1
00:00:06,195 --> 00:00:08,112
<font face="sans-serif" size="52">混沌の中でも
変わらないことがある
“ヴォート社”</font>

2
00:00:08,113 --> 00:00:09,323
<font face="sans-serif" size="52">混沌の中でも
変わらないことがある</font>

3
00:00:09,406 --> 00:00:11,158
<font face="sans-serif" size="52">善は 常に勝ち...</font>

4
00:00:11,325 --> 00:00:13,828
<font face="sans-serif" size="52">レーザーで全員焼き殺すぞ!</font>

5
00:00:14,703 --> 00:00:16,330
<font face="sans-serif" size="52">愛は全てを包む</font>

6
00:00:16,413 --> 00:00:18,082
<font face="sans-serif" size="52">お前の父親は私だ</font>

7
00:00:18,833 --> 00:00:20,000
<font face="sans-serif" size="52">ライアン!</font>

8
00:00:20,084 --> 00:00:23,212
<font face="sans-serif" size="52">そして ヒーローは
弱き者を救う</font>

9
00:00:28,259 --> 00:00:28,884
<font face="sans-serif" size="52">これまでは...</font>

10
00:00:28,968 --> 00:00:31,554
<font face="sans-serif" size="52">Aトレインは
きっと味方になる</font>

11
00:00:31,679 --> 00:00:36,767
<font face="sans-serif" size="52">あんたを助けた時
人生最高の気分を味わえた</font>

12
00:00:36,851 --> 00:00:40,104
<font face="sans-serif" size="52">能力者を殺すウイルスが鍵だ</font>

13
00:00:40,187 --> 00:00:41,438
<font face="sans-serif" size="52">ここで作ってた</font>

14
00:00:42,606 --> 00:00:46,277
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーを殺せるほど
毒性を強めたら―</font>

15
00:00:46,360 --> 00:00:47,570
<font face="sans-serif" size="52">能力者は滅ぶ</font>

16
00:00:47,653 --> 00:00:49,738
<font face="sans-serif" size="52">世界的なパンデミックか</font>

17
00:00:49,822 --> 00:00:51,490
<font face="sans-serif" size="52">犠牲は仕方ない</font>

18
00:00:51,574 --> 00:00:53,701
<font face="sans-serif" size="52">安らかに死なせてくれ</font>

19
00:00:53,784 --> 00:00:55,786
<font face="sans-serif" size="52">セブンはさらに強くなる</font>

20
00:00:55,870 --> 00:00:58,080
<font face="sans-serif" size="52">ようこそ
ファイアクラッカー!</font>

21
00:00:58,205 --> 00:00:59,957
<font face="sans-serif" size="52">君には惹ひかれない</font>

22
00:01:00,040 --> 00:01:01,250
<font face="sans-serif" size="52">忠誠を誓います</font>

23
00:01:02,209 --> 00:01:03,544
<font face="sans-serif" size="52">何でもします</font>

24
00:01:03,627 --> 00:01:04,879
<font face="sans-serif" size="52">シスター・セージ!</font>

25
00:01:04,962 --> 00:01:06,630
<font face="sans-serif" size="52">彼女は世界一賢い</font>

26
00:01:06,714 --> 00:01:07,631
<font face="sans-serif" size="52">ファシスト!</font>

27
00:01:07,756 --> 00:01:12,428
<font face="sans-serif" size="52">殺し合う人々の前に
あなたが現れ 救う</font>

28
00:01:12,511 --> 00:01:13,387
<font face="sans-serif" size="52">カエサルだ</font>

29
00:01:13,470 --> 00:01:14,722
<font face="sans-serif" size="52">カエサルのように</font>

30
00:01:14,805 --> 00:01:17,808
<font face="sans-serif" size="52">大統領が就任したら
暗殺する</font>

31
00:01:17,892 --> 00:01:18,976
<font face="sans-serif" size="52">誰が仕切る?</font>

32
00:01:19,059 --> 00:01:19,894
<font face="sans-serif" size="52">私が</font>

33
00:01:19,977 --> 00:01:24,398
<font face="sans-serif" size="52">反抗したら収容所送りだ
知らなかった?</font>

34
00:01:24,481 --> 00:01:26,734
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーを倒すため
協力を</font>

35
00:01:26,817 --> 00:01:27,902
<font face="sans-serif" size="52">取引はしない</font>

36
00:01:30,696 --> 00:01:33,324
<font face="sans-serif" size="52">ニューマンには頼れなかった</font>

37
00:01:33,407 --> 00:01:36,035
<font face="sans-serif" size="52">カルフーン議長が
大統領になり―</font>

38
00:01:36,118 --> 00:01:37,620
<font face="sans-serif" size="52">あなたに忠誠を誓う</font>

39
00:01:37,703 --> 00:01:42,875
<font face="sans-serif" size="52">ヒーローによる正式な軍隊が
法的権限を得て―</font>

40
00:01:42,958 --> 00:01:46,045
<font face="sans-serif" size="52">我が国から
裏切り者を排除する</font>

41
00:01:46,128 --> 00:01:48,172
<font face="sans-serif" size="52">アメリカは安全を取り戻す</font>

42
00:01:48,255 --> 00:01:51,050
<font face="sans-serif" size="52">スターライターどもは
覚悟しておけ</font>

43
00:01:51,133 --> 00:01:54,261
<font face="sans-serif" size="52">ヒーローの新時代が始まった</font>

44
00:01:54,345 --> 00:01:55,387
<font face="sans-serif" size="52">まず あなたに</font>

45
00:01:55,471 --> 00:01:58,182
<font face="sans-serif" size="52">冗談だろ? 生きてたとは</font>

46
00:02:27,294 --> 00:02:28,921
<font face="sans-serif" size="52">“ヴォート社
年次株主総会”</font>

47
00:02:39,515 --> 00:02:40,641
<font face="sans-serif" size="52">ありがとう</font>

48
00:02:42,309 --> 00:02:44,645
<font face="sans-serif" size="52">ご来場に感謝します</font>

49
00:02:44,979 --> 00:02:48,148
<font face="sans-serif" size="52">年次株主総会へようこそ</font>

50
00:02:52,987 --> 00:02:56,573
<font face="sans-serif" size="52">ファイアクラッカーズ
位置について</font>

51
00:02:56,657 --> 00:02:58,117
<font face="sans-serif" size="52">出番だぞ</font>

52
00:02:58,909 --> 00:03:00,744
<font face="sans-serif" size="52">さあ 急いで</font>

53
00:03:01,453 --> 00:03:03,122
<font face="sans-serif" size="52">離れず一列に</font>

54
00:03:28,522 --> 00:03:33,777
<font face="sans-serif" size="52">スターライトとその一味は
凶行を繰り返していた</font>

55
00:03:33,861 --> 00:03:35,529
<font face="sans-serif" size="52">だが 我々は―</font>

56
00:03:35,612 --> 00:03:40,034
<font face="sans-serif" size="52">“アメリカで
勝手は許さない”と対峙した</font>

57
00:03:40,117 --> 00:03:44,705
<font face="sans-serif" size="52">そして 手に入れたのが
黄金の夜明けだ!</font>

58
00:03:50,461 --> 00:03:51,336
<font face="sans-serif" size="52">“信号強度:弱”</font>

59
00:04:01,263 --> 00:04:02,264
<font face="sans-serif" size="52">続けて</font>

60
00:04:04,475 --> 00:04:05,309
<font face="sans-serif" size="52">それダメ!</font>

61
00:04:07,561 --> 00:04:11,023
<font face="sans-serif" size="52">スターライターは
テロ組織に指定され―</font>

62
00:04:11,398 --> 00:04:14,485
<font face="sans-serif" size="52">ヒーローと軍が対応している</font>

63
00:04:14,610 --> 00:04:17,613
<font face="sans-serif" size="52">新統合参謀は
ジェネラル・メイヘムだ</font>

64
00:04:18,489 --> 00:04:21,867
<font face="sans-serif" size="52">純利益は21%増加している</font>

65
00:04:22,284 --> 00:04:26,914
<font face="sans-serif" size="52">「G-MEN」新作の興行は
20億ドルを超えた</font>

66
00:04:27,039 --> 00:04:29,541
<font face="sans-serif" size="52">EBITDAイービッタマージンも
堅調だ</font>

67
00:04:29,750 --> 00:04:30,834
<font face="sans-serif" size="52">だが 何より...</font>

68
00:04:32,961 --> 00:04:34,421
<font face="sans-serif" size="52">重要なことは―</font>

69
00:04:35,798 --> 00:04:40,886
<font face="sans-serif" size="52">この国が 神を崇拝する
安全な国になったことだ</font>

70
00:04:42,054 --> 00:04:43,597
<font face="sans-serif" size="52">我々の国家だ!</font>

71
00:04:44,932 --> 00:04:45,808
<font face="sans-serif" size="52">喜ぼう!</font>

72
00:04:48,936 --> 00:04:52,397
<font face="sans-serif" size="52">スターライトが
南の国境でしたことは...</font>

73
00:04:51,563 --> 00:04:52,397
<font face="sans-serif" size="52">“信号強度・・強”</font>

74
00:04:52,481 --> 00:04:53,315
<font face="sans-serif" size="52">やった!</font>

75
00:04:53,398 --> 00:04:56,693
<font face="sans-serif" size="52">何の意味もなさないことだ</font>

76
00:04:57,152 --> 00:05:00,072
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーとメイヴは
見捨てる気だ</font>

77
00:05:00,697 --> 00:05:01,615
<font face="sans-serif" size="52">この親子を</font>

78
00:05:01,949 --> 00:05:02,825
<font face="sans-serif" size="52">2人だけ</font>

79
00:05:03,200 --> 00:05:06,829
<font face="sans-serif" size="52">残りを見殺しにしたとバレる</font>

80
00:05:06,912 --> 00:05:07,746
<font face="sans-serif" size="52">お願い</font>

81
00:05:07,830 --> 00:05:08,789
<font face="sans-serif" size="52">ダメだ メイヴ</font>

82
00:05:08,872 --> 00:05:10,457
<font face="sans-serif" size="52">席に戻れ</font>

83
00:05:10,541 --> 00:05:12,209
<font face="sans-serif" size="52">お前ら 下がれ</font>

84
00:05:12,292 --> 00:05:16,922
<font face="sans-serif" size="52">戻らないと全員レーザーで
焼き殺すぞ</font>

85
00:05:18,090 --> 00:05:19,133
<font face="sans-serif" size="52">“信号なし”</font>

86
00:05:46,785 --> 00:05:50,873
<font face="sans-serif" size="52">あれはAI生成の
フェイク映像です</font>

87
00:05:50,956 --> 00:05:55,085
<font face="sans-serif" size="52">アメリカ国民なら
ウソを見抜けるでしょう</font>

88
00:05:55,252 --> 00:05:58,630
<font face="sans-serif" size="52">下がれ!
全員焼き殺すぞ!</font>

89
00:06:00,841 --> 00:06:01,842
<font face="sans-serif" size="52">下がれ!</font>

90
00:06:03,093 --> 00:06:04,428
<font face="sans-serif" size="52">全員焼き殺すぞ!</font>

91
00:06:04,720 --> 00:06:08,432
<font face="sans-serif" size="52">“スターライター
37便映像を捏造ねつぞう”
皆さん
副大統領の登壇です</font>

92
00:06:15,439 --> 00:06:16,648
<font face="sans-serif" size="52">失望です</font>

93
00:06:17,816 --> 00:06:18,984
<font face="sans-serif" size="52">悲しかった</font>

94
00:06:19,443 --> 00:06:23,071
<font face="sans-serif" size="52">偉大なホームランダーが
ウソで攻撃されました</font>

95
00:06:23,238 --> 00:06:25,157
<font face="sans-serif" size="52">映像を捏造したのは―</font>

96
00:06:25,240 --> 00:06:28,410
<font face="sans-serif" size="52">マルクス主義の
スターライターたち</font>

97
00:06:28,493 --> 00:06:29,494
<font face="sans-serif" size="52">質問を</font>

98
00:06:31,246 --> 00:06:32,080
<font face="sans-serif" size="52">ヘイズさん</font>

99
00:06:32,164 --> 00:06:33,248
<font face="sans-serif" size="52">副大統領...</font>

100
00:06:33,332 --> 00:06:37,377
<font face="sans-serif" size="52">質問はもう分かりました
答えは“ノー”です</font>

101
00:06:37,586 --> 00:06:39,463
<font face="sans-serif" size="52">私は能力者ですが―</font>

102
00:06:39,546 --> 00:06:42,925
<font face="sans-serif" size="52">客観性や国への忠誠は
欠きません</font>

103
00:06:43,008 --> 00:06:47,054
<font face="sans-serif" size="52">そうした偏見があるため
隠していました</font>

104
00:06:47,638 --> 00:06:49,681
<font face="sans-serif" size="52">正直... うんざりです</font>

105
00:06:49,765 --> 00:06:53,185
<font face="sans-serif" size="52">“フリーダム・キャンプ”は
実在を?</font>

106
00:06:53,268 --> 00:06:54,311
<font face="sans-serif" size="52">妄想です</font>

107
00:06:54,478 --> 00:06:56,772
<font face="sans-serif" size="52">ただのクリック稼ぎ</font>

108
00:06:56,939 --> 00:07:00,150
<font face="sans-serif" size="52">こうなることは
当然 想定済み</font>

109
00:07:00,734 --> 00:07:04,905
<font face="sans-serif" size="52">1日で大量の偽情報を
流したから―</font>

110
00:07:04,988 --> 00:07:06,990
<font face="sans-serif" size="52">誰も真実はつかめない</font>

111
00:07:07,074 --> 00:07:09,493
<font face="sans-serif" size="52">株価は0.5%落ちただけ</font>

112
00:07:09,576 --> 00:07:11,620
<font face="sans-serif" size="52">ダメージは最小限</font>

113
00:07:12,037 --> 00:07:12,871
<font face="sans-serif" size="52">これは?</font>

114
00:07:12,996 --> 00:07:14,498
<font face="sans-serif" size="52">グーテンベルク聖書</font>

115
00:07:14,581 --> 00:07:17,084
<font face="sans-serif" size="52">前の持ち主は
マーティン・シュクレリ</font>

116
00:07:17,167 --> 00:07:19,461
<font face="sans-serif" size="52">さすが世界のトップだ</font>

117
00:07:19,544 --> 00:07:24,174
<font face="sans-serif" size="52">ピーター・ティールや
オバマも君を頼る</font>

118
00:07:25,217 --> 00:07:26,885
<font face="sans-serif" size="52">愛されてるな</font>

119
00:07:26,969 --> 00:07:28,428
<font face="sans-serif" size="52">なんとも思わない</font>

120
00:07:28,512 --> 00:07:30,138
<font face="sans-serif" size="52">今は違うだろ?</font>

121
00:07:30,555 --> 00:07:31,556
<font face="sans-serif" size="52">あなたのためよ</font>

122
00:07:31,640 --> 00:07:36,895
<font face="sans-serif" size="52">株価を上げ 富豪を喜ばせて
あなたの道を作ってる</font>

123
00:07:36,979 --> 00:07:40,399
<font face="sans-serif" size="52">マスコミは
私を“殺人者”と呼んでる</font>

124
00:07:41,149 --> 00:07:42,567
<font face="sans-serif" size="52">他にも...</font>

125
00:07:43,777 --> 00:07:46,196
<font face="sans-serif" size="52">関係が崩壊したとか</font>

126
00:07:47,781 --> 00:07:49,074
<font face="sans-serif" size="52">息子と</font>

127
00:07:49,157 --> 00:07:51,368
<font face="sans-serif" size="52">いいえ ライアンは...</font>

128
00:07:53,328 --> 00:07:57,582
<font face="sans-serif" size="52">ノルウェーの学生寮に
いることになってる</font>

129
00:07:58,208 --> 00:08:01,586
<font face="sans-serif" size="52">バレていないから大丈夫</font>

130
00:08:01,712 --> 00:08:03,797
<font face="sans-serif" size="52">君は どうなんだ?</font>

131
00:08:04,464 --> 00:08:05,340
<font face="sans-serif" size="52">君は...</font>

132
00:08:06,925 --> 00:08:07,759
<font face="sans-serif" size="52">大丈夫か?</font>

133
00:08:07,843 --> 00:08:08,677
<font face="sans-serif" size="52">平気よ</font>

134
00:08:08,760 --> 00:08:11,763
<font face="sans-serif" size="52">ゴドルキンに
捨てられたのに?</font>

135
00:08:12,514 --> 00:08:15,809
<font face="sans-serif" size="52">忘れるために
脳を刺してないか?</font>

136
00:08:16,059 --> 00:08:16,893
<font face="sans-serif" size="52">いいえ</font>

137
00:08:16,977 --> 00:08:20,564
<font face="sans-serif" size="52">では なぜ
スターライトが侵入した?</font>

138
00:08:24,651 --> 00:08:26,445
<font face="sans-serif" size="52">とんだ 赤っ恥だ!</font>

139
00:08:28,030 --> 00:08:29,781
<font face="sans-serif" size="52">嫌われまくってる</font>

140
00:08:29,865 --> 00:08:31,575
<font face="sans-serif" size="52">支持率は96%</font>

141
00:08:31,658 --> 00:08:34,161
<font face="sans-serif" size="52">世論調査では支持しても―</font>

142
00:08:34,244 --> 00:08:38,165
<font face="sans-serif" size="52">大勢の心の中に
スターライターがいる</font>

143
00:08:38,832 --> 00:08:42,627
<font face="sans-serif" size="52">私をコケにする
ミームを見たか?</font>

144
00:08:45,130 --> 00:08:48,091
<font face="sans-serif" size="52">拡散は 違法にすべきだ</font>

145
00:08:48,175 --> 00:08:50,635
<font face="sans-serif" size="52">確かに でもそれは...</font>

146
00:08:52,554 --> 00:08:54,097
<font face="sans-serif" size="52">本気なのね</font>

147
00:08:54,306 --> 00:08:55,766
<font face="sans-serif" size="52">それでは―</font>

148
00:08:56,266 --> 00:08:59,644
<font face="sans-serif" size="52">対立による人々の恐怖を
利用して...</font>

149
00:08:59,853 --> 00:09:01,563
<font face="sans-serif" size="52">いや そうじゃない!</font>

150
00:09:02,939 --> 00:09:04,608
<font face="sans-serif" size="52">私はカエサルだろ?</font>

151
00:09:04,691 --> 00:09:06,360
<font face="sans-serif" size="52">彼は腹心に刺された</font>

152
00:09:06,443 --> 00:09:07,944
<font face="sans-serif" size="52">だとしてもだ</font>

153
00:09:08,028 --> 00:09:11,531
<font face="sans-serif" size="52">人々を心酔させる必要がある</font>

154
00:09:12,115 --> 00:09:13,200
<font face="sans-serif" size="52">この私に!</font>

155
00:09:13,533 --> 00:09:14,618
<font face="sans-serif" size="52">本音を聞く?</font>

156
00:09:14,910 --> 00:09:15,786
<font face="sans-serif" size="52">言ってみろ</font>

157
00:09:15,869 --> 00:09:19,623
<font face="sans-serif" size="52">あなたは どれだけ
力を手に入れても―</font>

158
00:09:19,706 --> 00:09:21,416
<font face="sans-serif" size="52">幸せになれない</font>

159
00:09:27,672 --> 00:09:29,633
<font face="sans-serif" size="52">私は幸せになれる</font>

160
00:09:31,385 --> 00:09:36,932
<font face="sans-serif" size="52">スターライトとブッチャーが
亡き者になればな</font>

161
00:09:40,644 --> 00:09:42,020
<font face="sans-serif" size="52">情報を流せ</font>

162
00:09:42,646 --> 00:09:46,983
<font face="sans-serif" size="52">3日後に
ヒューイとミルクを処刑する</font>

163
00:09:47,067 --> 00:09:49,444
<font face="sans-serif" size="52">それと... フランス人も</font>

164
00:09:50,904 --> 00:09:55,742
<font face="sans-serif" size="52">現れたスターライトと
ブッチャーを私が始末する</font>

165
00:09:55,992 --> 00:09:57,077
<font face="sans-serif" size="52">今度こそ</font>

166
00:09:58,703 --> 00:09:59,913
<font face="sans-serif" size="52">では そのように</font>

167
00:10:04,793 --> 00:10:06,378
<font face="sans-serif" size="52">“保証より挑戦を
ヴォートコイン”</font>

168
00:10:18,014 --> 00:10:22,227
<font face="sans-serif" size="52">“自由への道
フリーダム・キャンプ”</font>

169
00:10:38,285 --> 00:10:40,454
<font face="sans-serif" size="52">“「ディーパー」
ディープ 著”</font>

170
00:11:12,819 --> 00:11:14,446
<font face="sans-serif" size="52">もっと気をつけて</font>

171
00:11:14,738 --> 00:11:15,947
<font face="sans-serif" size="52">〈すまない〉</font>

172
00:11:17,407 --> 00:11:19,159
<font face="sans-serif" size="52">〈やるじゃないか〉</font>

173
00:11:20,494 --> 00:11:21,328
<font face="sans-serif" size="52">ありがとう</font>

174
00:11:22,078 --> 00:11:25,040
<font face="sans-serif" size="52">アニーも活躍してるぞ</font>

175
00:11:25,999 --> 00:11:27,000
<font face="sans-serif" size="52">読んでみろ</font>

176
00:11:48,855 --> 00:11:50,315
<font face="sans-serif" size="52">ダチに賭ける</font>

177
00:12:13,630 --> 00:12:15,924
<font face="sans-serif" size="52">〈ルイス 飲み物を〉</font>

178
00:12:30,230 --> 00:12:32,566
<font face="sans-serif" size="52">37便の映像が世に出た</font>

179
00:12:37,237 --> 00:12:38,613
<font face="sans-serif" size="52">それだけか?</font>

180
00:12:43,868 --> 00:12:45,120
<font face="sans-serif" size="52">やめてくれ!</font>

181
00:12:49,624 --> 00:12:50,667
<font face="sans-serif" size="52">助けて</font>

182
00:13:16,234 --> 00:13:17,986
<font face="sans-serif" size="52">イギリス ロンドン</font>

183
00:13:21,114 --> 00:13:22,324
<font face="sans-serif" size="52">よう オヤジ</font>

184
00:13:24,993 --> 00:13:25,827
<font face="sans-serif" size="52">ビリー</font>

185
00:13:33,001 --> 00:13:36,504
<font face="sans-serif" size="52">指名手配の身なのに
なぜ ここに?</font>

186
00:13:37,172 --> 00:13:38,632
<font face="sans-serif" size="52">乗り継ぎついでに</font>

187
00:13:40,175 --> 00:13:41,593
<font face="sans-serif" size="52">寄ってみた</font>

188
00:13:42,177 --> 00:13:44,429
<font face="sans-serif" size="52">レニーとおふくろに挨拶あいさつを</font>

189
00:13:47,057 --> 00:13:49,100
<font face="sans-serif" size="52">やはり 神などいない</font>

190
00:13:49,392 --> 00:13:52,312
<font face="sans-serif" size="52">おふくろは死に
あんたは生きてる</font>

191
00:13:53,104 --> 00:13:55,148
<font face="sans-serif" size="52">肛門癌がんと共にな</font>

192
00:14:04,491 --> 00:14:07,035
<font face="sans-serif" size="52">クソする度に苦痛を味わえ</font>

193
00:14:07,243 --> 00:14:10,830
<font face="sans-serif" size="52">葬儀に呼ぼうにも
手立てがなかった</font>

194
00:14:10,914 --> 00:14:15,168
<font face="sans-serif" size="52">墓の隣のスペースは
自分のためか?</font>

195
00:14:15,251 --> 00:14:16,294
<font face="sans-serif" size="52">購入済みだ</font>

196
00:14:16,378 --> 00:14:20,173
<font face="sans-serif" size="52">あんたや俺は
善人と一緒に眠れない</font>

197
00:14:22,092 --> 00:14:25,136
<font face="sans-serif" size="52">年寄りを
いたぶりに来たのか?</font>

198
00:14:25,220 --> 00:14:26,388
<font face="sans-serif" size="52">“マジック大会 優勝”</font>

199
00:14:28,807 --> 00:14:29,766
<font face="sans-serif" size="52">どこに?</font>

200
00:14:29,974 --> 00:14:30,975
<font face="sans-serif" size="52">屋根裏だ</font>

201
00:14:31,393 --> 00:14:33,103
<font face="sans-serif" size="52">レニーの思い出だ</font>

202
00:14:41,152 --> 00:14:44,197
<font face="sans-serif" size="52">指輪の手品を
必死に練習してた</font>

203
00:14:45,407 --> 00:14:47,992
<font face="sans-serif" size="52">優勝した時の顔を覚えてる</font>

204
00:14:49,035 --> 00:14:50,870
<font face="sans-serif" size="52">クソ嬉しそうだった</font>

205
00:14:53,456 --> 00:14:54,791
<font face="sans-serif" size="52">だが あんたは―</font>

206
00:14:56,710 --> 00:14:58,294
<font face="sans-serif" size="52">レニーをバカにした</font>

207
00:15:00,130 --> 00:15:04,259
<font face="sans-serif" size="52">それ以来
見ることはなかったな</font>

208
00:15:04,551 --> 00:15:06,052
<font face="sans-serif" size="52">目的は何だ?</font>

209
00:15:16,646 --> 00:15:18,773
<font face="sans-serif" size="52">怒ることないだろ?</font>

210
00:15:18,857 --> 00:15:20,191
<font face="sans-serif" size="52">怒ってはいない</font>

211
00:15:21,234 --> 00:15:22,777
<font face="sans-serif" size="52">むしろ感謝してる</font>

212
00:15:22,861 --> 00:15:26,614
<font face="sans-serif" size="52">あんたがいつも
殴ってくれたおかげで―</font>

213
00:15:27,574 --> 00:15:29,242
<font face="sans-serif" size="52">今の俺がある</font>

214
00:15:30,660 --> 00:15:32,537
<font face="sans-serif" size="52">あんたそっくりだ</font>

215
00:15:33,246 --> 00:15:34,497
<font face="sans-serif" size="52">見せてやる</font>

216
00:15:35,498 --> 00:15:36,332
<font face="sans-serif" size="52">ビリー</font>

217
00:15:37,250 --> 00:15:38,209
<font face="sans-serif" size="52">やめてくれ</font>

218
00:15:38,334 --> 00:15:39,335
<font face="sans-serif" size="52">ダメだ</font>

219
00:15:40,253 --> 00:15:44,215
<font face="sans-serif" size="52">こんなのは
時間をムダにするだけだ</font>

220
00:15:44,758 --> 00:15:46,009
<font face="sans-serif" size="52">分かってる</font>

221
00:15:47,343 --> 00:15:50,013
<font face="sans-serif" size="52">でも 最高に笑えるんだ</font>

222
00:15:50,805 --> 00:15:52,432
<font face="sans-serif" size="52">悲鳴を聞けばな</font>

223
00:15:54,309 --> 00:15:56,352
<font face="sans-serif" size="52">何も変わらないだろ?</font>

224
00:16:03,735 --> 00:16:05,195
<font face="sans-serif" size="52">いったい誰が―</font>

225
00:16:05,945 --> 00:16:07,864
<font face="sans-serif" size="52">変わりたいと言った?</font>

226
00:16:12,911 --> 00:16:14,954
<font face="sans-serif" size="52">「ファイアクラッカー
真実の爆弾」</font>

227
00:16:17,749 --> 00:16:18,958
<font face="sans-serif" size="52">どうした?</font>

228
00:16:19,459 --> 00:16:21,002
<font face="sans-serif" size="52">鼓動が早いぞ</font>

229
00:16:23,171 --> 00:16:24,255
<font face="sans-serif" size="52">怖いのか?</font>

230
00:16:24,547 --> 00:16:27,634
<font face="sans-serif" size="52">いいえ...
この仕事に興奮して...</font>

231
00:16:27,717 --> 00:16:29,469
<font face="sans-serif" size="52">お好みの常温です</font>

232
00:16:34,474 --> 00:16:35,558
<font face="sans-serif" size="52">失礼します</font>

233
00:16:41,648 --> 00:16:44,359
<font face="sans-serif" size="52">私の名前で
フレンチを予約して</font>

234
00:16:44,442 --> 00:16:46,528
<font face="sans-serif" size="52">イーロンは木曜に変更</font>

235
00:16:46,611 --> 00:16:48,655
<font face="sans-serif" size="52">ジェリーには“黙れ”と</font>

236
00:16:48,738 --> 00:16:52,325
<font face="sans-serif" size="52">予算を削るなら
自分の番組にすべきよ</font>

237
00:16:59,249 --> 00:17:00,458
<font face="sans-serif" size="52">どうも ボス</font>

238
00:17:01,835 --> 00:17:03,628
<font face="sans-serif" size="52">今日もバッチリ</font>

239
00:17:04,712 --> 00:17:09,008
<font face="sans-serif" size="52">人を救うことに
人生を懸けてきたのに―</font>

240
00:17:09,342 --> 00:17:13,054
<font face="sans-serif" size="52">誰もが私の前で
鼓動を早くする</font>

241
00:17:13,471 --> 00:17:14,722
<font face="sans-serif" size="52">まるでウサギだ</font>

242
00:17:15,348 --> 00:17:17,809
<font face="sans-serif" size="52">何か隠してるのか?</font>

243
00:17:18,142 --> 00:17:20,520
<font face="sans-serif" size="52">誰も隠してませんよ</font>

244
00:17:21,396 --> 00:17:23,731
<font face="sans-serif" size="52">敬ってるからです</font>

245
00:17:31,489 --> 00:17:34,576
<font face="sans-serif" size="52">君の心臓も
ヤバそうな音がする</font>

246
00:17:34,659 --> 00:17:36,286
<font face="sans-serif" size="52">すみません</font>

247
00:17:36,369 --> 00:17:39,956
<font face="sans-serif" size="52">母乳がこれ以上は
出ないんです</font>

248
00:17:41,082 --> 00:17:44,210
<font face="sans-serif" size="52">薬が心臓の負担になって...</font>

249
00:17:45,712 --> 00:17:47,297
<font face="sans-serif" size="52">命の危険も</font>

250
00:17:58,141 --> 00:17:59,392
<font face="sans-serif" size="52">どう逮捕を?</font>

251
00:17:59,475 --> 00:18:03,813
<font face="sans-serif" size="52">私たちの敵は
未熟な技術に頼っている
“37便映像
専門家が捏造と断定”</font>

252
00:18:03,897 --> 00:18:05,773
<font face="sans-serif" size="52">つまりAIだ</font>

253
00:18:06,107 --> 00:18:08,359
<font face="sans-serif" size="52">人工知能とも言う</font>

254
00:18:08,610 --> 00:18:11,779
<font face="sans-serif" size="52">スターライトが
AIを使ったのは―</font>

255
00:18:11,863 --> 00:18:15,158
<font face="sans-serif" size="52">ゴドルキンの映像が
最初です</font>

256
00:18:15,825 --> 00:18:17,577
<font face="sans-serif" size="52">でも 誰も信じない</font>

257
00:18:17,660 --> 00:18:20,079
<font face="sans-serif" size="52">私たちがバカだとでも?</font>

258
00:18:20,163 --> 00:18:25,126
<font face="sans-serif" size="52">ゴドルキン大学での
虐殺を隠すためでした</font>

259
00:18:25,209 --> 00:18:30,381
<font face="sans-serif" size="52">そして次に作ったのが
“37便”の偽映像です</font>

260
00:18:30,924 --> 00:18:32,425
<font face="sans-serif" size="52">本当にお粗末だ</font>

261
00:18:32,508 --> 00:18:34,135
<font face="sans-serif" size="52">そこで 停止して</font>

262
00:18:36,763 --> 00:18:40,350
<font face="sans-serif" size="52">確認したが
私に7本の指はなかった</font>

263
00:18:40,808 --> 00:18:43,853
<font face="sans-serif" size="52">これが
“不気味の谷”ですね</font>

264
00:18:45,355 --> 00:18:46,230
<font face="sans-serif" size="52">その通り</font>

265
00:18:46,397 --> 00:18:49,025
<font face="sans-serif" size="52">フィリピン マニラ</font>

266
00:18:54,530 --> 00:18:56,532
<font face="sans-serif" size="52">(すごく いい匂い)</font>

267
00:18:57,700 --> 00:19:01,579
<font face="sans-serif" size="52">(私の好きな人が
教えてくれたの)</font>

268
00:19:08,795 --> 00:19:11,714
<font face="sans-serif" size="52">(ママと
一緒に食べてね)</font>

269
00:19:46,582 --> 00:19:47,542
<font face="sans-serif" size="52">おい</font>

270
00:19:50,795 --> 00:19:51,754
<font face="sans-serif" size="52">やめろ</font>

271
00:19:52,505 --> 00:19:55,967
<font face="sans-serif" size="52">フレンチーのことで来たんだ</font>

272
00:19:56,342 --> 00:19:58,011
<font face="sans-serif" size="52">ヴォートに殺される</font>

273
00:19:58,594 --> 00:20:00,930
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイとMMも
3日後にな</font>

274
00:20:04,642 --> 00:20:05,560
<font face="sans-serif" size="52">俺を―</font>

275
00:20:06,728 --> 00:20:08,396
<font face="sans-serif" size="52">信用できないよな</font>

276
00:20:09,355 --> 00:20:12,108
<font face="sans-serif" size="52">だが もたついてる暇はない</font>

277
00:20:12,191 --> 00:20:15,695
<font face="sans-serif" size="52">CIAのジェットを
待たせてる</font>

278
00:20:16,738 --> 00:20:18,072
<font face="sans-serif" size="52">1時間後に飛ぶ</font>

279
00:20:21,659 --> 00:20:23,369
<font face="sans-serif" size="52">「南太平洋」</font>

280
00:20:26,122 --> 00:20:27,415
<font face="sans-serif" size="52">キャンパーの皆さん</font>

281
00:20:27,498 --> 00:20:32,045
<font face="sans-serif" size="52">今日も1日
本当の自由を学びましょう</font>

282
00:20:32,420 --> 00:20:33,921
<font face="sans-serif" size="52">アイビー 大丈夫さ</font>

283
00:20:34,005 --> 00:20:38,968
<font face="sans-serif" size="52">能力者管理局の元職員は
絶対に出られない</font>

284
00:20:39,844 --> 00:20:42,972
<font face="sans-serif" size="52">僕は絶望を何度も乗り越えた</font>

285
00:20:43,056 --> 00:20:46,392
<font face="sans-serif" size="52">エゼキエルや
ノワールに狙われ―</font>

286
00:20:46,476 --> 00:20:48,394
<font face="sans-serif" size="52">クジラにも突っ込んだ</font>

287
00:20:48,478 --> 00:20:53,357
<font face="sans-serif" size="52">ヒーローガズムや
スケート場でも殺されかけた</font>

288
00:20:53,441 --> 00:20:57,904
<font face="sans-serif" size="52">ケーキの上に
全裸で座ったこともある</font>

289
00:20:57,987 --> 00:20:59,739
<font face="sans-serif" size="52">普通だったら―</font>

290
00:20:59,822 --> 00:21:03,743
<font face="sans-serif" size="52">僕は死んでるか
正気を失ってるはず</font>

291
00:21:03,868 --> 00:21:04,994
<font face="sans-serif" size="52">なぜ無事なの?</font>

292
00:21:05,661 --> 00:21:07,997
<font face="sans-serif" size="52">希望を失わなかったから</font>

293
00:21:08,206 --> 00:21:09,457
<font face="sans-serif" size="52">おい 下りろ!</font>

294
00:21:09,540 --> 00:21:10,458
<font face="sans-serif" size="52">知るか!</font>

295
00:21:10,625 --> 00:21:11,626
<font face="sans-serif" size="52">マズい...</font>

296
00:21:11,709 --> 00:21:13,419
<font face="sans-serif" size="52">おい 下りるんだ!</font>

297
00:21:14,045 --> 00:21:14,962
<font face="sans-serif" size="52">早く下りろ</font>

298
00:21:15,046 --> 00:21:16,214
<font face="sans-serif" size="52">うるせえ!</font>

299
00:21:16,297 --> 00:21:18,341
<font face="sans-serif" size="52">直ちに下りてこい</font>

300
00:21:34,398 --> 00:21:35,316
<font face="sans-serif" size="52">分かった?</font>

301
00:21:36,901 --> 00:21:38,069
<font face="sans-serif" size="52">諦めたからだ</font>

302
00:21:39,654 --> 00:21:40,780
<font face="sans-serif" size="52">君は?</font>

303
00:21:49,539 --> 00:21:51,706
<font face="sans-serif" size="52">スターライトみたいな
下げマンが多い
“男の命は大切だ”</font>

304
00:21:51,707 --> 00:21:52,708
<font face="sans-serif" size="52">スターライトみたいな
下げマンが多い</font>

305
00:21:52,917 --> 00:21:56,212
<font face="sans-serif" size="52">俺は女やセックスを絶ち
平穏を手に入れた</font>

306
00:21:54,127 --> 00:21:56,211
<font face="sans-serif" size="52">“男に平等を”</font>

307
00:21:56,212 --> 00:21:57,630
<font face="sans-serif" size="52">俺は女やセックスを絶ち
平穏を手に入れた</font>

308
00:21:57,713 --> 00:22:01,759
<font face="sans-serif" size="52">実際 今が一番
男らしいと感じる</font>

309
00:22:01,884 --> 00:22:03,469
<font face="sans-serif" size="52">考えてみろ</font>

310
00:22:03,553 --> 00:22:07,014
<font face="sans-serif" size="52">恋愛や花
抱擁やキスなんかは―</font>

311
00:22:07,098 --> 00:22:09,433
<font face="sans-serif" size="52">ベータ男のものだ</font>

312
00:22:09,517 --> 00:22:10,768
<font face="sans-serif" size="52">キモすぎるぜ</font>

313
00:22:10,852 --> 00:22:12,103
<font face="sans-serif" size="52">そうだろ?</font>

314
00:22:12,812 --> 00:22:14,355
<font face="sans-serif" size="52">ドドド 同感!</font>

315
00:22:15,064 --> 00:22:19,360
<font face="sans-serif" size="52">スターライトが
AI動画を捏造したが―</font>

316
00:22:19,443 --> 00:22:24,657
<font face="sans-serif" size="52">赤ん坊殺しの3点女らしい
意味のない試みだ</font>

317
00:22:24,740 --> 00:22:25,992
<font face="sans-serif" size="52">冗談だろ</font>

318
00:22:26,659 --> 00:22:30,538
<font face="sans-serif" size="52">ラム酒で酔っ払えば
5点には見える</font>

319
00:22:30,621 --> 00:22:32,373
<font face="sans-serif" size="52">何しに来たの?</font>

320
00:22:36,043 --> 00:22:36,961
<font face="sans-serif" size="52">キミコ</font>

321
00:22:40,256 --> 00:22:43,426
<font face="sans-serif" size="52">うわ 肌がめっちゃベトベト</font>

322
00:22:43,509 --> 00:22:46,345
<font face="sans-serif" size="52">ちょっと... どういうこと?</font>

323
00:22:46,429 --> 00:22:50,474
<font face="sans-serif" size="52">言語セラピーしまくって
TikTokも見まくった</font>

324
00:22:50,558 --> 00:22:52,185
<font face="sans-serif" size="52">確かにそんな感じ</font>

325
00:22:52,268 --> 00:22:54,437
<font face="sans-serif" size="52">飛行中は寡黙だった</font>

326
00:22:54,520 --> 00:22:57,064
<font face="sans-serif" size="52">あなたは“おい”と卑猥語だけ</font>

327
00:22:57,190 --> 00:22:58,608
<font face="sans-serif" size="52">無口なほうがいい</font>

328
00:22:59,400 --> 00:23:00,484
<font face="sans-serif" size="52">どこにいたの?</font>

329
00:23:00,568 --> 00:23:03,738
<font face="sans-serif" size="52">厄介な私は
マニラに移されたの</font>

330
00:23:04,113 --> 00:23:07,158
<font face="sans-serif" size="52">飛行機の車輪に侵入して
戻る途中―</font>

331
00:23:07,241 --> 00:23:08,868
<font face="sans-serif" size="52">1万フィート落下した</font>

332
00:23:09,202 --> 00:23:13,706
<font face="sans-serif" size="52">お尻が遠くまで飛び散って
再生が大変だった</font>

333
00:23:15,291 --> 00:23:16,334
<font face="sans-serif" size="52">どうしてここが?</font>

334
00:23:16,417 --> 00:23:17,877
<font face="sans-serif" size="52">手段はある</font>

335
00:23:18,711 --> 00:23:19,754
<font face="sans-serif" size="52">何人 失った?</font>

336
00:23:19,837 --> 00:23:21,214
<font face="sans-serif" size="52">見て分からない?</font>

337
00:23:24,592 --> 00:23:27,637
<font face="sans-serif" size="52">とにかく 怖がらなくていい</font>

338
00:23:27,720 --> 00:23:30,139
<font face="sans-serif" size="52">触手のヤバさは見た</font>

339
00:23:30,223 --> 00:23:32,433
<font face="sans-serif" size="52">ずっと死にかけなの?</font>

340
00:23:32,516 --> 00:23:34,518
<font face="sans-serif" size="52">いや 絶好調だ</font>

341
00:23:34,602 --> 00:23:37,897
<font face="sans-serif" size="52">癌と戦うのは間違いだな</font>

342
00:23:38,773 --> 00:23:40,858
<font face="sans-serif" size="52">37便の映像はよくやった</font>

343
00:23:40,942 --> 00:23:43,277
<font face="sans-serif" size="52">全然 効いてなさそう</font>

344
00:23:43,361 --> 00:23:45,947
<font face="sans-serif" size="52">いや ホームランダーは
激怒して―</font>

345
00:23:46,030 --> 00:23:50,243
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイたち3人を
36時間後に処刑する</font>

346
00:23:52,328 --> 00:23:54,914
<font face="sans-serif" size="52">もちろん それは罠わなだ</font>

347
00:23:55,206 --> 00:23:59,543
<font face="sans-serif" size="52">だが 助ける以外の
選択肢はあるか?</font>

348
00:24:00,294 --> 00:24:02,463
<font face="sans-serif" size="52">なぜ 今まで助けずに?</font>

349
00:24:06,425 --> 00:24:07,510
<font face="sans-serif" size="52">フレンチーね</font>

350
00:24:07,593 --> 00:24:10,763
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスの開発に
必要になった</font>

351
00:24:10,846 --> 00:24:13,099
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスで私たちも死ぬ</font>

352
00:24:13,182 --> 00:24:14,392
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーもだ</font>

353
00:24:17,061 --> 00:24:20,439
<font face="sans-serif" size="52">救出に手を貸すか?
どうする?</font>

354
00:24:33,286 --> 00:24:36,831
<font face="sans-serif" size="52">合図を見たよ
どうして昼間から?</font>

355
00:24:36,914 --> 00:24:39,375
<font face="sans-serif" size="52">俺たちは処刑される</font>

356
00:24:40,501 --> 00:24:41,335
<font face="sans-serif" size="52">〈マジだ〉</font>

357
00:24:41,419 --> 00:24:43,004
<font face="sans-serif" size="52">36時間後に</font>

358
00:24:45,673 --> 00:24:47,967
<font face="sans-serif" size="52">アニーを誘い出す気だ</font>

359
00:24:48,050 --> 00:24:50,761
<font face="sans-serif" size="52">なぜ今頃になって?</font>

360
00:24:55,725 --> 00:24:57,143
<font face="sans-serif" size="52">37便の映像か</font>

361
00:24:57,226 --> 00:24:58,519
<font face="sans-serif" size="52">目には目をだ</font>

362
00:24:58,728 --> 00:25:03,316
<font face="sans-serif" size="52">アニーや協力者をおびき寄せ
始末する</font>

363
00:25:03,399 --> 00:25:06,110
<font face="sans-serif" size="52">マズいな 先に出ないと</font>

364
00:25:08,738 --> 00:25:11,657
<font face="sans-serif" size="52">もっと火炎瓶が必要だ</font>

365
00:25:14,869 --> 00:25:15,870
<font face="sans-serif" size="52">情報源は?</font>

366
00:25:16,620 --> 00:25:18,956
<font face="sans-serif" size="52">飛んで 自分で撮った</font>

367
00:25:19,040 --> 00:25:21,792
<font face="sans-serif" size="52">居場所を知ってたわけ?</font>

368
00:25:21,876 --> 00:25:24,587
<font face="sans-serif" size="52">かなりムカつくけど 許す</font>

369
00:25:24,712 --> 00:25:26,589
<font face="sans-serif" size="52">なぜ助けなかった?</font>

370
00:25:26,672 --> 00:25:28,632
<font face="sans-serif" size="52">中にいれば安全だから</font>

371
00:25:30,760 --> 00:25:31,927
<font face="sans-serif" size="52">この建物よ</font>

372
00:25:33,471 --> 00:25:36,265
<font face="sans-serif" size="52">遮蔽物がなく侵入しにくい</font>

373
00:25:36,349 --> 00:25:37,433
<font face="sans-serif" size="52">そういうこと</font>

374
00:25:37,516 --> 00:25:41,645
<font face="sans-serif" size="52">知り合いのミミズもどきが
役に立ちそうだ</font>

375
00:25:42,313 --> 00:25:44,815
<font face="sans-serif" size="52">入ったとして どう出るかだ</font>

376
00:25:44,899 --> 00:25:48,402
<font face="sans-serif" size="52">それは任せて
頼れる人がいる</font>

377
00:25:50,780 --> 00:25:51,739
<font face="sans-serif" size="52">いいだろう</font>

378
00:25:57,119 --> 00:25:58,662
<font face="sans-serif" size="52">クロワッサン好き?</font>

379
00:25:58,829 --> 00:26:00,498
<font face="sans-serif" size="52">もちろん 何で?</font>

380
00:26:03,793 --> 00:26:04,627
<font face="sans-serif" size="52">この親子を</font>

381
00:26:05,002 --> 00:26:05,920
<font face="sans-serif" size="52">2人だけ</font>

382
00:26:06,003 --> 00:26:06,837
<font face="sans-serif" size="52">ダメだ</font>

383
00:26:07,004 --> 00:26:09,006
<font face="sans-serif" size="52">お呼びですか?</font>

384
00:26:13,761 --> 00:26:15,471
<font face="sans-serif" size="52">出直しますか?</font>

385
00:26:21,018 --> 00:26:24,730
<font face="sans-serif" size="52">信じられるか?
こんなデタラメを?</font>

386
00:26:24,814 --> 00:26:26,732
<font face="sans-serif" size="52">私の名を汚した</font>

387
00:26:26,899 --> 00:26:29,318
<font face="sans-serif" size="52">こんなでっち上げで</font>

388
00:26:29,568 --> 00:26:30,403
<font face="sans-serif" size="52">ええ...</font>

389
00:26:31,487 --> 00:26:33,406
<font face="sans-serif" size="52">全く 同感です</font>

390
00:26:33,489 --> 00:26:37,034
<font face="sans-serif" size="52">スターライトめ
こんな小細工を</font>

391
00:26:37,368 --> 00:26:38,786
<font face="sans-serif" size="52">実力もないのに</font>

392
00:26:38,994 --> 00:26:43,249
<font face="sans-serif" size="52">得意技はせいぜい
ハイビームで照らすくらい</font>

393
00:26:44,458 --> 00:26:45,376
<font face="sans-serif" size="52">違うか?</font>

394
00:26:45,501 --> 00:26:46,460
<font face="sans-serif" size="52">その通り</font>

395
00:26:46,544 --> 00:26:49,130
<font face="sans-serif" size="52">なのに なぜ取り逃がした?</font>

396
00:26:52,883 --> 00:26:55,594
<font face="sans-serif" size="52">人を見るな
お前はどこにいた?</font>

397
00:26:55,678 --> 00:26:58,764
<font face="sans-serif" size="52">舞台の反対側を
担当してたので...</font>

398
00:26:58,848 --> 00:26:59,849
<font face="sans-serif" size="52">だろ?</font>

399
00:27:00,724 --> 00:27:01,559
<font face="sans-serif" size="52">おい!</font>

400
00:27:02,351 --> 00:27:05,771
<font face="sans-serif" size="52">あれから もう1年だ</font>

401
00:27:06,063 --> 00:27:11,318
<font face="sans-serif" size="52">だが Aトレインも
ブッチャーも見つからない</font>

402
00:27:12,778 --> 00:27:14,447
<font face="sans-serif" size="52">スターライトも</font>

403
00:27:17,032 --> 00:27:20,911
<font face="sans-serif" size="52">わざと捜してないようにも
思える</font>

404
00:27:20,995 --> 00:27:24,123
<font face="sans-serif" size="52">もちろん それは自殺行為だ</font>

405
00:27:27,501 --> 00:27:28,878
<font face="sans-serif" size="52">今まで―</font>

406
00:27:28,961 --> 00:27:33,382
<font face="sans-serif" size="52">舞台担当のギャビンと
打ち合わせていた</font>

407
00:27:34,133 --> 00:27:36,385
<font face="sans-serif" size="52">ところが彼は―</font>

408
00:27:37,303 --> 00:27:38,888
<font face="sans-serif" size="52">私を裏切っていた</font>

409
00:27:40,097 --> 00:27:42,683
<font face="sans-serif" size="52">スターライトに
“いいね”をしてな</font>

410
00:27:43,434 --> 00:27:45,853
<font face="sans-serif" size="52">私のミームにもだ</font>

411
00:27:46,270 --> 00:27:50,816
<font face="sans-serif" size="52">どれだけの裏切り者が
身近に潜んでる?</font>

412
00:27:51,317 --> 00:27:54,653
<font face="sans-serif" size="52">俺は“いいね”してないので
確認を</font>

413
00:27:54,737 --> 00:27:57,239
<font face="sans-serif" size="52">その必要はない だが...</font>

414
00:28:00,701 --> 00:28:02,411
<font face="sans-serif" size="52">ちゃんと結果を出せ</font>

415
00:28:02,578 --> 00:28:03,412
<font face="sans-serif" size="52">了解</font>

416
00:28:33,526 --> 00:28:35,736
<font face="sans-serif" size="52">なぜ 庇かばってくれない?</font>

417
00:28:36,987 --> 00:28:40,491
<font face="sans-serif" size="52">お前は代役だから
話していいんだ</font>

418
00:28:41,200 --> 00:28:43,118
<font face="sans-serif" size="52">意気込みは買うよ</font>

419
00:28:43,202 --> 00:28:47,373
<font face="sans-serif" size="52">俺も最近の出演作で
役に入り込んだ</font>

420
00:28:48,541 --> 00:28:50,709
<font face="sans-serif" size="52">でも やりすぎだぞ</font>

421
00:28:54,713 --> 00:28:55,548
<font face="sans-serif" size="52">兄弟!</font>

422
00:28:55,631 --> 00:29:00,970
<font face="sans-serif" size="52">一生 独身のつもりが
神様も笑う展開になった</font>

423
00:29:01,053 --> 00:29:02,680
<font face="sans-serif" size="52">まさにその通り</font>

424
00:29:02,763 --> 00:29:07,560
<font face="sans-serif" size="52">祈祷朝食会で
テーブルの向こうを見たら...</font>

425
00:29:09,895 --> 00:29:13,107
<font face="sans-serif" size="52">主が私たちに微笑んでいた</font>

426
00:29:13,691 --> 00:29:16,235
<font face="sans-serif" size="52">天が結んだ愛だ
アーメン</font>

427
00:29:16,944 --> 00:29:19,071
<font face="sans-serif" size="52">オー・ファーザーは現在―</font>

428
00:29:19,154 --> 00:29:22,575
<font face="sans-serif" size="52">サマリタンズ・
エンブレイスの代表で</font>

429
00:29:22,658 --> 00:29:25,619
<font face="sans-serif" size="52">殺されたエゼキエルの
後任です</font>

430
00:29:26,912 --> 00:29:29,415
<font face="sans-serif" size="52">歴史的な能力者カップルね</font>

431
00:29:29,498 --> 00:29:34,420
<font face="sans-serif" size="52">キリスト教国家という夢を
共有しています</font>

432
00:29:34,503 --> 00:29:36,755
<font face="sans-serif" size="52">だから すぐ恋に落ちた</font>

433
00:29:37,423 --> 00:29:39,425
<font face="sans-serif" size="52">まさに一目ぼれで...</font>

434
00:29:39,508 --> 00:29:41,719
<font face="sans-serif" size="52">こう言うと分かってた</font>

435
00:29:41,802 --> 00:29:44,138
<font face="sans-serif" size="52">読心術者には隠せない</font>

436
00:29:44,305 --> 00:29:45,306
<font face="sans-serif" size="52">ステキね</font>

437
00:29:46,890 --> 00:29:48,642
<font face="sans-serif" size="52">話題を変えます</font>

438
00:29:49,435 --> 00:29:53,105
<font face="sans-serif" size="52">多様性 公平性 包括性
つまりDEIは―</font>

439
00:29:53,188 --> 00:29:55,190
<font face="sans-serif" size="52">悪魔DEVILのつづりに含まれる</font>

440
00:29:55,274 --> 00:29:57,276
<font face="sans-serif" size="52">それは与えるものじゃない</font>

441
00:29:57,359 --> 00:30:00,279
<font face="sans-serif" size="52">肌の色の違いで
優遇を求めたら―</font>

442
00:30:00,362 --> 00:30:01,822
<font face="sans-serif" size="52">白人はどうなの?</font>

443
00:30:01,905 --> 00:30:02,865
<font face="sans-serif" size="52">カット</font>

444
00:30:04,658 --> 00:30:06,660
<font face="sans-serif" size="52">それを決めるのは私よ</font>

445
00:30:08,078 --> 00:30:08,912
<font face="sans-serif" size="52">カット!</font>

446
00:30:08,996 --> 00:30:11,957
<font face="sans-serif" size="52">セージ
神に仕えるきょうだいよ</font>

447
00:30:12,583 --> 00:30:13,459
<font face="sans-serif" size="52">いいえ</font>

448
00:30:13,542 --> 00:30:17,588
<font face="sans-serif" size="52">私は天上の神も
キリストも信じてない</font>

449
00:30:17,671 --> 00:30:20,382
<font face="sans-serif" size="52">副大統領と2人にして</font>

450
00:30:20,924 --> 00:30:22,009
<font face="sans-serif" size="52">ウザ...</font>

451
00:30:22,092 --> 00:30:25,596
<font face="sans-serif" size="52">キリストの力で
性生活も順調?</font>

452
00:30:25,679 --> 00:30:29,058
<font face="sans-serif" size="52">あなたの穴から
ディープの匂いがする</font>

453
00:30:29,475 --> 00:30:30,309
<font face="sans-serif" size="52">怒ってる?</font>

454
00:30:30,392 --> 00:30:35,272
<font face="sans-serif" size="52">猫飼いの独身女は
副大統領に不相応なの</font>

455
00:30:35,522 --> 00:30:39,068
<font face="sans-serif" size="52">でも ティガーを
安楽死させなくても...</font>

456
00:30:39,151 --> 00:30:40,402
<font face="sans-serif" size="52">愛国者はそうする</font>

457
00:30:40,486 --> 00:30:42,404
<font face="sans-serif" size="52">急いで 仕事があるから</font>

458
00:30:42,488 --> 00:30:43,656
<font face="sans-serif" size="52">今日は無理ね</font>

459
00:30:45,282 --> 00:30:47,743
<font face="sans-serif" size="52">“さらに逮捕しろ”って</font>

460
00:30:48,285 --> 00:30:51,455
<font face="sans-serif" size="52">投石犯や落書き犯は
収容所よ</font>

461
00:30:51,538 --> 00:30:54,458
<font face="sans-serif" size="52">スターライターだと
主張したり―</font>

462
00:30:54,541 --> 00:30:57,086
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーの中傷もダメ</font>

463
00:30:57,628 --> 00:30:59,922
<font face="sans-serif" size="52">サイバーテロも テロのうち</font>

464
00:31:01,924 --> 00:31:02,883
<font face="sans-serif" size="52">確かに</font>

465
00:31:03,717 --> 00:31:04,927
<font face="sans-serif" size="52">そうだけど...</font>

466
00:31:05,302 --> 00:31:08,138
<font face="sans-serif" size="52">すでに閉鎖した
政府機関は―</font>

467
00:31:08,222 --> 00:31:12,559
<font face="sans-serif" size="52">CIA 司法省 FBI...
安全保障省や郵便公社</font>

468
00:31:12,643 --> 00:31:14,978
<font face="sans-serif" size="52">外国人労働者を追放し―</font>

469
00:31:15,062 --> 00:31:18,273
<font face="sans-serif" size="52">影響力を持つ
性的マイノリティも排除</font>

470
00:31:18,357 --> 00:31:20,651
<font face="sans-serif" size="52">なのに まだ拘束しろと?</font>

471
00:31:21,068 --> 00:31:22,986
<font face="sans-serif" size="52">ところで あなた―</font>

472
00:31:23,070 --> 00:31:27,116
<font face="sans-serif" size="52">大統領になるために
活動してるでしょ?</font>

473
00:31:27,199 --> 00:31:28,200
<font face="sans-serif" size="52">まだ 準備だけ</font>

474
00:31:28,283 --> 00:31:31,370
<font face="sans-serif" size="52">あなたは能力者で
かつ副大統領</font>

475
00:31:31,745 --> 00:31:35,249
<font face="sans-serif" size="52">利用価値がある限り
心配いらない</font>

476
00:31:36,166 --> 00:31:37,584
<font face="sans-serif" size="52">万事うまくいく</font>

477
00:31:39,128 --> 00:31:40,170
<font face="sans-serif" size="52">それじゃ</font>

478
00:31:50,639 --> 00:31:55,102
<font face="sans-serif" size="52">リーチャー 巨体を揺らし
モーテルへ入る</font>

479
00:31:55,561 --> 00:31:59,148
<font face="sans-serif" size="52">女 “すごく大きいのね!”</font>

480
00:31:59,314 --> 00:32:03,318
<font face="sans-serif" size="52">リーチャー
“知ってるか? 大男は― ”</font>

481
00:32:07,197 --> 00:32:08,991
<font face="sans-serif" size="52">“ナニもでかいんだ”</font>

482
00:32:14,496 --> 00:32:16,749
<font face="sans-serif" size="52">なぜ来た! 早く入れ!</font>

483
00:32:16,832 --> 00:32:17,791
<font face="sans-serif" size="52">よう ワーム</font>

484
00:32:17,875 --> 00:32:18,917
<font face="sans-serif" size="52">ああ</font>

485
00:32:19,001 --> 00:32:21,795
<font face="sans-serif" size="52">誰かに見られてたら
マズい</font>

486
00:32:21,879 --> 00:32:22,713
<font face="sans-serif" size="52">大丈夫だ</font>

487
00:32:23,046 --> 00:32:24,214
<font face="sans-serif" size="52">確かか?</font>

488
00:32:24,298 --> 00:32:28,385
<font face="sans-serif" size="52">ドラマのために調べたが
いまや監視社会だ</font>

489
00:32:28,469 --> 00:32:32,181
<font face="sans-serif" size="52">以前と比べたら
粗末な部屋だな</font>

490
00:32:32,473 --> 00:32:35,851
<font face="sans-serif" size="52">テレビ業界が斜陽だからね</font>

491
00:32:36,101 --> 00:32:39,313
<font face="sans-serif" size="52">どんな用だとしても
興味ない</font>

492
00:32:39,396 --> 00:32:42,608
<font face="sans-serif" size="52">まだ何も言ってないだろ</font>

493
00:32:42,691 --> 00:32:45,110
<font face="sans-serif" size="52">パスだ 話は聞いた</font>

494
00:32:45,569 --> 00:32:48,906
<font face="sans-serif" size="52">帰ってくれ
ゆするネタはないはずだ</font>

495
00:32:48,989 --> 00:32:52,201
<font face="sans-serif" size="52">気味悪いメールがあるぞ</font>

496
00:32:52,284 --> 00:32:54,870
<font face="sans-serif" size="52">Mミランダ・コスグローブの件は
問題ないし―</font>

497
00:32:54,953 --> 00:32:59,833
<font face="sans-serif" size="52">ヴォートは俺をクビにして
AIに脚本を書かせてる</font>

498
00:32:59,917 --> 00:33:04,004
<font face="sans-serif" size="52">評判は良くても
あんなの芸術じゃない</font>

499
00:33:06,673 --> 00:33:07,800
<font face="sans-serif" size="52">まだ食べるな</font>

500
00:33:08,967 --> 00:33:13,013
<font face="sans-serif" size="52">あんたの能力を求めて
ここに来たんだ</font>

501
00:33:14,306 --> 00:33:16,141
<font face="sans-serif" size="52">トンネルを掘ってくれ</font>

502
00:33:16,225 --> 00:33:19,478
<font face="sans-serif" size="52">ヴォートに
仕返しもできるぞ</font>

503
00:33:19,978 --> 00:33:22,064
<font face="sans-serif" size="52">どうして仕返しに?</font>

504
00:33:22,147 --> 00:33:24,441
<font face="sans-serif" size="52">とにかく掘れ あとは俺が</font>

505
00:33:25,734 --> 00:33:28,487
<font face="sans-serif" size="52">ロチェスター郊外で会おう</font>

506
00:33:28,570 --> 00:33:29,488
<font face="sans-serif" size="52">ロチェスターか</font>

507
00:33:30,364 --> 00:33:33,826
<font face="sans-serif" size="52">あの辺の土は
クソうまいんだ</font>

508
00:33:37,996 --> 00:33:40,040
<font face="sans-serif" size="52">トイレの匂いがするよ</font>

509
00:33:41,708 --> 00:33:42,543
<font face="sans-serif" size="52">どうも</font>

510
00:33:42,626 --> 00:33:43,919
<font face="sans-serif" size="52">マズかった?</font>

511
00:33:44,002 --> 00:33:45,462
<font face="sans-serif" size="52">話すのって難しい</font>

512
00:33:48,340 --> 00:33:51,134
<font face="sans-serif" size="52">遅かったけど 歳のせい?</font>

513
00:33:52,052 --> 00:33:53,595
<font face="sans-serif" size="52">大きなお世話だ</font>

514
00:33:54,304 --> 00:33:55,347
<font face="sans-serif" size="52">友達なの?</font>

515
00:33:55,806 --> 00:33:56,932
<font face="sans-serif" size="52">しゃべってる?</font>

516
00:33:58,267 --> 00:33:59,810
<font face="sans-serif" size="52">レジーは協力者よ</font>

517
00:34:00,060 --> 00:34:00,894
<font face="sans-serif" size="52">どうも</font>

518
00:34:01,687 --> 00:34:02,646
<font face="sans-serif" size="52">あいつらは?</font>

519
00:34:08,026 --> 00:34:09,820
<font face="sans-serif" size="52">先月 奇襲があったろ?</font>

520
00:34:10,362 --> 00:34:12,447
<font face="sans-serif" size="52">マリーたちはどうしてる?</font>

521
00:34:12,531 --> 00:34:16,410
<font face="sans-serif" size="52">多少の勝利はあるけど
まだまだね</font>

522
00:34:19,079 --> 00:34:21,665
<font face="sans-serif" size="52">で... なぜ呼び出した?</font>

523
00:34:21,748 --> 00:34:26,086
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイ MM フレンチーが
明日処刑される</font>

524
00:34:26,420 --> 00:34:28,130
<font face="sans-serif" size="52">救出に手を貸して</font>

525
00:34:28,213 --> 00:34:29,840
<font face="sans-serif" size="52">収容所からか?</font>

526
00:34:30,924 --> 00:34:32,259
<font face="sans-serif" size="52">冗談だろ?</font>

527
00:34:32,342 --> 00:34:36,263
<font face="sans-serif" size="52">戦わずに運ぶだけだから
簡単でしょ?</font>

528
00:34:36,346 --> 00:34:37,848
<font face="sans-serif" size="52">簡単だって?</font>

529
00:34:38,932 --> 00:34:40,767
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーが待ってるぞ</font>

530
00:34:42,394 --> 00:34:43,312
<font face="sans-serif" size="52">無理だ</font>

531
00:34:43,395 --> 00:34:45,981
<font face="sans-serif" size="52">フレンチーが勝利の鍵なの</font>

532
00:34:46,064 --> 00:34:48,567
<font face="sans-serif" size="52">なるほどね 幸運を祈る</font>

533
00:34:48,650 --> 00:34:50,819
<font face="sans-serif" size="52">ずっと逃げ続ける?</font>

534
00:34:50,903 --> 00:34:53,780
<font face="sans-serif" size="52">あなたの協力なしにできない</font>

535
00:34:53,864 --> 00:34:57,701
<font face="sans-serif" size="52">だから スーパーチームに
加われと?</font>

536
00:34:57,910 --> 00:35:01,121
<font face="sans-serif" size="52">1人役者が足りないでしょ?</font>

537
00:35:02,039 --> 00:35:03,165
<font face="sans-serif" size="52">そう思わない?</font>

538
00:35:05,000 --> 00:35:05,834
<font face="sans-serif" size="52">イヤだ</font>

539
00:35:05,918 --> 00:35:06,752
<font face="sans-serif" size="52">どうして?</font>

540
00:35:07,628 --> 00:35:09,046
<font face="sans-serif" size="52">無理だから</font>

541
00:35:09,922 --> 00:35:10,839
<font face="sans-serif" size="52">確かに怖い</font>

542
00:35:10,923 --> 00:35:12,841
<font face="sans-serif" size="52">怖くなんかない!</font>

543
00:35:15,135 --> 00:35:17,012
<font face="sans-serif" size="52">守る家族がいる</font>

544
00:35:19,514 --> 00:35:20,515
<font face="sans-serif" size="52">できない</font>

545
00:35:22,893 --> 00:35:24,227
<font face="sans-serif" size="52">よく分かった</font>

546
00:35:25,938 --> 00:35:26,939
<font face="sans-serif" size="52">私も同じ</font>

547
00:35:30,150 --> 00:35:31,151
<font face="sans-serif" size="52">守ってあげて</font>

548
00:35:34,613 --> 00:35:35,822
<font face="sans-serif" size="52">帰していいの?</font>

549
00:35:35,906 --> 00:35:36,823
<font face="sans-serif" size="52">ええ</font>

550
00:35:38,033 --> 00:35:39,826
<font face="sans-serif" size="52">彼の心は限界</font>

551
00:35:40,369 --> 00:35:41,870
<font face="sans-serif" size="52">私もだけどね</font>

552
00:35:42,788 --> 00:35:44,581
<font face="sans-serif" size="52">代案を考えよう</font>

553
00:35:47,501 --> 00:35:49,211
<font face="sans-serif" size="52">東門だね?</font>

554
00:35:49,294 --> 00:35:51,463
<font face="sans-serif" size="52">守衛の交代時を狙う</font>

555
00:35:51,546 --> 00:35:52,798
<font face="sans-serif" size="52">夜明けにね</font>

556
00:35:53,173 --> 00:35:54,216
<font face="sans-serif" size="52">何度 聞く?</font>

557
00:35:54,299 --> 00:35:56,760
<font face="sans-serif" size="52">頭に叩き込まなきゃ</font>

558
00:35:56,843 --> 00:35:59,513
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイ これでも飲め</font>

559
00:36:00,222 --> 00:36:01,056
<font face="sans-serif" size="52">いや 結構</font>

560
00:36:01,932 --> 00:36:02,766
<font face="sans-serif" size="52">〈お前は?〉</font>

561
00:36:02,849 --> 00:36:04,893
<font face="sans-serif" size="52">酒はやめたんだ</font>

562
00:36:04,977 --> 00:36:08,772
<font face="sans-serif" size="52">ここで禁酒を貫くとは
大したもんだ</font>

563
00:36:08,855 --> 00:36:12,693
<font face="sans-serif" size="52">俺が手に入れた野菜は
食ったか?</font>

564
00:36:13,151 --> 00:36:14,861
<font face="sans-serif" size="52">密造酒に化けた</font>

565
00:36:21,118 --> 00:36:21,952
<font face="sans-serif" size="52">おい</font>

566
00:36:23,495 --> 00:36:24,413
<font face="sans-serif" size="52">心配ない</font>

567
00:36:25,247 --> 00:36:26,748
<font face="sans-serif" size="52">アニーは強いから</font>

568
00:36:30,836 --> 00:36:31,670
<font face="sans-serif" size="52">キミコもね</font>

569
00:36:36,466 --> 00:36:38,719
<font face="sans-serif" size="52">よくもそんな戯言たわごとを</font>

570
00:36:39,011 --> 00:36:42,639
<font face="sans-serif" size="52">キミコの居場所すら
知らないだろ?</font>

571
00:36:42,723 --> 00:36:45,726
<font face="sans-serif" size="52">家族には会えないと
思ってる?</font>

572
00:36:45,809 --> 00:36:50,147
<font face="sans-serif" size="52">俺が関わらない方が
安全だとは言える</font>

573
00:36:50,230 --> 00:36:52,482
<font face="sans-serif" size="52">MM 君は最強の男だ</font>

574
00:36:53,191 --> 00:36:55,318
<font face="sans-serif" size="52">これも乗り越えられる</font>

575
00:36:56,278 --> 00:36:59,406
<font face="sans-serif" size="52">俺はアフガンに2度行って―</font>

576
00:37:01,450 --> 00:37:04,077
<font face="sans-serif" size="52">おぞましい光景を見た</font>

577
00:37:05,078 --> 00:37:06,288
<font face="sans-serif" size="52">それでさえ―</font>

578
00:37:06,371 --> 00:37:09,666
<font face="sans-serif" size="52">ここに比べればメロドラマだ</font>

579
00:37:10,333 --> 00:37:13,795
<font face="sans-serif" size="52">出られたとしても
戦いに勝てない</font>

580
00:37:14,046 --> 00:37:15,964
<font face="sans-serif" size="52">死んだも同然だ</font>

581
00:37:17,382 --> 00:37:18,884
<font face="sans-serif" size="52">クソどもに乾杯</font>

582
00:37:23,472 --> 00:37:24,931
<font face="sans-serif" size="52">樹脂が切れた</font>

583
00:37:26,349 --> 00:37:28,268
<font face="sans-serif" size="52">隠したのを取ってくる</font>

584
00:37:28,518 --> 00:37:29,352
<font face="sans-serif" size="52">消して</font>

585
00:37:35,692 --> 00:37:40,238
<font face="sans-serif" size="52">皆さん 今夜の上映は
「セブンの夜明け」です</font>

586
00:37:40,322 --> 00:37:44,117
<font face="sans-serif" size="52">明日の上映も
「セブンの夜明け」です</font>

587
00:37:48,413 --> 00:37:51,416
<font face="sans-serif" size="52">“アニー 今日で2カ月だ”</font>

588
00:37:52,167 --> 00:37:55,462
<font face="sans-serif" size="52">“君のことが 無性に恋しい”</font>

589
00:37:55,545 --> 00:37:57,297
<font face="sans-serif" size="52">“食欲もない”</font>

590
00:37:57,380 --> 00:37:59,549
<font face="sans-serif" size="52">“毎日 誰かが諦める”</font>

591
00:37:59,633 --> 00:38:02,469
<font face="sans-serif" size="52">“でも僕は
君のために生きる”</font>

592
00:38:02,803 --> 00:38:04,638
<font face="sans-serif" size="52">ロマンチックだな</font>

593
00:38:04,721 --> 00:38:05,722
<font face="sans-serif" size="52">無実の人を...</font>

594
00:38:08,350 --> 00:38:10,143
<font face="sans-serif" size="52">そうとは限らない</font>

595
00:38:10,227 --> 00:38:13,647
<font face="sans-serif" size="52">あのブツを知らないと
ウソをついた</font>

596
00:38:14,231 --> 00:38:16,733
<font face="sans-serif" size="52">かなり前から知っていたが―</font>

597
00:38:17,943 --> 00:38:21,238
<font face="sans-serif" size="52">わずかな希望を
残しておいたんだ</font>

598
00:38:21,363 --> 00:38:23,615
<font face="sans-serif" size="52">僕の希望は他にある</font>

599
00:38:24,825 --> 00:38:26,993
<font face="sans-serif" size="52">悪くないぞ ヒューイ</font>

600
00:38:27,619 --> 00:38:28,870
<font face="sans-serif" size="52">男気がある</font>

601
00:38:28,954 --> 00:38:29,788
<font face="sans-serif" size="52">黙れ</font>

602
00:38:30,080 --> 00:38:30,914
<font face="sans-serif" size="52">やれよ</font>

603
00:38:30,997 --> 00:38:31,832
<font face="sans-serif" size="52">何を?</font>

604
00:38:31,915 --> 00:38:32,749
<font face="sans-serif" size="52">殺せ</font>

605
00:38:32,833 --> 00:38:36,044
<font face="sans-serif" size="52">ブッチャーと
スターライトの次だ</font>

606
00:38:36,128 --> 00:38:38,588
<font face="sans-serif" size="52">罠と知ってて来るとでも?</font>

607
00:38:38,672 --> 00:38:41,341
<font face="sans-serif" size="52">やめろ 来るのは明らかだ</font>

608
00:38:42,300 --> 00:38:45,554
<font face="sans-serif" size="52">初めて会った時を
覚えてるか?</font>

609
00:38:45,720 --> 00:38:46,888
<font face="sans-serif" size="52">忘れるもんか</font>

610
00:38:46,972 --> 00:38:50,517
<font face="sans-serif" size="52">ビリーブ・エキスポでの
洗礼の時だ</font>

611
00:38:50,600 --> 00:38:52,352
<font face="sans-serif" size="52">その時 思ったのは...</font>

612
00:38:54,437 --> 00:38:56,314
<font face="sans-serif" size="52">“なぜ こいつなんだ?”</font>

613
00:38:56,606 --> 00:38:59,526
<font face="sans-serif" size="52">“何がスターライトを
魅了した?”</font>

614
00:38:59,609 --> 00:39:04,406
<font face="sans-serif" size="52">“イチゴ・シャンプーの匂いの
怯えた間抜けなのに”</font>

615
00:39:04,698 --> 00:39:08,034
<font face="sans-serif" size="52">ブッチャーやニューマンにも
愛されてる</font>

616
00:39:08,577 --> 00:39:13,456
<font face="sans-serif" size="52">確かに お前からしたら
いいことずくめだ</font>

617
00:39:13,540 --> 00:39:18,170
<font face="sans-serif" size="52">だが なぜ奴らは
そんなにも お前に尽くす?</font>

618
00:39:18,336 --> 00:39:21,214
<font face="sans-serif" size="52">この平凡極まる男に?</font>

619
00:39:22,090 --> 00:39:24,968
<font face="sans-serif" size="52">なぜ スターライトと
ブッチャーは―</font>

620
00:39:25,051 --> 00:39:26,469
<font face="sans-serif" size="52">命を懸ける?</font>

621
00:39:27,512 --> 00:39:29,848
<font face="sans-serif" size="52">お前を救うために</font>

622
00:39:33,351 --> 00:39:34,728
<font face="sans-serif" size="52">僕もそうするから</font>

623
00:39:40,567 --> 00:39:42,485
<font face="sans-serif" size="52">フランス
ブルターニュ</font>

624
00:39:50,076 --> 00:39:51,786
<font face="sans-serif" size="52">何してたんだ?</font>

625
00:39:52,829 --> 00:39:55,832
<font face="sans-serif" size="52">テキサスのバーベキューは
どうした?</font>

626
00:39:56,249 --> 00:39:57,292
<font face="sans-serif" size="52">用があって...</font>

627
00:39:57,667 --> 00:39:59,085
<font face="sans-serif" size="52">まあ 仕方ない</font>

628
00:39:59,169 --> 00:40:00,712
<font face="sans-serif" size="52">冷蔵庫の肉にする</font>

629
00:40:00,921 --> 00:40:01,755
<font face="sans-serif" size="52">ありがとう</font>

630
00:40:03,506 --> 00:40:05,842
<font face="sans-serif" size="52">アラーナがサラダを作った</font>

631
00:40:05,967 --> 00:40:10,013
<font face="sans-serif" size="52">いや “サラード・ル・メ”だ
たぶんな</font>

632
00:40:10,096 --> 00:40:12,432
<font face="sans-serif" size="52">最近 語学をサボってる</font>

633
00:40:12,515 --> 00:40:14,100
<font face="sans-serif" size="52">必要ないのに...</font>

634
00:40:14,517 --> 00:40:15,393
<font face="sans-serif" size="52">どうした?</font>

635
00:40:16,519 --> 00:40:18,313
<font face="sans-serif" size="52">もう1年も経つのに―</font>

636
00:40:18,480 --> 00:40:22,567
<font face="sans-serif" size="52">休暇でも過ごしてるような
言い方だ</font>

637
00:40:23,068 --> 00:40:24,152
<font face="sans-serif" size="52">逃亡中なのに</font>

638
00:40:24,236 --> 00:40:25,111
<font face="sans-serif" size="52">問題ない</font>

639
00:40:25,487 --> 00:40:26,529
<font face="sans-serif" size="52">ウソをつくな</font>

640
00:40:28,323 --> 00:40:29,658
<font face="sans-serif" size="52">俺のせいだ</font>

641
00:40:31,493 --> 00:40:32,327
<font face="sans-serif" size="52">やめてくれ</font>

642
00:40:33,245 --> 00:40:35,205
<font face="sans-serif" size="52">俺を気遣うのは</font>

643
00:40:35,538 --> 00:40:39,125
<font face="sans-serif" size="52">公園で俺が言ったことを
覚えてるか?</font>

644
00:40:39,209 --> 00:40:43,088
<font face="sans-serif" size="52">“お前は誰も
救ったことがない”と</font>

645
00:40:43,421 --> 00:40:44,381
<font face="sans-serif" size="52">その通りだ</font>

646
00:40:44,464 --> 00:40:45,674
<font face="sans-serif" size="52">今は違う</font>

647
00:40:46,049 --> 00:40:47,550
<font face="sans-serif" size="52">俺は生きてるし―</font>

648
00:40:47,759 --> 00:40:49,886
<font face="sans-serif" size="52">アラーナや子供たちもだ</font>

649
00:40:49,970 --> 00:40:54,933
<font face="sans-serif" size="52">確かに... 動き回るのは
少し面倒だけどな</font>

650
00:40:56,768 --> 00:41:00,313
<font face="sans-serif" size="52">だが お前とこうして
会えている</font>

651
00:41:01,606 --> 00:41:03,650
<font face="sans-serif" size="52">母さんは 誇るはずだ</font>

652
00:41:06,111 --> 00:41:06,945
<font face="sans-serif" size="52">パパ!</font>

653
00:41:07,654 --> 00:41:10,782
<font face="sans-serif" size="52">パパ レジーおじさん
鳥が変だ</font>

654
00:41:16,705 --> 00:41:19,708
<font face="sans-serif" size="52">Aトレインを
当てにしてた?</font>

655
00:41:19,791 --> 00:41:22,502
<font face="sans-serif" size="52">俺は話をつけたが
脱出は?</font>

656
00:41:22,585 --> 00:41:24,254
<font face="sans-serif" size="52">1人ずつ 私が運ぶ</font>

657
00:41:24,337 --> 00:41:25,588
<font face="sans-serif" size="52">1晩かかるぞ</font>

658
00:41:26,840 --> 00:41:28,466
<font face="sans-serif" size="52">まあ それでいこう</font>

659
00:41:28,925 --> 00:41:31,886
<font face="sans-serif" size="52">確認するが
フレンチーが最初だ</font>

660
00:41:31,970 --> 00:41:33,221
<font face="sans-serif" size="52">分かってる</font>

661
00:41:33,513 --> 00:41:34,806
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイやMMは?</font>

662
00:41:34,889 --> 00:41:38,268
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーを殺すことが
最優先</font>

663
00:41:38,435 --> 00:41:39,477
<font face="sans-serif" size="52">まずは フレンチー</font>

664
00:41:39,561 --> 00:41:40,478
<font face="sans-serif" size="52">メイヴみたい</font>

665
00:41:41,730 --> 00:41:43,690
<font face="sans-serif" size="52">メイヴは正しかった</font>

666
00:42:00,915 --> 00:42:04,336
<font face="sans-serif" size="52">黙れ!
文句ばかり言いやがって</font>

667
00:42:14,846 --> 00:42:16,181
<font face="sans-serif" size="52">もう いないぞ</font>

668
00:42:19,851 --> 00:42:21,478
<font face="sans-serif" size="52">家族を追い回すな</font>

669
00:42:21,561 --> 00:42:24,564
<font face="sans-serif" size="52">ホームランダーがいる限り
無理な話だ</font>

670
00:42:25,607 --> 00:42:26,816
<font face="sans-serif" size="52">終わらない</font>

671
00:42:26,900 --> 00:42:27,734
<font face="sans-serif" size="52">確かにな</font>

672
00:42:27,817 --> 00:42:29,944
<font face="sans-serif" size="52">お前は追う側だが―</font>

673
00:42:30,028 --> 00:42:32,238
<font face="sans-serif" size="52">いずれ ノワールに追われる</font>

674
00:42:32,322 --> 00:42:35,784
<font face="sans-serif" size="52">昔のノワールは
あいつに殺されただろ?</font>

675
00:42:36,368 --> 00:42:38,328
<font face="sans-serif" size="52">周りの人間の運命だ</font>

676
00:42:38,787 --> 00:42:40,288
<font face="sans-serif" size="52">ふざけやがって</font>

677
00:42:40,830 --> 00:42:42,791
<font face="sans-serif" size="52">俺を見下してる</font>

678
00:42:43,041 --> 00:42:44,084
<font face="sans-serif" size="52">どこがだ...</font>

679
00:42:44,167 --> 00:42:45,377
<font face="sans-serif" size="52">間違いない</font>

680
00:42:45,460 --> 00:42:48,338
<font face="sans-serif" size="52">タコのオナホを
送ってきやがって</font>

681
00:42:49,005 --> 00:42:51,424
<font face="sans-serif" size="52">俺を間抜けだと思ってるな?</font>

682
00:42:51,508 --> 00:42:52,801
<font face="sans-serif" size="52">お前こそだ</font>

683
00:42:52,884 --> 00:42:56,054
<font face="sans-serif" size="52">お前は あの女同様
追われる身</font>

684
00:42:56,179 --> 00:42:57,597
<font face="sans-serif" size="52">俺はセブンだ</font>

685
00:42:58,932 --> 00:43:02,143
<font face="sans-serif" size="52">明らかに
ホームランダーを恐れてる</font>

686
00:43:03,353 --> 00:43:04,521
<font face="sans-serif" size="52">ふざけるな</font>

687
00:43:05,772 --> 00:43:08,233
<font face="sans-serif" size="52">俺は“7つの海の覇者”だ</font>

688
00:43:08,733 --> 00:43:12,237
<font face="sans-serif" size="52">自立した存在であり
何者をも恐れない</font>

689
00:43:12,529 --> 00:43:15,365
<font face="sans-serif" size="52">恐れすぎて 何も見えてない</font>

690
00:43:15,782 --> 00:43:17,200
<font face="sans-serif" size="52">怖くなどない!</font>

691
00:43:23,873 --> 00:43:25,625
<font face="sans-serif" size="52">俺も同じだった</font>

692
00:43:28,378 --> 00:43:29,504
<font face="sans-serif" size="52">情けない</font>

693
00:43:32,715 --> 00:43:33,716
<font face="sans-serif" size="52">お前がな</font>

694
00:43:35,176 --> 00:43:36,719
<font face="sans-serif" size="52">いずれ捜し出す</font>

695
00:43:48,731 --> 00:43:51,151
<font face="sans-serif" size="52">ザンダー 少し待ってろ!</font>

696
00:43:52,527 --> 00:43:55,738
<font face="sans-serif" size="52">「クリムゾン・カウンテス・
ケーパーズ」の最終回で―</font>

697
00:43:55,822 --> 00:44:00,994
<font face="sans-serif" size="52">全ての伏線を回収するのは
不可能だったんだ</font>

698
00:44:01,077 --> 00:44:04,664
<font face="sans-serif" size="52">誰もが納得する話なんて
書けない</font>

699
00:44:04,747 --> 00:44:06,249
<font face="sans-serif" size="52">最悪だったよ</font>

700
00:44:06,332 --> 00:44:08,460
<font face="sans-serif" size="52">その声 死ぬほどキモい</font>

701
00:44:08,960 --> 00:44:10,712
<font face="sans-serif" size="52">ごめん 言い過ぎ?</font>

702
00:44:10,795 --> 00:44:14,966
<font face="sans-serif" size="52">自分で助け出そうとは
思わなかったか?</font>

703
00:44:15,049 --> 00:44:16,217
<font face="sans-serif" size="52">言ったでしょ...</font>

704
00:44:16,301 --> 00:44:20,513
<font face="sans-serif" size="52">安全だとかいう
こじつけはやめてくれ</font>

705
00:44:20,930 --> 00:44:24,392
<font face="sans-serif" size="52">合わせる顔が
なかったからだろ</font>

706
00:44:24,476 --> 00:44:27,020
<font face="sans-serif" size="52">クソみたいな成果だけでな</font>

707
00:44:27,937 --> 00:44:29,814
<font face="sans-serif" size="52">アドバイスをしよう</font>

708
00:44:30,607 --> 00:44:31,733
<font face="sans-serif" size="52">聞きたくない</font>

709
00:44:33,985 --> 00:44:35,862
<font face="sans-serif" size="52">恥じることはない</font>

710
00:44:36,654 --> 00:44:38,948
<font face="sans-serif" size="52">ヘタすれば死ぬんだ</font>

711
00:44:39,032 --> 00:44:41,493
<font face="sans-serif" size="52">本当に無理な要求だった</font>

712
00:44:41,576 --> 00:44:43,411
<font face="sans-serif" size="52">最終回 どう思った?</font>

713
00:44:43,495 --> 00:44:44,662
<font face="sans-serif" size="52">仕事を始めろ</font>

714
00:44:44,746 --> 00:44:46,748
<font face="sans-serif" size="52">腹ペコだ どこへ掘る?</font>

715
00:44:47,123 --> 00:44:48,166
<font face="sans-serif" size="52">19号舎まで</font>

716
00:44:50,126 --> 00:44:52,504
<font face="sans-serif" size="52">キャンパーの皆さん...</font>

717
00:44:52,587 --> 00:44:55,006
<font face="sans-serif" size="52">おい
フリーダム・キャンプか?</font>

718
00:44:55,089 --> 00:44:55,924
<font face="sans-serif" size="52">そうか?</font>

719
00:44:56,007 --> 00:44:59,511
<font face="sans-serif" size="52">仕返しどころか
レーザーで真っ二つだ</font>

720
00:44:59,594 --> 00:45:02,305
<font face="sans-serif" size="52">ミミズ野郎にはご褒美だろ</font>

721
00:45:02,388 --> 00:45:05,225
<font face="sans-serif" size="52">ヤバいよ
あそこは絶対に無理だ</font>

722
00:45:05,433 --> 00:45:07,435
<font face="sans-serif" size="52">友達が殺されるの</font>

723
00:45:08,144 --> 00:45:11,564
<font face="sans-serif" size="52">穴を掘らないと
あなたを埋める</font>

724
00:45:18,655 --> 00:45:21,616
<font face="sans-serif" size="52">物語をクライマックスに...</font>

725
00:45:32,252 --> 00:45:33,711
<font face="sans-serif" size="52">離れたほうがいい</font>

726
00:46:04,367 --> 00:46:05,827
<font face="sans-serif" size="52">お先にどうぞ</font>

727
00:46:05,910 --> 00:46:07,245
<font face="sans-serif" size="52">レディーファーストだ</font>

728
00:46:07,704 --> 00:46:08,871
<font face="sans-serif" size="52">ふざけんな</font>

729
00:46:49,746 --> 00:46:51,789
<font face="sans-serif" size="52">悪くなかっただろ?</font>

730
00:46:52,415 --> 00:46:54,250
<font face="sans-serif" size="52">2度と連絡するな</font>

731
00:46:57,629 --> 00:47:01,299
<font face="sans-serif" size="52">これ「リーチャー」で
使っていい?</font>

732
00:47:01,382 --> 00:47:02,634
<font face="sans-serif" size="52">とっとと失せろ</font>

733
00:47:02,717 --> 00:47:03,676
<font face="sans-serif" size="52">“イエス”だね</font>

734
00:47:27,659 --> 00:47:28,576
<font face="sans-serif" size="52">最悪だ</font>

735
00:47:31,788 --> 00:47:32,997
<font face="sans-serif" size="52">サプライズ!</font>

736
00:47:33,456 --> 00:47:34,415
<font face="sans-serif" size="52">よく来たな</font>

737
00:47:34,707 --> 00:47:36,042
<font face="sans-serif" size="52">お前もか</font>

738
00:47:36,125 --> 00:47:38,419
<font face="sans-serif" size="52">一味がほぼ揃ったな</font>

739
00:47:39,087 --> 00:47:40,129
<font face="sans-serif" size="52">そう言えば...</font>

740
00:47:41,339 --> 00:47:44,217
<font face="sans-serif" size="52">こいつのあだ名を
今更 知った</font>

741
00:47:45,134 --> 00:47:46,302
<font face="sans-serif" size="52">マザーズミルク</font>

742
00:47:50,973 --> 00:47:51,933
<font face="sans-serif" size="52">まあいい</font>

743
00:47:52,558 --> 00:47:54,602
<font face="sans-serif" size="52">どんな計画だった?</font>

744
00:47:54,686 --> 00:47:57,313
<font face="sans-serif" size="52">ウイルスで殺すつもりか?</font>

745
00:47:58,147 --> 00:48:00,191
<font face="sans-serif" size="52">もちろん 知っている</font>

746
00:48:00,441 --> 00:48:01,359
<font face="sans-serif" size="52">くたばれ!</font>

747
00:48:11,285 --> 00:48:12,787
<font face="sans-serif" size="52">スターライトは?</font>

748
00:48:12,870 --> 00:48:17,166
<font face="sans-serif" size="52">あのホタルがいないと
パーティーにならない</font>

749
00:48:21,587 --> 00:48:25,007
<font face="sans-serif" size="52">驚いたな
毒ヘビの巣のようだ</font>

750
00:48:25,675 --> 00:48:27,510
<font face="sans-serif" size="52">聞いてはいたが―</font>

751
00:48:27,885 --> 00:48:30,805
<font face="sans-serif" size="52">実際に見るのとは
大違いだ</font>

752
00:48:31,305 --> 00:48:32,932
<font face="sans-serif" size="52">実に素晴らしい</font>

753
00:48:33,808 --> 00:48:36,894
<font face="sans-serif" size="52">もちろん
気味悪くはあるが―</font>

754
00:48:36,978 --> 00:48:38,271
<font face="sans-serif" size="52">美しい</font>

755
00:48:38,688 --> 00:48:42,358
<font face="sans-serif" size="52">そこまでして
自らを変えたのは―</font>

756
00:48:42,859 --> 00:48:45,069
<font face="sans-serif" size="52">私と渡り合うため</font>

757
00:48:49,407 --> 00:48:50,658
<font face="sans-serif" size="52">もはや それは―</font>

758
00:48:51,409 --> 00:48:53,494
<font face="sans-serif" size="52">信仰と言うべきだ</font>

759
00:48:55,204 --> 00:48:59,709
<font face="sans-serif" size="52">いいか ウィリアム
私たちは対等ではないが―</font>

760
00:48:59,917 --> 00:49:01,794
<font face="sans-serif" size="52">認めざるを得ない</font>

761
00:49:03,171 --> 00:49:05,214
<font face="sans-serif" size="52">私に挑んだ唯一の男だ</font>

762
00:49:07,592 --> 00:49:10,052
<font face="sans-serif" size="52">だから 残念に思う</font>

763
00:49:11,387 --> 00:49:12,555
<font face="sans-serif" size="52">お前の死を</font>

764
00:49:36,496 --> 00:49:38,831
<font face="sans-serif" size="52">行くぞ
スターライトが運ぶ</font>

765
00:49:53,095 --> 00:49:54,472
<font face="sans-serif" size="52">アニー!</font>

766
00:50:00,937 --> 00:50:01,771
<font face="sans-serif" size="52">ヤバい</font>

767
00:50:01,854 --> 00:50:03,147
<font face="sans-serif" size="52">どうしたの?</font>

768
00:50:03,231 --> 00:50:04,065
<font face="sans-serif" size="52">ヒューイ!</font>

769
00:50:15,493 --> 00:50:16,369
<font face="sans-serif" size="52">伏せろ!</font>

770
00:50:17,870 --> 00:50:19,038
<font face="sans-serif" size="52">動くなよ</font>

771
00:50:24,043 --> 00:50:25,127
<font face="sans-serif" size="52">キミコ</font>

772
00:50:25,545 --> 00:50:26,546
<font face="sans-serif" size="52">フレンチー</font>

773
00:50:41,018 --> 00:50:42,562
<font face="sans-serif" size="52">大丈夫 心配ない</font>

774
00:50:42,895 --> 00:50:43,771
<font face="sans-serif" size="52">ここにいて</font>

775
00:50:58,786 --> 00:51:00,037
<font face="sans-serif" size="52">何してるの?</font>

776
00:51:03,082 --> 00:51:04,625
<font face="sans-serif" size="52">おい! デカチン!</font>

777
00:51:05,626 --> 00:51:07,253
<font face="sans-serif" size="52">待っていたんだ</font>

778
00:51:08,254 --> 00:51:10,214
<font face="sans-serif" size="52">それを ちょん切るのをな</font>

779
00:51:29,859 --> 00:51:31,193
<font face="sans-serif" size="52">お前ら 動くな!</font>

780
00:51:32,403 --> 00:51:33,946
<font face="sans-serif" size="52">両手を上げろ</font>

781
00:51:35,531 --> 00:51:37,325
<font face="sans-serif" size="52">見えるように上げろ!</font>

782
00:51:42,663 --> 00:51:43,789
<font face="sans-serif" size="52">〈助かった〉</font>

783
00:51:43,873 --> 00:51:44,874
<font face="sans-serif" size="52">つかまって</font>

784
00:51:50,713 --> 00:51:52,006
<font face="sans-serif" size="52">どこ 行ったの?</font>

785
00:53:03,244 --> 00:53:05,246
<font face="sans-serif" size="52">もう戻ってこない</font>

786
00:53:05,329 --> 00:53:06,497
<font face="sans-serif" size="52">逃げないと...</font>

787
00:53:06,580 --> 00:53:08,708
<font face="sans-serif" size="52">戻るから 待ってて</font>

788
00:53:08,791 --> 00:53:09,625
<font face="sans-serif" size="52">戻らないわ</font>

789
00:53:21,804 --> 00:53:23,806
<font face="sans-serif" size="52">ウィリアム!</font>

790
00:54:53,479 --> 00:54:54,730
<font face="sans-serif" size="52">フレンチーは車に?</font>

791
00:54:54,814 --> 00:54:55,648
<font face="sans-serif" size="52">ええ</font>

792
00:54:57,608 --> 00:54:58,609
<font face="sans-serif" size="52">行くぞ</font>

793
00:55:00,611 --> 00:55:01,821
<font face="sans-serif" size="52">ケガはない?</font>

794
00:55:01,904 --> 00:55:02,947
<font face="sans-serif" size="52">どこにいた?</font>

795
00:55:37,439 --> 00:55:39,567
<font face="sans-serif" size="52">ええ そう言ったでしょ</font>

796
00:55:40,609 --> 00:55:41,735
<font face="sans-serif" size="52">そういうこと</font>

797
00:56:13,851 --> 00:56:17,021
<font face="sans-serif" size="52">ついに Aトレインも
追いつかれたな</font>

798
00:56:18,856 --> 00:56:20,566
<font face="sans-serif" size="52">ここが終点だ</font>

799
00:56:34,830 --> 00:56:36,207
<font face="sans-serif" size="52">何がおかしい?</font>

800
00:56:38,417 --> 00:56:40,211
<font face="sans-serif" size="52">俺は何を恐れてた?</font>

801
00:56:42,463 --> 00:56:43,756
<font face="sans-serif" size="52">お前なんか...</font>

802
00:56:46,592 --> 00:56:48,260
<font face="sans-serif" size="52">まるで 空っぽだ</font>

803
00:56:49,720 --> 00:56:50,554
<font face="sans-serif" size="52">そうか?</font>

804
00:56:56,977 --> 00:56:57,811
<font face="sans-serif" size="52">そうだよ</font>

805
00:56:58,479 --> 00:57:00,481
<font face="sans-serif" size="52">中身は何もない</font>

806
00:57:01,607 --> 00:57:03,234
<font face="sans-serif" size="52">能力がなかったら...</font>

807
00:57:05,527 --> 00:57:06,904
<font face="sans-serif" size="52">何が残る?</font>

808
00:57:07,613 --> 00:57:08,822
<font face="sans-serif" size="52">惨めで...</font>

809
00:57:10,866 --> 00:57:11,867
<font face="sans-serif" size="52">弱くて...</font>

810
00:57:13,202 --> 00:57:16,038
<font face="sans-serif" size="52">ベソをかくだけの負け犬だ</font>

811
01:00:03,789 --> 01:00:05,791
<font face="sans-serif" size="52">日本語字幕 林 大介</font>

