1
00:00:03,240 --> 00:00:07,920
Hit me! Hit me more! Keep hitting me!

2
00:00:09,280 --> 00:00:14,120
But the fire of my love for Laila
burns brighter than the sun.

3
00:00:14,640 --> 00:00:16,520
You won't be able to put it out.

4
00:00:16,600 --> 00:00:18,080
Hit me.

5
00:00:18,160 --> 00:00:20,600
Laila, don't interfere in this. No.

6
00:00:20,720 --> 00:00:23,000
-Laila, please leave. Hit me.
-One minute.

7
00:00:23,080 --> 00:00:25,640
-Hit me!
-Laila won't, but I have to intervene.

8
00:00:26,080 --> 00:00:27,120
Stop it.

9
00:00:27,960 --> 00:00:29,040
What happened?

10
00:00:31,400 --> 00:00:32,880
I am protecting you from yourself.

11
00:00:34,040 --> 00:00:37,560
If you slap yourself so much,
the audience will be confused

12
00:00:37,800 --> 00:00:40,080
whether Majnu committed suicide
or if he was murdered.

13
00:00:41,000 --> 00:00:42,480
Pal, I am in deep trouble.

14
00:00:42,600 --> 00:00:43,600
What happened?

15
00:00:43,840 --> 00:00:46,880
I have done many plays but will be
doing a monologue for the first time.

16
00:00:46,960 --> 00:00:48,720
-I see.
-I am playing Majnu.

17
00:00:48,800 --> 00:00:51,720
He has locked horns with Laila's
family and the entire society.

18
00:00:51,800 --> 00:00:54,440
-For now, you have locked horns
with yourself. -Stop it now.

19
00:00:54,720 --> 00:00:56,480
I am unable to do it already.

20
00:00:57,480 --> 00:00:59,800
Firstly, the male actor
fell ill at the last minute.

21
00:00:59,880 --> 00:01:02,960
Just because I had memorised
all the lines, I got the role.

22
00:01:04,520 --> 00:01:07,920
Pal, I am thinking of telling sir
that I can't do it.

23
00:01:08,000 --> 00:01:10,480
No, pal. Don't give up the role.

24
00:01:10,880 --> 00:01:12,280
Give acting up instead.

25
00:01:14,600 --> 00:01:16,920
-There she is.
-Woohoo!

26
00:01:17,280 --> 00:01:19,240
Article Archie in the house!

27
00:01:19,560 --> 00:01:22,960
-How do I look?
-Archie, aren't we friends?

28
00:01:23,600 --> 00:01:25,040
Then why be so formal with us?

29
00:01:26,680 --> 00:01:31,080
Shut up, Majnu. I'll be the best article
and people will write articles on me.

30
00:01:31,160 --> 00:01:33,000
Tejas, let's go quickly. I don't
want to be late on the first day.

31
00:01:33,080 --> 00:01:34,160
-Come on.
-I took Shridhar sir's permission

32
00:01:34,240 --> 00:01:35,720
and left early from the morning class.

33
00:01:35,800 --> 00:01:37,200
All the best, warrior.

34
00:01:37,280 --> 00:01:38,960
Become a big star of the small firm.

35
00:01:39,040 --> 00:01:40,760
Thank you. All the best to you too.

36
00:01:40,840 --> 00:01:42,240
I'll try to make it.

37
00:01:42,320 --> 00:01:45,360
You may skip the practice but
do attend the play. It's next week.

38
00:01:45,440 --> 00:01:48,000
-Okay. All the best!
-Focus on Laila, Majnu!

39
00:01:48,080 --> 00:01:49,920
-Just go!
-Focus on your Laila.

40
00:01:54,160 --> 00:01:57,200
So, Ms. Archie-cle.

41
00:01:57,520 --> 00:01:59,480
-Excited?
-A lot.

42
00:02:00,160 --> 00:02:02,080
I have been excited
for a long for this moment.

43
00:02:02,160 --> 00:02:03,760
It's just articleship

44
00:02:03,840 --> 00:02:06,040
but it feels like my first job.

45
00:02:08,480 --> 00:02:12,480
'In life, for the first time, I will be
entrusted with actual responsibilities.'

46
00:02:12,880 --> 00:02:14,560
'I will make my first earnings.'

47
00:02:15,040 --> 00:02:16,520
'Although it will be less,'

48
00:02:17,160 --> 00:02:19,080
'it will be mine.'

49
00:02:19,880 --> 00:02:22,200
'Till now, I have been my own boss.'

50
00:02:22,680 --> 00:02:24,520
'Now, I will work under a boss.'

51
00:02:25,760 --> 00:02:28,400
'I hope there won't be
much work in this small firm.'

52
00:02:29,880 --> 00:02:32,640
'Anyway, even if there is,
I will get to learn a lot.'

53
00:02:34,400 --> 00:02:35,760
'Dear God,'

54
00:02:36,200 --> 00:02:37,760
'will this articleship go smoothly?'

55
00:03:27,520 --> 00:03:29,000
Welcome, madam.

56
00:03:29,320 --> 00:03:30,520
First day.

57
00:03:31,760 --> 00:03:33,600
Look at yourself. Are you nervous?

58
00:03:33,800 --> 00:03:35,520
Well, the elevator is not working.

59
00:03:35,600 --> 00:03:37,320
Oh! I forgot to tell you.

60
00:03:37,440 --> 00:03:40,040
We must use the elevator
of the other wing.

61
00:03:40,120 --> 00:03:41,840
We have been doing that for a week now.

62
00:03:42,320 --> 00:03:44,080
Forget it. Let me introduce you
to everyone.

63
00:03:44,160 --> 00:03:45,680
That is Neha.

64
00:03:45,760 --> 00:03:47,280
-Satvik. Swati.
-Hi.

65
00:03:47,360 --> 00:03:49,320
And this is Bhumik, our senior.

66
00:03:49,440 --> 00:03:51,280
This is his final attempt at CA.

67
00:03:51,360 --> 00:03:53,440
-Oh.
-Hi. Welcome to the articleship.

68
00:03:53,560 --> 00:03:54,960
Let me tell you about this place.

69
00:03:55,080 --> 00:03:58,280
People come here with their own wish

70
00:03:58,360 --> 00:04:00,400
but leave only when the boss wishes.

71
00:04:01,920 --> 00:04:05,320
Bhumik, shut up. This is how
he scares everyone on their first day.

72
00:04:05,560 --> 00:04:07,000
I am not scaring her.

73
00:04:07,120 --> 00:04:10,160
Articleship is like a horror movie.

74
00:04:10,280 --> 00:04:11,640
There is a sequel to it.

75
00:04:11,720 --> 00:04:14,280
Pain-inflicting Principal,
Harrowing Article,

76
00:04:14,400 --> 00:04:15,880
Dreadful Result and

77
00:04:15,960 --> 00:04:17,520
Last Attempt.

78
00:04:17,760 --> 00:04:18,880
Bhumik, shut up.

79
00:04:18,960 --> 00:04:20,680
Don't pay attention to whatever he says.

80
00:04:20,760 --> 00:04:22,440
Pay attention to that file cabinet.

81
00:04:22,520 --> 00:04:26,200
It has files of all our clients
in alphabetical order.

82
00:04:26,440 --> 00:04:29,880
I know India has gone digital but
some of our clients are old school.

83
00:04:30,920 --> 00:04:33,560
And so are some of our colleagues.

84
00:04:35,320 --> 00:04:39,080
Well, you will gradually
meet all the articles but

85
00:04:39,240 --> 00:04:42,440
there are some important
people like Raju.

86
00:04:42,520 --> 00:04:45,080
He is an office boy
but he runs this office.

87
00:04:45,160 --> 00:04:48,240
-Thanks, Raju.
-Getting a PAN card made, IT submission,

88
00:04:48,360 --> 00:04:50,560
TDS on cases. He can do all of it.

89
00:04:50,640 --> 00:04:52,520
He is extremely multi-talented.

90
00:04:53,720 --> 00:04:54,800
Thank you.

91
00:04:56,920 --> 00:04:59,240
Disha. Partners?

92
00:04:59,440 --> 00:05:00,960
Yes. Partners. Come.

93
00:05:01,320 --> 00:05:03,320
So, in this firm, there are two partners.

94
00:05:03,400 --> 00:05:06,480
One is Ritesh. He caters to the clients.

95
00:05:06,920 --> 00:05:08,880
He doesn't interact
much with the articles.

96
00:05:09,120 --> 00:05:12,480
Quite strict. So, it is better
if his cabin remains shut.

97
00:05:14,360 --> 00:05:16,880
And the other one is Sourav.

98
00:05:16,960 --> 00:05:18,560
He looks into the firm.

99
00:05:19,080 --> 00:05:22,280
Yeah. I talked to him over the phone.

100
00:05:22,360 --> 00:05:23,680
He sounded nice.

101
00:05:23,880 --> 00:05:25,400
Yeah, he's nice.

102
00:05:25,520 --> 00:05:26,880
Occasionally.

103
00:05:27,080 --> 00:05:28,480
You need to report to him.

104
00:05:28,720 --> 00:05:30,960
-Sourav. Hi.
-Disha. Yes.

105
00:05:31,160 --> 00:05:33,160
-This is Archie. New article.
-Hello, sir.

106
00:05:33,400 --> 00:05:34,960
Hi. Did you show her around?

107
00:05:35,040 --> 00:05:36,280
Yes. Almost.

108
00:05:36,360 --> 00:05:38,000
Nice. Isn't it your first day?

109
00:05:38,080 --> 00:05:39,280
Get the registration done.

110
00:05:39,360 --> 00:05:41,880
Take forms 102 and 103 and fill them.

111
00:05:41,960 --> 00:05:45,120
Thrice. One for the firm,
one for ICAI and one for yourself.

112
00:05:45,200 --> 00:05:46,840
Thereafter, take them for franking.

113
00:05:47,920 --> 00:05:50,160
Legal stamps. Disha will explain.

114
00:05:50,800 --> 00:05:52,640
-Have you got the other documents?
-Yes, sir.

115
00:05:52,720 --> 00:05:54,200
Okay. Get started.

116
00:05:54,320 --> 00:05:55,400
Sir.

117
00:05:56,120 --> 00:05:57,400
The work?

118
00:05:58,360 --> 00:06:02,040
In articleship, when work comes,
it floods you.

119
00:06:02,280 --> 00:06:04,680
So, for now, get done with all this.

120
00:06:05,240 --> 00:06:06,640
Okay?

121
00:06:10,000 --> 00:06:12,280
Where do I sit? Where is my place?

122
00:06:12,720 --> 00:06:14,440
Sit anywhere you find enough space.

123
00:06:14,560 --> 00:06:16,160
The seats of seniors are fixed.

124
00:06:16,240 --> 00:06:17,640
The juniors need to find one.

125
00:06:17,880 --> 00:06:20,200
So, for now, settle down
anywhere you find a place.

126
00:06:20,320 --> 00:06:22,280
If you need any help,
I'll come to you later.

127
00:06:22,400 --> 00:06:23,960
I have some work now. Okay?

128
00:06:53,280 --> 00:06:54,520
-Oh!
-Hey!

129
00:06:56,000 --> 00:06:58,520
Archie. I forgot to tell you.

130
00:06:59,200 --> 00:07:00,560
That chair is broken.

131
00:07:03,920 --> 00:07:05,200
Sorry.

132
00:08:15,200 --> 00:08:16,840
Sir, please issue this book.

133
00:08:21,040 --> 00:08:25,960
So, it's going to be 200 rupees,
renewal fees, plus 37.

134
00:08:28,960 --> 00:08:30,760
Sir, I don't have an exact change.

135
00:08:31,840 --> 00:08:33,000
Young man.

136
00:08:34,080 --> 00:08:36,000
A Greek philosopher once said this.

137
00:08:36,480 --> 00:08:39,040
Change is the only constant.

138
00:08:39,760 --> 00:08:42,480
So, here we go. 100.

139
00:08:43,480 --> 00:08:44,640
200.

140
00:08:45,480 --> 00:08:46,640
300.

141
00:08:48,160 --> 00:08:49,800
40 rupees. You have?

142
00:08:50,520 --> 00:08:53,760
-Yeah.
-20.10.10. That's 40.

143
00:08:59,360 --> 00:09:00,800
Hi!

144
00:09:00,880 --> 00:09:02,200
Kavya. Hi.

145
00:09:10,040 --> 00:09:12,440
What brings you here, to Mumbai?

146
00:09:13,200 --> 00:09:15,600
For studies. Final attempt CS.

147
00:09:15,800 --> 00:09:18,440
-I see. -You know,
we go to the same coaching institute.

148
00:09:19,440 --> 00:09:21,880
-Is it?
-Yes, I saw you there.

149
00:09:22,600 --> 00:09:23,920
You should have called out.

150
00:09:24,480 --> 00:09:27,200
Perhaps, you were
in a hurry and you left.

151
00:09:27,560 --> 00:09:28,800
Yes. Possibly.

152
00:09:30,160 --> 00:09:32,080
Done, sir? Yeah.

153
00:09:33,120 --> 00:09:35,080
-Thanks for this.
-You are welcome.

154
00:09:35,400 --> 00:09:37,360
All right. You carry on.
I'll take your leave.

155
00:09:37,640 --> 00:09:38,800
Hey.

156
00:09:39,960 --> 00:09:42,160
Niraj, we are meeting
after seven long years.

157
00:09:42,280 --> 00:09:43,960
We can at least catch up.

158
00:10:04,280 --> 00:10:07,840
How is Day 1 going?

159
00:10:43,920 --> 00:10:45,320
-You are done?
-Yes, sir.

160
00:10:53,160 --> 00:10:54,480
Do it again.

161
00:10:55,280 --> 00:10:56,440
What do you mean?

162
00:10:56,840 --> 00:10:57,960
Punch it properly.

163
00:10:59,480 --> 00:11:03,080
Sir. What difference does it make?
The numbers are the same.

164
00:11:03,440 --> 00:11:05,000
It makes a difference to the client.

165
00:11:06,600 --> 00:11:10,080
The thing that you people use
on social media, #aesthetics.

166
00:11:10,160 --> 00:11:13,360
CAs have been ensuring that
for a long time.

167
00:11:14,200 --> 00:11:15,920
We get paid for that.

168
00:11:16,680 --> 00:11:19,560
So, print it again, punch it properly,

169
00:11:19,960 --> 00:11:22,000
file it, then only submit it.

170
00:11:22,600 --> 00:11:23,640
Okay?

171
00:11:25,320 --> 00:11:27,040
Go home only after you are done with it.

172
00:11:45,480 --> 00:11:46,600
I see.

173
00:11:47,920 --> 00:11:50,760
I never imagined that you'd shift to CS.

174
00:11:50,880 --> 00:11:52,680
I hadn't imagined it either.

175
00:11:52,800 --> 00:11:55,160
But when I couldn't crack IPCC
in my third attempt,

176
00:11:55,440 --> 00:11:58,160
then I realised perhaps CA is not for me.

177
00:11:58,400 --> 00:12:00,360
Especially, since you too
had left from there.

178
00:12:02,240 --> 00:12:05,400
Hey, I mean, I was left
with nobody to motivate me.

179
00:12:06,520 --> 00:12:08,280
So, I thought of trying CS.

180
00:12:08,680 --> 00:12:10,480
You know, same-same but different.

181
00:12:10,880 --> 00:12:12,000
Yeah.

182
00:12:12,680 --> 00:12:15,560
But honestly speaking,
I am enjoying CS a lot more.

183
00:12:15,680 --> 00:12:18,360
-Is it?
-Yes. I find it more interesting.

184
00:12:18,920 --> 00:12:20,040
Nice.

185
00:12:22,480 --> 00:12:24,840
Hey, I heard that
we get delicious tea here.

186
00:12:26,400 --> 00:12:27,640
Shall we?

187
00:12:28,520 --> 00:12:31,240
Well, not for now.

188
00:12:34,360 --> 00:12:35,440
Okay.

189
00:12:40,960 --> 00:12:42,560
What happened? Are you okay?

190
00:12:43,600 --> 00:12:46,600
I don't know, Kavya.

191
00:12:48,800 --> 00:12:51,960
Well, after whatever happened between us,

192
00:12:53,120 --> 00:12:55,000
I wonder how you are
managing to talk to me.

193
00:12:57,960 --> 00:12:59,440
Niraj.

194
00:12:59,960 --> 00:13:01,920
It's okay. It's been seven years now.

195
00:13:02,960 --> 00:13:05,080
I mean, we are mature adults now.

196
00:13:05,600 --> 00:13:07,600
It's all in the past. We can let it go.

197
00:13:10,880 --> 00:13:12,880
It's not so easy, pal.

198
00:13:13,960 --> 00:13:15,800
And especially,

199
00:13:16,960 --> 00:13:19,040
running into each other, all of a sudden.

200
00:13:19,960 --> 00:13:21,280
You being here.

201
00:13:22,280 --> 00:13:23,560
It's a bit too much for me.

202
00:13:25,840 --> 00:13:27,080
Anyway.

203
00:13:29,200 --> 00:13:30,400
You won't get it.

204
00:13:30,760 --> 00:13:32,120
Why won't I?

205
00:13:33,760 --> 00:13:35,680
In case you are forgetting it,
whatever happened,

206
00:13:35,800 --> 00:13:37,600
you were not the only one to suffer.

207
00:13:42,440 --> 00:13:43,720
Okay.

208
00:13:44,120 --> 00:13:45,320
Let's calm down.

209
00:13:47,160 --> 00:13:52,000
Now that we are here, ignoring
each other is not the solution.

210
00:13:53,400 --> 00:13:55,640
You don't want to drink tea.
That's fine.

211
00:13:55,720 --> 00:13:58,440
But we can sit together
in a library and study.

212
00:14:04,920 --> 00:14:06,760
Come on, pal. We can do that.

213
00:14:11,000 --> 00:14:12,360
Okay.

214
00:14:15,160 --> 00:14:16,320
-Bye.
-Bye.

215
00:14:36,640 --> 00:14:39,160
I know it's hard to admit.

216
00:14:39,240 --> 00:14:41,400
But now, you can add #aesthetic.

217
00:14:52,480 --> 00:14:54,840
-Call it a day?
-Not so soon.

218
00:14:54,960 --> 00:14:56,880
Prepping for a client meeting tomorrow.

219
00:14:56,960 --> 00:14:59,480
You may leave.
It's your first day. Enjoy.

220
00:15:05,560 --> 00:15:07,040
How can I enjoy it?

221
00:15:07,680 --> 00:15:10,320
Listen. Does it get so late every day?

222
00:15:10,840 --> 00:15:13,280
Well, my evening classes
will start in a few days.

223
00:15:13,360 --> 00:15:15,760
The one who teaches auditing
is strict when it comes to time.

224
00:15:15,840 --> 00:15:18,200
The busy season is about to start.

225
00:15:18,280 --> 00:15:20,240
We will get all the more late.
This is normal.

226
00:15:21,480 --> 00:15:23,400
-Your exams will also start soon.
-Submit it tomorrow.

227
00:15:23,520 --> 00:15:24,760
How will you manage then?

228
00:15:25,760 --> 00:15:27,240
Archie. Done?

229
00:15:27,320 --> 00:15:28,400
Yes, sir.

230
00:15:34,200 --> 00:15:35,200
What do you think?

231
00:15:39,280 --> 00:15:41,720
You must stay back late
once a client is allotted to you.

232
00:15:42,320 --> 00:15:43,720
You can go early today.

233
00:15:47,040 --> 00:15:49,440
Early? Is this early?

234
00:15:50,040 --> 00:15:51,680
The idli vendor was about to leave.

235
00:15:51,760 --> 00:15:54,040
I asked for extra chutney
and made him stay back.

236
00:15:54,240 --> 00:15:56,240
Your boyfriend tried
to stay back for you.

237
00:15:56,320 --> 00:15:59,360
His father pestered him with calls
and he had to leave for home.

238
00:15:59,760 --> 00:16:01,080
Will this go on every day?

239
00:16:02,040 --> 00:16:04,840
Mostly. Either classroom or office.
I will be late.

240
00:16:05,400 --> 00:16:07,160
This is normal in articleship.

241
00:16:07,360 --> 00:16:09,120
In future, she will get even more late.

242
00:16:09,200 --> 00:16:10,400
How was yours?

243
00:16:10,800 --> 00:16:12,600
It was good. It was my first day.

244
00:16:12,720 --> 00:16:14,960
I had a session of orientation
and was taken for lunch.

245
00:16:15,040 --> 00:16:16,480
Each one was given a laptop.

246
00:16:17,120 --> 00:16:19,000
And this welcome kit.

247
00:16:19,120 --> 00:16:20,280
What's in it?

248
00:16:20,800 --> 00:16:24,080
Same old stuff. A sipper, a bottle.

249
00:16:24,360 --> 00:16:26,360
A diary, pen, keychain.

250
00:16:29,440 --> 00:16:31,200
That's cool, Parth.

251
00:16:36,120 --> 00:16:38,640
Yes, but, Archie, it won't
be easy for me either.

252
00:16:39,280 --> 00:16:42,920
You see, this is a big company.
So, they will make me work a lot.

253
00:16:43,040 --> 00:16:46,360
You know? Some senior articles
go home at 11 pm.

254
00:16:46,480 --> 00:16:49,000
Oh. It's going to be
extremely difficult for me.

255
00:16:49,080 --> 00:16:52,320
Parth. You need not highlight all that.

256
00:16:53,240 --> 00:16:54,320
I am happy for you.

257
00:16:55,520 --> 00:16:56,920
All right.

258
00:16:57,000 --> 00:16:58,880
The guy working for the Big 4.
Pay the bill.

259
00:16:59,200 --> 00:17:00,240
Why should I?

260
00:17:00,320 --> 00:17:02,400
You got a job in a company
that is among the Big 4.

261
00:17:02,480 --> 00:17:04,800
You have to pay bills
for strugglers like us.

262
00:17:04,880 --> 00:17:06,000
Go and pay the bill.

263
00:17:06,080 --> 00:17:08,160
Mister, collect money from him.

264
00:17:09,840 --> 00:17:11,440
-How much?
-120 rupees.

265
00:17:13,800 --> 00:17:15,200
You ate idlis worth 120 rupees?

266
00:17:15,600 --> 00:17:17,200
No. I just had 6 idlis.

267
00:17:39,640 --> 00:17:40,920
What do you think? Was it my fault?

268
00:17:41,000 --> 00:17:43,080
What can I do, Kavya?

269
00:17:43,160 --> 00:17:44,880
Am I at fault for this?

270
00:17:46,600 --> 00:17:48,200
Kavya, I am done.

271
00:17:48,680 --> 00:17:50,240
I am done. I can't take it anymore.

272
00:17:50,640 --> 00:17:51,760
I am done.

273
00:17:52,000 --> 00:17:53,480
I don't want this every day.

274
00:18:04,480 --> 00:18:07,720
I think Saurabh sir's base
is very strong.

275
00:18:08,040 --> 00:18:10,160
He teaches really fast.

276
00:18:10,320 --> 00:18:12,480
I can't even take down the notes
so quickly.

277
00:18:13,080 --> 00:18:14,240
Kavya.

278
00:18:15,000 --> 00:18:16,920
-Hi.
-Hi.

279
00:18:17,520 --> 00:18:18,760
Can we talk for two minutes?

280
00:18:20,440 --> 00:18:21,760
I'll join you.

281
00:18:22,400 --> 00:18:24,440
Okay. Let's catch up in the evening.
Bye.

282
00:18:28,720 --> 00:18:29,840
This way.

283
00:18:44,120 --> 00:18:45,240
Tell me.

284
00:18:47,200 --> 00:18:48,360
Okay.

285
00:18:50,480 --> 00:18:51,720
I am sorry but

286
00:18:52,280 --> 00:18:55,120
I really don't know
how else to say this to you.

287
00:18:56,400 --> 00:19:00,040
I think we shouldn't get into
this friendship once again.

288
00:19:02,240 --> 00:19:05,240
When we were together seven years ago,
do you remember what happened?

289
00:19:07,160 --> 00:19:08,400
Then...

290
00:19:09,800 --> 00:19:11,320
How all of that ended...

291
00:19:14,360 --> 00:19:15,760
Well, I suggest...

292
00:19:16,440 --> 00:19:18,960
Let's keep the ending aside, for a moment.

293
00:19:20,080 --> 00:19:22,680
But we can't ignore
what happened after that.

294
00:19:24,640 --> 00:19:26,720
Kavya, I don't remember for how many days

295
00:19:26,840 --> 00:19:29,440
I was unable to focus
on my studies and work.

296
00:19:30,760 --> 00:19:33,400
And I am sure you went through the same.

297
00:19:34,880 --> 00:19:36,040
Right?

298
00:19:39,000 --> 00:19:40,160
So,

299
00:19:42,160 --> 00:19:46,160
frankly speaking, I can't afford to
go through all of that once again.

300
00:19:49,360 --> 00:19:50,400
Okay?

301
00:19:50,560 --> 00:19:53,240
You have your final attempt, in December.

302
00:19:55,600 --> 00:19:56,600
So, all this...

303
00:19:58,080 --> 00:19:59,880
Giving another chance...

304
00:20:01,680 --> 00:20:03,000
To each other...

305
00:20:05,560 --> 00:20:07,000
I don't think it is worth it.

306
00:20:12,920 --> 00:20:15,080
There is nothing bitter.

307
00:20:15,480 --> 00:20:17,840
If you need anything,
you can always reach out to me.

308
00:20:18,320 --> 00:20:19,360
But

309
00:20:19,760 --> 00:20:21,840
let us keep things as they are, for now.

310
00:20:26,880 --> 00:20:29,720
Also, you can go to the library.

311
00:20:30,160 --> 00:20:31,920
I found another place for myself.

312
00:20:32,320 --> 00:20:33,480
I will go there.

313
00:20:35,040 --> 00:20:36,400
I hope you understand.

314
00:21:20,280 --> 00:21:22,440
Wow, Cinderella! On a date?

315
00:21:22,720 --> 00:21:25,200
No. Vishal is acting in a play.

316
00:21:25,680 --> 00:21:27,360
I am getting late. Anyway, bye.

317
00:21:27,440 --> 00:21:28,600
-Bye.
-Archie!

318
00:21:28,680 --> 00:21:30,560
Change up. We have a review meeting.

319
00:21:31,120 --> 00:21:32,280
Sir, now?

320
00:21:32,600 --> 00:21:36,080
Archie, I sent you an Excel sheet.
Get me a printout.

321
00:21:37,160 --> 00:21:38,320
Print?

322
00:21:39,200 --> 00:21:41,800
Sir. Can anyone else
go on my behalf? Please?

323
00:21:43,240 --> 00:21:44,280
Excuse me?

324
00:21:44,360 --> 00:21:46,680
Yes, sir. It's just a printout.

325
00:21:46,880 --> 00:21:48,400
Control + P command.

326
00:21:48,800 --> 00:21:49,960
Excuse me?

327
00:21:50,040 --> 00:21:52,400
-Sir, how long will it take?
-Can't say.

328
00:21:52,720 --> 00:21:54,760
Sir, it's a simple command.

329
00:21:55,920 --> 00:21:57,040
Really?

330
00:21:57,160 --> 00:21:58,520
Then press Control + P.

331
00:22:02,440 --> 00:22:04,160
Also, bear this in mind.

332
00:22:04,400 --> 00:22:05,400
You are an article.

333
00:22:05,520 --> 00:22:07,160
In order to make you
stay late in the office,

334
00:22:07,240 --> 00:22:09,160
I shouldn't have to convince you so much.

335
00:22:09,240 --> 00:22:10,400
Layout.

336
00:22:10,520 --> 00:22:11,840
What?

337
00:22:13,560 --> 00:22:14,760
Sir, the layout...

338
00:22:15,040 --> 00:22:17,160
If Control + P was enough
to get things done,

339
00:22:17,480 --> 00:22:19,800
junior articles like you
would be sitting with no work.

340
00:22:20,600 --> 00:22:22,600
Fix the layout and get a print.

341
00:22:22,880 --> 00:22:24,280
I want this by tomorrow morning.

342
00:22:24,720 --> 00:22:26,160
My cabin, in 15.

343
00:22:38,600 --> 00:22:40,600
Let me meet Laila for once!

344
00:22:40,720 --> 00:22:43,040
Let me meet Laila for once!

345
00:22:43,840 --> 00:22:45,720
Somebody, please say it!

346
00:22:45,840 --> 00:22:48,960
Somebody should tell them
to allow me to meet my Laila!

347
00:22:49,600 --> 00:22:50,640
Hit me!

348
00:22:51,000 --> 00:22:52,240
Hit me.

349
00:22:52,560 --> 00:22:54,600
You don't hit me. I'll hit myself!

350
00:22:55,040 --> 00:22:56,200
Hit me.

351
00:22:56,280 --> 00:22:58,160
-Please give the file.
-Yes.

352
00:23:00,080 --> 00:23:01,680
Sir, you don't have to
worry about anything

353
00:23:01,760 --> 00:23:04,240
because we'll be putting
our best CAs on your project.

354
00:23:06,120 --> 00:23:08,720
While yearning to meet Majnu,
Laila's health started failing.

355
00:23:09,240 --> 00:23:10,840
She was breathing her last.

356
00:23:11,760 --> 00:23:13,280
With every passing breath,

357
00:23:13,720 --> 00:23:15,640
she prayed to meet Majnu.

358
00:23:16,320 --> 00:23:19,360
But when Majnu learnt
the truth about Laila,

359
00:23:20,400 --> 00:23:21,760
he prayed to God

360
00:23:22,720 --> 00:23:24,040
for one last time.

361
00:23:24,800 --> 00:23:25,920
Majnu.

362
00:23:27,160 --> 00:23:28,640
Majnu.

363
00:23:29,680 --> 00:23:31,960
You played a fine joke on me!

364
00:23:32,520 --> 00:23:33,520
Yes?

365
00:23:34,080 --> 00:23:37,160
Not just You, this world.

366
00:23:37,960 --> 00:23:43,080
These people. All of you
have put in great efforts

367
00:23:43,200 --> 00:23:45,880
to toy with the love Laila
and Majnu had for each other!

368
00:23:49,320 --> 00:23:51,360
Ever since we gain our senses,

369
00:23:51,440 --> 00:23:56,040
we are told that the best feeling
in this world is love.

370
00:23:57,200 --> 00:23:58,320
Affection.

371
00:23:58,840 --> 00:24:00,760
That is what I did!

372
00:24:01,160 --> 00:24:02,360
Huh?

373
00:24:03,440 --> 00:24:04,960
Did I do anything wrong?

374
00:24:05,520 --> 00:24:06,760
Did I hurt anyone?

375
00:24:07,680 --> 00:24:09,520
Did I injure anyone? Then why?

376
00:24:10,640 --> 00:24:11,760
Then why?

377
00:24:13,080 --> 00:24:14,160
Huh?

378
00:24:23,520 --> 00:24:25,080
Will you destroy us?

379
00:24:28,720 --> 00:24:30,320
We will eventually unite.

380
00:24:32,520 --> 00:24:34,360
We are destined to unite.

381
00:24:36,800 --> 00:24:38,280
This story of ours

382
00:24:40,960 --> 00:24:42,200
will live on.

383
00:24:43,880 --> 00:24:46,400
For centuries, these people
in Your world,

384
00:24:46,560 --> 00:24:49,080
these very people
and the world You created,

385
00:24:49,400 --> 00:24:53,320
they shall narrate our story
again and again!

386
00:24:57,600 --> 00:24:59,600
Laila and Majnu may die.

387
00:25:02,720 --> 00:25:05,120
But their story will live forever.

388
00:25:09,520 --> 00:25:11,720
Our story will live forever.

389
00:25:15,000 --> 00:25:17,120
Our story will live forever.

390
00:25:20,800 --> 00:25:24,400
Our story will live forever!

391
00:26:00,520 --> 00:26:02,160
Thank you so much.

392
00:26:02,360 --> 00:26:03,640
We shall meet soon.

393
00:26:28,240 --> 00:26:30,000
-All okay?
-Not at all.

394
00:26:33,360 --> 00:26:34,840
I had no work in there.

395
00:26:34,920 --> 00:26:36,800
I was made to just sit and make notes.

396
00:26:37,440 --> 00:26:40,000
Notes of a meeting
that went for 1.5 hours

397
00:26:40,080 --> 00:26:42,520
in which 1.25 hours were spent
talking unnecessary stuff.

398
00:26:42,800 --> 00:26:45,200
I don't remember when was
the last time I met my friends.

399
00:26:45,280 --> 00:26:46,800
They are going to movies without me

400
00:26:46,880 --> 00:26:48,080
and are hanging out.

401
00:26:48,440 --> 00:26:50,480
I missed Vishal's play today.

402
00:26:50,840 --> 00:26:52,000
I want to become a CA.

403
00:26:52,080 --> 00:26:54,520
But I don't want that
to be my personality.

404
00:26:55,480 --> 00:26:58,120
I have a life of my own.
I am missing out on everything!

405
00:27:09,800 --> 00:27:12,480
Okay. Archie, listen.
Stay back for today.

406
00:27:12,920 --> 00:27:14,960
Do I have a reason to leave now?

407
00:27:15,320 --> 00:27:16,960
All of my friends are having fun.

408
00:27:19,800 --> 00:27:22,480
My superstar! Amazing!

409
00:27:22,560 --> 00:27:25,200
-You saw that?
-It was fantastic!

410
00:27:25,480 --> 00:27:27,280
Your emotions at the end were terrific.

411
00:27:28,000 --> 00:27:29,240
Thank you, Niraj.

412
00:27:29,320 --> 00:27:31,040
I am happy that you could make it.

413
00:27:31,160 --> 00:27:34,040
Of course. I will. I had to
support an actor from my city.

414
00:27:34,120 --> 00:27:35,920
You are the only one to whom I can say

415
00:27:36,000 --> 00:27:37,880
that you did the right thing
by quitting CA.

416
00:27:38,720 --> 00:27:40,880
But Archie couldn't make it, right?

417
00:27:41,080 --> 00:27:43,120
She genuinely wanted to.

418
00:27:43,200 --> 00:27:45,000
I got her message but...

419
00:27:45,440 --> 00:27:47,800
There is already enough drama
in her articleship.

420
00:27:47,880 --> 00:27:49,800
She couldn't have attended another.

421
00:27:51,480 --> 00:27:54,160
Honestly, I came to see you
slapping yourself.

422
00:27:54,440 --> 00:27:56,520
But you stole the show, bro.

423
00:27:57,600 --> 00:27:59,080
I am so impressed.

424
00:27:59,480 --> 00:28:01,200
I mean, what a journey!

425
00:28:01,520 --> 00:28:02,960
From shitting to hugging.

426
00:28:04,200 --> 00:28:05,440
But so proud of you.

427
00:28:05,560 --> 00:28:06,560
Excuse me.

428
00:28:07,520 --> 00:28:08,640
That was my line.

429
00:28:09,120 --> 00:28:11,880
-Stealing the show.
-Yes.

430
00:28:12,200 --> 00:28:13,760
In fact, not just me,

431
00:28:14,000 --> 00:28:17,960
our entire team. Our whole
theatre group is so proud of you.

432
00:28:18,200 --> 00:28:19,520
-Bravo.
-Thank you.

433
00:28:19,600 --> 00:28:20,880
Thank you so much, sir.

434
00:28:21,120 --> 00:28:23,000
-Sir, they are my friends.
-Hello.

435
00:28:23,120 --> 00:28:24,840
-Hello. Hi.
-The director of our play.

436
00:28:24,920 --> 00:28:25,920
-Pranjal sir.
-Pranjal.

437
00:28:26,000 --> 00:28:27,040
-Hi.
-My pleasure.

438
00:28:27,640 --> 00:28:29,440
-So, how was the play?
-Wonderful, sir.

439
00:28:29,560 --> 00:28:31,600
-Amazing!
-Very good.

440
00:28:31,760 --> 00:28:32,840
And our champion?

441
00:28:32,920 --> 00:28:34,320
He is a superstar, sir.

442
00:28:34,640 --> 00:28:35,920
Come on.

443
00:28:36,520 --> 00:28:38,080
Okay, guys. Have a lovely evening.

444
00:28:38,640 --> 00:28:39,960
See you.

445
00:28:40,200 --> 00:28:41,480
Monday, Majnu.

446
00:28:42,240 --> 00:28:43,560
Take care. Bye.

447
00:28:43,640 --> 00:28:45,640
-Nice meeting, sir.
-The pleasure is mine. Bye.

448
00:28:46,520 --> 00:28:47,600
Sir!

449
00:28:49,120 --> 00:28:50,120
Thank you, sir.

450
00:28:53,040 --> 00:28:55,920
Sir, when I delivered
that monologue on stage,

451
00:28:56,640 --> 00:28:58,920
I understood you gave me this role

452
00:28:59,400 --> 00:29:01,680
not just because
I had memorised the lines.

453
00:29:02,720 --> 00:29:06,520
Had you not given me this chance,
I'd be busy handling props backstage.

454
00:29:06,960 --> 00:29:09,800
And, initially, I had refused
to do this role but

455
00:29:10,120 --> 00:29:12,960
I wonder how sir knew that...

456
00:29:14,400 --> 00:29:15,800
Thank you, sir.

457
00:29:19,080 --> 00:29:23,040
Has anyone of you
ever had any regret in life?

458
00:29:23,480 --> 00:29:24,640
Yes.

459
00:29:24,840 --> 00:29:26,840
Enough regrets to inspire
another monologue.

460
00:29:29,320 --> 00:29:30,480
Exactly.

461
00:29:31,440 --> 00:29:33,960
And while thinking
about every regret of ours,

462
00:29:34,680 --> 00:29:35,880
we think of just one thing.

463
00:29:36,600 --> 00:29:39,000
If we get to live that moment again,

464
00:29:39,480 --> 00:29:40,640
we shall...

465
00:29:42,480 --> 00:29:43,600
But alas!

466
00:29:44,760 --> 00:29:46,440
When such a moment actually arrives,

467
00:29:47,120 --> 00:29:49,520
we are so addicted to the comfort zone

468
00:29:50,960 --> 00:29:52,040
that we avoid it.

469
00:29:52,120 --> 00:29:54,200
Just like our Vishal.

470
00:29:54,760 --> 00:29:56,200
He was refusing to play the role.

471
00:29:57,960 --> 00:29:59,160
Very rarely

472
00:29:59,840 --> 00:30:02,080
does life give us
a second chance, upfront.

473
00:30:02,800 --> 00:30:05,880
When it does, grab it with both hands!

474
00:30:06,800 --> 00:30:08,200
So that you carry no regrets.

475
00:30:09,400 --> 00:30:12,720
Carpe Diem. 1989.

476
00:30:12,840 --> 00:30:15,480
A famous actor said this line.

477
00:30:17,120 --> 00:30:18,640
2023.

478
00:30:18,760 --> 00:30:20,320
We are still unable to act on it.

479
00:30:22,000 --> 00:30:25,160
We are all more alike than different.

480
00:30:26,240 --> 00:30:28,280
Now, I understand why
you are called a director.

481
00:30:29,400 --> 00:30:31,840
Now, do you know who is teaching me
to deliver monologues?

482
00:30:31,920 --> 00:30:34,040
-Thank you, guys. Pleasure.
-Thank you so much, sir.

483
00:30:34,120 --> 00:30:35,840
-Thank you.
-Majnu. Monday.

484
00:30:35,920 --> 00:30:37,800
Done, sir. Monday. Let's go.

485
00:30:38,320 --> 00:30:40,320
-Enjoy the evening, guys.
-Yes, sir.

486
00:30:42,160 --> 00:30:44,160
I dare not forget this word.

487
00:30:44,240 --> 00:30:46,360
-Carpe Diem.
-I thrashed you so much

488
00:30:46,440 --> 00:30:48,080
but you learnt nothing.

489
00:30:48,200 --> 00:30:50,200
Pal, this is...

490
00:30:56,840 --> 00:30:58,840
Click a selfie. We'll send it to Archie.

491
00:30:59,160 --> 00:31:00,520
Niraj brother?

492
00:31:15,200 --> 00:31:16,280
It's time.

493
00:31:17,160 --> 00:31:18,520
For what?

494
00:31:19,160 --> 00:31:21,960
You see, although you have
joined the articleship

495
00:31:22,080 --> 00:31:24,360
but you did not have
a proper orientation.

496
00:31:24,920 --> 00:31:26,040
What?

497
00:31:35,840 --> 00:31:37,040
Five.

498
00:31:37,960 --> 00:31:39,040
Four.

499
00:31:40,280 --> 00:31:41,360
Three.

500
00:31:42,600 --> 00:31:43,760
-Two.
-Two.

501
00:31:47,200 --> 00:31:48,320
One.

502
00:31:56,200 --> 00:31:57,280
Hey.

503
00:32:03,400 --> 00:32:05,080
Cheers!

504
00:32:13,960 --> 00:32:15,280
Guys, what's all this?

505
00:32:16,080 --> 00:32:19,280
This is the moment we have been
telling you to wait for, all this while.

506
00:32:19,360 --> 00:32:21,240
This is the time when, in a small firm,

507
00:32:21,320 --> 00:32:23,840
bosses go home and the ones
who are left behind

508
00:32:23,920 --> 00:32:25,240
are articles like us.

509
00:32:25,320 --> 00:32:27,600
Along with some senior citizens.

510
00:32:27,880 --> 00:32:29,800
But they are still youthful.

511
00:32:30,000 --> 00:32:33,760
Articles! Although for a short period,
they become the boss of their life.

512
00:32:33,960 --> 00:32:36,680
Everyone knows that
we have a lot of work to do.

513
00:32:36,760 --> 00:32:38,520
Indeed, we do. But who says

514
00:32:38,600 --> 00:32:40,080
work can't be pleasure?

515
00:32:40,560 --> 00:32:42,600
Archie ma'am, pizza
should be veg or non-veg?

516
00:32:43,080 --> 00:32:45,080
-Veg.
-Thick crust or thin crust?

517
00:32:45,640 --> 00:32:47,480
-Thin.
-Cold drink should be orange or cola?

518
00:32:47,560 --> 00:32:48,960
-Cola.
-It will be done.

519
00:32:49,400 --> 00:32:51,000
Clients will be charged for it.

520
00:32:51,080 --> 00:32:52,080
Really?

521
00:32:52,160 --> 00:32:54,960
In order to sail through
this articleship successfully,

522
00:32:55,040 --> 00:32:56,920
there are four golden important rules.

523
00:32:57,000 --> 00:32:59,720
Rule no. 1. Multitasking is the king.

524
00:32:59,840 --> 00:33:01,600
You must do 50 things at once.

525
00:33:01,720 --> 00:33:04,040
A senior may tell you to do vouching.

526
00:33:04,520 --> 00:33:06,960
That very senior may possibly
tell you to get tea for him.

527
00:33:07,040 --> 00:33:10,160
While the tea is underway,
he may tell you to get a printout.

528
00:33:10,240 --> 00:33:12,200
But you can't say no.

529
00:33:12,280 --> 00:33:15,480
Which brings us to Rule no. 2.
An Article can't say no.

530
00:33:15,560 --> 00:33:16,680
Never to your boss.

531
00:33:16,760 --> 00:33:18,680
Sourav asked you to get
a printout and you refused.

532
00:33:18,760 --> 00:33:20,360
Today, you refused to go for the meeting.

533
00:33:20,440 --> 00:33:21,920
Do you remember his expression?

534
00:33:23,480 --> 00:33:24,680
Excuse me.

535
00:33:27,000 --> 00:33:28,080
Never forget that.

536
00:33:28,160 --> 00:33:30,000
No means no works only in movies.

537
00:33:30,120 --> 00:33:31,400
Not in articleship.

538
00:33:31,720 --> 00:33:34,640
Rule no. 3. Make the most of it.

539
00:33:34,720 --> 00:33:38,560
In this articleship, you will gain
immeasurable practical knowledge

540
00:33:38,640 --> 00:33:41,320
that can't be acquired in
any classroom in the world.

541
00:33:41,440 --> 00:33:44,360
From your boss,
you can learn how to work.

542
00:33:44,440 --> 00:33:46,680
From your client, you can
learn how to get work done.

543
00:33:46,760 --> 00:33:50,600
If nothing else, learn from Raju
how to smile while working.

544
00:33:50,840 --> 00:33:52,800
There is always something to learn.

545
00:33:53,080 --> 00:33:55,520
Rule no. 4. The most important one.

546
00:33:55,640 --> 00:33:57,080
INTB.

547
00:33:57,280 --> 00:33:58,520
It's Not That Bad.

548
00:33:58,680 --> 00:34:01,080
Listen, Archie.
The sooner you learn, the better.

549
00:34:01,160 --> 00:34:03,520
This is an articleship in a small firm.

550
00:34:03,600 --> 00:34:06,840
Of course, the workload
is too much and the stipend is little.

551
00:34:07,000 --> 00:34:08,320
This will make life miserable for you and

552
00:34:08,400 --> 00:34:09,760
make you miss out
on chilling with friends.

553
00:34:09,840 --> 00:34:13,240
Therefore, from time to time,
you should keep your worries at bay.

554
00:34:13,360 --> 00:34:14,880
Enjoy with the client's money.

555
00:34:15,000 --> 00:34:17,520
Because even if it's bad,
it's not that bad.

556
00:34:19,600 --> 00:34:21,000
I see what you mean.

557
00:34:21,680 --> 00:34:24,240
Finally. Welcome to Articleship.

558
00:34:26,680 --> 00:34:28,040
Your pizza!

559
00:34:32,920 --> 00:34:36,000
I have been waiting eagerly for this day.

560
00:34:37,200 --> 00:34:39,400
-Oh.
-Wow.

561
00:34:39,920 --> 00:34:41,320
Yes.

562
00:34:53,200 --> 00:34:55,680
'There was some sense
in whatever Disha said.'

563
00:34:57,920 --> 00:35:00,800
'If an article can scan through
an audit report of 250 pages'

564
00:35:01,160 --> 00:35:03,000
'and find a flaw,'

565
00:35:04,480 --> 00:35:08,600
'he can very well find some joy
in this boring and hectic schedule.'

566
00:35:10,200 --> 00:35:13,280
'Some find happiness
in meeting new people.'

567
00:35:22,720 --> 00:35:25,440
'While others find it
in reconnecting with old ones.'

568
00:35:31,480 --> 00:35:32,680
What changed?

569
00:35:34,120 --> 00:35:35,240
Nothing.

570
00:35:36,120 --> 00:35:37,960
I realised last night that

571
00:35:38,600 --> 00:35:40,640
I am giving way too much importance
to the past.

572
00:35:44,080 --> 00:35:45,360
And now?

573
00:35:47,200 --> 00:35:50,560
Now, I want to try
giving a chance to my future.

574
00:35:55,120 --> 00:35:56,520
You didn't get it.

575
00:35:58,320 --> 00:36:00,640
I heard that we get delicious tea
outside the library.

576
00:36:02,720 --> 00:36:05,280
Shall I explain myself over
a cup of tea during break time?

