1
00:00:06,403 --> 00:00:07,530
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}In een tijd van chaos...</font>

2
00:00:07,613 --> 00:00:09,490
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}blijven sommige dingen onveranderd.</font>

3
00:00:09,573 --> 00:00:11,242
<font face="sans-serif" size="52">Het goede overwint.</font>

4
00:00:11,325 --> 00:00:13,869
<font face="sans-serif" size="52">Ga achteruit of ik zal jullie laseren.</font>

5
00:00:14,703 --> 00:00:16,330
<font face="sans-serif" size="52">Liefde overwint.</font>

6
00:00:16,413 --> 00:00:18,082
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben je vader. Hij niet.</font>

7
00:00:18,791 --> 00:00:20,000
<font face="sans-serif" size="52">Ryan.</font>

8
00:00:20,084 --> 00:00:23,629
<font face="sans-serif" size="52">En helden staan klaar om je te beschermen.</font>

9
00:00:28,968 --> 00:00:31,595
<font face="sans-serif" size="52">Ik wil A-Train aan onze kant.
Hij is op dat punt.</font>

10
00:00:31,679 --> 00:00:33,180
<font face="sans-serif" size="52">Je naar het ziekenhuis dragen...</font>

11
00:00:33,264 --> 00:00:36,767
<font face="sans-serif" size="52">...voelde beter dan alles
wat ik bij Vought heb gedaan.</font>

12
00:00:36,851 --> 00:00:38,352
<font face="sans-serif" size="52">Het antwoord op onze gebeden.</font>

13
00:00:38,435 --> 00:00:40,104
<font face="sans-serif" size="52">Een virus dat supers doodt.</font>

14
00:00:40,187 --> 00:00:41,438
<font face="sans-serif" size="52">Iemand voerde tests uit.</font>

15
00:00:42,606 --> 00:00:44,984
<font face="sans-serif" size="52">Een virus sterk genoeg voor Homelander...</font>

16
00:00:45,067 --> 00:00:47,570
<font face="sans-serif" size="52">...zou evolueren tot iets heel dodelijks.</font>

17
00:00:47,653 --> 00:00:49,738
<font face="sans-serif" size="52">Een wereldwijde pandemie.</font>

18
00:00:49,822 --> 00:00:51,490
<font face="sans-serif" size="52">Wat stelt genocide nou voor?</font>

19
00:00:51,574 --> 00:00:53,701
<font face="sans-serif" size="52">Rot op en laat me vredig sterven.</font>

20
00:00:53,784 --> 00:00:58,122
<font face="sans-serif" size="52">The Seven wordt nog sterker.
Applaus voor Firecracker.</font>

21
00:00:58,205 --> 00:00:59,957
<font face="sans-serif" size="52">Ik vind je niet aantrekkelijk.</font>

22
00:01:00,040 --> 00:01:01,250
<font face="sans-serif" size="52">Dit gaat om loyaliteit.</font>

23
00:01:02,209 --> 00:01:03,544
<font face="sans-serif" size="52">Ik doe alles voor u.</font>

24
00:01:03,627 --> 00:01:04,879
<font face="sans-serif" size="52">En Sister Sage.</font>

25
00:01:04,962 --> 00:01:06,630
<font face="sans-serif" size="52">'de slimste persoon ter wereld.'</font>

26
00:01:06,714 --> 00:01:07,882
<font face="sans-serif" size="52">Fascist.</font>

27
00:01:07,965 --> 00:01:12,428
<font face="sans-serif" size="52">Het volk zal het zelf slopen,
dan kom jij opdagen...</font>

28
00:01:12,511 --> 00:01:13,387
<font face="sans-serif" size="52">Als Caesar.</font>

29
00:01:13,470 --> 00:01:14,722
<font face="sans-serif" size="52">Als Caesar.</font>

30
00:01:14,805 --> 00:01:16,265
<font face="sans-serif" size="52">Na zijn installatie...</font>

31
00:01:16,348 --> 00:01:17,808
<font face="sans-serif" size="52">...gaat het 25e amendement in.</font>

32
00:01:17,892 --> 00:01:18,767
<font face="sans-serif" size="52">Wie regelt dit?</font>

33
00:01:18,851 --> 00:01:19,894
<font face="sans-serif" size="52">Ik, verdomme.</font>

34
00:01:19,977 --> 00:01:22,438
<font face="sans-serif" size="52">Als Homelander
alle Starlighters in kampen stopt...</font>

35
00:01:22,521 --> 00:01:24,607
<font face="sans-serif" size="52">...vind je dat prima? Je wist het niet.</font>

36
00:01:24,690 --> 00:01:26,984
<font face="sans-serif" size="52">Help ons Vought te verslaan.
En Homelander.</font>

37
00:01:27,067 --> 00:01:27,902
<font face="sans-serif" size="52">Geen deals.</font>

38
00:01:30,696 --> 00:01:33,324
<font face="sans-serif" size="52">Neuman was een slechte zondebok.
Ik koos iets anders.</font>

39
00:01:33,407 --> 00:01:36,035
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Voorzitter van het Huis Calhoun.
Hij is de opvolger.</font>

40
00:01:36,118 --> 00:01:37,620
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Hij zweert trouw aan jou.</font>

41
00:01:37,703 --> 00:01:40,456
<font face="sans-serif" size="52">Nu we volledige autoriteit hebben...
- Nee.</font>

42
00:01:40,539 --> 00:01:42,875
<font face="sans-serif" size="52">...zal een waarlijk leger aan superhelden...</font>

43
00:01:42,958 --> 00:01:46,045
<font face="sans-serif" size="52">...deze verraders uit onze overheid
en elders verwijderen.</font>

44
00:01:46,128 --> 00:01:48,172
<font face="sans-serif" size="52">Amerika wordt weer veilig.</font>

45
00:01:48,255 --> 00:01:51,050
<font face="sans-serif" size="52">Aan de Starlighters: ik kom jullie halen.</font>

46
00:01:51,133 --> 00:01:54,511
<font face="sans-serif" size="52">Want vandaag begint
een nieuw tijdperk van superhelden.</font>

47
00:01:54,595 --> 00:01:55,512
<font face="sans-serif" size="52">Ik belde jou.</font>

48
00:01:55,596 --> 00:01:58,182
<font face="sans-serif" size="52">Dit moet een grap zijn. Al die tijd?</font>

49
00:02:27,294 --> 00:02:28,921
<font face="sans-serif" size="52">AANDEELHOUDERSVERGADERING</font>

50
00:02:39,306 --> 00:02:43,435
<font face="sans-serif" size="52">Bedankt.</font>

51
00:02:43,519 --> 00:02:44,645
<font face="sans-serif" size="52">Bedankt en welkom...</font>

52
00:02:44,895 --> 00:02:48,232
<font face="sans-serif" size="52">...bij de aandeelhoudersvergadering
van Vought International.</font>

53
00:02:52,987 --> 00:02:54,697
<font face="sans-serif" size="52">Ik wil mijn Firecrackers.</font>

54
00:02:55,489 --> 00:02:57,950
<font face="sans-serif" size="52">Op jullie plaatsen, dames. Schiet op.</font>

55
00:02:58,909 --> 00:03:00,411
<font face="sans-serif" size="52">Snel, kom op.</font>

56
00:03:01,578 --> 00:03:03,330
<font face="sans-serif" size="52">Op één lijn. Hou het strak.</font>

57
00:03:24,101 --> 00:03:28,022
<font face="sans-serif" size="52">Nog niet zo lang geleden
doolden we door de duisternis.</font>

58
00:03:28,564 --> 00:03:30,315
<font face="sans-serif" size="52">Starlighters gingen tekeer.</font>

59
00:03:30,441 --> 00:03:33,777
<font face="sans-serif" size="52">Starlight zelf sloeg aan het moorden.</font>

60
00:03:33,861 --> 00:03:37,448
<font face="sans-serif" size="52">Maar wij zeiden nee. We zeiden: 'Genoeg.'</font>

61
00:03:37,531 --> 00:03:40,242
<font face="sans-serif" size="52">We zeiden: 'Niet in Amerika.'</font>

62
00:03:40,325 --> 00:03:44,705
<font face="sans-serif" size="52">Samen vlogen we
een nieuwe dageraad tegemoet.</font>

63
00:03:50,502 --> 00:03:51,420
<font face="sans-serif" size="52">SIGNAAL: ZWAK</font>

64
00:04:01,305 --> 00:04:02,431
<font face="sans-serif" size="52">Ga door.</font>

65
00:04:04,683 --> 00:04:05,517
<font face="sans-serif" size="52">Stop.</font>

66
00:04:07,019 --> 00:04:11,065
<font face="sans-serif" size="52">De Starlighters zijn bestempeld
als terroristische organisatie.</font>

67
00:04:11,148 --> 00:04:14,526
<font face="sans-serif" size="52">Andere helden dienen trots
in de krijgsmacht...</font>

68
00:04:14,610 --> 00:04:16,612
<font face="sans-serif" size="52">...dankzij de nieuwe voorzitter:</font>

69
00:04:16,695 --> 00:04:17,654
<font face="sans-serif" size="52">General Mayhem.</font>

70
00:04:18,405 --> 00:04:22,409
<font face="sans-serif" size="52">De netto-omzet is met 21% gestegen.</font>

71
00:04:22,493 --> 00:04:26,580
<font face="sans-serif" size="52"><i>G-Men: Days Past From The Future</i>
bracht ruim twee miljard binnen.</font>

72
00:04:26,663 --> 00:04:29,166
<font face="sans-serif" size="52">En dat is nog zonder de EBITDA-marges.</font>

73
00:04:29,583 --> 00:04:34,546
<font face="sans-serif" size="52">Maar dit valt in het niets in vergelijking
met de belangrijkste waarheid:</font>

74
00:04:34,630 --> 00:04:40,928
<font face="sans-serif" size="52">dat dit een veiliger,
godvrezender land is.</font>

75
00:04:42,137 --> 00:04:43,722
<font face="sans-serif" size="52">Ons land.</font>

76
00:04:48,727 --> 00:04:51,563
<font face="sans-serif" size="52">Zagen jullie wat dat kreng Starlight deed
aan de zuidgrens?</font>

77
00:04:51,647 --> 00:04:52,481
<font face="sans-serif" size="52">SIGNAAL: STERK</font>

78
00:04:52,564 --> 00:04:53,398
<font face="sans-serif" size="52">Gelukt.</font>

79
00:04:53,482 --> 00:04:56,777
<font face="sans-serif" size="52">Is er geen dieptepunt voor die kleine...</font>

80
00:04:56,902 --> 00:05:00,155
<font face="sans-serif" size="52">Homelander en Queen Maeve.
O, god. ze laten ons achter.</font>

81
00:05:00,739 --> 00:05:01,782
<font face="sans-serif" size="52">Neem deze twee mee.</font>

82
00:05:01,865 --> 00:05:03,283
<font face="sans-serif" size="52">Nee.
- Alleen deze twee.</font>

83
00:05:03,367 --> 00:05:06,954
<font face="sans-serif" size="52">Nee. Zodat ze kunnen vertellen
dat we de rest lieten sterven?</font>

84
00:05:07,037 --> 00:05:07,913
<font face="sans-serif" size="52">Kom op.</font>

85
00:05:08,038 --> 00:05:10,541
<font face="sans-serif" size="52">Nee, Maeve... Achteruit.</font>

86
00:05:10,624 --> 00:05:12,292
<font face="sans-serif" size="52">Allemaal, achteruit.</font>

87
00:05:12,376 --> 00:05:14,962
<font face="sans-serif" size="52">Ga achteruit of ik zal jullie laseren.</font>

88
00:05:15,045 --> 00:05:17,005
<font face="sans-serif" size="52">Ik zal iedereen laseren.</font>

89
00:05:18,173 --> 00:05:19,216
<font face="sans-serif" size="52">GEEN SIGNAAL</font>

90
00:05:46,869 --> 00:05:50,956
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Dit was een door AI gegenereerde
desinformatiecampagne, punt uit.</font>

91
00:05:51,039 --> 00:05:53,041
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Het Amerikaanse volk heeft het verstand...</font>

92
00:05:53,125 --> 00:05:55,335
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}...om een leugen te herkennen...</font>

93
00:05:55,419 --> 00:05:58,547
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Ga achteruit
of ik zal jullie allemaal laseren.</font>

94
00:06:00,966 --> 00:06:04,511
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}<i>Ga achteruit, ik laser...</i></font>

95
00:06:04,595 --> 00:06:05,804
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}DEEPFAKE VLUCHT 37 VIDEO</font>

96
00:06:05,888 --> 00:06:08,348
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Dames en heren, de vicepresident.</font>

97
00:06:15,522 --> 00:06:16,732
<font face="sans-serif" size="52">Zware dag.</font>

98
00:06:17,774 --> 00:06:21,236
<font face="sans-serif" size="52">Een treurige dag wanneer
een geweldige Amerikaan als Homelander...</font>

99
00:06:21,320 --> 00:06:23,155
<font face="sans-serif" size="52">...wordt aangevallen met leugens.</font>

100
00:06:23,238 --> 00:06:26,491
<font face="sans-serif" size="52">Deze zogenaamde Vlucht 37-video
is overduidelijk een deepfake...</font>

101
00:06:26,575 --> 00:06:28,493
<font face="sans-serif" size="52">...door marxistische Starlighters.</font>

102
00:06:28,577 --> 00:06:29,578
<font face="sans-serif" size="52">Stel jullie vragen.</font>

103
00:06:31,622 --> 00:06:33,332
<font face="sans-serif" size="52">Chris Hayes.
- Vicepresident...</font>

104
00:06:33,415 --> 00:06:34,499
<font face="sans-serif" size="52">Luister...</font>

105
00:06:34,583 --> 00:06:37,461
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}...ik weet precies
wat je denkt, letterlijk. En nee.</font>

106
00:06:37,544 --> 00:06:39,671
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Het feit dat ik supergaven heb...</font>

107
00:06:39,755 --> 00:06:42,674
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}...heeft geen effect
op mijn objectiviteit of loyaliteit.</font>

108
00:06:42,758 --> 00:06:45,552
<font face="sans-serif" size="52">Dat is het soort superfobe vraag...</font>

109
00:06:45,636 --> 00:06:47,137
<font face="sans-serif" size="52">...dat me in de kast hield.</font>

110
00:06:47,721 --> 00:06:49,765
<font face="sans-serif" size="52">Echt, doe eens lief.</font>

111
00:06:49,848 --> 00:06:53,268
<font face="sans-serif" size="52">En jullie zogenaamde Vrijheidskampen
voor de Starlighter-dissidenten?</font>

112
00:06:53,352 --> 00:06:54,394
<font face="sans-serif" size="52">Ook clickbait.</font>

113
00:06:54,478 --> 00:06:57,105
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Wie houdt er niet
van vrijheid en kamperen?</font>

114
00:06:57,189 --> 00:06:59,024
<font face="sans-serif" size="52">We wisten dat dit zou gebeuren.</font>

115
00:06:59,107 --> 00:07:00,234
<font face="sans-serif" size="52">We zijn voorbereid.</font>

116
00:07:00,817 --> 00:07:02,194
<font face="sans-serif" size="52">De afgelopen 24 uur...</font>

117
00:07:02,277 --> 00:07:04,988
<font face="sans-serif" size="52">...hebben we zoveel desinformatie verspreid...</font>

118
00:07:05,072 --> 00:07:06,823
<font face="sans-serif" size="52">...dat mensen hun klit kwijt zijn.</font>

119
00:07:06,907 --> 00:07:09,576
<font face="sans-serif" size="52">Het aandeel staat
maar een half punt lager.</font>

120
00:07:09,660 --> 00:07:11,703
<font face="sans-serif" size="52">Verder is de schade minimaal.</font>

121
00:07:11,787 --> 00:07:12,955
<font face="sans-serif" size="52">Wat is dit?</font>

122
00:07:13,038 --> 00:07:17,167
<font face="sans-serif" size="52">Een Gutenbergbijbel.
Met korting gekocht van Martin Shkreli.</font>

123
00:07:17,251 --> 00:07:19,544
<font face="sans-serif" size="52">Je hebt het voor elkaar, hè?</font>

124
00:07:19,628 --> 00:07:24,258
<font face="sans-serif" size="52">Peter Thiel en de Obama's
bellen je voor advies...</font>

125
00:07:25,300 --> 00:07:26,969
<font face="sans-serif" size="52">Iedereen is gek op je.</font>

126
00:07:27,052 --> 00:07:28,512
<font face="sans-serif" size="52">Denk je dat ik daarom geef?</font>

127
00:07:28,595 --> 00:07:30,222
<font face="sans-serif" size="52">Vroeger misschien niet.</font>

128
00:07:30,514 --> 00:07:32,057
<font face="sans-serif" size="52">Het is allemaal voor jou.</font>

129
00:07:32,140 --> 00:07:34,476
<font face="sans-serif" size="52">Hogere aandelenprijs, blijere miljardairs.</font>

130
00:07:34,559 --> 00:07:37,396
<font face="sans-serif" size="52">Des te meer jij je gang kunt gaan.</font>

131
00:07:37,479 --> 00:07:41,149
<font face="sans-serif" size="52">Weet je dat NNC me een moordenaar noemt?</font>

132
00:07:41,358 --> 00:07:45,988
<font face="sans-serif" size="52">Dat ik misschien zelfs
iets heb gedaan met...</font>

133
00:07:47,739 --> 00:07:49,157
<font face="sans-serif" size="52">...mijn zoon?</font>

134
00:07:49,241 --> 00:07:51,576
<font face="sans-serif" size="52">Nee. Iedereen weet dat Ryan...</font>

135
00:07:53,412 --> 00:07:57,666
<font face="sans-serif" size="52">Sorry. Dat hij
op een kostschool in Svalbard zit.</font>

136
00:07:58,292 --> 00:08:01,712
<font face="sans-serif" size="52">Dat verhaal staat nog overeind.</font>

137
00:08:01,795 --> 00:08:03,880
<font face="sans-serif" size="52">Hoe staat het met jou, Sage?</font>

138
00:08:04,548 --> 00:08:07,843
<font face="sans-serif" size="52">Ben jij in orde?</font>

139
00:08:07,926 --> 00:08:08,760
<font face="sans-serif" size="52">Prima.</font>

140
00:08:08,844 --> 00:08:11,847
<font face="sans-serif" size="52">Ben je niet afgeleid
nu Thomas Godolkin je heeft gedumpt?</font>

141
00:08:12,597 --> 00:08:15,892
<font face="sans-serif" size="52">Verzacht je de pijn niet
door in je hersens te roeren?</font>

142
00:08:15,976 --> 00:08:16,977
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

143
00:08:17,060 --> 00:08:18,520
<font face="sans-serif" size="52">Zeg op dan.</font>

144
00:08:18,603 --> 00:08:20,564
<font face="sans-serif" size="52">Hoe kwam Starlight binnen?</font>

145
00:08:24,735 --> 00:08:26,528
<font face="sans-serif" size="52">Ik stond voor schut.</font>

146
00:08:28,113 --> 00:08:29,865
<font face="sans-serif" size="52">Ik word al genoeg gehaat.</font>

147
00:08:29,948 --> 00:08:31,658
<font face="sans-serif" size="52">De peiling is hoger dan 96.</font>

148
00:08:31,742 --> 00:08:33,869
<font face="sans-serif" size="52">Iedereen kan glimlachen voor de peilers.</font>

149
00:08:33,952 --> 00:08:37,039
<font face="sans-serif" size="52">Maar miljoenen zijn nog steeds
Starlighters in hun harten...</font>

150
00:08:37,122 --> 00:08:38,248
<font face="sans-serif" size="52">...waar het telt.</font>

151
00:08:38,915 --> 00:08:42,711
<font face="sans-serif" size="52">Heb je de memes over mij gezien?</font>

152
00:08:45,213 --> 00:08:48,175
<font face="sans-serif" size="52">Die posten zou een misdaad moeten zijn.</font>

153
00:08:48,258 --> 00:08:50,510
<font face="sans-serif" size="52">Ja, maar we kunnen niet...</font>

154
00:08:52,679 --> 00:08:54,264
<font face="sans-serif" size="52">Je meent het.</font>

155
00:08:54,348 --> 00:08:56,266
<font face="sans-serif" size="52">Meneer...</font>

156
00:08:56,350 --> 00:08:59,728
<font face="sans-serif" size="52">Conflicten zijn nuttig voor ons.
Ze houden mensen bang.</font>

157
00:08:59,811 --> 00:09:01,813
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

158
00:09:03,148 --> 00:09:04,691
<font face="sans-serif" size="52">Je hebt me Caesar beloofd.</font>

159
00:09:04,775 --> 00:09:06,443
<font face="sans-serif" size="52">Neergestoken door zijn vrienden.</font>

160
00:09:06,526 --> 00:09:08,028
<font face="sans-serif" size="52">Dat herken ik.</font>

161
00:09:08,111 --> 00:09:11,615
<font face="sans-serif" size="52">Maar de mensen moeten toegewijd zijn...</font>

162
00:09:12,199 --> 00:09:13,283
<font face="sans-serif" size="52">...aan mij.</font>

163
00:09:13,367 --> 00:09:14,701
<font face="sans-serif" size="52">Mag ik vrij spreken?</font>

164
00:09:14,785 --> 00:09:15,869
<font face="sans-serif" size="52">Probeer het eens.</font>

165
00:09:15,952 --> 00:09:19,706
<font face="sans-serif" size="52">Ik zei al: hoeveel macht je ook verwerft...</font>

166
00:09:19,790 --> 00:09:20,957
<font face="sans-serif" size="52">...het brengt geen geluk.</font>

167
00:09:27,756 --> 00:09:29,716
<font face="sans-serif" size="52">Weet je wat me geluk brengt?</font>

168
00:09:31,468 --> 00:09:32,677
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben gelukkig...</font>

169
00:09:32,761 --> 00:09:37,015
<font face="sans-serif" size="52">...als Starlight
en William Butcher lijken zijn.</font>

170
00:09:40,727 --> 00:09:43,814
<font face="sans-serif" size="52">Laat het lekken dat we over drie dagen...</font>

171
00:09:43,897 --> 00:09:47,067
<font face="sans-serif" size="52">...Hugh Campbell, Milk...</font>

172
00:09:47,150 --> 00:09:49,528
<font face="sans-serif" size="52">...en de Fransman executeren.</font>

173
00:09:50,987 --> 00:09:53,490
<font face="sans-serif" size="52">Dat zal Starlight en Butcher lokken...</font>

174
00:09:53,573 --> 00:09:57,160
<font face="sans-serif" size="52">...en dan los ik dit voorgoed op.</font>

175
00:09:58,787 --> 00:09:59,996
<font face="sans-serif" size="52">Komt voor elkaar.</font>

176
00:10:04,876 --> 00:10:06,503
<font face="sans-serif" size="52">GEEN BELOFTE, MAAR EEN UITDAGING</font>

177
00:10:18,098 --> 00:10:20,350
<font face="sans-serif" size="52">VRIJHEID ZET JE VRIJ</font>

178
00:10:20,434 --> 00:10:22,644
<font face="sans-serif" size="52">VERNON JUSTITIËLE INRICHTINGEN
VRIJHEIDSKAMP 47</font>

179
00:10:38,285 --> 00:10:40,454
<font face="sans-serif" size="52">DEEPER THE DEEP</font>

180
00:11:12,903 --> 00:11:14,488
<font face="sans-serif" size="52">Let eens wat beter op.</font>

181
00:11:14,696 --> 00:11:19,326
<font face="sans-serif" size="52">Daar heb ik jou voor, kleine Hughie.</font>

182
00:11:20,702 --> 00:11:22,037
<font face="sans-serif" size="52">Bedankt.</font>

183
00:11:22,120 --> 00:11:24,915
<font face="sans-serif" size="52">En verhalen over de daden van Annie.</font>

184
00:11:26,124 --> 00:11:27,417
<font face="sans-serif" size="52">Veel plezier.</font>

185
00:11:49,064 --> 00:11:50,065
<font face="sans-serif" size="52">Op mijn maat.</font>

186
00:12:13,755 --> 00:12:16,007
<font face="sans-serif" size="52">Luis. Drank.</font>

187
00:12:30,355 --> 00:12:32,607
<font face="sans-serif" size="52">Annie heeft de Vlucht 37-video gedeeld.</font>

188
00:12:36,027 --> 00:12:38,655
<font face="sans-serif" size="52">'Huh'? Is dat je reactie?</font>

189
00:13:16,276 --> 00:13:18,028
<font face="sans-serif" size="52">LONDEN, ENGELAND</font>

190
00:13:21,156 --> 00:13:22,365
<font face="sans-serif" size="52">Hallo, pap.</font>

191
00:13:25,035 --> 00:13:25,869
<font face="sans-serif" size="52">Billy?</font>

192
00:13:33,043 --> 00:13:36,212
<font face="sans-serif" size="52">Je wordt gezocht. Wat doe je hier?</font>

193
00:13:37,213 --> 00:13:38,673
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb een tussenstop.</font>

194
00:13:40,216 --> 00:13:41,635
<font face="sans-serif" size="52">Ik wilde even langskomen...</font>

195
00:13:42,218 --> 00:13:44,471
<font face="sans-serif" size="52">...en de groeten doen aan Lenny en mam.</font>

196
00:13:47,057 --> 00:13:49,351
<font face="sans-serif" size="52">Bewijs dat God niet bestaat, hè?</font>

197
00:13:49,434 --> 00:13:52,354
<font face="sans-serif" size="52">Zij is dood en jij bent hier nog...</font>

198
00:13:53,146 --> 00:13:55,190
<font face="sans-serif" size="52">...springlevend met kontkanker.</font>

199
00:14:04,532 --> 00:14:06,159
<font face="sans-serif" size="52">Doet het pijn als je schijt?</font>

200
00:14:06,242 --> 00:14:07,077
<font face="sans-serif" size="52">Ik hoop het.</font>

201
00:14:07,160 --> 00:14:10,872
<font face="sans-serif" size="52">Ik wist niet hoe ik je kon bereiken
over de uitvaart.</font>

202
00:14:10,955 --> 00:14:13,500
<font face="sans-serif" size="52">Ik zag een lege plek naast ze
op het kerkhof.</font>

203
00:14:13,583 --> 00:14:15,210
<font face="sans-serif" size="52">Denk je dat je daarheen gaat?</font>

204
00:14:15,293 --> 00:14:16,294
<font face="sans-serif" size="52">Er is voor betaald.</font>

205
00:14:16,378 --> 00:14:18,963
<font face="sans-serif" size="52">Mensen zoals wij
zullen de eeuwigheid niet delen...</font>

206
00:14:19,047 --> 00:14:20,215
<font face="sans-serif" size="52">...met mensen als zij.</font>

207
00:14:22,133 --> 00:14:23,385
<font face="sans-serif" size="52">Ben je daarom hier?</font>

208
00:14:24,052 --> 00:14:25,178
<font face="sans-serif" size="52">Een oude man kwellen?</font>

209
00:14:25,261 --> 00:14:26,429
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}JEUGD MAGIECONVENTIE</font>

210
00:14:28,973 --> 00:14:31,017
<font face="sans-serif" size="52">Waar heb je die gevonden?
- Op zolder.</font>

211
00:14:31,101 --> 00:14:32,894
<font face="sans-serif" size="52">Als aandenken aan hem.</font>

212
00:14:41,194 --> 00:14:44,239
<font face="sans-serif" size="52">Vijf weken lang
oefende Lenny die ringentruc.</font>

213
00:14:45,448 --> 00:14:48,243
<font face="sans-serif" size="52">Ik zie zijn blik nog toen hij won.</font>

214
00:14:49,077 --> 00:14:50,578
<font face="sans-serif" size="52">Zo blij.</font>

215
00:14:53,498 --> 00:14:54,833
<font face="sans-serif" size="52">Toen kwam hij thuis...</font>

216
00:14:56,668 --> 00:14:58,336
<font face="sans-serif" size="52">...en noemde je hem een nicht.</font>

217
00:15:00,171 --> 00:15:04,467
<font face="sans-serif" size="52">Hij heeft er nooit meer naar omgekeken.</font>

218
00:15:04,592 --> 00:15:06,010
<font face="sans-serif" size="52">Waarom ben je hier?</font>

219
00:15:16,855 --> 00:15:18,815
<font face="sans-serif" size="52">Je hoeft niet boos te worden.</font>

220
00:15:18,898 --> 00:15:20,233
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben niet boos.</font>

221
00:15:21,443 --> 00:15:22,819
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben dankbaar.</font>

222
00:15:22,902 --> 00:15:26,656
<font face="sans-serif" size="52">Alle keren dat je me sloeg,
met je riem of wat dan ook...</font>

223
00:15:27,699 --> 00:15:29,159
<font face="sans-serif" size="52">...hebben me gevormd.</font>

224
00:15:30,702 --> 00:15:32,579
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben precies als jij.</font>

225
00:15:33,246 --> 00:15:36,916
<font face="sans-serif" size="52">Ik laat het je zien.
- Jongen.</font>

226
00:15:37,000 --> 00:15:39,377
<font face="sans-serif" size="52">Alsjeblieft.
- Ik weet het.</font>

227
00:15:40,378 --> 00:15:42,213
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb niet lang meer.</font>

228
00:15:42,297 --> 00:15:44,257
<font face="sans-serif" size="52">Het zou zonde zijn van de tijd.</font>

229
00:15:44,340 --> 00:15:45,759
<font face="sans-serif" size="52">Ik weet het.</font>

230
00:15:47,385 --> 00:15:50,054
<font face="sans-serif" size="52">Maar voor mij wordt het lachen...</font>

231
00:15:50,847 --> 00:15:52,474
<font face="sans-serif" size="52">...als ik je hoor schreeuwen.</font>

232
00:15:54,350 --> 00:15:56,186
<font face="sans-serif" size="52">Het verandert niets.</font>

233
00:16:03,693 --> 00:16:07,822
<font face="sans-serif" size="52">Wie zegt dat ik verandering wil?</font>

234
00:16:12,952 --> 00:16:15,038
<font face="sans-serif" size="52">TRUTHBOMB MET FIRECRACKER</font>

235
00:16:17,707 --> 00:16:19,000
<font face="sans-serif" size="52">Wat is er met jou?</font>

236
00:16:19,083 --> 00:16:20,835
<font face="sans-serif" size="52">Wat?
- Je hart gaat tekeer.</font>

237
00:16:23,213 --> 00:16:24,297
<font face="sans-serif" size="52">Ben je bang?</font>

238
00:16:24,380 --> 00:16:26,758
<font face="sans-serif" size="52">Nee, ik werk graag.</font>

239
00:16:26,841 --> 00:16:29,010
<font face="sans-serif" size="52">Het is spannend.
- Op kamertemperatuur.</font>

240
00:16:34,516 --> 00:16:35,600
<font face="sans-serif" size="52">Fijne aflevering.</font>

241
00:16:41,689 --> 00:16:44,317
<font face="sans-serif" size="52">Reserveer voor 20.00 uur bij Jean-Georges.</font>

242
00:16:44,400 --> 00:16:46,486
<font face="sans-serif" size="52">Verplaats Elon naar donderdag.</font>

243
00:16:46,569 --> 00:16:48,696
<font face="sans-serif" size="52">En zeg tegen Jerry: 'Rot op.'</font>

244
00:16:48,780 --> 00:16:49,739
<font face="sans-serif" size="52">Hij wil bezuinigen.</font>

245
00:16:49,823 --> 00:16:52,367
<font face="sans-serif" size="52">Dat doet hij maar
met een minder populaire show.</font>

246
00:16:59,290 --> 00:17:00,500
<font face="sans-serif" size="52">Hallo, baas.</font>

247
00:17:01,876 --> 00:17:03,670
<font face="sans-serif" size="52">Je ziet er goed uit.</font>

248
00:17:04,754 --> 00:17:09,050
<font face="sans-serif" size="52">Mijn hele leven draaide
om het redden van deze mensen...</font>

249
00:17:09,133 --> 00:17:12,929
<font face="sans-serif" size="52">...maar hun harten gaan tekeer als...</font>

250
00:17:13,680 --> 00:17:14,764
<font face="sans-serif" size="52">...verdomde konijnen.</font>

251
00:17:14,848 --> 00:17:17,851
<font face="sans-serif" size="52">Waarom? Wat verbergen ze?</font>

252
00:17:17,934 --> 00:17:20,019
<font face="sans-serif" size="52">Ze verbergen niets.</font>

253
00:17:21,437 --> 00:17:23,773
<font face="sans-serif" size="52">Ze kijken gewoon tegen je op.</font>

254
00:17:31,531 --> 00:17:34,617
<font face="sans-serif" size="52">En jouw hart piept alsof het
van ham en sigaretten is gemaakt.</font>

255
00:17:34,701 --> 00:17:36,327
<font face="sans-serif" size="52">Het spijt me.</font>

256
00:17:36,411 --> 00:17:39,789
<font face="sans-serif" size="52">Ik wil melk maken. Meer dan alles, maar...</font>

257
00:17:41,040 --> 00:17:44,002
<font face="sans-serif" size="52">...die pillen hebben
mijn hart geen goed gedaan.</font>

258
00:17:45,837 --> 00:17:47,338
<font face="sans-serif" size="52">Ik ging er haast dood aan.</font>

259
00:17:58,182 --> 00:17:59,434
<font face="sans-serif" size="52">Hoe heb je ze betrapt?</font>

260
00:17:59,517 --> 00:18:03,855
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Onze vijanden gebruiken
baanbrekende technologieën...</font>

261
00:18:03,938 --> 00:18:06,399
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}...zoals AI, 'artificial intelligence'.</font>

262
00:18:06,482 --> 00:18:08,568
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}VOLGENS EXPERTS IS VLUCHT 37 EEN HOAX</font>

263
00:18:08,651 --> 00:18:11,571
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Dus Starlight heeft
inderdaad die AI gebruikt.</font>

264
00:18:11,654 --> 00:18:15,783
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Eerst heeft ze
Thomas Godolkin zelf gedeepfaket.</font>

265
00:18:15,867 --> 00:18:17,619
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Maar trapte iemand daarin?</font>

266
00:18:17,702 --> 00:18:20,121
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Hoe dom denkt ze dat we zijn?</font>

267
00:18:20,204 --> 00:18:25,043
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Om haar slachtpartij van onschuldige
jonge helden van God U te verhullen.</font>

268
00:18:25,126 --> 00:18:30,798
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Vervolgens heeft ze met AI
deze zogenaamde Vlucht 37-video gemaakt.</font>

269
00:18:30,882 --> 00:18:32,467
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Wat een broddelwerk.</font>

270
00:18:32,550 --> 00:18:35,303
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Pauzeer hier.</font>

271
00:18:36,804 --> 00:18:40,391
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Ik weet vrij zeker dat ik
geen zeven vingers aan één hand heb.</font>

272
00:18:40,475 --> 00:18:43,895
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Dat noemen ze toch de 'griezelvallei'?</font>

273
00:18:45,396 --> 00:18:46,230
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Juist.</font>

274
00:18:46,397 --> 00:18:49,067
<font face="sans-serif" size="52">MANILA, FILIPIJNEN</font>

275
00:18:54,572 --> 00:18:56,574
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Deze ruiken heerlijk.</font>

276
00:18:57,742 --> 00:19:01,621
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Iemand van wie ik heel erg houd
heeft me dit recept geleerd.</font>

277
00:19:08,836 --> 00:19:11,756
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Neem ze mee naar je moeder, oké?</font>

278
00:19:50,837 --> 00:19:51,796
<font face="sans-serif" size="52">Ophouden.</font>

279
00:19:52,547 --> 00:19:54,215
<font face="sans-serif" size="52">Ik kom niet voor jou, domme trut.</font>

280
00:19:54,298 --> 00:19:56,175
<font face="sans-serif" size="52">Frenchie is in gevaar.</font>

281
00:19:56,259 --> 00:19:57,844
<font face="sans-serif" size="52">Vought doodt hem...</font>

282
00:19:58,636 --> 00:20:00,513
<font face="sans-serif" size="52">...Hughie en M over 72 uur.</font>

283
00:20:04,684 --> 00:20:08,438
<font face="sans-serif" size="52">Je vertrouwt me niet...</font>

284
00:20:09,313 --> 00:20:12,150
<font face="sans-serif" size="52">...maar Frenchie gaat eraan.
We hebben geen tijd.</font>

285
00:20:12,233 --> 00:20:15,528
<font face="sans-serif" size="52">Een Gulfstream van de CIA
staat klaar op Plaridel.</font>

286
00:20:16,779 --> 00:20:17,697
<font face="sans-serif" size="52">Je hebt een uur.</font>

287
00:20:26,164 --> 00:20:27,457
<font face="sans-serif" size="52">Lachen, kampeerders.</font>

288
00:20:27,540 --> 00:20:32,378
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Een nieuwe dag en een nieuwe kans
om de betekenis van vrijheid te leren.</font>

289
00:20:32,462 --> 00:20:33,963
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}Ivy, zeg dat niet.</font>

290
00:20:34,047 --> 00:20:37,508
<font face="sans-serif" size="52">Niemand van de FBSA komt ooit vrij.</font>

291
00:20:37,592 --> 00:20:39,010
<font face="sans-serif" size="52">Het is hopeloos.</font>

292
00:20:39,886 --> 00:20:43,014
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben de laatste die hoop mag hebben.</font>

293
00:20:43,097 --> 00:20:46,434
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben gewurgd door Ezekiel,
opgejaagd door Noir...</font>

294
00:20:46,517 --> 00:20:48,436
<font face="sans-serif" size="52">...en haaien, zat in een walvis...</font>

295
00:20:48,519 --> 00:20:52,106
<font face="sans-serif" size="52">...beschoten door Russen
en bijna opgeblazen bij Herogasm...</font>

296
00:20:52,190 --> 00:20:53,399
<font face="sans-serif" size="52">...en bijna gelaserd.</font>

297
00:20:53,483 --> 00:20:54,901
<font face="sans-serif" size="52">Mijn punt is...</font>

298
00:20:54,984 --> 00:20:57,945
<font face="sans-serif" size="52">En ik moest een keer naakt
op een chocoladetaart zitten.</font>

299
00:20:58,029 --> 00:21:01,908
<font face="sans-serif" size="52">Mijn punt is: ik had al dood...</font>

300
00:21:01,991 --> 00:21:03,785
<font face="sans-serif" size="52">...of gestoord moeten zijn.</font>

301
00:21:03,868 --> 00:21:05,036
<font face="sans-serif" size="52">Waarom ben je dat niet?</font>

302
00:21:05,703 --> 00:21:08,039
<font face="sans-serif" size="52">Als je de hoop verliest,
red je het hier niet.</font>

303
00:21:08,122 --> 00:21:09,499
<font face="sans-serif" size="52">Kom naar beneden.</font>

304
00:21:09,582 --> 00:21:10,500
<font face="sans-serif" size="52">Val dood.</font>

305
00:21:10,583 --> 00:21:12,919
<font face="sans-serif" size="52">Jezus. Kom naar beneden.</font>

306
00:21:14,420 --> 00:21:16,589
<font face="sans-serif" size="52">Kom eraf.
- Ik zei: 'Val dood.'</font>

307
00:21:16,672 --> 00:21:18,716
<font face="sans-serif" size="52">Kom nu naar beneden.</font>

308
00:21:34,357 --> 00:21:35,358
<font face="sans-serif" size="52">Zie je wel?</font>

309
00:21:36,943 --> 00:21:37,944
<font face="sans-serif" size="52">Dat was opgeven.</font>

310
00:21:39,654 --> 00:21:40,822
<font face="sans-serif" size="52">En jij?</font>

311
00:21:49,497 --> 00:21:51,916
<font face="sans-serif" size="52">Krengen als Starlight maken je zwak.</font>

312
00:21:52,333 --> 00:21:53,459
<font face="sans-serif" size="52">MANNEN VOOR GELIJKHEID</font>

313
00:21:53,543 --> 00:21:57,713
<font face="sans-serif" size="52">Ik vermijd alle vrouwen.
Geen liefde, geen seks, geen problemen.</font>

314
00:21:57,797 --> 00:22:01,759
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb me nooit mannelijker gevoeld.</font>

315
00:22:01,843 --> 00:22:07,056
<font face="sans-serif" size="52">Denk er maar eens over na.
Romantiek, bloemen, knuffelen, kussen.</font>

316
00:22:07,140 --> 00:22:10,726
<font face="sans-serif" size="52">Dat is voor bètamannen. Dat is zo gay.</font>

317
00:22:10,810 --> 00:22:12,061
<font face="sans-serif" size="52">Noir, heb ik gelijk?</font>

318
00:22:12,603 --> 00:22:14,397
<font face="sans-serif" size="52">Sowieso.</font>

319
00:22:14,981 --> 00:22:15,815
<font face="sans-serif" size="52">En weet je wat?</font>

320
00:22:15,898 --> 00:22:19,277
<font face="sans-serif" size="52">Wat betreft
de AI-videostunt van Starlight...</font>

321
00:22:19,360 --> 00:22:23,573
<font face="sans-serif" size="52">...wat die babymoordende drie
ook dacht te bereiken...</font>

322
00:22:23,656 --> 00:22:24,574
<font face="sans-serif" size="52">...het is mislukt.</font>

323
00:22:24,657 --> 00:22:25,908
<font face="sans-serif" size="52">Onzin.</font>

324
00:22:26,617 --> 00:22:27,910
<font face="sans-serif" size="52">Halve fles rum...</font>

325
00:22:27,994 --> 00:22:30,454
<font face="sans-serif" size="52">...en je bent zeker een vijf.</font>

326
00:22:30,830 --> 00:22:32,290
<font face="sans-serif" size="52">Wat doe jij hier, verdomme?</font>

327
00:22:35,960 --> 00:22:36,878
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko?</font>

328
00:22:40,506 --> 00:22:43,342
<font face="sans-serif" size="52">Je huid is zo vet,
alsof ik een frikandel omhels.</font>

329
00:22:43,426 --> 00:22:46,262
<font face="sans-serif" size="52">Wacht. Sprak je... Hoe?</font>

330
00:22:46,345 --> 00:22:48,639
<font face="sans-serif" size="52">Verdomde logopedie en therapie...</font>

331
00:22:48,723 --> 00:22:50,391
<font face="sans-serif" size="52">...en zoveel TikTok.</font>

332
00:22:50,600 --> 00:22:52,143
<font face="sans-serif" size="52">Je klinkt alsof je op TikTok zit.</font>

333
00:22:52,226 --> 00:22:54,395
<font face="sans-serif" size="52">Zestien uur vliegen en ze zegt geen woord.</font>

334
00:22:54,478 --> 00:22:57,148
<font face="sans-serif" size="52">Omdat jij niets anders zegt
dan 'oi' en 'kut'.</font>

335
00:22:57,231 --> 00:22:58,566
<font face="sans-serif" size="52">Ik vond haar stom leuker.</font>

336
00:22:59,567 --> 00:23:00,443
<font face="sans-serif" size="52">Waar was je?</font>

337
00:23:00,526 --> 00:23:02,570
<font face="sans-serif" size="52">Vought was klaar met me en stuurde me...</font>

338
00:23:02,653 --> 00:23:03,696
<font face="sans-serif" size="52">...naar Manilla.</font>

339
00:23:03,779 --> 00:23:07,158
<font face="sans-serif" size="52">Ik probeerde terug te keren
in het landingsgestel van een 747...</font>

340
00:23:07,241 --> 00:23:09,076
<font face="sans-serif" size="52">...maar ik viel van 3 km hoogte.</font>

341
00:23:09,160 --> 00:23:11,746
<font face="sans-serif" size="52">Dat herstel duurde even.</font>

342
00:23:11,829 --> 00:23:13,623
<font face="sans-serif" size="52">Mijn anus lag een kilometer verder.</font>

343
00:23:15,291 --> 00:23:17,835
<font face="sans-serif" size="52">Hoe heb je me gevonden?
- Ik heb manieren.</font>

344
00:23:18,669 --> 00:23:21,172
<font face="sans-serif" size="52">Hoeveel man ben je verloren?
- Wat denk je?</font>

345
00:23:24,550 --> 00:23:27,595
<font face="sans-serif" size="52">Het is al goed.
Niets om bang voor te zijn.</font>

346
00:23:27,678 --> 00:23:30,014
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb gezien wat je borstkas doet.</font>

347
00:23:30,097 --> 00:23:32,391
<font face="sans-serif" size="52">Nog steeds stervende, hoop ik?</font>

348
00:23:32,475 --> 00:23:34,477
<font face="sans-serif" size="52">Nee. Kerngezond.</font>

349
00:23:34,560 --> 00:23:37,855
<font face="sans-serif" size="52">De meeste mensen maken die fout:
ze vechten tegen de kanker.</font>

350
00:23:38,731 --> 00:23:41,859
<font face="sans-serif" size="52">Goed van je, met Vlucht 37.
- O, ja?</font>

351
00:23:41,943 --> 00:23:43,236
<font face="sans-serif" size="52">Het haalde niets uit.</font>

352
00:23:43,319 --> 00:23:45,905
<font face="sans-serif" size="52">Natuurlijk wel. Homelander is woest.</font>

353
00:23:45,988 --> 00:23:50,201
<font face="sans-serif" size="52">Hij gaat over 36 uur Hughie,
Frenchie en M executeren.</font>

354
00:23:52,245 --> 00:23:54,872
<font face="sans-serif" size="52">Het is natuurlijk een valstrik.</font>

355
00:23:54,956 --> 00:23:59,502
<font face="sans-serif" size="52">De vraag is wat we kunnen doen
behalve erin lopen.</font>

356
00:24:00,253 --> 00:24:02,421
<font face="sans-serif" size="52">Waarom heb je ze nog niet bevrijd?</font>

357
00:24:06,384 --> 00:24:07,468
<font face="sans-serif" size="52">Je wilt Frenchie.</font>

358
00:24:07,551 --> 00:24:10,721
<font face="sans-serif" size="52">Je werkt nog aan het virus
en wilt zijn hulp.</font>

359
00:24:10,805 --> 00:24:13,057
<font face="sans-serif" size="52">Het virus dat Annie,
mij en nu jou zal doden?</font>

360
00:24:13,140 --> 00:24:14,141
<font face="sans-serif" size="52">En Homelander.</font>

361
00:24:17,019 --> 00:24:20,398
<font face="sans-serif" size="52">Ga je ons helpen de Boys te redden?</font>

362
00:24:33,244 --> 00:24:36,789
<font face="sans-serif" size="52">Ik zag het signaal.
Doen we dit nu overdag?</font>

363
00:24:37,123 --> 00:24:39,583
<font face="sans-serif" size="52">Wij worden geëxecuteerd.</font>

364
00:24:39,917 --> 00:24:41,294
<font face="sans-serif" size="52">Wat?
- Echt.</font>

365
00:24:41,377 --> 00:24:42,962
<font face="sans-serif" size="52">Over 36 uur krijgen we...</font>

366
00:24:45,631 --> 00:24:47,925
<font face="sans-serif" size="52">Ze proberen eindelijk Annie te lokken.</font>

367
00:24:48,009 --> 00:24:50,344
<font face="sans-serif" size="52">De vraag is: waarom nu?</font>

368
00:24:55,850 --> 00:24:58,477
<font face="sans-serif" size="52">De Vlucht 37-video?
- Oog om oog.</font>

369
00:24:58,561 --> 00:25:01,397
<font face="sans-serif" size="52">Ze lokken Annie en wie ze meeneemt...</font>

370
00:25:02,273 --> 00:25:03,274
<font face="sans-serif" size="52">...en doden haar.</font>

371
00:25:03,357 --> 00:25:06,068
<font face="sans-serif" size="52">Niets ervan. Wij ontsnappen eerst.</font>

372
00:25:08,904 --> 00:25:11,657
<font face="sans-serif" size="52">{\an8}We hebben veel meer Molotovs nodig.</font>

373
00:25:14,910 --> 00:25:15,828
<font face="sans-serif" size="52">Hoe kom je eraan?</font>

374
00:25:16,579 --> 00:25:18,914
<font face="sans-serif" size="52">Overgevlogen, zelf genomen.</font>

375
00:25:18,998 --> 00:25:21,751
<font face="sans-serif" size="52">Wacht. Weet je al waar de jongens zijn?</font>

376
00:25:21,834 --> 00:25:23,836
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben boos en wil je in je tiet slaan...</font>

377
00:25:23,919 --> 00:25:26,547
<font face="sans-serif" size="52">...en dan omhelzen.
- Waarom heb jij ze niet bevrijd?</font>

378
00:25:26,630 --> 00:25:28,591
<font face="sans-serif" size="52">Daar zijn ze veiliger.</font>

379
00:25:30,926 --> 00:25:31,886
<font face="sans-serif" size="52">Deze.</font>

380
00:25:33,512 --> 00:25:36,223
<font face="sans-serif" size="52">Binnenkomen is niet makkelijk.
Het is een open vlakte.</font>

381
00:25:36,307 --> 00:25:37,475
<font face="sans-serif" size="52">Dat zeg ik.</font>

382
00:25:37,558 --> 00:25:39,769
<font face="sans-serif" size="52">Ik ken iemand, een worm...</font>

383
00:25:39,852 --> 00:25:41,604
<font face="sans-serif" size="52">...maar hij kan misschien helpen.</font>

384
00:25:42,313 --> 00:25:44,774
<font face="sans-serif" size="52">Maar al kunnen we binnenkomen,
hoe komen we eruit?</font>

385
00:25:44,857 --> 00:25:48,361
<font face="sans-serif" size="52">Laat dat aan mij over. Ik weet iemand.</font>

386
00:25:50,863 --> 00:25:51,697
<font face="sans-serif" size="52">Goed dan.</font>

387
00:25:57,078 --> 00:25:58,079
<font face="sans-serif" size="52">Wil je croissants?</font>

388
00:25:58,329 --> 00:26:00,289
<font face="sans-serif" size="52">Natuurlijk. Hoezo?</font>

389
00:26:03,751 --> 00:26:04,585
<font face="sans-serif" size="52">Deze twee.</font>

390
00:26:04,668 --> 00:26:05,878
<font face="sans-serif" size="52">Nee.
- Alleen deze twee.</font>

391
00:26:05,961 --> 00:26:06,962
<font face="sans-serif" size="52">Nee. Wat, zodat ze...</font>

392
00:26:07,046 --> 00:26:08,964
<font face="sans-serif" size="52">Wilde je ons spreken?</font>

393
00:26:12,301 --> 00:26:13,761
<font face="sans-serif" size="52">Ik hou van je.</font>

394
00:26:13,844 --> 00:26:15,012
<font face="sans-serif" size="52">Is later beter?</font>

395
00:26:15,096 --> 00:26:17,223
<font face="sans-serif" size="52">Kom op.
- Nee, Maeve...</font>

396
00:26:20,976 --> 00:26:22,061
<font face="sans-serif" size="52">Wat een lef.</font>

397
00:26:22,478 --> 00:26:24,688
<font face="sans-serif" size="52">Deze leugens over mij verzinnen.</font>

398
00:26:24,772 --> 00:26:29,276
<font face="sans-serif" size="52">Mijn goede naam besmeuren
met deze neppe rotzooi.</font>

399
00:26:29,777 --> 00:26:30,694
<font face="sans-serif" size="52">Juist.</font>

400
00:26:31,195 --> 00:26:33,364
<font face="sans-serif" size="52">Ja. Natuurlijk, meneer.</font>

401
00:26:33,447 --> 00:26:36,992
<font face="sans-serif" size="52">Starlight verspreidt deze troep.</font>

402
00:26:37,243 --> 00:26:38,911
<font face="sans-serif" size="52">Wat een slappeling.</font>

403
00:26:38,994 --> 00:26:43,374
<font face="sans-serif" size="52">Wat kan ze eigenlijk,
behalve haar lichtjes op je schijnen?</font>

404
00:26:44,708 --> 00:26:46,419
<font face="sans-serif" size="52">Heb ik gelijk?
- Altijd.</font>

405
00:26:46,502 --> 00:26:49,088
<font face="sans-serif" size="52">Waarom liet je haar dan ontsnappen?</font>

406
00:26:52,842 --> 00:26:55,553
<font face="sans-serif" size="52">Kijk niet zo naar hem. Waar was jij?</font>

407
00:26:55,636 --> 00:26:58,722
<font face="sans-serif" size="52">Ik was er.
Ik lette op de andere kant van het podium.</font>

408
00:26:58,806 --> 00:26:59,807
<font face="sans-serif" size="52">Toch?</font>

409
00:27:00,808 --> 00:27:03,310
<font face="sans-serif" size="52">Bro.
- Een jaar alweer.</font>

410
00:27:04,019 --> 00:27:05,729
<font face="sans-serif" size="52">Een hele ronde om de zon.</font>

411
00:27:06,355 --> 00:27:10,901
<font face="sans-serif" size="52">En je hebt nog steeds
geen A-Train, Butcher...</font>

412
00:27:12,820 --> 00:27:14,405
<font face="sans-serif" size="52">...of Starlight.</font>

413
00:27:16,991 --> 00:27:20,870
<font face="sans-serif" size="52">Het lijkt wel alsof je
het expres verprutst.</font>

414
00:27:21,120 --> 00:27:23,873
<font face="sans-serif" size="52">Dat zou je niet doen,
want dat zou suïcidaal zijn.</font>

415
00:27:27,460 --> 00:27:33,340
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb met Gavin,
onze stagemanager, gesproken.</font>

416
00:27:34,216 --> 00:27:38,846
<font face="sans-serif" size="52">Het blijkt dat hij me heeft verraden.</font>

417
00:27:40,389 --> 00:27:42,641
<font face="sans-serif" size="52">Hij heeft een paar posts
van Starlight geliket.</font>

418
00:27:43,517 --> 00:27:45,811
<font face="sans-serif" size="52">En een vreselijke meme over mij.</font>

419
00:27:46,228 --> 00:27:47,897
<font face="sans-serif" size="52">Je gaat je afvragen:</font>

420
00:27:47,980 --> 00:27:51,275
<font face="sans-serif" size="52">wie is nog meer een verrader
onder mijn neus?</font>

421
00:27:51,358 --> 00:27:53,694
<font face="sans-serif" size="52">Check maar,
ik heb nooit iets van haar geliket.</font>

422
00:27:53,777 --> 00:27:54,612
<font face="sans-serif" size="52">Hier, kijk maar.</font>

423
00:27:54,695 --> 00:27:57,198
<font face="sans-serif" size="52">Dat is niet nodig. Maar, heren...</font>

424
00:28:00,701 --> 00:28:02,369
<font face="sans-serif" size="52">Doe jullie werk.</font>

425
00:28:33,651 --> 00:28:36,070
<font face="sans-serif" size="52">Wat was dat?
Je had voor me op mogen komen.</font>

426
00:28:36,946 --> 00:28:39,949
<font face="sans-serif" size="52">Je bent niet de echte Noir.
Je kunt praten.</font>

427
00:28:41,534 --> 00:28:43,077
<font face="sans-serif" size="52">Luister, ik snap method.</font>

428
00:28:43,160 --> 00:28:45,704
<font face="sans-serif" size="52">Ik ken Stella Adler.
Ik zit in <i>Honey Boy 2.</i></font>

429
00:28:45,788 --> 00:28:47,331
<font face="sans-serif" size="52">We waren altijd ons personage.</font>

430
00:28:48,374 --> 00:28:50,668
<font face="sans-serif" size="52">Maar genoeg is genoeg.</font>

431
00:28:55,589 --> 00:28:57,299
<font face="sans-serif" size="52">Ik dacht single te blijven.</font>

432
00:28:57,383 --> 00:29:00,928
<font face="sans-serif" size="52">Maar je weet wat ze zeggen:
'Wil je God laten lachen? Maak een plan.'</font>

433
00:29:01,011 --> 00:29:02,930
<font face="sans-serif" size="52">Dat is waar.</font>

434
00:29:03,013 --> 00:29:04,807
<font face="sans-serif" size="52">Tijdens het Prayer Breakfast...</font>

435
00:29:04,890 --> 00:29:07,101
<font face="sans-serif" size="52">...zag ik wie tegenover me zat en...</font>

436
00:29:09,895 --> 00:29:12,690
<font face="sans-serif" size="52">Het was alsof de Heer ons toelachte.</font>

437
00:29:13,649 --> 00:29:16,735
<font face="sans-serif" size="52">Een hemels stel.
- Amen.</font>

438
00:29:16,819 --> 00:29:19,029
<font face="sans-serif" size="52">Oh Father zelf.</font>

439
00:29:19,113 --> 00:29:22,533
<font face="sans-serif" size="52">Hoofddominee, directeur en CEO
van Samaritan's Embrace Ministries...</font>

440
00:29:22,616 --> 00:29:24,159
<font face="sans-serif" size="52">...sinds de moord op Ezekiel.</font>

441
00:29:24,868 --> 00:29:26,328
<font face="sans-serif" size="52">God hebbe zijn ziel.
- Amen.</font>

442
00:29:26,870 --> 00:29:29,373
<font face="sans-serif" size="52">Jullie zijn een superkoppel.</font>

443
00:29:29,456 --> 00:29:34,378
<font face="sans-serif" size="52">We delen het geloof
in een droom van een christelijke natie.</font>

444
00:29:34,753 --> 00:29:36,714
<font face="sans-serif" size="52">Daarom viel ik zo snel voor haar.</font>

445
00:29:37,381 --> 00:29:39,383
<font face="sans-serif" size="52">Het was liefde op het eerste gezicht.</font>

446
00:29:39,466 --> 00:29:41,677
<font face="sans-serif" size="52">Ik wist dat hij dat ging zeggen.
- Kom op.</font>

447
00:29:41,760 --> 00:29:43,554
<font face="sans-serif" size="52">Trouwen met een gedachtelezer.</font>

448
00:29:44,263 --> 00:29:45,264
<font face="sans-serif" size="52">Indrukwekkend.</font>

449
00:29:47,057 --> 00:29:48,601
<font face="sans-serif" size="52">Laten we even schakelen.</font>

450
00:29:49,393 --> 00:29:51,604
<font face="sans-serif" size="52">Het afschaffen van diversiteitsbeleid.</font>

451
00:29:51,687 --> 00:29:52,605
<font face="sans-serif" size="52">Het is grappig...</font>

452
00:29:52,688 --> 00:29:55,190
<font face="sans-serif" size="52">...dat veel van die letters
ook in 'duivel' zitten.</font>

453
00:29:55,274 --> 00:29:57,151
<font face="sans-serif" size="52">Mensen willen geen steun.</font>

454
00:29:57,234 --> 00:30:00,237
<font face="sans-serif" size="52">Het is racistisch
om hulp te bieden op basis van huidskleur.</font>

455
00:30:00,321 --> 00:30:01,780
<font face="sans-serif" size="52">Is wit geen kleur?</font>

456
00:30:01,864 --> 00:30:03,073
<font face="sans-serif" size="52">Cut.</font>

457
00:30:04,700 --> 00:30:06,619
<font face="sans-serif" size="52">Pardon, ik ben degene die 'cut' roept.</font>

458
00:30:08,162 --> 00:30:11,915
<font face="sans-serif" size="52">Cut.
- Sage, mijn zuster in Christus.</font>

459
00:30:12,541 --> 00:30:13,417
<font face="sans-serif" size="52">Nee.</font>

460
00:30:13,500 --> 00:30:17,546
<font face="sans-serif" size="52">Ik geloof niet in je magische luchtgeest
of zijn baby-luchtgeest.</font>

461
00:30:17,630 --> 00:30:20,507
<font face="sans-serif" size="52">Ik wil de vicepresident. Laat ons alleen.</font>

462
00:30:20,591 --> 00:30:21,967
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.</font>

463
00:30:22,051 --> 00:30:23,677
<font face="sans-serif" size="52">Hoe is het getrouwde leven?</font>

464
00:30:23,761 --> 00:30:25,554
<font face="sans-serif" size="52">Moest je hem van Christus neuken?</font>

465
00:30:25,638 --> 00:30:28,849
<font face="sans-serif" size="52">Jouw gat stinkt nog steeds naar Deep.</font>

466
00:30:29,433 --> 00:30:30,267
<font face="sans-serif" size="52">Gevoelig.</font>

467
00:30:30,351 --> 00:30:33,062
<font face="sans-serif" size="52">Het is niet mijn schuld
dat het Amerikaanse volk...</font>

468
00:30:33,145 --> 00:30:35,230
<font face="sans-serif" size="52">...geen single kattenvrouwtje wil.</font>

469
00:30:35,481 --> 00:30:36,357
<font face="sans-serif" size="52">Misschien.</font>

470
00:30:37,024 --> 00:30:39,026
<font face="sans-serif" size="52">Maar waarom moest Tigger dood?</font>

471
00:30:39,109 --> 00:30:40,361
<font face="sans-serif" size="52">Heel vaderlandslievend.</font>

472
00:30:40,444 --> 00:30:42,363
<font face="sans-serif" size="52">Schiet op, ik ga diversiteit slopen.</font>

473
00:30:42,446 --> 00:30:43,614
<font face="sans-serif" size="52">Niet vandaag.</font>

474
00:30:45,240 --> 00:30:47,284
<font face="sans-serif" size="52">Hij wil meer Starlighters oppakken.</font>

475
00:30:48,243 --> 00:30:51,413
<font face="sans-serif" size="52">Maar alle vandalen
en graffitispuiters zitten al vast.</font>

476
00:30:51,497 --> 00:30:54,541
<font face="sans-serif" size="52">Nu iedereen geregistreerd als Starlighter...</font>

477
00:30:54,625 --> 00:30:57,044
<font face="sans-serif" size="52">...of met negatieve posts over Homelander.</font>

478
00:30:57,670 --> 00:30:59,630
<font face="sans-serif" size="52">Cyberterroristen zijn ook terroristen.</font>

479
00:31:01,965 --> 00:31:03,592
<font face="sans-serif" size="52">Klopt.</font>

480
00:31:03,676 --> 00:31:05,177
<font face="sans-serif" size="52">Klopt.</font>

481
00:31:05,260 --> 00:31:07,888
<font face="sans-serif" size="52">Maar we hebben de CIA, Justitie...</font>

482
00:31:07,971 --> 00:31:12,518
<font face="sans-serif" size="52">...de FBI, FTC, CDC, EPA,
DHS, HHS en USPS al gezuiverd.</font>

483
00:31:12,601 --> 00:31:14,520
<font face="sans-serif" size="52">De oppassers en tuinmannen zijn weg,</font>

484
00:31:14,603 --> 00:31:16,772
<font face="sans-serif" size="52">Chappell Roan en Tyler, the Creator
opgepakt,</font>

485
00:31:16,855 --> 00:31:18,232
<font face="sans-serif" size="52">Coachella is geannuleerd.</font>

486
00:31:18,315 --> 00:31:20,609
<font face="sans-serif" size="52">Wil hij nu duizenden burgers oppakken?</font>

487
00:31:21,068 --> 00:31:22,945
<font face="sans-serif" size="52">Er is me iets opgevallen.</font>

488
00:31:23,028 --> 00:31:27,074
<font face="sans-serif" size="52">Je hebt Barrett-voor-het-presidentschap
punt com, net en org geregistreerd.</font>

489
00:31:27,157 --> 00:31:28,158
<font face="sans-serif" size="52">Het is verkennend.</font>

490
00:31:28,242 --> 00:31:31,328
<font face="sans-serif" size="52">Je bent een super. Je bent vicepresident.</font>

491
00:31:31,870 --> 00:31:35,207
<font face="sans-serif" size="52">Als je nuttig blijft,
hoef je je geen zorgen te maken.</font>

492
00:31:36,125 --> 00:31:37,543
<font face="sans-serif" size="52">Alles komt goed voor Ashley.</font>

493
00:31:38,752 --> 00:31:40,129
<font face="sans-serif" size="52">Ja. Fijn gesprek.</font>

494
00:31:50,764 --> 00:31:55,269
<font face="sans-serif" size="52">Reacher, enorm, stapt het motel in.</font>

495
00:31:55,352 --> 00:31:59,106
<font face="sans-serif" size="52">Vrouw: 'Jij bent groot.'</font>

496
00:31:59,189 --> 00:32:03,277
<font face="sans-serif" size="52">Reacher: 'Je weet wat ze zeggen
over grote mannen.</font>

497
00:32:07,239 --> 00:32:08,949
<font face="sans-serif" size="52">Ze hebben een grote pik.'</font>

498
00:32:14,621 --> 00:32:16,707
<font face="sans-serif" size="52">Ben je gek geworden? Naar binnen.</font>

499
00:32:16,790 --> 00:32:17,750
<font face="sans-serif" size="52">Hallo, Worm.</font>

500
00:32:18,959 --> 00:32:20,502
<font face="sans-serif" size="52">Je wordt gezocht.</font>

501
00:32:20,586 --> 00:32:22,171
<font face="sans-serif" size="52">Heeft iemand je gezien?</font>

502
00:32:22,254 --> 00:32:24,173
<font face="sans-serif" size="52">Nee.
- Weet je het zeker?</font>

503
00:32:24,256 --> 00:32:26,759
<font face="sans-serif" size="52">Want ik heb me
in surveillancetech verdiept...</font>

504
00:32:26,842 --> 00:32:28,343
<font face="sans-serif" size="52">...en het zit overal nu.</font>

505
00:32:28,427 --> 00:32:32,139
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme, dit is een stapje terug
na je vorige huis, niet?</font>

506
00:32:32,222 --> 00:32:35,809
<font face="sans-serif" size="52">Het is niet mijn schuld
dat de tv-industrie op zijn gat ligt.</font>

507
00:32:35,893 --> 00:32:39,271
<font face="sans-serif" size="52">Wat je ook wilt, ik heb geen interesse.</font>

508
00:32:39,354 --> 00:32:42,483
<font face="sans-serif" size="52">Doe niet zo flauw.
Je hebt het idee nog niet gehoord.</font>

509
00:32:42,566 --> 00:32:44,735
<font face="sans-serif" size="52">Ik pas. Mooi verhaal.</font>

510
00:32:45,527 --> 00:32:48,864
<font face="sans-serif" size="52">Boeiend. Vertrek.
Je kunt me niets meer maken.</font>

511
00:32:48,947 --> 00:32:52,159
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb nog steeds
die enge berichtjes van je.</font>

512
00:32:52,242 --> 00:32:56,789
<font face="sans-serif" size="52">Miranda Cosgrove was toen 19
en ik werk daar niet meer.</font>

513
00:32:56,872 --> 00:32:58,999
<font face="sans-serif" size="52">Vought Studios gebruikt AI-schrijvers.</font>

514
00:32:59,082 --> 00:33:03,045
<font face="sans-serif" size="52">En ja, de kijkersbeoordelingen
zijn veel hoger, maar het is geen kunst.</font>

515
00:33:03,128 --> 00:33:03,962
<font face="sans-serif" size="52">Echt niet.</font>

516
00:33:06,673 --> 00:33:07,758
<font face="sans-serif" size="52">Je verpest je trek.</font>

517
00:33:08,926 --> 00:33:12,971
<font face="sans-serif" size="52">Juist. Ik ben hier voor een ex-super
met bepaalde vaardigheden.</font>

518
00:33:14,264 --> 00:33:16,099
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb een tunnel nodig.</font>

519
00:33:16,183 --> 00:33:17,184
<font face="sans-serif" size="52">Als je dat doet...</font>

520
00:33:17,267 --> 00:33:19,436
<font face="sans-serif" size="52">...kun je zorgen dat Vought genaaid wordt.</font>

521
00:33:19,520 --> 00:33:22,022
<font face="sans-serif" size="52">Hoe doet een tunnel graven dat?</font>

522
00:33:22,105 --> 00:33:24,399
<font face="sans-serif" size="52">Jij graaft de tunnel, ik naai ze.</font>

523
00:33:25,692 --> 00:33:28,445
<font face="sans-serif" size="52">Tweeëndertig kilometer buiten Rochester.
Meld je.</font>

524
00:33:28,529 --> 00:33:29,446
<font face="sans-serif" size="52">Rochester?</font>

525
00:33:30,322 --> 00:33:33,784
<font face="sans-serif" size="52">Rochester heeft Honeoye-aarde.
Echt heerlijk.</font>

526
00:33:37,996 --> 00:33:39,998
<font face="sans-serif" size="52">Ga douchen. Je stinkt naar wc.</font>

527
00:33:41,792 --> 00:33:43,877
<font face="sans-serif" size="52">Bedankt?
- Was dat verkeerd? Sorry.</font>

528
00:33:43,961 --> 00:33:45,420
<font face="sans-serif" size="52">Met mensen praten is lastig.</font>

529
00:33:48,298 --> 00:33:50,717
<font face="sans-serif" size="52">Dat duurde even. Word je oud en langzaam?</font>

530
00:33:52,052 --> 00:33:53,178
<font face="sans-serif" size="52">Val dood, JonBenét.</font>

531
00:33:54,054 --> 00:33:55,389
<font face="sans-serif" size="52">Zijn jullie vrienden?</font>

532
00:33:55,722 --> 00:33:56,890
<font face="sans-serif" size="52">Kan jij praten?</font>

533
00:33:58,225 --> 00:33:59,768
<font face="sans-serif" size="52">Reggie helpt ons al even.</font>

534
00:33:59,852 --> 00:34:00,853
<font face="sans-serif" size="52">Bedankt.</font>

535
00:34:01,770 --> 00:34:02,604
<font face="sans-serif" size="52">Waar is de rest?</font>

536
00:34:07,985 --> 00:34:09,778
<font face="sans-serif" size="52">Ik hoorde van Pittsburgh.</font>

537
00:34:10,445 --> 00:34:12,406
<font face="sans-serif" size="52">Hup Marie Moreau. Hoe gaat het met hen?</font>

538
00:34:12,489 --> 00:34:16,201
<font face="sans-serif" size="52">Ze hebben wat successen,
maar lang niet genoeg.</font>

539
00:34:19,037 --> 00:34:21,623
<font face="sans-serif" size="52">Vanwaar de haast?</font>

540
00:34:21,707 --> 00:34:25,168
<font face="sans-serif" size="52">Hughie, MM en Frenchie
worden morgen geëxecuteerd...</font>

541
00:34:25,252 --> 00:34:28,088
<font face="sans-serif" size="52">...dus je moet ons helpen ze te bevrijden.</font>

542
00:34:28,171 --> 00:34:29,798
<font face="sans-serif" size="52">Uit een Vought-gevangenenkamp?</font>

543
00:34:30,883 --> 00:34:33,594
<font face="sans-serif" size="52">Je bent gek.
- Je hoeft niet te vechten, oké?</font>

544
00:34:33,677 --> 00:34:36,221
<font face="sans-serif" size="52">Jij moet ze naar
het vertrekpunt rennen. Makkie.</font>

545
00:34:36,305 --> 00:34:37,806
<font face="sans-serif" size="52">'Makkie?' Vast.</font>

546
00:34:38,891 --> 00:34:40,726
<font face="sans-serif" size="52">Homelander zal jullie opwachten.</font>

547
00:34:42,352 --> 00:34:44,563
<font face="sans-serif" size="52">Nee.
- We kunnen hem doden, oké?</font>

548
00:34:44,646 --> 00:34:45,939
<font face="sans-serif" size="52">We hebben Frenchie nodig.</font>

549
00:34:46,023 --> 00:34:48,525
<font face="sans-serif" size="52">Fijn. Succes ermee.</font>

550
00:34:48,609 --> 00:34:50,777
<font face="sans-serif" size="52">Blijf je vluchten?</font>

551
00:34:50,861 --> 00:34:53,739
<font face="sans-serif" size="52">Om hem echt te doden,
hebben we je hulp nodig.</font>

552
00:34:53,822 --> 00:34:57,659
<font face="sans-serif" size="52">Dus moet ik maar lid worden
van deze kleine supergroep?</font>

553
00:34:57,743 --> 00:35:00,746
<font face="sans-serif" size="52">We hebben één eikel minder, dus...</font>

554
00:35:01,955 --> 00:35:03,123
<font face="sans-serif" size="52">Ja, misschien.</font>

555
00:35:05,083 --> 00:35:06,627
<font face="sans-serif" size="52">Nee.
- Waarom niet?</font>

556
00:35:07,586 --> 00:35:09,004
<font face="sans-serif" size="52">Ik kan het niet.</font>

557
00:35:10,172 --> 00:35:12,799
<font face="sans-serif" size="52">Je bent bang...
- Nee, ik ben niet bang.</font>

558
00:35:15,218 --> 00:35:16,970
<font face="sans-serif" size="52">Ik moet mijn familie beschermen.</font>

559
00:35:19,473 --> 00:35:20,474
<font face="sans-serif" size="52">Ik kan het niet.</font>

560
00:35:22,851 --> 00:35:24,186
<font face="sans-serif" size="52">Ik snap het, echt.</font>

561
00:35:25,896 --> 00:35:26,897
<font face="sans-serif" size="52">Ik ook.</font>

562
00:35:30,108 --> 00:35:31,109
<font face="sans-serif" size="52">Bescherm ze.</font>

563
00:35:34,696 --> 00:35:36,323
<font face="sans-serif" size="52">Had hem niet laten gaan.
- Nee.</font>

564
00:35:37,991 --> 00:35:39,576
<font face="sans-serif" size="52">Homelander heeft hem bespeeld.</font>

565
00:35:40,410 --> 00:35:41,787
<font face="sans-serif" size="52">Mij ook.</font>

566
00:35:42,746 --> 00:35:44,539
<font face="sans-serif" size="52">We hebben een vluchtplan B nodig.</font>

567
00:35:47,626 --> 00:35:49,169
<font face="sans-serif" size="52">Goed, eerst de oostelijke ingang.</font>

568
00:35:49,252 --> 00:35:51,421
<font face="sans-serif" size="52">Ja, tijdens de wissel van de wacht.</font>

569
00:35:51,505 --> 00:35:53,048
<font face="sans-serif" size="52">Bij zonsopkomst.</font>

570
00:35:53,131 --> 00:35:54,549
<font face="sans-serif" size="52">Dit is bekend.
- Weet ik.</font>

571
00:35:54,633 --> 00:35:56,718
<font face="sans-serif" size="52">Nog een paar keer om het erin te krijgen.</font>

572
00:35:56,802 --> 00:35:59,471
<font face="sans-serif" size="52">Drink wat, oké?</font>

573
00:36:00,138 --> 00:36:00,973
<font face="sans-serif" size="52">Nee, dank je.</font>

574
00:36:01,890 --> 00:36:02,724
<font face="sans-serif" size="52">Vriend?</font>

575
00:36:02,808 --> 00:36:04,851
<font face="sans-serif" size="52">Je weet dat ik ben gestopt.</font>

576
00:36:04,935 --> 00:36:07,145
<font face="sans-serif" size="52">Typisch jij om alles
op de rails te hebben...</font>

577
00:36:07,229 --> 00:36:08,730
<font face="sans-serif" size="52">...in een strafkamp.</font>

578
00:36:08,814 --> 00:36:09,898
<font face="sans-serif" size="52">En jij?</font>

579
00:36:09,982 --> 00:36:12,234
<font face="sans-serif" size="52">Eet je de groente die ik binnensmokkel?</font>

580
00:36:13,110 --> 00:36:14,820
<font face="sans-serif" size="52">Hier zit maïs in.</font>

581
00:36:21,076 --> 00:36:23,996
<font face="sans-serif" size="52">Maak je geen zorgen.</font>

582
00:36:25,205 --> 00:36:26,707
<font face="sans-serif" size="52">Annie redt zich wel.</font>

583
00:36:30,794 --> 00:36:31,628
<font face="sans-serif" size="52">Kimiko ook.</font>

584
00:36:36,425 --> 00:36:38,677
<font face="sans-serif" size="52">Jullie lullen maar wat.</font>

585
00:36:39,094 --> 00:36:40,762
<font face="sans-serif" size="52">Jullie hebben geen idee.</font>

586
00:36:40,846 --> 00:36:42,597
<font face="sans-serif" size="52">Je weet niet eens waar Kimiko is.</font>

587
00:36:42,681 --> 00:36:45,892
<font face="sans-serif" size="52">Denk je niet Janine
en Monique ooit nog te zien?</font>

588
00:36:45,976 --> 00:36:48,020
<font face="sans-serif" size="52">Ik weet dat ze veiliger zijn...</font>

589
00:36:48,103 --> 00:36:50,105
<font face="sans-serif" size="52">...zonder dat ik hun levens verwoest.</font>

590
00:36:50,188 --> 00:36:54,735
<font face="sans-serif" size="52">Je bent de sterkste gast die ik ken.
We hebben erger gezien.</font>

591
00:36:56,236 --> 00:36:59,364
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben twee keer uitgezonden naar Farah.</font>

592
00:37:01,408 --> 00:37:04,036
<font face="sans-serif" size="52">Die ellende maakt je kapot.</font>

593
00:37:05,037 --> 00:37:07,289
<font face="sans-serif" size="52">Maar zelfs dat was <i>Emily in Paris...</i></font>

594
00:37:07,372 --> 00:37:09,624
<font face="sans-serif" size="52">...in vergelijking met dit.</font>

595
00:37:10,292 --> 00:37:13,754
<font face="sans-serif" size="52">Zelfs als we hieruit komen,
overleven we deze oorlog niet.</font>

596
00:37:14,129 --> 00:37:15,756
<font face="sans-serif" size="52">We zijn ten dode opgeschreven.</font>

597
00:37:17,340 --> 00:37:18,842
<font face="sans-serif" size="52">Proost, klootzakken.</font>

598
00:37:23,597 --> 00:37:24,973
<font face="sans-serif" size="52">Meer hars.</font>

599
00:37:26,308 --> 00:37:28,101
<font face="sans-serif" size="52">Er zit wat in de muur verstopt.</font>

600
00:37:35,650 --> 00:37:37,069
<font face="sans-serif" size="52">Opgelet, kampeerders.</font>

601
00:37:37,152 --> 00:37:40,197
<font face="sans-serif" size="52">De film voor vanavond
is <i>Dawn of the Seven.</i></font>

602
00:37:40,280 --> 00:37:44,076
<font face="sans-serif" size="52">De film voor morgen
is ook <i>Dawn of the Seven.</i></font>

603
00:37:48,622 --> 00:37:51,374
<font face="sans-serif" size="52">'Vandaag is het twee maanden.</font>

604
00:37:52,125 --> 00:37:55,420
<font face="sans-serif" size="52">Het is gestoord hoeveel ik je mis.</font>

605
00:37:55,504 --> 00:37:57,255
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb weinig trek.</font>

606
00:37:57,339 --> 00:38:00,467
<font face="sans-serif" size="52">Elke dag zie ik mensen het opgeven,
maar ik niet.</font>

607
00:38:01,176 --> 00:38:02,427
<font face="sans-serif" size="52">Want ik heb jou.'</font>

608
00:38:03,011 --> 00:38:04,596
<font face="sans-serif" size="52">Heel lief.</font>

609
00:38:04,679 --> 00:38:05,680
<font face="sans-serif" size="52">Ze waren onschuldig.</font>

610
00:38:08,391 --> 00:38:10,102
<font face="sans-serif" size="52">Ik zou ze niet onschuldig noemen.</font>

611
00:38:10,185 --> 00:38:11,311
<font face="sans-serif" size="52">Ze logen tegen me.</font>

612
00:38:11,394 --> 00:38:13,605
<font face="sans-serif" size="52">Wilden niets zeggen
over je verstopplek daar.</font>

613
00:38:14,189 --> 00:38:16,608
<font face="sans-serif" size="52">Die kennen we al even.</font>

614
00:38:17,651 --> 00:38:21,196
<font face="sans-serif" size="52">Maar ik wilde je wat hoop geven.</font>

615
00:38:21,279 --> 00:38:23,240
<font face="sans-serif" size="52">Die heb ik niet van jou, eikel.</font>

616
00:38:24,783 --> 00:38:26,701
<font face="sans-serif" size="52">Ik mag strafkamp-Hughie wel.</font>

617
00:38:27,786 --> 00:38:30,705
<font face="sans-serif" size="52">Ze heeft pit.
- Krijg wat. Doe het.</font>

618
00:38:31,331 --> 00:38:32,666
<font face="sans-serif" size="52">Wat?
- Dood me.</font>

619
00:38:32,749 --> 00:38:36,336
<font face="sans-serif" size="52">Pas als we Butcher
en Starlight hebben gelokt.</font>

620
00:38:36,419 --> 00:38:38,547
<font face="sans-serif" size="52">Alsof ze zomaar in jouw val trappen.</font>

621
00:38:38,630 --> 00:38:41,049
<font face="sans-serif" size="52">Kom op, we weten allebei dat ze komen.</font>

622
00:38:42,425 --> 00:38:45,512
<font face="sans-serif" size="52">Herinner je je onze eerste ontmoeting?</font>

623
00:38:45,595 --> 00:38:46,847
<font face="sans-serif" size="52">Hoe kan ik het vergeten?</font>

624
00:38:46,930 --> 00:38:50,475
<font face="sans-serif" size="52">Believe Festival.
Ik wilde je ziel zuiveren.</font>

625
00:38:50,559 --> 00:38:56,273
<font face="sans-serif" size="52">Ik dacht: waarom hij?</font>

626
00:38:56,731 --> 00:38:59,943
<font face="sans-serif" size="52">Wat ziet Starlight
in deze slungelige stumper...</font>

627
00:39:00,026 --> 00:39:04,364
<font face="sans-serif" size="52">...die stinkt naar angst
en aardbeienshampoo?</font>

628
00:39:04,447 --> 00:39:07,993
<font face="sans-serif" size="52">William en Victoria Neuman
houden ook van je.</font>

629
00:39:08,368 --> 00:39:09,703
<font face="sans-serif" size="52">Ik begrijp het.</font>

630
00:39:09,786 --> 00:39:12,914
<font face="sans-serif" size="52">Vanuit jouw oogpunt sla je naar boven.
Fijn voor je.</font>

631
00:39:12,998 --> 00:39:16,918
<font face="sans-serif" size="52">Maar waarom zijn ze zo toegewijd...</font>

632
00:39:17,002 --> 00:39:21,590
<font face="sans-serif" size="52">...aan dergelijke middelmatigheid?</font>

633
00:39:22,090 --> 00:39:26,428
<font face="sans-serif" size="52">Waarom zouden Starlight
en Butcher hun levens geven...</font>

634
00:39:27,470 --> 00:39:29,806
<font face="sans-serif" size="52">...om jou te redden?</font>

635
00:39:33,435 --> 00:39:34,686
<font face="sans-serif" size="52">Ik zou het voor hen doen.</font>

636
00:39:40,525 --> 00:39:42,444
<font face="sans-serif" size="52">BRETAGNE, FRANKRIJK</font>

637
00:39:49,993 --> 00:39:51,328
<font face="sans-serif" size="52">Wat doe jij, klootzak?</font>

638
00:39:52,787 --> 00:39:54,414
<font face="sans-serif" size="52">Je zou toch naar Austin gaan...</font>

639
00:39:54,497 --> 00:39:56,082
<font face="sans-serif" size="52">...en eten meenemen?</font>

640
00:39:56,166 --> 00:39:59,044
<font face="sans-serif" size="52">Er kwam iets tussen.
- Al goed, broertje.</font>

641
00:39:59,127 --> 00:40:01,630
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb steaks in de koelkast.
- Bedankt.</font>

642
00:40:03,298 --> 00:40:05,634
<font face="sans-serif" size="52">Arana heeft
je favoriete maïssalade gemaakt.</font>

643
00:40:05,717 --> 00:40:09,971
<font face="sans-serif" size="52">Sorry, <i>salade le mais.</i>
Dat is het volgens mij.</font>

644
00:40:10,055 --> 00:40:12,390
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb geen Duolingo meer gedaan.</font>

645
00:40:12,474 --> 00:40:14,226
<font face="sans-serif" size="52">Dat hoef je niet te doen.</font>

646
00:40:16,478 --> 00:40:20,106
<font face="sans-serif" size="52">Dit duurt al meer dan een jaar.</font>

647
00:40:20,190 --> 00:40:22,525
<font face="sans-serif" size="52">Je doet nog steeds
alsof dit een vakantie is...</font>

648
00:40:22,609 --> 00:40:24,110
<font face="sans-serif" size="52">...in plaats van vluchten.</font>

649
00:40:24,194 --> 00:40:26,488
<font face="sans-serif" size="52">Het is oké.
- Je kunt slecht liegen.</font>

650
00:40:28,114 --> 00:40:29,616
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb je genaaid.</font>

651
00:40:31,284 --> 00:40:35,413
<font face="sans-serif" size="52">Probeer me niet te troosten.</font>

652
00:40:35,497 --> 00:40:39,084
<font face="sans-serif" size="52">Weet je onze ruzie in het park nog?</font>

653
00:40:39,167 --> 00:40:43,046
<font face="sans-serif" size="52">Toen ik zei dat je nooit
echt iemand hebt gered?</font>

654
00:40:43,630 --> 00:40:45,924
<font face="sans-serif" size="52">Je had gelijk.
- Niet meer.</font>

655
00:40:46,007 --> 00:40:47,509
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben er nog, toch?</font>

656
00:40:47,592 --> 00:40:49,844
<font face="sans-serif" size="52">En Arana, je neefjes?</font>

657
00:40:49,928 --> 00:40:54,891
<font face="sans-serif" size="52">Ja, we gaan van plek naar plek
en het is klote.</font>

658
00:40:56,726 --> 00:40:59,854
<font face="sans-serif" size="52">Maar het is het waard om je zo te zien.</font>

659
00:41:01,481 --> 00:41:03,608
<font face="sans-serif" size="52">Mam zou trots op je zijn geweest.</font>

660
00:41:06,319 --> 00:41:10,573
<font face="sans-serif" size="52">Pap, oom Reg. Waarom doen ze dat?</font>

661
00:41:16,663 --> 00:41:19,332
<font face="sans-serif" size="52">A-Train? Was dat je hulplijn?</font>

662
00:41:19,416 --> 00:41:22,460
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb mijn deel gedaan.
Hoe krijg je ons eruit?</font>

663
00:41:22,544 --> 00:41:24,212
<font face="sans-serif" size="52">Ik vlieg ons er een voor een uit.</font>

664
00:41:24,296 --> 00:41:25,547
<font face="sans-serif" size="52">Dat duurt de hele nacht.</font>

665
00:41:26,798 --> 00:41:28,466
<font face="sans-serif" size="52">Oké, prima.</font>

666
00:41:28,550 --> 00:41:30,593
<font face="sans-serif" size="52">Als we het maar eens zijn.</font>

667
00:41:30,677 --> 00:41:31,845
<font face="sans-serif" size="52">Eerst Frenchie.</font>

668
00:41:31,928 --> 00:41:33,179
<font face="sans-serif" size="52">Ja, goed. Eerst Frenchie.</font>

669
00:41:33,263 --> 00:41:35,515
<font face="sans-serif" size="52">En Hughie en MM?
- Die redden we ook.</font>

670
00:41:35,598 --> 00:41:38,226
<font face="sans-serif" size="52">Maar niets is belangrijker
dan Homelander doden.</font>

671
00:41:38,310 --> 00:41:40,437
<font face="sans-serif" size="52">Eerst Frenchie.
- Je klinkt als Maeve.</font>

672
00:41:41,813 --> 00:41:43,231
<font face="sans-serif" size="52">Maeve had gelijk.</font>

673
00:42:00,874 --> 00:42:04,210
<font face="sans-serif" size="52">Stil. Je bent al vanaf de Azoren
aan het zeiken.</font>

674
00:42:14,804 --> 00:42:16,139
<font face="sans-serif" size="52">Ze zijn al weg.</font>

675
00:42:19,809 --> 00:42:21,436
<font face="sans-serif" size="52">Stop met mijn familie volgen.</font>

676
00:42:21,519 --> 00:42:24,272
<font face="sans-serif" size="52">Ik stop nooit. Bevelen van Homelander.</font>

677
00:42:25,523 --> 00:42:27,692
<font face="sans-serif" size="52">Dit eindigt maar op één manier.
- Juist.</font>

678
00:42:27,776 --> 00:42:29,903
<font face="sans-serif" size="52">Nu zit jij achter mij aan.</font>

679
00:42:29,986 --> 00:42:32,197
<font face="sans-serif" size="52">Daarna komt Noir achter jou aan.</font>

680
00:42:32,280 --> 00:42:35,742
<font face="sans-serif" size="52">Nieuwe Noir, want Homelander
heeft de eerste vermoord.</font>

681
00:42:36,409 --> 00:42:38,286
<font face="sans-serif" size="52">Zo eindigen de mensen om hem heen.</font>

682
00:42:38,370 --> 00:42:40,080
<font face="sans-serif" size="52">Jij arrogante lul.</font>

683
00:42:40,789 --> 00:42:42,749
<font face="sans-serif" size="52">Je vindt jezelf beter dan ik, hè?</font>

684
00:42:42,832 --> 00:42:45,335
<font face="sans-serif" size="52">Jezus.
- Wat? Het is zo.</font>

685
00:42:45,418 --> 00:42:47,754
<font face="sans-serif" size="52">Je stuurde me 2000 octopus-fleshlights.</font>

686
00:42:48,963 --> 00:42:50,173
<font face="sans-serif" size="52">Ben ik een grap of zo?</font>

687
00:42:50,256 --> 00:42:52,759
<font face="sans-serif" size="52">Lik mijn ballen. Jij bent de grap.</font>

688
00:42:52,842 --> 00:42:55,929
<font face="sans-serif" size="52">Kijk nou, op de vlucht als een watje.</font>

689
00:42:56,179 --> 00:42:57,263
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb Homelander.</font>

690
00:42:58,890 --> 00:43:02,102
<font face="sans-serif" size="52">Ik zie het wel. Hoe bang je voor hem bent.</font>

691
00:43:03,311 --> 00:43:04,562
<font face="sans-serif" size="52">Val dood.</font>

692
00:43:05,730 --> 00:43:08,191
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben de Heer van de Zeven Zeeën, schat.</font>

693
00:43:08,900 --> 00:43:12,195
<font face="sans-serif" size="52">Een echte sigma. Ik ben nergens bang voor.</font>

694
00:43:12,445 --> 00:43:14,823
<font face="sans-serif" size="52">Je ziet niet eens wat hij met je doet.</font>

695
00:43:15,740 --> 00:43:17,158
<font face="sans-serif" size="52">Ik ben niet bang.</font>

696
00:43:23,915 --> 00:43:25,291
<font face="sans-serif" size="52">Ik zei hetzelfde.</font>

697
00:43:28,336 --> 00:43:29,337
<font face="sans-serif" size="52">Triest.</font>

698
00:43:32,674 --> 00:43:33,675
<font face="sans-serif" size="52">Jij bent triest.</font>

699
00:43:34,759 --> 00:43:36,678
<font face="sans-serif" size="52">Vroeg of laat pak ik je familie.</font>

700
00:43:48,690 --> 00:43:52,402
<font face="sans-serif" size="52">Zander, we gaan als ik het zeg.</font>

701
00:43:52,485 --> 00:43:54,237
<font face="sans-serif" size="52">Voor de finale van <i>Triple C...</i></font>

702
00:43:54,320 --> 00:43:55,697
<font face="sans-serif" size="52"><i>...Crimson Countess Capers...</i></font>

703
00:43:55,780 --> 00:44:00,952
<font face="sans-serif" size="52">...was het onmogelijk
om alle verhaallijnen af te ronden.</font>

704
00:44:01,035 --> 00:44:04,622
<font face="sans-serif" size="52">Je kunt nooit iedereen tevreden stellen.</font>

705
00:44:04,706 --> 00:44:06,207
<font face="sans-serif" size="52">Finales zijn vreselijk.</font>

706
00:44:06,291 --> 00:44:08,209
<font face="sans-serif" size="52">Ik wil dood door je stem.</font>

707
00:44:09,461 --> 00:44:10,670
<font face="sans-serif" size="52">Sorry, was dat verkeerd?</font>

708
00:44:10,753 --> 00:44:12,422
<font face="sans-serif" size="52">Hoe vaak heb je hier gedacht:</font>

709
00:44:12,505 --> 00:44:14,924
<font face="sans-serif" size="52">laat ik ze maar redden?</font>

710
00:44:15,008 --> 00:44:17,260
<font face="sans-serif" size="52">Nee, ik zei al...
- Kom op.</font>

711
00:44:17,343 --> 00:44:20,722
<font face="sans-serif" size="52">Zeg niet: 'Hughie zit veilig in zijn box.'</font>

712
00:44:20,805 --> 00:44:24,350
<font face="sans-serif" size="52">Je liet hem daar, omdat je
hem niet in de ogen durft te kijken...</font>

713
00:44:24,434 --> 00:44:26,895
<font face="sans-serif" size="52">...na een jaar van duistere dingen doen.</font>

714
00:44:27,770 --> 00:44:29,647
<font face="sans-serif" size="52">Ik geef je wat advies.</font>

715
00:44:30,398 --> 00:44:32,025
<font face="sans-serif" size="52">Liever niet.</font>

716
00:44:33,943 --> 00:44:35,445
<font face="sans-serif" size="52">Voel je niet schuldig...</font>

717
00:44:36,696 --> 00:44:38,907
<font face="sans-serif" size="52">...want dit wordt onze dood.</font>

718
00:44:38,990 --> 00:44:41,451
<font face="sans-serif" size="52">Het is ondankbaar en onmogelijk werk.</font>

719
00:44:41,534 --> 00:44:43,369
<font face="sans-serif" size="52">Hoe vonden jullie de finale van <i>Lost?</i></font>

720
00:44:43,453 --> 00:44:44,787
<font face="sans-serif" size="52">Aan het werk, klootzak.</font>

721
00:44:44,871 --> 00:44:46,706
<font face="sans-serif" size="52">Fijn, ik heb honger. Waarheen?</font>

722
00:44:46,789 --> 00:44:48,124
<font face="sans-serif" size="52">Barak 19.</font>

723
00:44:52,629 --> 00:44:55,882
<font face="sans-serif" size="52">Wacht, dat is een Vought Vrijheidskamp.
- O, ja?</font>

724
00:44:55,965 --> 00:44:58,009
<font face="sans-serif" size="52">Nee. Ik zou Vought naaien...</font>

725
00:44:58,092 --> 00:44:59,469
<font face="sans-serif" size="52">...niet gehalveerd worden.</font>

726
00:44:59,552 --> 00:45:02,263
<font face="sans-serif" size="52">Dat doen wormen toch graag?</font>

727
00:45:02,347 --> 00:45:05,183
<font face="sans-serif" size="52">Dat ligt te ingewikkeld voor nu.
Ik ben high.</font>

728
00:45:05,266 --> 00:45:07,393
<font face="sans-serif" size="52">Onze vrienden worden zo gedood.</font>

729
00:45:08,144 --> 00:45:11,523
<font face="sans-serif" size="52">Graaf een gat of ik begraaf je erin.</font>

730
00:45:18,696 --> 00:45:21,574
<font face="sans-serif" size="52">Voer de actie op naar de climax.</font>

731
00:45:32,210 --> 00:45:33,670
<font face="sans-serif" size="52">Doe een stap achteruit.</font>

732
00:46:04,409 --> 00:46:05,577
<font face="sans-serif" size="52">Veel plezier.</font>

733
00:46:05,660 --> 00:46:06,953
<font face="sans-serif" size="52">Dames gaan voor.</font>

734
00:46:07,537 --> 00:46:08,538
<font face="sans-serif" size="52">Val dood.</font>

735
00:46:49,704 --> 00:46:51,748
<font face="sans-serif" size="52">Dat viel mee, toch?</font>

736
00:46:52,457 --> 00:46:53,625
<font face="sans-serif" size="52">Blijf uit mijn buurt.</font>

737
00:46:58,630 --> 00:47:01,257
<font face="sans-serif" size="52">Kan ik dit gebruiken
voor mijn Reacher-script?</font>

738
00:47:01,341 --> 00:47:02,592
<font face="sans-serif" size="52">Rot op, rukker.</font>

739
00:47:02,675 --> 00:47:03,635
<font face="sans-serif" size="52">Dat is een ja.</font>

740
00:47:27,617 --> 00:47:28,534
<font face="sans-serif" size="52">Verdomme.</font>

741
00:47:31,704 --> 00:47:32,955
<font face="sans-serif" size="52">Verrassing.</font>

742
00:47:33,039 --> 00:47:34,374
<font face="sans-serif" size="52">Welkom.</font>

743
00:47:34,457 --> 00:47:36,000
<font face="sans-serif" size="52">En jij.</font>

744
00:47:36,084 --> 00:47:38,378
<font face="sans-serif" size="52">De groep is bijna compleet.</font>

745
00:47:38,961 --> 00:47:40,088
<font face="sans-serif" size="52">En...</font>

746
00:47:41,297 --> 00:47:46,177
<font face="sans-serif" size="52">Je hebt nooit verteld
dat zijn bijnaam Mother's Milk is.</font>

747
00:47:50,932 --> 00:47:54,560
<font face="sans-serif" size="52">Oké. Wat is het grote plan?</font>

748
00:47:54,644 --> 00:47:57,230
<font face="sans-serif" size="52">Ging je me pakken met het Godolkin-virus?</font>

749
00:47:58,106 --> 00:48:00,149
<font face="sans-serif" size="52">Ja, ik weet er alles van.</font>

750
00:48:00,525 --> 00:48:01,567
<font face="sans-serif" size="52">Zuig mijn dikke lul.</font>

751
00:48:11,160 --> 00:48:12,745
<font face="sans-serif" size="52">Waar is Starlight?</font>

752
00:48:12,829 --> 00:48:17,125
<font face="sans-serif" size="52">Dit voelt niet als een feestje
zonder mijn vuurvliegje...</font>

753
00:48:21,546 --> 00:48:24,966
<font face="sans-serif" size="52">Jezus, wat een slangennest.</font>

754
00:48:25,633 --> 00:48:29,262
<font face="sans-serif" size="52">Ik heb erover gehoord,
maar nu ik het zelf zie...</font>

755
00:48:29,345 --> 00:48:32,807
<font face="sans-serif" size="52">...het is ongelooflijk.</font>

756
00:48:33,474 --> 00:48:36,853
<font face="sans-serif" size="52">Het is afgrijselijk, natuurlijk...</font>

757
00:48:36,936 --> 00:48:39,897
<font face="sans-serif" size="52">...maar het is prachtig
wat je jezelf hebt aangedaan.</font>

758
00:48:39,981 --> 00:48:41,274
<font face="sans-serif" size="52">Wat je bent geworden.</font>

759
00:48:41,357 --> 00:48:45,027
<font face="sans-serif" size="52">En allemaal voor mij.</font>

760
00:48:49,157 --> 00:48:53,453
<font face="sans-serif" size="52">Dat is pas toewijding.</font>

761
00:48:55,163 --> 00:48:59,792
<font face="sans-serif" size="52">We zijn niet echt gelijken...</font>

762
00:48:59,876 --> 00:49:01,502
<font face="sans-serif" size="52">...maar ik moet toch zeggen:</font>

763
00:49:03,129 --> 00:49:05,173
<font face="sans-serif" size="52">je bent de enige die me ooit uitdaagde.</font>

764
00:49:07,550 --> 00:49:10,011
<font face="sans-serif" size="52">Een deel van me zal verdrietig zijn...</font>

765
00:49:11,345 --> 00:49:12,513
<font face="sans-serif" size="52">...om je dood.</font>

766
00:49:36,454 --> 00:49:38,790
<font face="sans-serif" size="52">Kom op. Blondje vliegt ons hier weg.</font>

767
00:50:01,187 --> 00:50:04,023
<font face="sans-serif" size="52">Shit.
- Wat gebeurt er?</font>

768
00:50:15,451 --> 00:50:16,327
<font face="sans-serif" size="52">Zoek dekking.</font>

769
00:50:17,829 --> 00:50:18,996
<font face="sans-serif" size="52">Blijf hier.</font>

770
00:50:24,460 --> 00:50:26,504
<font face="sans-serif" size="52">Mijn lief.</font>

771
00:50:41,143 --> 00:50:43,729
<font face="sans-serif" size="52">Het is oké. Blijf hier.</font>

772
00:50:58,786 --> 00:51:00,329
<font face="sans-serif" size="52">Wat doe je?</font>

773
00:51:03,165 --> 00:51:04,584
<font face="sans-serif" size="52">Lul.</font>

774
00:51:05,334 --> 00:51:06,711
<font face="sans-serif" size="52">Hier heb ik op gewacht.</font>

775
00:51:08,296 --> 00:51:10,172
<font face="sans-serif" size="52">Ik snij dat ding in stukjes.</font>

776
00:51:29,775 --> 00:51:31,485
<font face="sans-serif" size="52">Niet bewegen.</font>

777
00:51:32,403 --> 00:51:34,322
<font face="sans-serif" size="52">Handen omhoog.</font>

778
00:51:35,531 --> 00:51:37,450
<font face="sans-serif" size="52">Handen omhoog.</font>

779
00:51:42,622 --> 00:51:44,665
<font face="sans-serif" size="52">Dank je.
- Hou je vast.</font>

780
00:51:50,463 --> 00:51:52,131
<font face="sans-serif" size="52">Waar gaat ze heen?</font>

781
00:53:03,035 --> 00:53:05,079
<font face="sans-serif" size="52">Vergeet het. Ze komt niet terug.</font>

782
00:53:05,162 --> 00:53:07,832
<font face="sans-serif" size="52">We moeten hier weg.
- Zoek dekking. Blijf hier.</font>

783
00:53:07,915 --> 00:53:09,875
<font face="sans-serif" size="52">Ze komt terug.
- Nee.</font>

784
00:53:21,887 --> 00:53:23,639
<font face="sans-serif" size="52">William.</font>

785
00:54:53,062 --> 00:54:55,356
<font face="sans-serif" size="52">Zit Frenchie in het busje?</font>

786
00:54:57,441 --> 00:54:58,442
<font face="sans-serif" size="52">Kom op dan.</font>

787
00:55:00,528 --> 00:55:01,737
<font face="sans-serif" size="52">Ben je gewond?</font>

788
00:55:01,821 --> 00:55:02,863
<font face="sans-serif" size="52">Waar was je?</font>

789
00:55:37,606 --> 00:55:39,441
<font face="sans-serif" size="52">Ja, ik weet het. Dat zei ik ook.</font>

790
00:55:40,609 --> 00:55:44,989
<font face="sans-serif" size="52">Dat is het precies.
Ach, zoals altijd. Kinderachtig.</font>

791
00:56:14,393 --> 00:56:17,188
<font face="sans-serif" size="52">A-Train is dus toch te pakken.</font>

792
00:56:19,064 --> 00:56:20,774
<font face="sans-serif" size="52">Het eindstation, maatje.</font>

793
00:56:34,997 --> 00:56:36,165
<font face="sans-serif" size="52">Wat is er zo grappig?</font>

794
00:56:38,417 --> 00:56:39,627
<font face="sans-serif" size="52">Waar was ik bang voor?</font>

795
00:56:42,504 --> 00:56:43,672
<font face="sans-serif" size="52">Je bent...</font>

796
00:56:46,967 --> 00:56:48,302
<font face="sans-serif" size="52">...verdomme niets.</font>

797
00:56:49,762 --> 00:56:50,596
<font face="sans-serif" size="52">Echt?</font>

798
00:56:56,727 --> 00:56:57,811
<font face="sans-serif" size="52">Echt.</font>

799
00:56:58,520 --> 00:57:00,522
<font face="sans-serif" size="52">Je bent een leeg pak.</font>

800
00:57:01,774 --> 00:57:03,108
<font face="sans-serif" size="52">Zonder die krachten...</font>

801
00:57:05,486 --> 00:57:06,904
<font face="sans-serif" size="52">...wat ben je dan?</font>

802
00:57:07,613 --> 00:57:08,614
<font face="sans-serif" size="52">Triest.</font>

803
00:57:10,866 --> 00:57:11,867
<font face="sans-serif" size="52">Een zwakke...</font>

804
00:57:13,202 --> 00:57:16,038
<font face="sans-serif" size="52">...zielige loser.</font>

805
01:00:03,789 --> 01:00:05,791
<font face="sans-serif" size="52">Vertaling: J.J. Ritzer</font>

806
01:00:05,874 --> 01:00:07,876
<font face="sans-serif" size="52">Creatief Supervisor
Florus van Rooijen</font>

