font face="sans-serif" size="52">彼に何か...</font>

380
00:24:19,814 --> 00:24:20,940
<font face="sans-serif" size="52">マンハッタンを</font>

381
00:24:21,023 --> 00:24:23,067
<font face="sans-serif" size="52">よろしく スティーブ</font>

382
00:24:23,901 --> 00:24:24,735
<font face="sans-serif" size="52">喜んで</font>

383
00:24:25,903 --> 00:24:28,114
<font face="sans-serif" size="52">あなたにはミルクを?</font>

384
00:24:28,197 --> 00:24:29,198
<font face="sans-serif" size="52">まさか</font>

385
00:24:29,573 --> 00:24:31,075
<font face="sans-serif" size="52">スティーブ...</font>

386
00:24:31,951 --> 00:24:33,619
<font face="sans-serif" size="52">私もマンハッタンだ</font>

387
00:24:35,621 --> 00:24:36,789
<font face="sans-serif" size="52">驚いた</font>

388
00:24:37,957 --> 00:24:40,543
<font face="sans-serif" size="52">大統領がヒーローに奉仕を?</font>

389
00:24:41,752 --> 00:24:43,170
<font face="sans-serif" size="52">私が始めた</font>

390
00:24:59,478 --> 00:25:01,272
<font face="sans-serif" size="52">これでよし 次は?</font>

391
00:25:05,735 --> 00:25:06,819
<font face="sans-serif" size="52">何これ?</font>

392
00:25:15,703 --> 00:25:16,537
<font face="sans-serif" size="52">よけろ!</font>

393
00:25:17,663 --> 00:25:19,290
<font face="sans-serif" size="52">危なかった</font>

394
00:25:20,207 --> 00:25:21,834
<font face="sans-serif" size="52">〈なるほど〉</font>

395
00:25:21,917 --> 00:25:23,544
<font face="sans-serif" size="52">山のポルノか</font>

396
00:25:23,711 --> 00:25:24,545
<font face="sans-serif" size="52">えっ?</font>

397
00:25:24,628 --> 00:25:27,757
<font face="sans-serif" size="52">惜しい あと少し だった</font>

398
00:25:29,925 --> 00:25:31,969
<font face="sans-serif" size="52">ウソ... やだ</font>

399
00:25:33,346 --> 00:25:36,057
<font face="sans-serif" size="52">これで 巨大化したのか</font>

400
00:25:38,017 --> 00:25:40,102
<font face="sans-serif" size="52">精液が堆積した</font>

401
00:25:40,644 --> 00:25:41,771
<font face="sans-serif" size="52">キモすぎ</font>

402
00:25:50,738 --> 00:25:52,281
<font face="sans-serif" size="52">なかなかやるな</font>

403
00:25:53,783 --> 00:25:55,117
<font face="sans-serif" size="52">なんだよ これ</font>

404
00:25:55,951 --> 00:25:57,828
<font face="sans-serif" size="52">“シーライン”</font>

405
00:25:57,912 --> 00:25:59,663
<font face="sans-serif" size="52">不潔 極まりない</font>

406
00:26:04,293 --> 00:26:06,921
<font face="sans-serif" size="52">“ティーンエイジ・
キックス 卒業生”</font>

407
00:26:31,153 --> 00:26:35,449
<font face="sans-serif" size="52">次は私がコラボした
ファンデーション</font>

408
00:26:35,533 --> 00:26:37,034
<font face="sans-serif" size="52">“ベルベット・アンバー”</font>

409
00:26:37,201 --> 00:26:40,955
<font face="sans-serif" size="52">スターライターと
格闘する日でも長持ち</font>

410
00:26:43,332 --> 00:26:45,501
<font face="sans-serif" size="52">もう蒸し返さないで</font>

411
00:26:45,584 --> 00:26:47,420
<font face="sans-serif" size="52">“やれ”って言われてる</font>

412
00:26:48,671 --> 00:26:49,505
<font face="sans-serif" size="52">よし</font>

413
00:26:51,048 --> 00:26:53,175
<font face="sans-serif" size="52">ダークヒーローの
メイクをするわ</font>

414
00:26:53,259 --> 00:26:56,137
<font face="sans-serif" size="52">ブラック・ノワールの
アイライナーでね</font>

415
00:26:56,220 --> 00:26:57,221
<font face="sans-serif" size="52">これを使うと...</font>

416
00:26:58,389 --> 00:26:59,306
<font face="sans-serif" size="52">クソッ!</font>

417
00:26:59,807 --> 00:27:02,351
<font face="sans-serif" size="52">闇の館を汚しやがって</font>

418
00:27:02,435 --> 00:27:05,980
<font face="sans-serif" size="52">私はカウンテス・クロウ
カラスの伯爵夫人</font>

419
00:27:06,063 --> 00:27:08,983
<font face="sans-serif" size="52">来たことを
後悔させてやる</font>

420
00:27:09,233 --> 00:27:10,192
<font face="sans-serif" size="52">こいつ!</font>

421
00:27:18,075 --> 00:27:19,076
<font face="sans-serif" size="52">クソ...</font>

422
00:27:20,286 --> 00:27:21,579
<font face="sans-serif" size="52">〈すごいな〉</font>

423
00:27:21,954 --> 00:27:27,251
<font face="sans-serif" size="52">積もった精液の1層1層が
時の流れを思わせる</font>

424
00:27:27,751 --> 00:27:29,753
<font face="sans-serif" size="52">人生のメタファーだ</font>

425
00:27:29,837 --> 00:27:31,464
<font face="sans-serif" size="52">これは 俺の―</font>

426
00:27:31,547 --> 00:27:33,340
<font face="sans-serif" size="52">キンタマの メタファーだ</font>

427
00:27:38,179 --> 00:27:39,013
<font face="sans-serif" size="52">アニー</font>

428
00:27:40,014 --> 00:27:41,223
<font face="sans-serif" size="52">何があった?</font>

429
00:27:41,307 --> 00:27:45,728
<font face="sans-serif" size="52">セントルイスの支部が
襲撃されて全滅</font>

430
00:27:46,228 --> 00:27:50,232
<font face="sans-serif" size="52">ポートランドも
サクラメントも ボイシーも</font>

431
00:27:50,858 --> 00:27:54,111
<font face="sans-serif" size="52">Aトレインも
犠牲者名簿に入れないと</font>

432
00:27:55,446 --> 00:27:58,115
<font face="sans-serif" size="52">君が殺したわけじゃない</font>

433
00:27:59,241 --> 00:28:00,326
<font face="sans-serif" size="52">彼らの意思だ</font>

434
00:28:00,409 --> 00:28:03,287
<font face="sans-serif" size="52">私が助けると思ったからよ</font>

435
00:28:03,746 --> 00:28:06,415
<font face="sans-serif" size="52">“死なせない”って約束した</font>

436
00:28:07,082 --> 00:28:10,419
<font face="sans-serif" size="52">弾を防げる私が
言うのは簡単よね</font>

437
00:28:12,630 --> 00:28:14,715
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイには話したか?</font>

438
00:28:14,798 --> 00:28:15,633
<font face="sans-serif" size="52">いいえ</font>

439
00:28:15,716 --> 00:28:18,719
<font face="sans-serif" size="52">私のせいじゃないって
言うだけ</font>

440
00:28:22,223 --> 00:28:25,476
<font face="sans-serif" size="52">だからウイルスに殺されても
いいと?</font>

441
00:28:26,852 --> 00:28:30,105
<font face="sans-serif" size="52">私がみんなを墓に導いた</font>

442
00:28:33,025 --> 00:28:37,905
<font face="sans-serif" size="52">この先 私だけ
平穏な暮らしに戻るとか―</font>

443
00:28:37,988 --> 00:28:40,574
<font face="sans-serif" size="52">そんなこと できない</font>

444
00:28:40,866 --> 00:28:43,953
<font face="sans-serif" size="52">同じ運命を辿たどるべきなの</font>

445
00:28:51,293 --> 00:28:56,590
<font face="sans-serif" size="52">失われた命に対する自責では
俺は誰にも負けない</font>

446
00:28:58,175 --> 00:29:01,387
<font face="sans-serif" size="52">確かに
罪悪感に浸るほうがラクだ</font>

447
00:29:04,598 --> 00:29:09,687
<font face="sans-serif" size="52">でも 毎日起き上がって
前に進むしかない</font>

448
00:29:10,187 --> 00:29:13,107
<font face="sans-serif" size="52">それを拒むのは
死者への冒涜ぼうとく</font>

449
00:29:15,818 --> 00:29:16,902
<font face="sans-serif" size="52">何すんの?</font>

450
00:29:17,111 --> 00:29:18,362
<font face="sans-serif" size="52">放して!</font>

451
00:29:18,445 --> 00:29:20,197
<font face="sans-serif" size="52">汚い手で触るな!</font>

452
00:29:20,281 --> 00:29:21,949
<font face="sans-serif" size="52">家に残ってたぞ</font>

453
00:29:22,032 --> 00:29:22,866
<font face="sans-serif" size="52">そんな...</font>

454
00:29:23,450 --> 00:29:25,828
<font face="sans-serif" size="52">スターライト?
ウソでしょ</font>

455
00:29:26,161 --> 00:29:27,788
<font face="sans-serif" size="52">あんたらテロリスト?</font>

456
00:29:29,540 --> 00:29:30,583
<font face="sans-serif" size="52">どうする?</font>

457
00:29:32,209 --> 00:29:33,627
<font face="sans-serif" size="52">ロック・ハードと同じ</font>

458
00:29:36,171 --> 00:29:37,464
<font face="sans-serif" size="52">仕方ない</font>

459
00:29:40,092 --> 00:29:40,926
<font face="sans-serif" size="52">何?</font>

460
00:29:41,010 --> 00:29:42,386
<font face="sans-serif" size="52">よし 来い</font>

461
00:29:42,636 --> 00:29:43,637
<font face="sans-serif" size="52">やめて</font>

462
00:29:44,597 --> 00:29:45,931
<font face="sans-serif" size="52">放してよ!</font>

463
00:29:49,727 --> 00:29:50,686
<font face="sans-serif" size="52">“スターライト”</font>

464
00:29:50,019 --> 00:29:51,520
<font face="sans-serif" size="52">赤ん坊殺し!</font>

465
00:29:52,521 --> 00:29:54,440
<font face="sans-serif" size="52">“フリーダム・キャンプ”</font>

466
00:29:57,735 --> 00:29:59,445
<font face="sans-serif" size="52">“スターライトの
簡単レシピ”</font>

467
00:30:04,283 --> 00:30:08,120
<font face="sans-serif" size="52">近所でスターライターを
捕まえたわ</font>

468
00:30:08,203 --> 00:30:10,956
<font face="sans-serif" size="52">犯罪対策って
喉が乾くの</font>

469
00:30:11,874 --> 00:30:14,835
<font face="sans-serif" size="52">“ターボ・ラッシュ”は
ヒーローの飲料</font>

470
00:30:14,918 --> 00:30:16,545
<font face="sans-serif" size="52">たった15キロカロリー</font>

471
00:30:17,171 --> 00:30:18,005
<font face="sans-serif" size="52">カット!</font>

472
00:30:19,214 --> 00:30:20,424
<font face="sans-serif" size="52">バッチリ?</font>

473
00:30:20,507 --> 00:30:21,884
<font face="sans-serif" size="52">間違いです</font>

474
00:30:21,967 --> 00:30:23,636
<font face="sans-serif" size="52">スターライターじゃないわ</font>

475
00:30:23,719 --> 00:30:25,638
<font face="sans-serif" size="52">“たった15キロカロリー”?</font>

476
00:30:25,721 --> 00:30:26,555
<font face="sans-serif" size="52">でしょ?</font>

477
00:30:26,639 --> 00:30:29,808
<font face="sans-serif" size="52">“アサイーと
マカルート入り”は?</font>

478
00:30:29,892 --> 00:30:31,060
<font face="sans-serif" size="52">忘れてた</font>

479
00:30:31,602 --> 00:30:33,729
<font face="sans-serif" size="52">コーリー 中にいて</font>

480
00:30:33,812 --> 00:30:36,065
<font face="sans-serif" size="52">おい! 下がってろ</font>

481
00:30:36,315 --> 00:30:39,026
<font face="sans-serif" size="52">ジャマしたら撃つぞ</font>

482
00:30:39,818 --> 00:30:40,944
<font face="sans-serif" size="52">もう1度だ</font>

483
00:30:41,195 --> 00:30:42,821
<font face="sans-serif" size="52">胸がずれてるぞ</font>

484
00:30:42,905 --> 00:30:44,156
<font face="sans-serif" size="52">じゃあ 中へ</font>

485
00:30:44,698 --> 00:30:46,575
<font face="sans-serif" size="52">犯罪対策って―</font>

486
00:30:46,659 --> 00:30:48,535
<font face="sans-serif" size="52">喉が乾くの</font>

487
00:30:48,827 --> 00:30:52,831
<font face="sans-serif" size="52">“ターボ・ラッシュ”
アサイーとマカルート入り</font>

488
00:30:53,624 --> 00:30:54,500
<font face="sans-serif" size="52">完璧だ</font>

489
00:30:54,583 --> 00:30:55,417
<font face="sans-serif" size="52">やったね</font>

490
00:30:55,501 --> 00:30:56,293
<font face="sans-serif" size="52">連れてけ</font>

491
00:30:56,377 --> 00:30:57,211
<font face="sans-serif" size="52">行くよ</font>

492
00:30:57,336 --> 00:30:58,170
<font face="sans-serif" size="52">ママ!</font>

493
00:31:02,007 --> 00:31:02,925
<font face="sans-serif" size="52">ママ!</font>

494
00:31:03,550 --> 00:31:04,510
<font face="sans-serif" size="52">止めて</font>

495
00:31:04,593 --> 00:31:05,511
<font face="sans-serif" size="52">無理だ</font>

496
00:31:05,594 --> 00:31:06,553
<font face="sans-serif" size="52">助けないと</font>

497
00:31:06,679 --> 00:31:10,140
<font face="sans-serif" size="52">近くの能力者どもが
すぐやってくる</font>

498
00:31:10,641 --> 00:31:13,310
<font face="sans-serif" size="52">計画通りに仕事をしろ</font>

499
00:31:13,394 --> 00:31:14,228
<font face="sans-serif" size="52">クソくらえ</font>

500
00:31:18,315 --> 00:31:20,150
<font face="sans-serif" size="52">キミコ やめろ</font>

501
00:31:43,799 --> 00:31:44,883
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダー?</font>

502
00:31:45,884 --> 00:31:46,719
<font face="sans-serif" size="52">クソ...</font>

503
00:31:48,554 --> 00:31:49,471
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダー</font>

504
00:31:55,227 --> 00:31:56,061
<font face="sans-serif" size="52">セージ</font>

505
00:31:56,353 --> 00:31:57,312
<font face="sans-serif" size="52">これは まあ...</font>

506
00:31:59,064 --> 00:32:00,607
<font face="sans-serif" size="52">何か 用かな?</font>

507
00:32:01,775 --> 00:32:04,153
<font face="sans-serif" size="52">ソルジャー・ボーイは
想定外</font>

508
00:32:04,236 --> 00:32:06,405
<font face="sans-serif" size="52">正しい選択だと?</font>

509
00:32:06,488 --> 00:32:07,322
<font face="sans-serif" size="52">もちろん</font>

510
00:32:07,406 --> 00:32:09,324
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスの件は彼に?</font>

511
00:32:09,616 --> 00:32:12,327
<font face="sans-serif" size="52">いいや 当然 言ってない</font>

512
00:32:14,329 --> 00:32:15,998
<font face="sans-serif" size="52">何と言えばいい?</font>

513
00:32:16,331 --> 00:32:18,876
<font face="sans-serif" size="52">こうか?
“仕事をしてほしい”</font>

514
00:32:18,959 --> 00:32:23,005
<font face="sans-serif" size="52">“だが 能力者を殺す
ウイルスに注意しろ”</font>

515
00:32:23,088 --> 00:32:24,673
<font face="sans-serif" size="52">“感染すれば死ぬぞ”</font>

516
00:32:25,174 --> 00:32:26,884
<font face="sans-serif" size="52">従うわけがない</font>

517
00:32:27,760 --> 00:32:31,597
<font face="sans-serif" size="52">大物の扱いは
まだまだ未熟だな</font>

518
00:32:33,724 --> 00:32:36,935
<font face="sans-serif" size="52">それに
ウイルスの危険があるなら―</font>

519
00:32:37,186 --> 00:32:39,229
<font face="sans-serif" size="52">彼にリスクを負わせよう</font>

520
00:32:40,689 --> 00:32:41,732
<font face="sans-serif" size="52">戦略なのね</font>

521
00:32:41,815 --> 00:32:42,649
<font face="sans-serif" size="52">そうとも</font>

522
00:32:42,733 --> 00:32:46,445
<font face="sans-serif" size="52">父親だから起こしたのかと
心配だった</font>

523
00:32:49,865 --> 00:32:51,617
<font face="sans-serif" size="52">感染して死んでも...</font>

524
00:32:51,700 --> 00:32:52,701
<font face="sans-serif" size="52">それは分からない</font>

525
00:32:52,868 --> 00:32:55,412
<font face="sans-serif" size="52">動揺することはない?</font>

526
00:32:55,537 --> 00:32:56,914
<font face="sans-serif" size="52">戦略ならね</font>

527
00:32:59,208 --> 00:33:00,042
<font face="sans-serif" size="52">なら いい</font>

528
00:33:34,201 --> 00:33:37,871
<font face="sans-serif" size="52">不十分な環境で試すのは
危険すぎる</font>

529
00:33:38,747 --> 00:33:41,500
<font face="sans-serif" size="52">予防措置なしで運ぶのも...</font>

530
00:33:41,583 --> 00:33:43,710
<font face="sans-serif" size="52">口をつぐんで 渡せ</font>

531
00:33:45,504 --> 00:33:46,338
<font face="sans-serif" size="52">僕が</font>

532
00:33:53,136 --> 00:33:54,263
<font face="sans-serif" size="52">割れやすい?</font>

533
00:33:54,471 --> 00:33:55,305
<font face="sans-serif" size="52">とてもね</font>

534
00:33:56,473 --> 00:33:57,850
<font face="sans-serif" size="52">すぐに割れる</font>

535
00:33:57,933 --> 00:33:59,226
<font face="sans-serif" size="52">途中で割れたら?</font>

536
00:33:59,309 --> 00:34:01,186
<font face="sans-serif" size="52">能力者は全滅</font>

537
00:34:02,271 --> 00:34:05,983
<font face="sans-serif" size="52">全人類を滅ぼす可能性も―</font>

538
00:34:06,066 --> 00:34:07,150
<font face="sans-serif" size="52">ゼロじゃない</font>

539
00:34:09,987 --> 00:34:10,946
<font face="sans-serif" size="52">それじゃ...</font>

540
00:34:12,823 --> 00:34:14,199
<font face="sans-serif" size="52">落とすなよ</font>

541
00:34:17,661 --> 00:34:18,745
<font face="sans-serif" size="52">ありがとう</font>

542
00:34:27,421 --> 00:34:29,256
<font face="sans-serif" size="52">息をしやがれ</font>

543
00:34:39,683 --> 00:34:41,059
<font face="sans-serif" size="52">息をしたか?</font>

544
00:34:41,435 --> 00:34:42,311
<font face="sans-serif" size="52">何?</font>

545
00:34:42,394 --> 00:34:45,314
<font face="sans-serif" size="52">まだ 息をさせてないのか?</font>

546
00:34:45,397 --> 00:34:46,815
<font face="sans-serif" size="52">〈うるせえ!〉</font>

547
00:34:46,899 --> 00:34:48,650
<font face="sans-serif" size="52">こいつ硬すぎる!</font>

548
00:34:48,734 --> 00:34:50,193
<font face="sans-serif" size="52">キックスが戻るぞ</font>

549
00:34:50,444 --> 00:34:53,155
<font face="sans-serif" size="52">やれることは やってる</font>

550
00:35:03,206 --> 00:35:06,627
<font face="sans-serif" size="52">俺たちは
テロリストじゃないぞ</font>

551
00:35:06,710 --> 00:35:10,964
<font face="sans-serif" size="52">ジェットストリークが
ランチャーをぶっ放して―</font>

552
00:35:11,048 --> 00:35:14,676
<font face="sans-serif" size="52">あいた穴に
シーラインが排便するからね</font>

553
00:35:14,760 --> 00:35:18,263
<font face="sans-serif" size="52">君が残っていたのは
想定外だった</font>

554
00:35:18,430 --> 00:35:20,349
<font face="sans-serif" size="52">正直 困ってる</font>

555
00:35:20,432 --> 00:35:23,268
<font face="sans-serif" size="52">それなら 私も負けてない</font>

556
00:35:28,440 --> 00:35:30,984
<font face="sans-serif" size="52">俺たちも長居はしたくない</font>

557
00:35:31,276 --> 00:35:35,072
<font face="sans-serif" size="52">ロック・ハードに
呼吸をさせれば済む</font>

558
00:35:38,241 --> 00:35:40,994
<font face="sans-serif" size="52">陰毛みたいなヒゲして
しゃぶるの?</font>

559
00:35:41,536 --> 00:35:43,288
<font face="sans-serif" size="52">10代の娘がいる</font>

560
00:35:43,664 --> 00:35:45,999
<font face="sans-serif" size="52">そんなのは効かないぞ</font>

561
00:35:46,792 --> 00:35:49,878
<font face="sans-serif" size="52">以前は
カラスが10羽いただろ?</font>

562
00:35:50,128 --> 00:35:51,672
<font face="sans-serif" size="52">群れを作ってた</font>

563
00:35:53,382 --> 00:35:54,549
<font face="sans-serif" size="52">当ててみよう</font>

564
00:35:55,425 --> 00:35:57,010
<font face="sans-serif" size="52">シーラインに食われた?</font>

565
00:35:57,928 --> 00:35:58,762
<font face="sans-serif" size="52">やっぱり</font>

566
00:35:59,221 --> 00:36:02,557
<font face="sans-serif" size="52">君もカラスも
奴らの眼中にない</font>

567
00:36:02,641 --> 00:36:04,977
<font face="sans-serif" size="52">ラッセルとキャメロンよ</font>

568
00:36:05,060 --> 00:36:07,854
<font face="sans-serif" size="52">ヴォートだって同じこと</font>

569
00:36:08,146 --> 00:36:11,733
<font face="sans-serif" size="52">稼ぎの6割を取られるなんて
バカげてる</font>

570
00:36:12,401 --> 00:36:13,235
<font face="sans-serif" size="52">おや?</font>

571
00:36:15,195 --> 00:36:17,406
<font face="sans-serif" size="52">ちょっと! 触らないで</font>

572
00:36:17,489 --> 00:36:20,826
<font face="sans-serif" size="52">プロザック ウェルブトリン
レクサプロ</font>

573
00:36:20,909 --> 00:36:21,743
<font face="sans-serif" size="52">もういい...</font>

574
00:36:21,827 --> 00:36:23,578
<font face="sans-serif" size="52">君は19歳だろ?</font>

575
00:36:23,662 --> 00:36:26,373
<font face="sans-serif" size="52">なぜ 自分を犠牲にする?</font>

576
00:36:26,540 --> 00:36:31,503
<font face="sans-serif" size="52">奴らは 搾れるだけ
搾り取って捨てるだけだ</font>

577
00:36:31,586 --> 00:36:34,506
<font face="sans-serif" size="52">なぜ 命まで危険にさらす?</font>

578
00:36:39,302 --> 00:36:40,178
<font face="sans-serif" size="52">お願い...</font>

579
00:36:40,679 --> 00:36:41,930
<font face="sans-serif" size="52">殺さないで</font>

580
00:36:42,389 --> 00:36:43,724
<font face="sans-serif" size="52">家に帰りたい</font>

581
00:36:44,808 --> 00:36:47,853
<font face="sans-serif" size="52">ママやパパに会いたい</font>

582
00:36:49,062 --> 00:36:50,105
<font face="sans-serif" size="52">お願い</font>

583
00:37:02,701 --> 00:37:03,577
<font face="sans-serif" size="52">気をつけて!</font>

584
00:37:08,415 --> 00:37:10,417
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイ 笑えよ</font>

585
00:37:10,500 --> 00:37:12,586
<font face="sans-serif" size="52">Aトレインの死を喜べ</font>

586
00:37:16,298 --> 00:37:18,300
<font face="sans-serif" size="52">いや 喜べないね</font>

587
00:37:18,592 --> 00:37:21,636
<font face="sans-serif" size="52">ひどい奴だけど
僕らを救った</font>

588
00:37:21,720 --> 00:37:24,222
<font face="sans-serif" size="52">真のヒーローだった</font>

589
00:37:24,514 --> 00:37:27,059
<font face="sans-serif" size="52">そんな能力者は大勢いる</font>

590
00:37:27,434 --> 00:37:31,271
<font face="sans-serif" size="52">いいか 収容所で1年
生き抜いたお前は―</font>

591
00:37:31,480 --> 00:37:33,982
<font face="sans-serif" size="52">間違いなく俺たちの一員だ</font>

592
00:37:34,483 --> 00:37:36,276
<font face="sans-serif" size="52">だから はっきり言う</font>

593
00:37:36,568 --> 00:37:39,446
<font face="sans-serif" size="52">そんなヤワな考えはやめろ</font>

594
00:37:40,322 --> 00:37:42,240
<font face="sans-serif" size="52">誰の得にもならない</font>

595
00:37:42,324 --> 00:37:43,909
<font face="sans-serif" size="52">特に アニーにはな</font>

596
00:37:43,992 --> 00:37:45,410
<font face="sans-serif" size="52">だから 彼女は...</font>

597
00:37:45,494 --> 00:37:47,579
<font face="sans-serif" size="52">アニーの何が分かる?</font>

598
00:37:47,662 --> 00:37:50,165
<font face="sans-serif" size="52">彼女は覚悟をしてる</font>

599
00:37:50,248 --> 00:37:55,378
<font face="sans-serif" size="52">なのに“心の声を聞け”なんて
お前が言ってると―</font>

600
00:37:56,546 --> 00:37:58,256
<font face="sans-serif" size="52">ムダ死にするだけだ</font>

601
00:38:00,926 --> 00:38:03,678
<font face="sans-serif" size="52">あんたに人の心はない?</font>

602
00:38:06,890 --> 00:38:09,309
<font face="sans-serif" size="52">あんたは彼女を死に導く</font>

603
00:38:10,393 --> 00:38:12,187
<font face="sans-serif" size="52">でも 僕が守る</font>

604
00:38:15,565 --> 00:38:16,525
<font face="sans-serif" size="52">覚えとく</font>

605
00:38:29,496 --> 00:38:30,330
<font face="sans-serif" size="52">容器は?</font>

606
00:38:33,333 --> 00:38:34,334
<font face="sans-serif" size="52">大丈夫</font>

607
00:38:37,838 --> 00:38:39,297
<font face="sans-serif" size="52">これって...</font>

608
00:38:42,425 --> 00:38:44,261
<font face="sans-serif" size="52">おやおや...</font>

609
00:38:44,427 --> 00:38:46,638
<font face="sans-serif" size="52">死んだはずじゃ?</font>

610
00:38:48,056 --> 00:38:49,432
<font face="sans-serif" size="52">表向きはな</font>

611
00:38:50,142 --> 00:38:52,144
<font face="sans-serif" size="52">実際は 冬眠してた</font>

612
00:38:55,063 --> 00:38:56,898
<font face="sans-serif" size="52">今まで隠してた?</font>

613
00:38:58,900 --> 00:39:00,527
<font face="sans-serif" size="52">俺たちツイてるぞ</font>

614
00:39:00,610 --> 00:39:01,945
<font face="sans-serif" size="52">これのどこが?</font>

615
00:39:02,028 --> 00:39:03,655
<font face="sans-serif" size="52">実験台が必要だろ</font>

616
00:39:04,698 --> 00:39:06,908
<font face="sans-serif" size="52">あいつなら ピッタリ</font>

617
00:39:09,327 --> 00:39:10,579
<font face="sans-serif" size="52">計画変更だ</font>

618
00:39:12,539 --> 00:39:16,168
<font face="sans-serif" size="52">氷のディルドに
なってたはずだか?</font>

619
00:39:16,251 --> 00:39:17,794
<font face="sans-serif" size="52">脇が甘いぞ</font>

620
00:39:17,878 --> 00:39:20,714
<font face="sans-serif" size="52">“ドンDon・T・ビアカントBe A Cunt”で
車を借りたな</font>

621
00:39:20,797 --> 00:39:22,924
<font face="sans-serif" size="52">ヒーローガズムの時もだ</font>

622
00:39:23,008 --> 00:39:25,135
<font face="sans-serif" size="52">気に入ってんだよ</font>

623
00:39:29,514 --> 00:39:30,390
<font face="sans-serif" size="52">放っとけ</font>

624
00:39:30,765 --> 00:39:32,976
<font face="sans-serif" size="52">お前と俺で話そう</font>

625
00:39:41,610 --> 00:39:44,863
<font face="sans-serif" size="52">聞いてはいたが
お前は同類か</font>

626
00:39:44,946 --> 00:39:47,532
<font face="sans-serif" size="52">敵かなわなきゃ 同じ力を得て―</font>

627
00:39:47,782 --> 00:39:48,867
<font face="sans-serif" size="52">ぶっ潰すのみ</font>

628
00:39:48,950 --> 00:39:51,036
<font face="sans-serif" size="52">同類でも 容赦はしない</font>

629
00:39:51,119 --> 00:39:52,621
<font face="sans-serif" size="52">協力はできるだろ</font>

630
00:39:52,704 --> 00:39:56,374
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーのクズ度が
さらに上がってきてる</font>

631
00:39:56,458 --> 00:39:57,959
<font face="sans-serif" size="52">始末が必要だ</font>

632
00:39:58,043 --> 00:40:00,170
<font face="sans-serif" size="52">セブンに復帰できるぞ</font>

633
00:40:00,253 --> 00:40:01,171
<font face="sans-serif" size="52">ふざけるな!</font>

634
00:40:01,338 --> 00:40:05,884
<font face="sans-serif" size="52">以前 俺は約束を守ったが
お前は裏切った</font>

635
00:40:06,176 --> 00:40:07,928
<font face="sans-serif" size="52">その結果が箱の中だ</font>

636
00:40:08,094 --> 00:40:11,264
<font face="sans-serif" size="52">ガキを殺そうとしたからか?</font>

637
00:40:11,348 --> 00:40:13,099
<font face="sans-serif" size="52">お前の孫だぞ</font>

638
00:40:13,183 --> 00:40:16,770
<font face="sans-serif" size="52">あの時の判断を
後悔してないか?</font>

639
00:40:17,020 --> 00:40:18,563
<font face="sans-serif" size="52">ガキはどこだ?</font>

640
00:40:18,647 --> 00:40:21,816
<font face="sans-serif" size="52">お前はホームランダーに
裏切られてる</font>

641
00:40:21,900 --> 00:40:27,072
<font face="sans-serif" size="52">全能力者を殺せる
ウイルスの話を聞いたか?</font>

642
00:40:27,155 --> 00:40:28,031
<font face="sans-serif" size="52">でまかせだろ</font>

643
00:40:28,114 --> 00:40:31,326
<font face="sans-serif" size="52">ところが
ウイルスの効果は―</font>

644
00:40:32,827 --> 00:40:35,288
<font face="sans-serif" size="52">マジで極悪非道なんだ</font>

645
00:40:35,580 --> 00:40:39,459
<font face="sans-serif" size="52">なぜ お前に仕事を
任せたと思う?</font>

646
00:40:40,168 --> 00:40:42,545
<font face="sans-serif" size="52">お前は 捨て駒ってことだ</font>

647
00:40:44,214 --> 00:40:45,757
<font face="sans-serif" size="52">勝手に言ってろ</font>

648
00:40:45,840 --> 00:40:47,384
<font face="sans-serif" size="52">分かってないな</font>

649
00:40:48,551 --> 00:40:51,888
<font face="sans-serif" size="52">俺やホームランダー
昔の仲間</font>

650
00:40:52,847 --> 00:40:54,599
<font face="sans-serif" size="52">皆がお前を裏切った</font>

651
00:40:54,683 --> 00:40:56,184
<font face="sans-serif" size="52">その理由は―</font>

652
00:40:58,019 --> 00:41:02,065
<font face="sans-serif" size="52">お前が とんでもない
クソ野郎だからだ</font>

653
00:41:08,238 --> 00:41:09,364
<font face="sans-serif" size="52">今の何?</font>

654
00:41:18,832 --> 00:41:21,960
<font face="sans-serif" size="52">お前ら 地元のヒーローか?</font>

655
00:41:22,043 --> 00:41:24,296
<font face="sans-serif" size="52">ウソ? ソルジャー・ボーイ?</font>

656
00:41:24,713 --> 00:41:27,048
<font face="sans-serif" size="52">死んだ 社会主義者?</font>

657
00:41:28,883 --> 00:41:30,176
<font face="sans-serif" size="52">何だよ!</font>

658
00:41:30,260 --> 00:41:33,263
<font face="sans-serif" size="52">無知の代償だ よく聞け</font>

659
00:41:33,346 --> 00:41:36,808
<font face="sans-serif" size="52">東へ逃げた
ジャップとゲイを殺せ</font>

660
00:41:36,891 --> 00:41:40,687
<font face="sans-serif" size="52">さもなきゃ 腸を出して
蝶チョウ結びにするぞ</font>

661
00:41:41,896 --> 00:41:42,731
<font face="sans-serif" size="52">やれ!</font>

662
00:41:46,026 --> 00:41:46,860
<font face="sans-serif" size="52">クソ...</font>

663
00:41:51,114 --> 00:41:52,949
<font face="sans-serif" size="52">案の定だ...</font>

664
00:41:57,787 --> 00:41:59,289
<font face="sans-serif" size="52">MM 準備して!</font>

665
00:41:59,372 --> 00:42:00,957
<font face="sans-serif" size="52">何だ? 落ち着け</font>

666
00:42:02,792 --> 00:42:04,419
<font face="sans-serif" size="52">ソルジャー・ボーイ?</font>

667
00:42:05,003 --> 00:42:06,421
<font face="sans-serif" size="52">生きてた?</font>

668
00:42:07,130 --> 00:42:09,424
<font face="sans-serif" size="52">時間の猶予は?</font>

669
00:42:09,632 --> 00:42:11,134
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイ!</font>

670
00:42:13,720 --> 00:42:14,929
<font face="sans-serif" size="52">始めるぞ</font>

671
00:42:15,513 --> 00:42:17,307
<font face="sans-serif" size="52">水爆野郎が来る</font>

672
00:42:17,390 --> 00:42:18,516
<font face="sans-serif" size="52">マジかよ</font>

673
00:42:49,506 --> 00:42:50,590
<font face="sans-serif" size="52">行って!</font>

674
00:43:11,486 --> 00:43:12,445
<font face="sans-serif" size="52">“ホームランダーを支持”</font>

675
00:43:30,338 --> 00:43:32,799
<font face="sans-serif" size="52">ウンコが出そうだ</font>

676
00:43:33,550 --> 00:43:35,677
<font face="sans-serif" size="52">分かるか? お前だよ</font>

677
00:43:37,554 --> 00:43:38,721
<font face="sans-serif" size="52">お前がウンコだ</font>

678
00:43:42,600 --> 00:43:43,435
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイ</font>

679
00:44:00,618 --> 00:44:01,744
<font face="sans-serif" size="52">捕まえた</font>

680
00:44:03,580 --> 00:44:04,497
<font face="sans-serif" size="52">信じてた</font>

681
00:44:17,510 --> 00:44:19,762
<font face="sans-serif" size="52">大丈夫? ウイルスは?</font>

682
00:44:20,096 --> 00:44:21,014
<font face="sans-serif" size="52">無事だ</font>

683
00:44:24,184 --> 00:44:25,852
<font face="sans-serif" size="52">おい! お前ら</font>

684
00:44:26,060 --> 00:44:26,936
<font face="sans-serif" size="52">ヤバい</font>

685
00:44:27,020 --> 00:44:27,854
<font face="sans-serif" size="52">行け!</font>

686
00:44:28,855 --> 00:44:29,689
<font face="sans-serif" size="52">急げ!</font>

687
00:44:35,320 --> 00:44:36,321
<font face="sans-serif" size="52">一緒に来い</font>

688
00:44:39,282 --> 00:44:40,200
<font face="sans-serif" size="52">待て</font>

689
00:44:48,374 --> 00:44:49,542
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイ・キャンベル</font>

690
00:44:49,626 --> 00:44:53,421
<font face="sans-serif" size="52">ナニをしゃぶるだけの男が
生きてたか</font>

691
00:44:53,505 --> 00:44:55,715
<font face="sans-serif" size="52">フェラの話ばかりだな</font>

692
00:44:56,257 --> 00:44:57,467
<font face="sans-serif" size="52">好きなのか?</font>

693
00:45:00,386 --> 00:45:04,057
<font face="sans-serif" size="52">これが能力者を殺す
ウイルスか?</font>

694
00:45:04,641 --> 00:45:07,310
<font face="sans-serif" size="52">残念だったな 掘られ野郎</font>

695
00:45:07,393 --> 00:45:08,228
<font face="sans-serif" size="52">何が?</font>

696
00:45:14,400 --> 00:45:16,528
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスの 危険 なし</font>

697
00:45:16,611 --> 00:45:19,072
<font face="sans-serif" size="52">俺の 熱い 精液を―</font>

698
00:45:19,155 --> 00:45:20,532
<font face="sans-serif" size="52">ぶっかけて やる</font>

699
00:45:20,615 --> 00:45:23,034
<font face="sans-serif" size="52">おい! 今は やめておけ</font>

700
00:45:31,209 --> 00:45:32,252
<font face="sans-serif" size="52">どうした...</font>

701
00:45:54,649 --> 00:45:55,483
<font face="sans-serif" size="52">まさか...</font>

702
00:45:56,693 --> 00:45:57,569
<font face="sans-serif" size="52">そんな</font>

703
00:45:59,529 --> 00:46:00,405
<font face="sans-serif" size="52">待て!</font>

704
00:47:07,180 --> 00:47:08,973
<font face="sans-serif" size="52">どうだ? 死んだか?</font>

705
00:47:09,515 --> 00:47:10,433
<font face="sans-serif" size="52">全滅だ</font>

706
00:47:10,516 --> 00:47:12,435
<font face="sans-serif" size="52">クソ 見たかったな</font>

707
00:47:12,518 --> 00:47:14,604
<font face="sans-serif" size="52">ダメだ もう見られない</font>

708
00:47:16,689 --> 00:47:18,274
<font face="sans-serif" size="52">さあ 撤収だ</font>

709
00:47:19,108 --> 00:47:20,318
<font face="sans-serif" size="52">来るな キミコ</font>

710
00:47:20,610 --> 00:47:23,655
<font face="sans-serif" size="52">俺たちが未感染だと
分かるまで</font>

711
00:47:47,345 --> 00:47:48,221
<font face="sans-serif" size="52">(ありがとう)</font>

712
00:47:58,773 --> 00:47:59,941
<font face="sans-serif" size="52">最高</font>

713
00:48:01,693 --> 00:48:03,194
<font face="sans-serif" size="52">少し話せる?</font>

714
00:48:03,861 --> 00:48:05,238
<font face="sans-serif" size="52">外にいて</font>

715
00:48:07,240 --> 00:48:08,116
<font face="sans-serif" size="52">何を?</font>

716
00:48:08,199 --> 00:48:11,244
<font face="sans-serif" size="52">メキシメルトを食べる
いる?</font>

717
00:48:11,327 --> 00:48:12,161
<font face="sans-serif" size="52">結構</font>

718
00:48:12,245 --> 00:48:13,788
<font face="sans-serif" size="52">他にもあるけど</font>

719
00:48:14,122 --> 00:48:15,456
<font face="sans-serif" size="52">チキン・タコとか</font>

720
00:48:15,540 --> 00:48:16,749
<font face="sans-serif" size="52">欲しくない!</font>

721
00:48:16,833 --> 00:48:17,667
<font face="sans-serif" size="52">そう...</font>

722
00:48:17,750 --> 00:48:23,423
<font face="sans-serif" size="52">スターライター拘束計画は
実によく練られてるわ</font>

723
00:48:23,506 --> 00:48:24,382
<font face="sans-serif" size="52">彼は留守</font>

724
00:48:24,465 --> 00:48:27,468
<font face="sans-serif" size="52">よかった...
あれは何なの!</font>

725
00:48:27,844 --> 00:48:33,307
<font face="sans-serif" size="52">ふざけた投稿が犯罪なら
私は2回終身刑になってる</font>

726
00:48:33,391 --> 00:48:36,185
<font face="sans-serif" size="52">私はホームランダーの
手足なだけ</font>

727
00:48:36,269 --> 00:48:37,103
<font face="sans-serif" size="52">ウソよ</font>

728
00:48:37,186 --> 00:48:41,107
<font face="sans-serif" size="52">世界一賢いあなたには
目的があるはず</font>

729
00:48:41,357 --> 00:48:42,316
<font face="sans-serif" size="52">目的か...</font>

730
00:48:43,317 --> 00:48:47,113
<font face="sans-serif" size="52">ウォーレン・バフェットを
ひざまずかせて―</font>

731
00:48:47,196 --> 00:48:49,407
<font face="sans-serif" size="52">クンニさせまくること</font>

732
00:48:49,866 --> 00:48:54,036
<font face="sans-serif" size="52">金持ち白人は
私の言葉を何でも信じる</font>

733
00:48:55,288 --> 00:48:57,206
<font face="sans-serif" size="52">気持ちいいほどにね</font>

734
00:48:57,290 --> 00:49:00,710
<font face="sans-serif" size="52">アシュリー
彼女には理屈が通る</font>

735
00:49:01,169 --> 00:49:02,462
<font face="sans-serif" size="52">その椅子―</font>

736
00:49:03,921 --> 00:49:05,840
<font face="sans-serif" size="52">私も座ってた</font>

737
00:49:06,215 --> 00:49:09,761
<font face="sans-serif" size="52">でもそこは
玉座じゃなく処刑台</font>

738
00:49:10,094 --> 00:49:13,598
<font face="sans-serif" size="52">話してくれれば
私が力になれる</font>

739
00:49:18,144 --> 00:49:21,564
<font face="sans-serif" size="52">思考を読もうとしても
あなたには無理</font>

740
00:49:21,647 --> 00:49:24,233
<font face="sans-serif" size="52">頭がパンクしちゃうでしょ</font>

741
00:49:30,615 --> 00:49:32,658
<font face="sans-serif" size="52">まったく! 信じられない</font>

742
00:49:32,742 --> 00:49:35,912
<font face="sans-serif" size="52">過去最高の腰抜けっぷりね</font>

743
00:49:35,995 --> 00:49:40,750
<font face="sans-serif" size="52">無実の人が捕まってるのに
セージをのさばらせるの?</font>

744
00:49:41,167 --> 00:49:42,043
<font face="sans-serif" size="52">外して</font>

745
00:49:49,091 --> 00:49:51,677
<font face="sans-serif" size="52">前が見えるのに
後ろ向きね</font>

746
00:49:51,761 --> 00:49:54,889
<font face="sans-serif" size="52">サイキックの腫瘍じゃ
抗あらがえない</font>

747
00:49:54,972 --> 00:49:56,766
<font face="sans-serif" size="52">学生時代の再現ね</font>

748
00:49:57,016 --> 00:50:01,938
<font face="sans-serif" size="52">ライブのチケットを餌に
性器をいじられたけど―</font>

749
00:50:02,021 --> 00:50:04,315
<font face="sans-serif" size="52">結局 別の女が行った</font>

750
00:50:04,398 --> 00:50:06,400
<font face="sans-serif" size="52">へつらうだけじゃダメ</font>

751
00:50:06,484 --> 00:50:08,736
<font face="sans-serif" size="52">へつらったから生き残った</font>

752
00:50:08,820 --> 00:50:12,907
<font face="sans-serif" size="52">良識あるAトレインと
逃げるべきだった</font>

753
00:50:12,990 --> 00:50:14,075
<font face="sans-serif" size="52">彼は死んだ</font>

754
00:50:14,158 --> 00:50:17,995
<font face="sans-serif" size="52">“共産主義者への迫害を
私は静観した”</font>

755
00:50:18,079 --> 00:50:19,705
<font face="sans-serif" size="52">ニーメラーは やめて</font>

756
00:50:19,789 --> 00:50:21,249
<font face="sans-serif" size="52">好きだったのにね</font>

757
00:50:21,332 --> 00:50:23,835
<font face="sans-serif" size="52">ブランド靴も陶芸も愛した</font>

758
00:50:23,918 --> 00:50:27,129
<font face="sans-serif" size="52">世界をよくすることが
夢だった</font>

759
00:50:27,213 --> 00:50:29,173
<font face="sans-serif" size="52">努力はしたけど―</font>

760
00:50:29,882 --> 00:50:31,509
<font face="sans-serif" size="52">私では無理だった</font>

761
00:50:31,592 --> 00:50:34,387
<font face="sans-serif" size="52">政府の半分は
反ホームランダー派</font>

762
00:50:34,470 --> 00:50:38,766
<font face="sans-serif" size="52">CIAもペンタゴンも
あなたに従うはず</font>

763
00:50:38,850 --> 00:50:41,185
<font face="sans-serif" size="52">私は ただの副大統領</font>

764
00:50:41,352 --> 00:50:44,730
<font face="sans-serif" size="52">私と一緒なら
世界を変えられる</font>

765
00:50:44,814 --> 00:50:45,940
<font face="sans-serif" size="52">黙って!</font>

766
00:50:46,524 --> 00:50:49,318
<font face="sans-serif" size="52">湯船にあおむけで
寝ようか?</font>

767
00:50:50,152 --> 00:50:52,488
<font face="sans-serif" size="52">まだやれる あなたならね</font>

768
00:50:53,447 --> 00:50:54,407
<font face="sans-serif" size="52">ダメよ</font>

769
00:50:56,993 --> 00:50:59,579
<font face="sans-serif" size="52">僕たちは本当に大丈夫?</font>

770
00:50:59,662 --> 00:51:01,956
<font face="sans-serif" size="52">3回の検査で陰性だった</font>

771
00:51:02,123 --> 00:51:03,791
<font face="sans-serif" size="52">人間は感染しない</font>

772
00:51:03,875 --> 00:51:06,586
<font face="sans-serif" size="52">〈助かった 聖母に感謝を〉</font>

773
00:51:17,930 --> 00:51:19,140
<font face="sans-serif" size="52">ひどいな...</font>

774
00:51:19,849 --> 00:51:22,393
<font face="sans-serif" size="52">前にも 似たものを見た</font>

775
00:51:23,519 --> 00:51:26,939
<font face="sans-serif" size="52">23号線の売春宿から
出てきたお前だ</font>

776
00:51:27,940 --> 00:51:30,985
<font face="sans-serif" size="52">クソ野郎が死んで
次はホームランダーだ</font>

777
00:51:31,068 --> 00:51:32,236
<font face="sans-serif" size="52">やったな</font>

778
00:51:32,320 --> 00:51:33,362
<font face="sans-serif" size="52">長かった</font>

779
00:51:38,326 --> 00:51:39,410
<font face="sans-serif" size="52">キミコ</font>

780
00:51:46,667 --> 00:51:47,960
<font face="sans-serif" size="52">逃げよう</font>

781
00:51:50,463 --> 00:51:51,339
<font face="sans-serif" size="52">逃げる?</font>

782
00:51:52,214 --> 00:51:55,801
<font face="sans-serif" size="52">太平洋には50以上の
無人島がある</font>

783
00:51:55,885 --> 00:52:00,848
<font face="sans-serif" size="52">誰にも見つからないような
島を探せばいい</font>

784
00:52:03,059 --> 00:52:04,560
<font face="sans-serif" size="52">君の言う通り―</font>

785
00:52:05,478 --> 00:52:09,398
<font face="sans-serif" size="52">このウイルスは
封じ込められない</font>

786
00:52:09,815 --> 00:52:12,193
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスから君を守るには―</font>

787
00:52:12,276 --> 00:52:16,739
<font face="sans-serif" size="52">できるだけ遠くへ
連れて行くしかない</font>

788
00:52:26,165 --> 00:52:30,002
<font face="sans-serif" size="52">(私たちは
ここに留まるべきよ)</font>

789
00:52:33,047 --> 00:52:33,881
<font face="sans-serif" size="52">君は―</font>

790
00:52:34,507 --> 00:52:36,384
<font face="sans-serif" size="52">あの惨状を見てない</font>

791
00:52:36,467 --> 00:52:37,760
<font face="sans-serif" size="52">危険すぎる</font>

792
00:52:37,843 --> 00:52:40,596
<font face="sans-serif" size="52">今の世界は
誰にとっても危険</font>

793
00:52:41,180 --> 00:52:43,140
<font face="sans-serif" size="52">俺にはできない</font>

794
00:52:43,975 --> 00:52:46,519
<font face="sans-serif" size="52">君が死ぬのを見るなんて</font>

795
00:52:47,061 --> 00:52:49,146
<font face="sans-serif" size="52">これは償いなの</font>

796
00:52:50,481 --> 00:52:52,942
<font face="sans-serif" size="52">私たちが奪った命へのね</font>

797
00:52:54,360 --> 00:52:57,071
<font face="sans-serif" size="52">“毎日起きて 前に進む”か</font>

798
00:53:02,243 --> 00:53:03,244
<font face="sans-serif" size="52">〈そうだな〉</font>

799
00:53:08,332 --> 00:53:09,625
<font face="sans-serif" size="52">〈その通りだ〉</font>

800
00:53:25,933 --> 00:53:27,560
<font face="sans-serif" size="52">怖くて当然だ</font>

801
00:53:28,310 --> 00:53:29,687
<font face="sans-serif" size="52">あのウイルス...</font>

802
00:53:31,230 --> 00:53:32,648
<font face="sans-serif" size="52">危険すぎる</font>

803
00:53:32,898 --> 00:53:37,403
<font face="sans-serif" size="52">でも ロック・ハードには
あれでよかった</font>

804
00:53:39,655 --> 00:53:42,324
<font face="sans-serif" size="52">僕もこの1年 地獄だった</font>

805
00:53:42,658 --> 00:53:44,577
<font face="sans-serif" size="52">お互い 疲弊してる</font>

806
00:53:45,953 --> 00:53:47,663
<font face="sans-serif" size="52">当然のことだ</font>

807
00:53:47,747 --> 00:53:50,666
<font face="sans-serif" size="52">話したくないなら
それでいい</font>

808
00:53:50,750 --> 00:53:51,667
<font face="sans-serif" size="52">助かる</font>

809
00:53:51,751 --> 00:53:53,878
<font face="sans-serif" size="52">でも 死なせないよ</font>

810
00:53:56,630 --> 00:53:58,257
<font face="sans-serif" size="52">戦い続ける</font>

811
00:54:01,052 --> 00:54:04,638
<font face="sans-serif" size="52">もし 君が倒れたら
僕が2人分戦う</font>

812
00:54:07,058 --> 00:54:10,102
<font face="sans-serif" size="52">だから
ブッチャーには なるな</font>

813
00:54:26,410 --> 00:54:27,703
<font face="sans-serif" size="52">すまんな</font>

814
00:54:28,537 --> 00:54:29,747
<font face="sans-serif" size="52">遅くなった</font>

815
00:54:44,095 --> 00:54:45,262
<font face="sans-serif" size="52">テラー</font>

816
00:54:47,848 --> 00:54:49,725
<font face="sans-serif" size="52">薬の時間だ</font>

817
00:54:58,943 --> 00:55:01,028
<font face="sans-serif" size="52">お前は いい子だな</font>

818
00:55:15,251 --> 00:55:18,420
<font face="sans-serif" size="52">お気をつけを!
ウイルス蔓延中です</font>

819
00:55:19,046 --> 00:55:21,757
<font face="sans-serif" size="52">でも すぐに封鎖しました</font>

820
00:55:21,841 --> 00:55:25,594
<font face="sans-serif" size="52">ソルジャー・ボーイを
送るとは妙案です</font>

821
00:55:26,011 --> 00:55:28,430
<font face="sans-serif" size="52">まるで3Dチェスの戦略</font>

822
00:55:28,889 --> 00:55:30,599
<font face="sans-serif" size="52">報告だけして―</font>

823
00:55:31,183 --> 00:55:33,978
<font face="sans-serif" size="52">行動はするなと
言ったのに</font>

824
00:55:34,061 --> 00:55:37,189
<font face="sans-serif" size="52">ソルジャー・ボケナス
ですから</font>

825
00:55:37,273 --> 00:55:38,107
<font face="sans-serif" size="52">帰れ</font>

826
00:55:39,108 --> 00:55:40,651
<font face="sans-serif" size="52">ですが 指揮を...</font>

827
00:55:40,734 --> 00:55:43,070
<font face="sans-serif" size="52">お前が死ぬべきだった</font>

828
00:55:43,821 --> 00:55:44,655
<font face="sans-serif" size="52">すみません</font>

829
00:55:44,738 --> 00:55:45,573
<font face="sans-serif" size="52">消えろ</font>

830
00:55:51,662 --> 00:55:52,997
<font face="sans-serif" size="52">泳いでたので...</font>

831
00:56:10,556 --> 00:56:12,016
<font face="sans-serif" size="52">そんな...</font>

832
00:56:14,810 --> 00:56:16,353
<font face="sans-serif" size="52">やめてくれ</font>

833
00:56:18,105 --> 00:56:19,607
<font face="sans-serif" size="52">あなたまで...</font>

834
00:56:20,816 --> 00:56:21,901
<font face="sans-serif" size="52">ダメだ</font>

835
00:56:29,992 --> 00:56:32,578
<font face="sans-serif" size="52">なぜ皆が私を置いていく</font>

836
00:56:36,040 --> 00:56:37,208
<font face="sans-serif" size="52">すまない</font>

837
00:58:58,807 --> 00:59:00,809
<font face="sans-serif" size="52">日本語字幕 林 大介</font>

