1
00:00:07,112 --> 00:00:11,534
<font face="sans-serif" size="63">ఈ కథ వాస్తవ సంఘటనల ఆధారంగా రూపొందించబడినా,
ఇందులోని పాత్రలు కల్పితం,</font>

2
00:00:11,617 --> 00:00:15,246
<font face="sans-serif" size="63">మరియు నిజమైన వ్యక్తులను పోల్చే,
లేదా కించపరిచే ఉద్దేశం కాదు.</font>

3
00:00:20,626 --> 00:00:25,881
<font face="sans-serif" size="63">పీలే! పీలే!</font>

4
00:00:48,320 --> 00:00:49,321
<font face="sans-serif" size="63">పాపం జోవో.</font>

5
00:00:49,989 --> 00:00:53,951
<font face="sans-serif" size="63">అతన్ని ఎవరూ అభినందించరు,
అతనితో ఎవరూ ఫోటో దిగరు.</font>

6
00:00:54,034 --> 00:00:56,537
<font face="sans-serif" size="63">నమ్మశక్యం కానిదేమిటంటే,
క్రీడా నాయకులమైన మేము</font>

7
00:00:56,620 --> 00:01:00,416
<font face="sans-serif" size="63">ఈ గాడిదలను ఇక్కడికి తీసుకొస్తాము
కానీ మాకు ఏ గుర్తింపు ఉండదు,</font>

8
00:01:00,499 --> 00:01:01,584
<font face="sans-serif" size="63">తెలుసా?</font>

9
00:01:02,251 --> 00:01:04,044
<font face="sans-serif" size="63">అది చాలా అన్యాయం.</font>

10
00:02:32,091 --> 00:02:34,969
<font face="sans-serif" size="63">ఎల్ ప్రెసిడెంటె: కరప్షన్ గేమ్</font>

11
00:02:39,848 --> 00:02:42,267
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా ఒక దేశం...</font>

12
00:02:45,938 --> 00:02:47,690
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా స్తబ్దుగా ఉన్న దేశం.</font>

13
00:02:48,816 --> 00:02:50,317
<font face="sans-serif" size="63">ఎన్నికలు ఒక స్కామ్.</font>

14
00:02:52,403 --> 00:02:56,240
<font face="sans-serif" size="63">అందుకే అధ్యక్ష పదవికి నా అభ్యర్థిత్వాన్ని
అధికారికంగా ప్రకటిస్తున్నాను.</font>

15
00:02:57,741 --> 00:03:01,620
<font face="sans-serif" size="63">నా ఫిఫాలో అందరికీ చోటు ఉంటుంది.</font>

16
00:03:04,331 --> 00:03:06,750
<font face="sans-serif" size="63">ఇప్పుడు ప్రశ్నలకు జవాబులు ఇస్తాను.</font>

17
00:03:09,670 --> 00:03:10,671
<font face="sans-serif" size="63">చెప్పండి?</font>

18
00:03:12,673 --> 00:03:15,134
<font face="sans-serif" size="63">పీలే జాతీయ జట్టులో కొనసాగుతారా?</font>

19
00:03:17,970 --> 00:03:20,389
<font face="sans-serif" size="63">నాకు కొంత కాలంగా వింతగా అనిపిస్తోంది.</font>

20
00:03:22,558 --> 00:03:25,144
<font face="sans-serif" size="63">జోవో రాజీనామా చేయనప్పుడు మొదలయింది.</font>

21
00:03:27,396 --> 00:03:31,859
<font face="sans-serif" size="63">చెప్పాలంటే, పునరుజ్జీవన భావన, తెలుసా?</font>

22
00:03:36,447 --> 00:03:38,657
<font face="sans-serif" size="63">సాతాను కూడా ఇలాగే చేస్తాడు.</font>

23
00:03:39,199 --> 00:03:40,367
<font face="sans-serif" size="63">కానీ కంగారు పడవద్దు.</font>

24
00:03:42,161 --> 00:03:44,621
<font face="sans-serif" size="63">అతను ఎక్కడి నుంచో శక్తిని పొందాలి.</font>

25
00:03:57,092 --> 00:03:58,719
<font face="sans-serif" size="63">ఆగండి!</font>

26
00:03:58,802 --> 00:04:01,722
<font face="sans-serif" size="63">వెళ్ళిపో, లా కలేరా స్పోర్ట్ క్లబ్!</font>

27
00:04:12,858 --> 00:04:13,859
<font face="sans-serif" size="63">ఏమయ్యింది?</font>

28
00:04:16,862 --> 00:04:18,739
<font face="sans-serif" size="63">ఇది చాలా బలమైన దెయ్యం.</font>

29
00:04:20,491 --> 00:04:23,118
<font face="sans-serif" size="63">ఇలాంటిదెప్పుడూ చూడలేదు.</font>

30
00:04:25,704 --> 00:04:28,832
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు కంగారు పడటం సబబే.</font>

31
00:04:39,259 --> 00:04:42,387
<font face="sans-serif" size="63">దాదాపు అసాధ్యమైన పనిని
జోవో మొదలుపెట్టాడు.</font>

32
00:04:42,471 --> 00:04:45,140
<font face="sans-serif" size="63">పాత ఫిఫాను మార్చటానికి</font>

33
00:04:45,224 --> 00:04:46,975
<font face="sans-serif" size="63">అతనికి ఒక దేశం మద్దతు కావాలి.</font>

34
00:04:48,477 --> 00:04:53,357
<font face="sans-serif" size="63">పరాగ్వేలోని ఈ చెత్త ప్రదేశం</font>

35
00:04:53,440 --> 00:04:57,194
<font face="sans-serif" size="63">సాకర్ యొక్క ప్రధాన వ్యాపార కేంద్రం
అవుతుందని ఎవరనుకున్నారు?</font>

36
00:04:57,277 --> 00:04:59,029
<font face="sans-serif" size="63">కాన్‌మెబోల్ "తొలి ప్రధాన కార్యాలయం"
పరాగ్వే</font>

37
00:04:59,113 --> 00:05:01,031
<font face="sans-serif" size="63">దౌత్యపరమైన విశేష అధికారం చేర్చబడింది.</font>

38
00:05:01,406 --> 00:05:04,326
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా గేట్ కుంభకోణం వచ్చి
మా కొంప ముంచేవరకూ.</font>

39
00:05:04,409 --> 00:05:06,787
<font face="sans-serif" size="63">జ్యురిక్‌లో, యూరోపియన్ల చంక నాకావు.</font>

40
00:05:06,870 --> 00:05:08,956
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు బ్రెజిల్ వాడివా?
బెల్జియం వాడివా?</font>

41
00:05:09,039 --> 00:05:10,374
<font face="sans-serif" size="63">నిర్ణయించుకో.</font>

42
00:05:11,041 --> 00:05:13,877
<font face="sans-serif" size="63">మన సమయం వచ్చిందనుకుంటాను,</font>

43
00:05:13,961 --> 00:05:18,048
<font face="sans-serif" size="63">ఒక గుంపుగా, జంట దేశాల వలే పని చేయడానికి.</font>

44
00:05:18,132 --> 00:05:20,717
<font face="sans-serif" size="63">ఇప్పుడు నీకు గొప్ప ఆలోచనలు ఉన్నాయి కాబట్టి</font>

45
00:05:20,801 --> 00:05:24,680
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా అధ్యక్షుడివి కావాలనే పిచ్చి ఆలోచనతో
మా వద్దకు వచ్చావా?</font>

46
00:05:26,849 --> 00:05:29,434
<font face="sans-serif" size="63">వారు చెప్పేది నిజమే.</font>

47
00:05:31,270 --> 00:05:34,231
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు ఏ జట్టుకు ఆడుతున్నావో
తెలియటంలేదు, జోవో.</font>

48
00:05:38,193 --> 00:05:39,194
<font face="sans-serif" size="63">నిజమే.</font>

49
00:05:40,362 --> 00:05:45,325
<font face="sans-serif" size="63">నేను గతంలో మీకు మద్దతు ఇచ్చినట్టు
అనిపించకపోతే క్షమించండి,</font>

50
00:05:45,409 --> 00:05:47,411
<font face="sans-serif" size="63">కానీ ఇప్పుడు స్పష్టమవుతోంది.</font>

51
00:05:49,830 --> 00:05:51,874
<font face="sans-serif" size="63">మనం లాటిన్ అమెరికన్లము.</font>

52
00:05:54,293 --> 00:05:56,712
<font face="sans-serif" size="63">ఒకరికొకరు మద్దతు ఇచ్చుకోవాలి.</font>

53
00:06:01,049 --> 00:06:03,760
<font face="sans-serif" size="63">మనం ఓటు వేయాలని అనుకుంటున్నాను.</font>

54
00:06:04,636 --> 00:06:07,514
<font face="sans-serif" size="63">హావెలాంజ్‌కు ఫిఫా అధ్యక్షుడిగా
ఎవరు మద్దతు ఇస్తారు?</font>

55
00:06:10,267 --> 00:06:12,895
<font face="sans-serif" size="63">దక్షిణ అమెరికా, గొప్ప మాతృభూమి, ఐకమత్యం.</font>

56
00:06:12,978 --> 00:06:15,063
<font face="sans-serif" size="63">అయినా మనం ఎప్పుడూ కలిసి ఉండము.</font>

57
00:06:16,940 --> 00:06:19,026
<font face="sans-serif" size="63">పెరూ నీకు మద్దతిస్తుంది, జోవో,</font>

58
00:06:19,109 --> 00:06:22,029
<font face="sans-serif" size="63">కానీ వారినుండి నువ్వు ఫిఫా తీసుకునే మార్గం
కనిపించటం లేదు.</font>

59
00:06:23,030 --> 00:06:24,865
<font face="sans-serif" size="63">ఎప్పుడూ వారే ఓటు వేస్తారు.</font>

60
00:06:25,365 --> 00:06:27,951
<font face="sans-serif" size="63">వారు ఎప్పుడూ ఒకరికే ఓటు వేస్తారు.</font>

61
00:06:30,078 --> 00:06:32,581
<font face="sans-serif" size="63">నిజం ఏమిటంటే అతన్ని ఎవరూ నమ్మలేదు,</font>

62
00:06:32,664 --> 00:06:35,959
<font face="sans-serif" size="63">అతని సైనిక స్నేహితులు కూడా,
వారికి కావలిసింది...</font>

63
00:06:36,043 --> 00:06:37,961
<font face="sans-serif" size="63">హావెలాంజ్, నేను ఒకటే చెపుతాను.</font>

64
00:06:38,045 --> 00:06:40,589
<font face="sans-serif" size="63">వచ్చే వరల్డ్ కప్‌లో పీలే ఆడాల్సిందే.</font>

65
00:06:41,423 --> 00:06:44,843
<font face="sans-serif" size="63">ఐరోపాలో నా మొదటి అడుగు
మన కూటమిని బలోపేతం చేయటం.</font>

66
00:06:44,927 --> 00:06:45,844
<font face="sans-serif" size="63">పశ్చిమ జర్మనీ</font>

67
00:06:46,720 --> 00:06:47,721
<font face="sans-serif" size="63">లేదు.</font>

68
00:06:47,804 --> 00:06:49,640
<font face="sans-serif" size="63">హెర్మన్ లెమాన్
జర్మన్ ఫుట్‌బాల్ సమాఖ్య</font>

69
00:06:49,723 --> 00:06:52,184
<font face="sans-serif" size="63">పోర్చుగల్</font>

70
00:06:54,353 --> 00:06:56,313
<font face="sans-serif" size="63">అల్వరో ఒలివేరా
పోర్చుగీస్ ఫుట్‌బాల్ సమాఖ్య</font>

71
00:07:00,525 --> 00:07:04,613
<font face="sans-serif" size="63">యూరోపియన్లు లాటినోలతో
కలిసి పని చేయడానికి ఆసక్తి చూపుతున్నారు,</font>

72
00:07:04,696 --> 00:07:05,906
<font face="sans-serif" size="63">అదీ సెలవుల్లో,</font>

73
00:07:07,366 --> 00:07:08,825
<font face="sans-serif" size="63">రతికేళి కోసం మాత్రమే.</font>

74
00:07:08,909 --> 00:07:11,411
<font face="sans-serif" size="63">పాకో లోపెజ్ గిల్
రాయల్ స్పానిష్ ఫుట్‌బాల్ సమాఖ్య</font>

75
00:07:11,495 --> 00:07:14,081
<font face="sans-serif" size="63">పూర్తిగా ఓడిపోయి
యూరప్ నుండి తిరిగి వచ్చాడు.</font>

76
00:07:14,164 --> 00:07:16,708
<font face="sans-serif" size="63">ఒక దక్షిణ అమెరికా వాడిని ఎవరు నమ్ముతారు,</font>

77
00:07:16,792 --> 00:07:18,543
<font face="sans-serif" size="63">తమంతట తామే చేసుకోగలిగినప్పుడు?</font>

78
00:07:18,627 --> 00:07:19,711
<font face="sans-serif" size="63">ఎలా జరిగింది, మరీ?</font>

79
00:07:20,754 --> 00:07:23,715
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు మొహం అలా వేలాడేసుకుంటే చూడలేను.</font>

80
00:07:23,799 --> 00:07:27,302
<font face="sans-serif" size="63">నీ స్నేహితుడిగా ఉండటమే
సిగ్గుచేటు అనుకుంటాను.</font>

81
00:07:29,346 --> 00:07:31,473
<font face="sans-serif" size="63">నేను మొదలుపెట్టినప్పుడు నీకు గుర్తుందా?</font>

82
00:07:31,556 --> 00:07:34,476
<font face="sans-serif" size="63">మంచి కనెక్షన్లు ఉండాలి అనుకున్నాను.</font>

83
00:07:34,559 --> 00:07:37,688
<font face="sans-serif" size="63">నా చుట్టూ ఎంతో మంది ఉండటం వలన
విజయం సాధించాను.</font>

84
00:07:39,523 --> 00:07:41,149
<font face="sans-serif" size="63">నా డబ్బు వలన.</font>

85
00:07:41,233 --> 00:07:45,320
<font face="sans-serif" size="63">విషయం ఏమిటంటే, ఎవరూ
బుకీలు తమ స్నేహితులని చెప్పుకోరు,</font>

86
00:07:45,946 --> 00:07:47,447
<font face="sans-serif" size="63">నంబర్ వన్ అయినా సరే.</font>

87
00:07:52,035 --> 00:07:54,788
<font face="sans-serif" size="63">కొంతకాలం అయ్యాక, నా దృష్టి మరల్చాను,</font>

88
00:07:54,871 --> 00:07:57,582
<font face="sans-serif" size="63">పేదవాళ్ల పైకి.</font>

89
00:07:57,666 --> 00:08:00,002
<font face="sans-serif" size="63">అక్కడ మరింత మంది స్నేహితులవుతారని తెలుసు.</font>

90
00:08:16,351 --> 00:08:20,772
<font face="sans-serif" size="63">రెండేళ్లు కష్టపడ్డాక కూడా,
జోవో ముందుకు సాగలేకపోయాడు.</font>

91
00:08:59,686 --> 00:09:02,481
<font face="sans-serif" size="63">...1960 అంతటా,
ఆఫ్రికా అంతా గడబిడలాడింది.</font>

92
00:09:07,319 --> 00:09:10,197
<font face="sans-serif" size="63">డజనుకు పైగా రాష్ట్రాలలో శాంతియుతంగా
స్వాతంత్య్రం వచ్చింది,</font>

93
00:09:10,280 --> 00:09:14,493
<font face="sans-serif" size="63">కానీ బెల్జియన్ కాంగోలో, స్వేచ్ఛ
అల్లర్లు, తిరుగుబాటులను తెచ్చింది.</font>

94
00:09:14,576 --> 00:09:16,495
<font face="sans-serif" size="63">భీభత్సం మరియు రుగ్మతల పాలన.</font>

95
00:09:16,578 --> 00:09:19,414
<font face="sans-serif" size="63">గందరగోళాన్ని నివారించడానికి
యూఎన్ దళాలను పిలిచారు.</font>

96
00:09:19,498 --> 00:09:22,000
<font face="sans-serif" size="63">నెలల తరబడి,
రాజకీయ పంథా మారింది</font>

97
00:09:22,084 --> 00:09:23,210
<font face="sans-serif" size="63">చాలా వేగంగా,</font>

98
00:09:23,293 --> 00:09:27,255
<font face="sans-serif" size="63">కల్నల్ మొబుటు దళాలు
ప్రీమియర్ లుముంబాను స్వాధీనం చేసుకునేదాకా.</font>

99
00:09:33,261 --> 00:09:36,056
<font face="sans-serif" size="63">బంగారం, ఏ ఖండంలో ఎక్కువ దేశాలు ఉన్నాయి?</font>

100
00:09:37,933 --> 00:09:39,935
<font face="sans-serif" size="63">ఆఫ్రికా, కదా? చాలా పెద్దది.</font>

101
00:09:40,018 --> 00:09:43,397
<font face="sans-serif" size="63">స్వాతంత్య్రం కోసం ఈ పోరాటాలతో,
ఇంకా ఎక్కువ ఉండబోతున్నాయి.</font>

102
00:09:43,480 --> 00:09:46,775
<font face="sans-serif" size="63">నేనో వెధవని. దీని గురించి ఇంతకు ముందే
ఎందుకు ఆలోచించలేదు?</font>

103
00:09:46,858 --> 00:09:48,527
<font face="sans-serif" size="63">ఆ దేశాలు ఫుట్‌బాల్‌ను ఇష్టపడతాయి.</font>

104
00:09:48,610 --> 00:09:51,988
<font face="sans-serif" size="63">వారి పట్ల వివక్ష చూపేవారికి
వారు వ్యతిరేకంగా ఓటు వేయవచ్చు.</font>

105
00:09:56,701 --> 00:10:00,664
<font face="sans-serif" size="63">అద్భుతం!</font>

106
00:10:05,085 --> 00:10:08,839
<font face="sans-serif" size="63">ఆఫ్రికాలో ఎక్కువ ఓట్లు సంభవం అని జోవోకు
ఇప్పుడు తెలుసు,</font>

107
00:10:08,922 --> 00:10:11,508
<font face="sans-serif" size="63">అతనికి కావలిసింది అవకాశం మాత్రమే.</font>

108
00:10:13,218 --> 00:10:14,928
<font face="sans-serif" size="63">ఆఫ్రికా!</font>

109
00:10:15,720 --> 00:10:17,806
<font face="sans-serif" size="63">వస్తున్నా!</font>

110
00:10:18,807 --> 00:10:20,767
<font face="sans-serif" size="63">జోవో, అద్భుతమైన ఈతగాడు కావటంతో,</font>

111
00:10:20,851 --> 00:10:24,187
<font face="sans-serif" size="63">నేరుగా రాజకీయాలు అనే మురుగునీటిలో దూకేసాడు</font>

112
00:10:25,772 --> 00:10:28,942
<font face="sans-serif" size="63">అట్టడుగు వర్గాలకు
వారు వినాలనుకున్నది చెబితే,</font>

113
00:10:29,025 --> 00:10:30,152
<font face="sans-serif" size="63">మతాల మాదిరిగానే,</font>

114
00:10:30,235 --> 00:10:32,737
<font face="sans-serif" size="63">ఏదో ఒకటి లేదా ఎవరో ఒకరిని</font>

115
00:10:32,821 --> 00:10:35,407
<font face="sans-serif" size="63">నమ్మేలా చేస్తే,
ఆ ఎవరో ఒకరు రక్షిస్తారు అని.</font>

116
00:10:35,991 --> 00:10:38,785
<font face="sans-serif" size="63">రాజకీయం అంటే అదే, దారుణం!
ఇక్కడి నుంచి చైనా వరకు.</font>

117
00:10:38,869 --> 00:10:40,287
<font face="sans-serif" size="63">బ్రెజిలంతా పిరికి వాళ్లే.</font>

118
00:10:40,370 --> 00:10:42,873
<font face="sans-serif" size="63">నాకు ఆఫ్రికన్ వ్యాపార కార్డ్ దొరికింది.</font>

119
00:10:43,832 --> 00:10:45,250
<font face="sans-serif" size="63">సెరాఫిన్ డొమింగోస్?</font>

120
00:10:45,333 --> 00:10:49,588
<font face="sans-serif" size="63">మీతో మాట్లాడటం సంతోషం.
ఎలా ఉన్నారు?</font>

121
00:10:52,007 --> 00:10:56,386
<font face="sans-serif" size="63">ఆఫ్రికా, బ్రెజిల్‌ల మధ్య
స్నేహం గురించి నేను ఎప్పుడూ కలలు కన్నాను.</font>

122
00:10:56,470 --> 00:10:59,931
<font face="sans-serif" size="63">హావెలాంజ్ మామూలు క్రీడా నాయకుడు
అనుకున్నారా?</font>

123
00:11:00,015 --> 00:11:03,059
<font face="sans-serif" size="63">లేదు. ఆ సమయంలో,
సాకర్ డబ్బు సంపాదించలేదు.</font>

124
00:11:03,685 --> 00:11:06,605
<font face="sans-serif" size="63">అందుకే, జోవో తన అభిరుచిని</font>

125
00:11:06,688 --> 00:11:10,400
<font face="sans-serif" size="63">వెస్బ్రా అనే ఆయుధ కారాగారంలో,
కొమేతా అనే రవాణా సంస్థలో</font>

126
00:11:10,484 --> 00:11:13,320
<font face="sans-serif" size="63">తన పనితో మిళితం చేశాడు.</font>

127
00:11:30,587 --> 00:11:33,715
<font face="sans-serif" size="63">పరిస్థితిని చిత్రిద్దాం, సరేనా?</font>

128
00:11:34,299 --> 00:11:38,845
<font face="sans-serif" size="63">ఒక వైపు, మనకు ఈ ఆటలన్నీ ఉన్నాయి,
మీకు చూపిస్తున్న ఈ విషయాలన్నీ.</font>

129
00:11:38,929 --> 00:11:40,805
<font face="sans-serif" size="63">ఇంకొక వైపు, ఆఫ్రికా</font>

130
00:11:40,889 --> 00:11:45,101
<font face="sans-serif" size="63">సంఘర్షణ, కరువు, యుద్ధం, విప్లవం, గందరగోళం.</font>

131
00:11:46,686 --> 00:11:49,648
<font face="sans-serif" size="63">ఇప్పుడు ఆ రెండిటినీ ఒక్కచోటికి చేర్చాలంతే.</font>

132
00:11:49,731 --> 00:11:51,775
<font face="sans-serif" size="63">నీ సమస్యలు కొన్ని తీర్చటానికి,</font>

133
00:11:51,858 --> 00:11:55,070
<font face="sans-serif" size="63">అందుకు బదులుగా నా జూదం అమ్మటానికి,</font>

134
00:11:55,153 --> 00:11:57,948
<font face="sans-serif" size="63">నీతో ఆఫ్రికా రమ్మంటున్నావా?</font>

135
00:12:02,702 --> 00:12:04,996
<font face="sans-serif" size="63">ఇది మంచి రోజు. వెళ్లి నీ సోడా తాగు.</font>

136
00:12:05,080 --> 00:12:06,331
<font face="sans-serif" size="63">బ్రాందీ తెచ్చుకుంటాను.</font>

137
00:12:08,208 --> 00:12:11,962
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు ఫిఫా అధ్యక్షుడివి అయినప్పుడు,
కాన్ఫెడరేషన్ నాదేనా?</font>

138
00:12:12,045 --> 00:12:14,881
<font face="sans-serif" size="63">సరిగ్గా. మనకు ఒప్పందం కుదిరినట్టేనా?</font>

139
00:12:20,387 --> 00:12:22,639
<font face="sans-serif" size="63">-కుదిరినట్టే.
-అంతే.</font>

140
00:12:22,722 --> 00:12:24,432
<font face="sans-serif" size="63">ఈసారి అంతా ఉచితమే!</font>

141
00:12:25,517 --> 00:12:26,601
<font face="sans-serif" size="63">బంగు గెలుస్తుంది!</font>

142
00:12:27,936 --> 00:12:29,396
<font face="sans-serif" size="63">మనం రాజును పిలవాలి.</font>

143
00:12:30,272 --> 00:12:33,358
<font face="sans-serif" size="63">రియల్ ఎస్టేట్ వ్యాపారంతో
అతను ఇబ్బందుల్లో పడ్డాడు.</font>

144
00:12:33,441 --> 00:12:36,027
<font face="sans-serif" size="63">అందుకే ఇన్ని యాడ్స్ చేస్తుంటాడు.
దివాళా తీసాడు.</font>

145
00:12:36,111 --> 00:12:37,070
<font face="sans-serif" size="63">దివాళా తీసాడా?</font>

146
00:12:37,654 --> 00:12:42,284
<font face="sans-serif" size="63">మీ బ్యాంక్ ఖాతాకు మీ సోదరుడు బెతోకు
యాక్సెస్ ఇవ్వడం మంచిది కాదు.</font>

147
00:12:46,121 --> 00:12:48,206
<font face="sans-serif" size="63">ఎడిన్హో, ఇది కేవలం ఒక యాత్ర, సోదరా.</font>

148
00:12:48,290 --> 00:12:51,459
<font face="sans-serif" size="63">బెతో
పీలే సోదరుడు</font>

149
00:12:51,543 --> 00:12:55,338
<font face="sans-serif" size="63">నాకు ఎప్పుడైనా పీలే అవసరమైతే,
నన్ను చంపేయండి.</font>

150
00:12:55,422 --> 00:12:57,007
<font face="sans-serif" size="63">నా బొంద.</font>

151
00:12:58,300 --> 00:13:02,304
<font face="sans-serif" size="63">ఒక రోజు మీకు ఆధ్యాత్మిక ఆశ్రమం కావాలి,
ఇప్పుడు ఆఫ్రికాకు వెళ్లాలి.</font>

152
00:13:02,387 --> 00:13:05,890
<font face="sans-serif" size="63">మీరు ఇప్పుడే వెళ్ళడానికి
అది మంచి ప్రదేశమో కాదో నాకు తెలియదు.</font>

153
00:13:07,058 --> 00:13:10,353
<font face="sans-serif" size="63">మీ సంగతి ఏంటి?
ఒక రోజు మీరు ప్రతిదీ వదిలేయాలనుకుంటారు.</font>

154
00:13:10,437 --> 00:13:13,565
<font face="sans-serif" size="63">తర్వాత, ఫుట్‌బాల్ రాజు కావాలనుకుంటారు.
తేడా లేదు.</font>

155
00:13:14,232 --> 00:13:16,318
<font face="sans-serif" size="63">తెలుసా, నేను చాలా బాగున్నాను.</font>

156
00:13:16,401 --> 00:13:20,030
<font face="sans-serif" size="63">ఖండం పెద్ద గందరగోళంలో ఉంది.
ప్రతి దేశానికి స్వంత నియమాలున్నాయి.</font>

157
00:13:24,242 --> 00:13:27,162
<font face="sans-serif" size="63">నన్ను మీతో వెళ్లనివ్వండి. కేవలం ఒకసారి.</font>

158
00:13:28,496 --> 00:13:29,998
<font face="sans-serif" size="63">నాకు అది మంచిది.</font>

159
00:13:34,544 --> 00:13:35,378
<font face="sans-serif" size="63">సరే.</font>

160
00:13:36,880 --> 00:13:39,549
<font face="sans-serif" size="63">ఇది విహార పర్యటన కాదు. ఇది వ్యాపారం.</font>

161
00:13:41,843 --> 00:13:44,387
<font face="sans-serif" size="63">కాస్టర్ మాతో వస్తున్నాడు.
ఇది చర్చించదగినది కాదు.</font>

162
00:13:44,471 --> 00:13:45,555
<font face="sans-serif" size="63">కాస్టర్...</font>

163
00:13:46,681 --> 00:13:49,309
<font face="sans-serif" size="63">కనీసం అదే గది పంచుకోము, కదా?</font>

164
00:13:50,018 --> 00:13:53,605
<font face="sans-serif" size="63">సరేగానీ, భార్య పక్కన లేకుండా
ఒక వ్యక్తి అధ్యక్ష పదవికి</font>

165
00:13:53,688 --> 00:13:55,565
<font face="sans-serif" size="63">ఎలా పోటీ చేయగలడు?</font>

166
00:13:55,649 --> 00:13:58,109
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా ప్రధాన కార్యాలయం
జ్యూరిక్</font>

167
00:13:59,027 --> 00:14:00,862
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా సాకర్‌కు ప్రాతినిధ్యం,</font>

168
00:14:00,945 --> 00:14:04,074
<font face="sans-serif" size="63">కాఫ్ మమ్మల్ని
రాజకీయ విషయాలలో తలదూర్చమంటుంది.</font>

169
00:14:04,157 --> 00:14:07,827
<font face="sans-serif" size="63">మిస్టర్ బోహెర్ సాకర్ గురించి మాట్లాడటానికి
వచ్చారు అంతే, ఇంకేమీ లేదు.</font>

170
00:14:07,911 --> 00:14:09,913
<font face="sans-serif" size="63">మనం అర్థం చేసుకుంటున్నందుకు సంతోషం.</font>

171
00:14:09,996 --> 00:14:10,830
<font face="sans-serif" size="63">హెండ్రిక్ బోహెర్
సౌత్ ఆఫ్రికన్ ఫుట్‌బాల్ అసోసియేషన్</font>

172
00:14:10,914 --> 00:14:13,416
<font face="sans-serif" size="63">-సాంప్రదాయ ఫిఫాకు.
-నల్లజాతీయులు లేకుండా.</font>

173
00:14:13,500 --> 00:14:15,877
<font face="sans-serif" size="63">అలాగే కమ్యూనిస్టులు లేనిది కూడా.</font>

174
00:14:18,755 --> 00:14:21,174
<font face="sans-serif" size="63">ప్రమాణపూర్తిగా నాకు అంత ఊహ లేదు.</font>

175
00:14:21,883 --> 00:14:24,803
<font face="sans-serif" size="63">ఇది ఇలా జరిగింది.
ఒక రకంగా... కానీ జరిగింది.</font>

176
00:14:24,886 --> 00:14:26,096
<font face="sans-serif" size="63">గినే-బిస్సావ్</font>

177
00:14:26,179 --> 00:14:27,222
<font face="sans-serif" size="63">ఆఫ్రికాకు స్వాగతం,</font>

178
00:14:27,305 --> 00:14:29,933
<font face="sans-serif" size="63">యూరప్ చేత దోచుకోబడిన, బానిసలుగా ఉన్న ఖండం,</font>

179
00:14:30,016 --> 00:14:31,518
<font face="sans-serif" size="63">అల్లకల్లోలంగా ఉండేది.</font>

180
00:14:31,601 --> 00:14:34,020
<font face="sans-serif" size="63">క్రీడల పరంగా, పరిస్థితి బాగోలేదు.</font>

181
00:14:34,104 --> 00:14:35,397
<font face="sans-serif" size="63">వర్ణవివక్ష కారణంగా,</font>

182
00:14:35,480 --> 00:14:38,316
<font face="sans-serif" size="63">దక్షిణ ఆఫ్రికా,
గొప్ప నల్లజాతి ఆటగాళ్ల దేశం,</font>

183
00:14:38,400 --> 00:14:41,194
<font face="sans-serif" size="63">వారి జాతీయ జట్టులో
శ్వేతజాతీయులను మాత్రమే అంగీకరించారు.</font>

184
00:14:41,277 --> 00:14:44,239
<font face="sans-serif" size="63">జోవో ఇంగ్లాండ్ రాణి కంటే తెల్లగా ఉన్నాడు,</font>

185
00:14:44,322 --> 00:14:46,574
<font face="sans-serif" size="63">కాబట్టి అతనికి నిజంగా కష్టకాలం.</font>

186
00:14:48,284 --> 00:14:50,662
<font face="sans-serif" size="63">కాంగ్రెస్‌లో అత్యంత ముఖ్యమైన వ్యక్తి.</font>

187
00:14:51,246 --> 00:14:52,997
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా నాకు తెలుసు.</font>

188
00:14:53,081 --> 00:14:55,208
<font face="sans-serif" size="63">మెక్సికో ప్రపంచకప్‌లో మాట్లాడారు.</font>

189
00:14:55,291 --> 00:14:56,835
<font face="sans-serif" size="63">కానీ టెస్సెమా ఒక ప్రముఖుడు.</font>

190
00:14:56,918 --> 00:14:58,253
<font face="sans-serif" size="63">అతన్ని కలవడం కష్టం.</font>

191
00:14:58,336 --> 00:15:01,131
<font face="sans-serif" size="63">ముఖ్యంగా యూరోపియన్ పేరున్న తెల్లవాడికి.</font>

192
00:15:16,813 --> 00:15:18,481
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా
జాత్యహంకారవాదులు</font>

193
00:15:19,399 --> 00:15:22,819
<font face="sans-serif" size="63">ఇంకా కొందరి కోపం
ఇతరులకు సువర్ణావకాశం.</font>

194
00:15:25,113 --> 00:15:26,656
<font face="sans-serif" size="63">రా, సోదరా.</font>

195
00:15:26,740 --> 00:15:27,824
<font face="sans-serif" size="63">దయచేసి.</font>

196
00:15:32,287 --> 00:15:33,496
<font face="sans-serif" size="63">గదులు అందుబాటులో లేవు.</font>

197
00:15:33,580 --> 00:15:34,581
<font face="sans-serif" size="63">అదేంటి?</font>

198
00:15:35,290 --> 00:15:39,169
<font face="sans-serif" size="63">ఇది అంతర్జాతీయ సమావేశం కాబట్టి,
సరళంగా ఉంటారని అనుకున్నాను,</font>

199
00:15:39,252 --> 00:15:43,339
<font face="sans-serif" size="63">కానీ తెల్ల యూరోపియన్లను తరిమికొడుతున్నారు.
చాలా సంవత్సరాల అణచివేత.</font>

200
00:15:44,799 --> 00:15:46,134
<font face="sans-serif" size="63">ఒక్క నిమిషం</font>

201
00:15:46,801 --> 00:15:48,386
<font face="sans-serif" size="63">సార్, మాకు రిజర్వేషన్ ఉంది.</font>

202
00:15:49,012 --> 00:15:50,513
<font face="sans-serif" size="63">నన్ను క్షమించండి, సార్.</font>

203
00:15:50,597 --> 00:15:52,474
<font face="sans-serif" size="63">గదులు అందుబాటులో లేవు.</font>

204
00:15:52,557 --> 00:15:53,975
<font face="sans-serif" size="63">చాలా గదులు ఉన్నాయి.</font>

205
00:15:54,768 --> 00:15:56,019
<font face="sans-serif" size="63">నేను ఎవరో తెలుసా?</font>

206
00:16:01,775 --> 00:16:04,027
<font face="sans-serif" size="63">మనకు రిజర్వేషన్ లేదన్నారు.</font>

207
00:16:04,110 --> 00:16:06,780
<font face="sans-serif" size="63">-మనకు రిజర్వేషన్ లేదన్నారు.
-జోవో.</font>

208
00:16:08,740 --> 00:16:11,451
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా - ప్రెసిడెంట్
ఆఫ్రికన్ ఫుట్‌బాల్ కాన్ఫెడరేషన్ - కాఫ్</font>

209
00:16:21,836 --> 00:16:24,005
<font face="sans-serif" size="63">మనం ఈ గదిని పంచుకోవాలి.</font>

210
00:16:24,088 --> 00:16:26,466
<font face="sans-serif" size="63">నేను రేపు మరొకదాన్ని తీసుకుంటాను. సింగిల్.</font>

211
00:16:36,601 --> 00:16:39,687
<font face="sans-serif" size="63">నేను మీకు ముందే చెప్పాను.
ఈ కాంగ్రెస్ ఆఫ్రికన్ల కోసం.</font>

212
00:16:39,771 --> 00:16:44,567
<font face="sans-serif" size="63">ఇది ఫుట్‌బాల్ కాంగ్రెస్ అని తెలుసు, సరేనా?
బ్రెజిల్ జాతీయ జట్టుకు ప్రతినిధిని.</font>

213
00:16:44,651 --> 00:16:45,652
<font face="sans-serif" size="63">జోవో.</font>

214
00:16:48,655 --> 00:16:50,615
<font face="sans-serif" size="63">కొంచెం వినయంగా ప్రవర్తించండి.</font>

215
00:16:50,698 --> 00:16:52,325
<font face="sans-serif" size="63">నేను లోపలికి వెళ్లాల్సిందే. ఛ!</font>

216
00:16:52,408 --> 00:16:54,202
<font face="sans-serif" size="63">-శాంతించండి!
-ఇక్కడెందుకు ఉన్నాను?</font>

217
00:16:55,787 --> 00:16:58,164
<font face="sans-serif" size="63">చూడు! అతను అల్బెర్టో.</font>

218
00:16:58,248 --> 00:16:59,749
<font face="sans-serif" size="63">మిస్టర్ టెస్సెమా కుడి చేయి.</font>

219
00:16:59,833 --> 00:17:02,836
<font face="sans-serif" size="63">ఆల్బర్ట్
టెస్సెమా కుడి చేయి</font>

220
00:17:02,919 --> 00:17:06,339
<font face="sans-serif" size="63">పీలే జాతీయ జట్టు జెర్సీ.</font>

221
00:17:07,757 --> 00:17:09,884
<font face="sans-serif" size="63">దయచేసి అతన్ని అనుమతించండి. జోవో.</font>

222
00:17:11,553 --> 00:17:14,931
<font face="sans-serif" size="63">దక్షిణాఫ్రికా జట్టులో విభజన</font>

223
00:17:15,014 --> 00:17:18,059
<font face="sans-serif" size="63">మనం ఇక సహించలేం.</font>

224
00:17:19,018 --> 00:17:21,729
<font face="sans-serif" size="63">మనం "చాలు!" అనాలి.</font>

225
00:17:22,772 --> 00:17:24,148
<font face="sans-serif" size="63">నా స్నేహితులారా,</font>

226
00:17:24,232 --> 00:17:27,819
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫాకు అల్టిమేటం ఇవ్వటానికి వచ్చాము.</font>

227
00:17:29,320 --> 00:17:32,365
<font face="sans-serif" size="63">ప్రకటన జారీ చేయడానికి</font>

228
00:17:32,448 --> 00:17:37,120
<font face="sans-serif" size="63">దక్షిణాఫ్రికాను వారి జాత్యహంకార చర్యల కోసం
బహిష్కరించడానికి డెబ్బై రెండు గంటలు.</font>

229
00:17:37,203 --> 00:17:38,997
<font face="sans-serif" size="63">నేను అదే అంటున్నాను.</font>

230
00:17:41,624 --> 00:17:44,085
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా దక్షిణాఫ్రికాను బహిష్కరించకపోతే,</font>

231
00:17:45,461 --> 00:17:48,673
<font face="sans-serif" size="63">సీఏఎఫ్ ఫిఫా నుండి నిష్క్రమిస్తుంది!</font>

232
00:17:49,424 --> 00:17:50,925
<font face="sans-serif" size="63">ధన్యవాదాలు.</font>

233
00:17:53,636 --> 00:17:56,180
<font face="sans-serif" size="63">మానసిక రుగ్మతలా?
పీడకలలా? గందరగోళమా?</font>

234
00:17:56,264 --> 00:17:57,807
<font face="sans-serif" size="63">ఒలువషీనా అమ్మ
ఆమె ప్రతిదీ శుభ్రం చేస్తుంది.</font>

235
00:18:05,148 --> 00:18:07,609
<font face="sans-serif" size="63">రేపు ఉదయం 9: 00 గంటలకు
మీకు మీటింగ్ ఉంది.</font>

236
00:18:07,692 --> 00:18:10,945
<font face="sans-serif" size="63">ఫే బొస్సార్డ్
దీర్ఘకాల ఫిఫా సహాయకురాలు</font>

237
00:18:11,029 --> 00:18:13,823
<font face="sans-serif" size="63">మరి కాఫ్ అల్టిమేటం గురించి
మనం ఏం చేయబోతున్నాం?</font>

238
00:18:13,907 --> 00:18:15,366
<font face="sans-serif" size="63">వాళ్లు ఉంచుకోనీ.</font>

239
00:18:15,450 --> 00:18:18,953
<font face="sans-serif" size="63">వారిని అనుమతించినందుకు
కృతజ్ఞతతో ఉండాలి. చెత్త వెధవలు!</font>

240
00:18:19,037 --> 00:18:22,957
<font face="sans-serif" size="63">-వారు చాలా అద్భుతంగా చేస్తున్నారు.
-అవును, ప్రపంచం మారుతోంది.</font>

241
00:18:23,041 --> 00:18:24,125
<font face="sans-serif" size="63">అవును.</font>

242
00:18:24,208 --> 00:18:26,586
<font face="sans-serif" size="63">ఆఫ్రికన్లు ఇంతకూ ముందులా లేరు.</font>

243
00:18:26,669 --> 00:18:27,503
<font face="sans-serif" size="63">లేదు.</font>

244
00:18:27,587 --> 00:18:29,881
<font face="sans-serif" size="63">వాళ్ళు వెళ్ళిపోయినా
మనకు అభ్యంతరం లేదనాలా?</font>

245
00:18:29,964 --> 00:18:33,843
<font face="sans-serif" size="63">ఆడి మనస్తాపానికి గురవుతాడని అనుకోలేదా?
ఆఫ్రికా చాలా పెద్ద మార్కెట్.</font>

246
00:18:33,927 --> 00:18:36,220
<font face="sans-serif" size="63">చాలా బాగుంది. అన్నీ సరిగ్గా చేశారు.</font>

247
00:18:36,304 --> 00:18:39,390
<font face="sans-serif" size="63">మీరు పొరబడ్డారు.
మాకు ఆడి డాస్లర్‌తో డైరెక్ట్ లైన్ ఉంది.</font>

248
00:18:39,474 --> 00:18:43,436
<font face="sans-serif" size="63">అతను ఆఫ్రికాలో
బూట్లు అమ్మాలని అనుకోవడంలేదు.</font>

249
00:18:43,519 --> 00:18:46,522
<font face="sans-serif" size="63">ఇది అతని వెర్రి కూతురి ఆలోచన.</font>

250
00:18:46,606 --> 00:18:48,524
<font face="sans-serif" size="63">నేను అన్నింటినీ అదుపులో ఉంచాను.</font>

251
00:18:48,608 --> 00:18:51,402
<font face="sans-serif" size="63">కాబట్టి, ఇప్పుడు, చివరి రౌండ్ తర్వాత,</font>

252
00:18:52,195 --> 00:18:56,449
<font face="sans-serif" size="63">మిగిలిన ప్రపంచ కప్ స్థానం సోవియట్ యూనియన్
మరియు చిలీ మధ్య ఉంటుంది.</font>

253
00:18:56,532 --> 00:18:58,868
<font face="sans-serif" size="63">వెధవ రష్యన్లు. వాళ్ళంటేనే పడదు!</font>

254
00:18:58,952 --> 00:19:00,912
<font face="sans-serif" size="63">కమ్యూనిస్టులు!</font>

255
00:19:00,995 --> 00:19:02,497
<font face="sans-serif" size="63">చిలీ గెలవాలని ఆశిస్తున్నాను.</font>

256
00:19:02,580 --> 00:19:04,749
<font face="sans-serif" size="63">ఆ బోర్డు నాది.</font>

257
00:19:04,832 --> 00:19:05,917
<font face="sans-serif" size="63">నేను తీసుకోనా?</font>

258
00:19:06,000 --> 00:19:08,211
<font face="sans-serif" size="63">సరే. లోపల స్కేట్ చేయవద్దని చెప్పాను.</font>

259
00:19:10,004 --> 00:19:11,255
<font face="sans-serif" size="63">సరే, ఫే. ధన్యవాదాలు.</font>

260
00:19:11,339 --> 00:19:13,716
<font face="sans-serif" size="63">ఇక, రోస్‌లా కాకుండా,</font>

261
00:19:13,800 --> 00:19:17,637
<font face="sans-serif" size="63">అంతర్జాతీయ రాజకీయాలు ఫిఫా వ్యవహారాలలో
భాగం కావచ్చని నమ్ముతున్నారా?</font>

262
00:19:18,429 --> 00:19:20,473
<font face="sans-serif" size="63">అది మోసపూరిత వాదన.</font>

263
00:19:20,556 --> 00:19:24,936
<font face="sans-serif" size="63">అన్ని రకాల విషయాలు జరుగుతాయి,
కానీ మేము జాత్యహంకారాన్ని జరగనివ్వము.</font>

264
00:19:25,019 --> 00:19:29,440
<font face="sans-serif" size="63">శ్వేతజాతీయులు మరియు నల్లజాతీయుల మధ్య
తేడాలు చాలు.</font>

265
00:19:29,524 --> 00:19:33,069
<font face="sans-serif" size="63">ఫుట్‌బాల్ మనందరినీ ఏకతాటిపైకి
తీసుకురాగలదు, నా దేశంలో లాగా.</font>

266
00:19:33,152 --> 00:19:36,072
<font face="sans-serif" size="63">కాబట్టి, కాఫ్‌ను</font>

267
00:19:36,155 --> 00:19:38,866
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫాలో భాగంగా పరిగణించడం
అత్యంత ముఖ్యమైనది.</font>

268
00:19:38,950 --> 00:19:39,951
<font face="sans-serif" size="63">చాలా తేలిక.</font>

269
00:19:40,034 --> 00:19:41,995
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు మూడవ కోడి గురించి</font>

270
00:19:42,078 --> 00:19:43,913
<font face="sans-serif" size="63">కల కంటున్నావు అనుకో,</font>

271
00:19:43,997 --> 00:19:45,665
<font face="sans-serif" size="63">మరుసటి రోజు</font>

272
00:19:45,748 --> 00:19:48,918
<font face="sans-serif" size="63">ఆ కోడి సంఖ్యపై పందెం కాస్తావు.</font>

273
00:19:49,627 --> 00:19:50,461
<font face="sans-serif" size="63">గెలుస్తావు</font>

274
00:19:51,587 --> 00:19:53,631
<font face="sans-serif" size="63">డబ్బు. గెలుపు.</font>

275
00:19:53,715 --> 00:19:58,344
<font face="sans-serif" size="63">ఇక్కడ ఆఫ్రికాలో
ఎలాంటి జంతువుల గురించి కలగంటారు?</font>

276
00:19:59,220 --> 00:20:00,388
<font face="sans-serif" size="63">మాకు కావలిసింది</font>

277
00:20:01,723 --> 00:20:02,765
<font face="sans-serif" size="63">ఆయుధాలు.</font>

278
00:20:03,391 --> 00:20:06,269
<font face="sans-serif" size="63">గన్. నీకు గన్ కావాలా?</font>

279
00:20:06,352 --> 00:20:07,603
<font face="sans-serif" size="63">నాదగ్గర చాలా ఉన్నాయి.</font>

280
00:20:08,479 --> 00:20:09,856
<font face="sans-serif" size="63">మీ బాస్‌ను తీసుకురా.</font>

281
00:20:12,859 --> 00:20:16,779
<font face="sans-serif" size="63">ప్రపంచం చాలా చిన్నదని ఎప్పుడైనా విన్నారా?</font>

282
00:20:17,321 --> 00:20:18,698
<font face="sans-serif" size="63">కాదేమో చూడండి.</font>

283
00:20:20,950 --> 00:20:24,704
<font face="sans-serif" size="63">హే, సెరాఫిన్. చెప్పండి. ఏమైనా వార్త ఉందా?</font>

284
00:20:29,792 --> 00:20:31,294
<font face="sans-serif" size="63">అది సాధ్యం కాదు.</font>

285
00:20:31,377 --> 00:20:33,421
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా మాట్లాడేందుకు ఇక్కడికి వచ్చాం.</font>

286
00:20:39,010 --> 00:20:42,680
<font face="sans-serif" size="63">ఎవరితో ఒప్పందం చేసుకున్నానో చెప్పుకో.
నువ్వు నమ్మవు.</font>

287
00:20:42,764 --> 00:20:45,016
<font face="sans-serif" size="63">ఎవరితో? చెప్పు.</font>

288
00:20:45,099 --> 00:20:47,477
<font face="sans-serif" size="63">-టెస్సెమా కార్యదర్శితో.
-నీకు పిచ్చా?</font>

289
00:20:48,144 --> 00:20:50,938
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా కార్యదర్శికి
నువ్వు ఆయుధాలు అమ్మావా?</font>

290
00:20:51,022 --> 00:20:52,815
<font face="sans-serif" size="63">-నీకు పిచ్చా?
-శాంతించు.</font>

291
00:20:52,899 --> 00:20:54,275
<font face="sans-serif" size="63">అలా చేయకూడదు!</font>

292
00:20:54,358 --> 00:20:56,569
<font face="sans-serif" size="63">అతనికి తెలియదు ఇప్పటికీ ఎప్పటికీ</font>

293
00:20:56,652 --> 00:20:59,614
<font face="sans-serif" size="63">-కచ్చితమేనా?
-నన్ను నమ్మవా? శాంతించు.</font>

294
00:20:59,697 --> 00:21:01,199
<font face="sans-serif" size="63">మరీ కంగారు పడుతున్నావు.</font>

295
00:21:02,742 --> 00:21:04,786
<font face="sans-serif" size="63">దీనిని సద్వినియోగం చేసుకుందాం.</font>

296
00:21:04,869 --> 00:21:05,953
<font face="sans-serif" size="63">మరే. నిజమే.</font>

297
00:21:06,037 --> 00:21:07,955
<font face="sans-serif" size="63">-వెళ్లి అతనితో మాట్లాడు.
-అయితే సరే.</font>

298
00:21:08,790 --> 00:21:10,458
<font face="sans-serif" size="63">మా పోరాటానికి ఆ ఆయుధాలు కావాలి.</font>

299
00:21:11,959 --> 00:21:14,879
<font face="sans-serif" size="63">మా సమస్యకు మీ సహకారం కావాలి.</font>

300
00:21:14,962 --> 00:21:19,008
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమాను ఒప్పించడానికి
నాకు సహాయం కావాలి, అది...</font>

301
00:21:19,675 --> 00:21:22,804
<font face="sans-serif" size="63">సీఏఎఫ్ ఫిఫాలో ఉండటం కీలకం.</font>

302
00:21:22,887 --> 00:21:25,098
<font face="sans-serif" size="63">నీకు ఆఫ్రికా గురించి అంత అక్కర దేనికి?</font>

303
00:21:25,181 --> 00:21:27,100
<font face="sans-serif" size="63">మూడవ ప్రపంచ దేశాలు</font>

304
00:21:27,183 --> 00:21:29,102
<font face="sans-serif" size="63">ప్రపంచం మొత్తంలో
సోదరభావంతో ఉన్నారు.</font>

305
00:21:30,645 --> 00:21:31,604
<font face="sans-serif" size="63">మనం సోదరులం.</font>

306
00:21:32,855 --> 00:21:33,815
<font face="sans-serif" size="63">మనం సోదరులం.</font>

307
00:21:35,108 --> 00:21:36,400
<font face="sans-serif" size="63">మనం సోదరులం!</font>

308
00:21:36,484 --> 00:21:37,318
<font face="sans-serif" size="63">అవును!</font>

309
00:21:37,401 --> 00:21:38,903
<font face="sans-serif" size="63">-మనం సోదరులం!
-అవును!</font>

310
00:21:41,364 --> 00:21:45,910
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫాలో ఆఫ్రికన్లు నిజమైన భాగస్వామ్యాన్ని
కలిగి ఉండాలని</font>

311
00:21:45,993 --> 00:21:48,329
<font face="sans-serif" size="63">హావెలాంజ్‌ కోరుకుంటున్నాడు.</font>

312
00:21:49,747 --> 00:21:50,665
<font face="sans-serif" size="63">వారు ఓటు వేయాలని.</font>

313
00:21:51,791 --> 00:21:53,084
<font face="sans-serif" size="63">మీరు ఓటు వేయాలని.</font>

314
00:21:53,793 --> 00:21:55,461
<font face="sans-serif" size="63">మీరు నిర్ణయించాలని.</font>

315
00:22:04,011 --> 00:22:05,012
<font face="sans-serif" size="63">నీకు సాయం చేయగలను.</font>

316
00:22:06,514 --> 00:22:09,892
<font face="sans-serif" size="63">అయితే టెస్సెమాకు దీని గురించి
తెలియకూడదు, సరేనా?</font>

317
00:22:09,976 --> 00:22:10,810
<font face="sans-serif" size="63">సరే.</font>

318
00:22:10,893 --> 00:22:14,021
<font face="sans-serif" size="63">మనం ఒకటే కోరుతున్నాము,
కానీ అతను శాంతికాముకుడు.</font>

319
00:22:14,105 --> 00:22:14,939
<font face="sans-serif" size="63">సరే.</font>

320
00:22:15,022 --> 00:22:17,817
<font face="sans-serif" size="63">అవును, ప్రపంచం చిన్నది.</font>

321
00:22:17,900 --> 00:22:20,778
<font face="sans-serif" size="63">కానీ ఈ లోకాన్ని సాధారణమైన
చిన్న చోటులా కాకుండా</font>

322
00:22:20,862 --> 00:22:23,156
<font face="sans-serif" size="63">విలాసవంతంగా చెయ్యటానికి</font>

323
00:22:23,239 --> 00:22:24,907
<font face="sans-serif" size="63">వ్యాపారదక్షత ఉన్నవారు కావాలి.</font>

324
00:22:28,828 --> 00:22:31,914
<font face="sans-serif" size="63">నీ జీవితం చాలాకాలంగా
రెండు ముక్కలు అయ్యింది.</font>

325
00:22:32,874 --> 00:22:35,001
<font face="sans-serif" size="63">నాకెప్పుడూ ఇలా అనిపించలేదు.</font>

326
00:22:36,169 --> 00:22:39,755
<font face="sans-serif" size="63">నీకు త్వరలో వీడ్కోలు వస్తుంది.</font>

327
00:22:40,673 --> 00:22:41,507
<font face="sans-serif" size="63">కానీ...</font>

328
00:22:42,175 --> 00:22:44,677
<font face="sans-serif" size="63">ఇది నీకు కొత్త ఆరంభం.</font>

329
00:22:47,805 --> 00:22:49,390
<font face="sans-serif" size="63">ఒక వ్యక్తి నా కలలోకి వస్తాడు,</font>

330
00:22:51,309 --> 00:22:52,852
<font face="sans-serif" size="63">కానీ అతని ముఖం కనపడదు.</font>

331
00:22:54,312 --> 00:22:55,563
<font face="sans-serif" size="63">అయోమయంగా ఉంది.</font>

332
00:22:56,272 --> 00:22:57,106
<font face="sans-serif" size="63">అవును.</font>

333
00:22:58,399 --> 00:22:59,317
<font face="sans-serif" size="63">ఒకడున్నాడు.</font>

334
00:23:00,109 --> 00:23:02,653
<font face="sans-serif" size="63">మాట్లాడుతూనే ఉన్నాడు.</font>

335
00:23:03,946 --> 00:23:04,864
<font face="sans-serif" size="63">అవును.</font>

336
00:23:04,947 --> 00:23:05,990
<font face="sans-serif" size="63">అవును.</font>

337
00:23:11,787 --> 00:23:14,207
<font face="sans-serif" size="63">ఈ బంధాలను తెంచుకో.</font>

338
00:23:18,085 --> 00:23:19,503
<font face="sans-serif" size="63">అప్పుడే,</font>

339
00:23:19,587 --> 00:23:23,007
<font face="sans-serif" size="63">నీ నిజస్వరూపం నీకు తెలుస్తుంది.</font>

340
00:23:28,804 --> 00:23:30,056
<font face="sans-serif" size="63">సమయం అయింది.</font>

341
00:23:30,139 --> 00:23:32,767
<font face="sans-serif" size="63">మీరు కాంగ్రెస్‌లో మాట్లాడతారు.</font>

342
00:23:32,850 --> 00:23:34,393
<font face="sans-serif" size="63">మనమందరం జాబితాలో ఉన్నాము.</font>

343
00:23:36,395 --> 00:23:38,606
<font face="sans-serif" size="63">శ్రీమతి హావెలాంజ్‌. మీకు కాల్ వచ్చింది.</font>

344
00:23:41,317 --> 00:23:42,151
<font face="sans-serif" size="63">ధన్యవాదాలు.</font>

345
00:23:42,652 --> 00:23:43,653
<font face="sans-serif" size="63">హలో?</font>

346
00:23:44,528 --> 00:23:45,571
<font face="sans-serif" size="63">హాయ్, డోరిన్హా.</font>

347
00:23:46,864 --> 00:23:48,407
<font face="sans-serif" size="63">ఆగు! ఏం జరిగింది?</font>

348
00:23:51,202 --> 00:23:55,331
<font face="sans-serif" size="63">దక్షిణాఫ్రికాలో జరిగేది
మనందరినీ ప్రభావితం చేస్తోంది.</font>

349
00:23:55,790 --> 00:23:59,669
<font face="sans-serif" size="63">అలాంటి పరిస్థితిలో
అధికారులు గాని, సంస్థ గాని స్పందించాలి.</font>

350
00:23:59,752 --> 00:24:03,005
<font face="sans-serif" size="63">చింతించకు, బంగారం.
అంతా బాగానే ఉంటుంది, సరేనా?</font>

351
00:24:05,299 --> 00:24:09,178
<font face="sans-serif" size="63">ఇంతదూరం ప్రయాణించడం
బాగుంటుందని అనుకున్నాను.</font>

352
00:24:09,929 --> 00:24:11,138
<font face="sans-serif" size="63">నిర్లక్ష్యంగా ఉన్నాను.</font>

353
00:24:12,223 --> 00:24:14,350
<font face="sans-serif" size="63">నేను వెనక్కు వెళ్ళాలి, దయచేసి.</font>

354
00:24:14,433 --> 00:24:19,105
<font face="sans-serif" size="63">ప్రతిదీ మార్చే చాలా ముఖ్యమైన ప్రసంగం
చేయబోతున్నాను, సరేనా?</font>

355
00:24:19,188 --> 00:24:21,899
<font face="sans-serif" size="63">మీ నాన్న మనల్ని ఎప్పుడూ ఇలాగే భయపెడతాడు.</font>

356
00:24:21,983 --> 00:24:26,028
<font face="sans-serif" size="63">చూడు. హోటల్‌కు వెళ్లి
విశ్రాంతి తీసుకో, సరేనా?</font>

357
00:24:26,654 --> 00:24:27,697
<font face="sans-serif" size="63">ఇంకేదైనా.</font>

358
00:24:29,073 --> 00:24:30,658
<font face="sans-serif" size="63">కాక్‌టెయిల్ పార్టీ ఉంది.</font>

359
00:24:31,409 --> 00:24:32,660
<font face="sans-serif" size="63">రావటానికి ఆలస్యమౌవుతుంది.</font>

360
00:24:34,662 --> 00:24:38,833
<font face="sans-serif" size="63">అల్టిమేటం గడువు ముగిసిందని
నాకు తెలుసు.</font>

361
00:24:39,500 --> 00:24:43,587
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా మీ మాట వినడానికి నిరాకరిస్తుంది.</font>

362
00:24:43,671 --> 00:24:44,880
<font face="sans-serif" size="63">మన మాట.</font>

363
00:24:47,133 --> 00:24:50,511
<font face="sans-serif" size="63">విభజన లేని ప్రపంచానికి ఫుట్‌బాల్
బెంచ్‌మార్క్‌గా మారడం</font>

364
00:24:50,594 --> 00:24:53,264
<font face="sans-serif" size="63">కావాలనుకునే వారి మాట.</font>

365
00:24:57,310 --> 00:24:58,144
<font face="sans-serif" size="63">అయినా...</font>

366
00:24:58,894 --> 00:25:01,939
<font face="sans-serif" size="63">మీరు ఫిఫాను విడిచిపెట్టకూడదని
నేను గట్టిగా నమ్ముతాను.</font>

367
00:25:02,481 --> 00:25:03,607
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా...</font>

368
00:25:05,359 --> 00:25:06,861
<font face="sans-serif" size="63">మారవచ్చు</font>

369
00:25:07,486 --> 00:25:09,530
<font face="sans-serif" size="63">మనం ఫిఫాలో ఉంటే,</font>

370
00:25:09,613 --> 00:25:12,283
<font face="sans-serif" size="63">దాన్ని మార్చటానికి మనం కలిసి ఉంటే.</font>

371
00:25:12,992 --> 00:25:15,119
<font face="sans-serif" size="63">నేను తెల్ల ఫిఫాకు</font>

372
00:25:15,619 --> 00:25:17,163
<font face="sans-serif" size="63">అధ్యక్షునిగా ఉండను.</font>

373
00:25:18,664 --> 00:25:20,583
<font face="sans-serif" size="63">నేను ప్రతి ఒక్కరి ఫిఫాకు</font>

374
00:25:21,250 --> 00:25:22,501
<font face="sans-serif" size="63">అధ్యక్షునిగా ఉంటాను.</font>

375
00:25:34,180 --> 00:25:37,933
<font face="sans-serif" size="63">చిన్న విరామం తర్వాత ఓటేస్తాం.
ధన్యవాదాలు, హావెలాంజ్‌.</font>

376
00:25:38,642 --> 00:25:40,895
<font face="sans-serif" size="63">వెధవలు, ఇంకేమి చేయాలి?</font>

377
00:25:43,105 --> 00:25:44,648
<font face="sans-serif" size="63">అతను చేయగలిగినదంతా చేసాడు.</font>

378
00:25:44,732 --> 00:25:46,609
<font face="sans-serif" size="63">ఇక్కడకు వచ్చి తన డబ్బు ఖర్చు చేసాడు,</font>

379
00:25:46,692 --> 00:25:49,779
<font face="sans-serif" size="63">గొప్ప ప్రసంగం చేసాడు,
వారితో ఇంగ్లీషులో మాట్లాడాడు కూడా,</font>

380
00:25:49,862 --> 00:25:51,405
<font face="sans-serif" size="63">అయినా అది సరిపోదు.</font>

381
00:25:51,906 --> 00:25:54,909
<font face="sans-serif" size="63">ఆఫ్రికన్ కాన్ఫెడరేషన్
ఫిఫా నుండి వైదొలగాలని నిర్ణయించుకుంది,</font>

382
00:25:55,576 --> 00:25:58,120
<font face="sans-serif" size="63">జోవోకు ఎటువంటి మద్దతు లభించలేదు.</font>

383
00:26:04,085 --> 00:26:06,212
<font face="sans-serif" size="63">రేపు వెనక్కు వెళుతున్నాం.</font>

384
00:26:06,295 --> 00:26:09,006
<font face="sans-serif" size="63">లేదా నా పాస్‌పోర్ట్ ఇవ్వండి,
నేను వెళ్తాను.</font>

385
00:26:09,090 --> 00:26:10,132
<font face="sans-serif" size="63">ఇది అయిపొయింది!</font>

386
00:26:10,216 --> 00:26:12,843
<font face="sans-serif" size="63">కాఫ్ ఇకపై ఫిఫాలో భాగం కాదు.
వెనక్కి వెళదాం!</font>

387
00:26:13,594 --> 00:26:17,723
<font face="sans-serif" size="63">నేను అక్కడ లేనప్పుడు మా నాన్నకు
ఏమైనా జరిగితే...</font>

388
00:26:17,807 --> 00:26:19,767
<font face="sans-serif" size="63">బంగారం, నా భవిష్యత్తు నీది కూడా.</font>

389
00:26:19,850 --> 00:26:22,478
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమాతో మాట్లాడకుండా నేను రాలేను.</font>

390
00:26:22,561 --> 00:26:24,188
<font face="sans-serif" size="63">అన్నీ కోల్పోతాను.</font>

391
00:26:24,271 --> 00:26:26,857
<font face="sans-serif" size="63">మిలిటరీ నమ్మకం, కాన్‌మెబోల్ మద్దతు.</font>

392
00:26:26,941 --> 00:26:28,275
<font face="sans-serif" size="63">అన్నీ కోల్పోతాను.</font>

393
00:26:29,485 --> 00:26:30,569
<font face="sans-serif" size="63">అర్థమవుతుందా?</font>

394
00:26:52,425 --> 00:26:54,343
<font face="sans-serif" size="63">-క్షమించండి, మేడమ్.
-నా డ్రెస్!</font>

395
00:26:54,427 --> 00:26:55,886
<font face="sans-serif" size="63">నన్ను సాయం చేయనివ్వండి.</font>

396
00:26:55,970 --> 00:26:57,471
<font face="sans-serif" size="63">రండి. ఈ పక్కకు, దయచేసి.</font>

397
00:26:57,555 --> 00:26:58,389
<font face="sans-serif" size="63">క్షమించండి.</font>

398
00:27:00,099 --> 00:27:00,933
<font face="sans-serif" size="63">దయచేసి!</font>

399
00:27:01,016 --> 00:27:02,435
<font face="sans-serif" size="63">నాప్కిన్ ఇవ్వండి. రండి.</font>

400
00:27:03,519 --> 00:27:04,562
<font face="sans-serif" size="63">అందుకు క్షమించాలి.</font>

401
00:27:06,730 --> 00:27:08,816
<font face="sans-serif" size="63">దయచేసి నా తప్పును సరిదిద్దుకోనివ్వండి.</font>

402
00:27:11,610 --> 00:27:13,404
<font face="sans-serif" size="63">మీరు విధిని నమ్ముతారా?</font>

403
00:27:17,158 --> 00:27:19,827
<font face="sans-serif" size="63">ఒక అందమైన స్త్రీ నమ్మే
ఏదైనా నేను నమ్ముతాను.</font>

404
00:27:21,203 --> 00:27:23,456
<font face="sans-serif" size="63">మీరు మా ఆయన్ను కలవాలి.</font>

405
00:27:28,836 --> 00:27:29,670
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా గారు.</font>

406
00:27:32,173 --> 00:27:34,008
<font face="sans-serif" size="63">బ్రెజిల్ నుండి జాన్-మరీ హావెలాంజ్.</font>

407
00:27:35,676 --> 00:27:37,678
<font face="sans-serif" size="63">మిమ్మల్ని కలవడం ఆనందంగా ఉంది, మిత్రమా.</font>

408
00:27:40,973 --> 00:27:43,893
<font face="sans-serif" size="63">మొత్తానికి హావెలాంజ్‌, టెస్సెమాలు కలిశారు.</font>

409
00:27:44,935 --> 00:27:47,188
<font face="sans-serif" size="63">త్వరగా అంగీకరించారని అనుకుంటున్నారా?</font>

410
00:27:47,771 --> 00:27:49,064
<font face="sans-serif" size="63">పూర్తిగా వ్యతిరేకం.</font>

411
00:27:49,148 --> 00:27:52,526
<font face="sans-serif" size="63">ముఖా ముఖి,
విషయాలు మరింత క్లిష్టంగా మారాయి.</font>

412
00:27:52,610 --> 00:27:53,736
<font face="sans-serif" size="63">మీరు నన్ను సమర్థిస్తే,</font>

413
00:27:53,819 --> 00:27:55,613
<font face="sans-serif" size="63">మీకు మంచి అవకాశం ఉంటుంది.</font>

414
00:27:56,322 --> 00:27:57,948
<font face="sans-serif" size="63">అణచివేతకు గురైన వారితో</font>

415
00:27:58,949 --> 00:28:00,201
<font face="sans-serif" size="63">ఒప్పందాన్ని ఊహించుకోండి.</font>

416
00:28:00,284 --> 00:28:01,160
<font face="sans-serif" size="63">అణిచివేయబడ్డవారా?</font>

417
00:28:02,828 --> 00:28:04,788
<font face="sans-serif" size="63">చాలు, బాబు. నవ్వించకు.</font>

418
00:28:04,872 --> 00:28:06,499
<font face="sans-serif" size="63">లేదు. మిస్టర్ టెస్సెమా,</font>

419
00:28:06,582 --> 00:28:09,919
<font face="sans-serif" size="63">ప్రపంచ కప్‌లో ఆఫ్రికన్ దేశాల కోసం
మరిన్ని స్లాట్‌లను ఊహించుకోండి.</font>

420
00:28:10,002 --> 00:28:11,837
<font face="sans-serif" size="63">అదే నేను అంటోంది.</font>

421
00:28:12,963 --> 00:28:14,924
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా, కలలు కనండి.</font>

422
00:28:16,425 --> 00:28:18,260
<font face="sans-serif" size="63">మనం, మీరు నేనూ కలిసి</font>

423
00:28:18,344 --> 00:28:20,095
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫాను పునర్నిర్మించాలి.</font>

424
00:28:24,350 --> 00:28:25,184
<font face="sans-serif" size="63">అవును.</font>

425
00:28:26,060 --> 00:28:27,311
<font face="sans-serif" size="63">ఆసక్తికరంగా ఉంది.</font>

426
00:28:31,106 --> 00:28:33,275
<font face="sans-serif" size="63">మీరు పీలే స్నేహితులా?</font>

427
00:28:34,276 --> 00:28:36,028
<font face="sans-serif" size="63">పీలే...</font>

428
00:28:36,111 --> 00:28:38,072
<font face="sans-serif" size="63">పీలే కుటుంబ స్నేహితుడు.</font>

429
00:28:38,697 --> 00:28:39,907
<font face="sans-serif" size="63">నిజానికి...</font>

430
00:28:40,991 --> 00:28:44,370
<font face="sans-serif" size="63">దాని కంటే చాలా ఎక్కువ.
అతను మాకు కొడుకు లాంటివాడు.</font>

431
00:28:46,247 --> 00:28:47,081
<font face="sans-serif" size="63">సరే.</font>

432
00:28:48,749 --> 00:28:50,501
<font face="sans-serif" size="63">అనేక ఆఫ్రికన్ దేశాలలో</font>

433
00:28:50,584 --> 00:28:54,338
<font face="sans-serif" size="63">పీలే అనేక మ్యాచ్‌లు ఆడే స్థానిక
పర్యటనను సెట్ చేద్దాం.</font>

434
00:28:55,089 --> 00:28:58,676
<font face="sans-serif" size="63">లేదు. మేము కలలు కనే దాని కోసం
పీలే ఉదాహరణగా ఉంటాడు.</font>

435
00:28:59,760 --> 00:29:03,055
<font face="sans-serif" size="63">మా పోరాటాన్ని సమర్థిస్తూ అతన్ని
ఖండం గుండా ప్రయాణించనివ్వండి.</font>

436
00:29:04,473 --> 00:29:06,600
<font face="sans-serif" size="63">ప్రస్తుతానికి, ఫిఫాకు
దూరంగా ఉన్నాం గాని...</font>

437
00:29:07,977 --> 00:29:10,062
<font face="sans-serif" size="63">మా స్థానాన్ని తరువాత సవరించుకోవచ్చు.</font>

438
00:29:12,106 --> 00:29:13,440
<font face="sans-serif" size="63">మేడం.</font>

439
00:29:13,524 --> 00:29:14,733
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా గారు.</font>

440
00:29:17,903 --> 00:29:19,488
<font face="sans-serif" size="63">బంగారం!</font>

441
00:29:19,572 --> 00:29:22,992
<font face="sans-serif" size="63">ఏమిటది? ధన్యవాదాలు!</font>

442
00:29:23,075 --> 00:29:24,285
<font face="sans-serif" size="63">మనం ఇక వెళ్ళొచ్చా?</font>

443
00:29:24,368 --> 00:29:27,246
<font face="sans-serif" size="63">నీకు నచ్చింది చేద్దాం, బంగారం.</font>

444
00:29:29,498 --> 00:29:33,752
<font face="sans-serif" size="63">రియో డి జనీరో</font>

445
00:29:33,836 --> 00:29:36,589
<font face="sans-serif" size="63">గ్వానబారా ఆసుపత్రి</font>

446
00:29:40,676 --> 00:29:43,304
<font face="sans-serif" size="63">నీ ప్రియుడు
నన్ను చాలా కాలంగా సందర్శించలేదు.</font>

447
00:29:44,972 --> 00:29:46,432
<font face="sans-serif" size="63">నాకు పెళ్లి అయ్యింది, నాన్నా.</font>

448
00:29:47,808 --> 00:29:49,977
<font face="sans-serif" size="63">ఈ మధ్య తను బిజీగా ఉంటున్నాడు.</font>

449
00:29:52,688 --> 00:29:54,106
<font face="sans-serif" size="63">అప్పుడే పెళ్లయిందా?</font>

450
00:29:55,149 --> 00:29:56,525
<font face="sans-serif" size="63">అర్థం అవుతోంది.</font>

451
00:29:56,609 --> 00:29:59,403
<font face="sans-serif" size="63">నిన్ను గ్రాడ్యుయేట్ కానివ్వడు.</font>

452
00:30:06,160 --> 00:30:09,413
<font face="sans-serif" size="63">మేము పీలేతో మాత్రమే వెళ్లడం లేదు,
మొత్తం బృందంతో.</font>

453
00:30:10,289 --> 00:30:12,458
<font face="sans-serif" size="63">జోవో, సెరాఫిన్ పిలిచారు.</font>

454
00:30:12,541 --> 00:30:15,210
<font face="sans-serif" size="63">అంగీకరించిన దానికంటే
30% తక్కువ చెల్లిస్తున్నారు.</font>

455
00:30:15,294 --> 00:30:19,214
<font face="sans-serif" size="63">వాళ్ళు నాకు మద్దతు ఇస్తే ఫర్వాలేదు.
మన పక్కకి వస్తారు, సలినాస్.</font>

456
00:30:19,298 --> 00:30:20,716
<font face="sans-serif" size="63">నన్ను పిలుస్తారు.</font>

457
00:30:22,134 --> 00:30:24,345
<font face="sans-serif" size="63">నాకు ఇరవై మందికి రిజర్వేషన్ కావాలి.</font>

458
00:30:24,428 --> 00:30:26,055
<font face="sans-serif" size="63">అవును.</font>

459
00:30:26,138 --> 00:30:28,724
<font face="sans-serif" size="63">సలినాస్, కాన్‌మెబోల్ ప్రెసిడెంట్, అవును.</font>

460
00:30:28,807 --> 00:30:31,644
<font face="sans-serif" size="63">ఉగాండా, బ్రెజిల్‌ల మధ్య మ్యాచ్.</font>

461
00:30:31,727 --> 00:30:32,853
<font face="sans-serif" size="63">దీనికి ఫోన్ చేయి.</font>

462
00:30:32,936 --> 00:30:35,939
<font face="sans-serif" size="63">జోవో చివరకు అందరినీ ఒప్పించగలిగాడు,</font>

463
00:30:36,023 --> 00:30:38,817
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా, ఆటగాళ్లు, మిలిటరీని కూడా.</font>

464
00:30:38,901 --> 00:30:41,278
<font face="sans-serif" size="63">కానీ ముఖ్యమైనది మిస్ అయ్యింది.</font>

465
00:30:45,783 --> 00:30:47,576
<font face="sans-serif" size="63">పీలే కాల్ చేసాడు. తను రావడం లేదు.</font>

466
00:30:48,827 --> 00:30:50,454
<font face="sans-serif" size="63">పీలేతో నాకు నీ సహాయం కావాలి.</font>

467
00:30:50,954 --> 00:30:52,414
<font face="sans-serif" size="63">అతను రావడం లేదు.</font>

468
00:30:53,040 --> 00:30:54,792
<font face="sans-serif" size="63">అతన్ని ఒప్పించే మార్గం చూడు.</font>

469
00:30:55,876 --> 00:30:58,128
<font face="sans-serif" size="63">అతని సోదరుడి గురించి నీకు ఏమి తెలుసు?</font>

470
00:30:58,212 --> 00:31:01,465
<font face="sans-serif" size="63">-జోకా? మంచి పిల్లవాడు.
-లేదు, బెతో.</font>

471
00:31:01,548 --> 00:31:03,884
<font face="sans-serif" size="63">పీలే ఏజెంట్‌లా ప్రవర్తిస్తాడు.</font>

472
00:31:03,967 --> 00:31:05,177
<font face="sans-serif" size="63">నిజమే, బెతో.</font>

473
00:31:06,136 --> 00:31:07,262
<font face="sans-serif" size="63">బెతో, నీకు తెలుసా...</font>

474
00:31:09,098 --> 00:31:11,350
<font face="sans-serif" size="63">బెతో జైలులో ఉన్నాడు. అతనికి పార్టీలు ఇష్టం</font>

475
00:31:11,433 --> 00:31:12,685
<font face="sans-serif" size="63">-జైలులోనా?
-అవును.</font>

476
00:31:13,435 --> 00:31:17,481
<font face="sans-serif" size="63">ఈ స్త్రీకి పిచ్చి! ఏమిటిది, బాబోయ్!</font>

477
00:31:21,110 --> 00:31:23,529
<font face="sans-serif" size="63">రాజులా వేషం వేయాలంటే...</font>

478
00:31:25,489 --> 00:31:27,116
<font face="sans-serif" size="63">పీలే వంటి దుస్తులు ధరించు.</font>

479
00:31:27,199 --> 00:31:28,909
<font face="sans-serif" size="63">70లలో అలాగే ఉండేది.</font>

480
00:31:28,992 --> 00:31:33,038
<font face="sans-serif" size="63">"ది కింగ్" పీలే కూడా పబ్లిసిటీ చేసి
బట్టలు అమ్మాడు, తెలుసా?</font>

481
00:31:33,122 --> 00:31:37,126
<font face="sans-serif" size="63">మరొక సమయంలో, పీలే వెళ్లేవాడు,
కానీ పీలే ఇప్పుడు చాలా అలసిపోయాడు.</font>

482
00:31:37,209 --> 00:31:40,921
<font face="sans-serif" size="63">ఇంకా చాలా ఉన్నాయి, వారు చాలా తక్కువ డబ్బు
చెల్లిస్తున్నారు, హావెలాంజ్‌.</font>

483
00:31:41,004 --> 00:31:42,506
<font face="sans-serif" size="63">డబ్బు సరిపోదు.</font>

484
00:31:43,257 --> 00:31:44,174
<font face="sans-serif" size="63">చూడు.</font>

485
00:31:45,592 --> 00:31:47,845
<font face="sans-serif" size="63">నేను ఫిఫా ప్రెసిడెంట్‌ను కాబోతున్నాను</font>

486
00:31:49,054 --> 00:31:51,724
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు ప్రపంచ ఫుట్‌బాల్
రాయబారి కావచ్చు.</font>

487
00:31:51,807 --> 00:31:53,809
<font face="sans-serif" size="63">ఆడకుండా డబ్బు సంపాదించవచ్చు.</font>

488
00:31:53,892 --> 00:31:56,603
<font face="sans-serif" size="63">తదుపరి దశ నిన్ను బ్రాండ్‌గా మార్చడం.</font>

489
00:31:57,396 --> 00:31:59,690
<font face="sans-serif" size="63">కింగ్ పీలే
తన భవిష్యత్తు గురించి ఆలోచించాలి.</font>

490
00:32:02,359 --> 00:32:05,446
<font face="sans-serif" size="63">-నేను రావడం లేదు.
-ఎడ్సన్, చూడు.</font>

491
00:32:07,448 --> 00:32:09,491
<font face="sans-serif" size="63">ఒక తండ్రిగా ఈ మాట చెబుతాను.</font>

492
00:32:11,410 --> 00:32:13,996
<font face="sans-serif" size="63">ఈ అవకాశాన్ని వదులుకోవద్దు.</font>

493
00:32:15,831 --> 00:32:17,082
<font face="sans-serif" size="63">మనమొక కుటుంబము.</font>

494
00:32:18,125 --> 00:32:21,003
<font face="sans-serif" size="63">-నేను మీకు నిరూపించలేదా?
-కానీ బెతో ఉన్నాడు.</font>

495
00:32:21,754 --> 00:32:23,839
<font face="sans-serif" size="63">బెతో మా కుటుంబంలో భాగం.</font>

496
00:32:23,922 --> 00:32:25,841
<font face="sans-serif" size="63">మేము అతనికి సహాయం చేస్తాము.</font>

497
00:32:33,807 --> 00:32:35,267
<font face="sans-serif" size="63">ఏమిటి సంగతులు, బెతో?</font>

498
00:32:35,350 --> 00:32:37,019
<font face="sans-serif" size="63">కాస్టర్ మీతో మాట్లాడాలంట.</font>

499
00:32:44,151 --> 00:32:45,235
<font face="sans-serif" size="63">ధన్యవాదాలు, కాస్టర్.</font>

500
00:32:45,319 --> 00:32:49,531
<font face="sans-serif" size="63">కృతజ్ఞతలు చెప్పుకోవాల్సింది నాకు కాదు.
నీ రుణం హావెలాంజ్‌‌తో. రా.</font>

501
00:32:50,657 --> 00:32:51,658
<font face="sans-serif" size="63">ఎక్కు.</font>

502
00:32:57,915 --> 00:32:59,208
<font face="sans-serif" size="63">అక్కడ కూర్చో, బాబు.</font>

503
00:33:20,521 --> 00:33:21,480
<font face="sans-serif" size="63">జైరే</font>

504
00:33:21,563 --> 00:33:24,608
<font face="sans-serif" size="63">సుదీర్ఘ ప్రయాణం తర్వాత,
హావెలాంజ్‌ తిరిగి ఆఫ్రికా చేరాడు.</font>

505
00:33:24,691 --> 00:33:27,444
<font face="sans-serif" size="63">ఈ దేశాలు
వలసవాదానికి వ్యతిరేకంగా పోరాడాయి,</font>

506
00:33:27,528 --> 00:33:32,741
<font face="sans-serif" size="63">కాని వాళ్లకు పడగొట్టే ఉద్దేశం లేని
రాజు ఒక్కడే.</font>

507
00:33:32,825 --> 00:33:35,285
<font face="sans-serif" size="63">అది జోవో వద్ద ఉన్న ఉపాయం,</font>

508
00:33:35,369 --> 00:33:37,913
<font face="sans-serif" size="63">కింగ్ పీలే. పీలే, పీలే, పీలే.</font>

509
00:33:37,996 --> 00:33:42,084
<font face="sans-serif" size="63">పీలే! నేను, నా కుటుంబం గొప్ప అభిమానులం.</font>

510
00:33:42,167 --> 00:33:44,169
<font face="sans-serif" size="63">సంతోషం. ధన్యవాదాలు.</font>

511
00:33:44,253 --> 00:33:48,465
<font face="sans-serif" size="63">మిత్రమా, ఇక్కడ ఉండి జాత్యహంకారానికి
వ్యతిరేకంగా పోరాడటం ఉత్సాహంగా ఉంది.</font>

512
00:33:59,101 --> 00:34:03,605
<font face="sans-serif" size="63">పీలే! పీలే! పీలే!</font>

513
00:34:03,689 --> 00:34:05,148
<font face="sans-serif" size="63">హలో, జైరే!</font>

514
00:34:06,817 --> 00:34:11,071
<font face="sans-serif" size="63">హలో, ప్రియమైన ఆఫ్రికా.
పీలే ఇక్కడకు రావడం చాలా సంతోషంగా ఉంది.</font>

515
00:34:20,747 --> 00:34:23,000
<font face="sans-serif" size="63">మొజాంబిక్</font>

516
00:34:38,098 --> 00:34:42,728
<font face="sans-serif" size="63">నేను మీతో దీని గురించి మాట్లాడకూడదని
నాకు తెలుసు, కానీ కాస్టర్ కనిపించలేదు.</font>

517
00:34:44,187 --> 00:34:46,732
<font face="sans-serif" size="63">అన్ని సరుకులు
బాగానే పంపిణీ చేయబడుతున్నాయి.</font>

518
00:34:47,399 --> 00:34:50,110
<font face="sans-serif" size="63">స్వేచ్ఛ వాసన
వీధులను ఆక్రమించింది.</font>

519
00:34:50,819 --> 00:34:53,322
<font face="sans-serif" size="63">మీరు ప్రమాదకరమైన
గేమ్ ఆడుతున్నారు, మిత్రమా.</font>

520
00:34:54,072 --> 00:34:56,241
<font face="sans-serif" size="63">చాలా రిస్క్ తీసుకుంటున్నారు.</font>

521
00:34:56,325 --> 00:35:01,163
<font face="sans-serif" size="63">పీలేను జాగ్రత్తగా చూసుకోండి. ప్రజలను
సంతోషపెట్టండి. విముక్తిని చూసుకుంటాను.</font>

522
00:35:01,246 --> 00:35:02,372
<font face="sans-serif" size="63">నేను అడ్డుకుంటున్నానా?</font>

523
00:35:02,456 --> 00:35:07,544
<font face="sans-serif" size="63">లేదు. వారు పర్యటన గురించి సీఏఎఫ్ వద్ద
ఎంత ఉత్సాహంగా ఉన్నారో చెప్తున్నాను.</font>

524
00:35:10,339 --> 00:35:11,214
<font face="sans-serif" size="63">మంచిది.</font>

525
00:35:14,760 --> 00:35:15,928
<font face="sans-serif" size="63">లవ్ పీలే</font>

526
00:35:16,011 --> 00:35:17,721
<font face="sans-serif" size="63">అంగోలా</font>

527
00:35:21,266 --> 00:35:22,476
<font face="sans-serif" size="63">ఐ లవ్ యు!</font>

528
00:35:22,559 --> 00:35:23,852
<font face="sans-serif" size="63">ఐ లవ్ యు, పీలే!</font>

529
00:35:27,189 --> 00:35:29,900
<font face="sans-serif" size="63">సెనెగల్</font>

530
00:35:47,709 --> 00:35:48,710
<font face="sans-serif" size="63">హావెలాంజ్!</font>

531
00:35:49,795 --> 00:35:52,881
<font face="sans-serif" size="63">కేవలం ఐదు మ్యాచ్‌లు ఉన్నాయని చెప్పావు.
అవకాశమే లేదు.</font>

532
00:35:53,715 --> 00:35:56,009
<font face="sans-serif" size="63">-అవకాశమే లేదు.
-ఎడ్సన్, విను.</font>

533
00:35:56,093 --> 00:35:57,678
<font face="sans-serif" size="63">మరో రెండు మ్యాచ్‌లు, అంతే.</font>

534
00:35:58,136 --> 00:36:01,390
<font face="sans-serif" size="63">నాకేమీ సమస్య లేదు.
నేను త్వరలో ఇంటికి వెళతాను.</font>

535
00:36:01,473 --> 00:36:05,560
<font face="sans-serif" size="63">మిత్రమా. ధన్యవాదాలు.</font>

536
00:36:13,402 --> 00:36:14,861
<font face="sans-serif" size="63">మిస్టర్ సెరాఫిన్. దయచేసి.</font>

537
00:36:20,200 --> 00:36:21,201
<font face="sans-serif" size="63">ధన్యవాదాలు.</font>

538
00:36:21,952 --> 00:36:25,622
<font face="sans-serif" size="63">జోవో, టెస్సెమాకు
మరో ఎనిమిది మ్యాచ్‌లు కావాలి.</font>

539
00:36:26,206 --> 00:36:27,040
<font face="sans-serif" size="63">ఎనిమిదా?</font>

540
00:36:38,719 --> 00:36:40,846
<font face="sans-serif" size="63">అది ఏమిటి, హావెలాంజ్? అవకాశమే లేదు.</font>

541
00:36:41,388 --> 00:36:44,641
<font face="sans-serif" size="63">చాలా ఫుట్‌బాల్, చాలా తక్కువ డబ్బు.
ఎడిన్హో గాయపడతాడు.</font>

542
00:36:44,725 --> 00:36:48,603
<font face="sans-serif" size="63">బెతో, శాంతించు.
అతనిని తక్కువ సమయం ఆడనివ్వవచ్చు.</font>

543
00:36:50,647 --> 00:36:52,024
<font face="sans-serif" size="63">జోవో,</font>

544
00:36:52,107 --> 00:36:54,026
<font face="sans-serif" size="63">భయంకరమైనది జరిగింది.</font>

545
00:36:57,738 --> 00:37:00,449
<font face="sans-serif" size="63">ఆల్బర్ట్ హత్యకు గురయ్యాడు.
టెస్సెమా కుడి చేయి.</font>

546
00:37:00,532 --> 00:37:01,533
<font face="sans-serif" size="63">కచ్చితమేనా?</font>

547
00:37:01,616 --> 00:37:02,701
<font face="sans-serif" size="63">అవును.</font>

548
00:37:03,910 --> 00:37:06,121
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా కృంగిపోయాడు.</font>

549
00:37:07,289 --> 00:37:12,210
<font face="sans-serif" size="63">ఇది ఇక్కడ చాలా క్లిష్టంగా ఉంది, బంగారం.
చాలా విషయాలు, టెస్సెమా, పీలే, బెతో...</font>

550
00:37:13,336 --> 00:37:16,298
<font face="sans-serif" size="63">నీకు ఏమి జరుగుతుందో నాకు తెలుసు.</font>

551
00:37:16,882 --> 00:37:19,468
<font face="sans-serif" size="63">ఇక్కడ కూడా చాలా జరుగుతున్నాయి.</font>

552
00:37:19,551 --> 00:37:21,845
<font face="sans-serif" size="63">మీ నాన్నకు ఏమీ కాదు.</font>

553
00:37:22,429 --> 00:37:25,474
<font face="sans-serif" size="63">-లేదు, జోవో.
-మీ నాన్న గట్టి పిండం.</font>

554
00:37:25,557 --> 00:37:27,893
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు ఎప్పుడు వస్తున్నావో నాకు తెలియాలి.</font>

555
00:37:29,144 --> 00:37:30,729
<font face="sans-serif" size="63">నేను ఎప్పుడూ ఏమీ అడగలేదు.</font>

556
00:37:32,606 --> 00:37:34,941
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు నాతో ఉండాలి.</font>

557
00:37:36,026 --> 00:37:38,445
<font face="sans-serif" size="63">-వస్తున్నాను, బంగారం.
-లేదు, జోవో.</font>

558
00:37:39,404 --> 00:37:41,073
<font face="sans-serif" size="63">"వస్తున్నాను" సమాధానం కాదు.</font>

559
00:37:50,624 --> 00:37:56,588
<font face="sans-serif" size="63">ఉగాండా</font>

560
00:37:57,089 --> 00:38:01,176
<font face="sans-serif" size="63">హావెలాంజ్‌, మా గదులలో ఫ్యాన్లు
పనిచేయటం లేదు.</font>

561
00:38:01,259 --> 00:38:03,929
<font face="sans-serif" size="63">నీళ్లు సరిగ్గా రావు. స్నానం చేయటం కష్టం.</font>

562
00:38:04,012 --> 00:38:06,640
<font face="sans-serif" size="63">ఈ హోటల్ కుప్పకూలిపోయేలా ఉంది.</font>

563
00:38:06,723 --> 00:38:08,266
<font face="sans-serif" size="63">చింతించకు, పీలే.</font>

564
00:38:08,350 --> 00:38:11,561
<font face="sans-serif" size="63">నిన్ను ఎలా చూసుకోవాలో తెలిసిన బాస్
నీ పక్కన ఉన్నాడు, సరేనా?</font>

565
00:38:11,645 --> 00:38:13,897
<font face="sans-serif" size="63">ఇది నా గది తాళం చెవి.</font>

566
00:38:13,980 --> 00:38:16,775
<font face="sans-serif" size="63">వెళ్లి గది చూసుకో.
కాస్త తాజా గాలి పీల్చుకో.</font>

567
00:38:17,442 --> 00:38:18,860
<font face="sans-serif" size="63">విశ్రాంతి తీసుకో. సరేనా?</font>

568
00:38:19,986 --> 00:38:22,364
<font face="sans-serif" size="63">నాకోసం ఇంకొక రూమ్ తీసుకుంటాను.</font>

569
00:38:25,408 --> 00:38:27,661
<font face="sans-serif" size="63">పద, పీలే. రా, ఎడిన్హో.</font>

570
00:38:38,130 --> 00:38:42,175
<font face="sans-serif" size="63">నిజంగా, ఇది అప్రతిష్ట.
ఈ చోటు చాలా వేడిగా ఉంది.</font>

571
00:38:43,218 --> 00:38:47,222
<font face="sans-serif" size="63">మీరు నన్ను ఇలా పనికి పంపకూడదు.</font>

572
00:38:47,305 --> 00:38:48,265
<font face="sans-serif" size="63">శాంటియాగో
చిలీ</font>

573
00:38:48,348 --> 00:38:51,017
<font face="sans-serif" size="63">మీకు అభ్యంతరం లేకపోతే,
చిలీకి వెళ్తున్నాము,</font>

574
00:38:51,101 --> 00:38:52,769
<font face="sans-serif" size="63">అక్కడ చలి ఇంకా ఎక్కువ</font>

575
00:38:52,853 --> 00:38:56,815
<font face="sans-serif" size="63">సోవియట్ యూనియన్
చిలీతో ప్లేఆఫ్స్ ఆడటానికి నిరాకరించింది,</font>

576
00:38:56,898 --> 00:39:00,986
<font face="sans-serif" size="63">చిలీ ప్రభుత్వం
స్టేడియంలో ఖైదీలను హింసించారని పేర్కొంది.</font>

577
00:39:01,069 --> 00:39:04,573
<font face="sans-serif" size="63">నేను లాటిన్ అమెరికాను మరింత అస్తవ్యస్తమైన
ప్రదేశంగా ఊహించుకున్నాను.</font>

578
00:39:16,793 --> 00:39:17,794
<font face="sans-serif" size="63">నిర్బంధితులా?</font>

579
00:39:17,878 --> 00:39:19,796
<font face="sans-serif" size="63">ఇక్కడ నిర్బంధించిన వారిని చూడలేదు,</font>

580
00:39:19,880 --> 00:39:22,799
<font face="sans-serif" size="63">స్పష్టంగా, ఫిఫా యూఎన్ కాదు,
మీకు తెలుసు.</font>

581
00:39:22,883 --> 00:39:25,302
<font face="sans-serif" size="63">వారే స్వయంగా తనిఖీచేసుకోవాలి.</font>

582
00:39:25,385 --> 00:39:28,680
<font face="sans-serif" size="63">ఫుట్‌బాల్‌ను ప్రోత్సహించడమే మన పాత్ర,
ఇంకేమి లేదు.</font>

583
00:39:28,763 --> 00:39:31,600
<font face="sans-serif" size="63">క్షమించండి. బాత్రూమ్ అందుబాటులో ఉందా?</font>

584
00:39:34,269 --> 00:39:35,187
<font face="sans-serif" size="63">వెళ్ళు.</font>

585
00:39:37,814 --> 00:39:40,609
<font face="sans-serif" size="63">ఇప్పుడు, నేను చూసేది
మీరు ఇక్కడ చేస్తున్నది...</font>

586
00:40:29,324 --> 00:40:30,617
<font face="sans-serif" size="63">అంతా బాగానే ఉందా?</font>

587
00:40:30,700 --> 00:40:31,534
<font face="sans-serif" size="63">ఆ.</font>

588
00:40:44,381 --> 00:40:45,590
<font face="sans-serif" size="63">కాపాడండి</font>

589
00:40:46,091 --> 00:40:50,095
<font face="sans-serif" size="63">సరే, నివేదిక పూర్తి చేసి
సోవియట్ రాయబార కార్యాలయానికి పంపాలి.</font>

590
00:40:51,054 --> 00:40:52,138
<font face="sans-serif" size="63">వింటున్నావా?</font>

591
00:40:52,222 --> 00:40:54,224
<font face="sans-serif" size="63">చిలీతో అంతా బాగుంది.</font>

592
00:40:54,307 --> 00:40:56,977
<font face="sans-serif" size="63">షెడ్యూల్ ప్రకారం మ్యాచ్ జరుగుతుంది.</font>

593
00:40:57,644 --> 00:41:00,021
<font face="sans-serif" size="63">ఆ ప్రదేశంలో ప్రజలను హింసిస్తున్నారు.</font>

594
00:41:00,105 --> 00:41:02,649
<font face="sans-serif" size="63">నేను వారిని విన్నాను. ఏదో ఒకటి చేయాలి.</font>

595
00:41:02,732 --> 00:41:05,235
<font face="sans-serif" size="63">చేయవలసింది నివేదిక.</font>

596
00:41:05,318 --> 00:41:07,821
<font face="sans-serif" size="63">ప్రపంచం ఎలా పనిచేస్తుందో
నీకు ఇంకా తెలియదు.</font>

597
00:41:16,079 --> 00:41:18,915
<font face="sans-serif" size="63">నైజీరియా</font>

598
00:41:19,833 --> 00:41:24,838
<font face="sans-serif" size="63">పీలే! పీలే! పీలే!</font>

599
00:41:27,132 --> 00:41:29,342
<font face="sans-serif" size="63">ఏంటి సంగతి, ఎడ్సన్!</font>

600
00:41:29,926 --> 00:41:31,011
<font face="sans-serif" size="63">ఎలా ఉన్నావు?</font>

601
00:41:32,178 --> 00:41:34,055
<font face="sans-serif" size="63">నేను ఆడటం లేదు, హావెలాంజ్.</font>

602
00:41:34,139 --> 00:41:36,891
<font face="sans-serif" size="63">మరీ ఎక్కువ మ్యాచ్లు. చెప్పాను. కుదరదని.</font>

603
00:41:38,768 --> 00:41:39,894
<font face="sans-serif" size="63">నీకు చెప్పాను.</font>

604
00:41:41,688 --> 00:41:42,689
<font face="sans-serif" size="63">జోవో.</font>

605
00:41:43,732 --> 00:41:46,985
<font face="sans-serif" size="63">-దానిని వాయిదా వేయమని అడగవచ్చు.
-లేదు, వారు చంపేస్తారు.</font>

606
00:41:47,068 --> 00:41:49,362
<font face="sans-serif" size="63">ఒక్కో దేశంలో ఒక్కో మ్యాచ్ ఆడాలి.</font>

607
00:41:49,446 --> 00:41:51,740
<font face="sans-serif" size="63">-కానీ...
-ప్రతి మ్యాచ్ ఓటే.</font>

608
00:42:02,208 --> 00:42:03,209
<font face="sans-serif" size="63">బెతో!</font>

609
00:42:06,629 --> 00:42:07,756
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు ఆడుతున్నావు.</font>

610
00:42:08,465 --> 00:42:09,466
<font face="sans-serif" size="63">ఏమిటి?</font>

611
00:42:09,549 --> 00:42:11,092
<font face="sans-serif" size="63">హావెలాంజ్, ఇది పిచ్చితనం.</font>

612
00:42:11,176 --> 00:42:12,886
<font face="sans-serif" size="63">అందరికీ పీలే తెలుసు.</font>

613
00:42:13,428 --> 00:42:15,972
<font face="sans-serif" size="63">-బెతో ఆడుతున్నాడా?
-ఎడిన్హో...</font>

614
00:42:16,890 --> 00:42:19,559
<font face="sans-serif" size="63">నాకు ఎప్పటి నుంచో
స్టేడియంలో ఆడాలని ఉంది, సోదరా.</font>

615
00:42:20,894 --> 00:42:21,895
<font face="sans-serif" size="63">నేను సిద్ధమే</font>

616
00:42:55,678 --> 00:42:58,181
<font face="sans-serif" size="63">ఆఫ్రికా వారు వెధవలని మీరు
నిజంగా నమ్ముతున్నారు.</font>

617
00:42:59,140 --> 00:43:01,851
<font face="sans-serif" size="63">ఇక్కడేమి జరుగుతుందో
నీకు అస్సలు తెలియదు కదా?</font>

618
00:43:01,935 --> 00:43:05,563
<font face="sans-serif" size="63">నా అబ్బాయి ఆల్బర్ట్ చంపబడ్డాడు
ఎందుకంటే ఆఫ్రికా తగలబడుతోంది.</font>

619
00:43:05,647 --> 00:43:08,775
<font face="sans-serif" size="63">ఎందుకంటే నీ తెల్ల మనస్తత్వంతో
మేము విసిగిపోయాం.</font>

620
00:43:08,858 --> 00:43:11,569
<font face="sans-serif" size="63">రేపు, మేము
ప్రతి వార్తాపత్రికలో కనిపిస్తాము,</font>

621
00:43:11,653 --> 00:43:15,824
<font face="sans-serif" size="63">సీఏఎఫ్ ఫిఫాకు తిరిగి వచ్చే మార్గం ఉండదు.</font>

622
00:43:15,907 --> 00:43:20,078
<font face="sans-serif" size="63">అదీ మరొక తెల్లవాడైన నీ వెనుక.</font>

623
00:43:20,161 --> 00:43:23,415
<font face="sans-serif" size="63">పీలే గాయపడ్డాడు.
మేము మ్యాచ్‌ను రద్దు చేయాలనుకోలేదు.</font>

624
00:43:23,498 --> 00:43:27,585
<font face="sans-serif" size="63">అతని సోదరుడు బదులుగా ఆడాలనుకున్నాడు.
అదేమంత తప్పు కాదు.</font>

625
00:43:27,669 --> 00:43:31,339
<font face="sans-serif" size="63">నీకు అంత శక్తే ఉంటే ప్రెస్ వారిని ఆపు,
కథను చంపెయ్యి.</font>

626
00:43:31,423 --> 00:43:34,050
<font face="sans-serif" size="63">-బ్రెజిల్‌లో అదే చేసేవాడిని.
-దేవుడా</font>

627
00:43:34,134 --> 00:43:39,222
<font face="sans-serif" size="63">వారు సరిగ్గా చెప్పారని అంగీకరించాలి.
పొగరుమోతు తెల్లవాడితో వ్యవహారించవద్దని...</font>

628
00:43:40,390 --> 00:43:41,808
<font face="sans-serif" size="63">అందరూ సలహా ఇచ్చారు.</font>

629
00:43:42,642 --> 00:43:43,852
<font face="sans-serif" size="63">టెస్సెమా...</font>

630
00:43:46,855 --> 00:43:47,689
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు</font>

631
00:43:48,314 --> 00:43:49,649
<font face="sans-serif" size="63">మొత్తం చెడగొట్టావు!</font>

632
00:43:49,732 --> 00:43:50,567
<font face="sans-serif" size="63">సరేనా?</font>

633
00:43:52,902 --> 00:43:54,195
<font face="sans-serif" size="63">సంక్షోభం వచ్చినప్పుడల్లా</font>

634
00:43:54,904 --> 00:43:57,866
<font face="sans-serif" size="63">ఒక అవకాశం ఉంటుందని
నాకు చెప్పారు.</font>

635
00:43:58,658 --> 00:44:03,121
<font face="sans-serif" size="63">కావాలంటే, నేను క్షమాపణలు చెబుతాను.
వర్ణవివక్షకు వ్యతిరేకంగా ప్రకటన చేస్తాను.</font>

636
00:44:03,955 --> 00:44:05,081
<font face="sans-serif" size="63">నువ్వు నిపుణుడు--</font>

637
00:44:05,165 --> 00:44:09,544
<font face="sans-serif" size="63">మీరు నోరు మూసుకోవటానికి ఇదే అవకాశం,
హావెలాంజ్‌ గారు.</font>

638
00:44:09,627 --> 00:44:12,213
<font face="sans-serif" size="63">-సరే.
-నన్ను ఆలోచించుకోనివ్వండి. దయచేసి.</font>

639
00:44:18,094 --> 00:44:20,889
<font face="sans-serif" size="63">దీనికి పరిష్కారం
మండేలా ఒక్కడే ఇవ్వగలడు.</font>

640
00:44:22,098 --> 00:44:23,850
<font face="sans-serif" size="63">అతను మీతో కరచాలనం చేయడు.</font>

641
00:44:26,269 --> 00:44:27,896
<font face="sans-serif" size="63">నా పక్కన పీలే ఉంటే,</font>

642
00:44:29,481 --> 00:44:31,107
<font face="sans-serif" size="63">ఎవరైనా కరచాలనం చేస్తారు.</font>

643
00:44:49,334 --> 00:44:51,211
<font face="sans-serif" size="63">కాబట్టి అతను తిరిగి రావాలి.</font>

644
00:44:52,170 --> 00:44:54,631
<font face="sans-serif" size="63">అలసట, నిస్సహాయత...</font>

645
00:44:55,507 --> 00:44:59,969
<font face="sans-serif" size="63">కానీ హావెలాంజ్ అంత తేలికగా వదిలిపెట్టడు.</font>

646
00:45:00,053 --> 00:45:03,264
<font face="sans-serif" size="63">తన కలను సాకారం చేసుకోవటానికి ఏమి
చెయ్యటానికైనా సిద్ధమే.</font>

647
00:45:05,266 --> 00:45:09,437
<font face="sans-serif" size="63">ఇది బాధాకరం, బాబు!
ఓట్లు పొందడానికి ఇంత దగ్గరగా ఉన్నాం!</font>

648
00:45:09,521 --> 00:45:10,688
<font face="sans-serif" size="63">అది చెత్త.</font>

649
00:45:31,543 --> 00:45:34,003
<font face="sans-serif" size="63">బ్రెజిల్ వాళ్ళు వెనక్కు తగ్గారు.</font>

650
00:45:34,087 --> 00:45:38,550
<font face="sans-serif" size="63">నా అంత అలసటతో పీలే
స్వదేశానికి వస్తున్నాడు.</font>

651
00:45:38,633 --> 00:45:39,676
<font face="sans-serif" size="63">కానీ...</font>

652
00:45:45,181 --> 00:45:46,349
<font face="sans-serif" size="63">ఎడ్సన్!</font>

653
00:45:47,809 --> 00:45:50,562
<font face="sans-serif" size="63">శుభవార్త! ఇప్పుడే కాల్ వచ్చింది.</font>

654
00:45:51,271 --> 00:45:53,189
<font face="sans-serif" size="63">మండేలా నిన్ను కలవాలంటున్నాడు.</font>

655
00:45:54,357 --> 00:45:56,568
<font face="sans-serif" size="63">నిజమా లేక మరొక అబద్ధమా?</font>

656
00:45:56,651 --> 00:45:57,485
<font face="sans-serif" size="63">నిజం.</font>

657
00:45:58,194 --> 00:46:00,572
<font face="sans-serif" size="63">కొన్ని గంటల్లో దక్షిణాఫ్రికా వెళ్తున్నాము.</font>

658
00:46:07,203 --> 00:46:08,371
<font face="sans-serif" size="63">పీలే వస్తున్నాడు.</font>

659
00:46:09,205 --> 00:46:10,748
<font face="sans-serif" size="63">కానీ మండేలా కోసం.</font>

660
00:46:15,169 --> 00:46:16,212
<font face="sans-serif" size="63">ఎడ్సన్...</font>

661
00:46:18,006 --> 00:46:19,465
<font face="sans-serif" size="63">ధన్యవాదాలు.</font>

662
00:46:56,669 --> 00:46:57,712
<font face="sans-serif" size="63">బియాఫ్రా</font>

663
00:46:57,795 --> 00:46:59,339
<font face="sans-serif" size="63">ఇవి టపాసులు కావు.</font>

664
00:47:00,673 --> 00:47:01,549
<font face="sans-serif" size="63">అవి బాంబులు.</font>

665
00:47:04,135 --> 00:47:06,804
<font face="sans-serif" size="63">మనం నైజీరియా అంతర్యుద్ధం మధ్యలో ఉన్నాము.</font>

666
00:48:17,709 --> 00:48:20,628
<font face="sans-serif" size="63">మండేలాను కలవబోతున్నాము.</font>

667
00:48:20,712 --> 00:48:21,546
<font face="sans-serif" size="63">ఏమిటి?</font>

668
00:48:21,629 --> 00:48:23,131
<font face="sans-serif" size="63">మండేలాను కలవబోతున్నాము.</font>

669
00:48:23,214 --> 00:48:24,090
<font face="sans-serif" size="63">-మండేలా?
-అవును.</font>

670
00:48:24,173 --> 00:48:25,883
<font face="sans-serif" size="63">అబ్బాయిలు. మండేలా.</font>

671
00:48:29,303 --> 00:48:30,596
<font face="sans-serif" size="63">మండేలా.</font>

672
00:48:30,680 --> 00:48:32,932
<font face="sans-serif" size="63">చెత్త తెల్లతోలుగాళ్ళు.</font>

673
00:48:37,019 --> 00:48:39,772
<font face="sans-serif" size="63">లేదు, ఆగండి. మండేలా కోసం వచ్చాము.</font>

674
00:48:39,856 --> 00:48:40,690
<font face="sans-serif" size="63">సరే, ఆగండి.</font>

675
00:48:45,903 --> 00:48:47,530
<font face="sans-serif" size="63">పీలే!</font>

676
00:48:51,284 --> 00:48:52,827
<font face="sans-serif" size="63">నేను పీలేతో వచ్చాను.</font>

677
00:48:56,914 --> 00:49:01,252
<font face="sans-serif" size="63">ఫుట్‌బాల్ ప్లేయర్ పీలే.
ఫుట్‌బాల్ ప్లేయర్ పీలే వచ్చాడు.</font>

678
00:49:04,964 --> 00:49:05,798
<font face="sans-serif" size="63">పీలే?</font>

679
00:49:06,674 --> 00:49:07,842
<font face="sans-serif" size="63">పీలే.</font>

680
00:49:07,925 --> 00:49:08,760
<font face="sans-serif" size="63">అవును, పీలే.</font>

681
00:49:09,594 --> 00:49:10,428
<font face="sans-serif" size="63">పీలే.</font>

682
00:49:12,722 --> 00:49:13,848
<font face="sans-serif" size="63">పీలే ఎవరు?</font>

683
00:49:14,474 --> 00:49:15,308
<font face="sans-serif" size="63">పీలే.</font>

684
00:49:21,189 --> 00:49:22,273
<font face="sans-serif" size="63">పీలే ఎక్కడ?</font>

685
00:49:38,998 --> 00:49:39,832
<font face="sans-serif" size="63">పీలే.</font>

686
00:49:42,168 --> 00:49:43,002
<font face="sans-serif" size="63">పీలే.</font>

687
00:49:44,378 --> 00:49:45,546
<font face="sans-serif" size="63">పీలే.</font>

688
00:49:45,630 --> 00:49:46,506
<font face="sans-serif" size="63">పీలే!</font>

689
00:49:46,589 --> 00:49:47,715
<font face="sans-serif" size="63">పీలే!</font>

690
00:49:47,799 --> 00:49:52,762
<font face="sans-serif" size="63">పీలే! పీలే! పీలే!</font>

691
00:50:02,605 --> 00:50:05,066
<font face="sans-serif" size="63">నైజీరియన్లు మా కుటుంబాలను చంపేశారు.</font>

692
00:50:06,234 --> 00:50:08,444
<font face="sans-serif" size="63">మమ్మల్ని మా ఇళ్ల నుంచి వెళ్లగొట్టారు.</font>

693
00:50:09,862 --> 00:50:11,364
<font face="sans-serif" size="63">ఆకలితో మాడి చచ్చేలా చేశారు.</font>

694
00:50:14,158 --> 00:50:15,785
<font face="sans-serif" size="63">మేము దీనిని ముగించాలి, పీలే.</font>

695
00:50:17,036 --> 00:50:20,373
<font face="sans-serif" size="63">మనది మనుగడ కోసం పోరాడుతున్న దేశం.</font>

696
00:50:21,916 --> 00:50:23,668
<font face="sans-serif" size="63">సోదరులు ద్వేషించరు, బాబు.</font>

697
00:50:24,836 --> 00:50:26,087
<font face="sans-serif" size="63">సోదరులు ప్రేమిస్తారు.</font>

698
00:50:27,046 --> 00:50:27,880
<font face="sans-serif" size="63">తెస్తున్నా...</font>

699
00:50:29,382 --> 00:50:30,466
<font face="sans-serif" size="63">జీవితాన్ని</font>

700
00:50:30,550 --> 00:50:31,384
<font face="sans-serif" size="63">ఆశలను...</font>

701
00:50:32,385 --> 00:50:33,302
<font face="sans-serif" size="63">ప్రజల కోసం.</font>

702
00:50:35,054 --> 00:50:36,597
<font face="sans-serif" size="63">ఏమంటున్నావు?</font>

703
00:50:39,809 --> 00:50:41,352
<font face="sans-serif" size="63">కొంచెం శాంతి...</font>

704
00:50:43,563 --> 00:50:44,689
<font face="sans-serif" size="63">మరియు ఫుట్‌బాల్.</font>

705
00:50:54,156 --> 00:50:56,075
<font face="sans-serif" size="63">సమయం దాటిపోయింది. ప్రదర్శన లేదు.</font>

706
00:50:57,159 --> 00:50:59,537
<font face="sans-serif" size="63">అంతే. ప్రపంచకప్‌కు అర్హత సాధించాం.</font>

707
00:51:00,329 --> 00:51:04,667
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫా నిబంధనల ప్రకారం...
మీరు మ్యాచ్ ఆడకుండా గెలవలేరు.</font>

708
00:51:04,750 --> 00:51:06,794
<font face="sans-serif" size="63">నేను వ్రాసిన నిబంధనలు,</font>

709
00:51:06,878 --> 00:51:09,881
<font face="sans-serif" size="63">ప్రత్యర్థి హాజరు కావాలా లేదా
అని పేర్కొనదు.</font>

710
00:51:10,548 --> 00:51:13,301
<font face="sans-serif" size="63">పిచ్‌పైకి వెళ్లి గోల్ చేయండి.</font>

711
00:51:13,384 --> 00:51:14,552
<font face="sans-serif" size="63">ఎవరికి వ్యతిరేకంగా?</font>

712
00:51:14,635 --> 00:51:15,845
<font face="sans-serif" size="63">ఎవరికీ కాదు.</font>

713
00:51:15,928 --> 00:51:18,764
<font face="sans-serif" size="63">ఈ బంతి గోల్‌లోకి వెళ్లాలంతే.</font>

714
00:51:19,849 --> 00:51:21,517
<font face="sans-serif" size="63">ఇది మీకు కష్టంగా అనిపిస్తుందా?</font>

715
00:51:24,061 --> 00:51:28,149
<font face="sans-serif" size="63">ప్రత్యర్థులు లేకుండా ఆడిన దానికంటే
శాంతియుతమైన మ్యాచ్‌ ఉంటుందా?</font>

716
00:51:29,567 --> 00:51:33,821
<font face="sans-serif" size="63">చరిత్రలో కేవలం ఒక జట్టు మాత్రమే ఆడిన
మ్యాచ్ ప్రారంభమవుతుంది.</font>

717
00:51:36,908 --> 00:51:42,371
<font face="sans-serif" size="63">సముద్రం యొక్క అవతలి వైపు, ఆఫ్రికాలో,
దీనికి శాంతి ఆట అని పేరు పెట్టారు.</font>

718
00:51:54,425 --> 00:51:57,637
<font face="sans-serif" size="63">సాకర్‌కు రాజకీయాలతో సంబంధం లేదు
అని చెప్పారు.</font>

719
00:52:04,101 --> 00:52:07,021
<font face="sans-serif" size="63">నీకు తెలుసా? సాకర్ అనేది జీవితం లేదా మరణం.</font>

720
00:52:10,483 --> 00:52:13,486
<font face="sans-serif" size="63">ఓడిపోవడం అనివార్యం
అనిపించే క్షణాలు ఉంటాయి.</font>

721
00:52:15,112 --> 00:52:17,281
<font face="sans-serif" size="63">ఆటలు ప్రతిచోటా ఆడతారు.</font>

722
00:52:26,082 --> 00:52:28,668
<font face="sans-serif" size="63">ఇది అత్యవసర పరిస్థితి!</font>

723
00:52:30,211 --> 00:52:32,588
<font face="sans-serif" size="63">అయ్యో!</font>

724
00:52:39,220 --> 00:52:43,057
<font face="sans-serif" size="63">కానీ అకస్మాత్తుగా,
ఒక గోల్ బాంబు కంటే శక్తివంతమైనది...</font>

725
00:52:45,643 --> 00:52:47,228
<font face="sans-serif" size="63">క్షిపణి కంటే కూడా.</font>

726
00:53:00,408 --> 00:53:05,121
<font face="sans-serif" size="63">అత్యంత గాఢమైన ద్వేషాన్ని అరికట్టగల
సామర్థ్యం ఉన్న తెల్ల జెండా కూడా కావచ్చు.</font>

727
00:53:09,875 --> 00:53:12,420
<font face="sans-serif" size="63">అతను నాకు కొడుకు లాంటివాడు.</font>

728
00:53:14,338 --> 00:53:16,048
<font face="sans-serif" size="63">అతను జీవన్మరణాల మధ్య ఉన్నాడు.</font>

729
00:53:19,218 --> 00:53:21,637
<font face="sans-serif" size="63">మా నాన్న కూడా.</font>

730
00:53:22,179 --> 00:53:25,266
<font face="sans-serif" size="63">కానీ సమస్య ఏమిటంటే
అది పెద్ద సమస్యలను పుట్టించవచ్చు.</font>

731
00:53:25,933 --> 00:53:29,395
<font face="sans-serif" size="63">సొంత గోల్ చేయడానికి
ఎల్లప్పుడూ అవకాశం ఉంది.</font>

732
00:53:29,937 --> 00:53:31,772
<font face="sans-serif" size="63">దక్షిణ ఆఫ్రికా</font>

733
00:53:31,856 --> 00:53:33,482
<font face="sans-serif" size="63">ఇమ్మిగ్రేషన్
తెల్లవారు - నల్లవారు</font>

734
00:53:33,566 --> 00:53:35,943
<font face="sans-serif" size="63">శ్వేతజాతీయులు ఈవైపు, నల్లజాతీయులు అటు</font>

735
00:53:36,027 --> 00:53:39,697
<font face="sans-serif" size="63">పాపం, ఇది దక్షిణాఫ్రికా యొక్క వర్ణవివక్ష,</font>

736
00:53:39,780 --> 00:53:43,034
<font face="sans-serif" size="63">ఇది చాలా బాధ, కలహాలు కలిగించేది.</font>

737
00:53:44,869 --> 00:53:48,706
<font face="sans-serif" size="63">అసమ్మతి మూలానికి
హావెలాంజ్‌కు కొంత అవకాశం లభించింది</font>

738
00:53:48,789 --> 00:53:51,417
<font face="sans-serif" size="63">ఫిఫాలో చేరడానికి.</font>

739
00:53:58,799 --> 00:53:59,884
<font face="sans-serif" size="63">ఎడ్సన్,</font>

740
00:54:01,427 --> 00:54:03,137
<font face="sans-serif" size="63">నిన్ను లోపలికి రమ్మని అడుగుతాను.</font>

741
00:54:05,222 --> 00:54:09,351
<font face="sans-serif" size="63">మనం ముగ్గురం ఫోటో తీసుకుందాం.
అప్పుడు నన్ను అతనితో ఒంటరిగా వదిలేస్తావు.</font>

742
00:54:11,020 --> 00:54:13,272
<font face="sans-serif" size="63">అతనితో ఒంటరిగా ఒక ఫోటో కావాలి.</font>

743
00:54:23,157 --> 00:54:25,326
<font face="sans-serif" size="63">ప్రెస్ మరియు మరొకటి మాత్రమే.</font>

744
00:54:25,409 --> 00:54:29,538
<font face="sans-serif" size="63">క్షమించండి, పొరపాటు జరిగి ఉండాలి.
ఇది నేను, కింగ్ పీలే మరియు ఫోటోగ్రాఫర్.</font>

745
00:54:29,622 --> 00:54:32,249
<font face="sans-serif" size="63">మళ్లీ చెబుతున్నా.
ప్రెస్ మరియు ఒకరు మాత్రమే.</font>

746
00:54:32,333 --> 00:54:33,959
<font face="sans-serif" size="63">లేకపోతే, అందరూ బయటే ఉండాలి.</font>

747
00:54:44,762 --> 00:54:49,058
<font face="sans-serif" size="63">కొన్నిసార్లు ఆట గెలవడానికి,
మీరు ఉత్తమ కిక్కర్‌ను కిక్ చేయనివ్వాలి.</font>

748
00:55:34,186 --> 00:55:36,355
<font face="sans-serif" size="63">ధన్యవాదాలు చెప్పాలి, హావెలాంజ్.</font>

749
00:55:36,438 --> 00:55:38,774
<font face="sans-serif" size="63">ఈ ప్రయాణం నా జీవితాన్ని మార్చేసింది.</font>

750
00:55:39,775 --> 00:55:40,860
<font face="sans-serif" size="63">ఎలా?</font>

751
00:55:41,527 --> 00:55:44,655
<font face="sans-serif" size="63">ఇంకా తెలీదు.</font>

752
00:55:50,536 --> 00:55:55,958
<font face="sans-serif" size="63">నేను సీఏఎఫ్ మళ్లీ ఫిఫాలో
భాగం అవుతుందని ధ్రువీకరిస్తున్నాను,</font>

753
00:55:56,041 --> 00:56:01,630
<font face="sans-serif" size="63">వచ్చే ఎన్నికల్లో ప్రాతినిధ్యం వహించడానికి
సీఏఎఫ్‌కు ఒక అభ్యర్థి ఉన్నారు.</font>

754
00:59:51,610 --> 00:59:53,612
<font face="sans-serif" size="63">సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త Veena Mandali</font>

755
00:59:53,695 --> 00:59:55,697
<font face="sans-serif" size="63">క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్
నల్లవల్లి రవిందర్ రెడ్డి</font>

