1
00:00:06,340 --> 00:00:07,975
Each character in this tale

2
00:00:08,008 --> 00:00:09,077
is going to be represented

3
00:00:09,110 --> 00:00:12,012
by a different instrument
of the orchestra.

4
00:00:13,347 --> 00:00:18,086
For instance,
the bird will be played by the flute,

5
00:00:18,119 --> 00:00:19,120
like this.

6
00:00:35,136 --> 00:00:37,538
Here's the duck,
played by the oboe.

7
00:00:59,093 --> 00:01:02,230
The cat, by the clarinet.

8
00:01:23,284 --> 00:01:26,053
The bassoon will
represent grandfather.

9
00:01:51,612 --> 00:01:54,081
The blast of the
hunter's shotguns,

10
00:01:54,114 --> 00:01:55,616
played by the kettledrums.

11
00:02:27,648 --> 00:02:31,219
The wolf, by the French horns.

12
00:03:55,469 --> 00:03:58,306
And Peter, by the strings.

13
00:04:09,683 --> 00:04:11,352
Are you sitting comfortably?

14
00:04:12,620 --> 00:04:14,622
Good. Then I'll begin.

15
00:04:45,519 --> 00:04:46,620
Okay.

16
00:04:48,288 --> 00:04:49,357
It's a safe deposit box.

17
00:04:49,390 --> 00:04:50,591
Number 1606.

18
00:04:50,624 --> 00:04:52,793
My guess,
they stashed the stamp there.

19
00:04:52,826 --> 00:04:54,695
What about the key?
Wouldn't I need the...

20
00:04:54,728 --> 00:04:56,530
Lost when you redecorated the
study, tell him.

21
00:04:56,830 --> 00:04:57,831
Oh.

22
00:04:58,999 --> 00:05:01,369
Don't forget. Got that meeting
with the high roller later.

23
00:05:01,402 --> 00:05:03,771
Burt lurdsman,
plumbing supplies.

24
00:05:03,804 --> 00:05:05,706
I really feel like this is it.

25
00:05:05,739 --> 00:05:06,874
Our ship coming in.

26
00:05:09,343 --> 00:05:10,711
Remember.

27
00:05:11,679 --> 00:05:14,314
Richest guy in the room
is always the boss.

28
00:05:43,744 --> 00:05:45,746
Welcome to capley
bank and trust.

29
00:05:45,779 --> 00:05:47,748
You picking up or dropping off?

30
00:05:47,781 --> 00:05:48,816
What?

31
00:05:48,849 --> 00:05:50,317
Oh, I'm just playing.

32
00:05:50,350 --> 00:05:52,319
You wanna make a
withdrawal or a deposit?

33
00:05:52,352 --> 00:05:53,353
Oh!

34
00:05:53,387 --> 00:05:55,322
- I... I, uh...
- Oh.

35
00:05:55,355 --> 00:05:57,591
It's okay, Milly. I got this.

36
00:05:58,592 --> 00:06:00,327
Sorry about that, es.

37
00:06:00,360 --> 00:06:02,563
Milly just moved
down from bemidji.

38
00:06:02,596 --> 00:06:04,765
You've got to learn the
faces, huh.

39
00:06:04,798 --> 00:06:05,833
Sorry.

40
00:06:05,866 --> 00:06:07,568
No, that's...

41
00:06:07,601 --> 00:06:09,570
Everybody has a first day.

42
00:06:10,370 --> 00:06:11,681
Would you get the
man a cream soda,

43
00:06:11,705 --> 00:06:13,607
for shit's sakes? Jeez!

44
00:06:23,617 --> 00:06:25,352
Thanks again for
those gopher seats.

45
00:06:25,385 --> 00:06:27,354
Ham was tickled pink.

46
00:06:29,490 --> 00:06:30,791
My sister's boy. You remember?

47
00:06:30,824 --> 00:06:32,359
Oh, yeah. Yeah, of course.

48
00:06:32,392 --> 00:06:33,594
I, uh...

49
00:06:33,627 --> 00:06:35,629
You know,
I don't got a lot of time here.

50
00:06:35,663 --> 00:06:38,466
Oh, should be back in a snap, Milly.
Uh...

51
00:06:38,499 --> 00:06:41,535
More in the "nice to look at"
category than, say, brainiac.

52
00:06:42,636 --> 00:06:44,538
I was hoping to get into my box.

53
00:06:44,572 --> 00:06:46,474
You've been working out, yes?

54
00:06:46,507 --> 00:06:49,710
You seem bulked up.
Been hitting the weight room?

55
00:06:49,743 --> 00:06:52,613
I, uh...
Hitting the buffet, more like.

56
00:06:52,646 --> 00:06:54,381
What with the wedding and all.

57
00:06:54,414 --> 00:06:55,916
Oh, I hear you.
All that cake tasting.

58
00:06:56,917 --> 00:06:59,687
I am so sorry, Mr. Stussy.

59
00:07:00,420 --> 00:07:01,822
No, that's...

60
00:07:01,855 --> 00:07:03,423
You're fine.

61
00:07:03,791 --> 00:07:04,958
Let the man breathe, girl.

62
00:07:05,859 --> 00:07:06,860
Uh...

63
00:07:08,762 --> 00:07:10,964
I lost the key,
is the thing, to my box.

64
00:07:12,432 --> 00:07:15,769
Redecorating, thrown out with
the old credenza, you know.

65
00:07:16,537 --> 00:07:18,438
Is that gonna be...

66
00:07:18,872 --> 00:07:22,876
'Cause what's in there,
I really need, you know, today.

67
00:07:24,945 --> 00:07:25,946
Well...

68
00:07:26,980 --> 00:07:27,981
Uh...

69
00:07:28,782 --> 00:07:31,519
Hate to be a stickler, es,
but, uh, without the key,

70
00:07:31,952 --> 00:07:33,420
well, we, uh...

71
00:07:33,453 --> 00:07:34,555
No, I, uh... I...

72
00:07:34,822 --> 00:07:36,924
We have to drill the lock
and, uh...

73
00:07:36,957 --> 00:07:39,793
I get it. Makes sense.

74
00:07:39,827 --> 00:07:41,762
What we should do
is order a new key.

75
00:07:41,795 --> 00:07:43,864
Won't take more than a week,
and that way, you know,

76
00:07:43,897 --> 00:07:45,566
order's maintained.

77
00:07:45,866 --> 00:07:47,568
You understand.

78
00:07:55,008 --> 00:07:56,476
You know what?

79
00:07:57,578 --> 00:07:59,012
Forget it.

80
00:07:59,980 --> 00:08:03,483
Just go ahead and pack
up all my accounts.

81
00:08:05,753 --> 00:08:08,822
I'll take a check if you don't
have that much cash on hand.

82
00:08:08,856 --> 00:08:11,458
Now, emmit,
there's no need to...

83
00:08:11,491 --> 00:08:12,660
No, it's fine. I understand.

84
00:08:12,693 --> 00:08:13,961
You don't want to help me.

85
00:08:13,994 --> 00:08:17,798
A lost key like it's some
kind of national tragedy,

86
00:08:17,831 --> 00:08:19,466
but you got your order.

87
00:08:19,499 --> 00:08:21,635
Rules and the like,

88
00:08:21,669 --> 00:08:23,937
so I'll find a bank maybe
puts the customer first.

89
00:08:27,074 --> 00:08:28,609
Call Mike.

90
00:08:29,076 --> 00:08:31,545
Hold on a sec, es. We're...

91
00:08:33,513 --> 00:08:35,583
You know what?
We'll just drill that sucker.

92
00:08:35,616 --> 00:08:38,986
No problemo. It'll take two
seconds and then you can...

93
00:08:39,019 --> 00:08:41,488
Whatever you need.
Just fetch whatever's in there.

94
00:08:41,521 --> 00:08:43,657
Not that I know or
need to know what's...

95
00:08:43,691 --> 00:08:46,493
So I don't have to carry
my accounts over to chase?

96
00:08:46,526 --> 00:08:47,861
Chase? That's, uh...

97
00:08:51,098 --> 00:08:52,600
You're such a kidder.

98
00:08:52,633 --> 00:08:55,002
You really had me
going there for...

99
00:08:55,035 --> 00:08:57,070
Let me just get my keys.

100
00:08:59,640 --> 00:09:02,509
While you're at it,
I'll take 10 grand in hundreds

101
00:09:02,542 --> 00:09:04,612
and a buck in quarters
for the meter.

102
00:09:04,645 --> 00:09:07,047
That's, uh... well, of course.

103
00:09:07,080 --> 00:09:08,882
You'll just have
to fill out a...

104
00:09:09,983 --> 00:09:11,551
Or, you know what?

105
00:09:11,585 --> 00:09:13,553
I'll get the paperwork
handled myself.

106
00:09:14,554 --> 00:09:18,025
Although, es, may I suggest, um,

107
00:09:18,058 --> 00:09:20,527
well, it's just that
whenever you take out

108
00:09:20,560 --> 00:09:21,605
anything more than $10,000,

109
00:09:21,629 --> 00:09:22,639
it automatically triggers a...

110
00:09:22,663 --> 00:09:23,764
Buck,

111
00:09:23,797 --> 00:09:26,967
if I wanted an opinion from an
asshole, I'd ask my own.

112
00:09:27,735 --> 00:09:28,836
Got it?

113
00:10:50,818 --> 00:10:52,652
Well, don't keep me in suspense.

114
00:10:52,686 --> 00:10:56,156
The stamp wasn't
there, but I got this.

115
00:10:57,657 --> 00:10:58,826
Christmas.

116
00:10:59,159 --> 00:11:00,994
How much did he
have, his account?

117
00:11:01,028 --> 00:11:03,196
I don't know.
Uh, maybe $1 million.

118
00:11:04,197 --> 00:11:06,166
Your brother has $1
million, and you took,

119
00:11:06,199 --> 00:11:08,135
what is that, 10 grand?

120
00:11:08,168 --> 00:11:11,171
Now, see, that's the criminal
mentality, your old life.

121
00:11:11,204 --> 00:11:13,741
And what do you...
Hardwired patterns.

122
00:11:13,774 --> 00:11:15,709
But we're not crooks.

123
00:11:16,009 --> 00:11:17,644
This is the principal,

124
00:11:17,677 --> 00:11:19,188
what's right,
fair market value for the...

125
00:11:19,212 --> 00:11:21,048
What he took, the stamp.

126
00:11:22,682 --> 00:11:24,051
Who's luverne?

127
00:11:24,684 --> 00:11:25,886
He did what?

128
00:11:25,919 --> 00:11:28,822
Oh, believe me,
I'm pretty ticked myself.

129
00:11:28,856 --> 00:11:29,857
I loved that dog.

130
00:11:30,791 --> 00:11:31,925
Plus the money, of course.

131
00:11:31,959 --> 00:11:35,228
Christ on a stick,
you think you know a guy.

132
00:11:35,262 --> 00:11:37,164
I mean,
used feminine hygiene products

133
00:11:37,197 --> 00:11:38,999
in a man's desk
drawer is one thing,

134
00:11:39,032 --> 00:11:40,868
but now,

135
00:11:41,935 --> 00:11:44,938
the ridicule of beloved remains.

136
00:11:45,705 --> 00:11:48,208
"Cremains" is the, I think,
preferred nomenclature.

137
00:11:48,241 --> 00:11:49,877
This is the last thing we need.

138
00:11:50,077 --> 00:11:52,045
What with this varga mess

139
00:11:52,079 --> 00:11:54,915
and poor Irv not
even being cold yet.

140
00:11:54,948 --> 00:11:56,917
See and that's, uh...

141
00:11:56,950 --> 00:11:59,086
I was gonna talk
to you about that.

142
00:11:59,719 --> 00:12:02,022
Suicide is what
the authorities...

143
00:12:02,055 --> 00:12:04,057
The conversation I had.

144
00:12:04,091 --> 00:12:07,795
Old folks get depressed around
the holidays and all that,

145
00:12:07,828 --> 00:12:08,962
but I don't know.

146
00:12:10,163 --> 00:12:12,132
Character like this varga,

147
00:12:12,165 --> 00:12:14,701
I'm just saying,
you can't put anything past him.

148
00:12:14,734 --> 00:12:16,036
Christ.

149
00:12:16,069 --> 00:12:17,737
What are we in the middle of?

150
00:12:18,839 --> 00:12:21,241
We ought to consider
meeting this widow goldfarb.

151
00:12:22,075 --> 00:12:23,243
Sell the company?

152
00:12:23,276 --> 00:12:25,045
- That's a little...
- No, no, not sell.

153
00:12:25,078 --> 00:12:27,714
Just, I'm saying,
take the meeting.

154
00:12:27,747 --> 00:12:31,118
Buck says she's cash-rich
and looking to buy in.

155
00:12:31,151 --> 00:12:32,986
And it feels like
we're getting pulled

156
00:12:33,020 --> 00:12:34,721
into something sticky
here, so...

157
00:12:34,754 --> 00:12:37,858
Yeah.
Yeah, that's good thinking.

158
00:12:54,207 --> 00:12:56,343
What the shit are they up to?

159
00:13:16,163 --> 00:13:19,900
When putin was a boy,

160
00:13:21,134 --> 00:13:23,303
he already knew he
wanted to be fsb.

161
00:13:24,905 --> 00:13:27,107
He lived in the well,

162
00:13:27,140 --> 00:13:29,809
kept a photo of
bergin by his bed.

163
00:13:31,311 --> 00:13:35,282
Bergin, who squats in 1920 dirt,

164
00:13:35,315 --> 00:13:38,318
gives birth of gru, later kgb.

165
00:13:39,252 --> 00:13:40,253
Godfather.

166
00:13:46,059 --> 00:13:50,263
And this boy, putin,
he learns sambo,

167
00:13:51,264 --> 00:13:53,901
rules the yard
school by his fist.

168
00:13:55,002 --> 00:13:59,372
You see, in Russia,
there are two words for truth.

169
00:14:03,343 --> 00:14:06,046
Pravda is man's truth.

170
00:14:06,079 --> 00:14:08,916
Istina is god's truth.

171
00:14:08,949 --> 00:14:13,987
But there is also
nepravda, untruth.

172
00:14:14,021 --> 00:14:17,190
And this is the weapon
the leader uses.

173
00:14:19,292 --> 00:14:22,129
Because he knows
what they don't.

174
00:14:24,197 --> 00:14:26,967
The truth is whatever
he says it is.

175
00:14:56,129 --> 00:14:58,966
I don't get what's
so complicated here.

176
00:14:58,999 --> 00:15:03,203
You take a born loser,
add a drug addiction,

177
00:15:03,236 --> 00:15:05,372
remove a job,
fill his pockets with holes,

178
00:15:05,405 --> 00:15:07,007
mix in cold Turkey,

179
00:15:07,907 --> 00:15:09,876
you think this guy
isn't gonna drive around

180
00:15:09,909 --> 00:15:11,378
randomly looking
for someone to Rob?

181
00:15:11,411 --> 00:15:12,445
Yeah.

182
00:15:12,479 --> 00:15:15,148
But then why tear a page
out of the phonebook?

183
00:15:15,182 --> 00:15:17,117
Choose a house?
Doesn't that imply that...

184
00:15:17,150 --> 00:15:18,952
There you go.

185
00:15:18,986 --> 00:15:20,320
Using three-syllable words again

186
00:15:20,353 --> 00:15:21,433
for a one-syllable problem.

187
00:15:22,355 --> 00:15:25,058
First,
that's a two-syllable word...

188
00:15:25,092 --> 00:15:27,894
Let me tell you what
I saw in fallujah.

189
00:15:27,927 --> 00:15:29,129
Men, okay?

190
00:15:29,162 --> 00:15:32,432
My men laying in the dirt with
their guts in their boots.

191
00:15:33,433 --> 00:15:34,467
How does that...

192
00:15:34,501 --> 00:15:36,136
With all respect...

193
00:15:36,169 --> 00:15:37,337
You know what an ied is?

194
00:15:38,105 --> 00:15:40,240
It's like car
parts and dynamite.

195
00:15:40,273 --> 00:15:42,442
You either run one
over, or you don't.

196
00:15:42,475 --> 00:15:45,112
That's it, see? It's random.

197
00:15:45,145 --> 00:15:46,913
Or bombs in our
American streets.

198
00:15:46,946 --> 00:15:48,281
Who gets killed?

199
00:15:48,315 --> 00:15:50,250
Will you decide to walk
your dog that morning

200
00:15:50,283 --> 00:15:52,319
or mow the lawn?

201
00:15:52,952 --> 00:15:56,189
Your problem is you're
overcomplicating this.

202
00:15:57,124 --> 00:15:58,491
Books under the floorboards,

203
00:15:58,525 --> 00:16:01,294
an unapproved trip
to goddamn Hollywood.

204
00:16:01,328 --> 00:16:02,438
Told you.
I'm paying for that myself.

205
00:16:02,462 --> 00:16:03,930
Not the point.

206
00:16:03,963 --> 00:16:05,165
Not the...

207
00:16:08,068 --> 00:16:10,303
Look, I get it's
personal, this one.

208
00:16:11,138 --> 00:16:13,040
But we're talking
simple wrong place,

209
00:16:13,073 --> 00:16:14,141
wrong time.

210
00:16:14,174 --> 00:16:16,276
A hopper with an itch on a spree

211
00:16:16,309 --> 00:16:18,445
who met the business
end of a maytag.

212
00:16:18,478 --> 00:16:21,148
Cosmic justice, good riddance.

213
00:16:22,982 --> 00:16:24,384
So what do you say

214
00:16:24,417 --> 00:16:27,154
we stamp this file
"case closed,"

215
00:16:27,187 --> 00:16:30,323
move on to the calm and
orderly transition of power.

216
00:16:31,391 --> 00:16:34,461
Sheriff, I hear you.

217
00:16:34,494 --> 00:16:36,163
I do.

218
00:16:36,196 --> 00:16:37,997
I'm not trying to
stir things up.

219
00:16:40,233 --> 00:16:42,102
No, I think you are.

220
00:16:43,103 --> 00:16:47,074
I think you got resentments
over being made to cow,

221
00:16:47,107 --> 00:16:48,441
kiss the ring.

222
00:16:49,576 --> 00:16:51,511
I had boys like
you in the service.

223
00:16:51,544 --> 00:16:54,214
I'd tell them to go
right, they go left.

224
00:16:56,116 --> 00:16:59,052
All of them, to a man,

225
00:16:59,552 --> 00:17:01,521
went home in a bag.

226
00:17:03,523 --> 00:17:06,393
Well, I'm home already,

227
00:17:06,426 --> 00:17:08,428
so I'm gonna spend a few
more days on this one,

228
00:17:08,461 --> 00:17:09,996
see how it goes.

229
00:17:53,240 --> 00:17:54,274
Hi.

230
00:17:55,642 --> 00:17:58,545
I need the parole officer
for Maurice lefay.

231
00:17:58,578 --> 00:18:00,113
Mmm-hmm.

232
00:18:09,356 --> 00:18:11,124
That'd be ray.

233
00:18:11,158 --> 00:18:12,525
He's in with a felon at present.

234
00:18:14,261 --> 00:18:15,662
- Point me to the ladies.
- Mmm-hmm.

235
00:18:40,220 --> 00:18:41,321
Oh, lord.

236
00:18:41,354 --> 00:18:42,655
My lord.

237
00:18:42,689 --> 00:18:44,524
Come on already.

238
00:18:44,557 --> 00:18:46,326
You wouldn't...

239
00:18:46,359 --> 00:18:47,627
Friend.

240
00:18:47,660 --> 00:18:50,330
You wouldn't have a
putter-inner by chance?

241
00:18:50,363 --> 00:18:51,431
How's that?

242
00:18:51,464 --> 00:18:53,200
Or a pad?

243
00:18:53,233 --> 00:18:56,469
This is not the way things
were supposed to go,

244
00:18:56,503 --> 00:18:59,206
but the lord must have...
Not to get...

245
00:19:00,373 --> 00:19:01,550
Anyway,
if you could find your way

246
00:19:01,574 --> 00:19:03,109
clear to abetting
a sister in need,

247
00:19:03,142 --> 00:19:04,220
one who is supposed
to be with child,

248
00:19:04,244 --> 00:19:06,679
but apparently is not...

249
00:19:07,480 --> 00:19:09,115
Uh, sorry, I don't have...

250
00:19:09,148 --> 00:19:10,217
Regulations, you know.

251
00:19:10,250 --> 00:19:12,452
We're not meant to carry a
purse, and i'm...

252
00:19:12,485 --> 00:19:14,621
It's not my time of the...

253
00:19:14,654 --> 00:19:17,123
I could ask the clerk.
She might have...

254
00:19:17,156 --> 00:19:18,525
Oh, no, don't burden yourself.

255
00:19:35,408 --> 00:19:36,709
Well, what are the odds?

256
00:19:37,410 --> 00:19:39,145
Second female in uniform.

257
00:19:39,178 --> 00:19:40,589
You said regulation,
and I assumed...

258
00:19:40,613 --> 00:19:42,382
Winnie Lopez, Saint cloud Metro.

259
00:19:42,415 --> 00:19:44,517
Uh, Gloria burgle,
Eden valley police.

260
00:19:45,184 --> 00:19:46,286
Oh, and chief to boot.

261
00:19:46,586 --> 00:19:48,421
Uh, for the moment, anyway.

262
00:19:50,189 --> 00:19:52,392
Sorry, I got about 100 pounds
of tp crammed in there.

263
00:19:53,526 --> 00:19:55,495
Been cranky as a female
dog since breakfast,

264
00:19:55,528 --> 00:19:57,664
and now I know why.

265
00:19:57,697 --> 00:19:59,232
We've been trying, me and Jerry,

266
00:19:59,266 --> 00:20:00,500
for months now. Yeah.

267
00:20:00,533 --> 00:20:01,677
Like those old road
runner cartoons

268
00:20:01,701 --> 00:20:03,202
with the wolf and the sheep dog,

269
00:20:03,236 --> 00:20:04,704
how you punch a
clock to go to work?

270
00:20:04,737 --> 00:20:06,706
It's mostly missionary,
if I'm being honest.

271
00:20:06,739 --> 00:20:07,740
We used to spice it up,

272
00:20:07,774 --> 00:20:09,285
but now it's about
the shortest distance

273
00:20:09,309 --> 00:20:10,410
between two points.

274
00:20:14,213 --> 00:20:15,214
I've...

275
00:20:15,248 --> 00:20:17,417
He'd pop faster from the
back, if I'm being honest,

276
00:20:17,450 --> 00:20:20,420
but I think it's important to
look each other in the eyes

277
00:20:20,453 --> 00:20:22,289
when it comes to making babies.

278
00:20:22,322 --> 00:20:23,323
You got kids?

279
00:20:24,457 --> 00:20:27,627
Uh, one. Nathan. He's 12.

280
00:20:27,660 --> 00:20:29,195
Oh, that's what Jerry wants.

281
00:20:29,228 --> 00:20:31,631
A shortstop or a
switch-hitting third baseman.

282
00:20:31,664 --> 00:20:34,567
Me? I've got my fingers
crossed for a girl.

283
00:20:36,636 --> 00:20:38,305
Well, I better hit it.

284
00:20:38,338 --> 00:20:40,316
Here on a 10-30,
leaving the scene of the accident,

285
00:20:40,340 --> 00:20:41,650
except the Vic don't
wanna press charges,

286
00:20:41,674 --> 00:20:43,443
turns out so. You?

287
00:20:43,476 --> 00:20:44,477
Um, murder.

288
00:20:46,279 --> 00:20:47,314
Jeez!

289
00:20:47,347 --> 00:20:48,448
Yeah.

290
00:20:51,684 --> 00:20:53,453
Well, happy trails.

291
00:21:13,272 --> 00:21:14,607
I know, baby.

292
00:21:15,274 --> 00:21:17,677
It's all I can think about, too.
I...

293
00:21:17,710 --> 00:21:21,648
Look, I'm no psychic,
but how does he not fund us?

294
00:21:22,382 --> 00:21:25,385
And if not, well,
we got capital now.

295
00:21:27,720 --> 00:21:29,622
Oh, I've got to go. Yeah.

296
00:21:30,823 --> 00:21:32,559
Yeah, you, too.

297
00:21:33,793 --> 00:21:35,528
I love you.

298
00:21:36,496 --> 00:21:37,497
Hi.

299
00:21:37,530 --> 00:21:39,130
I already told the
other girl everything.

300
00:21:39,566 --> 00:21:41,267
The other...

301
00:21:41,300 --> 00:21:42,778
Oh, no, sir,
I'm not here about the accident.

302
00:21:42,802 --> 00:21:44,737
Gloria burgle,
Eden valley police.

303
00:21:46,305 --> 00:21:47,674
I'm, uh, looking into the, uh...

304
00:21:50,543 --> 00:21:51,678
The, uh, murder of...

305
00:21:53,312 --> 00:21:54,747
Now that is...

306
00:21:55,648 --> 00:21:57,650
Truly, what are the odds?

307
00:21:59,352 --> 00:22:00,620
You said "murder"?

308
00:22:00,653 --> 00:22:03,556
Yes, sir,
of ennis stussy in Eden valley.

309
00:22:03,590 --> 00:22:05,392
And here you are,
how many miles away,

310
00:22:05,425 --> 00:22:06,726
a stussy as well.

311
00:22:07,827 --> 00:22:09,529
Well, I mean, it's...

312
00:22:09,562 --> 00:22:11,731
Go figure.
It's a pretty common name.

313
00:22:11,764 --> 00:22:13,533
I got cousins all
over the darn place,

314
00:22:13,566 --> 00:22:15,635
not that I'm saying that
this fellow was a cousin,

315
00:22:15,668 --> 00:22:18,405
although who knows?
Could've been.

316
00:22:20,373 --> 00:22:22,675
Well, reason I'm here,
one of your cons, Maurice.

317
00:22:22,709 --> 00:22:24,411
He's most likely the culprit.

318
00:22:24,444 --> 00:22:26,646
We got evidence shows he
broke into the victim's house,

319
00:22:26,679 --> 00:22:29,348
tore the place apart
looking for something.

320
00:22:29,749 --> 00:22:31,651
Hmm? Maurice lefay?

321
00:22:31,684 --> 00:22:32,719
That's the one.

322
00:22:32,919 --> 00:22:35,321
Air conditioner caved his
cranium, I heard.

323
00:22:35,354 --> 00:22:36,889
Heard that as well.

324
00:22:37,524 --> 00:22:38,867
Saw it, in fact.
Not a pretty picture.

325
00:22:38,891 --> 00:22:40,393
All the same,

326
00:22:40,427 --> 00:22:41,537
just 'cause the perp passes on

327
00:22:41,561 --> 00:22:43,563
doesn't mean the
investigation halts.

328
00:22:43,596 --> 00:22:45,465
There's a question of why.

329
00:22:45,865 --> 00:22:47,600
- "Why."
- yes, sir.

330
00:22:47,867 --> 00:22:48,868
Fellow drove 30 miles

331
00:22:48,901 --> 00:22:50,703
without knowing his
destined address,

332
00:22:50,737 --> 00:22:52,772
finds ennis out
of the phone book,

333
00:22:52,805 --> 00:22:53,849
and then searches his house

334
00:22:53,873 --> 00:22:55,442
like he knows there's
something there,

335
00:22:55,475 --> 00:22:57,343
like he's looking for
something in particular.

336
00:22:57,376 --> 00:22:58,645
It's unusual.

337
00:22:59,612 --> 00:23:01,380
Well, I mean,

338
00:23:02,749 --> 00:23:04,584
- he liked his reefer.
- Is that right?

339
00:23:04,617 --> 00:23:06,519
Smoked a heck of a lot.

340
00:23:06,553 --> 00:23:07,793
In fact, he blew his piss test.

341
00:23:08,488 --> 00:23:10,757
Was gonna grab him up
when I heard the news.

342
00:23:10,790 --> 00:23:12,759
"Death by major appliance."

343
00:23:16,896 --> 00:23:20,467
So I'm not sure how
much more I can...

344
00:23:20,967 --> 00:23:22,569
But if I think of anything...

345
00:23:22,602 --> 00:23:25,505
All I can ask, sir,
if something pops to mind.

346
00:23:25,838 --> 00:23:26,873
We're moving offices,

347
00:23:26,906 --> 00:23:28,508
so I wrote the new
number on the back.

348
00:23:29,408 --> 00:23:30,409
"Chief."

349
00:23:30,910 --> 00:23:33,646
Ignore that.
We're doing some restructuring.

350
00:23:34,413 --> 00:23:36,816
They always find a way to screw
you, don't they?

351
00:23:37,917 --> 00:23:39,486
They try.

352
00:24:08,548 --> 00:24:09,549
Jeez!

353
00:24:13,686 --> 00:24:15,421
Hey, ray.

354
00:24:15,454 --> 00:24:18,525
Yeah. I'm just running
out for a home inspection.

355
00:24:18,558 --> 00:24:19,659
Yeah?

356
00:24:19,692 --> 00:24:20,993
Let's table that for now.

357
00:24:21,694 --> 00:24:22,795
Yeah?

358
00:24:39,478 --> 00:24:40,847
Have a seat, ray.

359
00:24:44,483 --> 00:24:45,718
I, uh...

360
00:24:45,752 --> 00:24:47,620
You know the deputy director.

361
00:24:47,654 --> 00:24:48,855
Yes, sir.

362
00:24:49,656 --> 00:24:51,490
How are you today, sir?

363
00:24:58,931 --> 00:25:00,767
It's a problem, ray.

364
00:25:07,840 --> 00:25:08,975
I, uh...

365
00:25:09,008 --> 00:25:11,010
Can't have this, ray.

366
00:25:11,043 --> 00:25:13,913
Intermingling with
the clientele?

367
00:25:13,946 --> 00:25:15,748
You swore an oath.

368
00:25:15,782 --> 00:25:16,883
Well, to be fair, sir...

369
00:25:17,584 --> 00:25:20,687
Not a literal oath,
I'll give you that, but implied.

370
00:25:21,621 --> 00:25:23,566
For Pete's sake,
it's right there in the handbook.

371
00:25:23,590 --> 00:25:25,524
Don't bang the cattle.

372
00:25:26,559 --> 00:25:28,761
First off, there's probably
broken glass down there.

373
00:25:28,795 --> 00:25:29,862
Second...

374
00:25:29,896 --> 00:25:31,598
Second,
it's against the damn law.

375
00:25:31,631 --> 00:25:33,933
Which...
I've got to give it to you.

376
00:25:33,966 --> 00:25:37,003
The swango skank,
you could fry bacon on, but...

377
00:25:37,036 --> 00:25:39,038
- Now, that's...
- I'm saying she's hot.

378
00:25:39,071 --> 00:25:40,840
- No, I...
- That's not the point.

379
00:25:40,873 --> 00:25:42,050
That's right. That's not the...

380
00:25:42,074 --> 00:25:43,542
Son,

381
00:25:45,044 --> 00:25:46,779
read my lips.

382
00:25:47,079 --> 00:25:49,515
You're in a shit storm,

383
00:25:49,548 --> 00:25:51,884
and we're the ones
holding out the umbrella.

384
00:25:51,918 --> 00:25:52,985
You gonna take it?

385
00:25:55,087 --> 00:25:57,056
Well, that's... What is that...

386
00:25:57,089 --> 00:25:59,025
I'm saying that if you tell us

387
00:25:59,058 --> 00:26:00,693
that it was a one-time thing,

388
00:26:00,727 --> 00:26:03,763
that you lost your
mind for a moment,

389
00:26:03,796 --> 00:26:06,565
then we can go to suspension.

390
00:26:06,599 --> 00:26:07,600
Hmm? Huh?

391
00:26:08,100 --> 00:26:09,669
Slap you on the wrist,

392
00:26:09,902 --> 00:26:11,938
or maybe on the dingus
would be better.

393
00:26:19,679 --> 00:26:20,680
I love her.

394
00:26:21,681 --> 00:26:22,682
Son.

395
00:26:22,949 --> 00:26:24,016
That's wrong.

396
00:26:24,951 --> 00:26:26,786
That's not the way to go
here, ray.

397
00:26:26,819 --> 00:26:28,587
And you know what?

398
00:26:28,621 --> 00:26:29,822
She loves me.

399
00:26:31,590 --> 00:26:32,591
Look at her.

400
00:26:33,760 --> 00:26:36,028
A girl like that,
and she loves me.

401
00:26:38,130 --> 00:26:39,598
We're getting married.

402
00:26:40,599 --> 00:26:42,134
We got plans, big plans.

403
00:26:45,772 --> 00:26:46,873
Not if we revoke her.

404
00:26:49,108 --> 00:26:50,576
Now, hold on just a...

405
00:26:50,609 --> 00:26:51,678
Consequences, Mr. Stussy.

406
00:26:52,178 --> 00:26:53,880
That's the way the
cookie crumbles.

407
00:26:54,681 --> 00:26:56,015
Maybe a few months at stillwater

408
00:26:56,048 --> 00:26:57,149
will straighten her out.

409
00:26:57,183 --> 00:26:59,118
These rules aren't just for
you, ray.

410
00:26:59,986 --> 00:27:01,620
What if she's manipulating you,

411
00:27:02,621 --> 00:27:04,857
using her poontang to
hoodwink and bamboozle?

412
00:27:05,692 --> 00:27:07,059
See, that's what they do, son.

413
00:27:07,794 --> 00:27:09,195
- I thought you knew that.
- Look.

414
00:27:09,962 --> 00:27:12,665
Punish me.
That's fine, but don't...

415
00:27:13,733 --> 00:27:15,634
If there's any
fealty whatsoever...

416
00:27:16,168 --> 00:27:18,037
She's not a recidivist.

417
00:27:18,070 --> 00:27:19,739
We're not talking a
common criminal here.

418
00:27:20,172 --> 00:27:22,041
Whatever problems
there were for her

419
00:27:22,074 --> 00:27:23,976
are in the past.

420
00:27:24,643 --> 00:27:25,644
We...

421
00:27:26,012 --> 00:27:27,680
We've got plans, like I said.

422
00:27:27,714 --> 00:27:29,982
Won bronze in the
wildcat regionals.

423
00:27:30,016 --> 00:27:32,785
And there's a sponsor, lurdsman.

424
00:27:32,819 --> 00:27:34,954
He's a... Kitchen supplies or...

425
00:27:34,987 --> 00:27:37,023
He's gonna sponsor our run.

426
00:27:37,056 --> 00:27:38,657
Bridge, we play.

427
00:27:40,760 --> 00:27:42,161
For the love of god,

428
00:27:44,096 --> 00:27:45,765
you can't send her back.

429
00:27:56,175 --> 00:27:58,044
You've got 10 minutes
to clean out your desk.

430
00:27:59,111 --> 00:28:00,679
Yes, sir. Thank you, sir.

431
00:28:02,214 --> 00:28:03,816
And you're gonna
sign a paper saying

432
00:28:03,850 --> 00:28:05,930
that you're not gonna sue
us for wrongful termination

433
00:28:06,018 --> 00:28:08,654
or whatever half-cocked
scheme comes into your head

434
00:28:08,687 --> 00:28:09,889
once the shock wears off.

435
00:28:09,922 --> 00:28:10,990
You got my word.

436
00:28:11,023 --> 00:28:14,026
We had your word,
for all the good it did us.

437
00:29:23,329 --> 00:29:25,131
Good evening. Stussy lots.

438
00:29:27,266 --> 00:29:28,267
Oh, yeah?

439
00:29:29,802 --> 00:29:30,803
Yeah.

440
00:29:33,005 --> 00:29:35,141
Be sure to tell
him in the morning.

441
00:29:37,810 --> 00:29:39,145
You have a good night yourself.

442
00:29:48,054 --> 00:29:49,055
Sy.

443
00:29:50,022 --> 00:29:51,357
Law enforcement's here.

444
00:29:53,960 --> 00:29:54,961
That's, uh...

445
00:29:55,794 --> 00:29:56,996
Nobody asked for that.

446
00:29:57,029 --> 00:29:59,131
Sir, I'm officer Lopez,
Saint cloud Metro.

447
00:29:59,165 --> 00:30:01,067
Is there a place we
could talk in private?

448
00:30:02,234 --> 00:30:04,837
That's...
I didn't call the police.

449
00:30:05,171 --> 00:30:06,272
No, sir. It's...

450
00:30:06,305 --> 00:30:08,774
I'm investigating an
automotive flapper

451
00:30:08,807 --> 00:30:10,109
in the driver of a Humvee

452
00:30:10,142 --> 00:30:12,211
registered to this stussy lots.

453
00:30:12,244 --> 00:30:13,779
Did vehicular damage to...

454
00:30:13,812 --> 00:30:15,014
Fine. Fine.

455
00:30:15,047 --> 00:30:17,183
Let's... Not here.

456
00:30:36,168 --> 00:30:39,338
I just want to say upfront,
this is a total waste of time.

457
00:30:39,371 --> 00:30:40,806
Uh, yes, sir.

458
00:30:40,839 --> 00:30:42,350
And I've already talked
to the one complainant,

459
00:30:42,374 --> 00:30:44,843
and he's not interested
in pressing charges.

460
00:30:45,211 --> 00:30:46,345
See?

461
00:30:47,079 --> 00:30:49,315
To wit, one Raymond stussy works

462
00:30:49,348 --> 00:30:51,850
for the parole board,
and I have to ask,

463
00:30:52,084 --> 00:30:54,220
any relation to the
stussy on the marquee?

464
00:31:00,893 --> 00:31:03,095
That's fine. I can check that.
It's just that, um...

465
00:31:03,129 --> 00:31:05,364
I ran the registration
on the offending vehicle

466
00:31:05,397 --> 00:31:06,933
and saw that the
Humvee in question

467
00:31:06,966 --> 00:31:08,901
was registered to your
parking lot concern.

468
00:31:08,935 --> 00:31:11,003
But it's unspecified
in the paperwork

469
00:31:11,037 --> 00:31:13,005
as to who here is
actually driving it.

470
00:31:13,039 --> 00:31:15,207
Well, that's...
I'd have to look.

471
00:31:15,241 --> 00:31:16,375
That'd be great.

472
00:31:19,378 --> 00:31:20,379
You mean now?

473
00:31:21,447 --> 00:31:23,282
If it's not too much trouble.

474
00:31:24,450 --> 00:31:27,186
I mean, it's after hours.
People are out.

475
00:31:27,219 --> 00:31:29,956
Just leave me your number.

476
00:31:29,989 --> 00:31:32,291
The girl in hr can run it
through in the morning.

477
00:31:32,324 --> 00:31:33,459
What's her name?

478
00:31:38,230 --> 00:31:40,132
I'm sorry. I'm confused.
You said...

479
00:31:40,166 --> 00:31:41,968
What I heard was

480
00:31:42,001 --> 00:31:44,436
the offended party wasn't
interested in charges.

481
00:31:44,470 --> 00:31:46,038
Right.

482
00:31:46,072 --> 00:31:47,115
Yeah, that's complainant one.

483
00:31:47,139 --> 00:31:49,308
Complainant two,
the waitress I mentioned,

484
00:31:49,341 --> 00:31:51,243
she got hit on the
way out of the lot.

485
00:31:51,277 --> 00:31:53,412
She is hopping mad.

486
00:31:53,445 --> 00:31:55,147
Just paid her wagon
off, apparently.

487
00:31:56,148 --> 00:31:59,318
That sounds like an
insurance matter.

488
00:31:59,351 --> 00:32:01,320
Yes, sir,
except the driver in question

489
00:32:01,353 --> 00:32:03,055
left the scene of the
accident at speed,

490
00:32:03,089 --> 00:32:04,356
and that's police.

491
00:32:10,462 --> 00:32:11,930
Well, like I said,

492
00:32:13,432 --> 00:32:15,167
am I talking to myself
here, or...

493
00:32:16,368 --> 00:32:17,903
Soon as the girl's in tomorrow,

494
00:32:17,936 --> 00:32:19,114
I'll have her call up that info,

495
00:32:19,138 --> 00:32:20,939
and we'll get it over to you.

496
00:32:23,976 --> 00:32:26,178
Okay, sir. Well,
I sure do appreciate your time.

497
00:33:20,399 --> 00:33:22,334
Not sure what's keeping ray.

498
00:33:23,535 --> 00:33:26,205
He's super reliable normally.

499
00:33:26,238 --> 00:33:27,373
You'll see.

500
00:33:27,406 --> 00:33:28,540
A rock, really.

501
00:33:30,008 --> 00:33:31,343
It's kind of his bellwether.

502
00:33:39,251 --> 00:33:40,252
I'll...

503
00:33:41,120 --> 00:33:42,254
Let me call him again.

504
00:34:10,282 --> 00:34:13,285
I feel that maybe
we started poorly.

505
00:34:14,052 --> 00:34:16,288
Jesus, it's dinnertime.

506
00:34:17,389 --> 00:34:19,158
Schweinekoteletts.

507
00:34:20,058 --> 00:34:21,059
Pork chops.

508
00:34:21,493 --> 00:34:22,528
With applesauce, but...

509
00:34:22,561 --> 00:34:25,364
Marvelous. We'll talk as we eat.

510
00:34:25,397 --> 00:34:27,599
Now, that's not...
Just a... goddamn!

511
00:34:29,268 --> 00:34:30,536
A step too far is what this is.

512
00:34:30,569 --> 00:34:32,238
Coming to my home.

513
00:34:32,271 --> 00:34:34,273
Why do I feel that
you're not happy we met

514
00:34:34,306 --> 00:34:37,576
when all I want to
do is make you rich?

515
00:34:37,609 --> 00:34:40,246
Look around. I'm already rich.

516
00:34:41,580 --> 00:34:42,614
No, you're not.

517
00:34:48,487 --> 00:34:51,089
I wish you'd let us
sit at the real table.

518
00:34:52,090 --> 00:34:53,459
In the dining room.

519
00:34:53,492 --> 00:34:55,227
I'll let you into a
secret, madam.

520
00:34:55,261 --> 00:34:57,163
I was a housemaid's boy,

521
00:34:57,196 --> 00:35:00,399
and I ate three meals a day
in a kitchen below ground,

522
00:35:00,432 --> 00:35:03,068
so you're making me
feel right at home.

523
00:35:05,637 --> 00:35:07,339
Mmm.

524
00:35:07,606 --> 00:35:10,242
And how are you this
evening, young lady?

525
00:35:11,343 --> 00:35:14,213
That's mama, the matriarch.

526
00:35:14,613 --> 00:35:18,550
But she doesn't talk,
not since the stroke.

527
00:35:19,117 --> 00:35:20,352
That's a shame.

528
00:35:20,386 --> 00:35:22,488
I bet she had a
lovely speaking voice.

529
00:35:24,523 --> 00:35:26,458
I wish you'd told
me about company.

530
00:35:26,492 --> 00:35:28,460
Ah! That's my fault.

531
00:35:28,494 --> 00:35:31,530
I do have a tendency
to drop in unannounced,

532
00:35:31,563 --> 00:35:33,199
but, you see, the thing is,

533
00:35:33,232 --> 00:35:35,634
emmit and I have such
amazing opportunities

534
00:35:35,667 --> 00:35:37,369
ahead of us that...

535
00:35:37,403 --> 00:35:40,339
Well, you know what they
say about time being money.

536
00:35:40,372 --> 00:35:41,640
- Really?
- Mmm.

537
00:35:41,673 --> 00:35:43,542
I don't want to talk
business in front of them.

538
00:35:43,575 --> 00:35:45,511
Emmit, don't be rude.

539
00:35:47,379 --> 00:35:50,316
I don't mean to gossip,

540
00:35:51,483 --> 00:35:53,385
but, um,
are you English by any chance?

541
00:35:53,419 --> 00:35:54,520
What gave it away?

542
00:35:58,390 --> 00:36:02,561
No, I like to think of myself
as a citizen of the world.

543
00:36:03,362 --> 00:36:07,266
London, Manila,
Johannesburg, Tokyo, Rome.

544
00:36:07,599 --> 00:36:09,134
You've been to all those places?

545
00:36:09,167 --> 00:36:10,536
Hmm. And more.

546
00:36:10,569 --> 00:36:12,580
In fact, that's what I want
to talk to your husband about.

547
00:36:12,604 --> 00:36:14,573
About broadening
our partnership,

548
00:36:14,606 --> 00:36:18,644
or a broad in it,
if you'll pardon the pun.

549
00:36:18,677 --> 00:36:21,146
Partnership?

550
00:36:21,179 --> 00:36:22,248
He's exaggerating.

551
00:36:22,281 --> 00:36:25,351
We have some dealings more
in the realm of finance.

552
00:36:25,384 --> 00:36:26,418
Yeah.

553
00:36:26,452 --> 00:36:27,486
Maybe he's right.

554
00:36:27,519 --> 00:36:30,155
We shouldn't be
broadcasting our intentions.

555
00:36:30,188 --> 00:36:31,657
It's just that your
husband, madam,

556
00:36:31,690 --> 00:36:33,325
is a consummate businessman.

557
00:36:33,359 --> 00:36:35,627
He's a true professional.

558
00:36:36,362 --> 00:36:39,531
I learn something from
him every day anew.

559
00:36:40,699 --> 00:36:41,700
In fact,

560
00:36:43,535 --> 00:36:48,574
I brought those contracts
you asked me to draw up,

561
00:36:48,607 --> 00:36:51,310
if you'd like to review them.

562
00:36:53,579 --> 00:36:56,548
And now might I be so
forward, madam,

563
00:36:56,582 --> 00:37:00,652
as to ask for the
location of your wc.

564
00:37:02,754 --> 00:37:04,189
Our what?

565
00:37:04,222 --> 00:37:05,357
He means the crapper.

566
00:37:05,391 --> 00:37:06,692
Emmit.

567
00:37:06,725 --> 00:37:09,295
It's just down the hall
on your right-hand side.

568
00:37:09,328 --> 00:37:10,429
Right.

569
00:37:16,502 --> 00:37:17,569
What?

570
00:37:41,627 --> 00:37:44,363
I'm not making you a
partner in my company.

571
00:37:44,796 --> 00:37:46,765
You just blew in on
the wind Thursday.

572
00:37:49,768 --> 00:37:51,303
I'm calling sy.

573
00:37:52,371 --> 00:37:55,607
Ah. And here's me thinking
you were the boss.

574
00:38:06,452 --> 00:38:08,420
In the favelas of Brazil,

575
00:38:08,454 --> 00:38:11,823
there are six-year-olds
with glocks.

576
00:38:13,392 --> 00:38:16,795
They roam in packs,
stealing whatever they can find.

577
00:38:17,696 --> 00:38:19,431
Mexican lowlifes

578
00:38:19,465 --> 00:38:21,767
stream into this
country like wolves,

579
00:38:21,800 --> 00:38:24,536
eyeing our women and children.

580
00:38:25,804 --> 00:38:29,608
In the Congo,
a family of six live on 10 cents a day.

581
00:38:29,641 --> 00:38:31,643
You turn on the TV,
what do you see?

582
00:38:32,844 --> 00:38:34,746
Boat people.

583
00:38:35,814 --> 00:38:37,883
Mass migration.

584
00:38:39,818 --> 00:38:42,688
You're living in the age of the
refugee, my friend.

585
00:38:43,389 --> 00:38:45,824
Look, if you won't
take back your money,

586
00:38:45,857 --> 00:38:47,659
well, I can't make you!

587
00:38:49,695 --> 00:38:50,862
You see it, don't you?

588
00:38:52,664 --> 00:38:56,735
Millions of people bought
houses they couldn't afford,

589
00:38:56,768 --> 00:38:59,671
and now they're
living on the streets.

590
00:39:00,706 --> 00:39:03,409
85% of the world's wealth

591
00:39:03,442 --> 00:39:06,512
is controlled by 1%
of the population.

592
00:39:06,545 --> 00:39:07,822
What do you think
is gonna happen

593
00:39:07,846 --> 00:39:09,648
when those people wake up

594
00:39:09,681 --> 00:39:12,518
and realize you've
got all their money?

595
00:39:12,551 --> 00:39:15,687
Hey! I just charge for parking!

596
00:39:15,721 --> 00:39:17,322
Oh, you think they're
gonna ask questions

597
00:39:17,355 --> 00:39:20,592
when they come with their
pitchforks and their torches?

598
00:39:20,892 --> 00:39:22,461
You live in a mansion.

599
00:39:22,894 --> 00:39:25,597
You drive a $90,000 car.

600
00:39:25,631 --> 00:39:27,766
It's a lease
through the company.

601
00:39:27,799 --> 00:39:28,934
Look at me.

602
00:39:31,603 --> 00:39:32,738
Look at me.

603
00:39:33,939 --> 00:39:36,374
This is a $200 suit.

604
00:39:36,408 --> 00:39:39,645
I wear a second-hand tie.
I fly coach.

605
00:39:40,646 --> 00:39:42,581
Not because I
can't afford first,

606
00:39:42,614 --> 00:39:44,382
because I'm smart.

607
00:39:45,617 --> 00:39:48,820
So look at you, and look at me,

608
00:39:49,888 --> 00:39:51,623
and tell me who's the richer.

609
00:39:52,958 --> 00:39:55,761
I feel like this is
a trick question.

610
00:39:56,762 --> 00:39:59,465
There's an accounting
coming, Mr. Stussy,

611
00:39:59,798 --> 00:40:02,868
and you know I'm right.
Mongol hordes descending.

612
00:40:02,901 --> 00:40:04,970
Now what are you doing
to insulate yourself

613
00:40:05,837 --> 00:40:07,405
and your family?

614
00:40:08,840 --> 00:40:10,476
You think you're rich.

615
00:40:10,909 --> 00:40:13,912
You've no idea
what "rich" means.

616
00:40:18,684 --> 00:40:21,553
"Rich" is a fleet
of private planes

617
00:40:21,587 --> 00:40:24,389
filled with decoys
to mask your scent.

618
00:40:24,422 --> 00:40:27,693
It's a banker in Wyoming
and another in gstaad.

619
00:40:27,926 --> 00:40:32,598
So that's action item one,
the accumulation of wealth,

620
00:40:32,631 --> 00:40:34,700
and I mean wealth, not money.

621
00:40:35,701 --> 00:40:37,536
What's action item number two?

622
00:40:39,437 --> 00:40:42,474
To use that wealth
to become invisible.

623
00:40:46,812 --> 00:40:49,615
Why does it smell like an
unflushed toilet in here?

624
00:40:50,015 --> 00:40:52,684
Oh, we had a...
There was an incident.

625
00:40:56,655 --> 00:40:57,856
Is this where you hung it?

626
00:40:58,957 --> 00:40:59,958
What?

627
00:41:00,859 --> 00:41:02,528
The stamp.

628
00:41:03,862 --> 00:41:07,799
The famed two-penny red U.S.
misprint.

629
00:41:07,833 --> 00:41:10,836
If I'm not mistaken,
the "2" was the wrong way around.

630
00:41:11,036 --> 00:41:12,804
How do you...

631
00:41:12,838 --> 00:41:14,973
It's all very old
testament, really,

632
00:41:15,006 --> 00:41:17,475
this feud between
you and Raymond.

633
00:41:18,476 --> 00:41:20,478
Do you know there
are 25 chapters

634
00:41:20,512 --> 00:41:21,780
in the book of Genesis

635
00:41:21,813 --> 00:41:24,482
that refer to the
feuds of brothers?

636
00:41:25,884 --> 00:41:28,453
Cain and Abel, most famously,

637
00:41:28,486 --> 00:41:30,556
but Joseph was betrayed
by his brothers

638
00:41:30,589 --> 00:41:32,558
and sold into slavery.

639
00:41:35,493 --> 00:41:37,729
Not to forget the sons of Isaac.

640
00:41:39,064 --> 00:41:41,900
"And my brother esau
was a hairy man,"

641
00:41:41,933 --> 00:41:44,603
"but I am a smooth man."

642
00:41:46,738 --> 00:41:48,006
Then not another peep.

643
00:41:49,040 --> 00:41:51,643
Corinthians, leviticus.

644
00:41:51,677 --> 00:41:53,579
You'd think all the
brothers of history

645
00:41:53,612 --> 00:41:54,746
had worked things out,

646
00:41:54,780 --> 00:41:57,549
but, of course,
we both know that's not true.

647
00:41:58,784 --> 00:42:00,852
Now, just wait a minute, pal.

648
00:42:01,519 --> 00:42:03,054
I don't know what
you're or how you...

649
00:42:03,088 --> 00:42:06,592
But private matters
between me and my...

650
00:42:06,625 --> 00:42:08,526
I hear things.

651
00:42:09,961 --> 00:42:11,863
I hear them because I listen.

652
00:42:12,898 --> 00:42:14,700
I see them because I watch.

653
00:42:16,802 --> 00:42:18,570
Emails.

654
00:42:19,771 --> 00:42:21,039
Phone calls.

655
00:42:21,072 --> 00:42:22,574
- He came.
- Who?

656
00:42:22,808 --> 00:42:23,885
Well, now, the fella from the...

657
00:42:23,909 --> 00:42:25,010
Ermentraub?

658
00:42:25,043 --> 00:42:26,712
No. Different fella.

659
00:42:26,878 --> 00:42:29,047
Don't wanna say too
much on the phone.

660
00:42:29,080 --> 00:42:30,982
Just...
You better come down here.

661
00:42:35,086 --> 00:42:38,657
You can never be too careful.
That's my motto.

662
00:42:39,625 --> 00:42:43,561
You see, I've got great plans for
us, emmit.

663
00:42:45,731 --> 00:42:47,074
Can't you just take
the money back?

664
00:42:47,098 --> 00:42:48,967
No. No, my friend, I'm sorry.

665
00:42:49,000 --> 00:42:50,969
You're in the pan, and you know

666
00:42:51,002 --> 00:42:52,904
where you go when
you leave the pan.

667
00:42:53,104 --> 00:42:54,706
- The...
- The frying pan.

668
00:42:54,740 --> 00:42:56,675
You know where you
go when you leave.

669
00:42:58,009 --> 00:42:59,577
- Into the fire.
- Yeah.

670
00:43:01,146 --> 00:43:02,681
They're coming.

671
00:43:03,014 --> 00:43:06,017
Pitchfork peasants with
murder in their eyes,

672
00:43:07,018 --> 00:43:09,921
and me, your guardian angel,

673
00:43:11,589 --> 00:43:12,834
which is why I went
to the Minnesota

674
00:43:12,858 --> 00:43:14,793
national trust this morning,

675
00:43:14,826 --> 00:43:16,828
and they have agreed to increase

676
00:43:16,862 --> 00:43:20,131
your line of credit
by $25 million.

677
00:43:22,668 --> 00:43:23,735
How?

678
00:43:23,769 --> 00:43:26,137
By acting as your
agent, your partner.

679
00:43:27,605 --> 00:43:31,677
So, here's some of the
papers you need to sign.

680
00:43:32,043 --> 00:43:33,912
I've studied your books,

681
00:43:33,945 --> 00:43:35,681
and, uh, you're not just

682
00:43:35,714 --> 00:43:37,615
in the parking lot
business anymore.

683
00:43:38,116 --> 00:43:39,617
What business am I in?

684
00:43:39,851 --> 00:43:41,653
The billionaire business.

685
00:43:50,128 --> 00:43:52,130
But first you need to tell
me, uh,

686
00:43:53,732 --> 00:43:55,734
is your brother going
to be a problem?

687
00:43:56,868 --> 00:43:59,971
Ray? No, he...

688
00:44:00,739 --> 00:44:02,974
It's just a dumb rivalry.

689
00:44:05,143 --> 00:44:06,177
And the girl?

690
00:44:08,179 --> 00:44:09,748
I don't...

691
00:44:10,181 --> 00:44:12,183
I mean, he's,

692
00:44:13,018 --> 00:44:14,720
honestly,

693
00:44:16,988 --> 00:44:18,056
a loser.

694
00:44:18,890 --> 00:44:21,760
So what else could she be?

695
00:44:32,904 --> 00:44:34,706
Just then grandfather came out.

696
00:44:37,776 --> 00:44:40,245
He was angry because Peter
had gone into the Meadow.

697
00:44:42,680 --> 00:44:43,815
It's a dangerous place.

698
00:44:43,849 --> 00:44:45,650
If a wolf should come
out of the forest,

699
00:44:45,683 --> 00:44:46,852
then what would you do?

700
00:45:15,280 --> 00:45:18,716
But Peter paid no attention
to his grandfather's words.

701
00:45:19,717 --> 00:45:21,953
Boys like Peter aren't
afraid of wolves.

702
00:45:22,287 --> 00:45:24,089
- Mom.
- Huh?

703
00:45:25,723 --> 00:45:27,225
I said it's time for bed.

704
00:45:28,093 --> 00:45:30,728
Well, go on and get
your teeth brushed.

705
00:45:53,251 --> 00:45:54,853
I'm right in the next room.

706
00:45:55,086 --> 00:45:57,755
Mom, I'm not a baby.

707
00:45:58,857 --> 00:46:00,191
You're my baby.

708
00:46:07,866 --> 00:46:09,100
Hold that thought.

709
00:46:33,191 --> 00:46:34,759
Hi-ho.

710
00:46:34,792 --> 00:46:36,203
Little off the beaten
path, aren't you?

711
00:46:36,227 --> 00:46:38,930
I went by the
station, they said...

712
00:46:38,964 --> 00:46:40,265
Fudge, you were turning in.

713
00:46:40,298 --> 00:46:42,267
That's okay. You want some tea?

714
00:46:42,300 --> 00:46:44,235
Yeah, sounds good.

715
00:46:49,975 --> 00:46:54,112
So remember I was telling
you about my hit-and-run?

716
00:46:54,145 --> 00:46:55,813
A Humvee in a
restaurant parking lot,

717
00:46:55,847 --> 00:46:57,782
- two other vehicles involved.
- Hmm.

718
00:46:57,815 --> 00:47:00,018
So I run the plate
number on the Hummer,

719
00:47:00,051 --> 00:47:01,853
and it's registered
to a corporation

720
00:47:01,887 --> 00:47:03,388
in Saint cloud, a company car.

721
00:47:03,989 --> 00:47:05,924
Seems like you're
crossing all the t's.

722
00:47:06,157 --> 00:47:07,358
Not sure how it's...

723
00:47:07,392 --> 00:47:09,160
Well, okay, then.

724
00:47:09,194 --> 00:47:11,997
So, after I see
you in the commode,

725
00:47:12,030 --> 00:47:14,365
I go see this fellow
that works there,

726
00:47:14,399 --> 00:47:15,934
and something strikes me odd.

727
00:47:16,167 --> 00:47:17,302
The name.

728
00:47:17,335 --> 00:47:20,138
See, it turns out that
one of the victims

729
00:47:20,171 --> 00:47:21,406
has the same last name

730
00:47:22,073 --> 00:47:23,317
as the fellow that
owns the company

731
00:47:23,341 --> 00:47:24,375
that leased the car.

732
00:47:25,176 --> 00:47:27,979
So I looked it
up, and, get this,

733
00:47:28,013 --> 00:47:30,848
they're brothers, which...

734
00:47:31,349 --> 00:47:32,984
Then I remembered that

735
00:47:33,018 --> 00:47:34,195
you were at the parole
board about a murder,

736
00:47:34,219 --> 00:47:35,320
and so I looked it up.

737
00:47:35,353 --> 00:47:36,922
I mean,
Eden valley's had one death

738
00:47:36,955 --> 00:47:38,189
by foul play in 16 months.

739
00:47:38,223 --> 00:47:40,158
And the victim's name is...

740
00:47:40,191 --> 00:47:41,392
Ennis stussy.

741
00:47:42,928 --> 00:47:44,195
With the same as...

742
00:47:44,229 --> 00:47:46,064
My suspect's parole officer.

743
00:47:46,097 --> 00:47:47,365
And his brother,

744
00:47:47,933 --> 00:47:50,368
who owns the company
that leased the Humvee,

745
00:47:50,401 --> 00:47:54,072
and who lives, get this,

746
00:47:54,105 --> 00:47:55,273
in Eden prairie.

