1
00:00:07,238 --> 00:00:09,824
<font face="sans-serif" size="52">대표가 거만하고 허영심 넘치고
철없고 나르시시스트 같긴 해도</font>

2
00:00:09,907 --> 00:00:11,617
<font face="sans-serif" size="52">나쁜 사람은 아니야</font>

3
00:00:11,700 --> 00:00:13,494
<font face="sans-serif" size="52">- 무슨 일이시죠?
- 리저스 패토프입니다</font>

4
00:00:13,577 --> 00:00:16,539
<font face="sans-serif" size="52">사업 전반에 관한
컨설턴트 직을 맡았습니다</font>

5
00:00:16,622 --> 00:00:21,544
<font face="sans-serif" size="52">그리고 여기에
상우 씨의 뜻이 잘 나와 있습니다</font>

6
00:00:21,627 --> 00:00:22,586
<font face="sans-serif" size="52">우리 회사는 누구 소유래?</font>

7
00:00:22,670 --> 00:00:24,088
<font face="sans-serif" size="52">대표의 유일한 가족한테 넘어간대</font>

8
00:00:24,171 --> 00:00:26,882
<font face="sans-serif" size="52">영어 하나도 못 하시고
부산에 계시는 대표 어머니</font>

9
00:00:26,966 --> 00:00:28,217
<font face="sans-serif" size="52">당신이 하는 일이 정확히 뭐죠?</font>

10
00:00:28,300 --> 00:00:30,177
<font face="sans-serif" size="52">저는 대표님의
창의적 영감 담당자였어요</font>

11
00:00:30,261 --> 00:00:33,013
<font face="sans-serif" size="52">- '창의적 영감 담당자'?
- 내가 직접 직급 좀 올렸지</font>

12
00:00:33,097 --> 00:00:35,641
<font face="sans-serif" size="52">그럼 네 말은 패토프가
어느 날 갑자기 나타나서</font>

13
00:00:35,724 --> 00:00:38,561
<font face="sans-serif" size="52">대표한테 모든 권한을
위임하게끔 했다는 거야?</font>

14
00:00:38,644 --> 00:00:39,478
<font face="sans-serif" size="52">말이 안 되잖아</font>

15
00:00:39,562 --> 00:00:42,606
<font face="sans-serif" size="52">냄새나요?
상한 과일 냄새인데</font>

16
00:01:17,433 --> 00:01:18,726
<font face="sans-serif" size="52">여보세요?</font>

17
00:01:18,809 --> 00:01:21,520
<font face="sans-serif" size="52">일레인? 리저스 패토프예요</font>

18
00:01:22,563 --> 00:01:25,691
<font face="sans-serif" size="52">패토프 씨, 무슨 일 있으세요?</font>

19
00:01:26,692 --> 00:01:27,776
<font face="sans-serif" size="52">지금...</font>

20
00:01:28,986 --> 00:01:30,487
<font face="sans-serif" size="52">새벽 3시인데요</font>

21
00:01:32,114 --> 00:01:34,533
<font face="sans-serif" size="52">혹시 평소보다 일찍
출근해 줄 수 있는지</font>

22
00:01:34,617 --> 00:01:37,703
<font face="sans-serif" size="52">물어보려고 연락했어요</font>

23
00:01:42,207 --> 00:01:45,753
<font face="sans-serif" size="52">급한 일이면 8시까지 갈게요</font>

24
00:01:47,171 --> 00:01:48,505
<font face="sans-serif" size="52">실망스럽네요</font>

25
00:01:49,173 --> 00:01:51,884
<font face="sans-serif" size="52">저는 당장 오길 바랐는데</font>

26
00:02:14,323 --> 00:02:15,574
<font face="sans-serif" size="52">여보세요?</font>

27
00:02:15,783 --> 00:02:18,577
<font face="sans-serif" size="52">일레인? 리저스 패토프예요</font>

28
00:02:18,661 --> 00:02:20,746
<font face="sans-serif" size="52">네, 방금 통화했잖아요</font>

29
00:02:20,829 --> 00:02:23,248
<font face="sans-serif" size="52">혹시 평소보다 일찍
출근해 줄 수 있는지</font>

30
00:02:23,332 --> 00:02:26,418
<font face="sans-serif" size="52">물어보려고 연락했어요</font>

31
00:02:29,755 --> 00:02:31,507
<font face="sans-serif" size="52">40분 안에 갈게요</font>

32
00:02:36,220 --> 00:02:37,930
<font face="sans-serif" size="52">"세션이 만료되었습니다"</font>

33
00:02:55,531 --> 00:02:58,117
<font face="sans-serif" size="52">"컨설턴트"</font>

34
00:03:16,260 --> 00:03:18,095
<font face="sans-serif" size="52">저는 일레인 헤이먼입니다</font>

35
00:03:18,178 --> 00:03:21,432
<font face="sans-serif" size="52">지금은 화요일
새벽 3시 23분이고요</font>

36
00:03:21,932 --> 00:03:24,059
<font face="sans-serif" size="52">녹화 중인 이 시각</font>

37
00:03:24,184 --> 00:03:27,980
<font face="sans-serif" size="52">저는 차를 타고 LA 시내에 있는
컴프웨어 사무실로 가고 있습니다</font>

38
00:03:30,065 --> 00:03:34,695
<font face="sans-serif" size="52">혹시 저한테 무슨 일이 생긴다면
클라우드에 있는 이 메시지를 통해</font>

39
00:03:34,778 --> 00:03:38,282
<font face="sans-serif" size="52">사건의 경위를 밝히는 데
도움이 됐으면 합니다</font>

40
00:03:40,993 --> 00:03:44,496
<font face="sans-serif" size="52">로스앤젤레스에서 손에 꼽히게
성공한 모바일 게임 회사의</font>

41
00:03:44,580 --> 00:03:45,706
<font face="sans-serif" size="52">창의적 영감 담당자로서</font>

42
00:03:46,457 --> 00:03:48,667
<font face="sans-serif" size="52">고된 일과 긴 근무 시간은
당연하다고 생각합니다</font>

43
00:03:50,461 --> 00:03:53,839
<font face="sans-serif" size="52">전 성공하기 위해서라면
늘 뭐든 할 준비가 돼 있어요</font>

44
00:03:55,466 --> 00:03:57,968
<font face="sans-serif" size="52">하지만 이 남자는
어디서 왔는지도 모르겠고</font>

45
00:03:58,052 --> 00:04:00,679
<font face="sans-serif" size="52">이 직책을 어떻게
맡게 됐는지도 모르겠습니다</font>

46
00:04:03,098 --> 00:04:05,601
<font face="sans-serif" size="52">이 사람 권한이
어디까지인지도 모르겠고요</font>

47
00:04:10,439 --> 00:04:11,523
<font face="sans-serif" size="52">들어와요</font>

48
00:04:15,319 --> 00:04:16,737
<font face="sans-serif" size="52">왜 이렇게 오래 걸렸어요?</font>

49
00:04:18,447 --> 00:04:21,825
<font face="sans-serif" size="52">- 밸리에서 온 거예요
- 가까이 안 사는 이유가 있나요?</font>

50
00:04:23,410 --> 00:04:26,246
<font face="sans-serif" size="52">아직 못 뜬 배우 둘과
아파트를 같이 쓰는데</font>

51
00:04:27,164 --> 00:04:29,333
<font face="sans-serif" size="52">저희가 경제적으로
감당할 수 있는 게 거기예요</font>

52
00:04:29,416 --> 00:04:31,418
<font face="sans-serif" size="52">매그놀리아 4866번지</font>

53
00:04:34,922 --> 00:04:36,131
<font face="sans-serif" size="52">제 주소를 아시네요?</font>

54
00:04:36,215 --> 00:04:39,968
<font face="sans-serif" size="52">일라이자랑 데이지와
함께 사는군요</font>

55
00:04:40,052 --> 00:04:41,762
<font face="sans-serif" size="52">못 떴다는 배우들요</font>

56
00:04:42,596 --> 00:04:43,889
<font face="sans-serif" size="52">그게 뭐죠?</font>

57
00:04:44,807 --> 00:04:45,849
<font face="sans-serif" size="52">제 정보가 적혀 있나요?</font>

58
00:04:45,933 --> 00:04:47,309
<font face="sans-serif" size="52">당신 인사 서류예요</font>

59
00:04:47,392 --> 00:04:49,228
<font face="sans-serif" size="52">기록실에서 찾았죠</font>

60
00:04:50,270 --> 00:04:52,689
<font face="sans-serif" size="52">- 회사에 기록실이 있어요?
- 그럼요</font>

61
00:04:53,440 --> 00:04:56,401
<font face="sans-serif" size="52">컨설팅하면서
기록실 없는 회사는 본 적 없어요</font>

62
00:04:57,402 --> 00:05:00,322
<font face="sans-serif" size="52">서버에 다
저장돼 있는 줄 알았어요</font>

63
00:05:01,031 --> 00:05:03,242
<font face="sans-serif" size="52">대표님이 탄소 중립을
지향한댔거든요</font>

64
00:05:03,325 --> 00:05:05,744
<font face="sans-serif" size="52">서류에서 배울 게
얼마나 많은지 몰라요</font>

65
00:05:05,828 --> 00:05:08,497
<font face="sans-serif" size="52">예를 들어 보죠
컴프웨어 직원들의 평균 연령이</font>

66
00:05:08,580 --> 00:05:12,126
<font face="sans-serif" size="52">27세라는 거 알고 있었어요?
당신도 27살이죠</font>

67
00:05:12,584 --> 00:05:16,004
<font face="sans-serif" size="52">평균 학력은 학사라는 건요?</font>

68
00:05:16,088 --> 00:05:17,798
<font face="sans-serif" size="52">당신 학력도 학사잖아요</font>

69
00:05:17,881 --> 00:05:20,843
<font face="sans-serif" size="52">평균 연봉은 6만 2천 달러예요</font>

70
00:05:22,010 --> 00:05:24,429
<font face="sans-serif" size="52">안타깝게도 당신은
거기에 살짝 못 미치죠</font>

71
00:05:26,306 --> 00:05:28,809
<font face="sans-serif" size="52">새벽 3시에
추리닝 바지 입고 달려왔는데</font>

72
00:05:28,892 --> 00:05:31,645
<font face="sans-serif" size="52">고작 한다는 말이
내가 평균이라는 거예요?</font>

73
00:05:37,776 --> 00:05:40,779
<font face="sans-serif" size="52">모듬 추로스예요, 시나몬 두 개에</font>

74
00:05:40,863 --> 00:05:44,449
<font face="sans-serif" size="52">말차 크런치 두 개
피스타치오 다크초콜릿 두 개요</font>

75
00:05:49,288 --> 00:05:51,123
<font face="sans-serif" size="52">- 일레인?
- 네?</font>

76
00:05:51,999 --> 00:05:55,669
<font face="sans-serif" size="52">시나몬, 말차 크런치
피스타치오 다크초콜릿 중 골라요</font>

77
00:05:57,713 --> 00:05:59,548
<font face="sans-serif" size="52">저 아침 잘 안 먹어요</font>

78
00:05:59,631 --> 00:06:03,135
<font face="sans-serif" size="52">새벽 3시에 추로스 파는 곳
찾는 게 얼마나 힘든지 알아요?</font>

79
00:06:04,136 --> 00:06:05,804
<font face="sans-serif" size="52">이거면 됐어요, 데이나</font>

80
00:06:11,643 --> 00:06:12,644
<font face="sans-serif" size="52">앉아요</font>

81
00:06:21,361 --> 00:06:23,197
<font face="sans-serif" size="52">저 왜 부르셨어요, 패토프 씨?</font>

82
00:06:25,616 --> 00:06:28,076
<font face="sans-serif" size="52">1시간 20분 전에</font>

83
00:06:28,160 --> 00:06:31,622
<font face="sans-serif" size="52">로스앤젤레스행 비행기가
서울에서 출발했어요</font>

84
00:06:31,705 --> 00:06:33,540
<font face="sans-serif" size="52">그 비행기에 탄 승객 중</font>

85
00:06:33,624 --> 00:06:36,043
<font face="sans-serif" size="52">상우 씨에게 해가 되는
사람이 있습니다</font>

86
00:06:36,710 --> 00:06:39,671
<font face="sans-serif" size="52">그 사람이 이 여정을
계속하게 해선 안 돼요</font>

87
00:06:42,966 --> 00:06:45,802
<font face="sans-serif" size="52">지금 저더러
민항기를 돌리라는 거예요?</font>

88
00:06:46,595 --> 00:06:47,429
<font face="sans-serif" size="52">그것도 운항 중에?</font>

89
00:06:47,512 --> 00:06:49,890
<font face="sans-serif" size="52">당신은 타고난 문제 해결사예요</font>

90
00:06:49,973 --> 00:06:52,226
<font face="sans-serif" size="52">- 서류에도 나와 있죠
- 정말요?</font>

91
00:06:54,436 --> 00:06:57,898
<font face="sans-serif" size="52">비행기에 탄 사람이 누군데요?</font>

92
00:07:03,528 --> 00:07:04,655
<font face="sans-serif" size="52">안시우요</font>

93
00:07:06,365 --> 00:07:07,366
<font face="sans-serif" size="52">대표님 모친요?</font>

94
00:07:08,325 --> 00:07:09,409
<font face="sans-serif" size="52">여기 오시는 거예요?</font>

95
00:07:10,535 --> 00:07:15,499
<font face="sans-serif" size="52">상우 씨가 만든 모든 걸
훼손하고 허물려고 해요</font>

96
00:07:17,709 --> 00:07:19,169
<font face="sans-serif" size="52">상우 씨의 꿈</font>

97
00:07:20,879 --> 00:07:21,964
<font face="sans-serif" size="52">운명</font>

98
00:07:25,175 --> 00:07:26,802
<font face="sans-serif" size="52">어디에 섹스를 했다고?</font>

99
00:07:26,885 --> 00:07:27,803
<font face="sans-serif" size="52">얼굴</font>

100
00:07:28,387 --> 00:07:29,513
<font face="sans-serif" size="52">정확히는 입이랑</font>

101
00:07:30,180 --> 00:07:33,225
<font face="sans-serif" size="52">목구멍에 정말... 아주 거칠더라</font>

102
00:07:33,308 --> 00:07:35,811
<font face="sans-serif" size="52">그렇게 심각한 거면
경찰에 알려야 하지 않을까?</font>

103
00:07:35,894 --> 00:07:37,813
<font face="sans-serif" size="52">그럼, 우리가 알릴 거야</font>

104
00:07:37,896 --> 00:07:39,982
<font face="sans-serif" size="52">'우리'? 또 누가 봤는데?</font>

105
00:07:40,983 --> 00:07:42,442
<font face="sans-serif" size="52">나랑 일레인</font>

106
00:07:44,319 --> 00:07:46,113
<font face="sans-serif" size="52">다시 친하게 지내나 보네?</font>

107
00:07:46,822 --> 00:07:50,158
<font face="sans-serif" size="52">그런 게 아니라 둘 다
끔찍한 배에 갇힌 거지</font>

108
00:07:53,245 --> 00:07:54,246
<font face="sans-serif" size="52">그래</font>

109
00:08:00,711 --> 00:08:04,256
<font face="sans-serif" size="52">일 끝나고 데리러 올게
같이 쇼핑 가자</font>

110
00:08:04,840 --> 00:08:05,841
<font face="sans-serif" size="52">기대하고 있을게</font>

111
00:08:06,758 --> 00:08:08,468
<font face="sans-serif" size="52">- 사랑해
- 재밌게 일하고 와</font>

112
00:08:10,012 --> 00:08:12,639
<font face="sans-serif" size="52">맞다, 그 나쁜 놈이</font>

113
00:08:12,723 --> 00:08:15,934
<font face="sans-serif" size="52">자기 입에 뭘 넣으려거든
이 몸한테 일러</font>

114
00:08:16,685 --> 00:08:17,686
<font face="sans-serif" size="52">알았어</font>

115
00:08:31,491 --> 00:08:32,451
<font face="sans-serif" size="52">무슨 일이야?</font>

116
00:08:32,534 --> 00:08:35,287
<font face="sans-serif" size="52">개발 중이던 거 전부 다 취소한대</font>

117
00:08:35,370 --> 00:08:37,706
<font face="sans-serif" size="52">- 언제부터?
- 오늘 새벽 5시 30분</font>

118
00:08:49,843 --> 00:08:50,927
<font face="sans-serif" size="52">미친</font>

119
00:08:51,511 --> 00:08:54,222
<font face="sans-serif" size="52">우리가 지금껏 하던 모든 걸
그렇게 내동댕이치면 안 되지</font>

120
00:08:54,306 --> 00:08:56,141
<font face="sans-serif" size="52">'커퍼플'도 엎어졌다는데</font>

121
00:08:56,224 --> 00:08:58,602
<font face="sans-serif" size="52">95명이 할 일을 잃었어</font>

122
00:08:58,685 --> 00:08:59,895
<font face="sans-serif" size="52">'커퍼플'을?</font>

123
00:09:02,397 --> 00:09:03,732
<font face="sans-serif" size="52">안 되지, 좆 까라고 해</font>

124
00:09:04,816 --> 00:09:06,026
<font face="sans-serif" size="52">개 같은 소리야</font>

125
00:09:12,991 --> 00:09:14,201
<font face="sans-serif" size="52">어디 가?</font>

126
00:09:14,826 --> 00:09:18,038
<font face="sans-serif" size="52">똥 싸는 고양이 모션 캡처 하는 데
지난 10주를 할애했어</font>

127
00:09:18,121 --> 00:09:21,166
<font face="sans-serif" size="52">월급 5,800달러 주는
대표가 시킨 일이니까</font>

128
00:09:21,792 --> 00:09:23,126
<font face="sans-serif" size="52">나는 그걸 받아들였는데</font>

129
00:09:23,210 --> 00:09:27,255
<font face="sans-serif" size="52">저 개새끼가 아무 일도 아니란 듯
인제 와서 전부 엎겠다고?</font>

130
00:09:27,339 --> 00:09:29,132
<font face="sans-serif" size="52">크레이그, 오늘은 좀 쉬어</font>

131
00:09:29,216 --> 00:09:33,261
<font face="sans-serif" size="52">- 후회할 일 하기 전에 진정해
- 어떻게 되는지 보자고</font>

132
00:09:33,345 --> 00:09:36,431
<font face="sans-serif" size="52">- 지금 좀 이상한 상태야
- 이상한 새끼니까 그렇지!</font>

133
00:09:36,890 --> 00:09:38,308
<font face="sans-serif" size="52">- 비켜
- 크레이그</font>

134
00:09:39,226 --> 00:09:41,311
<font face="sans-serif" size="52">대표님 모친이
서울에서 오고 계신대</font>

135
00:09:41,395 --> 00:09:43,355
<font face="sans-serif" size="52">- 뭐?
- 곧 착륙이야</font>

136
00:09:43,438 --> 00:09:45,107
<font face="sans-serif" size="52">왜 그 말을 이제 해?</font>

137
00:09:46,149 --> 00:09:48,443
<font face="sans-serif" size="52">맙소사, 일 그만둘 뻔했잖아</font>

138
00:09:49,861 --> 00:09:51,738
<font face="sans-serif" size="52">어머님 의도가 뭔지는 몰라</font>

139
00:09:51,822 --> 00:09:54,324
<font face="sans-serif" size="52">변호사 대동할 것 같아?</font>

140
00:09:59,621 --> 00:10:01,540
<font face="sans-serif" size="52">- 어떻게 됐어?
- 전략을 바꿨어</font>

141
00:10:01,623 --> 00:10:02,833
<font face="sans-serif" size="52">이리 모여 봐</font>

142
00:10:04,000 --> 00:10:06,545
<font face="sans-serif" size="52">이렇게 하자
일단은 아무 말 말고</font>

143
00:10:06,628 --> 00:10:08,547
<font face="sans-serif" size="52">바쁜 척하면서 지내
새로 온 인간</font>

144
00:10:08,630 --> 00:10:10,674
<font face="sans-serif" size="52">어차피 곧 나갈 것 같거든</font>

145
00:10:41,246 --> 00:10:43,248
<font face="sans-serif" size="52">죄송해요
뭐라고 하시는지 모르겠네요</font>

146
00:10:44,583 --> 00:10:48,003
<font face="sans-serif" size="52">여기서 언어 선택하시고요</font>

147
00:10:48,086 --> 00:10:49,337
<font face="sans-serif" size="52">잠시만요</font>

148
00:10:49,421 --> 00:10:52,132
<font face="sans-serif" size="52">광고가 떠서요</font>

149
00:10:57,387 --> 00:11:00,474
<font face="sans-serif" size="52">안시우 님 되시죠?</font>

150
00:11:00,557 --> 00:11:02,559
<font face="sans-serif" size="52">네, 잘 찾아오셨어요</font>

151
00:11:02,642 --> 00:11:05,312
<font face="sans-serif" size="52">전 일레인 헤이먼이에요
아드님과 함께 일했죠</font>

152
00:11:05,395 --> 00:11:06,396
<font face="sans-serif" size="52">이리 와서 앉으세요</font>

153
00:11:07,397 --> 00:11:09,399
<font face="sans-serif" size="52">로지, 물 좀 갖다줘요</font>

154
00:11:10,567 --> 00:11:11,776
<font face="sans-serif" size="52">가방 제가 챙길게요</font>

155
00:11:18,450 --> 00:11:20,869
<font face="sans-serif" size="52">동료 여러분, 주목해 주세요</font>

156
00:11:30,754 --> 00:11:33,840
<font face="sans-serif" size="52">오늘 아주 특별한 분이 오셨습니다</font>

157
00:11:34,341 --> 00:11:35,509
<font face="sans-serif" size="52">상우 씨 어머님이에요</font>

158
00:11:36,343 --> 00:11:41,765
<font face="sans-serif" size="52">소중한 아들이 잔인하고
잔혹하게 이 땅에서 살해당했죠</font>

159
00:11:42,807 --> 00:11:46,102
<font face="sans-serif" size="52">상우 씨의 직원들을 대신해</font>

160
00:12:37,737 --> 00:12:39,406
<font face="sans-serif" size="52">상우는 참 착한 애였습니다</font>

161
00:12:45,787 --> 00:12:46,955
<font face="sans-serif" size="52">우리 모두를 사랑했죠</font>

162
00:12:56,506 --> 00:12:59,676
<font face="sans-serif" size="52">상우를 기리기 위해
더 열심히 일해 주십시오</font>

163
00:13:40,508 --> 00:13:44,721
<font face="sans-serif" size="52">데이나, 대표님 모친께서
오늘 어디서 묵는지 알아요?</font>

164
00:13:45,221 --> 00:13:47,515
<font face="sans-serif" size="52">짐을 전부 가지고 오셔서요</font>

165
00:13:47,849 --> 00:13:49,601
<font face="sans-serif" size="52">나는 들은 거 없어요</font>

166
00:13:50,268 --> 00:13:52,187
<font face="sans-serif" size="52">펜리스에 스위트룸 잡아 줘요</font>

167
00:13:52,270 --> 00:13:55,649
<font face="sans-serif" size="52">VIP 오시면 대표님이
늘 거기 예약 잡으라고 하셨거든요</font>

168
00:13:55,732 --> 00:13:58,109
<font face="sans-serif" size="52">어머님도 거기서 묵기를
바라셨을 거예요</font>

169
00:13:58,193 --> 00:13:59,694
<font face="sans-serif" size="52">좀 헷갈리네요</font>

170
00:13:59,778 --> 00:14:02,072
<font face="sans-serif" size="52">나랑 당신 중에 누가 비서예요?</font>

171
00:14:02,155 --> 00:14:04,491
<font face="sans-serif" size="52">당신요
전 창의적 영감 담당자예요</font>

172
00:14:06,076 --> 00:14:08,078
<font face="sans-serif" size="52">그게 뭐 하는 거랬죠?</font>

173
00:14:09,829 --> 00:14:13,333
<font face="sans-serif" size="52">저 유리 깨는 데
압력이 얼마나 필요할까?</font>

174
00:14:13,416 --> 00:14:15,210
<font face="sans-serif" size="52">- '업스커트 갤러리' 때문에?
- 응</font>

175
00:14:15,293 --> 00:14:17,712
<font face="sans-serif" size="52">코끼리 정도는 거뜬할 것 같은데</font>

176
00:14:17,796 --> 00:14:20,924
<font face="sans-serif" size="52">코끼리는 아니지
코뿔소 두 마리면 몰라도</font>

177
00:14:21,007 --> 00:14:24,969
<font face="sans-serif" size="52">- 코뿔소 두 마리가 더 무거워
- 그건 아닐 것 같은데</font>

178
00:14:26,388 --> 00:14:28,056
<font face="sans-serif" size="52">점심 먹으러 안 가?</font>

179
00:14:28,139 --> 00:14:30,600
<font face="sans-serif" size="52">잠깐만, 우리 바쁜 척하느라 바빠</font>

180
00:14:30,684 --> 00:14:31,768
<font face="sans-serif" size="52">그러네</font>

181
00:14:31,851 --> 00:14:35,647
<font face="sans-serif" size="52">코끼리는 5,900kg이고
코뿔소는 최대 3,200kg이래</font>

182
00:14:35,730 --> 00:14:38,608
<font face="sans-serif" size="52">워낙 튼튼한 유리라 코끼리가
위에서 섹스해도 괜찮을걸</font>

183
00:14:38,692 --> 00:14:40,985
<font face="sans-serif" size="52">- 돈 걸고 내기할래?
- 아니</font>

184
00:14:41,945 --> 00:14:44,864
<font face="sans-serif" size="52">일단 점심 먹고 올게</font>

185
00:14:46,491 --> 00:14:48,284
<font face="sans-serif" size="52">변호사 부대는
언제 도착하는 거야?</font>

186
00:14:48,743 --> 00:14:51,079
<font face="sans-serif" size="52">아직 수임 안 한 거 아닐까?</font>

187
00:14:51,162 --> 00:14:53,790
<font face="sans-serif" size="52">2주밖에 안 됐으니
아직 애도 중이겠지</font>

188
00:14:53,873 --> 00:14:56,668
<font face="sans-serif" size="52">아니나 다를까 패토프가
한국어를 하네, 어련하시겠어</font>

189
00:14:56,751 --> 00:14:59,379
<font face="sans-serif" size="52">뭐라고 꼬실지 몰라
서명이라도 하게 하면 어떡해?</font>

190
00:14:59,462 --> 00:15:03,049
<font face="sans-serif" size="52">- 나라고 어떻게 알겠어?
- 몇 달씩 걸릴 수도 있어</font>

191
00:15:03,133 --> 00:15:05,510
<font face="sans-serif" size="52">- 그럼 기다려야지
- 안 돼!</font>

192
00:15:05,593 --> 00:15:07,095
<font face="sans-serif" size="52">너도 대표한테 한 짓 봤잖아</font>

193
00:15:07,178 --> 00:15:09,848
<font face="sans-serif" size="52">그런 역겨운 놈 밑에서 일하자고?</font>

194
00:15:12,350 --> 00:15:14,018
<font face="sans-serif" size="52">누구는 일할 생각이 있나 보네</font>

195
00:15:14,394 --> 00:15:17,021
<font face="sans-serif" size="52">이 직책으로 6개월만 버티면 돼</font>

196
00:15:17,772 --> 00:15:20,984
<font face="sans-serif" size="52">대표는 추천서 못 써주지만
패토프는 가능하다고</font>

197
00:15:21,067 --> 00:15:24,696
<font face="sans-serif" size="52">추리닝에 곱창 머리끈으로
상사한테 잘 보이려고 했어?</font>

198
00:15:24,779 --> 00:15:28,908
<font face="sans-serif" size="52">새벽 3시에 회사로 불려 왔어
나더러 민항기를 운항 도중 멈추래</font>

199
00:15:28,992 --> 00:15:30,160
<font face="sans-serif" size="52">완전히 맛이 간 새끼네</font>

200
00:15:30,243 --> 00:15:32,579
<font face="sans-serif" size="52">- 우리가 옳은 일을 해야 해
- 나도 그렇게 생각하는데</font>

201
00:15:34,080 --> 00:15:35,915
<font face="sans-serif" size="52">너무 피곤해</font>

202
00:15:36,541 --> 00:15:37,751
<font face="sans-serif" size="52">옳은 일이라는 게 뭔데?</font>

203
00:15:39,711 --> 00:15:42,839
<font face="sans-serif" size="52">- 모친께 녹화 영상을 드리자
- 그걸 보고 싶겠어?</font>

204
00:15:42,922 --> 00:15:46,968
<font face="sans-serif" size="52">보고 싶진 않겠지만 보시면
패토프 없애는 과정이 빨라지겠지</font>

205
00:15:47,051 --> 00:15:48,845
<font face="sans-serif" size="52">대체 저 새끼 무슨 꿍꿍이야?</font>

206
00:15:54,184 --> 00:15:55,935
<font face="sans-serif" size="52">패토프 씨, 가시려고요?</font>

207
00:15:56,811 --> 00:16:01,024
<font face="sans-serif" size="52">데이나가 사려 깊게 모친을 위해
펜리스에 방을 잡아놨어요</font>

208
00:16:01,107 --> 00:16:02,776
<font face="sans-serif" size="52">내가 지금 모셔다드리려고요</font>

209
00:16:03,818 --> 00:16:06,279
<font face="sans-serif" size="52">패토프 씨, 데이나가
이거 전해주라고 했어요</font>

210
00:16:06,362 --> 00:16:08,031
<font face="sans-serif" size="52">호텔 주소예요</font>

211
00:16:08,114 --> 00:16:09,991
<font face="sans-serif" size="52">차편 예약할까요?</font>

212
00:16:10,617 --> 00:16:14,454
<font face="sans-serif" size="52">상우 대표는 내가 직접
어머님을 모시기 바랐을 겁니다</font>

213
00:16:14,537 --> 00:16:18,041
<font face="sans-serif" size="52">내가 호텔 체크인하는 것까지
도와드리고 올게요</font>

214
00:16:23,296 --> 00:16:24,506
<font face="sans-serif" size="52">어머님 가방요</font>

215
00:16:27,884 --> 00:16:30,637
<font face="sans-serif" size="52">일레인 없었으면
어쩔 뻔했는지 몰라요</font>

216
00:16:37,519 --> 00:16:41,147
<font face="sans-serif" size="52">아들이랑 엄마, 둘 다랑
섹스하는 걸 뭐라고 해?</font>

217
00:16:41,231 --> 00:16:43,066
<font face="sans-serif" size="52">지칭하는 단어가 있을 텐데</font>

218
00:17:05,046 --> 00:17:10,343
<font face="sans-serif" size="52">이언, 혹시 인사 기록 보고 싶으면
누구한테 물어봐야 하는지 알아요?</font>

219
00:17:10,426 --> 00:17:13,054
<font face="sans-serif" size="52">신청서만 작성하면
이메일로 받아볼 수 있어요</font>

220
00:17:13,137 --> 00:17:15,348
<font face="sans-serif" size="52">파일 말고 종이로 된 사본요</font>

221
00:17:15,431 --> 00:17:18,601
<font face="sans-serif" size="52">- 기록실에 있는 게 궁금해서요
- 어디요?</font>

222
00:17:18,977 --> 00:17:20,186
<font face="sans-serif" size="52">기록실요</font>

223
00:17:21,771 --> 00:17:23,940
<font face="sans-serif" size="52">기록실 몰라요?</font>

224
00:17:24,399 --> 00:17:26,192
<font face="sans-serif" size="52">창고는 있을걸요</font>

225
00:17:26,943 --> 00:17:27,944
<font face="sans-serif" size="52">어디에요?</font>

226
00:18:27,462 --> 00:18:28,838
<font face="sans-serif" size="52">- 뭐 해?
- 젠장</font>

227
00:18:29,964 --> 00:18:32,634
<font face="sans-serif" size="52">안 돼</font>

228
00:18:32,717 --> 00:18:34,969
<font face="sans-serif" size="52">네가 대표 어머님께 전달 안 하면
내가 드릴 거야</font>

229
00:18:35,053 --> 00:18:38,097
<font face="sans-serif" size="52">내일도 저 자식 있으면
나 때려치울 거라고</font>

230
00:18:43,144 --> 00:18:45,229
<font face="sans-serif" size="52">알았어, 내가 드릴게</font>

231
00:18:46,564 --> 00:18:47,774
<font face="sans-serif" size="52">진짜지?</font>

232
00:19:13,383 --> 00:19:14,467
<font face="sans-serif" size="52">감사합니다</font>

233
00:19:19,097 --> 00:19:20,473
<font face="sans-serif" size="52">- 안녕하세요
- 체크인하세요?</font>

234
00:19:21,057 --> 00:19:22,684
<font face="sans-serif" size="52">아뇨, 투숙객 만나러 왔어요</font>

235
00:19:22,767 --> 00:19:24,560
<font face="sans-serif" size="52">컴프웨어로 예약돼 있을 거예요</font>

236
00:19:27,146 --> 00:19:28,606
<font face="sans-serif" size="52">예약은 돼 있는데</font>

237
00:19:28,690 --> 00:19:31,275
<font face="sans-serif" size="52">아직 그 이름으로
체크인하신 분이 없으세요</font>

238
00:19:31,359 --> 00:19:32,360
<font face="sans-serif" size="52">여기 없다고요?</font>

239
00:19:55,800 --> 00:19:56,634
<font face="sans-serif" size="52">응</font>

240
00:19:56,718 --> 00:19:59,512
<font face="sans-serif" size="52">호텔 왔는데
아직 체크인을 안 했대</font>

241
00:19:59,595 --> 00:20:01,014
<font face="sans-serif" size="52">뭐? 둘이 차 타고 간 거 아니야?</font>

242
00:20:02,015 --> 00:20:03,474
<font face="sans-serif" size="52">저녁부터 먹으러 갔나?</font>

243
00:20:03,558 --> 00:20:07,103
<font face="sans-serif" size="52">토막 난 채로 패토프 차 트렁크에
갇혀 있는 거 아닐까?</font>

244
00:20:11,441 --> 00:20:14,027
<font face="sans-serif" size="52">- 씨발, 여기 왔어
- 너희 집에?</font>

245
00:20:14,110 --> 00:20:16,237
<font face="sans-serif" size="52">아니, 사무실
방금 들어왔어</font>

246
00:20:16,320 --> 00:20:18,281
<font face="sans-serif" size="52">- 혼자?
- 모르겠어</font>

247
00:20:19,741 --> 00:20:20,742
<font face="sans-serif" size="52">응, 혼자다</font>

248
00:20:20,825 --> 00:20:22,035
<font face="sans-serif" size="52">어머님 어디 있는지 물어봐</font>

249
00:20:22,118 --> 00:20:23,578
<font face="sans-serif" size="52">네가 물어봐</font>

250
00:20:25,872 --> 00:20:27,290
<font face="sans-serif" size="52">그래, 물어볼게</font>

251
00:20:27,415 --> 00:20:28,499
<font face="sans-serif" size="52">끊어</font>

252
00:20:41,471 --> 00:20:44,348
<font face="sans-serif" size="52">일레인, 전화하기엔
좀 늦은 시간 아닌가요?</font>

253
00:20:44,432 --> 00:20:48,811
<font face="sans-serif" size="52">알아요, 죄송해요
다름이 아니고 직원들끼리</font>

254
00:20:48,895 --> 00:20:52,065
<font face="sans-serif" size="52">돈 모아서 대표님 어머님께
꽃이나 과일이라도</font>

255
00:20:52,148 --> 00:20:54,192
<font face="sans-serif" size="52">보내드리려고 하거든요</font>

256
00:20:54,650 --> 00:20:56,486
<font face="sans-serif" size="52">저희 모두 대표님을
정말 좋아했으니까요</font>

257
00:20:56,569 --> 00:20:58,488
<font face="sans-serif" size="52">괜찮을 것 같으면 그렇게 해요</font>

258
00:20:59,155 --> 00:21:03,618
<font face="sans-serif" size="52">몇 호로 배송 보내면 될까요?</font>

259
00:21:04,702 --> 00:21:07,705
<font face="sans-serif" size="52">펜리스에 체크인하신 거 맞죠?</font>

260
00:21:07,789 --> 00:21:10,208
<font face="sans-serif" size="52">아뇨, 다른 곳에 묵기로 하셨어요</font>

261
00:21:10,291 --> 00:21:12,210
<font face="sans-serif" size="52">호텔 예약은 취소해도 돼요</font>

262
00:21:14,462 --> 00:21:15,797
<font face="sans-serif" size="52">어디서 묵으시는데요?</font>

263
00:21:17,256 --> 00:21:18,800
<font face="sans-serif" size="52">말씀 안 하셨어요</font>

264
00:21:20,093 --> 00:21:22,095
<font face="sans-serif" size="52">어딘가에 내려주셨을 거잖아요</font>

265
00:21:22,178 --> 00:21:23,721
<font face="sans-serif" size="52">짐 가방도 있었고요</font>

266
00:21:23,805 --> 00:21:25,932
<font face="sans-serif" size="52">어디였더라?</font>

267
00:21:26,682 --> 00:21:29,185
<font face="sans-serif" size="52">잘 생각해 보세요</font>

268
00:21:30,686 --> 00:21:33,856
<font face="sans-serif" size="52">발로 밟는 보트가 있던 것 같은데</font>

269
00:21:33,940 --> 00:21:37,193
<font face="sans-serif" size="52">백조 모양이라서
웃긴다고 생각했거든요</font>

270
00:21:40,530 --> 00:21:44,492
<font face="sans-serif" size="52">데이나, 맥아서 공원 근처
호텔에 전부 전화해서</font>

271
00:21:44,575 --> 00:21:47,453
<font face="sans-serif" size="52">안시우라는 사람 체크인했는지
확인해 줘요</font>

272
00:21:47,537 --> 00:21:49,205
<font face="sans-serif" size="52">일레인, 나 목욕 중이에요</font>

273
00:21:49,413 --> 00:21:51,249
<font face="sans-serif" size="52">전화기는 쓸 수 있잖아요</font>

274
00:22:05,596 --> 00:22:08,182
<font face="sans-serif" size="52">"막혀서 20분 더 걸려, 미안
패티"</font>

275
00:22:28,119 --> 00:22:29,328
<font face="sans-serif" size="52">죄송한데요</font>

276
00:22:29,412 --> 00:22:33,166
<font face="sans-serif" size="52">혹시 보라색 캐리어 든
50대 한국 여자 못 보셨어요?</font>

277
00:22:33,249 --> 00:22:34,542
<font face="sans-serif" size="52">못 봤는데요</font>

278
00:22:39,130 --> 00:22:40,256
<font face="sans-serif" size="52">실례합니다</font>

279
00:22:40,923 --> 00:22:45,094
<font face="sans-serif" size="52">혹시 보라색 캐리어 든
중년 한국 여자 못 보셨어요?</font>

280
00:22:45,469 --> 00:22:46,470
<font face="sans-serif" size="52">못 봤어요</font>

281
00:22:58,566 --> 00:23:01,152
<font face="sans-serif" size="52">- 크레이그
- 패토프 씨</font>

282
00:23:01,861 --> 00:23:04,071
<font face="sans-serif" size="52">아직도 근무 중이라니 대단한데요?</font>

283
00:23:04,155 --> 00:23:06,240
<font face="sans-serif" size="52">누가 데리러 온다고 해서
기다리고 있어요</font>

284
00:23:07,742 --> 00:23:08,868
<font face="sans-serif" size="52">이게 뭔가요?</font>

285
00:23:09,827 --> 00:23:11,746
<font face="sans-serif" size="52">아직은 아무것도 아니에요</font>

286
00:23:11,829 --> 00:23:13,456
<font face="sans-serif" size="52">설명해 봐요</font>

287
00:23:14,874 --> 00:23:19,128
<font face="sans-serif" size="52">유리의 인장 강도를
기반으로 한 게임이에요</font>

288
00:23:19,212 --> 00:23:20,880
<font face="sans-serif" size="52">여기 파란색 선이 보이시죠?</font>

289
00:23:20,963 --> 00:23:23,674
<font face="sans-serif" size="52">선에 유리 강도 계산기
URL 링크를 걸어 뒀어요</font>

290
00:23:23,758 --> 00:23:27,094
<font face="sans-serif" size="52">유리가 두꺼울수록
더 많이 올릴 수 있죠</font>

291
00:23:28,137 --> 00:23:30,431
<font face="sans-serif" size="52">코끼리는 괜찮아요</font>

292
00:23:30,890 --> 00:23:34,518
<font face="sans-serif" size="52">코끼리에 코뿔소를 올려도
아직 괜찮죠</font>

293
00:23:35,978 --> 00:23:37,813
<font face="sans-serif" size="52">코끼리, 코뿔소, 원숭이</font>

294
00:23:40,566 --> 00:23:41,567
<font face="sans-serif" size="52">나쁜 원숭이죠</font>

295
00:23:43,319 --> 00:23:44,862
<font face="sans-serif" size="52">어디 갔어요?</font>

296
00:23:44,946 --> 00:23:48,032
<font face="sans-serif" size="52">- 바닥으로 떨어졌어요
- 바닥에 뭐가 있는데요?</font>

297
00:23:48,115 --> 00:23:51,744
<font face="sans-serif" size="52">뭐든 가능하죠
금속 못이 있을 수도 있고</font>

298
00:23:52,161 --> 00:23:56,999
<font face="sans-serif" size="52">트램펄린이나 다른 게
있을 수도 있고요</font>

299
00:23:57,917 --> 00:24:00,670
<font face="sans-serif" size="52">당신은 바닥에
뭐가 있으면 좋겠는데요?</font>

300
00:24:02,546 --> 00:24:06,008
<font face="sans-serif" size="52">떨어졌을 때
어떤 게 있길 바라죠?</font>

301
00:24:08,386 --> 00:24:10,388
<font face="sans-serif" size="52">해보고 싶네요, 언제 나와요?</font>

302
00:24:12,348 --> 00:24:15,559
<font face="sans-serif" size="52">먼저 일레인이랑
얘기해 보셔야 하지 않을까요?</font>

303
00:24:16,269 --> 00:24:17,186
<font face="sans-serif" size="52">일레인요?</font>

304
00:24:19,105 --> 00:24:20,564
<font face="sans-serif" size="52">창의적 영감 담당자잖아요</font>

305
00:24:20,648 --> 00:24:23,818
<font face="sans-serif" size="52">일레인 직무가 패토프 씨 대신
이런 일 하는 거거든요</font>

306
00:24:23,901 --> 00:24:25,111
<font face="sans-serif" size="52">그렇죠, 일레인</font>

307
00:24:25,194 --> 00:24:27,613
<font face="sans-serif" size="52">솔직히 말하자면
일레인 하는 일이 정확히 뭔지</font>

308
00:24:27,697 --> 00:24:29,490
<font face="sans-serif" size="52">이해가 안 가더라고요</font>

309
00:24:29,573 --> 00:24:30,574
<font face="sans-serif" size="52">고생했어요</font>

310
00:24:31,742 --> 00:24:32,994
<font face="sans-serif" size="52">고맙습니다, 상사님</font>

311
00:25:13,576 --> 00:25:16,037
<font face="sans-serif" size="52">- 만들어 보래
- 뭐?</font>

312
00:25:16,120 --> 00:25:19,040
<font face="sans-serif" size="52">상우 대표는 2년간
내 아이디어 하나도 안 받아줬는데</font>

313
00:25:19,123 --> 00:25:21,625
<font face="sans-serif" size="52">패토프가 나타나더니 며칠 만에...</font>

314
00:25:21,709 --> 00:25:22,960
<font face="sans-serif" size="52">패토프가 대표님 어머님을 죽였어</font>

315
00:25:24,337 --> 00:25:26,505
<font face="sans-serif" size="52">- 뭐라고?
- 어머님이 어디 있는지 모르겠어</font>

316
00:25:26,589 --> 00:25:28,174
<font face="sans-serif" size="52">데이나도 못 찾겠다고 하고</font>

317
00:25:28,966 --> 00:25:30,217
<font face="sans-serif" size="52">경찰에 알릴까?</font>

318
00:25:30,301 --> 00:25:33,929
<font face="sans-serif" size="52">아니, 뭐라고 하게?
관광객이 없어졌다고 하려고?</font>

319
00:25:34,013 --> 00:25:37,892
<font face="sans-serif" size="52">혼자 슬퍼할 시간이
필요하셨나 보지</font>

320
00:25:42,104 --> 00:25:44,523
<font face="sans-serif" size="52">- 끊어
- 잠깐만</font>

321
00:25:44,607 --> 00:25:47,068
<font face="sans-serif" size="52">지금 나한테 짜증 났어?</font>

322
00:25:47,860 --> 00:25:50,112
<font face="sans-serif" size="52">너한테 짜증 날 정신이 어디 있어?</font>

323
00:25:50,196 --> 00:25:52,740
<font face="sans-serif" size="52">온몸이 아파
잠도 세 시간밖에 못 잤고</font>

324
00:25:52,823 --> 00:25:55,326
<font face="sans-serif" size="52">차랑 추로스 말고는
먹은 것도 없어</font>

325
00:25:55,409 --> 00:25:59,372
<font face="sans-serif" size="52">제대로 보이지도 않는데 운전해서
40분 거리 밸리로 돌아가야 해</font>

326
00:25:59,455 --> 00:26:02,875
<font face="sans-serif" size="52">- 101번 국도 통제한다는데
- 씨발, 좆 같은 내 인생!</font>

327
00:26:04,460 --> 00:26:06,670
<font face="sans-serif" size="52">로럴 캐니언 너머까지 들린다</font>

328
00:26:06,754 --> 00:26:08,881
<font face="sans-serif" size="52">나 모시고 갈 차 왔다
괜찮아?</font>

329
00:26:09,965 --> 00:26:11,175
<font face="sans-serif" size="52">그럼</font>

330
00:26:11,258 --> 00:26:14,804
<font face="sans-serif" size="52">일단 푹 자, 내일도 일해야지</font>

331
00:26:14,887 --> 00:26:16,555
<font face="sans-serif" size="52">- 알았어
- 끊을게</font>

332
00:27:00,808 --> 00:27:03,436
<font face="sans-serif" size="52">"상우 대표님 모친을 환영합니다"</font>

333
00:27:57,907 --> 00:28:00,784
<font face="sans-serif" size="52">"기록실"</font>

334
00:29:20,447 --> 00:29:22,449
<font face="sans-serif" size="52">자막: 홍주연</font>

335
00:29:22,533 --> 00:29:24,535
<font face="sans-serif" size="52">창작 감독
김유경</font>

