1
00:00:09,240 --> 00:00:10,366
<font face="sans-serif" size="52">ANTERIORMENT</font>

2
00:00:10,449 --> 00:00:12,243
<font face="sans-serif" size="52">Et presento el meu fill. El teu net.</font>

3
00:00:12,326 --> 00:00:14,411
<font face="sans-serif" size="52"><i>Ets una decepció de merda.</i></font>

4
00:00:15,246 --> 00:00:16,914
<font face="sans-serif" size="52">- Surt de l'edifici, vinga!
- Deixa'l!</font>

5
00:00:18,165 --> 00:00:19,792
<font face="sans-serif" size="52">Tot el que volies ho tens aquí.</font>

6
00:00:19,875 --> 00:00:20,835
<font face="sans-serif" size="52">I ara dubtes?</font>

7
00:00:20,918 --> 00:00:23,921
<font face="sans-serif" size="52"><i>Senyores i senyors,
la vicepresidenta dels EUA.</i></font>

8
00:00:24,004 --> 00:00:26,006
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Sé exactament què penses. Literalment.</font>

9
00:00:26,090 --> 00:00:28,008
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}<i>Aquell vol detenir més estel·laristes.</i></font>

10
00:00:28,092 --> 00:00:30,469
<font face="sans-serif" size="52">Mentre siguis útil. Tot al seu temps.</font>

11
00:00:30,553 --> 00:00:33,055
<font face="sans-serif" size="52">- Ostres, Sameer.
- És el pare de la Zoe?</font>

12
00:00:35,432 --> 00:00:37,601
<font face="sans-serif" size="52"><i>Ens en faràs més, d'aquest virus.</i></font>

13
00:00:38,352 --> 00:00:39,186
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko.</font>

14
00:00:39,270 --> 00:00:42,231
<font face="sans-serif" size="52">Encara batalles amb el virus
i vols en Frenchie.</font>

15
00:00:42,314 --> 00:00:43,774
<font face="sans-serif" size="52">El Patriota està rabiós.</font>

16
00:00:43,858 --> 00:00:47,528
<font face="sans-serif" size="52">Vol executar en Hughie,
en Frenchie i l'LM d'aquí 36 hores.</font>

17
00:00:47,611 --> 00:00:49,029
<font face="sans-serif" size="52">Ens has d'ajudar a treure'ls.</font>

18
00:00:49,113 --> 00:00:50,030
<font face="sans-serif" size="52">Estàs grillada.</font>

19
00:00:52,825 --> 00:00:53,701
<font face="sans-serif" size="52">Frenchie.</font>

20
00:01:00,249 --> 00:01:01,584
<font face="sans-serif" size="52">Per què tenia tanta por?</font>

21
00:01:07,631 --> 00:01:11,760
<font face="sans-serif" size="52"><i>Més ràpid que la llum.</i></font>

22
00:01:11,844 --> 00:01:16,181
<font face="sans-serif" size="52"><i>Veus enlairar-seels teus somnis.</i></font>

23
00:01:16,265 --> 00:01:20,477
<font face="sans-serif" size="52"><i>T'has d'aixecar i lluitar.</i></font>

24
00:01:20,561 --> 00:01:25,858
<font face="sans-serif" size="52"><i>I desaparèixer en la nit, en la nit.</i></font>

25
00:01:25,941 --> 00:01:27,109
<font face="sans-serif" size="52">Lloat sigui el Senyor!</font>

26
00:01:28,652 --> 00:01:30,863
<font face="sans-serif" size="52">Lloat sigui el Senyor!</font>

27
00:01:32,656 --> 00:01:36,243
<font face="sans-serif" size="52">Ens hem congregat
per plorar l'inoblidable A-Tren.</font>

28
00:01:36,327 --> 00:01:37,202
<font face="sans-serif" size="52">Amén.</font>

29
00:01:37,286 --> 00:01:38,829
<font face="sans-serif" size="52">Estimava el seu país,</font>

30
00:01:40,581 --> 00:01:44,001
<font face="sans-serif" size="52">el seu Déu i sobretot el seu capità.</font>

31
00:01:44,084 --> 00:01:45,419
<font face="sans-serif" size="52">El Patriota, amén.</font>

32
00:01:45,502 --> 00:01:47,296
<font face="sans-serif" size="52">- Amén.
- Amén, senyor.</font>

33
00:01:47,379 --> 00:01:52,551
<font face="sans-serif" size="52">Però al nostre germà i màrtir en la fe</font>

34
00:01:53,969 --> 00:01:57,723
<font face="sans-serif" size="52">el va fer caure aquella Jezabel.</font>

35
00:01:58,849 --> 00:02:02,937
<font face="sans-serif" size="52">Aquella perversa emissària
de Satanàs, la Llum Estel·lar.</font>

36
00:02:03,020 --> 00:02:03,979
<font face="sans-serif" size="52">I tant.</font>

37
00:02:04,813 --> 00:02:06,941
<font face="sans-serif" size="52">I no és una manera de parlar i prou.</font>

38
00:02:07,024 --> 00:02:09,193
<font face="sans-serif" size="52">En aquesta casa no hi ha metàfores.</font>

39
00:02:09,276 --> 00:02:13,572
<font face="sans-serif" size="52">La Llum Estel·lar i els seus esbirros
estan posseïts per dimonis de veritat.</font>

40
00:02:13,656 --> 00:02:16,617
<font face="sans-serif" size="52">Escupen vòmit. Es mengen nadons.</font>

41
00:02:16,700 --> 00:02:19,828
<font face="sans-serif" size="52">Converteixen els nens en nenes
amb tisores de podar.</font>

42
00:02:19,912 --> 00:02:21,747
<font face="sans-serif" size="52">Que Déu ens empari!</font>

43
00:02:25,793 --> 00:02:27,586
<font face="sans-serif" size="52">Però els farem fora d'aquesta casa.</font>

44
00:02:27,670 --> 00:02:28,629
<font face="sans-serif" size="52">Amén.</font>

45
00:02:28,712 --> 00:02:31,799
<font face="sans-serif" size="52">- Combatrem el foc infernal amb foc sant.
- Sí!</font>

46
00:02:31,882 --> 00:02:34,301
<font face="sans-serif" size="52">- Lluitarem amb les urnes.
- Sí.</font>

47
00:02:34,385 --> 00:02:37,012
<font face="sans-serif" size="52">Lluitarem amb les armes.</font>

48
00:02:37,096 --> 00:02:41,976
<font face="sans-serif" size="52">Mateu 10:34: "No he vingut a portar
la pau, sinó l'espasa."</font>

49
00:02:42,059 --> 00:02:46,063
<font face="sans-serif" size="52">No veniu perquè us beneeixin,
veniu per anar la guerra!</font>

50
00:02:46,146 --> 00:02:47,272
<font face="sans-serif" size="52">- Amén!
- Amén!</font>

51
00:02:47,356 --> 00:02:49,108
<font face="sans-serif" size="52">- Amén!
- Amén!</font>

52
00:02:51,652 --> 00:02:53,362
<font face="sans-serif" size="52">Sentiu el poder de l'Esperit Sant?</font>

53
00:02:54,113 --> 00:02:57,616
<font face="sans-serif" size="52">Dic que si sentiu
el poder de l'Esperit Sant!</font>

54
00:02:57,700 --> 00:02:59,868
<font face="sans-serif" size="52">- Doncs vull que el lloeu!
- Lloem-lo!</font>

55
00:02:59,952 --> 00:03:02,746
<font face="sans-serif" size="52">Lloem-lo. Lloem-lo per la victòria.</font>

56
00:03:02,830 --> 00:03:04,999
<font face="sans-serif" size="52">- Lloem-lo per Amèrica.
- Lloem-lo.</font>

57
00:03:05,082 --> 00:03:07,668
<font face="sans-serif" size="52">- Lloem-lo pels súpers.
- Lloem-lo!</font>

58
00:03:08,460 --> 00:03:11,839
<font face="sans-serif" size="52">Al·leluia!</font>

59
00:03:11,922 --> 00:03:16,427
<font face="sans-serif" size="52">Alceu-vos! Alceu-vos en nom de Jesús!</font>

60
00:03:16,969 --> 00:03:18,762
<font face="sans-serif" size="52"><i>El meu nen preciós...</i></font>

61
00:03:20,889 --> 00:03:22,725
<font face="sans-serif" size="52">- Amén!
- Amén!</font>

62
00:03:22,808 --> 00:03:24,268
<font face="sans-serif" size="52">- Amén!
- Amén!</font>

63
00:03:24,351 --> 00:03:25,352
<font face="sans-serif" size="52">Amén!</font>

64
00:03:32,234 --> 00:03:34,945
<font face="sans-serif" size="52">ESCOLA PÚBLICA DEL COMTAT D'ERIE</font>

65
00:03:41,452 --> 00:03:44,413
<font face="sans-serif" size="52">Benvinguts als afores d'Erie, Pensilvània.</font>

66
00:03:44,496 --> 00:03:45,664
<font face="sans-serif" size="52">Un poble encantador,</font>

67
00:03:45,748 --> 00:03:48,751
<font face="sans-serif" size="52">famós per les sobredosis de fentanil
que hi arriba a haver.</font>

68
00:03:53,589 --> 00:03:56,383
<font face="sans-serif" size="52">I... quan entreu,</font>

69
00:03:57,634 --> 00:04:01,263
<font face="sans-serif" size="52">o tanqueu la boca o us pelo a tots.</font>

70
00:04:20,991 --> 00:04:23,327
<font face="sans-serif" size="52">- Encara vols fer el virus.
- Ara ja no.</font>

71
00:04:23,410 --> 00:04:24,620
<font face="sans-serif" size="52">Ja el tinc.</font>

72
00:04:25,746 --> 00:04:27,748
<font face="sans-serif" size="52">Gràcies a aquest crac d'aquí.</font>

73
00:04:31,794 --> 00:04:32,669
<font face="sans-serif" size="52">Sameer.</font>

74
00:04:34,129 --> 00:04:37,549
<font face="sans-serif" size="52">El vaig trobar poc després
del merder de la Neuman i la pobra Zoe.</font>

75
00:04:40,135 --> 00:04:42,262
<font face="sans-serif" size="52">Us en recordeu, oi?</font>

76
00:04:43,097 --> 00:04:47,893
<font face="sans-serif" size="52">Quan el cabró del Patriota
les va assassinar a sang freda.</font>

77
00:04:48,519 --> 00:04:51,355
<font face="sans-serif" size="52">Les pobres no hi van poder fer res.</font>

78
00:04:51,438 --> 00:04:55,150
<font face="sans-serif" size="52">Hola, em dic Hughie.
Era amic de la Vicky i...</font>

79
00:04:57,986 --> 00:05:00,322
<font face="sans-serif" size="52">T'acompanyo en el sentiment.</font>

80
00:05:00,405 --> 00:05:02,825
<font face="sans-serif" size="52">Ets imbècil? Si et va tallar la cama!</font>

81
00:05:02,908 --> 00:05:04,493
<font face="sans-serif" size="52">I em va tenir tancat. Com tu.</font>

82
00:05:04,576 --> 00:05:06,662
<font face="sans-serif" size="52">- Em vas injectar el virus.
- I ara tens cama.</font>

83
00:05:06,745 --> 00:05:08,372
<font face="sans-serif" size="52">Calma, calma, escolteu.</font>

84
00:05:08,455 --> 00:05:11,333
<font face="sans-serif" size="52">Ara el que hem de fer
és enterrar la destral de guerra</font>

85
00:05:11,416 --> 00:05:14,044
<font face="sans-serif" size="52">per continuar la missió divina
de venjar-nos.</font>

86
00:05:14,128 --> 00:05:17,714
<font face="sans-serif" size="52">I tinc bones notícies.
En Sameer se n'ha sortit.</font>

87
00:05:17,798 --> 00:05:20,092
<font face="sans-serif" size="52">Des de la setmana passada, el seu virus</font>

88
00:05:20,175 --> 00:05:22,136
<font face="sans-serif" size="52">és prou fort per tombar el Patriota.</font>

89
00:05:22,219 --> 00:05:24,179
<font face="sans-serif" size="52">O això creiem.</font>

90
00:05:24,263 --> 00:05:26,515
<font face="sans-serif" size="52">Ens falta fer una prova.</font>

91
00:05:26,598 --> 00:05:28,308
<font face="sans-serif" size="52">I només mata el Patriota</font>

92
00:05:29,059 --> 00:05:30,435
<font face="sans-serif" size="52">o tots els súpers?</font>

93
00:05:30,519 --> 00:05:31,478
<font face="sans-serif" size="52">No ho sé.</font>

94
00:05:31,562 --> 00:05:33,480
<font face="sans-serif" size="52">Però serà divertit descobrir-ho.</font>

95
00:05:33,564 --> 00:05:35,607
<font face="sans-serif" size="52">Mecàgon la puta.</font>

96
00:05:35,691 --> 00:05:36,942
<font face="sans-serif" size="52">Infecta els humans?</font>

97
00:05:37,025 --> 00:05:38,527
<font face="sans-serif" size="52">Encara s'ha de provar.</font>

98
00:05:39,194 --> 00:05:44,074
<font face="sans-serif" size="52">Som a prop de Cleveland.
El vols provar amb la Roca, oi?</font>

99
00:05:44,158 --> 00:05:46,493
<font face="sans-serif" size="52">- Com t'enyorava, noi!
- La Roca?</font>

100
00:05:46,577 --> 00:05:48,453
<font face="sans-serif" size="52">Un membre dels Teenage Kix.</font>

101
00:05:49,163 --> 00:05:53,167
<font face="sans-serif" size="52">Una puta muntanya vivent.
400 quilos de granit amb cames.</font>

102
00:05:53,250 --> 00:05:55,252
<font face="sans-serif" size="52">No se l'ha vist des d'aquella atrocitat</font>

103
00:05:55,335 --> 00:05:57,171
<font face="sans-serif" size="52">al monument a Lincoln.</font>

104
00:05:58,297 --> 00:06:01,550
<font face="sans-serif" size="52">Se'l va follar per l'orella
i li va deixar anar tanta lleterada</font>

105
00:06:01,633 --> 00:06:03,218
<font face="sans-serif" size="52">que li va sortir per la boca.</font>

106
00:06:05,095 --> 00:06:07,598
<font face="sans-serif" size="52">Per això és el conillet d'Índies perfecte.</font>

107
00:06:07,681 --> 00:06:11,351
<font face="sans-serif" size="52">Indestructible, o gairebé,
pràcticament tan fort com el Patriota,</font>

108
00:06:11,435 --> 00:06:14,104
<font face="sans-serif" size="52">i no li importa una merda a ningú.</font>

109
00:06:14,188 --> 00:06:16,064
<font face="sans-serif" size="52">O sigui que l'estabornim,</font>

110
00:06:16,148 --> 00:06:18,066
<font face="sans-serif" size="52">venim aquí i li injectem el mata-rates.</font>

111
00:06:18,942 --> 00:06:20,611
<font face="sans-serif" size="52">Bufar i fer ampolles.</font>

112
00:06:21,778 --> 00:06:24,865
<font face="sans-serif" size="52">Apa. Anem per feina.</font>

113
00:06:25,741 --> 00:06:28,869
<font face="sans-serif" size="52"><i>S'han d'impedir els delictes d'odi
contra els súpers</i></font>

114
00:06:28,952 --> 00:06:30,495
<font face="sans-serif" size="52"><i>abans que comencin.</i></font>

115
00:06:30,579 --> 00:06:31,413
<font face="sans-serif" size="52">MATEN L'A-TREN</font>

116
00:06:31,496 --> 00:06:33,332
<font face="sans-serif" size="52"><i>Amb la Llei Calhoun per la Llibertat,</i></font>

117
00:06:33,415 --> 00:06:36,627
<font face="sans-serif" size="52"><i>ara els súpers
poden detenir els estel·laristes</i></font>

118
00:06:36,710 --> 00:06:39,588
<font face="sans-serif" size="52"><i>abans que cometin més actes violents.</i></font>

119
00:06:42,925 --> 00:06:43,842
<font face="sans-serif" size="52">Teniu.</font>

120
00:06:44,843 --> 00:06:46,261
<font face="sans-serif" size="52">D'on ho has tret?</font>

121
00:06:46,345 --> 00:06:49,181
<font face="sans-serif" size="52">D'uns amics que ja no els hi fa falta.</font>

122
00:06:51,892 --> 00:06:53,936
<font face="sans-serif" size="52">Com ho fem?</font>

123
00:06:54,019 --> 00:06:55,812
<font face="sans-serif" size="52">- El què?
- Prendre-li el virus.</font>

124
00:06:55,896 --> 00:06:57,481
<font face="sans-serif" size="52">- Matant-lo.
- No, no el matarem.</font>

125
00:06:57,564 --> 00:06:59,691
<font face="sans-serif" size="52">Però no li farem cas, oi?</font>

126
00:07:02,152 --> 00:07:04,029
<font face="sans-serif" size="52">Perdoneu, que ens ha agafat amnèsia?</font>

127
00:07:04,112 --> 00:07:06,073
<font face="sans-serif" size="52">Ja no ens en recordem que és un malparit?</font>

128
00:07:06,156 --> 00:07:08,533
<font face="sans-serif" size="52">Va matar la Vicky davant de la seva filla.</font>

129
00:07:08,617 --> 00:07:11,411
<font face="sans-serif" size="52">I ara vol matar
tots els súpers del planeta,</font>

130
00:07:11,495 --> 00:07:12,454
<font face="sans-serif" size="52">inclosos vosaltres.</font>

131
00:07:12,537 --> 00:07:14,498
<font face="sans-serif" size="52">Jo proposo agafar el virus i fugir.</font>

132
00:07:14,581 --> 00:07:15,791
<font face="sans-serif" size="52">- O matar-lo.
- Mira,</font>

133
00:07:15,874 --> 00:07:20,337
<font face="sans-serif" size="52">són 10.000 súpers per salvar
vuit mil milions de persones al món.</font>

134
00:07:21,213 --> 00:07:23,215
<font face="sans-serif" size="52">És un bon tracte en qualsevol guerra.</font>

135
00:07:24,591 --> 00:07:27,010
<font face="sans-serif" size="52">És una merda haver-ho de decidir.</font>

136
00:07:27,094 --> 00:07:28,262
<font face="sans-serif" size="52">No t'ho neguem.</font>

137
00:07:28,345 --> 00:07:30,889
<font face="sans-serif" size="52">Però és que no paren de detenir gent
pel carrer.</font>

138
00:07:30,973 --> 00:07:32,266
<font face="sans-serif" size="52">No tenim alternativa.</font>

139
00:07:32,349 --> 00:07:34,434
<font face="sans-serif" size="52">Sí, en tenim una. I no és decisió vostra.</font>

140
00:07:34,518 --> 00:07:37,271
<font face="sans-serif" size="52">No sou els que us morireu. Oi?</font>

141
00:07:39,856 --> 00:07:41,441
<font face="sans-serif" size="52">Per què sempre els hi dius amén?</font>

142
00:07:44,027 --> 00:07:45,821
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko, sisplau. Espera't!</font>

143
00:07:59,001 --> 00:07:59,918
<font face="sans-serif" size="52">Hola.</font>

144
00:08:00,711 --> 00:08:03,255
<font face="sans-serif" size="52">Ha sigut un any complicat.</font>

145
00:08:03,797 --> 00:08:07,342
<font face="sans-serif" size="52">No, a mi m'ha anat la mar de bé.</font>

146
00:08:07,926 --> 00:08:09,636
<font face="sans-serif" size="52">Per què ho dius?</font>

147
00:08:10,304 --> 00:08:11,596
<font face="sans-serif" size="52">Pel rotllo que portes.</font>

148
00:08:11,680 --> 00:08:14,308
<font face="sans-serif" size="52">Em deixes al camp amb l'Ivy,
fas costat a en Carnisser,</font>

149
00:08:14,391 --> 00:08:15,767
<font face="sans-serif" size="52">canvies de pentinat...</font>

150
00:08:15,851 --> 00:08:17,519
<font face="sans-serif" size="52">Bé, això del pentinat és igual.</font>

151
00:08:17,602 --> 00:08:18,937
<font face="sans-serif" size="52">És que...</font>

152
00:08:24,318 --> 00:08:26,820
<font face="sans-serif" size="52">Annie, el que hagis hagut de fer...</font>

153
00:08:28,447 --> 00:08:30,866
<font face="sans-serif" size="52">ho entenc.</font>

154
00:08:31,575 --> 00:08:32,659
<font face="sans-serif" size="52">Ho podem...</font>

155
00:08:33,577 --> 00:08:34,745
<font face="sans-serif" size="52">Ho podem arreglar.</font>

156
00:08:35,704 --> 00:08:37,122
<font face="sans-serif" size="52">Podem...</font>

157
00:08:37,205 --> 00:08:39,166
<font face="sans-serif" size="52">- Parlar?
- Sí.</font>

158
00:08:40,751 --> 00:08:43,503
<font face="sans-serif" size="52">O què et sembla</font>

159
00:08:44,963 --> 00:08:46,548
<font face="sans-serif" size="52">si no parlem?</font>

160
00:08:46,631 --> 00:08:47,716
<font face="sans-serif" size="52">A veure...</font>

161
00:08:48,884 --> 00:08:51,970
<font face="sans-serif" size="52">Sí, aquesta opció em convenç més.</font>

162
00:09:07,194 --> 00:09:08,362
<font face="sans-serif" size="52">No has dit res!</font>

163
00:09:08,445 --> 00:09:09,446
<font face="sans-serif" size="52">Escolta.</font>

164
00:09:09,529 --> 00:09:11,823
<font face="sans-serif" size="52">M'han mossegat.
El Patriota m'ha partit en dos.</font>

165
00:09:11,907 --> 00:09:14,993
<font face="sans-serif" size="52">M'han disparat aquí i aquí.
Tot m'ha fet mal, però amb el virus</font>

166
00:09:15,077 --> 00:09:16,912
<font face="sans-serif" size="52">és l'únic cop que m'he volgut morir.</font>

167
00:09:16,995 --> 00:09:18,038
<font face="sans-serif" size="52">Aquell dolor...</font>

168
00:09:18,413 --> 00:09:20,290
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Una tortura! Una puta tortura!</font>

169
00:09:20,374 --> 00:09:22,042
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}En Carnisser m'ho vol fer.</font>

170
00:09:22,125 --> 00:09:23,543
<font face="sans-serif" size="52">I a tu et sembla bé?</font>

171
00:09:23,627 --> 00:09:24,461
<font face="sans-serif" size="52">No.</font>

172
00:09:26,838 --> 00:09:29,007
<font face="sans-serif" size="52">Et juro per la meva vida que no.</font>

173
00:09:29,091 --> 00:09:33,178
<font face="sans-serif" size="52">Però és el que passarà,
amb nosaltres o sense.</font>

174
00:09:33,261 --> 00:09:38,225
<font face="sans-serif" size="52">I he d'aprendre tot el que pugui
sobre aquesta pestilència</font>

175
00:09:38,308 --> 00:09:40,477
<font face="sans-serif" size="52">per poder-te protegir.</font>

176
00:09:42,229 --> 00:09:45,357
<font face="sans-serif" size="52">M'he passat cada dia de l'últim any</font>

177
00:09:46,858 --> 00:09:48,360
<font face="sans-serif" size="52">somiant en tu.</font>

178
00:09:52,030 --> 00:09:53,615
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Els teus cabells...</font>

179
00:09:55,992 --> 00:09:57,744
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}La teva pell tan suau...</font>

180
00:10:00,705 --> 00:10:01,957
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}La somiava.</font>

181
00:10:04,584 --> 00:10:08,255
<font face="sans-serif" size="52">¿Et penses que deixaria que qualsevol cosa</font>

182
00:10:09,214 --> 00:10:11,425
<font face="sans-serif" size="52">et tornés a apartar de mi?</font>

183
00:10:14,010 --> 00:10:15,512
<font face="sans-serif" size="52">Jo també somiava en tu.</font>

184
00:10:21,101 --> 00:10:24,438
<font face="sans-serif" size="52">Tens la veu més bonica
que en els meus somnis i tot.</font>

185
00:10:35,115 --> 00:10:36,283
<font face="sans-serif" size="52">Despulla't, va.</font>

186
00:10:45,584 --> 00:10:48,336
<font face="sans-serif" size="52">La part de baix ja t'ha tornat a créixer?</font>

187
00:10:49,129 --> 00:10:50,589
<font face="sans-serif" size="52">Tinc la figa molla i em pica.</font>

188
00:11:59,199 --> 00:12:02,327
<font face="sans-serif" size="52">Punyeta, A-Tren.</font>

189
00:12:06,289 --> 00:12:08,166
<font face="sans-serif" size="52">No calia acabar així.</font>

190
00:12:09,417 --> 00:12:11,753
<font face="sans-serif" size="52">No ho sé. No em vas deixar alternativa.</font>

191
00:12:13,171 --> 00:12:17,217
<font face="sans-serif" size="52">Ja sé que el meu estil de lideratge
pot ser estricte, però...</font>

192
00:12:18,385 --> 00:12:19,970
<font face="sans-serif" size="52">era pel teu bé.</font>

193
00:12:21,930 --> 00:12:25,976
<font face="sans-serif" size="52">M'agrada pensar que era el germà gran</font>

194
00:12:27,727 --> 00:12:29,437
<font face="sans-serif" size="52">que no vas tenir.</font>

195
00:12:35,110 --> 00:12:37,696
<font face="sans-serif" size="52">Te'n recordes d'aquella nòvia que tenies?</font>

196
00:12:40,615 --> 00:12:41,616
<font face="sans-serif" size="52">La Po...</font>

197
00:12:42,534 --> 00:12:45,829
<font face="sans-serif" size="52">Pop-no-sé-què.
Ens va fer el salt a tots dos.</font>

198
00:12:45,912 --> 00:12:47,706
<font face="sans-serif" size="52">Amb en William Carnisser!</font>

199
00:12:47,789 --> 00:12:49,666
<font face="sans-serif" size="52">Per culpa teva. I què vaig fer?</font>

200
00:12:51,084 --> 00:12:52,419
<font face="sans-serif" size="52">Què vaig fer, eh?</font>

201
00:12:53,253 --> 00:12:55,589
<font face="sans-serif" size="52">Et vaig donar l'oportunitat d'arreglar-ho.</font>

202
00:12:55,672 --> 00:12:58,675
<font face="sans-serif" size="52">Et vaig allargar la mà</font>

203
00:13:00,468 --> 00:13:02,262
<font face="sans-serif" size="52">i me la vas mossegar.</font>

204
00:13:02,929 --> 00:13:05,849
<font face="sans-serif" size="52">Què havia fet per mereixe-ho?</font>

205
00:13:05,932 --> 00:13:10,061
<font face="sans-serif" size="52">Vaig ser massa protector? Massa tou?</font>

206
00:13:10,145 --> 00:13:14,316
<font face="sans-serif" size="52">Potser sí, però carai.
Tu no eres com els altres.</font>

207
00:13:14,399 --> 00:13:17,527
<font face="sans-serif" size="52">Escurçons. Caragirats.</font>

208
00:13:17,611 --> 00:13:21,656
<font face="sans-serif" size="52">Amb tu s'hi podia comptar,
i jo hi comptava. T'estimava.</font>

209
00:13:24,075 --> 00:13:25,201
<font face="sans-serif" size="52">I mira'ns ara.</font>

210
00:13:26,661 --> 00:13:28,663
<font face="sans-serif" size="52">Per què sempre em passa igual?</font>

211
00:13:34,878 --> 00:13:37,255
<font face="sans-serif" size="52">Els més forts, diuen,
són els que estan més sols.</font>

212
00:13:39,466 --> 00:13:41,051
<font face="sans-serif" size="52">Tu no ho entendries.</font>

213
00:13:43,970 --> 00:13:45,138
<font face="sans-serif" size="52">Ni ningú.</font>

214
00:14:25,637 --> 00:14:27,639
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}AIGUA DIETÈTICA ESVELTA</font>

215
00:14:32,936 --> 00:14:34,854
<font face="sans-serif" size="52"><i>Bastonets de la Firecracker.</i></font>

216
00:14:34,938 --> 00:14:38,692
<font face="sans-serif" size="52"><i>Soc la Comtessa Corb,
la comtessa dels corbs.</i></font>

217
00:14:38,775 --> 00:14:42,445
<font face="sans-serif" size="52"><i>Fem un tutorial de maquillatge
de vampira de Voughtality.</i></font>

218
00:14:42,529 --> 00:14:43,613
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Inútils.</font>

219
00:14:43,697 --> 00:14:45,907
<font face="sans-serif" size="52">Per cagar i tot, els han de patrocinar.</font>

220
00:14:45,990 --> 00:14:48,451
<font face="sans-serif" size="52">Els hi paguen a 50.000 dòlars el post.</font>

221
00:14:49,327 --> 00:14:50,245
<font face="sans-serif" size="52">50.000?</font>

222
00:14:52,038 --> 00:14:53,081
<font face="sans-serif" size="52">Carallots.</font>

223
00:14:53,164 --> 00:14:55,375
<font face="sans-serif" size="52">SUPERMUDANCES
MUDA'T COM UN SÚPER</font>

224
00:14:56,918 --> 00:14:58,086
<font face="sans-serif" size="52">Ei, amb aquest escàndol</font>

225
00:14:58,169 --> 00:15:00,130
<font face="sans-serif" size="52">ens sentirà tot el barri.</font>

226
00:15:00,213 --> 00:15:01,548
<font face="sans-serif" size="52">Quant falta, Frenchie?</font>

227
00:15:01,631 --> 00:15:03,883
<font face="sans-serif" size="52">Els Teenage Kix surten a patrullar aviat.</font>

228
00:15:03,967 --> 00:15:05,552
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Quan surtin, entrem.</font>

229
00:15:05,635 --> 00:15:09,013
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}La Roca fa un any que no penja res.
Potser ja no viu aquí.</font>

230
00:15:09,097 --> 00:15:12,016
<font face="sans-serif" size="52">Cada dia, la Comtessa Corb,
la comtessa dels corbs,</font>

231
00:15:12,100 --> 00:15:14,519
<font face="sans-serif" size="52">baixa un batut de proteïnes al soterrani.</font>

232
00:15:14,602 --> 00:15:16,855
<font face="sans-serif" size="52">M'hi jugo les boles xineses que hi és ell.</font>

233
00:15:22,777 --> 00:15:23,903
<font face="sans-serif" size="52">Tot bé?</font>

234
00:15:24,696 --> 00:15:25,530
<font face="sans-serif" size="52">Tot bé.</font>

235
00:15:29,033 --> 00:15:31,035
<font face="sans-serif" size="52">KIX-MÒBIL</font>

236
00:15:32,162 --> 00:15:34,164
<font face="sans-serif" size="52">Ei! Vinga, nois, som-hi.</font>

237
00:15:35,373 --> 00:15:37,625
<font face="sans-serif" size="52">Vinga. Sense floritures.</font>

238
00:15:37,709 --> 00:15:40,795
<font face="sans-serif" size="52">Entreu, l'estabornim i ens l'enduem.</font>

239
00:15:42,255 --> 00:15:43,381
<font face="sans-serif" size="52">Deixa el motor engegat.</font>

240
00:15:52,182 --> 00:15:53,224
<font face="sans-serif" size="52">Ja esteu a punt?</font>

241
00:16:21,377 --> 00:16:23,296
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Internet i càmeres, fora.</font>

242
00:16:24,756 --> 00:16:26,299
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}<i>Però tenim un problema.</i></font>

243
00:16:32,931 --> 00:16:34,808
<font face="sans-serif" size="52">Com s'ha arribat a descuidar!</font>

244
00:16:38,478 --> 00:16:42,482
<font face="sans-serif" size="52"><i>Què cony hi feu, aquí,</i></font>

245
00:16:42,565 --> 00:16:45,652
<font face="sans-serif" size="52"><i>dats pel cul?</i></font>

246
00:16:45,735 --> 00:16:49,155
<font face="sans-serif" size="52">Mare meva.
L'idiota deu pesar com quinze tones.</font>

247
00:16:49,239 --> 00:16:53,368
<font face="sans-serif" size="52"><i>La polla sola ja em pesa més, bandarra.</i></font>

248
00:16:53,451 --> 00:16:57,205
<font face="sans-serif" size="52">No el bellugarem de cap de les maneres,
ni entre tots tres.</font>

249
00:16:57,872 --> 00:16:59,374
<font face="sans-serif" size="52">I ara què?</font>

250
00:17:15,849 --> 00:17:18,142
<font face="sans-serif" size="52">Tu. Què collons...?</font>

251
00:17:18,226 --> 00:17:19,978
<font face="sans-serif" size="52">No, no. Tranquil. Tranquil.</font>

252
00:17:20,061 --> 00:17:21,354
<font face="sans-serif" size="52">No et vull fer res.</font>

253
00:17:21,437 --> 00:17:22,605
<font face="sans-serif" size="52">No has de patir.</font>

254
00:17:22,689 --> 00:17:24,732
<font face="sans-serif" size="52">T'havien tornat a congelar.</font>

255
00:17:24,816 --> 00:17:26,568
<font face="sans-serif" size="52">Mecàgon tot!</font>

256
00:17:26,985 --> 00:17:28,069
<font face="sans-serif" size="52">Quant de temps?</font>

257
00:17:28,152 --> 00:17:31,447
<font face="sans-serif" size="52">Uns dos anys.
En un centre clandestí de la CIA.</font>

258
00:17:31,531 --> 00:17:33,449
<font face="sans-serif" size="52">Jo ho he sabut aquest matí.</font>

259
00:17:34,617 --> 00:17:36,536
<font face="sans-serif" size="52">- Ho has sabut aquest matí?
- Sí.</font>

260
00:17:36,619 --> 00:17:38,872
<font face="sans-serif" size="52">Però tens la càpsula a l'habitació?</font>

261
00:17:43,001 --> 00:17:43,877
<font face="sans-serif" size="52">Te m'has tirat?</font>

262
00:17:43,960 --> 00:17:46,045
<font face="sans-serif" size="52">- Què?
- Et va això de l'incest?</font>

263
00:17:46,129 --> 00:17:48,172
<font face="sans-serif" size="52">- No!
- Doncs què cony passa aquí?</font>

264
00:17:48,256 --> 00:17:49,424
<font face="sans-serif" size="52">Escolta...</font>

265
00:17:50,758 --> 00:17:52,927
<font face="sans-serif" size="52">Vull que busquis en William Carnisser.</font>

266
00:17:53,595 --> 00:17:54,512
<font face="sans-serif" size="52">Busca'l tu.</font>

267
00:17:54,596 --> 00:17:57,015
<font face="sans-serif" size="52">És que els homes
que treballen per mi són limitats</font>

268
00:17:57,098 --> 00:18:00,101
<font face="sans-serif" size="52">i tu ets el millor rastrejador que hi ha.</font>

269
00:18:00,184 --> 00:18:03,187
<font face="sans-serif" size="52">Només vull que el trobis
i em diguis on és.</font>

270
00:18:03,271 --> 00:18:04,188
<font face="sans-serif" size="52">Molt fàcil.</font>

271
00:18:05,189 --> 00:18:08,276
<font face="sans-serif" size="52">Vols que jo treballi per tu?</font>

272
00:18:08,359 --> 00:18:13,197
<font face="sans-serif" size="52">Diguem que treballes amb mi i jo t'ajudo.</font>

273
00:18:13,281 --> 00:18:16,117
<font face="sans-serif" size="52">A tornar com et mereixes.</font>

274
00:18:16,200 --> 00:18:17,535
<font face="sans-serif" size="52">Per això no et necessito.</font>

275
00:18:17,619 --> 00:18:21,289
<font face="sans-serif" size="52">Home, tothom es pensa
que ets un espia rus, o sigui que...</font>

276
00:18:22,457 --> 00:18:25,293
<font face="sans-serif" size="52">Molt bé, a veure. Escolta'm.</font>

277
00:18:26,169 --> 00:18:29,631
<font face="sans-serif" size="52">No soc un comunista llepaculs.
Et queda clar?</font>

278
00:18:29,714 --> 00:18:31,925
<font face="sans-serif" size="52">Ja ho sé. Ja ho sé. I escolta,</font>

279
00:18:32,008 --> 00:18:35,345
<font face="sans-serif" size="52">ara a Vought mano jo. Jo.</font>

280
00:18:35,428 --> 00:18:36,638
<font face="sans-serif" size="52">I tothom</font>

281
00:18:36,721 --> 00:18:39,933
<font face="sans-serif" size="52">es creurà que ets
el que jo els hi digui i punt.</font>

282
00:18:40,016 --> 00:18:44,395
<font face="sans-serif" size="52">Et puc fer ressuscitar.
Et puc tornar tot el que vas perdre.</font>

283
00:18:45,063 --> 00:18:47,231
<font face="sans-serif" size="52">I nomenar-te el número dos dels Set.</font>

284
00:18:47,315 --> 00:18:48,524
<font face="sans-serif" size="52">El número dos?</font>

285
00:18:50,485 --> 00:18:52,236
<font face="sans-serif" size="52">O puc rematar la feina</font>

286
00:18:53,279 --> 00:18:55,323
<font face="sans-serif" size="52">i fulminar-te d'una puta vegada.</font>

287
00:18:57,575 --> 00:18:58,868
<font face="sans-serif" size="52">Ho pots intentar.</font>

288
00:19:00,119 --> 00:19:02,997
<font face="sans-serif" size="52">Qui sap. Potser em fregeixes
el compost V de l'organisme.</font>

289
00:19:05,208 --> 00:19:06,334
<font face="sans-serif" size="52">O potser no.</font>

290
00:19:07,961 --> 00:19:12,090
<font face="sans-serif" size="52">Però m'hi jugo el que sigui
que odies en William Carnisser més...</font>

291
00:19:12,173 --> 00:19:14,884
<font face="sans-serif" size="52">que no pas a mi.</font>

292
00:19:14,968 --> 00:19:18,596
<font face="sans-serif" size="52">Perquè al final no soc jo,
el que et va trair. Oi?</font>

293
00:19:19,263 --> 00:19:20,264
<font face="sans-serif" size="52">Vaig voler matar-te.</font>

294
00:19:21,307 --> 00:19:25,311
<font face="sans-serif" size="52">Quan giri l'esquena,
com sé que no em tornaràs el favor?</font>

295
00:19:26,145 --> 00:19:27,438
<font face="sans-serif" size="52">Escolta...</font>

296
00:19:35,989 --> 00:19:37,615
<font face="sans-serif" size="52">Si trobes en Carnisser,</font>

297
00:19:40,034 --> 00:19:41,494
<font face="sans-serif" size="52">quedarà tot perdonat.</font>

298
00:19:50,545 --> 00:19:53,464
<font face="sans-serif" size="52">Sembla un cendrer de classe de plàstica.</font>

299
00:19:53,840 --> 00:19:58,177
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Millora el son, reforça les defenses,</font>

300
00:19:58,261 --> 00:19:59,595
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}nodreix-te l'ànima.</font>

301
00:20:00,596 --> 00:20:04,434
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Segons els taoistes, els banys de sol
al perineu impedeixen que el chi,</font>

302
00:20:04,517 --> 00:20:06,352
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}la força vital, s'escapi del cos,</font>

303
00:20:07,145 --> 00:20:10,314
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}i permeten que hi entri el prana,
l'energia solar.</font>

304
00:20:11,065 --> 00:20:12,734
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}<i>Cuida el teu benestar anal.</i></font>

305
00:20:12,817 --> 00:20:15,987
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}<i>Vought presenta
el nou Solàrium Sigma del Profund.</i></font>

306
00:20:16,738 --> 00:20:18,698
<font face="sans-serif" size="52"><i>Dels col·legues per als col·legues.</i></font>

307
00:20:19,323 --> 00:20:20,742
<font face="sans-serif" size="52">Doncs haurem d'avortar.</font>

308
00:20:20,825 --> 00:20:25,079
<font face="sans-serif" size="52"><i>La que hauria d'haver avortat
és la teva mare.</i></font>

309
00:20:26,664 --> 00:20:28,833
<font face="sans-serif" size="52">A la merda. Provem-ho aquí.</font>

310
00:20:28,916 --> 00:20:30,209
<font face="sans-serif" size="52"><i>Provar què?</i></font>

311
00:20:30,918 --> 00:20:33,921
<font face="sans-serif" size="52">Si el virus és contagiós
com diu en Sameer,</font>

312
00:20:34,589 --> 00:20:36,632
<font face="sans-serif" size="52">- ja podem plegar.
- No, té raó.</font>

313
00:20:37,425 --> 00:20:40,511
<font face="sans-serif" size="52">La Roca ens ha vist
i no ens en podem anar.</font>

314
00:20:40,595 --> 00:20:42,805
<font face="sans-serif" size="52"><i>Virus? Quin virus?</i></font>

315
00:20:42,889 --> 00:20:45,892
<font face="sans-serif" size="52">Mireu, no us he alliberat
perquè ara us cagueu.</font>

316
00:20:45,975 --> 00:20:48,519
<font face="sans-serif" size="52">Només es tracta de segellar la ventilació.</font>

317
00:20:48,603 --> 00:20:52,815
<font face="sans-serif" size="52">Deixar totes les sortides més tancades
que el cul d'un escolta en una acampada.</font>

318
00:20:58,404 --> 00:20:59,322
<font face="sans-serif" size="52">Potser.</font>

319
00:21:02,825 --> 00:21:04,077
<font face="sans-serif" size="52">Ei...</font>

320
00:21:05,119 --> 00:21:07,413
<font face="sans-serif" size="52">El malparit s'aguanta la respiració?</font>

321
00:21:08,039 --> 00:21:10,708
<font face="sans-serif" size="52">I està a deu pulsacions per minut.</font>

322
00:21:10,792 --> 00:21:14,879
<font face="sans-serif" size="52">Es deu poder estar dues hores
sense respirar, com una balena!</font>

323
00:21:14,962 --> 00:21:17,590
<font face="sans-serif" size="52">Si no respira, com li passem el virus?</font>

324
00:21:17,673 --> 00:21:20,593
<font face="sans-serif" size="52">No és la primera balena que ens trobem.</font>

325
00:21:20,676 --> 00:21:23,179
<font face="sans-serif" size="52">Vosaltres tapeu-ho tot.
Jo aniré a buscar el virus.</font>

326
00:21:23,262 --> 00:21:24,597
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko, vine amb mi.</font>

327
00:21:31,229 --> 00:21:33,064
<font face="sans-serif" size="52">Voleu parar d'una vegada, coi?</font>

328
00:21:33,940 --> 00:21:35,191
<font face="sans-serif" size="52">Que estic pencant.</font>

329
00:21:37,527 --> 00:21:39,570
<font face="sans-serif" size="52">Ei, vinc amb tu.</font>

330
00:21:40,863 --> 00:21:42,448
<font face="sans-serif" size="52">- Per què?
- No em fio de tu.</font>

331
00:21:44,909 --> 00:21:48,162
<font face="sans-serif" size="52">Vine. Tu mateix.</font>

332
00:21:52,834 --> 00:21:57,588
<font face="sans-serif" size="52">Hem trobat les ubicacions de 10.000
seguidors actius de la Llum Estel·lar.</font>

333
00:21:57,672 --> 00:21:59,966
<font face="sans-serif" size="52">I el mapa pràcticament coincideix
amb les zones</font>

334
00:22:00,049 --> 00:22:01,592
<font face="sans-serif" size="52">de més consum de llet vegetal.</font>

335
00:22:01,676 --> 00:22:02,718
<font face="sans-serif" size="52">I el Negre Fosc?</font>

336
00:22:02,802 --> 00:22:04,512
<font face="sans-serif" size="52">A la tarda sempre desapareix.</font>

337
00:22:04,595 --> 00:22:06,347
<font face="sans-serif" size="52">No diu on va. No parla.</font>

338
00:22:06,430 --> 00:22:07,807
<font face="sans-serif" size="52">Es creu un actor de mètode.</font>

339
00:22:07,890 --> 00:22:09,684
<font face="sans-serif" size="52">Segueix la tècnica Meisner.</font>

340
00:22:11,102 --> 00:22:11,978
<font face="sans-serif" size="52">És jueu, això?</font>

341
00:22:12,061 --> 00:22:15,314
<font face="sans-serif" size="52">Fem servir els súpers de barri
i la policia per detenir-los,</font>

342
00:22:15,398 --> 00:22:19,068
<font face="sans-serif" size="52">però es pot aplicar la Llei d'Insurrecció
per desplegar l'exèrcit,</font>

343
00:22:19,152 --> 00:22:20,736
<font face="sans-serif" size="52">- senyor president.
- Ben pensat.</font>

344
00:22:20,820 --> 00:22:23,990
<font face="sans-serif" size="52">I qui es considera un estel·larista actiu?</font>

345
00:22:24,073 --> 00:22:27,743
<font face="sans-serif" size="52">Qualsevol que publiqui
contingut proestel·lar o antipatriota.</font>

346
00:22:27,827 --> 00:22:31,038
<font face="sans-serif" size="52">Francament, l'algoritme de VoughtBook
fa tota la feina.</font>

347
00:22:31,122 --> 00:22:35,543
<font face="sans-serif" size="52">Devem tenir unes 52.000 variables
diferents de cada usuari.</font>

348
00:22:36,252 --> 00:22:37,962
<font face="sans-serif" size="52">Vivim en una època prodigiosa.</font>

349
00:22:39,005 --> 00:22:41,799
<font face="sans-serif" size="52">Però haurem de triplicar els camps
per internar-los</font>

350
00:22:41,883 --> 00:22:42,758
<font face="sans-serif" size="52">a tots.</font>

351
00:22:42,842 --> 00:22:43,676
<font face="sans-serif" size="52">M'encanta.</font>

352
00:22:43,759 --> 00:22:46,804
<font face="sans-serif" size="52">Però després de pagar
els contractes militars de Vought,</font>

353
00:22:46,888 --> 00:22:51,392
<font face="sans-serif" size="52">les rebaixes fiscals per empreses
i els camps de llibertat que ja tenim,</font>

354
00:22:51,475 --> 00:22:53,352
<font face="sans-serif" size="52">la tresoreria està una mica eixuta.</font>

355
00:22:53,436 --> 00:22:56,230
<font face="sans-serif" size="52">A la gent no li agrada
que detinguem els seus veïns,</font>

356
00:22:56,314 --> 00:22:58,858
<font face="sans-serif" size="52">però si apujo els impostos
hi haurà una revolta.</font>

357
00:22:58,941 --> 00:23:02,528
<font face="sans-serif" size="52"><i>El president troba
que tot plegat és un disbarat.</i></font>

358
00:23:02,612 --> 00:23:04,864
<font face="sans-serif" size="52"><i>Et farà costat. Vinga, endavant. Parla.</i></font>

359
00:23:04,947 --> 00:23:08,201
<font face="sans-serif" size="52">I molts d'aquests simpatitzants
són clients de Vought.</font>

360
00:23:08,284 --> 00:23:10,786
<font face="sans-serif" size="52">No perjudicarà
els nostres ingressos, detenir-los?</font>

361
00:23:11,454 --> 00:23:14,415
<font face="sans-serif" size="52">No. Posarem publicitat a Vought Plus.</font>

362
00:23:14,498 --> 00:23:17,710
<font face="sans-serif" size="52"><i>Vaja. Molt bé, Ashley.
Estàs feta un Che Guevara.</i></font>

363
00:23:17,793 --> 00:23:21,130
<font face="sans-serif" size="52">Molt bé, deixa'm fer-te
la pregunta més important.</font>

364
00:23:22,423 --> 00:23:24,050
<font face="sans-serif" size="52">Tindré immunitat?</font>

365
00:23:34,560 --> 00:23:36,562
<font face="sans-serif" size="52">Mecàgon tot!</font>

366
00:23:36,646 --> 00:23:38,898
<font face="sans-serif" size="52">Soldier Boy, el president</font>

367
00:23:38,981 --> 00:23:41,234
<font face="sans-serif" size="52">i la vicepresidenta dels Estats Units.</font>

368
00:23:41,317 --> 00:23:42,902
<font face="sans-serif" size="52">Treballen per mi.</font>

369
00:23:42,985 --> 00:23:47,114
<font face="sans-serif" size="52">Escolteu, el Soldier Boy
serà el número dos dels Set.</font>

370
00:23:47,198 --> 00:23:51,410
<font face="sans-serif" size="52">Quan hagi localitzat
en William Carnisser i l'Annie January.</font>

371
00:23:51,494 --> 00:23:52,912
<font face="sans-serif" size="52">Què? Com?</font>

372
00:23:52,995 --> 00:23:54,997
<font face="sans-serif" size="52">No. Ja me'n cuido jo, de trobar-los.</font>

373
00:23:55,081 --> 00:23:56,624
<font face="sans-serif" size="52">Com vas fer amb l'A-Tren?</font>

374
00:23:56,707 --> 00:23:58,876
<font face="sans-serif" size="52">Provarem una cosa nova, aquest cop.</font>

375
00:23:58,960 --> 00:24:00,127
<font face="sans-serif" size="52">Gent competent.</font>

376
00:24:00,795 --> 00:24:03,631
<font face="sans-serif" size="52">I Steve,
s'haurà d'indultar el Soldier Boy.</font>

377
00:24:03,714 --> 00:24:08,970
<font face="sans-serif" size="52">Perdoni, però el van declarar culpable
d'alta traïció.</font>

378
00:24:11,514 --> 00:24:12,556
<font face="sans-serif" size="52">Doni-ho per fet.</font>

379
00:24:12,640 --> 00:24:13,557
<font face="sans-serif" size="52">Fantàstic.</font>

380
00:24:13,641 --> 00:24:16,185
<font face="sans-serif" size="52">Per cert, segur que li ve de gust
una copa.</font>

381
00:24:16,894 --> 00:24:18,104
<font face="sans-serif" size="52">Steve, li pots fer...?</font>

382
00:24:19,939 --> 00:24:20,940
<font face="sans-serif" size="52">Un Manhattan.</font>

383
00:24:21,023 --> 00:24:22,817
<font face="sans-serif" size="52">Un Manhattan. Gràcies.</font>

384
00:24:23,901 --> 00:24:24,735
<font face="sans-serif" size="52">De res.</font>

385
00:24:25,987 --> 00:24:27,822
<font face="sans-serif" size="52">Vostè vol que li porti un got de llet?</font>

386
00:24:28,197 --> 00:24:30,658
<font face="sans-serif" size="52">No. Steven...</font>

387
00:24:32,034 --> 00:24:33,619
<font face="sans-serif" size="52">Jo també vull un Manhattan.</font>

388
00:24:35,746 --> 00:24:36,789
<font face="sans-serif" size="52">Carai.</font>

389
00:24:38,040 --> 00:24:40,543
<font face="sans-serif" size="52">Des de quan el president
llepa el cul als súpers?</font>

390
00:24:41,836 --> 00:24:42,712
<font face="sans-serif" size="52">Des de mi.</font>

391
00:24:59,478 --> 00:25:01,022
<font face="sans-serif" size="52">Ja està. I ara què?</font>

392
00:25:05,735 --> 00:25:06,819
<font face="sans-serif" size="52">Què passa?</font>

393
00:25:15,745 --> 00:25:17,038
<font face="sans-serif" size="52">Vigila!</font>

394
00:25:17,663 --> 00:25:18,497
<font face="sans-serif" size="52">Ostres!</font>

395
00:25:22,084 --> 00:25:24,712
<font face="sans-serif" size="52">- És porno volcànic.
- Què?</font>

396
00:25:24,795 --> 00:25:29,258
<font face="sans-serif" size="52"><i>De poc que no us toca, cabrons. Ha, ha.</i></font>

397
00:25:30,009 --> 00:25:30,968
<font face="sans-serif" size="52">Hòstia...</font>

398
00:25:31,052 --> 00:25:31,969
<font face="sans-serif" size="52">No.</font>

399
00:25:33,637 --> 00:25:36,057
<font face="sans-serif" size="52">Per això ha crescut tant, el cabró.</font>

400
00:25:38,059 --> 00:25:40,478
<font face="sans-serif" size="52">De pelar-se-la tot el dia.</font>

401
00:25:40,561 --> 00:25:41,771
<font face="sans-serif" size="52">Quin fàstic!</font>

402
00:25:50,821 --> 00:25:52,281
<font face="sans-serif" size="52">Això ja m'agrada més.</font>

403
00:25:53,908 --> 00:25:55,117
<font face="sans-serif" size="52">Ostres!</font>

404
00:25:57,912 --> 00:25:59,663
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Això és insalubre i tot.</font>

405
00:26:04,293 --> 00:26:06,921
<font face="sans-serif" size="52">TEENAGE KIX
MUR DE LA FAMA</font>

406
00:26:23,813 --> 00:26:27,274
<font face="sans-serif" size="52">Primer de tot,
ens posem la prebase Firecracker.</font>

407
00:26:27,358 --> 00:26:30,945
<font face="sans-serif" size="52">És un producte boníssim
que fan servir els millors...</font>

408
00:26:31,028 --> 00:26:33,572
<font face="sans-serif" size="52">Després hi apliquem la meva base favorita</font>

409
00:26:33,656 --> 00:26:37,034
<font face="sans-serif" size="52">de la meva gamma de Voughtality:
Brasa Vellut.</font>

410
00:26:37,118 --> 00:26:40,955
<font face="sans-serif" size="52">Dura fins i tot després d'un dia ficant
estel·laristes en furgons policials.</font>

411
00:26:43,165 --> 00:26:45,501
<font face="sans-serif" size="52">Ja n'hem parlat. No tinc més remei.</font>

412
00:26:45,584 --> 00:26:47,128
<font face="sans-serif" size="52">M'hi obliguen.</font>

413
00:26:48,712 --> 00:26:49,547
<font face="sans-serif" size="52">Som-hi.</font>

414
00:26:51,048 --> 00:26:53,175
<font face="sans-serif" size="52">Avui em faré un look d'heroïna fosca</font>

415
00:26:53,259 --> 00:26:56,137
<font face="sans-serif" size="52">i em posaré el perfilador d'ulls líquid
del Negre Fosc,</font>

416
00:26:56,220 --> 00:26:57,221
<font face="sans-serif" size="52">perquè és...</font>

417
00:26:58,514 --> 00:26:59,682
<font face="sans-serif" size="52">Cony! Mecàgon la puta!</font>

418
00:26:59,765 --> 00:27:02,351
<font face="sans-serif" size="52">- Com goses entrar al meu domini obscur?
- Treu-me'l!</font>

419
00:27:02,435 --> 00:27:05,980
<font face="sans-serif" size="52">Soc la Comtessa Corb,
la comtessa dels corbs,</font>

420
00:27:06,063 --> 00:27:08,983
<font face="sans-serif" size="52">i faré que maleeixis
el dia que has decidit...</font>

421
00:27:09,066 --> 00:27:10,359
<font face="sans-serif" size="52">A prendre pel cul!</font>

422
00:27:18,075 --> 00:27:19,076
<font face="sans-serif" size="52">Merda.</font>

423
00:27:22,079 --> 00:27:27,418
<font face="sans-serif" size="52">Cada capa de semen
representa el pas inexorable del temps.</font>

424
00:27:28,002 --> 00:27:29,920
<font face="sans-serif" size="52">És una metàfora de la vida.</font>

425
00:27:30,004 --> 00:27:33,340
<font face="sans-serif" size="52"><i>És una metàfora dels meus ous.</i></font>

426
00:27:38,387 --> 00:27:41,223
<font face="sans-serif" size="52">Annie, què passa?</font>

427
00:27:41,307 --> 00:27:44,059
<font face="sans-serif" size="52">Ha caigut una cèl·lula estel·larista
de Saint Louis i...</font>

428
00:27:44,143 --> 00:27:45,728
<font face="sans-serif" size="52">Són tots morts.</font>

429
00:27:46,312 --> 00:27:50,232
<font face="sans-serif" size="52">Igual que els de Portland,
els de Sacramento, els de Boise...</font>

430
00:27:50,858 --> 00:27:54,111
<font face="sans-serif" size="52">I ara hem d'afegir l'A-Tren a la llista.</font>

431
00:27:55,529 --> 00:27:58,115
<font face="sans-serif" size="52">Tu no els has matat.</font>

432
00:27:59,241 --> 00:28:00,326
<font face="sans-serif" size="52">Van optar per lluitar.</font>

433
00:28:00,409 --> 00:28:03,287
<font face="sans-serif" size="52">Sí, perquè es pensaven
que jo els salvaria.</font>

434
00:28:03,370 --> 00:28:06,415
<font face="sans-serif" size="52">Els hi vaig dir que ens en sortiríem.</font>

435
00:28:07,082 --> 00:28:10,419
<font face="sans-serif" size="52">Per mi és fàcil de dir,
perquè no em maten les bales.</font>

436
00:28:12,630 --> 00:28:14,715
<font face="sans-serif" size="52">L'hi has explicat a en Hughie?</font>

437
00:28:14,798 --> 00:28:17,176
<font face="sans-serif" size="52">No, perquè dirà que és culpa meva.</font>

438
00:28:17,259 --> 00:28:18,427
<font face="sans-serif" size="52">No puc.</font>

439
00:28:22,389 --> 00:28:25,476
<font face="sans-serif" size="52">Per això t'és igual
si el virus et mata, oi?</font>

440
00:28:26,644 --> 00:28:30,105
<font face="sans-serif" size="52">Els he portat a una mort segura.</font>

441
00:28:33,025 --> 00:28:37,905
<font face="sans-serif" size="52">I a mi em toca viure
en una casa unifamiliar i fer pastissos?</font>

442
00:28:37,988 --> 00:28:40,574
<font face="sans-serif" size="52">No. No puc viure així.</font>

443
00:28:40,658 --> 00:28:44,036
<font face="sans-serif" size="52">Només té sentit que acabi igual que ells.</font>

444
00:28:51,335 --> 00:28:56,507
<font face="sans-serif" size="52">Soc el campió dels pesos pesants a l'hora
de torturar-se per les vides perdudes.</font>

445
00:28:58,425 --> 00:29:01,387
<font face="sans-serif" size="52">I recrear-se en el sentiment de culpa
és el més fàcil.</font>

446
00:29:04,640 --> 00:29:06,016
<font face="sans-serif" size="52">Però t'has de fer fotre.</font>

447
00:29:06,600 --> 00:29:09,687
<font face="sans-serif" size="52">T'has d'aixecar cada dia i continuar.</font>

448
00:29:10,271 --> 00:29:13,107
<font face="sans-serif" size="52">Qualsevol altra cosa
és un insult als morts.</font>

449
00:29:15,818 --> 00:29:18,153
<font face="sans-serif" size="52">Bavós! Que em deixis anar!</font>

450
00:29:18,237 --> 00:29:20,155
<font face="sans-serif" size="52">Treu-me aquestes manasses de sobre!</font>

451
00:29:20,239 --> 00:29:21,949
<font face="sans-serif" size="52">Mireu qui no ha sortit a patrullar.</font>

452
00:29:22,032 --> 00:29:22,866
<font face="sans-serif" size="52">Hòstia.</font>

453
00:29:23,534 --> 00:29:25,995
<font face="sans-serif" size="52">Llum Estel·lar. Que fort!</font>

454
00:29:26,078 --> 00:29:27,788
<font face="sans-serif" size="52">Sou terroristes.</font>

455
00:29:29,540 --> 00:29:30,583
<font face="sans-serif" size="52">Què coi en fem?</font>

456
00:29:32,209 --> 00:29:33,627
<font face="sans-serif" size="52">El mateix que amb la Roca.</font>

457
00:29:36,171 --> 00:29:37,631
<font face="sans-serif" size="52">No hi ha més remei.</font>

458
00:29:40,009 --> 00:29:40,926
<font face="sans-serif" size="52">Què?</font>

459
00:29:41,010 --> 00:29:42,386
<font face="sans-serif" size="52">Molt bé. Vine.</font>

460
00:29:42,469 --> 00:29:43,596
<font face="sans-serif" size="52">No... Què?</font>

461
00:29:44,805 --> 00:29:45,806
<font face="sans-serif" size="52">Deixa'm anar!</font>

462
00:29:49,768 --> 00:29:50,686
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}LLUM ESTEL·LAR</font>

463
00:29:50,769 --> 00:29:51,729
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Matacriatures!</font>

464
00:29:52,605 --> 00:29:54,440
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}TOTS CAP ALS CAMPS DE LLIBERTAT</font>

465
00:29:57,610 --> 00:29:59,445
<font face="sans-serif" size="52">CUINANT AMB LA LLUM ESTEL·LAR</font>

466
00:30:04,283 --> 00:30:08,120
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}He enxampat aquesta estel·larista
de merda al nostre barri.</font>

467
00:30:08,203 --> 00:30:10,956
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Combatre la delinqüència
em fa venir molta set.</font>

468
00:30:11,874 --> 00:30:14,835
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Turbo Rush, la beguda dels herois.</font>

469
00:30:14,918 --> 00:30:16,545
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Només quinze calories.</font>

470
00:30:17,129 --> 00:30:17,963
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Talleu!</font>

471
00:30:19,214 --> 00:30:20,424
<font face="sans-serif" size="52">Ha quedat bé.</font>

472
00:30:20,507 --> 00:30:23,636
<font face="sans-serif" size="52">No, sisplau, és un error.
No soc estel·larista.</font>

473
00:30:23,719 --> 00:30:25,638
<font face="sans-serif" size="52">"Només quinze calories..."</font>

474
00:30:25,721 --> 00:30:29,600
<font face="sans-serif" size="52">- Sí.
- "Ara amb açaí i arrel de maca."</font>

475
00:30:29,683 --> 00:30:31,060
<font face="sans-serif" size="52">Merda, no hi he pensat.</font>

476
00:30:31,143 --> 00:30:33,729
<font face="sans-serif" size="52">- Mare!
- No, Corey. Torna a dins.</font>

477
00:30:33,812 --> 00:30:36,231
<font face="sans-serif" size="52">No! Queda't aquí.</font>

478
00:30:36,315 --> 00:30:39,026
<font face="sans-serif" size="52">Si m'espatlles la presa,
et faig una cara nova.</font>

479
00:30:39,818 --> 00:30:40,944
<font face="sans-serif" size="52">Vinga, tornem-hi.</font>

480
00:30:41,028 --> 00:30:42,821
<font face="sans-serif" size="52">Posa't bé les tetes. Les tens tortes.</font>

481
00:30:42,988 --> 00:30:44,156
<font face="sans-serif" size="52">Molt bé. Vinga, va.</font>

482
00:30:44,782 --> 00:30:48,452
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Combatre la delinqüència
em fa venir molta set.</font>

483
00:30:48,786 --> 00:30:52,915
<font face="sans-serif" size="52">Turbo Rush. Ara amb açaí i arrel de maca.</font>

484
00:30:53,707 --> 00:30:54,708
<font face="sans-serif" size="52">De puta mare.</font>

485
00:30:54,792 --> 00:30:55,626
<font face="sans-serif" size="52">Genial.</font>

486
00:30:55,709 --> 00:30:57,211
<font face="sans-serif" size="52">- Que vagi bé al camp.
- Vinga.</font>

487
00:30:57,294 --> 00:30:58,212
<font face="sans-serif" size="52">- No, sisplau!
- Mare!</font>

488
00:31:02,174 --> 00:31:03,258
<font face="sans-serif" size="52">Mare!</font>

489
00:31:03,842 --> 00:31:05,260
<font face="sans-serif" size="52">- Para.
- Ni de conya.</font>

490
00:31:05,344 --> 00:31:06,595
<font face="sans-serif" size="52">Els hem d'ajudar.</font>

491
00:31:06,679 --> 00:31:10,140
<font face="sans-serif" size="52">Tindríem tots els súpers
de mil quilòmetres a la rodona al damunt.</font>

492
00:31:10,516 --> 00:31:13,310
<font face="sans-serif" size="52">Seguirem el pla.
Ens centrarem en la missió.</font>

493
00:31:13,394 --> 00:31:14,228
<font face="sans-serif" size="52">A la merda.</font>

494
00:31:18,190 --> 00:31:19,900
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko, no.</font>

495
00:31:43,799 --> 00:31:44,967
<font face="sans-serif" size="52">Patriota?</font>

496
00:31:45,926 --> 00:31:46,802
<font face="sans-serif" size="52">Collons.</font>

497
00:31:48,554 --> 00:31:49,471
<font face="sans-serif" size="52">Patriota.</font>

498
00:31:55,185 --> 00:31:56,019
<font face="sans-serif" size="52">Sage.</font>

499
00:31:56,103 --> 00:31:57,396
<font face="sans-serif" size="52">- Hola.
- Estava...</font>

500
00:31:59,106 --> 00:32:00,607
<font face="sans-serif" size="52">Què puc fer per tu?</font>

501
00:32:01,859 --> 00:32:04,153
<font face="sans-serif" size="52">No m'ho esperava, això d'avui.</font>

502
00:32:04,236 --> 00:32:06,196
<font face="sans-serif" size="52">Segur que és una bona idea despertar-lo?</font>

503
00:32:06,321 --> 00:32:07,156
<font face="sans-serif" size="52">Sí.</font>

504
00:32:07,239 --> 00:32:09,324
<font face="sans-serif" size="52">I li has parlat del virus?</font>

505
00:32:09,408 --> 00:32:10,451
<font face="sans-serif" size="52">No.</font>

506
00:32:10,534 --> 00:32:12,327
<font face="sans-serif" size="52">No li he dit res. Esclar que no.</font>

507
00:32:14,371 --> 00:32:15,706
<font face="sans-serif" size="52">Què volies que li digués?</font>

508
00:32:16,498 --> 00:32:19,084
<font face="sans-serif" size="52">"Escolta, vull que em facis un favor,</font>

509
00:32:19,168 --> 00:32:22,838
<font face="sans-serif" size="52">però vigila, perquè hi ha un virus
que mata els súpers</font>

510
00:32:22,921 --> 00:32:24,673
<font face="sans-serif" size="52">i potser et mors agonitzant."</font>

511
00:32:25,257 --> 00:32:26,884
<font face="sans-serif" size="52">Segur que m'hauria dit que sí.</font>

512
00:32:27,760 --> 00:32:31,805
<font face="sans-serif" size="52">Encara n'has d'aprendre molt, de tractar
amb personalitats fortes, noia.</font>

513
00:32:33,766 --> 00:32:36,935
<font face="sans-serif" size="52">A més, si és veritat que hi ha un virus,</font>

514
00:32:37,019 --> 00:32:39,229
<font face="sans-serif" size="52">val més que se la jugui ell, no?</font>

515
00:32:40,481 --> 00:32:42,608
<font face="sans-serif" size="52">- És una estratègia.
- Exacte.</font>

516
00:32:42,691 --> 00:32:45,068
<font face="sans-serif" size="52">Per un moment
m'he pensat que l'has despertat</font>

517
00:32:45,152 --> 00:32:46,445
<font face="sans-serif" size="52">perquè és el teu pare.</font>

518
00:32:49,740 --> 00:32:51,533
<font face="sans-serif" size="52">Però així, quan s'infecti i es mori...</font>

519
00:32:51,658 --> 00:32:52,868
<font face="sans-serif" size="52">No saps si passarà.</font>

520
00:32:52,951 --> 00:32:55,412
<font face="sans-serif" size="52">Quan passi, no t'enfonsaràs.</font>

521
00:32:55,496 --> 00:32:56,914
<font face="sans-serif" size="52">Perquè era una estratègia.</font>

522
00:32:58,999 --> 00:32:59,833
<font face="sans-serif" size="52">Genial.</font>

523
00:33:34,117 --> 00:33:36,662
<font face="sans-serif" size="52">Provar una arma biològica
en un entorn no controlat</font>

524
00:33:36,745 --> 00:33:37,871
<font face="sans-serif" size="52">ja és prou perillós.</font>

525
00:33:38,747 --> 00:33:40,582
<font face="sans-serif" size="52">Però transportar-la sense precaucions...</font>

526
00:33:40,666 --> 00:33:43,710
<font face="sans-serif" size="52">Que sí, que sí.
No xerris tant i passa-me'l.</font>

527
00:33:45,504 --> 00:33:46,338
<font face="sans-serif" size="52">L'agafo jo.</font>

528
00:33:53,053 --> 00:33:54,263
<font face="sans-serif" size="52">És gaire fràgil?</font>

529
00:33:54,346 --> 00:33:57,850
<font face="sans-serif" size="52">Molt. Molt fràgil.</font>

530
00:33:57,933 --> 00:33:59,226
<font face="sans-serif" size="52">I si es trenca?</font>

531
00:33:59,309 --> 00:34:01,186
<font face="sans-serif" size="52">Podria matar tots els superherois.</font>

532
00:34:02,271 --> 00:34:07,192
<font face="sans-serif" size="52">I també hi ha una petita possibilitat
que erradiqui tots els humans del món.</font>

533
00:34:09,987 --> 00:34:11,154
<font face="sans-serif" size="52">Ah.</font>

534
00:34:12,823 --> 00:34:14,199
<font face="sans-serif" size="52">Doncs que no et caigui.</font>

535
00:34:17,661 --> 00:34:18,871
<font face="sans-serif" size="52">Moltes gràcies.</font>

536
00:34:27,337 --> 00:34:28,505
<font face="sans-serif" size="52">Respira.</font>

537
00:34:39,683 --> 00:34:41,059
<font face="sans-serif" size="52">L'heu fet respirar, ja?</font>

538
00:34:41,143 --> 00:34:42,311
<font face="sans-serif" size="52">Què?</font>

539
00:34:42,394 --> 00:34:45,314
<font face="sans-serif" size="52">Que si l'heu pogut fer respirar!</font>

540
00:34:45,397 --> 00:34:48,650
<font face="sans-serif" size="52"><i>Le connard</i> ni s'immuta!</font>

541
00:34:48,734 --> 00:34:50,193
<font face="sans-serif" size="52">Doncs els Kix tornaran aviat.</font>

542
00:34:51,028 --> 00:34:53,155
<font face="sans-serif" size="52">Fem tot el que podem.</font>

543
00:35:03,206 --> 00:35:05,125
<font face="sans-serif" size="52">Abans t'has equivocat.</font>

544
00:35:05,208 --> 00:35:06,627
<font face="sans-serif" size="52">No som terroristes.</font>

545
00:35:06,710 --> 00:35:08,754
<font face="sans-serif" size="52">Ja veuràs. Quan tornin aquells,</font>

546
00:35:08,837 --> 00:35:10,964
<font face="sans-serif" size="52">el Jetstreak et fotrà un coet pel cul</font>

547
00:35:11,048 --> 00:35:14,676
<font face="sans-serif" size="52">i la Sheline es cagarà
en el forat que t'hi quedarà.</font>

548
00:35:14,760 --> 00:35:18,263
<font face="sans-serif" size="52">No comptàvem que hi series tu, entesos?</font>

549
00:35:18,347 --> 00:35:20,349
<font face="sans-serif" size="52">La situació és una putada.</font>

550
00:35:20,432 --> 00:35:23,268
<font face="sans-serif" size="52">Ja. Aquí tots en sortim igual de putejats.</font>

551
00:35:28,440 --> 00:35:30,984
<font face="sans-serif" size="52">Volem marxar de seguida que puguem.</font>

552
00:35:31,068 --> 00:35:35,072
<font face="sans-serif" size="52">L'únic que volem és que la Roca respiri.</font>

553
00:35:38,241 --> 00:35:41,578
<font face="sans-serif" size="52">Aquests pèls púbics de la cara
són de fer mamades?</font>

554
00:35:41,662 --> 00:35:43,497
<font face="sans-serif" size="52">Tinc una filla adolescent.</font>

555
00:35:43,580 --> 00:35:45,999
<font face="sans-serif" size="52">Aquesta mena d'insults em rellisquen molt.</font>

556
00:35:46,792 --> 00:35:49,878
<font face="sans-serif" size="52">No hi havies tingut
una desena de corbs, aquí?</font>

557
00:35:49,962 --> 00:35:52,005
<font face="sans-serif" size="52">Què se n'ha fet?</font>

558
00:35:53,382 --> 00:35:54,466
<font face="sans-serif" size="52">No m'ho diguis.</font>

559
00:35:55,425 --> 00:35:57,010
<font face="sans-serif" size="52">Se'ls ha cruspit la Sheline?</font>

560
00:35:58,011 --> 00:35:59,096
<font face="sans-serif" size="52">Carai.</font>

561
00:35:59,179 --> 00:36:02,557
<font face="sans-serif" size="52">Comtessa, aquells passen de tu
i dels dos corbs que et queden.</font>

562
00:36:02,641 --> 00:36:04,935
<font face="sans-serif" size="52">Es diuen Russell i Cameron.</font>

563
00:36:05,018 --> 00:36:07,854
<font face="sans-serif" size="52">I als de Vought no els hi importeu gens.</font>

564
00:36:07,938 --> 00:36:11,733
<font face="sans-serif" size="52">Es queden el 60%
dels vostres ingressos. És un disbarat!</font>

565
00:36:15,195 --> 00:36:17,406
<font face="sans-serif" size="52">Fill de puta, no toquis les meves coses.</font>

566
00:36:17,489 --> 00:36:20,826
<font face="sans-serif" size="52">Prozac, bupropió, escitalopram...</font>

567
00:36:20,909 --> 00:36:21,743
<font face="sans-serif" size="52">Ja, molt bé.</font>

568
00:36:21,827 --> 00:36:23,578
<font face="sans-serif" size="52">Quina edat tens, 19 anys?</font>

569
00:36:23,662 --> 00:36:26,373
<font face="sans-serif" size="52">Per què et passes el dia
pencant per aquella gent?</font>

570
00:36:26,456 --> 00:36:29,418
<font face="sans-serif" size="52">Si l'únic que faran és espreme't
per treure'n el màxim de calés</font>

571
00:36:29,501 --> 00:36:31,503
<font face="sans-serif" size="52">i deixar-te tirada.</font>

572
00:36:31,586 --> 00:36:34,673
<font face="sans-serif" size="52">Per què et jugues la vida per ells?</font>

573
00:36:39,302 --> 00:36:41,930
<font face="sans-serif" size="52">Sisplau. No em matis, sisplau.</font>

574
00:36:42,014 --> 00:36:43,682
<font face="sans-serif" size="52">Me'n vull anar a casa.</font>

575
00:36:44,891 --> 00:36:47,978
<font face="sans-serif" size="52">Enyoro la meva mare i el meu pare.</font>

576
00:36:48,937 --> 00:36:50,105
<font face="sans-serif" size="52">Sisplau.</font>

577
00:37:02,659 --> 00:37:03,702
<font face="sans-serif" size="52">Vigila!</font>

578
00:37:08,623 --> 00:37:10,667
<font face="sans-serif" size="52">Ei, somriu una mica, Hughie!</font>

579
00:37:10,834 --> 00:37:12,502
<font face="sans-serif" size="52">L'A-Tren és mort. No te n'alegres?</font>

580
00:37:16,298 --> 00:37:18,300
<font face="sans-serif" size="52">No, no me n'alegro.</font>

581
00:37:18,633 --> 00:37:21,636
<font face="sans-serif" size="52">Va fer coses horribles,
però ens va salvar la vida.</font>

582
00:37:21,720 --> 00:37:24,431
<font face="sans-serif" size="52">I va morir com un heroi.
Un heroi de veritat.</font>

583
00:37:24,514 --> 00:37:27,184
<font face="sans-serif" size="52">I hi ha més súpers
que tampoc s'ho mereixen.</font>

584
00:37:27,267 --> 00:37:31,396
<font face="sans-serif" size="52">Mira, ja sé que t'has passat
un any al gulag.</font>

585
00:37:31,480 --> 00:37:35,942
<font face="sans-serif" size="52">Com que t'has guanyat que et tractem
com un igual, et parlaré clar.</font>

586
00:37:36,777 --> 00:37:39,446
<font face="sans-serif" size="52">El rotllo aquest d'anar de bon tio
l'has de deixar.</font>

587
00:37:40,322 --> 00:37:41,990
<font face="sans-serif" size="52">No li fas cap favor a ningú.</font>

588
00:37:42,074 --> 00:37:43,700
<font face="sans-serif" size="52">I menys a la teva nòvia.</font>

589
00:37:43,784 --> 00:37:45,577
<font face="sans-serif" size="52">Per què et penses que t'ignora?</font>

590
00:37:45,702 --> 00:37:48,038
<font face="sans-serif" size="52">No em parlis de l'Annie.
Tu no saps què li passa.</font>

591
00:37:48,121 --> 00:37:50,165
<font face="sans-serif" size="52">Sé que li ha caigut la bena dels ulls.</font>

592
00:37:50,248 --> 00:37:52,459
<font face="sans-serif" size="52">I sap que tu, amb aquestes mariconades</font>

593
00:37:52,542 --> 00:37:55,378
<font face="sans-serif" size="52">de la veu de la consciència,
dient-li que s'escolti el cor,</font>

594
00:37:56,546 --> 00:37:58,256
<font face="sans-serif" size="52">faràs que la matin.</font>

595
00:38:01,134 --> 00:38:03,553
<font face="sans-serif" size="52">A tu et queda algun racó d'humanitat?</font>

596
00:38:06,973 --> 00:38:08,934
<font face="sans-serif" size="52">Si la maten, serà culpa teva.</font>

597
00:38:10,393 --> 00:38:11,770
<font face="sans-serif" size="52">Però no t'ho permetré.</font>

598
00:38:15,565 --> 00:38:16,525
<font face="sans-serif" size="52">En prenc nota.</font>

599
00:38:28,829 --> 00:38:30,288
<font face="sans-serif" size="52">- Hòstia!
- Hughie, el vial!</font>

600
00:38:30,997 --> 00:38:31,832
<font face="sans-serif" size="52">Merda.</font>

601
00:38:33,333 --> 00:38:34,334
<font face="sans-serif" size="52">Està sencer.</font>

602
00:38:37,838 --> 00:38:39,297
<font face="sans-serif" size="52">Escolta, no és...?</font>

603
00:38:42,425 --> 00:38:44,344
<font face="sans-serif" size="52">Vaja, vaja, vaja.</font>

604
00:38:44,427 --> 00:38:46,638
<font face="sans-serif" size="52">Era mort, oi? No es va morir?</font>

605
00:38:48,056 --> 00:38:49,432
<font face="sans-serif" size="52">Representa que sí,</font>

606
00:38:50,267 --> 00:38:51,935
<font face="sans-serif" size="52">però la Mallory el va congelar.</font>

607
00:38:55,188 --> 00:38:56,898
<font face="sans-serif" size="52">I ens ho dius ara?</font>

608
00:38:58,984 --> 00:39:00,527
<font face="sans-serif" size="52">El de dalt ens estima, nano.</font>

609
00:39:00,610 --> 00:39:02,112
<font face="sans-serif" size="52">Però què cony dius?</font>

610
00:39:02,195 --> 00:39:03,655
<font face="sans-serif" size="52">Volíem un conillet d'Índies.</font>

611
00:39:04,698 --> 00:39:06,908
<font face="sans-serif" size="52">Qui millor que el pare del Patriota?</font>

612
00:39:09,327 --> 00:39:10,495
<font face="sans-serif" size="52">Canvi de pla.</font>

613
00:39:12,539 --> 00:39:16,376
<font face="sans-serif" size="52">Ei! No eres un consolador de gel, tu?</font>

614
00:39:16,459 --> 00:39:17,794
<font face="sans-serif" size="52">I tu no eres més llest?</font>

615
00:39:17,878 --> 00:39:20,714
<font face="sans-serif" size="52">Llogues una camioneta
a nom de Noem Toki Zelsous?</font>

616
00:39:20,797 --> 00:39:22,757
<font face="sans-serif" size="52">El mateix àlies que teníem a Heroigasme.</font>

617
00:39:22,841 --> 00:39:24,759
<font face="sans-serif" size="52">Home, és que és un clàssic.</font>

618
00:39:29,514 --> 00:39:32,976
<font face="sans-serif" size="52">Passa d'ells. Som tu i jo.</font>

619
00:39:41,651 --> 00:39:44,863
<font face="sans-serif" size="52">Veig que és veritat. Ara ets dels nostres.</font>

620
00:39:44,946 --> 00:39:47,532
<font face="sans-serif" size="52">Si no pots guanyar l'enemic, uneix-t'hi.</font>

621
00:39:47,616 --> 00:39:48,909
<font face="sans-serif" size="52">I després rebenta'l.</font>

622
00:39:48,992 --> 00:39:51,036
<font face="sans-serif" size="52">Ser un súper no et salvarà.</font>

623
00:39:51,119 --> 00:39:52,621
<font face="sans-serif" size="52">Ens podem ajudar mútuament.</font>

624
00:39:52,704 --> 00:39:56,374
<font face="sans-serif" size="52">Ara el Patriota és el doble
de fill de puta, i mira que era difícil.</font>

625
00:39:56,458 --> 00:39:57,959
<font face="sans-serif" size="52">Se l'ha d'eliminar com sigui.</font>

626
00:39:58,043 --> 00:40:00,170
<font face="sans-serif" size="52">Encara vols entrar als Set, oi?</font>

627
00:40:00,253 --> 00:40:02,422
<font face="sans-serif" size="52">Ves-te'n a cagar. Vam fer un tracte.</font>

628
00:40:02,505 --> 00:40:05,717
<font face="sans-serif" size="52">Jo vaig complir la meva part
i tu em vas trair.</font>

629
00:40:06,301 --> 00:40:07,928
<font face="sans-serif" size="52">Vaig acabar tancat en una caixa.</font>

630
00:40:08,011 --> 00:40:11,264
<font face="sans-serif" size="52">I per què?
Perquè no matés un nen de merda?</font>

631
00:40:11,348 --> 00:40:13,099
<font face="sans-serif" size="52">Aquell nen és el teu net.</font>

632
00:40:13,183 --> 00:40:14,309
<font face="sans-serif" size="52">I va valer la pena?</font>

633
00:40:14,392 --> 00:40:16,770
<font face="sans-serif" size="52">Encara n'estàs satisfet,
d'aquella decisió?</font>

634
00:40:16,853 --> 00:40:18,563
<font face="sans-serif" size="52">On és el marrec aquell?</font>

635
00:40:18,647 --> 00:40:20,649
<font face="sans-serif" size="52">El que t'ha pres el pèl és el Patriota.</font>

636
00:40:20,732 --> 00:40:23,568
<font face="sans-serif" size="52">¿No t'ho ha dit, que tenim un supervirus</font>

637
00:40:23,652 --> 00:40:27,072
<font face="sans-serif" size="52">prou potent per matar
tots els putos súpers del planeta?</font>

638
00:40:27,155 --> 00:40:29,032
<font face="sans-serif" size="52">- I una merda.
- T'ho ben juro.</font>

639
00:40:29,366 --> 00:40:31,243
<font face="sans-serif" size="52">El que pot fer aquest virus...</font>

640
00:40:32,911 --> 00:40:35,288
<font face="sans-serif" size="52">és diabòlic.</font>

641
00:40:35,372 --> 00:40:39,459
<font face="sans-serif" size="52">Per què et penses que t'ha fet venir a tu
en comptes de venir ell?</font>

642
00:40:40,168 --> 00:40:42,545
<font face="sans-serif" size="52">Et sacrificarà un altre cop.</font>

643
00:40:44,214 --> 00:40:45,757
<font face="sans-serif" size="52">Ja ho veurem.</font>

644
00:40:45,840 --> 00:40:47,384
<font face="sans-serif" size="52">No ho entens, oi?</font>

645
00:40:48,551 --> 00:40:51,888
<font face="sans-serif" size="52">El Patriota, els teus excompanys, jo...</font>

646
00:40:52,847 --> 00:40:54,599
<font face="sans-serif" size="52">Tothom et pren el pèl.</font>

647
00:40:54,683 --> 00:40:56,184
<font face="sans-serif" size="52">Vols saber per què?</font>

648
00:40:57,727 --> 00:41:02,065
<font face="sans-serif" size="52">Perquè ets més ruc que una sabata.</font>

649
00:41:08,405 --> 00:41:09,531
<font face="sans-serif" size="52">Què ha passat?</font>

650
00:41:18,832 --> 00:41:21,960
<font face="sans-serif" size="52">Ei! Sou els inútils que vigileu el barri?</font>

651
00:41:22,043 --> 00:41:24,296
<font face="sans-serif" size="52">Hòstia... Soldier Boy?</font>

652
00:41:25,005 --> 00:41:27,048
<font face="sans-serif" size="52">Què? Si ets un socialista mort!</font>

653
00:41:28,925 --> 00:41:30,176
<font face="sans-serif" size="52">Què fots?</font>

654
00:41:30,260 --> 00:41:31,303
<font face="sans-serif" size="52">T'està bé per idiota.</font>

655
00:41:31,386 --> 00:41:33,263
<font face="sans-serif" size="52">Ara calleu i escolteu-me.</font>

656
00:41:33,346 --> 00:41:36,683
<font face="sans-serif" size="52">Una japonesa i un marica van cap a l'est.
Trobeu-los i mateu-los,</font>

657
00:41:36,808 --> 00:41:38,518
<font face="sans-serif" size="52">o us arrencaré els intestins</font>

658
00:41:38,601 --> 00:41:40,020
<font face="sans-serif" size="52">i els lligaré com cordons.</font>

659
00:41:41,896 --> 00:41:42,731
<font face="sans-serif" size="52">Vinga!</font>

660
00:41:45,900 --> 00:41:46,776
<font face="sans-serif" size="52">Collons.</font>

661
00:41:50,780 --> 00:41:52,866
<font face="sans-serif" size="52">El que em faltava.</font>

662
00:41:57,704 --> 00:41:59,289
<font face="sans-serif" size="52">LM, prepareu-vos, que venim.</font>

663
00:41:59,372 --> 00:42:00,957
<font face="sans-serif" size="52">Ei, ei, para el carro, nano.</font>

664
00:42:01,041 --> 00:42:02,709
<font face="sans-serif" size="52"><i>Hi ha el Soldier Boy! És viu!</i></font>

665
00:42:02,792 --> 00:42:04,919
<font face="sans-serif" size="52">- El Soldier Boy?
<i>- Sí! Ens persegueix!</i></font>

666
00:42:05,003 --> 00:42:07,047
<font face="sans-serif" size="52">- És viu?
<i>- Sí. Prepareu-vos, va!</i></font>

667
00:42:07,130 --> 00:42:09,549
<font face="sans-serif" size="52">No fotis. Quant de temps tenim?</font>

668
00:42:09,632 --> 00:42:11,134
<font face="sans-serif" size="52">Hughie! Hughie!</font>

669
00:42:13,595 --> 00:42:15,388
<font face="sans-serif" size="52">Ja podem córrer.</font>

670
00:42:15,472 --> 00:42:17,307
<font face="sans-serif" size="52">Ve una bomba atòmica cap aquí.</font>

671
00:42:17,390 --> 00:42:18,641
<font face="sans-serif" size="52">Hòstia.</font>

672
00:42:49,506 --> 00:42:50,590
<font face="sans-serif" size="52">Corre!</font>

673
00:43:11,486 --> 00:43:12,445
<font face="sans-serif" size="52">VISCA EL PATRIOTA</font>

674
00:43:30,463 --> 00:43:32,924
<font face="sans-serif" size="52">Tio, tinc un cagarro a punt de caure.</font>

675
00:43:33,550 --> 00:43:35,677
<font face="sans-serif" size="52">Ho entens? Ets tu!</font>

676
00:43:37,595 --> 00:43:38,680
<font face="sans-serif" size="52">El cagarro ets tu!</font>

677
00:43:42,600 --> 00:43:43,601
<font face="sans-serif" size="52">Hughie.</font>

678
00:44:00,660 --> 00:44:01,995
<font face="sans-serif" size="52">Jo et salvo.</font>

679
00:44:03,705 --> 00:44:04,539
<font face="sans-serif" size="52">Ja ho sé.</font>

680
00:44:17,510 --> 00:44:19,762
<font face="sans-serif" size="52">- Ostres, estàs bé?
- Sí, sí...</font>

681
00:44:19,846 --> 00:44:21,764
<font face="sans-serif" size="52">- Crec que sí.
- Molt bé.</font>

682
00:44:24,350 --> 00:44:25,685
<font face="sans-serif" size="52">Ei! Cabrons!</font>

683
00:44:26,186 --> 00:44:27,437
<font face="sans-serif" size="52">- Merda.
- Corre!</font>

684
00:44:28,771 --> 00:44:29,814
<font face="sans-serif" size="52">Ràpid!</font>

685
00:44:33,443 --> 00:44:34,611
<font face="sans-serif" size="52">Carai.</font>

686
00:44:35,320 --> 00:44:36,279
<font face="sans-serif" size="52">Vine amb mi.</font>

687
00:44:39,365 --> 00:44:40,200
<font face="sans-serif" size="52">Ei!</font>

688
00:44:48,583 --> 00:44:49,542
<font face="sans-serif" size="52">Hughie Campbell.</font>

689
00:44:49,626 --> 00:44:53,421
<font face="sans-serif" size="52">Com pot ser que un menjapolles inútil
com tu encara visqui?</font>

690
00:44:53,505 --> 00:44:55,715
<font face="sans-serif" size="52">Només fas conyes de mamades entre tios.</font>

691
00:44:56,257 --> 00:44:57,467
<font face="sans-serif" size="52">Hi tens una obsessió.</font>

692
00:45:00,386 --> 00:45:04,057
<font face="sans-serif" size="52">És el virus que m'ha dit aquell?
El teòric matasúpers?</font>

693
00:45:04,724 --> 00:45:07,310
<font face="sans-serif" size="52">Doncs avui no podrà ser,
degustador de semen enculat.</font>

694
00:45:07,393 --> 00:45:08,269
<font face="sans-serif" size="52">Què?</font>

695
00:45:14,484 --> 00:45:15,860
<font face="sans-serif" size="52">T'has quedat sense virus,</font>

696
00:45:15,944 --> 00:45:20,532
<font face="sans-serif" size="52">cabró. T'ompliré la cara
de llet calentona.</font>

697
00:45:20,615 --> 00:45:23,034
<font face="sans-serif" size="52">Tio! Ara no et corris.</font>

698
00:45:31,251 --> 00:45:32,377
<font face="sans-serif" size="52">Què collons...?</font>

699
00:45:54,941 --> 00:45:57,151
<font face="sans-serif" size="52">No!</font>

700
00:45:59,529 --> 00:46:00,530
<font face="sans-serif" size="52">Ei!</font>

701
00:47:07,180 --> 00:47:08,973
<font face="sans-serif" size="52">Què? Són morts?</font>

702
00:47:09,599 --> 00:47:10,433
<font face="sans-serif" size="52">Del tot.</font>

703
00:47:10,516 --> 00:47:12,518
<font face="sans-serif" size="52">Cony, m'hauria agradat veure-ho.</font>

704
00:47:12,602 --> 00:47:14,604
<font face="sans-serif" size="52">No. Creu-me.</font>

705
00:47:16,689 --> 00:47:18,066
<font face="sans-serif" size="52">Vinga, anem tirant.</font>

706
00:47:18,816 --> 00:47:20,318
<font face="sans-serif" size="52">No, no, no.</font>

707
00:47:20,401 --> 00:47:23,655
<font face="sans-serif" size="52">Primer ens hem d'assegurar
que no m'hagi infectat amb el virus.</font>

708
00:47:47,345 --> 00:47:48,179
<font face="sans-serif" size="52">Gràcies.</font>

709
00:47:58,981 --> 00:48:00,316
<font face="sans-serif" size="52">Sí.</font>

710
00:48:01,901 --> 00:48:03,069
<font face="sans-serif" size="52">Podem parlar un segon?</font>

711
00:48:03,653 --> 00:48:05,238
<font face="sans-serif" size="52">Espera't a fora.</font>

712
00:48:07,490 --> 00:48:09,909
<font face="sans-serif" size="52">- Què fas?
- He demanat menjar mexicà.</font>

713
00:48:09,992 --> 00:48:12,120
<font face="sans-serif" size="52">- En tinc més, si en vols.
- No, gràcies.</font>

714
00:48:12,203 --> 00:48:13,663
<font face="sans-serif" size="52">Un Crunchywrap Suprem?</font>

715
00:48:13,746 --> 00:48:15,456
<font face="sans-serif" size="52">- No.
- Un taco de pollastre Cantina?</font>

716
00:48:15,540 --> 00:48:17,583
<font face="sans-serif" size="52">- T'he dit que no em ve de gust.
- Entesos.</font>

717
00:48:17,667 --> 00:48:22,088
<font face="sans-serif" size="52">Detenir els simpatitzants
de la Llum Estel·lar és un bon pla.</font>

718
00:48:22,171 --> 00:48:24,382
<font face="sans-serif" size="52">- Una bona decisió.
- No hi és, ell.</font>

719
00:48:24,465 --> 00:48:26,092
<font face="sans-serif" size="52">Gràcies a Déu, collons!</font>

720
00:48:26,175 --> 00:48:27,468
<font face="sans-serif" size="52">Què fotem?</font>

721
00:48:28,052 --> 00:48:30,179
<font face="sans-serif" size="52">- Per què ho fem, això?
- El què?</font>

722
00:48:30,263 --> 00:48:33,307
<font face="sans-serif" size="52">Si publicar collonades fos delicte,
jo tindria dues perpètues.</font>

723
00:48:33,391 --> 00:48:35,268
<font face="sans-serif" size="52">L'agenda la marca ell.</font>

724
00:48:35,351 --> 00:48:37,103
<font face="sans-serif" size="52">- Jo només l'executo.
- I una merda.</font>

725
00:48:37,186 --> 00:48:38,980
<font face="sans-serif" size="52">Ets la persona més llesta del món.</font>

726
00:48:39,063 --> 00:48:41,107
<font face="sans-serif" size="52">No em crec que no tinguis els teus motius.</font>

727
00:48:41,190 --> 00:48:42,316
<font face="sans-serif" size="52">El meu motiu...</font>

728
00:48:43,651 --> 00:48:47,071
<font face="sans-serif" size="52">El meu motiu és que podria tenir
en Warren Buffett llepant-me el cony</font>

729
00:48:47,155 --> 00:48:49,407
<font face="sans-serif" size="52">fins que li faci falta
una pròtesi de genoll.</font>

730
00:48:49,991 --> 00:48:53,619
<font face="sans-serif" size="52">Tots els blancs milionaris
fan cas de tot el que dic.</font>

731
00:48:53,703 --> 00:48:57,206
<font face="sans-serif" size="52">És millor del que m'esperava.</font>

732
00:48:57,290 --> 00:49:00,710
<font face="sans-serif" size="52"><i>Ashley, és llesta.
La pots fer entrar en raó.</i></font>

733
00:49:01,294 --> 00:49:05,840
<font face="sans-serif" size="52">Jo ja hi he passat, per aquí.
I he segut aquí on seus tu.</font>

734
00:49:05,923 --> 00:49:09,218
<font face="sans-serif" size="52">I aquesta cadira no és un pedestal,
és un patíbul.</font>

735
00:49:10,219 --> 00:49:13,598
<font face="sans-serif" size="52">I et puc ajudar,
però m'has de dir la veritat.</font>

736
00:49:18,227 --> 00:49:20,354
<font face="sans-serif" size="52">No intentis llegir-me el pensament.</font>

737
00:49:20,438 --> 00:49:21,564
<font face="sans-serif" size="52">Saps que no pots.</font>

738
00:49:21,647 --> 00:49:23,691
<font face="sans-serif" size="52">Et petarà la closca, nena.</font>

739
00:49:30,782 --> 00:49:32,617
<font face="sans-serif" size="52"><i>Ostres. Ets al·lucinant.</i></font>

740
00:49:32,700 --> 00:49:35,995
<font face="sans-serif" size="52"><i>Ha sigut la demostració de caràcter
més penosa que he vist mai.</i></font>

741
00:49:36,078 --> 00:49:38,664
<font face="sans-serif" size="52"><i>Estan detenint persones innocents,
però no passa res,</i></font>

742
00:49:38,748 --> 00:49:40,708
<font face="sans-serif" size="52"><i>deixem que la Sage s'afarti de tacos.</i></font>

743
00:49:41,000 --> 00:49:41,876
<font face="sans-serif" size="52">Dona'm un segon.</font>

744
00:49:49,217 --> 00:49:50,510
<font face="sans-serif" size="52">Encara tens dos ovaris.</font>

745
00:49:50,593 --> 00:49:51,677
<font face="sans-serif" size="52">Aviam si es nota.</font>

746
00:49:51,761 --> 00:49:53,095
<font face="sans-serif" size="52">Tinc rajos làser? No.</font>

747
00:49:53,179 --> 00:49:54,889
<font face="sans-serif" size="52">Jo tinc un tumor cerebral vident.</font>

748
00:49:54,972 --> 00:49:56,766
<font face="sans-serif" size="52">Ja et va passar a la universitat.</font>

749
00:49:56,849 --> 00:49:58,851
<font face="sans-serif" size="52">Vas deixar que en Trachtenberg</font>

750
00:49:58,935 --> 00:50:01,938
<font face="sans-serif" size="52">ens foradés la xona
perquè tenia entrades per Jamiroquai.</font>

751
00:50:02,021 --> 00:50:04,065
<font face="sans-serif" size="52">I després hi va portar
la Miriam Applebaum!</font>

752
00:50:04,148 --> 00:50:06,400
<font face="sans-serif" size="52">No en trauràs res, de seguir-los la veta.</font>

753
00:50:06,484 --> 00:50:08,736
<font face="sans-serif" size="52">Si no els hi seguís, ja no seríem vives.</font>

754
00:50:08,820 --> 00:50:10,696
<font face="sans-serif" size="52">Hauries d'haver fugit amb l'A-Tren.</font>

755
00:50:10,780 --> 00:50:12,907
<font face="sans-serif" size="52">Almenys ell tenia una mica d'integritat.</font>

756
00:50:12,990 --> 00:50:14,075
<font face="sans-serif" size="52">Per això és mort.</font>

757
00:50:14,158 --> 00:50:15,409
<font face="sans-serif" size="52">"Amb els comunistes</font>

758
00:50:15,493 --> 00:50:17,995
<font face="sans-serif" size="52">vaig callar perquè jo no era comunista..."</font>

759
00:50:18,079 --> 00:50:19,705
<font face="sans-serif" size="52">No em surtis amb Niemöller, ara.</font>

760
00:50:19,789 --> 00:50:21,249
<font face="sans-serif" size="52">T'encantava la seva poesia.</font>

761
00:50:21,332 --> 00:50:23,835
<font face="sans-serif" size="52">I les sabates Birkenstock i la ceràmica.</font>

762
00:50:23,918 --> 00:50:27,129
<font face="sans-serif" size="52">Abans volies fer el bé al món.
Què t'ha passat?</font>

763
00:50:27,213 --> 00:50:29,298
<font face="sans-serif" size="52">Ho he intentat.</font>

764
00:50:29,882 --> 00:50:31,509
<font face="sans-serif" size="52">Però no hi puc fer res.</font>

765
00:50:31,592 --> 00:50:34,387
<font face="sans-serif" size="52">Mig Washington creu
que el Patriota està com una cabra.</font>

766
00:50:34,470 --> 00:50:38,766
<font face="sans-serif" size="52">La CIA, el Pentàgon...
Et seguiran tots, si els lideres.</font>

767
00:50:38,850 --> 00:50:41,185
<font face="sans-serif" size="52">No soc un líder, soc la vicepresidenta.</font>

768
00:50:41,269 --> 00:50:42,895
<font face="sans-serif" size="52">Encara pots fer el bé, Ashley.</font>

769
00:50:42,979 --> 00:50:44,730
<font face="sans-serif" size="52">Encara podem fer el bé.</font>

770
00:50:44,814 --> 00:50:45,940
<font face="sans-serif" size="52">Calla, cony!</font>

771
00:50:46,524 --> 00:50:48,234
<font face="sans-serif" size="52">O em poso panxa amunt a la banyera.</font>

772
00:50:48,317 --> 00:50:49,318
<font face="sans-serif" size="52">És el que vols?</font>

773
00:50:50,236 --> 00:50:52,488
<font face="sans-serif" size="52">No et rebaixis. No et rebaixis!</font>

774
00:50:53,531 --> 00:50:54,490
<font face="sans-serif" size="52">No.</font>

775
00:50:56,868 --> 00:50:58,202
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Així, no el tenim?</font>

776
00:50:58,286 --> 00:50:59,579
<font face="sans-serif" size="52">N'estàs del tot segur?</font>

777
00:50:59,662 --> 00:51:01,956
<font face="sans-serif" size="52">M'ho he mirat tres vegades.
No en sou portadors.</font>

778
00:51:02,039 --> 00:51:03,791
<font face="sans-serif" size="52">Els humans hi som immunes.</font>

779
00:51:18,055 --> 00:51:19,140
<font face="sans-serif" size="52">Carai.</font>

780
00:51:19,891 --> 00:51:22,393
<font face="sans-serif" size="52">Una cosa així
només l'havia vist una altra vegada.</font>

781
00:51:23,519 --> 00:51:26,689
<font face="sans-serif" size="52">Va ser amb tu,
al davant d'aquell puticlub de carretera.</font>

782
00:51:27,940 --> 00:51:30,985
<font face="sans-serif" size="52">El Soldier Boy ja ha caigut.
Ara falta el Patriota.</font>

783
00:51:31,068 --> 00:51:33,237
<font face="sans-serif" size="52">- Ho hem aconseguit.
- Ja era hora.</font>

784
00:51:45,458 --> 00:51:48,210
<font face="sans-serif" size="52">Ja podem fugir.</font>

785
00:51:50,504 --> 00:51:51,339
<font face="sans-serif" size="52">Què?</font>

786
00:51:52,298 --> 00:51:55,801
<font face="sans-serif" size="52">Al Pacífic
hi ha més de 50 illes deshabitades.</font>

787
00:51:55,885 --> 00:52:00,848
<font face="sans-serif" size="52">Només n'hem de trobar una de tan remota
que no ens hi pugui trobar mai ningú.</font>

788
00:52:03,142 --> 00:52:04,185
<font face="sans-serif" size="52">Tenies raó.</font>

789
00:52:05,478 --> 00:52:09,398
<font face="sans-serif" size="52">El virus no es pot contenir. És imparable.</font>

790
00:52:09,482 --> 00:52:12,193
<font face="sans-serif" size="52">I no sé com protegir-te'n,</font>

791
00:52:12,276 --> 00:52:16,739
<font face="sans-serif" size="52">si no és fugint amb tu
tan lluny com puguem.</font>

792
00:52:26,165 --> 00:52:30,294
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Ens hem de quedar.</font>

793
00:52:34,507 --> 00:52:36,384
<font face="sans-serif" size="52">Tu no has vist aquella carnisseria.</font>

794
00:52:36,467 --> 00:52:37,760
<font face="sans-serif" size="52">És massa perillós.</font>

795
00:52:37,843 --> 00:52:40,596
<font face="sans-serif" size="52">És perillós per tothom.
Estan detenint innocents.</font>

796
00:52:41,180 --> 00:52:43,140
<font face="sans-serif" size="52">No.</font>

797
00:52:44,100 --> 00:52:46,519
<font face="sans-serif" size="52">No em demanis que et vegi morir.</font>

798
00:52:47,103 --> 00:52:49,146
<font face="sans-serif" size="52">Crec que és la manera de compensar</font>

799
00:52:50,523 --> 00:52:52,942
<font face="sans-serif" size="52">totes les vides que hem segat. Hem de...</font>

800
00:52:54,443 --> 00:52:56,737
<font face="sans-serif" size="52">"Aixecar-nos cada dia i continuar"?</font>

801
00:53:26,017 --> 00:53:27,560
<font face="sans-serif" size="52">És normal que tinguis por.</font>

802
00:53:28,310 --> 00:53:29,478
<font face="sans-serif" size="52">Aquest virus...</font>

803
00:53:31,272 --> 00:53:32,648
<font face="sans-serif" size="52">és una brutalitat.</font>

804
00:53:32,732 --> 00:53:33,983
<font face="sans-serif" size="52">No ho sé.</font>

805
00:53:34,066 --> 00:53:37,069
<font face="sans-serif" size="52">Per la Roca, jo diria que és una millora.</font>

806
00:53:39,864 --> 00:53:42,324
<font face="sans-serif" size="52">Jo tampoc he tingut un any fabulós.</font>

807
00:53:42,825 --> 00:53:44,243
<font face="sans-serif" size="52">Ni tu ni jo estem bé.</font>

808
00:53:45,953 --> 00:53:47,663
<font face="sans-serif" size="52">I és normal.</font>

809
00:53:47,747 --> 00:53:50,666
<font face="sans-serif" size="52">I si no en vols parlar, no passa res.</font>

810
00:53:50,750 --> 00:53:51,667
<font face="sans-serif" size="52">Perfecte.</font>

811
00:53:51,751 --> 00:53:53,419
<font face="sans-serif" size="52">Però no et deixaré morir.</font>

812
00:53:56,756 --> 00:53:58,090
<font face="sans-serif" size="52">Continuaré lluitant.</font>

813
00:54:01,052 --> 00:54:04,638
<font face="sans-serif" size="52">I si tu no pots, lluitaré jo per tots dos.</font>

814
00:54:07,183 --> 00:54:09,685
<font face="sans-serif" size="52">Però no acabis com en Carnisser, eh?</font>

815
00:54:26,410 --> 00:54:29,705
<font face="sans-serif" size="52">Ja ho sé. Arribo tard.</font>

816
00:54:44,095 --> 00:54:45,262
<font face="sans-serif" size="52">Té, Terror.</font>

817
00:54:47,848 --> 00:54:49,850
<font face="sans-serif" size="52">Et toquen les pastilles.</font>

818
00:54:59,026 --> 00:55:00,486
<font face="sans-serif" size="52">Qui és el més maco, eh?</font>

819
00:55:15,251 --> 00:55:18,420
<font face="sans-serif" size="52">Ei, compte! Hi ha un contagi víric.</font>

820
00:55:19,255 --> 00:55:21,757
<font face="sans-serif" size="52">He vingut corrents i ho he tancat tot.</font>

821
00:55:21,841 --> 00:55:23,968
<font face="sans-serif" size="52">Enviar el Soldier Boy
a temptejar el terreny</font>

822
00:55:24,051 --> 00:55:25,594
<font face="sans-serif" size="52">ha sigut una bona estratègia.</font>

823
00:55:25,678 --> 00:55:28,055
<font face="sans-serif" size="52">Tu sempre vas un pas més avançat.</font>

824
00:55:29,056 --> 00:55:30,599
<font face="sans-serif" size="52">Li vaig dir que parlés amb mi.</font>

825
00:55:31,308 --> 00:55:33,978
<font face="sans-serif" size="52">Que no actués ell sol.
Per què ho ha fet, això?</font>

826
00:55:34,061 --> 00:55:37,189
<font face="sans-serif" size="52">Mira, se li podria dir Soldier Babau, oi?</font>

827
00:55:37,273 --> 00:55:38,107
<font face="sans-serif" size="52">Ves-te'n.</font>

828
00:55:39,358 --> 00:55:41,110
<font face="sans-serif" size="52">És que m'he de quedar per...</font>

829
00:55:41,193 --> 00:55:42,319
<font face="sans-serif" size="52">Hauries de ser tu.</font>

830
00:55:42,403 --> 00:55:43,445
<font face="sans-serif" size="52">Entesos.</font>

831
00:55:44,363 --> 00:55:45,531
<font face="sans-serif" size="52">- Perdó.
- Ves-te'n.</font>

832
00:55:51,662 --> 00:55:52,830
<font face="sans-serif" size="52">És que vinc de l'aigua.</font>

833
00:56:10,848 --> 00:56:12,016
<font face="sans-serif" size="52">No.</font>

834
00:56:14,810 --> 00:56:16,520
<font face="sans-serif" size="52">No.</font>

835
00:56:18,105 --> 00:56:19,607
<font face="sans-serif" size="52">Tu també, no.</font>

836
00:56:20,816 --> 00:56:21,901
<font face="sans-serif" size="52">Tu no.</font>

837
00:56:30,159 --> 00:56:32,578
<font face="sans-serif" size="52">Per què m'abandoneu tots?</font>

838
00:56:36,165 --> 00:56:37,333
<font face="sans-serif" size="52">Ho sento.</font>

839
00:58:56,722 --> 00:58:58,724
<font face="sans-serif" size="52">Subtítols: Anaïs Mintenig</font>

840
00:58:58,807 --> 00:59:00,809
<font face="sans-serif" size="52">Supervisor creatiu
Ignasi Oliver</font>

