1
00:00:07,680 --> 00:00:09,800
This meets all the criteria
of a small company.

2
00:00:09,880 --> 00:00:11,480
Roma Joshi Trading Limited. Okay?

3
00:00:11,960 --> 00:00:14,240
Then why can't they enjoy
the benefits of a small company?

4
00:00:14,520 --> 00:00:16,000
This should be the answer
to this question.

5
00:00:16,560 --> 00:00:17,840
The answer is in the question.

6
00:00:18,040 --> 00:00:20,200
The name of the company
is Roma Joshi Trading Limited.

7
00:00:20,320 --> 00:00:21,760
That means the company is public.

8
00:00:22,120 --> 00:00:25,640
A public limited company cannot
enjoy the benefits of a small company.

9
00:00:25,720 --> 00:00:30,200
Oh, no. Shit. I was afraid of making
a basic mistake like this one.

10
00:00:33,040 --> 00:00:36,280
What else, man? You have
forgotten us in the last two months.

11
00:00:36,840 --> 00:00:39,520
No, man, nothing like that.
There's so much to study.

12
00:00:39,600 --> 00:00:40,640
I'm yet to finish the syllabus.

13
00:00:40,720 --> 00:00:43,960
Let it be. I thought of you
as a one-person company.

14
00:00:44,120 --> 00:00:47,480
But you have an Annual General
meeting going with Archie all night.

15
00:00:49,920 --> 00:00:51,760
Where is she, by the way?
She isn't seen around a lot.

16
00:00:53,520 --> 00:00:56,200
-I don't know.
-We have our exam in five minutes.

17
00:00:57,360 --> 00:00:58,440
Did you call her?

18
00:00:58,880 --> 00:00:59,880
Six times.

19
00:01:01,320 --> 00:01:02,960
She didn't answer her phone.

20
00:01:05,200 --> 00:01:06,640
I don't think she will come.

21
00:01:09,320 --> 00:01:11,480
What happened to her was sad.

22
00:01:12,680 --> 00:01:14,320
But nothing is surprising.

23
00:01:15,040 --> 00:01:17,280
Do you remember the crowd here
during the first paper?

24
00:01:17,800 --> 00:01:19,000
And look at it now.

25
00:01:27,200 --> 00:01:29,000
Raavan has 100 vices, Archie.

26
00:01:29,280 --> 00:01:31,680
But he never laughed at someone
scared of the single-entry system.

27
00:01:31,760 --> 00:01:33,080
I'm not laughing.

28
00:01:35,280 --> 00:01:36,840
Let's go. We'll be late.

29
00:02:38,160 --> 00:02:40,680
Where did all of you go leaving
the board job halfway?

30
00:02:41,200 --> 00:02:42,640
Complete this first.

31
00:02:42,800 --> 00:02:44,440
I sent you the GST number.

32
00:02:44,720 --> 00:02:46,880
Please write that here.
Don't mix up the order.

33
00:02:47,520 --> 00:02:50,400
Wrap this up by 2 pm. You have been
at this since yesterday.

34
00:02:54,200 --> 00:02:57,040
Mr Goyal, I have purchased
items for Rs. 10,000.

35
00:02:57,160 --> 00:02:59,320
But you ruined my mood with the bill.

36
00:02:59,520 --> 00:03:00,840
Give me a discount at the least, sir.

37
00:03:00,920 --> 00:03:03,640
Mr Varma, I have done the best I could.

38
00:03:03,920 --> 00:03:05,880
Please see if you can give me
a further discount.

39
00:03:05,960 --> 00:03:07,200
I can't go any further.

40
00:03:07,360 --> 00:03:09,320
This is the best I can do.

41
00:03:09,400 --> 00:03:11,520
Uncle Varma, why don't you claim GST?

42
00:03:12,360 --> 00:03:13,960
All of these items are
for a religious ceremony.

43
00:03:14,040 --> 00:03:15,440
There's no GST for this.

44
00:03:15,680 --> 00:03:17,200
That's what you have missed.

45
00:03:17,800 --> 00:03:18,880
Look at this.

46
00:03:19,080 --> 00:03:22,960
The lamp wicks, sandalwood powder,
and other things.

47
00:03:23,480 --> 00:03:24,840
These items have a GST exemption.

48
00:03:24,960 --> 00:03:27,400
But the rest of the items like
bindi, kumkum, and sindoor,

49
00:03:27,480 --> 00:03:28,760
and rangoli powder.

50
00:03:29,600 --> 00:03:31,320
These have 18% GST on them.

51
00:03:31,520 --> 00:03:35,040
Because it comes under makeup
and beauty preparations and skin care.

52
00:03:35,240 --> 00:03:38,000
Since your invoice is in the name
of your business, you can claim GST.

53
00:03:38,480 --> 00:03:40,440
In the end, you will pay...
Give me your bill.

54
00:03:46,880 --> 00:03:48,480
You will pay this much in the end.

55
00:03:53,200 --> 00:03:56,320
Mr Goyal, you have taught your son well.

56
00:03:58,120 --> 00:04:00,120
Some things are learned
through education, uncle.

57
00:04:04,760 --> 00:04:06,000
Pack this.

58
00:04:10,760 --> 00:04:11,920
You can pay there.

59
00:04:20,160 --> 00:04:22,360
-Is all well at home?
-Yes, everything is great.

60
00:04:22,480 --> 00:04:23,600
What is your son doing?

61
00:04:23,720 --> 00:04:25,480
My son is studying right now.

62
00:04:38,320 --> 00:04:43,920
'Brother, are you free? I wanted
to understand a few things in law.'

63
00:04:53,240 --> 00:04:54,680
What is your sacrifice?

64
00:04:55,280 --> 00:04:56,600
One meal of your day?

65
00:04:57,160 --> 00:04:58,440
Your sleep?

66
00:04:59,040 --> 00:05:01,080
Woman, what sacrifice are you making?

67
00:05:01,920 --> 00:05:04,680
Expensive saris? Or new jewellery?

68
00:05:05,160 --> 00:05:08,320
This isn't a sacrifice but your duty
towards society.

69
00:05:09,120 --> 00:05:10,560
And stop crying.

70
00:05:10,760 --> 00:05:13,000
I'm not going to go to Bittu's
wedding in Nainital.

71
00:05:14,040 --> 00:05:15,080
Cut!

72
00:05:15,480 --> 00:05:16,520
Take a break.

73
00:05:16,800 --> 00:05:17,800
Siraj sir,

74
00:05:18,200 --> 00:05:20,000
can I write the next play?

75
00:05:20,240 --> 00:05:21,880
I have an idea for a satirical comedy.

76
00:05:22,040 --> 00:05:25,480
The chess players.
You, me, and the system.

77
00:05:26,200 --> 00:05:29,160
Interesting. Write a draft first.

78
00:05:29,680 --> 00:05:32,320
-Then we'll see.
-Okay, sir. Thank you.

79
00:05:33,080 --> 00:05:35,640
Santosh, where is my lemon tea?

80
00:05:45,880 --> 00:05:48,840
Man, you killed the last monologue.

81
00:05:52,120 --> 00:05:53,600
-Thanks, man.
-Sure.

82
00:05:54,080 --> 00:05:55,920
You killed my zone and vibe.

83
00:05:56,800 --> 00:05:58,800
In the rehearsal,
you were an awful husband.

84
00:05:59,040 --> 00:06:02,080
But today, you were a sweet husband.

85
00:06:02,280 --> 00:06:04,680
-I felt love for you.
-Oh, is it?

86
00:06:05,800 --> 00:06:09,560
Well, if you are free, we can
rehearse before lunch.

87
00:06:09,880 --> 00:06:12,760
I wish I could. I need to meet a friend.

88
00:06:13,400 --> 00:06:15,640
-I had promised her.
-Then call her here.

89
00:06:15,840 --> 00:06:19,320
She hasn't left her PG in a month.

90
00:06:19,760 --> 00:06:20,920
She's a typical Indian woman.

91
00:06:21,040 --> 00:06:23,280
Caught in the trap of
a metropolitan fuck boy.

92
00:06:24,000 --> 00:06:26,720
I don't know about a fuck boy
but she's definitely caught in a trap.

93
00:06:27,080 --> 00:06:29,360
My friend is giving her CA exams.

94
00:06:29,560 --> 00:06:32,560
She studies notes during the day
and gives a mock exam at night.

95
00:06:33,000 --> 00:06:35,760
She has taken eating and sleeping
on time so seriously

96
00:06:35,920 --> 00:06:38,800
that she doesn't eat or sleep
longer than she should.

97
00:06:39,800 --> 00:06:41,480
Her parents have given
her their blessings.

98
00:06:41,680 --> 00:06:43,680
-But they are worried about her.
-'Sure?'

99
00:06:43,920 --> 00:06:45,440
Just so they don't
stress Archie this time,

100
00:06:45,520 --> 00:06:47,400
-they have blocked themselves.
-'Yes, dear. Just block us.'

101
00:06:48,320 --> 00:06:51,640
She has learned to type on
the calculator at the speed of light.

102
00:06:52,560 --> 00:06:55,760
I'm telling you. The rate at which
Archie is studying...

103
00:06:56,280 --> 00:06:57,600
One second.

104
00:06:59,160 --> 00:07:02,960
Yes, Tejas, I was about to leave.
I was talking to a female friend.

105
00:07:03,160 --> 00:07:06,040
Forget your conversation. Archie
isn't opening the door. I'm scared.

106
00:07:06,320 --> 00:07:07,400
Get here quickly.

107
00:07:07,600 --> 00:07:09,200
One second, Tejas. I'll be there.

108
00:07:11,000 --> 00:07:12,680
Archie, open the door.

109
00:07:13,360 --> 00:07:16,360
Archie, I'm sorry. I shouldn't have
said that fools pursue CA.

110
00:07:16,680 --> 00:07:17,880
Just before the exam?

111
00:07:18,120 --> 00:07:19,920
Tejas, there's a time for every comment.

112
00:07:20,120 --> 00:07:22,280
-Come to the theatre class. I'll teach
you. -Are you taking a workshop here?

113
00:07:22,640 --> 00:07:25,120
-Archie!
-Archie, open the...

114
00:07:26,280 --> 00:07:29,520
-It's very tight. You can't open it.
-Aunty, that's very tight.

115
00:07:31,600 --> 00:07:33,040
Wow, thank you.

116
00:07:37,440 --> 00:07:39,000
Are you sure you were studying?

117
00:07:39,280 --> 00:07:41,880
Shut up. Parth, why didn't you
lock the room?

118
00:07:42,120 --> 00:07:45,400
Hey, I told you not to lock doors.

119
00:07:46,400 --> 00:07:48,680
Rule number 13. Be focused.

120
00:07:50,920 --> 00:07:52,240
Did you hear that?

121
00:07:52,400 --> 00:07:53,920
And why are you not answering
your phone since yesterday?

122
00:07:54,000 --> 00:07:56,720
Parth and I have exchanged phones
for zero distraction.

123
00:07:56,920 --> 00:07:58,640
Emergency contacts only.

124
00:07:58,920 --> 00:08:00,880
And I put the phone on silent mode
and hide it in the drawer.

125
00:08:01,240 --> 00:08:03,120
Archie, pass the law notes.

126
00:08:03,320 --> 00:08:05,000
Before there is another amendment.

127
00:08:06,200 --> 00:08:09,080
-Good one.
-See? Comic timing.

128
00:08:10,240 --> 00:08:11,960
Come on. Now, do lines with me.

129
00:08:12,200 --> 00:08:14,960
I only look like I'm from
South Bombay. I don't do all of this.

130
00:08:17,160 --> 00:08:19,040
The script lines, Tejas.

131
00:08:20,600 --> 00:08:24,000
I know. I was doing an improv.
Come on. Don't teach your father.

132
00:08:25,000 --> 00:08:27,280
Okay, now act like Romeo.
I'll be Juliet for a change.

133
00:08:27,440 --> 00:08:30,080
All my share of over-the-top stress

134
00:08:30,440 --> 00:08:32,640
was being taken by Vishal, Tejas,
and my parents.

135
00:08:33,680 --> 00:08:35,600
I just wanted to study hard.

136
00:08:36,320 --> 00:08:38,760
And Parth was fully supportive of that.

137
00:08:39,880 --> 00:08:42,280
And to be honest, I never expected that.

138
00:08:43,120 --> 00:08:45,160
And I don't even know
what the scene with Parth was.

139
00:08:46,360 --> 00:08:48,400
Sometimes, he would scold me
and make me study.

140
00:08:48,720 --> 00:08:50,840
But sometimes, he would be stubborn
about studying alone.

141
00:08:52,400 --> 00:08:55,480
I was reminded of another person
by watching his dedication.

142
00:08:56,600 --> 00:08:59,680
Who wasn't replying to
my calls and messages.

143
00:09:01,840 --> 00:09:03,760
Here you go, sir. Rs. 250.

144
00:09:13,480 --> 00:09:15,760
Oh, uncle, hello.

145
00:09:17,400 --> 00:09:20,280
Neeraj, you changed the way
the shop looks.

146
00:09:20,640 --> 00:09:21,720
That's great.

147
00:09:22,320 --> 00:09:24,160
No, uncle, everything is the same.

148
00:09:24,240 --> 00:09:25,480
It's just more visible now.

149
00:09:25,560 --> 00:09:27,760
No, son, you must give
credit where it is due.

150
00:09:27,920 --> 00:09:29,680
-Isn't it, brother?
-Yes.

151
00:09:30,080 --> 00:09:32,520
Brother was saying he feels lighter
ever since you have come.

152
00:09:33,040 --> 00:09:35,480
-Good. -How come you're on this
side of town?

153
00:09:35,720 --> 00:09:38,240
I came here for some work
so I thought of visiting you.

154
00:09:38,320 --> 00:09:40,880
-You must have come to meet Mr. Rakesh.
-Yes.

155
00:09:41,440 --> 00:09:44,240
-Brother, you must retire now.
-Yes.

156
00:09:44,400 --> 00:09:45,520
Stay at home.

157
00:09:45,600 --> 00:09:48,160
Spend time with my sister-in-law.

158
00:09:48,640 --> 00:09:51,680
Ever since I met you,
you haven't left this shop.

159
00:09:52,120 --> 00:09:54,840
Once he's a little settled,
I'll stay at home forever.

160
00:09:55,040 --> 00:09:57,080
Everything will be well.

161
00:09:57,480 --> 00:10:00,440
-Neeraj will also become a family
man soon, right? -Yes.

162
00:10:02,240 --> 00:10:03,840
No, son, don't take it as a joke.

163
00:10:04,120 --> 00:10:06,400
It's very important to exit
at the right time.

164
00:10:09,600 --> 00:10:12,120
As I told you before, CA is very tough.

165
00:10:12,480 --> 00:10:15,080
But that's all right.
All the experience you have gained

166
00:10:15,200 --> 00:10:17,400
in these years will come in handy.

167
00:10:17,880 --> 00:10:20,520
Brother, even if our boy
hasn't become a CA,

168
00:10:20,720 --> 00:10:22,560
he has become a half CA at the least.

169
00:10:24,240 --> 00:10:26,400
Handling the shop business
won't be a problem. Right?

170
00:11:09,720 --> 00:11:10,880
Satish.

171
00:11:16,720 --> 00:11:18,000
Satish!

172
00:11:20,640 --> 00:11:21,960
Satish!

173
00:11:24,400 --> 00:11:26,360
-Yes, sir.
-I asked you to put a fan here.

174
00:11:26,640 --> 00:11:28,040
Yes, I have told the boy.

175
00:11:28,320 --> 00:11:29,520
I'll get it done right away.

176
00:11:29,640 --> 00:11:31,320
-Send me a glass of water.
-Okay.

177
00:11:41,840 --> 00:11:44,360
-Hello?
-You finally answered.

178
00:11:45,000 --> 00:11:46,880
I thought you'd ignore me today as well.

179
00:11:49,360 --> 00:11:50,440
Archie?

180
00:11:52,520 --> 00:11:54,680
I was caught up with work
at the shop. Tell me.

181
00:11:54,840 --> 00:11:57,520
Neeraj, the CA Inter
exams are coming up.

182
00:11:57,920 --> 00:11:59,320
The first paper is Accounts.

183
00:11:59,520 --> 00:12:02,800
I know it's my strength but I still
feel like I'm going to a battle.

184
00:12:06,440 --> 00:12:07,960
Say something at least, bhaiya?

185
00:12:10,480 --> 00:12:11,800
All the best.

186
00:12:12,400 --> 00:12:14,080
Just all the best? That's all?

187
00:12:15,120 --> 00:12:17,240
Are you sure you are Neeraj?

188
00:12:18,520 --> 00:12:21,240
You were the one who taught me
what it truly means to be a CA.

189
00:12:21,920 --> 00:12:25,120
Won't you tell me your golden words,
your experiences and your wisdom?

190
00:12:27,880 --> 00:12:29,120
Archie,

191
00:12:30,560 --> 00:12:32,240
the people who advise,

192
00:12:33,240 --> 00:12:34,800
just remain that, advisors.

193
00:12:38,760 --> 00:12:40,320
They never succeed in life.

194
00:12:41,960 --> 00:12:44,120
Then the whole world gives them advice.

195
00:12:45,560 --> 00:12:47,240
And they just have to quietly listen.

196
00:12:50,880 --> 00:12:53,320
I hope you turn out to be a doer.

197
00:12:54,600 --> 00:12:56,240
Not a talker like me.

198
00:12:59,680 --> 00:13:00,760
All the best.

199
00:13:17,160 --> 00:13:18,600
-Archie?
-Yes.

200
00:13:19,160 --> 00:13:21,080
Come, let's practice
the company schedule.

201
00:13:24,120 --> 00:13:25,280
Yes.

202
00:13:37,160 --> 00:13:39,240
You always forget
to add outstanding expenses.

203
00:13:39,480 --> 00:13:42,840
Look at this.
The asset total is Rs. 49,110.

204
00:13:43,600 --> 00:13:45,920
The total for liabilities is 49,110.

205
00:13:46,280 --> 00:13:47,640
The balance sheet is matched.

206
00:13:48,040 --> 00:13:50,240
-How will you pass if you make
such rookie mistakes? -Thank you.

207
00:13:51,240 --> 00:13:52,760
Hi, Parth. All okay?

208
00:13:53,960 --> 00:13:55,120
Yes, all okay.

209
00:13:55,600 --> 00:13:57,680
If the single-entry
system takes this long,

210
00:13:57,720 --> 00:13:59,480
how will I solve the rest of the paper?

211
00:14:00,120 --> 00:14:02,080
This takes at least 20 minutes.

212
00:14:02,840 --> 00:14:03,880
20 minutes?

213
00:14:04,040 --> 00:14:06,120
It's impossible to solve it
in under 30 minutes.

214
00:14:11,800 --> 00:14:13,640
Raavan has 100 vices, Archie.

215
00:14:13,840 --> 00:14:16,400
But he never laughed at someone
scared of the single-entry system.

216
00:14:16,840 --> 00:14:18,200
I'm not laughing.

217
00:14:19,160 --> 00:14:23,520
It's just that, for the first time,
I'm not stressed and you are.

218
00:14:28,120 --> 00:14:31,600
Do you remember what you told me
while solving financial statements?

219
00:14:33,960 --> 00:14:36,840
-Sit up quietly. If you lie down,
you will fall asleep. -No.

220
00:14:38,280 --> 00:14:42,360
You said the exam should be in
our control and not vice versa.

221
00:14:43,920 --> 00:14:45,440
Everything will be okay.
Just chill, bro.

222
00:14:46,400 --> 00:14:49,520
I'm okay. Just don't call me bro.

223
00:14:53,880 --> 00:14:55,040
Come on.

224
00:14:59,840 --> 00:15:01,000
All the best, Parth.

225
00:15:01,200 --> 00:15:02,440
All the best, Archie.

226
00:18:17,800 --> 00:18:18,880
Last 30 minutes.

227
00:21:01,880 --> 00:21:02,960
Here it is.

228
00:21:19,080 --> 00:21:21,200
Here. Have some breakfast.

229
00:21:22,480 --> 00:21:23,520
Listen.

230
00:21:24,360 --> 00:21:25,600
Where is he?

231
00:21:25,880 --> 00:21:28,480
Is he still sleeping?
There is a delivery due today.

232
00:21:28,760 --> 00:21:31,560
There's a delivery, so he left
early in the morning.

233
00:21:31,720 --> 00:21:33,320
He said the client was new.

234
00:21:33,440 --> 00:21:35,320
So, he wanted to check everything
himself before delivering it.

235
00:21:35,720 --> 00:21:37,480
He left two hours ago.

236
00:21:38,040 --> 00:21:39,440
Eat your breakfast.

237
00:22:03,760 --> 00:22:05,640
-How many pieces are these? 12?
-Yes.

238
00:22:06,160 --> 00:22:07,880
-You counted them, right?
-Yes, I did.

239
00:22:11,560 --> 00:22:12,760
Come on, load them quickly.

240
00:22:13,080 --> 00:22:14,120
And listen.

241
00:22:14,200 --> 00:22:17,600
-Take the invoice and get it
signed by them. -Okay.

242
00:22:17,800 --> 00:22:19,320
-Don't forget. Be careful.
-Okay, sir.

243
00:22:21,320 --> 00:22:22,320
Okay.

244
00:22:52,640 --> 00:22:53,680
That will be Rs. 20.

245
00:22:54,000 --> 00:22:56,280
-Just Rs. 20? Is that all?
-Yes.

246
00:22:56,720 --> 00:22:59,080
-Give me a good rate.
-Rates have dropped, ma'am.

247
00:22:59,240 --> 00:23:01,400
How is that possible?
Then weigh it again.

248
00:23:02,400 --> 00:23:04,560
Nobody buys newspapers anymore. Look.

249
00:23:04,640 --> 00:23:05,760
Please take these as well.

250
00:23:07,480 --> 00:23:09,000
-Okay.
-Neeraj.

251
00:23:09,840 --> 00:23:11,240
It's of no use anymore, mom.

252
00:23:11,320 --> 00:23:12,720
It's a waste of space
and a waste of time.

253
00:23:22,560 --> 00:23:23,680
Should I take these as well, ma'am?

254
00:24:14,920 --> 00:24:16,280
She won't answer.

255
00:24:19,320 --> 00:24:20,800
I'm coming from her place.

256
00:24:21,720 --> 00:24:23,680
Some of your notes were left at hers.

257
00:24:24,200 --> 00:24:25,600
Is she okay?

258
00:24:26,320 --> 00:24:28,080
She's not okay at all.

259
00:24:29,400 --> 00:24:31,440
She doesn't even want to talk to anyone.

260
00:24:32,720 --> 00:24:35,400
She may not even appear
for the rest of the papers.

261
00:24:36,720 --> 00:24:38,400
What do you mean she won't appear?

262
00:24:39,200 --> 00:24:40,360
Attempt skip?

263
00:24:40,800 --> 00:24:41,960
It's more than that.

264
00:24:43,240 --> 00:24:45,120
She's probably giving up on CA.

265
00:24:47,240 --> 00:24:49,520
-Did you talk to her...
-I tried a lot, man.

266
00:24:51,000 --> 00:24:52,720
But she's right too.

267
00:24:54,000 --> 00:24:55,040
What do you mean?

268
00:24:57,640 --> 00:24:59,440
Don't you know Archie?

269
00:25:01,240 --> 00:25:03,680
Imagine that you made a movie.

270
00:25:04,160 --> 00:25:05,840
You thought it would be a super hit.

271
00:25:06,000 --> 00:25:07,880
But it flopped on the first day.

272
00:25:08,120 --> 00:25:09,920
A total flop. What would you do?

273
00:25:11,680 --> 00:25:14,040
It's simple. I'd make another one
that people would like.

274
00:25:14,280 --> 00:25:15,360
Exactly.

275
00:25:15,880 --> 00:25:17,480
But Archie won't do that.

276
00:25:18,080 --> 00:25:19,400
She would just stop making movies.

277
00:25:20,920 --> 00:25:23,080
Sometimes, when she's brushing
and there's less foam,

278
00:25:23,160 --> 00:25:24,680
she thinks she has mouth cancer.

279
00:25:26,560 --> 00:25:29,480
After what happened in the accounts
exam, she has nothing to root for.

280
00:25:31,520 --> 00:25:33,720
She could never be friends
with her CA exam.

281
00:25:34,200 --> 00:25:35,880
She never trusted the process.

282
00:25:38,400 --> 00:25:40,320
She doesn't trust herself.

283
00:25:42,520 --> 00:25:44,640
Regardless of how tough
the CA exam might be,

284
00:25:45,040 --> 00:25:46,720
the journey is tough for sure.

285
00:25:51,960 --> 00:25:54,080
Hey, at least you should study.

286
00:25:54,640 --> 00:25:56,400
You have an exam in two days as well.

287
00:25:57,000 --> 00:25:59,040
You are beyond all of this, Parth.

288
00:25:59,280 --> 00:26:02,600
You are the strongest in our group
with all the great qualities.

289
00:26:02,760 --> 00:26:04,560
You are CA Parth Nyati.

290
00:26:05,040 --> 00:26:06,560
Now, study.

291
00:26:08,080 --> 00:26:10,320
-Best of luck.
-Thanks.

292
00:26:46,240 --> 00:26:49,800
-Parth, I'm not in... -The mood.
You don't want to talk. That's okay.

293
00:26:50,720 --> 00:26:51,760
All of that, right?

294
00:26:52,120 --> 00:26:54,800
Archie, I just came to say
thanks for the notes.

295
00:26:55,520 --> 00:26:58,600
Toppers don't have the habit
of sharing, you know?

296
00:26:59,800 --> 00:27:02,960
The day after tomorrow is the law paper.
Don't ruin your career for me.

297
00:27:03,320 --> 00:27:05,320
We'll talk after the exams.

298
00:27:05,680 --> 00:27:08,840
Archie, I don't want to mug
the alterations of share capital,

299
00:27:08,920 --> 00:27:10,800
section 61 while eating Chinese.

300
00:27:11,240 --> 00:27:12,640
Can we eat first, please?

301
00:27:42,280 --> 00:27:43,280
Listen.

302
00:27:45,120 --> 00:27:46,800
Close the shutter and go home.

303
00:28:17,720 --> 00:28:18,760
You

304
00:28:19,480 --> 00:28:21,240
don't have to come to the shop
from tomorrow.

305
00:28:34,640 --> 00:28:35,640
I'm talking to you, right?

306
00:28:47,880 --> 00:28:50,480
I have never spoken to you
nicely to date, right?

307
00:28:57,120 --> 00:28:58,720
When you come back from Mumbai,

308
00:28:59,960 --> 00:29:02,200
I thought you would sit
with me at the shop.

309
00:29:03,440 --> 00:29:05,600
I will be proud. I will feel good.

310
00:29:07,280 --> 00:29:09,880
I'll tell people my son
is running the business.

311
00:29:18,840 --> 00:29:20,680
But now, when I come to work

312
00:29:22,440 --> 00:29:23,640
and I see you,

313
00:29:25,920 --> 00:29:27,720
my pride and joy

314
00:29:32,440 --> 00:29:33,920
seems very small to me.

315
00:29:43,960 --> 00:29:45,080
Look.

316
00:29:49,240 --> 00:29:51,760
You have given this store
a different identity.

317
00:29:58,840 --> 00:30:00,640
But at the cost of this,

318
00:30:04,240 --> 00:30:05,440
don't put your happiness

319
00:30:07,240 --> 00:30:08,560
at stake.

320
00:30:16,080 --> 00:30:20,440
You think by locking the shop,
I have locked you inside?

321
00:30:34,680 --> 00:30:36,840
I will give you the key to that lock.

322
00:30:48,480 --> 00:30:53,760
I don't know why you are crazy
about studying CA.

323
00:30:56,120 --> 00:30:58,440
And I may not get it ever.

324
00:31:02,280 --> 00:31:03,320
But yes.

325
00:31:06,680 --> 00:31:08,280
I do understand

326
00:31:11,600 --> 00:31:13,680
that you tried because I asked you to.

327
00:31:17,560 --> 00:31:19,120
Now, on your word,

328
00:31:21,640 --> 00:31:23,040
I would like to try once.

329
00:31:27,440 --> 00:31:29,240
The next time you come from Mumbai,

330
00:31:30,960 --> 00:31:32,880
this... Where is it?

331
00:31:36,000 --> 00:31:37,120
Do you see this?

332
00:31:38,880 --> 00:31:41,640
You won't be practising signing
as CA Neeraj Goyal.

333
00:31:45,440 --> 00:31:47,480
You will become CA Neeraj Goyal.

334
00:31:53,680 --> 00:31:55,200
Because while pursuing CA

335
00:31:56,640 --> 00:31:58,640
and the relationship
between a father and a son,

336
00:32:03,040 --> 00:32:04,680
there are no limits

337
00:32:07,320 --> 00:32:09,320
in the number of attempts
you can give, son.

338
00:32:10,800 --> 00:32:11,840
No limits.

339
00:32:14,520 --> 00:32:15,720
Do you understand?

340
00:32:55,000 --> 00:32:57,360
They put colour instead
of actual Schezwan sauce.

341
00:32:59,040 --> 00:33:00,120
I have a plan.

342
00:33:00,880 --> 00:33:04,000
Tomorrow, we'll meet Sridhar sir
and go some place for lunch.

343
00:33:04,760 --> 00:33:07,440
I had to buy some books and I was
about to tell you...

344
00:33:07,560 --> 00:33:08,880
I'm quitting coaching.

345
00:33:11,320 --> 00:33:12,800
Are you leaving Sridhar sir?

346
00:33:16,960 --> 00:33:18,240
I'm quitting CA, Parth.

347
00:33:26,480 --> 00:33:30,960
Archie, look, I'm not Sridhar sir
to say things and convince you.

348
00:33:31,240 --> 00:33:33,600
But this happens in the first paper.

349
00:33:33,680 --> 00:33:36,640
Yes, of course, it happens.

350
00:33:37,880 --> 00:33:40,720
But I don't want to deal with
this level of stress, Parth.

351
00:33:42,640 --> 00:33:43,880
And it's okay.

352
00:33:44,600 --> 00:33:47,680
Why does every CA aspirant
have to reach the end goal?

353
00:33:52,560 --> 00:33:57,200
We need to realise that anything
done forcefully becomes obstinacy.

354
00:33:57,960 --> 00:33:59,720
It becomes stupidity.

355
00:34:01,640 --> 00:34:04,600
I can be a failure
but I can't be stupid, Parth.

356
00:34:05,400 --> 00:34:08,400
Archie, but you were the one who said
there are no limits to attempts.

357
00:34:08,640 --> 00:34:10,600
-You were right about it...
-There isn't any limit.

358
00:34:12,800 --> 00:34:14,920
But attempts don't matter

359
00:34:15,120 --> 00:34:18,080
until you go blank
in the middle of your exam.

360
00:34:20,120 --> 00:34:23,560
You get so stuck on one question
that the rest of the exam...

361
00:34:25,440 --> 00:34:26,560
Just wait.

362
00:34:28,360 --> 00:34:29,400
Look at this.

363
00:34:30,080 --> 00:34:31,080
Look at it.

364
00:34:32,400 --> 00:34:34,600
I solved this question ten times
after coming back home.

365
00:34:35,320 --> 00:34:37,320
And every time, I got it right.

366
00:34:37,920 --> 00:34:39,600
Do you even know how that feels?

367
00:34:39,960 --> 00:34:41,800
I was dreaming about
getting an exemption.

368
00:34:41,880 --> 00:34:44,000
That I won't have to reappear
for my exams. I'll get a rank.

369
00:34:47,680 --> 00:34:49,440
Give an attempt again. Cry again.

370
00:34:49,680 --> 00:34:52,240
Feel like a loser again.
And then attempt again.

371
00:34:57,400 --> 00:34:59,440
Attempts can be limitless.

372
00:35:01,720 --> 00:35:05,200
But patience, self-respect and hope.

373
00:35:05,960 --> 00:35:08,400
That is limited in a human, Parth.

374
00:35:13,400 --> 00:35:18,080
You can rewrite one thing
in the notebook and correct it.

375
00:35:19,080 --> 00:35:21,000
But that page will tear someday.

376
00:35:22,800 --> 00:35:24,120
I'm done, man.

377
00:35:46,120 --> 00:35:47,480
What would you do?

378
00:35:51,280 --> 00:35:53,400
The topper. The studious.

379
00:35:54,000 --> 00:35:56,040
The man with zero mistakes
and full focus.

380
00:35:56,120 --> 00:35:58,680
If this happened to Parth Nyati,
what would he do?

381
00:36:00,560 --> 00:36:03,400
If you don't become
a CA after studying so hard,

382
00:36:03,520 --> 00:36:04,680
what would you do, Parth?

383
00:36:05,200 --> 00:36:06,240
Tell me.

384
00:36:20,600 --> 00:36:22,280
Do you remember the Satyam stocks scam?

385
00:36:26,200 --> 00:36:27,560
Yes. Why?

386
00:36:30,760 --> 00:36:32,960
My dad was one among
the million investors there.

387
00:36:35,800 --> 00:36:37,840
He put everything
he had in those stocks.

388
00:36:41,640 --> 00:36:43,480
But when the share prices dropped,

389
00:36:44,040 --> 00:36:45,880
everyone in the country went crazy.

390
00:36:47,200 --> 00:36:48,680
People's life savings

391
00:36:49,360 --> 00:36:52,160
was lost overnight.

392
00:36:55,760 --> 00:36:57,400
And before I,

393
00:36:58,560 --> 00:37:00,280
a four-year-old child,

394
00:37:00,600 --> 00:37:03,360
before I could ask my father
what happened,

395
00:37:07,040 --> 00:37:08,400
he killed himself.

396
00:37:18,000 --> 00:37:21,320
When I grew up and started
understanding things,

397
00:37:22,240 --> 00:37:24,320
I felt worse.

398
00:37:24,760 --> 00:37:26,080
I was angry.

399
00:37:27,120 --> 00:37:29,560
That's when I decided I will
become a CA.

400
00:37:36,480 --> 00:37:40,360
We hear about these scams
on TV or in the papers

401
00:37:41,120 --> 00:37:42,320
and then forget about it.

402
00:37:43,440 --> 00:37:44,960
Who will make it right?

403
00:37:45,160 --> 00:37:46,680
Who will prevent it?

404
00:37:47,960 --> 00:37:50,120
As a CA, I will do my job well.

405
00:37:50,840 --> 00:37:53,200
So, this doesn't happen again
to another Parth.

406
00:38:03,560 --> 00:38:05,000
I came here.

407
00:38:06,640 --> 00:38:08,600
Because I still feel that if he had...

408
00:38:10,720 --> 00:38:12,800
If he had spoken to someone

409
00:38:14,240 --> 00:38:16,720
or if someone had told him

410
00:38:18,480 --> 00:38:19,800
not to give up,

411
00:38:23,280 --> 00:38:24,400
maybe today...

412
00:38:28,240 --> 00:38:29,720
I'm really sorry.

413
00:38:30,360 --> 00:38:31,400
Don't be.

414
00:38:32,480 --> 00:38:34,200
And to answer your question, yes.

415
00:38:34,640 --> 00:38:36,760
If was in your place,
I would have felt bad.

416
00:38:38,040 --> 00:38:40,480
And I may not even pass in this attempt.

417
00:38:41,320 --> 00:38:42,720
But I'll try again.

418
00:38:45,360 --> 00:38:46,720
And I'll keep trying.

419
00:38:47,560 --> 00:38:49,800
Archie, because I feel
that no matter what the limit

420
00:38:49,880 --> 00:38:51,320
of a person's patience
and self-respect is,

421
00:38:52,520 --> 00:38:54,480
their hope is unlimited.

422
00:38:57,720 --> 00:39:01,680
If a page tears because of rewriting
on it, how does it matter?

423
00:39:02,160 --> 00:39:03,960
Turn the page and start writing again.

424
00:39:04,640 --> 00:39:06,720
There are many pages in a notebook.

425
00:39:07,960 --> 00:39:10,440
And somehow, somewhere,
the writing will be perfect.

426
00:39:17,400 --> 00:39:19,000
The rest is up to you.

427
00:41:23,400 --> 00:41:24,400
Sir, may I come in?

428
00:41:24,560 --> 00:41:25,840
Come in fast.

429
00:42:40,280 --> 00:42:43,400
Every course has two kinds of students.

430
00:42:44,440 --> 00:42:48,480
The ones who know what
they want are one kind.

431
00:42:49,560 --> 00:42:51,360
The ones who have set goals.

432
00:42:51,800 --> 00:42:53,520
And are focused.

433
00:42:54,240 --> 00:42:55,840
But can be lonely.

434
00:42:56,560 --> 00:42:58,480
And the other kind are the ones

435
00:42:59,680 --> 00:43:01,920
who may have wavering focus.

436
00:43:02,680 --> 00:43:04,560
Who may fall many times.

437
00:43:06,760 --> 00:43:07,880
But even then

438
00:43:09,400 --> 00:43:11,560
they will stand up again.

439
00:43:15,800 --> 00:43:18,800
And both kinds have one thing in common.

440
00:43:21,000 --> 00:43:22,360
They never give up.

441
00:43:26,360 --> 00:43:28,520
I don't know if I'll become a CA or not.

442
00:43:29,000 --> 00:43:32,040
But the journey to becoming one
has taught me one thing.

443
00:43:32,440 --> 00:43:36,080
I am not scared of any exam
in my life anymore.

