1
00:00:06,403 --> 00:00:07,530
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}வாட்
இண்டெர்னேஷனல்</font>

2
00:00:07,613 --> 00:00:09,490
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}நிச்சயமற்ற உலகில்,
சில விஷயங்கள் மாறாது.</font>

3
00:00:09,573 --> 00:00:11,242
<font face="sans-serif" size="52">நன்மை எப்போதும் வெல்லும்.</font>

4
00:00:11,325 --> 00:00:13,869
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க பின்னால் போகலைனா
லேசர் பாய்ச்சிடுவேன், நாசமாகட்டும்!</font>

5
00:00:14,703 --> 00:00:16,330
<font face="sans-serif" size="52">அன்பு எல்லாவற்றையும் வெல்லும்.</font>

6
00:00:16,413 --> 00:00:18,082
<font face="sans-serif" size="52">நான் உன் அப்பா. அவன் இல்லை.</font>

7
00:00:18,791 --> 00:00:20,000
<font face="sans-serif" size="52">ரயன்!</font>

8
00:00:20,084 --> 00:00:23,629
<font face="sans-serif" size="52">உதவி கேட்கும் குரல்களுக்கு
ஹீரோக்கள் செவி சாய்ப்பார்கள்.</font>

9
00:00:28,968 --> 00:00:31,595
<font face="sans-serif" size="52">ஏ-ட்ரெயினை மாற்றணும்.
அங்கிருக்கான், அவன் தயார்.</font>

10
00:00:31,679 --> 00:00:33,180
<font face="sans-serif" size="52">உன்னை ஈ.ஆருக்கு கூட்டி போன போது,</font>

11
00:00:33,264 --> 00:00:36,767
<font face="sans-serif" size="52">நான் வாட்டில் செய்த எதையும்விட
அது சிறப்பாக இருந்தது.</font>

12
00:00:36,851 --> 00:00:38,352
<font face="sans-serif" size="52">நம் பிரார்த்தனைகளுக்கான பதில்.</font>

13
00:00:38,435 --> 00:00:40,104
<font face="sans-serif" size="52">சூப்களை கொல்லும் ஒரு கிருமி.</font>

14
00:00:40,187 --> 00:00:41,438
<font face="sans-serif" size="52">யாரோ சோதனை நடத்தறாங்க.</font>

15
00:00:42,606 --> 00:00:44,984
<font face="sans-serif" size="52">ஹோம்லாண்டரை கொல்லுமளவு
வலிமையா கிருமி செய்தா,</font>

16
00:00:45,067 --> 00:00:47,570
<font face="sans-serif" size="52">அது ரொம்பவே ஆபத்தாக மாறிவிடும்.</font>

17
00:00:47,653 --> 00:00:49,738
<font face="sans-serif" size="52">உலகளாவிய தொற்றுநோய்.</font>

18
00:00:49,822 --> 00:00:51,490
<font face="sans-serif" size="52">நண்பர்களிடையே கூட்டுக்கொலை பெரிய விஷயமா?</font>

19
00:00:51,574 --> 00:00:53,701
<font face="sans-serif" size="52">நீ போய்த்தொலை, என்னை அமைதியா சாக விடேன்?</font>

20
00:00:53,784 --> 00:00:58,122
<font face="sans-serif" size="52">த செவன் இன்னும் வலிமையாகிறது.
ஃபயர்க்ராக்கருக்கு கரகோஷம் எழுப்புங்கள்.</font>

21
00:00:58,205 --> 00:00:59,957
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு உன் மீது பாலியல் ஈர்ப்பில்லை.</font>

22
00:01:00,040 --> 00:01:01,250
<font face="sans-serif" size="52">இது விசுவாசத்தை பற்றியது.</font>

23
00:01:02,209 --> 00:01:03,544
<font face="sans-serif" size="52">உங்களுக்காக எதையும் செய்வேன்.</font>

24
00:01:03,627 --> 00:01:04,879
<font face="sans-serif" size="52">மற்றும் சிஸ்டர் சேஜுக்கு.</font>

25
00:01:04,962 --> 00:01:06,630
<font face="sans-serif" size="52">அவள்தான் "உலகின் புத்திசாலி நபர்."</font>

26
00:01:06,714 --> 00:01:07,882
<font face="sans-serif" size="52">ஃபாசிசவாதி!</font>

27
00:01:07,965 --> 00:01:12,428
<font face="sans-serif" size="52">மக்கள் தாங்களே அதை கிழித்தெறிவாங்க,
பிறகு நீ அப்படியே வந்து...</font>

28
00:01:12,511 --> 00:01:13,387
<font face="sans-serif" size="52">சீஸர் போல.</font>

29
00:01:13,470 --> 00:01:14,722
<font face="sans-serif" size="52">சீஸர் போல.</font>

30
00:01:14,805 --> 00:01:16,265
<font face="sans-serif" size="52">அவர் பொறுப்பேற்றதும்,</font>

31
00:01:16,348 --> 00:01:17,808
<font face="sans-serif" size="52">25வது திருத்தத்தை முன்வைக்கணும்.</font>

32
00:01:17,892 --> 00:01:18,767
<font face="sans-serif" size="52">யார் இதை கையாளறாங்க?</font>

33
00:01:18,851 --> 00:01:19,894
<font face="sans-serif" size="52">நான்தான்.</font>

34
00:01:19,977 --> 00:01:22,438
<font face="sans-serif" size="52">ஹோம்லேண்டர் ஸ்டார்லைட்டர்களை
சிறை முகாம்களில் போட்டா,</font>

35
00:01:22,521 --> 00:01:24,607
<font face="sans-serif" size="52">அது பரவாயில்லையா?
முகாம்கள் பற்றி உனக்கு தெரியல.</font>

36
00:01:24,690 --> 00:01:26,984
<font face="sans-serif" size="52">நீ வாட்டை அழிக்க உதவணும்.
ஹோம்லேண்டரையும்.</font>

37
00:01:27,067 --> 00:01:27,902
<font face="sans-serif" size="52">முடியாது.</font>

38
00:01:30,696 --> 00:01:33,324
<font face="sans-serif" size="52">நியூமன் சொதப்பலா இருந்திருப்பா.
அதனால, வேறு வழியா போனேன்.</font>

39
00:01:33,407 --> 00:01:36,035
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}கல்ஹூன், ஹௌஸ் ஸ்பீக்கர்.
அவர்தான் அடுத்த ஜனாதிபதி.</font>

40
00:01:36,118 --> 00:01:37,620
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}அவர் உனக்கு விசுவாசியா இருக்கணுமாம்.</font>

41
00:01:37,703 --> 00:01:40,456
<font face="sans-serif" size="52">- இப்போது முழு சட்ட அதிகாரம் இருப்பதால்...
- வேணாம்!</font>

42
00:01:40,539 --> 00:01:42,875
<font face="sans-serif" size="52">...உண்மையான சூப்பர்ஹீரோ படை அழைக்கப்படும்,</font>

43
00:01:42,958 --> 00:01:46,045
<font face="sans-serif" size="52">நம் அரசு மற்றும் நம் வீதிகளிலிருந்து
இந்த துரோகிகளை வெளியேற்ற.</font>

44
00:01:46,128 --> 00:01:48,172
<font face="sans-serif" size="52">அமெரிக்கா மீண்டும் பாதுகாப்பாக இருக்கும்.</font>

45
00:01:48,255 --> 00:01:51,050
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட்டர்களே, உங்களை நோக்கி வர்றேன்.</font>

46
00:01:51,133 --> 00:01:54,511
<font face="sans-serif" size="52">ஏன்னா இன்று, சூப்பர்ஹீரோக்களின்
புதிய யுகம் தொடங்குது.</font>

47
00:01:54,595 --> 00:01:55,512
<font face="sans-serif" size="52">உனை முதலில் அழைத்தேன்.</font>

48
00:01:55,596 --> 00:01:58,182
<font face="sans-serif" size="52">நீ விளையாடறே. இவ்வளவு நேரமுமா?</font>

49
00:02:27,294 --> 00:02:28,921
<font face="sans-serif" size="52">வாட் இண்டெர்னேஷனல்
பங்குதாரர் கூட்டம்</font>

50
00:02:32,174 --> 00:02:39,098
<font face="sans-serif" size="52">அமெரிக்கா! அமெரிக்கா!
அமெரிக்கா! அமெரிக்கா!</font>

51
00:02:39,306 --> 00:02:43,435
<font face="sans-serif" size="52">நன்றி. நன்றி.</font>

52
00:02:43,519 --> 00:02:44,645
<font face="sans-serif" size="52">நன்றி, மற்றும் நல்வரவு,</font>

53
00:02:44,895 --> 00:02:48,232
<font face="sans-serif" size="52">வாட் இண்டெர்னேஷனல்
வருட பங்குதாரர் கூட்டத்துக்கு.</font>

54
00:02:52,987 --> 00:02:54,697
<font face="sans-serif" size="52">சரி, என் ஃபயர்க்ராக்கரை தா!</font>

55
00:02:55,489 --> 00:02:57,950
<font face="sans-serif" size="52">நேரமாயிடுச்சி பெண்களே. ஆகட்டும்! ஆகட்டும்!</font>

56
00:02:58,909 --> 00:03:00,411
<font face="sans-serif" size="52">சீக்கிரமா. ஆகட்டும், வாங்க.</font>

57
00:03:01,578 --> 00:03:03,330
<font face="sans-serif" size="52">ஒழுங்கா இரு, தளராம இரு.</font>

58
00:03:07,418 --> 00:03:10,045
<font face="sans-serif" size="52">அவங்க ஒரே வேலையே கொடுமை படுத்துவது...</font>

59
00:03:24,101 --> 00:03:28,022
<font face="sans-serif" size="52">அவ்வளவு காலமாகிடலை,
நாங்க குழப்பத்தில் இருந்தோம்.</font>

60
00:03:28,564 --> 00:03:30,315
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட்டர்கள் ஆட்டம் போட்டாங்க.</font>

61
00:03:30,441 --> 00:03:33,777
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட் தானே தொடர்
கொலைகளில் ஈடுபட்டிருந்தா.</font>

62
00:03:33,861 --> 00:03:37,448
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் நாங்க வேண்டாம்னோம்.
"போதும்," என்றோம்.</font>

63
00:03:37,531 --> 00:03:40,242
<font face="sans-serif" size="52">"அமெரிக்காவில் கூடாது!" என்றோம்.</font>

64
00:03:40,325 --> 00:03:44,705
<font face="sans-serif" size="52">சேர்ந்து, இந்த புதிய தங்க விடியலுக்கு
உயர்ந்து பறந்து வந்தோம்!</font>

65
00:03:50,502 --> 00:03:51,420
<font face="sans-serif" size="52">சமிக்ஞை அளவு
பலவீனம்</font>

66
00:04:01,305 --> 00:04:02,431
<font face="sans-serif" size="52">செய்துட்டே இரு.</font>

67
00:04:04,683 --> 00:04:05,517
<font face="sans-serif" size="52">நிறுத்து!</font>

68
00:04:07,019 --> 00:04:11,065
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட்டர்களை ஒரு தீவிரவாத
அமைப்பாக அறிவித்தோம்.</font>

69
00:04:11,148 --> 00:04:14,526
<font face="sans-serif" size="52">மற்ற ஹீரோக்கள் பெருமையாக
ஆயுதப் படைகளில் சேவை செய்கின்றனர்,</font>

70
00:04:14,610 --> 00:04:16,612
<font face="sans-serif" size="52">ஜாயின்ட் சீஃப்ஸின்
புதிய சேர்மனுக்கு நன்றி,</font>

71
00:04:16,695 --> 00:04:17,654
<font face="sans-serif" size="52">ஜெனரல் மேஹெம்!</font>

72
00:04:18,405 --> 00:04:22,409
<font face="sans-serif" size="52">நிகர வருமானம் 21% ஆக உயர்ந்துள்ளது.</font>

73
00:04:22,493 --> 00:04:26,580
<font face="sans-serif" size="52">ஜி-மென்: டேஸ் பாஸ்ட் ஃப்ரம் த ஃப்யூசர்
இரண்டு பில்லியனுக்கும் மேல் ஈட்டியது.</font>

74
00:04:26,663 --> 00:04:29,166
<font face="sans-serif" size="52">எபீட்டா அளவுகளைப்பற்றி
கேட்கவே கேட்காதீங்க.</font>

75
00:04:29,583 --> 00:04:34,546
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் மிக முக்கியமான உண்மைக்கு
எதிரில் இதெல்லாம் எதுவுமே இல்லை,</font>

76
00:04:34,630 --> 00:04:40,928
<font face="sans-serif" size="52">இது பாதுகாப்பான, இன்னும் கடவுளை
நம்பும் ஒரு தேசம் என்பது!</font>

77
00:04:42,137 --> 00:04:43,722
<font face="sans-serif" size="52">நம் தேசம்!</font>

78
00:04:45,182 --> 00:04:46,225
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம்!</font>

79
00:04:47,142 --> 00:04:48,227
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம்!</font>

80
00:04:48,727 --> 00:04:51,563
<font face="sans-serif" size="52">அந்த சிறுக்கி ஸ்டார்லைட்
நம் தெற்கு எல்லையில் செய்ததை பார்த்தியா?</font>

81
00:04:51,647 --> 00:04:52,481
<font face="sans-serif" size="52">சமிக்ஞை அளவு
திடம்</font>

82
00:04:52,564 --> 00:04:53,398
<font face="sans-serif" size="52">கிடைச்சிருச்சு.</font>

83
00:04:53,482 --> 00:04:56,777
<font face="sans-serif" size="52">எந்த அளவுமே இல்லையா அந்த சின்ன...</font>

84
00:04:56,902 --> 00:05:00,155
<font face="sans-serif" size="52">ஹோம் லேண்டர், க்வீன் மேவ்.
ஓ, கடவுளே, நம்மை விட்டு போறாங்க!</font>

85
00:05:00,739 --> 00:05:01,782
<font face="sans-serif" size="52">இருவரையும் கூட்டிச்செல்.</font>

86
00:05:01,865 --> 00:05:03,283
<font face="sans-serif" size="52">- முடியாது. இல்ல.
- இருவரை மட்டும்.</font>

87
00:05:03,367 --> 00:05:06,954
<font face="sans-serif" size="52">முடியாது. என்ன, மற்றவர்களை சாக விட்டோம்
என்று அவர்கள் உலகத்திற்கு சொல்வதற்கா?</font>

88
00:05:07,037 --> 00:05:07,913
<font face="sans-serif" size="52">சொல்வதை செய்!</font>

89
00:05:08,038 --> 00:05:10,541
<font face="sans-serif" size="52">இல்லை, மேவ், முடியாது...
நீங்க பின்னால போங்க!</font>

90
00:05:10,624 --> 00:05:12,292
<font face="sans-serif" size="52">அனைவரும், பின்னால போங்க.</font>

91
00:05:12,376 --> 00:05:14,962
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க பின்னால் போகலைனா
லேசர் பாய்ச்சிடுவேன், நாசமாகட்டும்!</font>

92
00:05:15,045 --> 00:05:17,005
<font face="sans-serif" size="52">உங்க ஒவ்வொருவரையும் லேசரால் தாக்குவேன்.</font>

93
00:05:18,173 --> 00:05:19,216
<font face="sans-serif" size="52">சமிக்ஞை இல்லை</font>

94
00:05:46,869 --> 00:05:50,956
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}இது ஏஐ உருவாக்கிய தவறான தகவல்
பிரச்சாரம், அவ்வளவுதான்.</font>

95
00:05:51,039 --> 00:05:53,041
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}அமெரிக்க மக்களுக்கு நல்ல அறிவு இருக்கு,</font>

96
00:05:53,125 --> 00:05:55,335
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}பார்த்த உடனே பொய்னு தெரியும் அளவு...</font>

97
00:05:55,419 --> 00:05:58,547
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}பின்னால் போங்க, இல்ல உங்க
ஒவ்வொருவரையும் லேசரால் தாக்குவேன்!</font>

98
00:06:00,966 --> 00:06:04,511
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}பின்னால் போங்க, லேசரால் தாக்குவேன்...</font>

99
00:06:04,595 --> 00:06:05,804
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}டீப்ஃபேக் விமானம் 37 வீடியோ</font>

100
00:06:05,888 --> 00:06:08,348
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}பெண்களே கனவான்களே,
அமெரிக்காவின் துணை அதிபர்.</font>

101
00:06:15,522 --> 00:06:16,732
<font face="sans-serif" size="52">கடினமான தினம்.</font>

102
00:06:17,774 --> 00:06:21,236
<font face="sans-serif" size="52">ஹோம்லாண்டர் போன்ற ஒரு சிறந்த
அமெரிக்கர் பொய்களால் தாக்கப்படுவது</font>

103
00:06:21,320 --> 00:06:23,155
<font face="sans-serif" size="52">ஒரு சோகமான நாளைக் குறிக்கும்.</font>

104
00:06:23,238 --> 00:06:26,491
<font face="sans-serif" size="52">விமானம் 37 வீடியோ என்று அழைக்கப்படும்
இது, ஒரு வெளிப்படையான டீப்ஃபேக்,</font>

105
00:06:26,575 --> 00:06:28,493
<font face="sans-serif" size="52">மார்க்சிஸ்ட் ஸ்டார்லைட்டர்கள் வெளியிட்டது.</font>

106
00:06:28,577 --> 00:06:29,578
<font face="sans-serif" size="52">கேள்விகளை கேட்கலாமே.</font>

107
00:06:31,622 --> 00:06:33,332
<font face="sans-serif" size="52">- க்ரிஸ் ஹேய்ஸ்.
- துணை அதிபர் பேரட்...</font>

108
00:06:33,415 --> 00:06:34,499
<font face="sans-serif" size="52">பாருங்க, க்ரிஸ்,</font>

109
00:06:34,583 --> 00:06:37,461
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}நீங்க என்ன நினைக்கிறீங்கன்னு
தெரியும், நிஜமா. ஆனா இல்லை.</font>

110
00:06:37,544 --> 00:06:39,671
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}நான் சூப்பர் திறமையுள்ள
அமெரிக்கர் என்பதால,</font>

111
00:06:39,755 --> 00:06:42,674
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}அமெரிக்காவுக்காக என் நடுநிலைமை மற்றும்
விசுவாசம் குறைந்திடாது.</font>

112
00:06:42,758 --> 00:06:45,552
<font face="sans-serif" size="52">அந்த மாதிரியான
சூப்பர்-வெறுப்புள்ள கேள்விதான்</font>

113
00:06:45,636 --> 00:06:47,137
<font face="sans-serif" size="52">என்னை இவ்வளவு நாளாக வெளிவர விடலை.</font>

114
00:06:47,721 --> 00:06:49,765
<font face="sans-serif" size="52">உண்மையாக... நல்லா செய்ங்களேன்?</font>

115
00:06:49,848 --> 00:06:53,268
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட்டருக்கு மாற்றுக் கருத்துள்ளோர்
சதந்திர முகாம்கள் பற்றி?</font>

116
00:06:53,352 --> 00:06:54,394
<font face="sans-serif" size="52">இன்னும் தலைப்பு செய்தி.</font>

117
00:06:54,478 --> 00:06:57,105
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}அதாவது, யாருக்கு சுதந்திரமும்
முகாமும் பிடிக்காது?</font>

118
00:06:57,189 --> 00:06:59,024
<font face="sans-serif" size="52">இது விரைவில் நடக்குமென நமக்கு தெரியுமே.</font>

119
00:06:59,107 --> 00:07:00,234
<font face="sans-serif" size="52">நாம தயாராக இருந்தோம்.</font>

120
00:07:00,817 --> 00:07:02,194
<font face="sans-serif" size="52">கடைசி 24 மணி நேரத்தில்,</font>

121
00:07:02,277 --> 00:07:04,988
<font face="sans-serif" size="52">நாம ஊடகத்தில் நிறைய தவறான
தகவல்களை தந்திருக்கோம்,</font>

122
00:07:05,072 --> 00:07:06,823
<font face="sans-serif" size="52">மக்களுக்கு எது உண்மைன்னே தெரியாது.</font>

123
00:07:06,907 --> 00:07:09,576
<font face="sans-serif" size="52">பங்கின் விலை
அரை புள்ளி தான் குறைஞ்சிருக்கு.</font>

124
00:07:09,660 --> 00:07:11,703
<font face="sans-serif" size="52">அதைத்தவிர, சேதம் குறைந்த அளவுதான்.</font>

125
00:07:11,787 --> 00:07:12,955
<font face="sans-serif" size="52">இது என்னது?</font>

126
00:07:13,038 --> 00:07:17,167
<font face="sans-serif" size="52">இது கூடன்பர்க் பைபிள், எனக்கு
மார்டின் ஷ்க்ரெலி தள்ளுபடியில் விற்றார்.</font>

127
00:07:17,251 --> 00:07:19,544
<font face="sans-serif" size="52">நீ நிஜமா சந்தோஷமா இருக்கியோ?</font>

128
00:07:19,628 --> 00:07:24,258
<font face="sans-serif" size="52">பீட்டர் தியெல், ஒபாமாக்கள் உன்னை
ஆலோசனைக்கு அழைக்கிறாங்க...</font>

129
00:07:25,300 --> 00:07:26,969
<font face="sans-serif" size="52">எல்லாருக்கும் உன்னை பிடிச்சிருக்கு.</font>

130
00:07:27,052 --> 00:07:28,512
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு அக்கறை இல்லைனு எண்ணாதீங்க.</font>

131
00:07:28,595 --> 00:07:30,222
<font face="sans-serif" size="52">ஒருவேளை முதலில் இல்லைபோல.</font>

132
00:07:30,514 --> 00:07:31,640
<font face="sans-serif" size="52">எல்லாமே உங்களுக்காகத்தான்.</font>

133
00:07:31,723 --> 00:07:34,059
<font face="sans-serif" size="52">பங்கு விலை அதிகமா இருந்தா,
கோடீஸ்வரர்களுக்கு மகிழ்ச்சி.</font>

134
00:07:34,142 --> 00:07:36,979
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க என்ன செய்ய நினைச்சாலும்
செய்ய முடியும்.</font>

135
00:07:37,062 --> 00:07:40,732
<font face="sans-serif" size="52">என்என்சி என்னை கொலைகாரன்னு
சொல்றது தெரியுமா?</font>

136
00:07:41,358 --> 00:07:45,988
<font face="sans-serif" size="52">சொல்லுது ஒருவேளை...
நான் ஏதோ செய்தேன்னு...</font>

137
00:07:47,739 --> 00:07:49,157
<font face="sans-serif" size="52">என் மகனுக்கே?</font>

138
00:07:49,241 --> 00:07:51,576
<font face="sans-serif" size="52">இல்லை. எல்லாருக்கும் தெரியும், ரயன்...</font>

139
00:07:53,412 --> 00:07:57,666
<font face="sans-serif" size="52">மன்னிக்கணும். அவன் ஸ்வால்பார்டில்
போர்டிங் பள்ளியில் இருக்கான்னு.</font>

140
00:07:58,292 --> 00:08:01,712
<font face="sans-serif" size="52">அந்த கதையை நம்பறாங்க.
நமக்கு பிரச்சனை இல்லை.</font>

141
00:08:01,795 --> 00:08:03,880
<font face="sans-serif" size="52">அப்புறம் நீ... நீ எப்படி, சேஜ்?</font>

142
00:08:04,548 --> 00:08:07,843
<font face="sans-serif" size="52">நீ... நலமா?</font>

143
00:08:07,926 --> 00:08:08,760
<font face="sans-serif" size="52">நல்லா இருக்கேன்.</font>

144
00:08:08,844 --> 00:08:11,847
<font face="sans-serif" size="52">தாமஸ் கோடோல்கின் உன்னை விட்ட
பிறகு உனக்கு கவலையே இல்லையா?</font>

145
00:08:12,597 --> 00:08:15,892
<font face="sans-serif" size="52">உன் மூளையை குத்தி உன் மனது வலியை
மரத்து போக வைக்கலையா?</font>

146
00:08:15,976 --> 00:08:16,977
<font face="sans-serif" size="52">இல்லை.</font>

147
00:08:17,060 --> 00:08:18,520
<font face="sans-serif" size="52">அப்ப சொல்லு.</font>

148
00:08:18,603 --> 00:08:20,564
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட் எப்படி
கட்டிடடத்துக்குள்ள வந்தா?</font>

149
00:08:24,735 --> 00:08:26,528
<font face="sans-serif" size="52">நான் அவமானப்படுத்தப்பட்டேன்!</font>

150
00:08:28,113 --> 00:08:29,865
<font face="sans-serif" size="52">ஏதோ ஏற்கனவே மக்கள் என்னை வெறுக்காத மாதிரி.</font>

151
00:08:29,948 --> 00:08:31,658
<font face="sans-serif" size="52">உன் எண்கள் 96க்கு அதிகமா இருக்கு.</font>

152
00:08:31,742 --> 00:08:33,869
<font face="sans-serif" size="52">வாக்கெடுப்பாளரிடம் யாரும்
புன்னகைக்கலாம், நிச்சயமா.</font>

153
00:08:33,952 --> 00:08:37,039
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் லட்சக்கணக்கானவங்க இன்னும்
மனதளவில் ஸ்டார்லைட்டர்கள் தான்,</font>

154
00:08:37,122 --> 00:08:38,248
<font face="sans-serif" size="52">முக்கியமான விஷயங்களில்.</font>

155
00:08:38,915 --> 00:08:42,711
<font face="sans-serif" size="52">மீம்ஸை பார்த்தியா? என்னைப்பற்றிய
மீம்ஸை பார்த்தியா?</font>

156
00:08:45,213 --> 00:08:48,175
<font face="sans-serif" size="52">அவற்றை பதிவிடுவது... குற்றமா இருக்கணும்.</font>

157
00:08:48,258 --> 00:08:50,510
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், ஆனால் நாம எதுவும்...</font>

158
00:08:52,679 --> 00:08:54,264
<font face="sans-serif" size="52">தீவிரமா இருக்கீங்க.</font>

159
00:08:54,348 --> 00:08:56,266
<font face="sans-serif" size="52">சார்...</font>

160
00:08:56,350 --> 00:08:59,728
<font face="sans-serif" size="52">நடக்கிற சச்சரவு நமக்கு பயனுள்ளது.
மக்களை பயத்தில் வெச்சிருக்கும்.</font>

161
00:08:59,811 --> 00:09:01,813
<font face="sans-serif" size="52">இல்லை. இல்லை, இல்லை. இல்லை, இல்லை, இல்லை!</font>

162
00:09:03,148 --> 00:09:04,691
<font face="sans-serif" size="52">சீஸரை எனக்கு உறுதியளிச்சே.</font>

163
00:09:04,775 --> 00:09:06,443
<font face="sans-serif" size="52">அவன் தன் நண்பர்களால் குத்தப்பட்டான்.</font>

164
00:09:06,526 --> 00:09:08,028
<font face="sans-serif" size="52">அதை புரிஞ்சுக்க முடியுது.</font>

165
00:09:08,111 --> 00:09:11,615
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் மக்கள் விசுவாசமா இருக்கணும்...</font>

166
00:09:12,199 --> 00:09:13,283
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு.</font>

167
00:09:13,367 --> 00:09:14,701
<font face="sans-serif" size="52">நான் வெளிப்படையா பேசலாமா?</font>

168
00:09:14,785 --> 00:09:15,869
<font face="sans-serif" size="52">முயற்சி செய்யேன்.</font>

169
00:09:15,952 --> 00:09:19,706
<font face="sans-serif" size="52">நான் சொன்னேன், எவ்வளவு தான் அதிகாரம்
உங்களுக்கு கிடைத்தாலும்,</font>

170
00:09:19,790 --> 00:09:20,957
<font face="sans-serif" size="52">அது உங்களை மகிழ்விக்காது.</font>

171
00:09:27,756 --> 00:09:29,716
<font face="sans-serif" size="52">எது எனக்கு மகிழ்ச்சியா இருக்கும் தெரியுமா?</font>

172
00:09:31,468 --> 00:09:32,677
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு மகிழ்ச்சி எப்பன்னா,</font>

173
00:09:32,761 --> 00:09:37,015
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட்டும், வில்லியம் புட்சரும்
சடலங்களாக ஆன பிறகு.</font>

174
00:09:40,727 --> 00:09:43,814
<font face="sans-serif" size="52">கசிய விடு, மூன்று நாட்களில்</font>

175
00:09:43,897 --> 00:09:47,067
<font face="sans-serif" size="52">ஹ்யூ கேம்ப்பெல், மில்க் மற்றும்
அந்த ஃப்ரெஞ்ச் ஆளை</font>

176
00:09:47,150 --> 00:09:49,528
<font face="sans-serif" size="52">நாம கொல்லப் போறோம்னு.</font>

177
00:09:50,987 --> 00:09:53,490
<font face="sans-serif" size="52">அது ஸ்டார்லைட், புட்சரை
வெளியே வரவழைக்கும்,</font>

178
00:09:53,573 --> 00:09:57,160
<font face="sans-serif" size="52">அப்புறம் ஒரேடியாக
நான் இதை ஒழிச்சு கட்டறேன்.</font>

179
00:09:58,787 --> 00:09:59,996
<font face="sans-serif" size="52">முடிந்ததாக நினைங்க, சார்.</font>

180
00:10:04,876 --> 00:10:06,503
<font face="sans-serif" size="52">இது உறுதியல்ல இது சவால்
வாட் காயின்</font>

181
00:10:18,098 --> 00:10:20,350
<font face="sans-serif" size="52">ஃப்ரீடம்
உங்களை விடுவிக்கிறது</font>

182
00:10:20,434 --> 00:10:22,644
<font face="sans-serif" size="52">வெர்னான் திருத்த சேவைகள்
ஃப்ரீடம் முகாம் 47</font>

183
00:10:32,279 --> 00:10:33,363
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}வெர்னான் நிறுவனம்
முகாம் 47</font>

184
00:10:38,285 --> 00:10:40,454
<font face="sans-serif" size="52">டீப்பர்
த டீப்</font>

185
00:11:12,903 --> 00:11:14,488
<font face="sans-serif" size="52">இன்னும் கவனமா இருக்கியா?</font>

186
00:11:14,696 --> 00:11:19,326
<font face="sans-serif" size="52">மன்னிக்கணும், ஆனால் அது நீ, சின்ன ஹ்யூயி.</font>

187
00:11:20,702 --> 00:11:22,037
<font face="sans-serif" size="52">நன்றி.</font>

188
00:11:22,120 --> 00:11:24,915
<font face="sans-serif" size="52">கூடவே, ஆன்னியின் சாகசங்களின் கதைகள்.</font>

189
00:11:26,124 --> 00:11:27,417
<font face="sans-serif" size="52">அனுபவி.</font>

190
00:11:49,064 --> 00:11:50,065
<font face="sans-serif" size="52">என் நண்பன் கணக்கில் போடு.</font>

191
00:12:13,755 --> 00:12:16,007
<font face="sans-serif" size="52">லூயிஸ். அந்த பானம்.</font>

192
00:12:30,355 --> 00:12:32,607
<font face="sans-serif" size="52">ஆன்னி ஃப்ளைட் 37 வீடியோவை வெளியிட்டா.</font>

193
00:12:33,483 --> 00:12:35,110
<font face="sans-serif" size="52">ஓ.</font>

194
00:12:36,027 --> 00:12:38,655
<font face="sans-serif" size="52">சொல்ல அவ்வளவுதான் இருக்கா?</font>

195
00:13:16,276 --> 00:13:18,028
<font face="sans-serif" size="52">லண்டன்,
இங்கிலாந்து</font>

196
00:13:21,156 --> 00:13:22,365
<font face="sans-serif" size="52">ஹலோ, அப்பா.</font>

197
00:13:25,035 --> 00:13:25,869
<font face="sans-serif" size="52">பில்லி?</font>

198
00:13:33,043 --> 00:13:36,212
<font face="sans-serif" size="52">உன்னை தேடறாங்க. இங்கே என்ன
பண்ணிட்டு இருக்கே?</font>

199
00:13:37,213 --> 00:13:38,673
<font face="sans-serif" size="52">பயணத்தில் கொஞ்சம் ஓய்வு.</font>

200
00:13:40,216 --> 00:13:41,635
<font face="sans-serif" size="52">வரலாம்னு நினைச்சேன்,</font>

201
00:13:42,218 --> 00:13:44,471
<font face="sans-serif" size="52">லென்னிக்கும் அம்மாவுக்கும் ஹலோ சொல்ல.</font>

202
00:13:47,057 --> 00:13:49,351
<font face="sans-serif" size="52">கடவுள் இல்லை என்பதற்கு ஆதாரம், இல்லையா?</font>

203
00:13:49,434 --> 00:13:52,354
<font face="sans-serif" size="52">அவங்க செத்துட்டாங்க, இதோ நீங்க இருக்கீங்க...</font>

204
00:13:53,146 --> 00:13:55,190
<font face="sans-serif" size="52">பிட்டத்தில் புற்றுநோயோட
உயிர் வாழ்ந்துட்டு.</font>

205
00:14:04,532 --> 00:14:06,159
<font face="sans-serif" size="52">மலம் கழிக்கும் போது வலிக்குதா?</font>

206
00:14:06,242 --> 00:14:07,077
<font face="sans-serif" size="52">அப்படீன்னு நம்பறேன்.</font>

207
00:14:07,160 --> 00:14:10,872
<font face="sans-serif" size="52">இறுதிச் சடங்குக்கு எப்படி சொல்லி
அனுப்புறதுன்னு எனக்கு தெரியலை.</font>

208
00:14:10,955 --> 00:14:13,500
<font face="sans-serif" size="52">இடுகாட்டில் அவங்களுக்கு அருகே
ஒரு காலி இடத்தை கவனித்தேன்.</font>

209
00:14:13,583 --> 00:14:15,210
<font face="sans-serif" size="52">அங்கேதான் நீங்க போக போறீங்களா, இல்லையே?</font>

210
00:14:15,293 --> 00:14:16,294
<font face="sans-serif" size="52">பணம் கட்டியிருக்கேன்.</font>

211
00:14:16,378 --> 00:14:18,963
<font face="sans-serif" size="52">உங்களையும் என்னையும் போன்றவங்களுக்கு
அவங்களோட நிரந்தரமா</font>

212
00:14:19,047 --> 00:14:20,215
<font face="sans-serif" size="52">இருக்க வாய்ப்பில்லை.</font>

213
00:14:22,133 --> 00:14:23,385
<font face="sans-serif" size="52">அதுக்குத்தான் இங்கே வந்தியா?</font>

214
00:14:24,052 --> 00:14:25,178
<font face="sans-serif" size="52">கிழவனை சித்திரவதை செய்ய?</font>

215
00:14:25,261 --> 00:14:26,429
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}சாம்பியன்
மேஜிக் மாநாடு 1988</font>

216
00:14:28,973 --> 00:14:31,017
<font face="sans-serif" size="52">- அது எங்கே கிடைச்சது?
- பரணில்.</font>

217
00:14:31,101 --> 00:14:32,894
<font face="sans-serif" size="52">அவனை நினைவூட்டியது.</font>

218
00:14:41,194 --> 00:14:44,239
<font face="sans-serif" size="52">லென்னி அந்த வளைய தந்திரத்தை
ஐந்து வாரம் பயிற்சி செய்தான்.</font>

219
00:14:45,448 --> 00:14:48,243
<font face="sans-serif" size="52">அவன் வென்ற போது அவன் முகம்
போன போக்கு இன்னும் நினைவிருக்கு.</font>

220
00:14:49,077 --> 00:14:50,578
<font face="sans-serif" size="52">ரொம்ப மகிழ்ச்சியா இருந்தான்.</font>

221
00:14:53,498 --> 00:14:54,833
<font face="sans-serif" size="52">அப்புறம் வீட்டுக்கு வந்தான்...</font>

222
00:14:56,668 --> 00:14:58,336
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க அவனை சின்ன தத்தினு சொன்னீங்க.</font>

223
00:15:00,171 --> 00:15:04,467
<font face="sans-serif" size="52">சரி... இதை அவன் திரும்ப பார்க்கவே
இல்லை, இல்லையா?</font>

224
00:15:04,592 --> 00:15:06,010
<font face="sans-serif" size="52">இங்கே ஏன் வந்தே?</font>

225
00:15:16,855 --> 00:15:18,815
<font face="sans-serif" size="52">கோபப்பட வேண்டிய அவசியமில்லை.</font>

226
00:15:18,898 --> 00:15:20,233
<font face="sans-serif" size="52">ஓ, எனக்கு கோபம் இல்லை.</font>

227
00:15:21,443 --> 00:15:22,819
<font face="sans-serif" size="52">நன்றிக்கடன் பட்டிருக்கேன்.</font>

228
00:15:22,902 --> 00:15:26,656
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க என்னை அடித்ததெல்லாம்,
என்னை மோசமா நடத்தினது எல்லாமே...</font>

229
00:15:27,699 --> 00:15:29,159
<font face="sans-serif" size="52">இன்றுள்ள என்னை உருவாக்கியது.</font>

230
00:15:30,702 --> 00:15:32,579
<font face="sans-serif" size="52">உங்களைப் போலவே உருவாக்கியது.</font>

231
00:15:33,246 --> 00:15:36,916
<font face="sans-serif" size="52">- நான் காட்டறேன்.
- மகனே.</font>

232
00:15:37,000 --> 00:15:39,377
<font face="sans-serif" size="52">- ப்ளீஸ்.
- எனக்கு தெரியும்.</font>

233
00:15:40,378 --> 00:15:42,213
<font face="sans-serif" size="52">என் காலம் முடியப் போகுது.</font>

234
00:15:42,297 --> 00:15:44,257
<font face="sans-serif" size="52">அது வீண்... நேரம் வீண்.</font>

235
00:15:44,340 --> 00:15:45,759
<font face="sans-serif" size="52">தெரியும்.</font>

236
00:15:47,385 --> 00:15:50,054
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் எனக்கு நல்லா சிரிப்பு வரும்...</font>

237
00:15:50,847 --> 00:15:52,474
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க அலறுவதை கேட்க.</font>

238
00:15:54,350 --> 00:15:56,186
<font face="sans-serif" size="52">அது எதையும் மாற்றாது.</font>

239
00:16:03,693 --> 00:16:07,822
<font face="sans-serif" size="52">நான் மாற்ற விரும்பறேன்னு யார் சொன்னது?</font>

240
00:16:12,952 --> 00:16:15,038
<font face="sans-serif" size="52">ஃபயர்க்ராக்கர் உடன் ட்ரூத்பாம்</font>

241
00:16:17,707 --> 00:16:19,000
<font face="sans-serif" size="52">உனக்கு என்ன பிரச்சனை?</font>

242
00:16:19,083 --> 00:16:20,835
<font face="sans-serif" size="52">- என்ன?
- உன் இதயம் அடிச்சுக்குதா?</font>

243
00:16:23,213 --> 00:16:24,297
<font face="sans-serif" size="52">உனக்கு பயமா இருக்கா?</font>

244
00:16:24,380 --> 00:16:26,758
<font face="sans-serif" size="52">இல்லை. எனக்கு... எனக்கு வேலை
செய்ய பிடிக்கும்.</font>

245
00:16:26,841 --> 00:16:29,010
<font face="sans-serif" size="52">- உற்சாகமா இருக்கு.
- அறை வெப்பம், பிடித்த மாதிரி.</font>

246
00:16:34,516 --> 00:16:35,600
<font face="sans-serif" size="52">நல்ல நிகழ்ச்சியாகட்டும்.</font>

247
00:16:39,187 --> 00:16:40,021
<font face="sans-serif" size="52">சரி.</font>

248
00:16:41,689 --> 00:16:44,317
<font face="sans-serif" size="52">ஜான்-ஜார்ஜ்ஸில் எட்டு மணிக்கு
வேணும். எனக்குன்னு சொல்லு.</font>

249
00:16:44,400 --> 00:16:46,486
<font face="sans-serif" size="52">இலான் நேர்காணலை வியாழனுக்கு மாத்து.</font>

250
00:16:46,569 --> 00:16:48,696
<font face="sans-serif" size="52">ஜெர்ரியிடம் நான் "ஒழிஞ்சு போ"னு
சொன்னேன்னு சொல்லு.</font>

251
00:16:48,780 --> 00:16:49,739
<font face="sans-serif" size="52">பட்ஜெட் குறைக்கணுமாம்.</font>

252
00:16:49,823 --> 00:16:52,367
<font face="sans-serif" size="52">அவனோட பெரிய ஹிட்டா இல்லாத நிகழ்ச்சியை
குறி வைக்கலாமே?</font>

253
00:16:59,290 --> 00:17:00,500
<font face="sans-serif" size="52">நலமா, பாஸ்!</font>

254
00:17:01,876 --> 00:17:03,670
<font face="sans-serif" size="52">இன்று அபாரமா இருக்கீங்களே.</font>

255
00:17:04,754 --> 00:17:09,050
<font face="sans-serif" size="52">தெரியுமா, என் முழு வாழ்க்கையும் இந்த
மக்களை காப்பாற்றுவதில் போனது,</font>

256
00:17:09,133 --> 00:17:12,929
<font face="sans-serif" size="52">இருந்தும் அவங்க இதயங்கள் துடிக்குது...</font>

257
00:17:13,680 --> 00:17:14,764
<font face="sans-serif" size="52">முயல்களைப் போல.</font>

258
00:17:14,848 --> 00:17:17,851
<font face="sans-serif" size="52">ஏன்? அவங்க என்ன மறைக்கிறாங்க?</font>

259
00:17:17,934 --> 00:17:20,019
<font face="sans-serif" size="52">அட, அவங்க எதையும் மறைக்கலை.</font>

260
00:17:21,437 --> 00:17:23,773
<font face="sans-serif" size="52">உங்களை ரொம்ப மதிக்கிறாங்க, அதுதான்.</font>

261
00:17:31,531 --> 00:17:34,617
<font face="sans-serif" size="52">இதற்கிடையில், உன் இதயம் ஹாமும்
சிகரெட்டுமால் ஆனது போல இழுக்குது.</font>

262
00:17:34,701 --> 00:17:36,327
<font face="sans-serif" size="52">சார், என்னை மன்னிச்சிடுங்க.</font>

263
00:17:36,411 --> 00:17:39,789
<font face="sans-serif" size="52">நான் பால் உருவாக்க விரும்பறேன்.
ஆமாம், எதையும் விட அதிகமா, ஆனால்...</font>

264
00:17:41,040 --> 00:17:44,002
<font face="sans-serif" size="52">அந்த மாத்திரைகள் என் இதயத்தை
சேதம் செய்திடுச்சு.</font>

265
00:17:45,837 --> 00:17:47,338
<font face="sans-serif" size="52">என்னை சாகடிச்சிட்டு இருந்தது.</font>

266
00:17:58,182 --> 00:17:59,434
<font face="sans-serif" size="52">எப்படி பிடிச்சீங்க?</font>

267
00:17:59,517 --> 00:18:03,855
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}எங்க எதிரிகள் உயர்தர தொழில்நுட்பத்தை
பயன்படுத்த தொடங்கியிருக்காங்க,</font>

268
00:18:03,938 --> 00:18:06,399
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}"ஏ.ஐ." போல, அது "செயற்கை நுண்ணறிவு."</font>

269
00:18:06,482 --> 00:18:08,568
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}விமானம் 37 வீடியோவை தவறென
வல்லுநர்கள் நிரூபிப்பு</font>

270
00:18:08,651 --> 00:18:11,571
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}அப்ப, ஸ்டார்லைட் அந்த புது ஏ.ஐயை
பயன்படுத்தியிருக்கா.</font>

271
00:18:11,654 --> 00:18:15,783
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}முதல்ல, தாமஸ் கோடோல்கினையே
டீப்-ஃபேக் செய்தா.</font>

272
00:18:15,867 --> 00:18:17,619
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}ஆமாம், ஆனால் யாராவது அதை நம்பினாங்களா?</font>

273
00:18:17,702 --> 00:18:20,121
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}அதாவது, நாமெல்லாம்
முட்டாள்னு நினைச்சுட்டிருக்காளா?</font>

274
00:18:20,204 --> 00:18:25,043
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}காட் யுவில் அப்பாவி இளம் ஹீரோக்களை
அவள் கொன்றதை மறைக்க,</font>

275
00:18:25,126 --> 00:18:30,798
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}அவ இந்த ஃப்ளைட் 37 வீடியோவை
ஏ.ஐ செய்திருக்கா.</font>

276
00:18:30,882 --> 00:18:32,467
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}அட கடவுளே. சொதப்பலான வேலை.</font>

277
00:18:32,550 --> 00:18:35,303
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}இங்கே அதை ஃப்ரீஸ் பண்ணலாம். ஆமாம்.</font>

278
00:18:36,804 --> 00:18:40,391
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}அதாவது, கடைசியா பார்த்தப்ப, என் ஒரு கையில்
ஏழு விரல்கள் இல்லை.</font>

279
00:18:40,475 --> 00:18:43,895
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}தெரியுமா, அதைத்தானே
"கிட்டத்தட்ட மனிதன்"னு சொல்றாங்க?</font>

280
00:18:45,396 --> 00:18:46,230
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}ஆமாம், அதுதான்.</font>

281
00:18:46,397 --> 00:18:49,067
<font face="sans-serif" size="52">மனிலா,
ஃபிலிப்பைன்ஸ்</font>

282
00:18:54,572 --> 00:18:56,574
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}இதோட வாசனை அருமையா இருக்கு.</font>

283
00:18:57,742 --> 00:19:01,621
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}எனக்கு ரொம்ப புடிச்சவங்க இதை எப்படி
செய்யணும்னு சொல்லி கொடுத்தாங்க.</font>

284
00:19:08,836 --> 00:19:11,756
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}இதை உங்க அம்மாக்கு
கொண்டு போய் கொடு, சரியா?</font>

285
00:19:46,499 --> 00:19:47,583
<font face="sans-serif" size="52">ஓய்.</font>

286
00:19:50,837 --> 00:19:51,796
<font face="sans-serif" size="52">அதை நிறுத்து!</font>

287
00:19:52,547 --> 00:19:54,215
<font face="sans-serif" size="52">உனக்காக இங்கே வரலை, கிறுக்கு சிறுக்கி.</font>

288
00:19:54,298 --> 00:19:56,175
<font face="sans-serif" size="52">ஃப்ரென்ச்சியை தேடறாங்க.</font>

289
00:19:56,259 --> 00:19:57,844
<font face="sans-serif" size="52">வாட் அவனை, ஹ்யூயியை மற்றும் என்னை,</font>

290
00:19:58,636 --> 00:20:00,513
<font face="sans-serif" size="52">72 மணி நேரத்தில் கொல்லப்போறாங்க.</font>

291
00:20:04,684 --> 00:20:08,438
<font face="sans-serif" size="52">பாரு... நீ என்னை நம்ப மாட்டேன்னு தெரியும்,</font>

292
00:20:09,313 --> 00:20:12,150
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் ஃப்ரென்ச்சி சாகப் போறான்.
நமக்கு வீணடிக்க நேரமில்லை.</font>

293
00:20:12,233 --> 00:20:15,528
<font face="sans-serif" size="52">சிஐஏ வண்டி தயாரா இருக்கு, ப்ளாரிடேலில்.</font>

294
00:20:16,779 --> 00:20:17,697
<font face="sans-serif" size="52">ஒரு மணி நேரத்தில்.</font>

295
00:20:21,701 --> 00:20:23,411
<font face="sans-serif" size="52">சிறந்த இசைநாடகம்!
சவுத் பசிபிக்</font>

296
00:20:26,164 --> 00:20:27,457
<font face="sans-serif" size="52">புன்னகைங்க, முகாமிகளே.</font>

297
00:20:27,540 --> 00:20:32,378
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}புதிய நாள், சுதந்திரத்தின் உண்மையான பொருளை
கற்கும் புதிய வாய்ப்பு.</font>

298
00:20:32,462 --> 00:20:33,963
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}ஐவி, நீ அப்படி பேசக் கூடாது.</font>

299
00:20:34,047 --> 00:20:37,508
<font face="sans-serif" size="52">ஹ்யூயி, எஃப்பிஎஸ்ஏ மக்கள் யாரும்
வெளியேறப் போறதில்லை.</font>

300
00:20:37,592 --> 00:20:39,010
<font face="sans-serif" size="52">நம்பிக்கையே இல்லை.</font>

301
00:20:39,886 --> 00:20:43,014
<font face="sans-serif" size="52">பாரு, நம்பிக்கை இருக்க கூடாத
ஆளா நான்தான் இருக்கணும்.</font>

302
00:20:43,097 --> 00:20:46,434
<font face="sans-serif" size="52">இஸீக்கியெல் என் கழுத்தை நெறிச்சான்,
நுஆர் என்னை வேட்டையாடினான்,</font>

303
00:20:46,517 --> 00:20:48,436
<font face="sans-serif" size="52">திமிங்கிலத்துக்குள்ள சுறாக்கள் துரத்தின,</font>

304
00:20:48,519 --> 00:20:52,106
<font face="sans-serif" size="52">ரஷ்யர்கள் சுட்டாங்க, ஹீரோகாசத்தில்
கிட்டத்தட்ட வெடிச்சிருப்பேன்,</font>

305
00:20:52,190 --> 00:20:53,399
<font face="sans-serif" size="52">வாட் ஆன் ஐஸில் லேசர் சூடு.</font>

306
00:20:53,483 --> 00:20:54,901
<font face="sans-serif" size="52">பாரு, விஷயம் என்னன்னா...</font>

307
00:20:54,984 --> 00:20:57,945
<font face="sans-serif" size="52">ஒரு முறை சாக்லெட் கேக்கில் நிர்வாணமா
உட்கார வேண்டியதாச்சு. பெரிய கதை.</font>

308
00:20:58,029 --> 00:21:01,908
<font face="sans-serif" size="52">விஷயம் என்னன்னா, நியாயமா பார்த்தா,
நான் செத்திருக்கணும்,</font>

309
00:21:01,991 --> 00:21:03,785
<font face="sans-serif" size="52">இல்ல பைத்தியமாயிருக்கணும்,
இல்ல இரண்டும்.</font>

310
00:21:03,868 --> 00:21:05,036
<font face="sans-serif" size="52">அப்ப ஏன் ஆகலை?</font>

311
00:21:05,703 --> 00:21:08,039
<font face="sans-serif" size="52">ஏன்னா இங்கே நம்பிக்கை இழந்தா,
உயிரோட இருக்க முடியாது.</font>

312
00:21:08,122 --> 00:21:09,499
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய்! கீழே இறங்கு!</font>

313
00:21:09,582 --> 00:21:10,500
<font face="sans-serif" size="52">நாசமா போ!</font>

314
00:21:10,583 --> 00:21:12,919
<font face="sans-serif" size="52">கடவுளே! ஹேய்! கீழே இறங்கு!</font>

315
00:21:14,420 --> 00:21:16,589
<font face="sans-serif" size="52">- கீழே இறங்கு.
- "நாசமா போ"ன்னேன்!</font>

316
00:21:16,672 --> 00:21:18,716
<font face="sans-serif" size="52">- உடனடியா கீழே இறங்கு.
- ஹேய்! ஹேய்!</font>

317
00:21:34,357 --> 00:21:35,358
<font face="sans-serif" size="52">பார்த்தியா?</font>

318
00:21:36,943 --> 00:21:37,944
<font face="sans-serif" size="52">அவன் கைவிட்டான்.</font>

319
00:21:39,654 --> 00:21:40,822
<font face="sans-serif" size="52">நீ எப்படி?</font>

320
00:21:49,497 --> 00:21:51,207
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட் போன்றவங்க பலவீனமாக்குவாங்க.</font>

321
00:21:51,290 --> 00:21:52,250
<font face="sans-serif" size="52">ஆண் வாழ்க்கை முக்கியம்</font>

322
00:21:52,333 --> 00:21:53,459
<font face="sans-serif" size="52">சமத்துவத்திற்காக ஆண்கள்</font>

323
00:21:53,543 --> 00:21:57,713
<font face="sans-serif" size="52">அதான் எல்லா பெண்களையும் நிறுத்திட்டேன்.
காதல், காமம், பிரச்சனை எதுவும் இல்லை.</font>

324
00:21:57,797 --> 00:22:01,175
<font face="sans-serif" size="52">நிச்சயமா, ப்ரோ, இதைவிட
ஆண்மையை உணர்ந்ததில்லை.</font>

325
00:22:01,259 --> 00:22:02,093
<font face="sans-serif" size="52">மேன்ஹேன்டில்ட்</font>

326
00:22:02,176 --> 00:22:07,056
<font face="sans-serif" size="52">இதைப்பற்றி யோசிங்க, சரியா?
காதல், மலர்கள், அணைப்பு, முத்தமிடுதல்.</font>

327
00:22:07,140 --> 00:22:10,726
<font face="sans-serif" size="52">அது கோழைத்தனம், ப்ரோ.
கேவலமான செயல்.</font>

328
00:22:10,810 --> 00:22:12,061
<font face="sans-serif" size="52">நுஆர், நான் சொல்றது சரியா?</font>

329
00:22:12,603 --> 00:22:14,397
<font face="sans-serif" size="52">ஒ-ஒ-ஒத்துக்கறேன்!</font>

330
00:22:14,981 --> 00:22:15,815
<font face="sans-serif" size="52">ஆமா. ஒண்ணு சொல்லவா?</font>

331
00:22:15,898 --> 00:22:19,277
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட் செய்த
சின்ன ஏ.ஐ. வீடியோவை பொறுத்தவரை,</font>

332
00:22:19,360 --> 00:22:23,573
<font face="sans-serif" size="52">அந்த கவர்ச்சியற்ற குழந்தை-கொலைகாரி
என்ன செய்யணும்னு நினைச்சாளோ,</font>

333
00:22:23,656 --> 00:22:24,574
<font face="sans-serif" size="52">அது வேலை செய்யலை.</font>

334
00:22:24,657 --> 00:22:25,908
<font face="sans-serif" size="52">அபத்தம்.</font>

335
00:22:26,617 --> 00:22:27,910
<font face="sans-serif" size="52">பாதி பாட்டில் ரம்,</font>

336
00:22:27,994 --> 00:22:30,454
<font face="sans-serif" size="52">வாரத்தில் எந்த நாளும் உனக்கு பத்துக்கு
ஐந்து குடுக்கலாம்.</font>

337
00:22:30,830 --> 00:22:32,290
<font face="sans-serif" size="52">நீ இங்கே என்ன பண்றே?</font>

338
00:22:35,960 --> 00:22:36,878
<font face="sans-serif" size="52">கிமிக்கோ?</font>

339
00:22:40,506 --> 00:22:43,342
<font face="sans-serif" size="52">அட. உன் தோல் ரொம்ப எண்ணெயா இருக்கு,
மெக்ரிப்பை கட்டிக்கிட்டது போல.</font>

340
00:22:43,426 --> 00:22:46,262
<font face="sans-serif" size="52">இரு. நீ... நீ வந்து.. எப்படி?</font>

341
00:22:46,345 --> 00:22:48,639
<font face="sans-serif" size="52">பேச்சு சிகிச்சை மற்றும் சிகிச்சை-சிகிச்சை,</font>

342
00:22:48,723 --> 00:22:50,391
<font face="sans-serif" size="52">அப்புறம் நிறைய டிக்டாக்.</font>

343
00:22:50,600 --> 00:22:52,143
<font face="sans-serif" size="52">நீ டிக்டாக்ல இருக்கிற மாதிரி பேசறே.</font>

344
00:22:52,226 --> 00:22:54,395
<font face="sans-serif" size="52">பதினாறு மணி நேர விமானம்,
ஒரு வார்த்தை கிடையாது.</font>

345
00:22:54,478 --> 00:22:57,148
<font face="sans-serif" size="52">நீ சொல்வதெல்லாம், "ஓய், ஓய், ஓய்.
சிறுக்கி, சிறுக்கி, சிறுக்கி."</font>

346
00:22:57,231 --> 00:22:58,566
<font face="sans-serif" size="52">வாய் மூடி இருந்ததே பிடிச்சுது.</font>

347
00:22:59,567 --> 00:23:00,443
<font face="sans-serif" size="52">எங்கே போயிருந்தே?</font>

348
00:23:00,526 --> 00:23:02,570
<font face="sans-serif" size="52">வாட்டின் காவலாளிகளை நான் கொன்றதில்
அவர்கள் சோர்ந்து,</font>

349
00:23:02,653 --> 00:23:03,696
<font face="sans-serif" size="52">மனிலாவுக்கு அனுப்பினாங்க.</font>

350
00:23:03,779 --> 00:23:07,158
<font face="sans-serif" size="52">ஒரு முறை 747 விமான சக்கரத்தில்
ஒட்டிக்கிட்டு திரும்ப வர பார்த்தேன்,</font>

351
00:23:07,241 --> 00:23:09,076
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் பத்தாயிரம் அடியில் விழுந்தேன்.</font>

352
00:23:09,160 --> 00:23:11,746
<font face="sans-serif" size="52">அட. மீண்டும் வளர நிறைய காலமாச்சு.</font>

353
00:23:11,829 --> 00:23:13,623
<font face="sans-serif" size="52">என் பின்புறத்தை மைல் தூரத்தில் கண்டாங்க.</font>

354
00:23:15,291 --> 00:23:17,835
<font face="sans-serif" size="52">- என்னை எப்படி கண்டுபிடிச்சே?
- வழிகள் இருக்கு, கண்ணே.</font>

355
00:23:18,669 --> 00:23:21,172
<font face="sans-serif" size="52">- எத்தனை பேரை கொன்றே?
- எத்தனை பேர் போல தெரியுது?</font>

356
00:23:24,550 --> 00:23:27,595
<font face="sans-serif" size="52">பரவாயில்லை, கண்ணு. பயப்பட ஏதுமில்லை.</font>

357
00:23:27,678 --> 00:23:30,014
<font face="sans-serif" size="52">உன் கொலை உறுப்புகள் என்ன
செய்யும்னு பார்த்துள்ளேன்.</font>

358
00:23:30,097 --> 00:23:32,391
<font face="sans-serif" size="52">அப்ப, இன்னும் செத்துட்டு இருக்கியா?</font>

359
00:23:32,475 --> 00:23:34,477
<font face="sans-serif" size="52">இல்லை. ஆரோக்கியமா இருக்கேன்.</font>

360
00:23:34,560 --> 00:23:37,855
<font face="sans-serif" size="52">பாரு, அதுதான் பலர் செய்யற தவறு,
புற்றுநோயை எதிர்க்கறாங்க.</font>

361
00:23:38,731 --> 00:23:41,859
<font face="sans-serif" size="52">- நல்லது, ஃப்ளைட் 37ஐ போட்டது.
- அப்படியா?</font>

362
00:23:41,943 --> 00:23:43,236
<font face="sans-serif" size="52">துளிகூட மாற்றம் ஏற்படலை.</font>

363
00:23:43,319 --> 00:23:45,905
<font face="sans-serif" size="52">நிச்சயம் ஏற்பட்டது.
ஹோம்லாண்டர் கோபமா இருக்கான்.</font>

364
00:23:45,988 --> 00:23:50,201
<font face="sans-serif" size="52">ஹ்யூயி, ஃப்ரென்ச்சி, எம்மை 36 மணி
நேரத்தில் கொல்லப் போறான்.</font>

365
00:23:52,245 --> 00:23:54,872
<font face="sans-serif" size="52">நிச்சயமா, அது பொறிதான்.</font>

366
00:23:54,956 --> 00:23:59,502
<font face="sans-serif" size="52">கேள்வி என்னன்னா, அதுக்குள்ள போகாம
வேற என்ன செய்யப் போறோம்?</font>

367
00:24:00,253 --> 00:24:02,421
<font face="sans-serif" size="52">இதற்கு முன்னே ஏன் அவங்களை
விடுவிக்க முயற்சிக்கலை?</font>

368
00:24:06,384 --> 00:24:07,468
<font face="sans-serif" size="52">உனக்கு ஃப்ரென்ச்சி வேணும்.</font>

369
00:24:07,551 --> 00:24:10,721
<font face="sans-serif" size="52">இன்னும் அந்த கிருமியில் வேலை செய்யறே,
உனக்கு அவன் உதவி வேணும்.</font>

370
00:24:10,805 --> 00:24:13,057
<font face="sans-serif" size="52">ஆன்னியையும் என்னையும் கொல்லும் வைரஸ்,
இப்ப உன்னையும்?</font>

371
00:24:13,140 --> 00:24:14,141
<font face="sans-serif" size="52">ஹோம்லாண்டரையும் கூட.</font>

372
00:24:17,019 --> 00:24:20,398
<font face="sans-serif" size="52">இப்ப, நீ த பாய்ஸை காப்பாற்ற
உதவுவியா மாட்டியா?</font>

373
00:24:33,244 --> 00:24:36,789
<font face="sans-serif" size="52">சிக்னலை பார்த்தேன்.
அப்ப, பட்டப்பகலில் சந்திக்கிறோமா?</font>

374
00:24:37,123 --> 00:24:39,583
<font face="sans-serif" size="52">நாம கொல்லப்பட போறோம்.</font>

375
00:24:39,917 --> 00:24:41,294
<font face="sans-serif" size="52">- என்ன?
- உண்மைதான்.</font>

376
00:24:41,377 --> 00:24:42,962
<font face="sans-serif" size="52">36 மணி நேரத்தில், நாம...</font>

377
00:24:45,631 --> 00:24:47,925
<font face="sans-serif" size="52">இறுதியா செய்யறாங்க.
ஆன்னியை ஈர்க்க பார்க்கிறாங்க.</font>

378
00:24:48,009 --> 00:24:50,344
<font face="sans-serif" size="52">இன்றைய கேள்வி என்னன்னா, ஏன் இப்ப?</font>

379
00:24:55,850 --> 00:24:58,477
<font face="sans-serif" size="52">- ஃப்ளைட் 37 வீடியோவா?
- தானிக்கு தீனி மாதிரியானது.</font>

380
00:24:58,561 --> 00:25:01,397
<font face="sans-serif" size="52">ஆன்னியையும், அவ தன் கூட கூட்டி
வர்றவங்களையும் ஈர்ப்பாங்க,</font>

381
00:25:02,273 --> 00:25:03,274
<font face="sans-serif" size="52">அப்புறம் அவளை கொல்வாங்க.</font>

382
00:25:03,357 --> 00:25:06,068
<font face="sans-serif" size="52">அது கிடக்கட்டும்.
நாம முதலில் வெளியேறுவோம்.</font>

383
00:25:08,904 --> 00:25:11,657
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}நிறைய மாலோடாவ்க்கள்
தேவைப்படும். கிளம்புவோம்.</font>

384
00:25:14,910 --> 00:25:15,828
<font face="sans-serif" size="52">இவை எப்படி கிடைத்தன?</font>

385
00:25:16,579 --> 00:25:18,914
<font face="sans-serif" size="52">பறந்து போய். நானே எடுத்தேன்.</font>

386
00:25:18,998 --> 00:25:21,751
<font face="sans-serif" size="52">இரு. இவ்வளவு காலமும் அவங்க எங்கே
இருக்காங்கன்னு தெரியுமா?</font>

387
00:25:21,834 --> 00:25:23,836
<font face="sans-serif" size="52">அது எனக்கு கோபமூட்டுது,
உன்னை அறையணும்னு தோணுது,</font>

388
00:25:23,919 --> 00:25:26,547
<font face="sans-serif" size="52">- ஆனால் அணைக்கவும் தோணுது.
- அப்ப, நீ ஏன் அவங்களை விடுவிக்கலை?</font>

389
00:25:26,630 --> 00:25:28,591
<font face="sans-serif" size="52">உண்மையா, அவங்க அங்கே
பாதுகாப்பா இருந்தாங்க.</font>

390
00:25:30,926 --> 00:25:31,886
<font face="sans-serif" size="52">இது தான்.</font>

391
00:25:33,512 --> 00:25:36,223
<font face="sans-serif" size="52">உள்ளே போவது எளிதா இருக்காது.
சுற்றுப்புறம் வெறும் வெட்டவெளிதான்.</font>

392
00:25:36,307 --> 00:25:37,475
<font face="sans-serif" size="52">அதைத்தான் சொல்றேன்.</font>

393
00:25:37,558 --> 00:25:39,769
<font face="sans-serif" size="52">ஒருத்தனை தெரியும். அதாவது,
அவன் பயந்தாங்குளி,</font>

394
00:25:39,852 --> 00:25:41,604
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் அவன் உதவலாம்.</font>

395
00:25:42,313 --> 00:25:44,774
<font face="sans-serif" size="52">நாம உள்ளே போனாலும் கூட,
எப்படி வெளியே வரப் போறோம்?</font>

396
00:25:44,857 --> 00:25:48,361
<font face="sans-serif" size="52">அதை என்னிடம் விடு. நாம அழைக்கக்கூடிய
ஒருத்தர் இருக்காங்க.</font>

397
00:25:50,863 --> 00:25:51,697
<font face="sans-serif" size="52">அப்ப சரி.</font>

398
00:25:57,078 --> 00:25:58,079
<font face="sans-serif" size="52">க்ராஸ்ஸான்ஸ் பிடிக்குமா?</font>

399
00:25:58,329 --> 00:26:00,289
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம். ஏன்?</font>

400
00:26:03,751 --> 00:26:04,585
<font face="sans-serif" size="52">இருவரை கூட்டிச்செல்.</font>

401
00:26:04,668 --> 00:26:05,878
<font face="sans-serif" size="52">- முடியாது.
- இருவரை மட்டும்.</font>

402
00:26:05,961 --> 00:26:06,962
<font face="sans-serif" size="52">முடியாது. என்ன, அவர்கள்...</font>

403
00:26:07,046 --> 00:26:08,964
<font face="sans-serif" size="52">ஹோம்லேண்டர்? எங்களை
பார்க்க விரும்பினீங்களா?</font>

404
00:26:12,301 --> 00:26:13,761
<font face="sans-serif" size="52">ஐ லவ் யூ.</font>

405
00:26:13,844 --> 00:26:15,012
<font face="sans-serif" size="52">நாங்க அப்புறம் வரட்டுமா?</font>

406
00:26:15,096 --> 00:26:17,223
<font face="sans-serif" size="52">- அட வா!
- இல்லை, மேவ், முடியாது...</font>

407
00:26:20,976 --> 00:26:22,061
<font face="sans-serif" size="52">தைரியத்தை நம்ப முடியுதா?</font>

408
00:26:22,478 --> 00:26:24,688
<font face="sans-serif" size="52">என்னைப் பற்றி இந்த பொய்களை சொல்ல?</font>

409
00:26:24,772 --> 00:26:29,276
<font face="sans-serif" size="52">இந்த போலி குப்பையால என் நற்பெயரை
பாழ் செய்வது?</font>

410
00:26:29,777 --> 00:26:30,694
<font face="sans-serif" size="52">சரி தான்.</font>

411
00:26:31,195 --> 00:26:33,364
<font face="sans-serif" size="52">சரி தான். ஆமாம்.
முற்றிலும், சார். தெரியும்.</font>

412
00:26:33,447 --> 00:26:36,992
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட் இந்த அழுக்கை பரப்பறா.</font>

413
00:26:37,243 --> 00:26:38,911
<font face="sans-serif" size="52">திடமே இல்லாதவ.</font>

414
00:26:38,994 --> 00:26:43,374
<font face="sans-serif" size="52">அதாவது, அவ என்ன செய்ய முடியும்,
தன் சின்ன ஹை பீம்ஸை அடிக்கிறதை தவிர?</font>

415
00:26:44,708 --> 00:26:46,419
<font face="sans-serif" size="52">- சொல்றது சரிதானே?
- எப்பவுமே, சார்.</font>

416
00:26:46,502 --> 00:26:49,088
<font face="sans-serif" size="52">அப்ப, ஏன் அவளை போக விட்டே?</font>

417
00:26:52,842 --> 00:26:55,553
<font face="sans-serif" size="52">நீ அவனை அப்படி பார்க்காதே.
நீ எங்கே போனே?</font>

418
00:26:55,636 --> 00:26:58,722
<font face="sans-serif" size="52">அங்கே இருந்தேன். கவனிச்சுக்கிட்டு...
மேடையின் மறுபக்கத்தை.</font>

419
00:26:58,806 --> 00:26:59,807
<font face="sans-serif" size="52">சரியா?</font>

420
00:27:00,808 --> 00:27:03,310
<font face="sans-serif" size="52">- ப்ரோ!
- ஒரு வருஷமாச்சு.</font>

421
00:27:04,019 --> 00:27:05,729
<font face="sans-serif" size="52">சூரியனை முழுசா சுற்றி வந்தாச்சு.</font>

422
00:27:06,355 --> 00:27:10,901
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க இன்னும் ஏ-ட்ரெய்ன் அல்லது புட்சர்...</font>

423
00:27:12,820 --> 00:27:14,405
<font face="sans-serif" size="52">அல்லது ஸ்டார்லைட்டையோ கண்டுபிடிக்கலை.</font>

424
00:27:16,991 --> 00:27:20,870
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க வேணும்னே சொதப்பற மாதிரி இருக்கு.</font>

425
00:27:21,120 --> 00:27:23,873
<font face="sans-serif" size="52">அதாவது, நீங்க செய்யலைன்னு தெரியும்.
அது தற்கொலைக்கு சமம்.</font>

426
00:27:27,460 --> 00:27:33,340
<font face="sans-serif" size="52">தெரியுமா, நான் கேவின், நம்ம மேடை மேலாளரோட
பேசிட்டு இருந்தேன்.</font>

427
00:27:34,216 --> 00:27:38,846
<font face="sans-serif" size="52">என்னன்னா, அவன் எனக்கு துரோகம் செய்தான்.</font>

428
00:27:40,389 --> 00:27:42,641
<font face="sans-serif" size="52">முன்னாடி இரண்டு ஸ்டார்லைட்
பதிவுகளுக்கு லைக் போட்டான்.</font>

429
00:27:43,517 --> 00:27:45,811
<font face="sans-serif" size="52">அப்புறம் என்னைப்பற்றிய மோசமான மீமுக்கு.</font>

430
00:27:46,228 --> 00:27:47,897
<font face="sans-serif" size="52">அது என்னை நிஜமா யோசிக்க வைக்குது,</font>

431
00:27:47,980 --> 00:27:51,275
<font face="sans-serif" size="52">வெட்ட வெளியில பதுங்கியிருக்கிற
துரோகிகள் வேறு யாருன்னு?</font>

432
00:27:51,358 --> 00:27:53,694
<font face="sans-serif" size="52">சார், என் வரலாற்றை சோதிங்க. அவளோட
பதிவுகளுக்கு லைக் போடலை.</font>

433
00:27:53,777 --> 00:27:54,612
<font face="sans-serif" size="52">சோதிங்க. பாருங்க.</font>

434
00:27:54,695 --> 00:27:57,198
<font face="sans-serif" size="52">அது அவசியமில்லை. ஆனால், கனவான்களே...</font>

435
00:28:00,701 --> 00:28:02,369
<font face="sans-serif" size="52">உங்க வேலைகளை செய்யுங்க.</font>

436
00:28:02,870 --> 00:28:03,787
<font face="sans-serif" size="52">சரி, சார்.</font>

437
00:28:33,651 --> 00:28:36,070
<font face="sans-serif" size="52">ப்ரோ! என்னடா?
எனக்கு அங்கே ஆதரவா இருந்திருக்கலாம்.</font>

438
00:28:36,946 --> 00:28:39,949
<font face="sans-serif" size="52">ப்ரோ! நீ நிஜமான நுஆர் இல்லை, சரியா?
நீ பேசலாம்.</font>

439
00:28:41,534 --> 00:28:43,077
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு மெதட் நடிப்பு புரியும், சரியா?</font>

440
00:28:43,160 --> 00:28:45,704
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டெல்லா ஆட்லரோட பயிற்சி.
ஷையாவுடன் ஹனி பாய் 2 செய்தேன்.</font>

441
00:28:45,788 --> 00:28:47,331
<font face="sans-serif" size="52">நாங்க பாத்திரத்திலிருந்து மாறவே இல்லை.</font>

442
00:28:48,374 --> 00:28:50,668
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய், ஆனால் போதும்.</font>

443
00:28:54,672 --> 00:28:55,506
<font face="sans-serif" size="52">ப்ரோ!</font>

444
00:28:55,589 --> 00:28:57,299
<font face="sans-serif" size="52">எப்பவும் தனியாளா இருப்பேன்னு நினைச்சேன்.</font>

445
00:28:57,383 --> 00:29:00,928
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் என்ன சொல்வாங்க தெரியுமா, "கடவுளை
எப்படி சிரிக்க வைப்பது? திட்டமிடுங்க"னு.</font>

446
00:29:01,011 --> 00:29:02,930
<font face="sans-serif" size="52">அதுதானே உண்மை?</font>

447
00:29:03,013 --> 00:29:04,807
<font face="sans-serif" size="52">ஆக, தேசிய
பிரேயர் பிரேக்பாஸ்டில் இருந்தேன்,</font>

448
00:29:04,890 --> 00:29:07,101
<font face="sans-serif" size="52">மேஜைக்கு எதிர்புறம் பார்க்கிறேன்,
அது வந்து...</font>

449
00:29:09,895 --> 00:29:12,690
<font face="sans-serif" size="52">கடவுள் எங்களை பார்த்து
புன்னகைத்தது போலிருந்தது.</font>

450
00:29:13,649 --> 00:29:16,735
<font face="sans-serif" size="52">- சொர்க்கத்தில் நிச்சயிக்கப்பட்டது. ஆமென்.
- ஆமென்.</font>

451
00:29:16,819 --> 00:29:19,029
<font face="sans-serif" size="52">ஓ ஃபாதரே.</font>

452
00:29:19,113 --> 00:29:22,533
<font face="sans-serif" size="52">தலைமை பேஸ்டர், சமாரிடன்ஸ் எம்ப்ரேஸ்
மினிஸ்ட்ரீஸின் அதிபர் மற்றும் சிஈஓ,</font>

453
00:29:22,616 --> 00:29:24,159
<font face="sans-serif" size="52">இஸீக்கியெலின் அகால கொலைக்கு பின்.</font>

454
00:29:24,868 --> 00:29:26,328
<font face="sans-serif" size="52">- அவர் ஆன்மா சாந்தியடையட்டும்.
- ஆமென்.</font>

455
00:29:26,870 --> 00:29:29,373
<font face="sans-serif" size="52">சரி, நீங்க இருவரும் வரும் காலங்களுக்கு
சூப்பர் திறனுடைய ஜோடி.</font>

456
00:29:29,456 --> 00:29:34,378
<font face="sans-serif" size="52">ஒரு கிறிஸ்தவ தேசத்தின் கனவு
என்ற நம்பிக்கையை பகிர்கிறோம்.</font>

457
00:29:34,753 --> 00:29:36,714
<font face="sans-serif" size="52">அதனால் தான் அவளை உடனே காதலித்தேன்.</font>

458
00:29:37,381 --> 00:29:39,383
<font face="sans-serif" size="52">- எனக்கு, கண்டதும் காதல்.
- "எனக்கு, கண்டதும் காதல்."</font>

459
00:29:39,466 --> 00:29:41,677
<font face="sans-serif" size="52">- பாருங்க, அவர் சொல்வார்னு தெரியும்.
- அட வா.</font>

460
00:29:41,760 --> 00:29:43,554
<font face="sans-serif" size="52">மனதை படிப்பவரை கையாளுங்க பார்ப்போம்.</font>

461
00:29:44,263 --> 00:29:45,264
<font face="sans-serif" size="52">சக்திவாய்ந்தவர்கள்.</font>

462
00:29:47,057 --> 00:29:48,601
<font face="sans-serif" size="52">சரி, நாம வேறு விஷயத்தை பேசுவோமா?</font>

463
00:29:49,393 --> 00:29:51,604
<font face="sans-serif" size="52">உதாரணத்துக்கு டி.ஈ.ஐயை மூடுற உங்க முயற்சி.</font>

464
00:29:51,687 --> 00:29:52,605
<font face="sans-serif" size="52">ஒரு வேடிக்கை என்னான்னா</font>

465
00:29:52,688 --> 00:29:55,190
<font face="sans-serif" size="52">அந்த மூணு சின்ன எழுத்துக்களும்
"டெவில்" வார்த்தையில இருக்கு.</font>

466
00:29:55,274 --> 00:29:57,151
<font face="sans-serif" size="52">மக்களுக்கு உதவி தேவையில்லை.</font>

467
00:29:57,234 --> 00:30:00,237
<font face="sans-serif" size="52">தோல் நிறத்தின் அடிப்படையில் மக்களுக்கு
உதவி தருவது இனவெறி.</font>

468
00:30:00,321 --> 00:30:01,780
<font face="sans-serif" size="52">வெள்ளையும் ஒரு நிறம்தானே?</font>

469
00:30:01,864 --> 00:30:03,073
<font face="sans-serif" size="52">நாம கட் பண்ணுவோம்.</font>

470
00:30:04,700 --> 00:30:06,619
<font face="sans-serif" size="52">மன்னிக்கணும், ஆனால் "கட்" சொல்ல
வேண்டியது நான்.</font>

471
00:30:08,162 --> 00:30:11,915
<font face="sans-serif" size="52">- கட்.
- சேஜ். என் ஆன்மீக சகோதரி.</font>

472
00:30:12,541 --> 00:30:13,417
<font face="sans-serif" size="52">இல்லை.</font>

473
00:30:13,500 --> 00:30:17,546
<font face="sans-serif" size="52">நான் உங்க மாய வான் ஆவியையோ அவரோட
குழந்தை வான் ஆவியையோ நம்பறதில்லை.</font>

474
00:30:17,630 --> 00:30:20,507
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு துணை அதிபர் வேணும்.
எங்களை தனியா விடுங்க.</font>

475
00:30:20,591 --> 00:30:21,967
<font face="sans-serif" size="52">சே.</font>

476
00:30:22,051 --> 00:30:23,677
<font face="sans-serif" size="52">மண வாழ்க்கை எப்படி இருக்கு?</font>

477
00:30:23,761 --> 00:30:25,554
<font face="sans-serif" size="52">கடவுளின் சக்தி உன்னை அவனோடு
சேர வைத்ததா?</font>

478
00:30:25,638 --> 00:30:28,849
<font face="sans-serif" size="52">சிறுக்கி, உன் மேல இன்னும் டீப் வாசம்
இருக்கு, க்ரேட் பேரியர் க்வீஃப்.</font>

479
00:30:29,433 --> 00:30:30,267
<font face="sans-serif" size="52">விவகாரமானது.</font>

480
00:30:30,351 --> 00:30:33,062
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய், அமெரிக்க மக்கள் தனியான
பூனை வளர்க்கும் பெண்ணை</font>

481
00:30:33,145 --> 00:30:35,230
<font face="sans-serif" size="52">வி.பியா ஏற்காதது என் தப்பில்லை.</font>

482
00:30:35,481 --> 00:30:36,357
<font face="sans-serif" size="52">இருக்கலாம்.</font>

483
00:30:37,024 --> 00:30:39,026
<font face="sans-serif" size="52">ஆனாலும், நான் ஏன் டிக்கரை
கைவிடணும்னு புரியலை.</font>

484
00:30:39,109 --> 00:30:40,361
<font face="sans-serif" size="52">அதுதான் தேசபக்தியான செயல்.</font>

485
00:30:40,444 --> 00:30:42,363
<font face="sans-serif" size="52">சீக்கிரமா முடிப்போமா?
டீ.ஈ.ஐய கொல்லப் போறேன்.</font>

486
00:30:42,446 --> 00:30:43,614
<font face="sans-serif" size="52">இன்று இல்லை, நீ செய்யலை.</font>

487
00:30:45,240 --> 00:30:47,284
<font face="sans-serif" size="52">இன்னும் ஸ்டார்லைட்டர்களை
கைது செய்ய விரும்பறார்.</font>

488
00:30:48,243 --> 00:30:51,413
<font face="sans-serif" size="52">ஜன்னலை உடைத்தவரோ, ஸ்ப்ரே பெயின்ட்
பிடித்தவரோ ஏற்கனவே முகாமில் இருக்காங்க.</font>

489
00:30:51,497 --> 00:30:54,541
<font face="sans-serif" size="52">இப்ப, ஸ்டார்லைட்டரா
பதிவு செய்தவங்க எல்லாரும்,</font>

490
00:30:54,625 --> 00:30:57,044
<font face="sans-serif" size="52">மற்றும் ஹோம்லாண்டர் பற்றி அவதூறாக
பதிவு செய்தவங்க எல்லாரும்.</font>

491
00:30:57,670 --> 00:30:59,630
<font face="sans-serif" size="52">சைபர் தீவிரவாதிகளும் தீவிரவாதிகள் தான்.</font>

492
00:31:01,965 --> 00:31:03,592
<font face="sans-serif" size="52">உண்மை.</font>

493
00:31:03,676 --> 00:31:05,177
<font face="sans-serif" size="52">உண்மை.</font>

494
00:31:05,260 --> 00:31:07,888
<font face="sans-serif" size="52">என்னன்னா, ஏற்கனவே சிஐஏ, டிஓஜே,
எஃப்பிஐ, எஃப்டிசி,</font>

495
00:31:07,971 --> 00:31:12,518
<font face="sans-serif" size="52">சிடிசி, ஈபிஏ, டிஎச்எஸ், எச்எச்எஸ்,
யுஎஸ்பிஎஸ்ஸை சுத்தம் செய்தாச்சு.</font>

496
00:31:12,601 --> 00:31:14,520
<font face="sans-serif" size="52">ஆயாக்கள், தோட்டக்காரர்களை
நாடுகடத்தியாச்சு.</font>

497
00:31:14,603 --> 00:31:16,772
<font face="sans-serif" size="52">சேபல் ரோவன் மற்றும் டைலர், த க்ரியேடரை
கைது செய்தாச்சு,</font>

498
00:31:16,855 --> 00:31:18,232
<font face="sans-serif" size="52">கோச்செல்லாவா ரத்து செய்தாங்க.</font>

499
00:31:18,315 --> 00:31:20,609
<font face="sans-serif" size="52">இப்ப, ஆயிரக்கணக்கான அமெரிக்க
குடிமக்களை கைது செய்யணுமா?</font>

500
00:31:21,068 --> 00:31:22,945
<font face="sans-serif" size="52">என்னால கவனிக்காம இருக்க முடியலை.</font>

501
00:31:23,028 --> 00:31:27,074
<font face="sans-serif" size="52">பாரெட்-ஃபார்-ப்ரெசிடென்ட் டாட் காம், நெட்
மற்றும் ஓஆர்ஜியை பதிவு செய்திருக்கே.</font>

502
00:31:27,157 --> 00:31:28,158
<font face="sans-serif" size="52">அதை ஆய்வு செய்யலாம்.</font>

503
00:31:28,242 --> 00:31:31,328
<font face="sans-serif" size="52">நீ ஒரு சூப்.
உன்னை துணை அதிபரா ஆக்கியிருக்கேன்.</font>

504
00:31:31,870 --> 00:31:35,207
<font face="sans-serif" size="52">நீ உபயோகமா இருக்கிற வரை, கவலை படாதே.</font>

505
00:31:36,125 --> 00:31:37,543
<font face="sans-serif" size="52">எல்லாம் ஆஷ்லீன்னு வரும்.</font>

506
00:31:38,752 --> 00:31:40,129
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம். நல்ல பேச்சு.</font>

507
00:31:50,764 --> 00:31:55,269
<font face="sans-serif" size="52">ரீச்சர், பெருசா, மோட்டலுக்குள் வர்றான்.</font>

508
00:31:55,352 --> 00:31:59,106
<font face="sans-serif" size="52">பெண், "நீ பெரியவனா இருக்கே."</font>

509
00:31:59,189 --> 00:32:03,277
<font face="sans-serif" size="52">ரீச்சர், "பெரிய ஆட்களை பற்றி என்ன
சொல்வாங்க தெரியுமா."</font>

510
00:32:07,239 --> 00:32:08,949
<font face="sans-serif" size="52">"அவங்க உறுப்புகள் பெருசா இருக்கும்."</font>

511
00:32:14,621 --> 00:32:16,707
<font face="sans-serif" size="52">அட கடவு...
உனக்கு பைத்தியமா? இங்கே உள்ளே வா.</font>

512
00:32:16,790 --> 00:32:17,750
<font face="sans-serif" size="52">ஹலோ, வர்ம்.</font>

513
00:32:17,833 --> 00:32:18,876
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், ஹாய்.</font>

514
00:32:18,959 --> 00:32:20,502
<font face="sans-serif" size="52">நீதான், அமெரிக்காவில் மிக தேடப்படறவன்.</font>

515
00:32:20,586 --> 00:32:22,171
<font face="sans-serif" size="52">நீ இங்கே வர்றதை யாராவது பார்த்தாங்களா?</font>

516
00:32:22,254 --> 00:32:24,173
<font face="sans-serif" size="52">- இல்லை.
- உறுதியா இருக்கியா?</font>

517
00:32:24,256 --> 00:32:26,759
<font face="sans-serif" size="52">எஸ்வியு ஸ்பெக்குக்காக கண்காணிப்பு
நுட்பத்தை ஆராய்ந்தேன்,</font>

518
00:32:26,842 --> 00:32:28,343
<font face="sans-serif" size="52">அது இப்ப எங்கும் இருக்கு.</font>

519
00:32:28,427 --> 00:32:32,139
<font face="sans-serif" size="52">அடச்சே. உன்னிடமிருந்த அந்த செங்கல்
வீட்டைவிட இது குறைவுதான், இல்ல?</font>

520
00:32:32,222 --> 00:32:35,809
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், டிவி வியாபாரத்தில் சுருக்கம்
ஏற்பட்டது என் தப்பில்லை.</font>

521
00:32:35,893 --> 00:32:39,271
<font face="sans-serif" size="52">கவனி, உனக்கு எது தேவையா இருந்தாலும்,
நான்... எனக்கு ஆர்வம் இல்லை.</font>

522
00:32:39,354 --> 00:32:42,483
<font face="sans-serif" size="52">அட விடு, நண்பா. நான் சொல்ல வந்ததை
நீ இன்னும் கேட்கவே இல்லை.</font>

523
00:32:42,566 --> 00:32:44,735
<font face="sans-serif" size="52">பாஸ். நல்லா சொன்னே.</font>

524
00:32:45,527 --> 00:32:48,864
<font face="sans-serif" size="52">என்னமோ. நீ போ, சரியா?
இனியும் என்னைப்பத்தி எதுவும் உன்னிடமில்லை.</font>

525
00:32:48,947 --> 00:32:52,159
<font face="sans-serif" size="52">அது, நீ அனுப்பின மோசமான செய்திகள்
எல்லாமே என்னிடம் இருக்கு, இல்லையா?</font>

526
00:32:52,242 --> 00:32:56,789
<font face="sans-serif" size="52">மிராண்டா காஸ்க்ரோவுக்கு அப்ப 19 வயது,
இப்போ நான் அங்கே வேலையும் செய்யலை.</font>

527
00:32:56,872 --> 00:32:58,999
<font face="sans-serif" size="52">வாட் ஸ்டூடியோஸ் எழுத்தாளர்களை
ஏ.ஐ.யால மாத்திட்டாங்க.</font>

528
00:32:59,082 --> 00:33:03,045
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், ராட்டி டிஸ்ல பார்வையாளர்கள் ஸ்கோர்
நல்லா உயர்ந்தது, ஆனா அது கலை இல்லை, சரியா?</font>

529
00:33:03,128 --> 00:33:03,962
<font face="sans-serif" size="52">அது இல்லை.</font>

530
00:33:06,673 --> 00:33:07,758
<font face="sans-serif" size="52">உன் பசியை கெடுத்துப்பே.</font>

531
00:33:08,926 --> 00:33:12,971
<font face="sans-serif" size="52">அது சரி. ஒரு குறிப்பிட்ட திறமையுள்ள
முன்னாள் சூப்பை தேடி வந்தேன்.</font>

532
00:33:14,264 --> 00:33:16,099
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு ஒரு சுரங்கம் தோண்டணும்.</font>

533
00:33:16,183 --> 00:33:17,184
<font face="sans-serif" size="52">நீ அதை செய்தா,</font>

534
00:33:17,267 --> 00:33:19,436
<font face="sans-serif" size="52">வாட் உனக்கு பணி ஓய்வு தந்ததுக்கு
நீ குடைச்சல் தரலாம்.</font>

535
00:33:19,520 --> 00:33:22,022
<font face="sans-serif" size="52">சுரங்கம் தோண்டுவது எப்படி
வாட்டுக்கு குடைச்சல் தருவதாகும்?</font>

536
00:33:22,105 --> 00:33:24,399
<font face="sans-serif" size="52">நீ சுரங்கம் தோண்டு,
நான் குடைச்சல் தர்றேன்.</font>

537
00:33:25,692 --> 00:33:28,445
<font face="sans-serif" size="52">ரோசெஸ்டரிலிருந்து இருபது மைல்கள் வெளியே.
அங்கே வா.</font>

538
00:33:28,529 --> 00:33:29,446
<font face="sans-serif" size="52">ரோசெஸ்டர்?</font>

539
00:33:30,322 --> 00:33:33,784
<font face="sans-serif" size="52">ரோசெஸ்டரில் ஹனிஓயே மணல் இருக்கு.
ரொம்ப சுவையானது.</font>

540
00:33:37,996 --> 00:33:39,998
<font face="sans-serif" size="52">நீ குளிக்கணும். ஹோட்டல் கழிப்பறை
போல நாறுறே.</font>

541
00:33:41,792 --> 00:33:43,877
<font face="sans-serif" size="52">- நன்றி?
- அது மோசமா? மன்னிச்சிடு.</font>

542
00:33:43,961 --> 00:33:45,420
<font face="sans-serif" size="52">மக்களிடம் பேசுவது கடினம் போலிருக்கு.</font>

543
00:33:48,298 --> 00:33:50,717
<font face="sans-serif" size="52">நீண்ட நேரமாச்சு. வயதான காலத்தில்
உனக்கு வேகம் குறையுதா?</font>

544
00:33:52,052 --> 00:33:53,178
<font face="sans-serif" size="52">நாசமா போ, ஜான்பெனே.</font>

545
00:33:54,054 --> 00:33:55,389
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க நண்பர்களா?</font>

546
00:33:55,722 --> 00:33:56,890
<font face="sans-serif" size="52">நீ பேசுவியா?</font>

547
00:33:58,225 --> 00:33:59,768
<font face="sans-serif" size="52">ரெஜ்ஜி கொஞ்ச காலமா எங்களுக்கு உதவறான்.</font>

548
00:33:59,852 --> 00:34:00,853
<font face="sans-serif" size="52">நன்றி.</font>

549
00:34:01,770 --> 00:34:02,604
<font face="sans-serif" size="52">எல்லாரும் எங்கே?</font>

550
00:34:07,985 --> 00:34:09,778
<font face="sans-serif" size="52">போன மாத பிட்ஸ்பர்க் ரெய்ட்
கேள்விப்பட்டேன்.</font>

551
00:34:10,445 --> 00:34:12,406
<font face="sans-serif" size="52">கோ மரி மொரோ. அவ அணி எப்படி இருக்கு?</font>

552
00:34:12,489 --> 00:34:16,201
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், சில வெற்றிகள் பெற்றாங்க,
ஆனால் போதலை.</font>

553
00:34:19,037 --> 00:34:21,623
<font face="sans-serif" size="52">அப்ப, 911 எதுக்கு?</font>

554
00:34:21,707 --> 00:34:25,168
<font face="sans-serif" size="52">ஹ்யூயி, எம்எம், மற்றும் ஃப்ரென்ச்சி
நாளை கொல்லப்பட போறாங்க,</font>

555
00:34:25,252 --> 00:34:28,088
<font face="sans-serif" size="52">அதனால அவங்களை விடுவிக்க உன் உதவி தேவை.</font>

556
00:34:28,171 --> 00:34:29,798
<font face="sans-serif" size="52">வாட் சிறை முகாமிலிருந்தா?</font>

557
00:34:30,883 --> 00:34:33,594
<font face="sans-serif" size="52">- உனக்கு பைத்தியம் பிடிச்சிருக்கு.
- கவனி, நீ சண்டை போட வேண்டாம்.</font>

558
00:34:33,677 --> 00:34:36,221
<font face="sans-serif" size="52">அவங்களை மீட்கும் இடம்வரை கூட்டி வந்தா
போதும். அது சுலபம்.</font>

559
00:34:36,305 --> 00:34:37,806
<font face="sans-serif" size="52">"சுலபம்"? சரிதான்.</font>

560
00:34:38,891 --> 00:34:40,726
<font face="sans-serif" size="52">தெரியும்ல, ஹோம்லாண்டர் காத்துட்டிருப்பான்.</font>

561
00:34:42,352 --> 00:34:44,563
<font face="sans-serif" size="52">- முடியாது.
- அவனை எப்படி கொல்லன்னு தெரியும், சரியா?</font>

562
00:34:44,646 --> 00:34:45,939
<font face="sans-serif" size="52">அதை செய்ய ஃப்ரென்ச்சி வேணுமே.</font>

563
00:34:46,023 --> 00:34:48,525
<font face="sans-serif" size="52">சிறப்பு. சரி, அதற்கு வாழ்த்துக்கள்.</font>

564
00:34:48,609 --> 00:34:50,777
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய், நீ நிரந்தரமா
ஓடிட்டே இருக்கப் போறியா?</font>

565
00:34:50,861 --> 00:34:53,739
<font face="sans-serif" size="52">அதாவது, நிஜமா அவனை அழிக்கப் போறோம்னா,
உன் உதவி தேவை.</font>

566
00:34:53,822 --> 00:34:57,659
<font face="sans-serif" size="52">அப்ப, என்ன, நான் இந்த சின்ன
சூப்பர்க்ரூப்பில் சேரணுமா?</font>

567
00:34:57,743 --> 00:35:00,746
<font face="sans-serif" size="52">அதாவது, ஒரு கிறுக்கன் குறைவுதான், அதனால...</font>

568
00:35:01,955 --> 00:35:03,123
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், சேரலாம்.</font>

569
00:35:05,083 --> 00:35:06,627
<font face="sans-serif" size="52">- மாட்டேன்.
- ஏன்?</font>

570
00:35:07,586 --> 00:35:09,004
<font face="sans-serif" size="52">என்னால முடியாதுன்னு சொன்னேன்.</font>

571
00:35:10,172 --> 00:35:12,799
<font face="sans-serif" size="52">- உனக்கு பயம்னு தெரியும்...
- இல்லை, எனக்கு பயமில்லை.</font>

572
00:35:15,218 --> 00:35:16,970
<font face="sans-serif" size="52">நான் காப்பாற்ற வேண்டிய குடும்பம் இருக்கு.</font>

573
00:35:19,473 --> 00:35:20,474
<font face="sans-serif" size="52">என்னால முடியாது.</font>

574
00:35:22,851 --> 00:35:24,186
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு புரியுது, புரியுது.</font>

575
00:35:25,896 --> 00:35:26,897
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கும்.</font>

576
00:35:30,108 --> 00:35:31,109
<font face="sans-serif" size="52">அவங்களை பாதுகாப்பா வை.</font>

577
00:35:34,696 --> 00:35:36,323
<font face="sans-serif" size="52">- அவனை போக விட்டுருக்க கூடாது.
- இல்லை.</font>

578
00:35:37,991 --> 00:35:39,576
<font face="sans-serif" size="52">ஹோம்லாண்டர் அவனை குழப்பிட்டான்.</font>

579
00:35:40,410 --> 00:35:41,787
<font face="sans-serif" size="52">என்னையும் குழப்பிட்டான்.</font>

580
00:35:42,746 --> 00:35:44,539
<font face="sans-serif" size="52">நமக்கு இன்னொரு வெளியேறும் திட்டம் தேவை.</font>

581
00:35:47,626 --> 00:35:49,169
<font face="sans-serif" size="52">சரி. நாம கிழக்கு கேட்டை உடைப்போம்.</font>

582
00:35:49,252 --> 00:35:51,421
<font face="sans-serif" size="52">சரி, சின்ன ஹ்யூயி, காவலாளிகள்
ஷிஃப்ட் மாறும் போது.</font>

583
00:35:51,505 --> 00:35:53,048
<font face="sans-serif" size="52">விடியலில் கிளம்புவோம்.</font>

584
00:35:53,131 --> 00:35:54,549
<font face="sans-serif" size="52">- இதை விவாதிச்சாச்சு.
- தெரியும்.</font>

585
00:35:54,633 --> 00:35:56,718
<font face="sans-serif" size="52">என் மனதுக்குள் ஏற்றிக்கொள்ள இன்னும்
சில முறை பேசணும்.</font>

586
00:35:56,802 --> 00:35:59,471
<font face="sans-serif" size="52">ஹ்யூயி, ஒரு பானம் எடுத்துக்கோ, சரியா?</font>

587
00:36:00,138 --> 00:36:00,973
<font face="sans-serif" size="52">வேண்டாம், நன்றி.</font>

588
00:36:01,890 --> 00:36:02,724
<font face="sans-serif" size="52">என் நண்பா?</font>

589
00:36:02,808 --> 00:36:04,851
<font face="sans-serif" size="52">அது பாழ் பண்ணிடும்! நான் விட்டுட்டேனே.</font>

590
00:36:04,935 --> 00:36:07,145
<font face="sans-serif" size="52">உன் விஷயங்களை ஒரு சிறை முகாமில்</font>

591
00:36:07,229 --> 00:36:08,730
<font face="sans-serif" size="52">சரி செய்வது உன்னால்தான் முடியும்.</font>

592
00:36:08,814 --> 00:36:09,898
<font face="sans-serif" size="52">நீ எப்படி?</font>

593
00:36:09,982 --> 00:36:12,234
<font face="sans-serif" size="52">நான் உள்ளே கடத்தற புது விஷயங்களை
நீ சாப்பிடுறியா?</font>

594
00:36:13,110 --> 00:36:14,820
<font face="sans-serif" size="52">மூன்ஷைன்ல சோளம் இருக்கு.</font>

595
00:36:21,076 --> 00:36:23,996
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய்... கவலை படாதே.</font>

596
00:36:25,205 --> 00:36:26,707
<font face="sans-serif" size="52">ஆன்னி நல்லா இருப்பா. அவ வலிமையானவ.</font>

597
00:36:30,794 --> 00:36:31,628
<font face="sans-serif" size="52">கிமிக்கோவும்தான்.</font>

598
00:36:36,425 --> 00:36:38,677
<font face="sans-serif" size="52">கேடுகெட்டவங்க நீங்க
அர்த்தமில்லாம நடக்கறீங்க.</font>

599
00:36:39,094 --> 00:36:40,762
<font face="sans-serif" size="52">அவங்களுக்கு நடக்கறது உங்களுக்கு தெரியாது.</font>

600
00:36:40,846 --> 00:36:42,597
<font face="sans-serif" size="52">கிமிக்கோ எங்கேன்னு கூட உனக்கு தெரியாதே.</font>

601
00:36:42,681 --> 00:36:45,892
<font face="sans-serif" size="52">என்ன, ஜனினையும் மோனிக்கையும் நீ திரும்ப
பார்க்க மாட்டியா? அவ்வளவு தானா?</font>

602
00:36:45,976 --> 00:36:48,020
<font face="sans-serif" size="52">நான் இருந்து அவங்க வாழ்க்கையை
பாழ் பண்றதைவிட</font>

603
00:36:48,103 --> 00:36:50,105
<font face="sans-serif" size="52">அவங்க பாதுகாப்பா இருக்காங்கன்னு தெரியும்.</font>

604
00:36:50,188 --> 00:36:54,735
<font face="sans-serif" size="52">எம்எம், எனக்கு தெரிஞ்ச வலிமையானவன் நீதான்.
இதைவிட மோசமான நிலையில் இருந்திருக்கோம்.</font>

605
00:36:56,236 --> 00:36:59,364
<font face="sans-serif" size="52">தெரியுமா, நான் இரண்டு டூர் செய்தேன்...
3-8ல், ஃபாரா ப்ராவின்ஸில்.</font>

606
00:37:01,408 --> 00:37:04,036
<font face="sans-serif" size="52">நான் பார்த்ததெல்லாம் நீங்க பார்த்திருந்தா
உங்களை பாதிக்கும்.</font>

607
00:37:05,037 --> 00:37:07,289
<font face="sans-serif" size="52">ஆனா அது கூட நாம இங்க பாக்குற அளவுக்கு</font>

608
00:37:07,372 --> 00:37:09,624
<font face="sans-serif" size="52">கொடுமையானது இல்ல.</font>

609
00:37:10,292 --> 00:37:13,754
<font face="sans-serif" size="52">நாம இங்கிருந்து தப்பித்து வெளியே போனாலும்,
இந்த போரில் தப்ப மாட்டோம்.</font>

610
00:37:14,129 --> 00:37:15,756
<font face="sans-serif" size="52">நாம சாகப் போற கைதிகள்.</font>

611
00:37:17,340 --> 00:37:18,842
<font face="sans-serif" size="52">சியர்ஸ், கேடுகெட்டவங்களே.</font>

612
00:37:23,597 --> 00:37:24,973
<font face="sans-serif" size="52">- இன்னும் ரெசின் தேவை.
- சரி.</font>

613
00:37:26,308 --> 00:37:28,101
<font face="sans-serif" size="52">விடுதி சுவர்களில் இன்னும் ஒளிச்சிருக்கேன்.</font>

614
00:37:35,650 --> 00:37:37,069
<font face="sans-serif" size="52">கவனம், முகாமிகளே.</font>

615
00:37:37,152 --> 00:37:40,197
<font face="sans-serif" size="52">இன்றைய திரைப்படம் த செவனின் விடியல்.</font>

616
00:37:40,280 --> 00:37:44,076
<font face="sans-serif" size="52">நாளைய திரைப்படமும் த செவனின் விடியல் தான்.</font>

617
00:37:48,622 --> 00:37:51,374
<font face="sans-serif" size="52">"சரி, ஆன்னி, இன்றோடு இரண்டு மாதங்களாகுது.</font>

618
00:37:52,125 --> 00:37:55,420
<font face="sans-serif" size="52">உன்னை எவ்வளவு மிஸ் பண்றேன்னு
நினைச்சா கிறுக்குத்தனமா இருக்கு.</font>

619
00:37:55,504 --> 00:37:57,255
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு சாப்பிட கொஞ்சம் கஷ்டமா இருக்கு.</font>

620
00:37:57,339 --> 00:38:00,467
<font face="sans-serif" size="52">தினமும் மக்கள் கைவிடுவதை பார்க்கிறேன்,
ஆனால் நான் கைவிடலை,</font>

621
00:38:01,176 --> 00:38:02,427
<font face="sans-serif" size="52">ஏன்னா எனக்கு நீ இருக்கே."</font>

622
00:38:03,011 --> 00:38:04,596
<font face="sans-serif" size="52">அது ரொம்ப, ரொம்ப கனிவு.</font>

623
00:38:04,679 --> 00:38:05,680
<font face="sans-serif" size="52">அவங்க அப்பாவிங்க.</font>

624
00:38:08,391 --> 00:38:10,102
<font face="sans-serif" size="52">அவங்களை அப்பாவிங்கன்னு சொல்ல மாட்டேன்.</font>

625
00:38:10,185 --> 00:38:11,311
<font face="sans-serif" size="52">என்னிடம் பொய் சொன்னாங்க.</font>

626
00:38:11,394 --> 00:38:13,605
<font face="sans-serif" size="52">அங்கே சுவரில் உன் சரக்கை பற்றி
தெரியாதுன்னாங்க.</font>

627
00:38:14,189 --> 00:38:16,608
<font face="sans-serif" size="52">கொஞ்ச காலமா அதைப்பற்றி
எங்களுக்கு தெரியும்.</font>

628
00:38:17,651 --> 00:38:21,196
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் நான் உனக்கு கொஞ்சம்...
நம்பிக்கை தர விரும்பினேன்.</font>

629
00:38:21,279 --> 00:38:23,240
<font face="sans-serif" size="52">அதை எனக்கு தந்தது நீயில்லை, கேடுகெட்டவனே.</font>

630
00:38:24,783 --> 00:38:26,701
<font face="sans-serif" size="52">சிறை முகாம் ஹ்யூயியை பிடிச்சிருக்கு.</font>

631
00:38:27,786 --> 00:38:30,705
<font face="sans-serif" size="52">- அவ சுவையா இருக்கா.
- நாசமா போ. செய்.</font>

632
00:38:31,331 --> 00:38:32,666
<font face="sans-serif" size="52">- என்ன?
- என்னை கொல்லு.</font>

633
00:38:32,749 --> 00:38:36,336
<font face="sans-serif" size="52">புட்சரையும் ஸ்டார்லைட்டையும் வெளியே
கொண்டு வரும் வரை இல்லை.</font>

634
00:38:36,419 --> 00:38:38,547
<font face="sans-serif" size="52">உன் பொறிக்குள்ள விழுமளவு
அவங்க முட்டாள்னு நினைச்சியா?</font>

635
00:38:38,630 --> 00:38:41,049
<font face="sans-serif" size="52">பரஸ்பரம் அவமானப்படுத்த வேண்டாம்.
அவங்க வர்றாங்கன்னு தெரியும்.</font>

636
00:38:42,425 --> 00:38:45,512
<font face="sans-serif" size="52">நாம முதலில் சந்தித்தது நினைவிருக்கா?</font>

637
00:38:45,595 --> 00:38:46,847
<font face="sans-serif" size="52">எப்படி மறக்கும்?</font>

638
00:38:46,930 --> 00:38:50,475
<font face="sans-serif" size="52">நம்பிக்கை விழா. உன் ஆன்மாவை
சுத்தப்படுத்த முயன்றேன்.</font>

639
00:38:50,559 --> 00:38:56,273
<font face="sans-serif" size="52">"இவன் ஏன்?" னு யோசிச்சது நினைவிருக்கு.</font>

640
00:38:56,731 --> 00:38:59,943
<font face="sans-serif" size="52">ஸ்டார்லைட் இந்த முட்டாளிடம்
என்னத்தை கண்டா,</font>

641
00:39:00,026 --> 00:39:04,364
<font face="sans-serif" size="52">அவன்மீது பயம் மற்றும் ஸ்ட்ராபெர்ரி ஸ்மூதி
குழந்தைங்க ஷாம்பூ வாசம் வருதே?"</font>

642
00:39:04,447 --> 00:39:07,993
<font face="sans-serif" size="52">தெரியுமா, வில்லியமும்,
விக்டோரியா ந்யூமனும் உன்னை நேசிக்கிறாங்க.</font>

643
00:39:08,368 --> 00:39:09,703
<font face="sans-serif" size="52">அதாவது, எனக்கு புரியுது.</font>

644
00:39:09,786 --> 00:39:12,914
<font face="sans-serif" size="52">உன் கண்ணோட்டத்தில், உன்னை விட
அழகானவளைக் காதலிக்கிறே. நல்லது.</font>

645
00:39:12,998 --> 00:39:16,918
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் அவங்க ஏன் இவ்வளவு சாதாரணமானவனிடம்</font>

646
00:39:17,002 --> 00:39:21,590
<font face="sans-serif" size="52">இவ்வளவு அர்ப்பணிப்போட இருக்காங்க?</font>

647
00:39:22,090 --> 00:39:26,428
<font face="sans-serif" size="52">ஏன் ஸ்டார்லைட்டும், புட்சரும் தங்கள்
உயிர்களை பாழ் செய்து</font>

648
00:39:27,470 --> 00:39:29,806
<font face="sans-serif" size="52">உன்னை காப்பாற்ற முயற்சி செய்யணும்?</font>

649
00:39:33,435 --> 00:39:34,686
<font face="sans-serif" size="52">ஏன்னா நானும் செய்வேன்.</font>

650
00:39:40,525 --> 00:39:42,444
<font face="sans-serif" size="52">பிரிட்டனி,
ஃபிரான்ஸ்</font>

651
00:39:49,993 --> 00:39:51,328
<font face="sans-serif" size="52">இங்கே என்ன பண்றே, முட்டாள்?</font>

652
00:39:52,787 --> 00:39:54,414
<font face="sans-serif" size="52">உன்னை ஆஸ்டின் வழியா போய் எங்களுக்கு</font>

653
00:39:54,497 --> 00:39:56,082
<font face="sans-serif" size="52">ஃப்ராங்க்ளின்ஸ் வாங்கட்டு வரச்சொன்னேனே.</font>

654
00:39:56,166 --> 00:39:59,044
<font face="sans-serif" size="52">- ஒரு வேலை வந்துச்சு.
- எல்லாம் நலம், தம்பி.</font>

655
00:39:59,127 --> 00:40:01,630
<font face="sans-serif" size="52">- ஃப்ரிட்ஜில் ரிப் ஐஸ் இருக்கு.
- நன்றி.</font>

656
00:40:03,298 --> 00:40:05,634
<font face="sans-serif" size="52">அரானா உனக்கு பிடிச்ச
சோள சாலட் செய்திருக்கா.</font>

657
00:40:05,717 --> 00:40:09,971
<font face="sans-serif" size="52">தப்பு. சலாட் லு மெய்.
அதுதான்னு நினைக்கிறேன்.</font>

658
00:40:10,055 --> 00:40:12,390
<font face="sans-serif" size="52">டுவோலிங்கோல சரியா படிக்கலை.</font>

659
00:40:12,474 --> 00:40:14,226
<font face="sans-serif" size="52">நீ அதை செய்ய வேணாம், ப்ரோ.</font>

660
00:40:14,309 --> 00:40:15,352
<font face="sans-serif" size="52">என்ன?</font>

661
00:40:16,478 --> 00:40:20,106
<font face="sans-serif" size="52">என்ன நீ. ஒரு வருத்துக்கு மேல ஆச்சு இப்ப.</font>

662
00:40:20,190 --> 00:40:22,525
<font face="sans-serif" size="52">இது ஏதோ நிதானமான குடும்ப விடுமுறை
போல நடந்துக்கறே,</font>

663
00:40:22,609 --> 00:40:24,110
<font face="sans-serif" size="52">ஓடறதுக்கு பதிலாக.</font>

664
00:40:24,194 --> 00:40:26,488
<font face="sans-serif" size="52">- பரவாயில்லை.
- நீ மோசமா பொய் சொல்றே.</font>

665
00:40:28,114 --> 00:40:29,616
<font face="sans-serif" size="52">நான் உன்னிடம் சொதப்பினது தெரியும்.</font>

666
00:40:31,284 --> 00:40:35,413
<font face="sans-serif" size="52">அதனால, ப்ளீஸ். அதைப்பற்றி நல்லா
உணர வைக்க முயற்சி செய்யறதை நிறுத்து.</font>

667
00:40:35,497 --> 00:40:39,084
<font face="sans-serif" size="52">அன்று அந்த பூங்காவில்
சண்டை போட்டோமே நினைவிருக்கா?</font>

668
00:40:39,167 --> 00:40:43,046
<font face="sans-serif" size="52">நீ இதுவரை யாரையும்
காப்பாற்றலைன்னு சொன்னேனே?</font>

669
00:40:43,630 --> 00:40:45,924
<font face="sans-serif" size="52">- நீ சொன்னது சரி.
- இனி இல்லை.</font>

670
00:40:46,007 --> 00:40:47,509
<font face="sans-serif" size="52">நான் இன்னும் இருக்கேன்ல?</font>

671
00:40:47,592 --> 00:40:49,844
<font face="sans-serif" size="52">அரானா, உன் மருமகன்கள்?</font>

672
00:40:49,928 --> 00:40:54,891
<font face="sans-serif" size="52">அதாவது, ஆமாம். தொடர்ந்து இடம்பெயர்வது,
அது கஷ்டம்தான்.</font>

673
00:40:56,726 --> 00:40:59,854
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் உன்னை இப்படி பார்க்க கிடைப்பதற்கு
அது தகும்.</font>

674
00:41:01,481 --> 00:41:03,608
<font face="sans-serif" size="52">அம்மா உன்னை பார்த்து பெருமை படுவாங்க.</font>

675
00:41:06,319 --> 00:41:10,573
<font face="sans-serif" size="52">அப்பா! அப்பா! அங்கிள் ரெஜ்!
ஏன் அதை செய்யுதுங்க?</font>

676
00:41:16,663 --> 00:41:19,332
<font face="sans-serif" size="52">ஏ-ட்ரெய்ன்? அதுதான் நீ அழைக்க நினைச்ச ஆளா?</font>

677
00:41:19,416 --> 00:41:22,460
<font face="sans-serif" size="52">சரி, நான் செய்ய வேண்டியதை செய்துட்டேன்,
கண்ணு. எப்படி நம்மை வெளியேத்த போறே?</font>

678
00:41:22,544 --> 00:41:24,212
<font face="sans-serif" size="52">ஒவ்வொருத்தரா பறந்து கூட்டி போவேன்.</font>

679
00:41:24,296 --> 00:41:25,547
<font face="sans-serif" size="52">அதுக்கு இரவு முழுக்க ஆயிடும்.</font>

680
00:41:26,798 --> 00:41:28,466
<font face="sans-serif" size="52">சரி, பரவாயில்லை.</font>

681
00:41:28,550 --> 00:41:30,593
<font face="sans-serif" size="52">நாம ஒரே மாதிரி நினைக்கிறதால சொல்றேன்.</font>

682
00:41:30,677 --> 00:41:31,845
<font face="sans-serif" size="52">ஃப்ரென்ச்சி முதல்ல போவான்.</font>

683
00:41:31,928 --> 00:41:33,179
<font face="sans-serif" size="52">சரி, முதல்ல ஃப்ரென்ச்சி.</font>

684
00:41:33,263 --> 00:41:35,515
<font face="sans-serif" size="52">- அப்ப ஹ்யூயி, எம்எம்?
- அவங்களை கூட்டி வருவோம்.</font>

685
00:41:35,598 --> 00:41:38,226
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் ஹோம்லாண்டரை கொல்வதை விட
எதுவும் முக்கியமில்லை.</font>

686
00:41:38,310 --> 00:41:40,437
<font face="sans-serif" size="52">- ஃப்ரென்ச்சி முதலில்.
- நீ மேவ் மாதிரி பேசறே.</font>

687
00:41:41,813 --> 00:41:43,231
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், மேவ் சொன்னது சரிதான்.</font>

688
00:42:00,874 --> 00:42:04,210
<font face="sans-serif" size="52">அமைதி! ஏஸ்ஹார்ஸிலிருந்தே
நீ சின்ன சிறுக்கி போல புலம்பிட்டே இருக்க.</font>

689
00:42:14,804 --> 00:42:16,139
<font face="sans-serif" size="52">அவங்க ஏற்கனவே போயிட்டாங்க.</font>

690
00:42:19,809 --> 00:42:21,436
<font face="sans-serif" size="52">என் குடும்பத்தை பின்தொடர்வதை நிறுத்து.</font>

691
00:42:21,519 --> 00:42:24,272
<font face="sans-serif" size="52">நிறுத்த மாட்டேன், ப்ரோ.
ஹோம்லாண்டரோட ஆணை.</font>

692
00:42:25,523 --> 00:42:27,692
<font face="sans-serif" size="52">- இது முடிய ஒரே வழிதான்.
- ஆமாம், சரிதான்.</font>

693
00:42:27,776 --> 00:42:29,903
<font face="sans-serif" size="52">இப்ப, நீ என் பின்னால வர்றே.</font>

694
00:42:29,986 --> 00:42:32,197
<font face="sans-serif" size="52">அப்புறம் நுஆர் உன் பின்னால வருவான்.</font>

695
00:42:32,280 --> 00:42:35,742
<font face="sans-serif" size="52">புது நுஆர், ஏன்னா ஹோம்லாண்டர் முதல்
ஆளை கொன்னுட்டான், நினைவிருக்கா?</font>

696
00:42:36,409 --> 00:42:38,286
<font face="sans-serif" size="52">அவனை சுற்றி எல்லாரும் அப்படித்தான் ஆவாங்க.</font>

697
00:42:38,370 --> 00:42:40,080
<font face="sans-serif" size="52">தற்பெருமை கொண்ட முட்டாளே.</font>

698
00:42:40,789 --> 00:42:42,749
<font face="sans-serif" size="52">எப்பவுமே என்னைவிட சிறந்தவன்னு
நினைச்சே, இல்லையா?</font>

699
00:42:42,832 --> 00:42:45,335
<font face="sans-serif" size="52">- கடவுளே.
- என்ன? அது உண்மை.</font>

700
00:42:45,418 --> 00:42:47,754
<font face="sans-serif" size="52">2,000 ஆக்டோபஸ் பொம்மைகள் அனுப்பறே.</font>

701
00:42:48,963 --> 00:42:50,173
<font face="sans-serif" size="52">என்ன, நான் என்ன முட்டாளா?</font>

702
00:42:50,256 --> 00:42:52,759
<font face="sans-serif" size="52">நாசமா போ. நீதான் முட்டாள்.</font>

703
00:42:52,842 --> 00:42:55,929
<font face="sans-serif" size="52">உன்னை பாரு. சின்ன சிறுக்கி போல
ஓடிட்டே இருக்கே.</font>

704
00:42:56,179 --> 00:42:57,263
<font face="sans-serif" size="52">ஹோம்லாண்டரோட இருக்கேன்.</font>

705
00:42:58,890 --> 00:43:02,102
<font face="sans-serif" size="52">அவனை பார்த்து எவ்வளவு பயப்படறன்னு
என்னால பார்க்க முடியுது தெரியுமா?</font>

706
00:43:03,311 --> 00:43:04,562
<font face="sans-serif" size="52">நாசமா போ.</font>

707
00:43:05,730 --> 00:43:08,191
<font face="sans-serif" size="52">நான் லார்ட் ஆஃப் தி செவன் சீஸ், பேபி.</font>

708
00:43:08,900 --> 00:43:12,195
<font face="sans-serif" size="52">அந்த சிக்மா வாழ்க்கை தான் எனக்கு.
எனக்கு எதற்கும் பயமில்லை.</font>

709
00:43:12,445 --> 00:43:14,823
<font face="sans-serif" size="52">உனக்காக அவன் செய்ததே தெரியாத அளவுக்கு
ஹோம்லாண்டர் மீது பயம்.</font>

710
00:43:15,740 --> 00:43:17,158
<font face="sans-serif" size="52">எனக்கு பயம் இல்லை.</font>

711
00:43:23,915 --> 00:43:25,291
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், அதையேதான் நானும் சொன்னேன்.</font>

712
00:43:28,336 --> 00:43:29,337
<font face="sans-serif" size="52">பரிதாபமா இருக்கு.</font>

713
00:43:32,674 --> 00:43:33,675
<font face="sans-serif" size="52">நீ பரிதாபமானவன்.</font>

714
00:43:34,759 --> 00:43:36,678
<font face="sans-serif" size="52">விரைவில் உன் குடும்பத்தை பிடிப்பேன்.</font>

715
00:43:48,690 --> 00:43:52,402
<font face="sans-serif" size="52">ஸாண்டர், நான் சொல்லும் போதுதான்
நாம கிளம்புவோம். கடவுளே.</font>

716
00:43:52,485 --> 00:43:54,237
<font face="sans-serif" size="52">ட்ரிபிள் சியோட தொடர் இறுதியை எழுதினப்ப,</font>

717
00:43:54,320 --> 00:43:55,697
<font face="sans-serif" size="52">அது கிரிம்சன் கவுண்டஸ் கேபர்ஸ்,</font>

718
00:43:55,780 --> 00:44:00,952
<font face="sans-serif" size="52">எல்லாத்தையும் செய்து, எல்லா கதையையும்
முடிச்சு போடறது முடியாததா இருந்தது.</font>

719
00:44:01,035 --> 00:44:04,622
<font face="sans-serif" size="52">அதாவது, எல்லாரையும் மகிழ்விக்க
முயன்று பார். செய்ய முடியாது.</font>

720
00:44:04,706 --> 00:44:06,207
<font face="sans-serif" size="52">இறுதிகள்தான் மோசம்.</font>

721
00:44:06,291 --> 00:44:08,209
<font face="sans-serif" size="52">உன் குரல் என்னை தற்கொலைக்கு தூண்டுது.</font>

722
00:44:09,461 --> 00:44:10,670
<font face="sans-serif" size="52">மன்னிச்சிடு. மோசமா இருந்ததா?</font>

723
00:44:10,753 --> 00:44:12,422
<font face="sans-serif" size="52">எத்தனை முறை இங்கே யோசிச்சுட்டு வந்தே,</font>

724
00:44:12,505 --> 00:44:14,924
<font face="sans-serif" size="52">"நான் அஸால்ட்டா உள்ளே போய்,
எல்லாரையம் காப்பாத்தணும்"னு?</font>

725
00:44:15,008 --> 00:44:17,260
<font face="sans-serif" size="52">- இல்லை, ஏற்கனவே சொன்னேன்...
- சும்மா சொல்லாதே.</font>

726
00:44:17,343 --> 00:44:20,722
<font face="sans-serif" size="52">"ஹ்யூயி அந்த ப்ளே பென்னில் பாதுகாப்பா
இருக்கான்"னு அபத்தமா பேசாதே.</font>

727
00:44:20,805 --> 00:44:24,350
<font face="sans-serif" size="52">நீ அவனை அங்கே விட்டே, ஏன்னா
நீ அவனை நேரா பார்க்க விரும்பலை,</font>

728
00:44:24,434 --> 00:44:26,895
<font face="sans-serif" size="52">நீ வருடம் முழுக்க எதுவுமே செய்யாததால.</font>

729
00:44:27,770 --> 00:44:29,647
<font face="sans-serif" size="52">நான் கொஞ்சம் அறிவுரை சொல்றேன்.</font>

730
00:44:30,398 --> 00:44:32,025
<font face="sans-serif" size="52">ப்ளீஸ் வேண்டாம்.</font>

731
00:44:33,943 --> 00:44:35,445
<font face="sans-serif" size="52">அதைப்பற்றி குற்றமா உணராதே,</font>

732
00:44:36,696 --> 00:44:38,907
<font face="sans-serif" size="52">ஏன்னா இந்த விஷயம் நம்ம எல்லாரையும்
கொல்லப் போகுது.</font>

733
00:44:38,990 --> 00:44:41,451
<font face="sans-serif" size="52">அதாவது, இந்த வேலை நன்றியில்லாதது,
சாத்தியமில்லாதது.</font>

734
00:44:41,534 --> 00:44:43,369
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய், லாஸ்ட் ஃபினாலே பற்றி
என்ன நினைக்கிறீங்க?</font>

735
00:44:43,453 --> 00:44:44,787
<font face="sans-serif" size="52">வேலையை பாருடா, முட்டாள்!</font>

736
00:44:44,871 --> 00:44:46,706
<font face="sans-serif" size="52">சிறப்பு. பசிக்குது. எங்கே வெளியே வரணும்?</font>

737
00:44:46,789 --> 00:44:48,124
<font face="sans-serif" size="52">பங்க் 19.</font>

738
00:44:50,293 --> 00:44:52,545
<font face="sans-serif" size="52">கைதிக கோமெஸ் மற்றும் ஹேர்ட்ஸ், உடனடியாக...</font>

739
00:44:52,629 --> 00:44:55,882
<font face="sans-serif" size="52">- இரு, அது... அது வாட் சுதந்திர முகாம்.
- அப்படியா?</font>

740
00:44:55,965 --> 00:44:58,009
<font face="sans-serif" size="52">இல்லை. நீ... வாட்டுக்கு நான்
குடைச்சல் தரணும்ன,</font>

741
00:44:58,092 --> 00:44:59,469
<font face="sans-serif" size="52">லேசரால பிளக்கப்பவேன்னு சொல்லலை.</font>

742
00:44:59,552 --> 00:45:02,263
<font face="sans-serif" size="52">சரி, புழுக்களுக்கு அப்படித்தானே உச்சம்
வரும், இல்லையா?</font>

743
00:45:02,347 --> 00:45:05,183
<font face="sans-serif" size="52">அது சிக்கலானது. அதற்குள் இப்ப போக
விரும்பலை. போதையா இருக்கேன்.</font>

744
00:45:05,266 --> 00:45:07,393
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய், எங்க நண்பர்கள் கொல்லப்பட போறாங்க.</font>

745
00:45:08,144 --> 00:45:11,523
<font face="sans-serif" size="52">அதனால, நீ குழியை தோண்டு, இல்ல
உன்னை ஒன்றில் புதைப்பேன்.</font>

746
00:45:18,696 --> 00:45:21,574
<font face="sans-serif" size="52">ஆக்ஷனை க்ளைமேக்ஸுக்கு தள்ளு.
ஆக்ஷனை க்ளைமேக்ஸுக்கு தள்ளு.</font>

747
00:45:32,210 --> 00:45:33,670
<font face="sans-serif" size="52">நீங்க பின்னாலயே இருங்க.</font>

748
00:46:04,409 --> 00:46:05,577
<font face="sans-serif" size="52">இந்த குழியில ஜாலியா இரு.</font>

749
00:46:05,660 --> 00:46:06,953
<font face="sans-serif" size="52">பெண்கள் முதலில்.</font>

750
00:46:07,537 --> 00:46:08,538
<font face="sans-serif" size="52">நாசமா போ.</font>

751
00:46:49,704 --> 00:46:51,748
<font face="sans-serif" size="52">அது அவ்வளவு மோசமில்லை, இல்லையா?</font>

752
00:46:52,457 --> 00:46:53,625
<font face="sans-serif" size="52">இனி என்னை தொடர்பு கொள்ளாதே.</font>

753
00:46:57,587 --> 00:46:58,546
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய்...</font>

754
00:46:58,630 --> 00:47:01,257
<font face="sans-serif" size="52">இதை நான் ஏ ஸ்டோரி மற்றும் ரீச்சர்
ஸ்பெக்குக்கு பயன்படுத்தலாமா?</font>

755
00:47:01,341 --> 00:47:02,592
<font face="sans-serif" size="52">போய்த்தொலை, முட்டாள்.</font>

756
00:47:02,675 --> 00:47:03,635
<font face="sans-serif" size="52">சரின்னு எடுத்துக்கறேன்.</font>

757
00:47:27,617 --> 00:47:28,534
<font face="sans-serif" size="52">சே.</font>

758
00:47:31,704 --> 00:47:32,955
<font face="sans-serif" size="52">இன்ப அதிர்ச்சி.</font>

759
00:47:33,039 --> 00:47:34,374
<font face="sans-serif" size="52">நல்வரவு, வில்லியம்.</font>

760
00:47:34,457 --> 00:47:36,000
<font face="sans-serif" size="52">உனக்கும்.</font>

761
00:47:36,084 --> 00:47:38,378
<font face="sans-serif" size="52">முழு குழுவே இங்கே இருக்கு.</font>

762
00:47:38,961 --> 00:47:40,088
<font face="sans-serif" size="52">அப்புறம்...</font>

763
00:47:41,297 --> 00:47:46,177
<font face="sans-serif" size="52">இவனோட புனைப்பெயர் மதர்'ஸ் மில்க்னு
நீ சொல்லவே இல்லை.</font>

764
00:47:50,932 --> 00:47:54,560
<font face="sans-serif" size="52">சரி. அப்ப, பெரிய திட்டம் என்ன?</font>

765
00:47:54,644 --> 00:47:57,230
<font face="sans-serif" size="52">என்ன, கோடோல்கின் வைரஸால
என்னை தாக்கப் போறீங்களா?</font>

766
00:47:58,106 --> 00:48:00,149
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், எனக்கு அதைப்பற்றி எல்லாம் தெரியும்.</font>

767
00:48:00,525 --> 00:48:01,567
<font face="sans-serif" size="52">நாசமா போடா!</font>

768
00:48:11,160 --> 00:48:12,745
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய், ஸ்டார்லைட் எங்கே?</font>

769
00:48:12,829 --> 00:48:17,125
<font face="sans-serif" size="52">என் சின்ன மின்மினி இங்கே இல்லாம
இது பார்ட்டி போலவே இல்லை...</font>

770
00:48:21,546 --> 00:48:24,966
<font face="sans-serif" size="52">கடவுளே, வில்லியம், உன்னிடம்
வைபர் கூடே இருக்கே.</font>

771
00:48:25,633 --> 00:48:29,262
<font face="sans-serif" size="52">அதைப்பற்றி கேள்விப்பட்டேன், நிச்சயமா,
ஆனால் நானே பார்க்கிறது,</font>

772
00:48:29,345 --> 00:48:32,807
<font face="sans-serif" size="52">அது... அது அற்புதமா இருக்கு.</font>

773
00:48:33,474 --> 00:48:36,853
<font face="sans-serif" size="52">அதாவது, அது அருவருப்பா இருக்கு, நிச்சயமா,</font>

774
00:48:36,936 --> 00:48:39,897
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால்... நீ உனக்கே செய்துக்கிட்டது
அழகா இருக்கு,</font>

775
00:48:39,981 --> 00:48:41,274
<font face="sans-serif" size="52">நீ மாறியிருக்கும் விதமும் அழகு.</font>

776
00:48:41,357 --> 00:48:45,027
<font face="sans-serif" size="52">அதையெல்லாம் எனக்காக செய்திருக்கே.</font>

777
00:48:49,157 --> 00:48:53,453
<font face="sans-serif" size="52">இப்ப அது... அது அர்ப்பணிப்பு.</font>

778
00:48:55,163 --> 00:48:59,792
<font face="sans-serif" size="52">தெரியுமா, வில்லியம், நாம சமமானவங்க
இல்லைன்னு தெரியும்,</font>

779
00:48:59,876 --> 00:49:01,502
<font face="sans-serif" size="52">ஆனால் சொல்லியே ஆகணும்...</font>

780
00:49:03,129 --> 00:49:05,173
<font face="sans-serif" size="52">நீ மட்டும் தான் என்னை எதிர்த்திருக்கே.</font>

781
00:49:07,550 --> 00:49:10,011
<font face="sans-serif" size="52">என்னில் ஒரு பகுதி துயரடையும்,</font>

782
00:49:11,345 --> 00:49:12,513
<font face="sans-serif" size="52">நீ சாகறதைப் பார்க்க.</font>

783
00:49:36,454 --> 00:49:38,790
<font face="sans-serif" size="52">வாங்க. ப்ளாண்டி நம்மை பறந்து வெளியேற்றுவா.</font>

784
00:49:53,054 --> 00:49:54,972
<font face="sans-serif" size="52">- ஆன்னி! ஆன்னி!
- ஹ்யூயி. ஹ்யூயி.</font>

785
00:50:01,187 --> 00:50:04,023
<font face="sans-serif" size="52">- அய்யோ.
- என்ன இது? ஹ்யூயி?</font>

786
00:50:15,451 --> 00:50:16,327
<font face="sans-serif" size="52">கீழே இறங்கு.</font>

787
00:50:17,829 --> 00:50:18,996
<font face="sans-serif" size="52">நகராதே.</font>

788
00:50:24,460 --> 00:50:26,504
<font face="sans-serif" size="52">- என் இதயமே.
- ஃப்ரென்ச்சி.</font>

789
00:50:41,143 --> 00:50:43,729
<font face="sans-serif" size="52">பரவாயில்லை. பரவாயில்லை.
இங்கேயே இரு, சரியா?</font>

790
00:50:58,786 --> 00:51:00,329
<font face="sans-serif" size="52">நீ என்ன பண்றே?</font>

791
00:51:03,165 --> 00:51:04,584
<font face="sans-serif" size="52">ஹேய், முட்டாளே!</font>

792
00:51:05,334 --> 00:51:06,711
<font face="sans-serif" size="52">நான் இதற்காக காத்திருந்தேன்.</font>

793
00:51:08,296 --> 00:51:10,172
<font face="sans-serif" size="52">பார்ட்டி சப் போல அதை வெட்டப் போறேன்.</font>

794
00:51:29,775 --> 00:51:31,485
<font face="sans-serif" size="52">நகராதீங்க.</font>

795
00:51:32,403 --> 00:51:34,322
<font face="sans-serif" size="52">நான் பார்க்கும் இடத்தில் கைகளை வைங்க.</font>

796
00:51:35,531 --> 00:51:37,450
<font face="sans-serif" size="52">நான் பார்க்கும் இடத்தில் கைகளை வைங்க.</font>

797
00:51:42,622 --> 00:51:44,665
<font face="sans-serif" size="52">- நன்றி, செல்வி ஆன்னி.
- கெட்டியா பிடிச்சுக்கோ.</font>

798
00:51:50,463 --> 00:51:52,131
<font face="sans-serif" size="52">அவ எங்கே போறா?</font>

799
00:53:03,035 --> 00:53:05,079
<font face="sans-serif" size="52">இதை விடு. அவ திரும்ப வர மாட்டா.</font>

800
00:53:05,162 --> 00:53:07,832
<font face="sans-serif" size="52">- ஹ்யூயி, நாம போகணும். இப்பவே போகணும்.
- கீழே குனி. அங்கேயே இரு.</font>

801
00:53:07,915 --> 00:53:09,875
<font face="sans-serif" size="52">- அவ திரும்ப வருவா.
- இல்லை. அவளால முடியாது. வந்து...</font>

802
00:53:21,887 --> 00:53:23,639
<font face="sans-serif" size="52">வில்லியம்!</font>

803
00:54:53,062 --> 00:54:55,356
<font face="sans-serif" size="52">- ஃப்ரென்ச்சி வேன்ல இருக்கானா?
- ஆமாம்.</font>

804
00:54:57,441 --> 00:54:58,442
<font face="sans-serif" size="52">அப்ப வாங்க.</font>

805
00:55:00,528 --> 00:55:01,737
<font face="sans-serif" size="52">உனக்கு அடி பட்டிருக்கா?</font>

806
00:55:01,821 --> 00:55:02,863
<font face="sans-serif" size="52">நீ எங்கே போயிருந்தே?</font>

807
00:55:37,606 --> 00:55:39,441
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், தெரியும் அதைத்தான் சொன்னேன்.</font>

808
00:55:40,609 --> 00:55:44,989
<font face="sans-serif" size="52">ஆமாம், சரியா அதுதான்.
தெரியாது, வழக்கமானது. முதிர்ச்சியில்லாம.</font>

809
00:56:14,393 --> 00:56:17,188
<font face="sans-serif" size="52">ஏ-ட்ரெய்னை ஒருத்தர்
பிடிக்கலாம் போலிருக்கு.</font>

810
00:56:19,064 --> 00:56:20,774
<font face="sans-serif" size="52">இறுதிக்க வந்தாச்சு, நண்பா.</font>

811
00:56:34,997 --> 00:56:36,165
<font face="sans-serif" size="52">என்ன அவ்வளவு வேடிக்கை?</font>

812
00:56:38,417 --> 00:56:39,627
<font face="sans-serif" size="52">நான் எதற்கு பயந்தேன்?</font>

813
00:56:42,504 --> 00:56:43,672
<font face="sans-serif" size="52">நீ...</font>

814
00:56:46,967 --> 00:56:48,302
<font face="sans-serif" size="52">ஒன்றுமே இல்லை.</font>

815
00:56:49,762 --> 00:56:50,596
<font face="sans-serif" size="52">நிஜமாவா?</font>

816
00:56:56,727 --> 00:56:57,811
<font face="sans-serif" size="52">நிஜமா.</font>

817
00:56:58,520 --> 00:57:00,522
<font face="sans-serif" size="52">நீ வெறும் காலி சூட்தான்.</font>

818
00:57:01,774 --> 00:57:03,108
<font face="sans-serif" size="52">அந்த சக்தியை எடுத்துட்டா...</font>

819
00:57:05,486 --> 00:57:06,904
<font face="sans-serif" size="52">நீ யாரு?</font>

820
00:57:07,613 --> 00:57:08,614
<font face="sans-serif" size="52">பரிதாபமானவன்.</font>

821
00:57:10,866 --> 00:57:11,867
<font face="sans-serif" size="52">பலவீனமான...</font>

822
00:57:13,202 --> 00:57:16,038
<font face="sans-serif" size="52">அழும் தோத்தாங்குளி.</font>

823
01:00:03,789 --> 01:00:05,791
<font face="sans-serif" size="52">வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு ஹேமலதா சுப்ரமணியன்</font>

824
01:00:05,874 --> 01:00:07,876
<font face="sans-serif" size="52">படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
கே.ஆர்.கீர்த்திகா</font>

