1
00:00:41,041 --> 00:00:43,711
PERSONAJELE, FIRMELE ȘI LOCURILE
SUNT FICTIVE

2
00:00:43,794 --> 00:00:46,464
FILMAREA COPIILOR S-A FĂCUT REGULAMENTAR

3
00:00:48,090 --> 00:00:51,719
A douăsprezecea ediție
a celui mai bun târg anual de nunți!

4
00:00:52,553 --> 00:00:56,557
Bijuterii de nuntă, electrocasnice,
rochii de mireasă, luni de miere!

5
00:00:56,640 --> 00:01:02,229
Găsiți tot ce vă trebuie
la ultimul târg de nunți al toamnei!

6
00:01:03,314 --> 00:01:05,024
Să vă iubiți pe vecie!

7
00:01:11,739 --> 00:01:13,866
Luați un ursuleț! E gratis.

8
00:01:13,949 --> 00:01:17,036
- Semnați și beneficiați de mașină!
- Uite, limuzină!

9
00:01:17,119 --> 00:01:19,079
Mergeți la nuntă cu limuzina!

10
00:01:19,163 --> 00:01:22,291
Iubito, ne învârtim pe aici
de nouă ore și jumătate.

11
00:01:22,374 --> 00:01:26,337
- Hai să mai verificăm o dată lista!
- Ce să mai verificăm?

12
00:01:26,420 --> 00:01:28,297
- Am făcut tot!
- Doamne…

13
00:01:28,380 --> 00:01:32,760
- Am senzația că lipsește ceva.
- Cum adică?

14
00:01:32,843 --> 00:01:36,138
Mai trebuie
să luăm în calcul ceva legat de nuntă.

15
00:01:38,641 --> 00:01:39,642
Divorțul.

16
00:01:46,816 --> 00:01:49,485
Ce-a spus?

17
00:01:49,568 --> 00:01:51,487
Trebuie luat în calcul divorțul.

18
00:01:57,993 --> 00:02:02,289
Se spune că trebuie să te împaci cu soarta
și să-ți iubești partenerul.

19
00:02:02,373 --> 00:02:03,374
Dar…

20
00:02:06,877 --> 00:02:07,878
E o aiureală!

21
00:02:07,962 --> 00:02:09,421
- E nebun?
- Ce-i asta?

22
00:02:09,505 --> 00:02:10,965
Nu se poate așa ceva!

23
00:02:11,048 --> 00:02:12,758
Ușor de zis, greu de făcut.

24
00:02:12,842 --> 00:02:19,390
În caz că vă treziți în pragul divorțului,
Asigurări Plus a creat un produs inovator

25
00:02:19,473 --> 00:02:23,310
care să vă ajute să acceptați situația
și să vă continuați viața.

26
00:02:23,394 --> 00:02:25,813
Vreau să vă prezint acest produs.

27
00:02:27,064 --> 00:02:28,566
VORȚ, DI

28
00:02:29,900 --> 00:02:31,026
ASIGURARE

29
00:02:37,408 --> 00:02:38,367
DIVORȚ

30
00:02:39,660 --> 00:02:41,036
„Asigurare de divorț”?

31
00:02:41,871 --> 00:02:46,458
Asigurarea se adresează oricui,
indiferent de starea civilă.

32
00:02:46,542 --> 00:02:51,171
Nu contează dacă persoana e celibatară,
căsătorită, recăsătorită sau divorțată.

33
00:02:51,255 --> 00:02:53,257
Polița acoperă cheltuielile zilnice

34
00:02:53,340 --> 00:02:58,304
și pensia de întreținere
impusă de instanță în urma divorțului.

35
00:02:58,929 --> 00:03:02,266
Cum să ne vorbești de divorț
când ne pregătim de nuntă?

36
00:03:03,434 --> 00:03:04,685
ASIGURARE DE DIVORȚ

37
00:03:04,768 --> 00:03:06,186
Încurajezi divorțul?

38
00:03:06,270 --> 00:03:08,647
- Cum să zică așa ceva?
- E nebun!

39
00:03:11,483 --> 00:03:14,069
Asigurarea de deces încurajează decesele?

40
00:03:14,153 --> 00:03:17,239
Asigurarea în caz de accident
încurajează accidentele?

41
00:03:19,742 --> 00:03:21,243
INDEMNIZAȚIE FIXĂ

42
00:03:21,327 --> 00:03:22,786
PENTRU AMBELE SEXE

43
00:03:23,787 --> 00:03:24,788
Fir-ar să fie!

44
00:03:25,539 --> 00:03:28,375
Sunteți absolut siguri
că n-o să divorțați?

45
00:03:38,135 --> 00:03:40,054
CÂNTĂREȚI PENTRU NUNȚI

46
00:03:44,600 --> 00:03:47,811
Fiecare se așteaptă la început
ca viitorul să fie roz.

47
00:03:47,895 --> 00:03:49,563
Am trecut și eu prin asta.

48
00:03:50,397 --> 00:03:54,693
Dar să știți că pensia de întreținere
te aduce la sapă de lemn.

49
00:03:55,694 --> 00:03:58,822
În plus, tot ce-ai realizat se duce
pe apa sâmbetei.

50
00:03:58,906 --> 00:04:02,201
Știți cât costă să-ți reclădești viața?

51
00:04:02,284 --> 00:04:07,414
Divorțul e mai costisitor decât căsnicia
și mult mai complicat.

52
00:04:07,498 --> 00:04:12,461
Divorțul te dă peste cap mai mult
decât o boală sau un accident.

53
00:04:13,295 --> 00:04:17,383
Noi promitem să vă oferim acoperirea
de care aveți nevoie!

54
00:04:22,554 --> 00:04:23,472
Ce tâmpenie!

55
00:04:24,264 --> 00:04:26,308
- Termină!
- Afară!

56
00:04:26,392 --> 00:04:27,518
Ce tupeu!

57
00:04:28,769 --> 00:04:30,062
Valea!

58
00:04:31,647 --> 00:04:34,233
Oferim zece ceremonii gratuite de divorț!

59
00:04:57,423 --> 00:04:58,924
EPISODUL 1

60
00:05:10,728 --> 00:05:13,439
Asigurare de divorț la un târg de nunți…

61
00:05:15,024 --> 00:05:17,985
- Cred că a fost o greșeală.
- Le-a fost rușine.

62
00:05:19,028 --> 00:05:22,448
- Toți voiau de fapt asigurarea.
- N-ai destulă minte.

63
00:05:22,531 --> 00:05:27,911
- În orice caz, e numai vina noastră.
- A cuiva anume dintre noi.

64
00:05:28,412 --> 00:05:33,375
N-am zis eu de la început
că o să iasă cum nu se poate mai prost?

65
00:05:36,462 --> 00:05:39,673
Nu se poate spune că nu ne așteptam.

66
00:05:39,757 --> 00:05:44,511
Ne-am străduit să arătăm că riscul e minim
și într-un scenariu catastrofal.

67
00:05:44,595 --> 00:05:49,141
Dar există standarde de siguranță,
domnule actuar Noh Ki-jun!

68
00:05:49,224 --> 00:05:52,352
Obsesia dumitale cu siguranța
ne pune bețe în roate,

69
00:05:52,436 --> 00:05:54,688
domnule evaluator de risc An Laș-man.

70
00:05:54,772 --> 00:05:56,190
Nu-mi mai spune Laș-man!

71
00:05:57,107 --> 00:06:01,153
- Păi nu pot să-ți zic Temerar-man!
- Încetează!

72
00:06:04,448 --> 00:06:06,408
Ești măscărici, nu actuar!

73
00:06:06,492 --> 00:06:09,453
Dumneata nu evaluezi riscurile,
ci fugi de ele!

74
00:06:11,747 --> 00:06:13,665
Cine spune, ăla este!

75
00:06:13,749 --> 00:06:15,918
- Ce? Nu te-aud!
- Mă scuzați!

76
00:06:18,462 --> 00:06:21,173
Vreau să discutăm
despre asigurarea de divorț.

77
00:06:24,259 --> 00:06:27,012
Mai devreme n-am îndrăznit.
Era prea multă lume.

78
00:06:29,306 --> 00:06:30,307
Ziceați…

79
00:06:31,391 --> 00:06:34,728
că înainte de nuntă trebuie
să te gândești și la divorț.

80
00:06:34,812 --> 00:06:39,483
Înțeleg că sunteți de părere
că viața conjugală duce la nefericire.

81
00:06:39,566 --> 00:06:41,693
- Nu-i așa.
- Nu?

82
00:06:42,861 --> 00:06:45,322
- Susțin exact contrariul.
- Fiți serios!

83
00:06:45,405 --> 00:06:48,325
Căsnicia și divorțul
nu sunt diametral opuse?

84
00:06:48,408 --> 00:06:50,536
Nu, sunt același lucru.

85
00:06:53,539 --> 00:06:54,540
Același lucru?

86
00:06:54,623 --> 00:06:57,084
Ambele au drept scop…

87
00:06:59,503 --> 00:07:00,796
găsirea fericirii.

88
00:07:00,879 --> 00:07:06,969
ASIGURARE DE DIVORȚ

89
00:07:08,804 --> 00:07:11,348
ÎN URMĂ CU TREI LUNI

90
00:07:29,616 --> 00:07:31,326
Ce mama naibii?

91
00:07:31,410 --> 00:07:32,411
Noh Ki-jun!

92
00:07:32,494 --> 00:07:34,037
NA DAE-BOK
DEZVOLTARE PRODUSE

93
00:07:34,121 --> 00:07:36,748
Echipa o să fie desființată din cauza ta!

94
00:07:36,832 --> 00:07:41,003
Am zis că vindem produsele actuale.
Ce ți-a venit să inventezi altul?

95
00:07:41,086 --> 00:07:43,130
De ce-ai făcut asta?

96
00:07:43,213 --> 00:07:47,634
Nu, domnule. Cât există Noh Ki-jun,
cel mai mare actuar din lume,

97
00:07:47,718 --> 00:07:50,220
echipa de dezvoltare va rezista!

98
00:07:50,304 --> 00:07:53,348
Nimic creat de tine nu a fost rentabil!

99
00:07:53,432 --> 00:07:56,435
Ai dat greș de fiecare dată!
Cum o să ne salvezi?

100
00:07:56,518 --> 00:07:58,270
Găsesc eu ceva!

101
00:07:59,021 --> 00:08:02,065
Voi crea un tip de asigurare
cum nu s-a mai văzut!

102
00:08:02,149 --> 00:08:04,401
- Ca s-o zbârcești iar?
- O să reușesc!

103
00:08:05,235 --> 00:08:07,446
Vă asigur că sunt în stare!

104
00:08:07,529 --> 00:08:13,035
Ce s-a ales de Noh Ki-jun cel de demult,
care crea numai produse de succes?

105
00:08:13,702 --> 00:08:17,122
Acum vrea un produs inovator…
Nu mai rezist!

106
00:08:17,206 --> 00:08:21,960
Mai bine murim împreună.
Mori! Hai să murim!

107
00:08:23,712 --> 00:08:27,758
De ce vă micșorați? Stați așa! Domnule Na!

108
00:08:30,052 --> 00:08:32,346
ASIGURARE BUTURUGA MICĂ

109
00:08:32,429 --> 00:08:33,639
Ce-i asta?

110
00:08:35,182 --> 00:08:36,600
Ce-s toate astea?

111
00:08:38,936 --> 00:08:40,062
ASIGURARE POTICNIRE

112
00:08:40,145 --> 00:08:41,438
Ce caută astea aici?

113
00:08:46,276 --> 00:08:48,403
ASIGURARE EXPOZIȚIE
ASIGURARE DOLINĂ

114
00:08:55,410 --> 00:08:56,536
Ce se întâmplă?

115
00:08:58,664 --> 00:09:00,082
Nu!

116
00:09:04,127 --> 00:09:05,212
Nu se poate!

117
00:09:05,921 --> 00:09:09,049
Ce dracu'? Ce se întâmplă?

118
00:09:09,132 --> 00:09:11,551
ASIGURAȚI-VĂ UN VIITOR FERICIT
SUNAȚI ACUM!

119
00:09:19,393 --> 00:09:20,477
Zeul asigurărilor!

120
00:09:23,689 --> 00:09:28,068
Viața e asemenea unui cameleon.
Nu știi ce urmează să se întâmple.

121
00:09:31,697 --> 00:09:37,160
Ca să aveți parte de un viitor fericit,
nu stați pe gânduri și asigurați-vă!

122
00:09:39,288 --> 00:09:43,250
Serios, domnule? Există o asigurare
care garantează un viitor fericit?

123
00:09:48,297 --> 00:09:49,298
Care anume?

124
00:09:49,381 --> 00:09:50,549
Care crezi

125
00:09:51,758 --> 00:09:54,678
că a fost cea mai mare nenorocire
din viața ta?

126
00:09:59,558 --> 00:10:00,559
Divorțul?

127
00:10:00,642 --> 00:10:04,146
Atunci oferă o asemenea asigurare!

128
00:10:26,626 --> 00:10:29,546
ASIGURĂRI PLUS

129
00:10:29,629 --> 00:10:33,050
- Corectează clauza 8, articolul 4.
- Da, domnule.

130
00:10:33,133 --> 00:10:37,596
Ce-i cu plata asta recurentă
de 29.900 de woni?

131
00:10:38,180 --> 00:10:39,556
Păi…

132
00:10:40,432 --> 00:10:43,852
- E abonamentul la canalul de pescuit.
- Canalul de pescuit?

133
00:10:43,935 --> 00:10:48,690
- Nu erai deja abonat?
- Pardon, abonamentul la Baduk TV.

134
00:10:49,524 --> 00:10:50,525
Un contract…

135
00:10:50,609 --> 00:10:54,988
Prostule! Ai mai încheiat o asigurare, nu?
Despre ce e vorba de data asta?

136
00:10:55,072 --> 00:10:56,740
Iubito, uite care e treaba.

137
00:10:56,823 --> 00:11:01,953
Îl ții minte pe colegul meu Chang-hee
de la filiala din Ssangmun? El a…

138
00:11:02,037 --> 00:11:05,874
Ai de gând să iei credit?
Ți se duce tot salariul pe asigurări!

139
00:11:05,957 --> 00:11:10,087
Așa e… Dar știi cum e cu asigurările.

140
00:11:10,170 --> 00:11:13,548
- Dacă ne îmbolnăvim…
- Vreau să divorțăm.

141
00:11:13,632 --> 00:11:16,551
Poftim? Să divorțăm? Alo?

142
00:11:19,054 --> 00:11:21,848
Ce te-a apucat dintr-odată?

143
00:11:21,932 --> 00:11:25,811
Ți-am lăsat pe masa din sufragerie
niște supă și actele de divorț.

144
00:11:26,937 --> 00:11:29,147
- Plec.
- Iubito?

145
00:11:29,231 --> 00:11:31,483
So-jeong? Lee So-jeong?

146
00:11:37,280 --> 00:11:38,990
CERERE DE DIVORȚ

147
00:11:39,074 --> 00:11:42,285
Alo? Iubito? Dragă!

148
00:11:47,082 --> 00:11:48,125
Ai închis?

149
00:11:56,967 --> 00:11:58,969
Mi-ai făcut și curry, nu?

150
00:12:00,137 --> 00:12:01,972
Domnule Na!

151
00:12:08,979 --> 00:12:10,730
- Divorț!
- Poftim?

152
00:12:10,814 --> 00:12:15,277
- Să facem o asigurare de divorț!
- Cum adică? Nu înțeleg.

153
00:12:18,113 --> 00:12:20,699
Nimic nu e mai periculos decât divorțul.

154
00:12:20,782 --> 00:12:24,077
Mai ții minte asigurarea de poticnire
și „buturuga mică”?

155
00:12:24,161 --> 00:12:26,705
N-au avut deloc succes. Mai vrei un eșec?

156
00:12:26,788 --> 00:12:31,042
Am mai rămas doar noi doi în echipă.
Ce putem face noi?

157
00:12:31,126 --> 00:12:34,045
Încă un eșec și s-a terminat!
O să ne dea afară.

158
00:12:34,129 --> 00:12:39,092
Bun… Imaginați-vă că divorțați.

159
00:12:39,176 --> 00:12:42,095
- Ar trebui să râd?
- Stați puțin!

160
00:12:43,472 --> 00:12:46,892
Bun… Imaginați-vă acest scenariu!

161
00:12:48,435 --> 00:12:52,856
- Am divorțat…
- „Am divorțat. ”

162
00:12:52,939 --> 00:12:55,901
- Am divorțat…
- „Am divorțat. ”

163
00:12:55,984 --> 00:12:57,027
Am…

164
00:12:58,236 --> 00:12:59,696
divorțat.

165
00:12:59,779 --> 00:13:01,448
Doamne!

166
00:13:01,531 --> 00:13:03,575
ÎNREGISTRAREA DIVORȚULUI

167
00:13:03,658 --> 00:13:05,410
NA DAE-BOK
NU INTRAȚI

168
00:13:05,494 --> 00:13:07,496
NA DAE-BOK
NU INTRAȚI ÎN VECI

169
00:13:07,579 --> 00:13:09,915
NA DAE-BOK X

170
00:13:14,711 --> 00:13:18,048
IMOBILIARE FERICIRE PERPETUĂ

171
00:13:18,924 --> 00:13:20,342
Ce scumpe sunt toate!

172
00:13:21,259 --> 00:13:26,556
PENSIE DE ÎNTREȚINERE

173
00:13:26,640 --> 00:13:28,475
SOLD INSUFICIENT

174
00:13:31,811 --> 00:13:33,104
Nu!

175
00:13:39,569 --> 00:13:42,781
Înțelegeți, nu?
Divorțul e o adevărată catastrofă.

176
00:13:46,743 --> 00:13:47,744
Dar…

177
00:13:48,912 --> 00:13:51,081
Cum putem calcula riscul de divorț?

178
00:13:55,418 --> 00:14:00,757
- Cum e calculat și riscul de deces.
- Ai dreptate, dar…

179
00:14:02,509 --> 00:14:06,513
Uitați! Calculăm primele de asigurare

180
00:14:06,596 --> 00:14:13,019
pe baza factorilor care indică o căsnicie
de durată sau posibila ei destrămare.

181
00:14:18,567 --> 00:14:21,403
Poți să faci calculele
până la următoarea ședință?

182
00:14:27,576 --> 00:14:30,245
Poate exista și o asigurare de divorț!

183
00:14:35,292 --> 00:14:36,293
Treci la treabă!

184
00:14:45,302 --> 00:14:46,344
Trec la treabă.

185
00:15:23,089 --> 00:15:26,176
Scuze, am uitat că nu mai sunt măritată.

186
00:15:26,801 --> 00:15:29,763
Pardon! Mă scuzați!

187
00:15:37,562 --> 00:15:38,938
Sunt divorțată.

188
00:15:50,033 --> 00:15:52,202
PEȘTE

189
00:15:54,120 --> 00:15:55,163
Ton…

190
00:15:56,665 --> 00:15:57,666
Ton…

191
00:16:12,013 --> 00:16:13,264
Le pun la loc…

192
00:16:24,567 --> 00:16:26,069
CREVEȚI

193
00:16:49,175 --> 00:16:53,888
- Doamnă, ne pregătim să închidem.
- Îmi cer scuze!

194
00:17:02,313 --> 00:17:04,858
- Doar atât?
- Poftiți?

195
00:17:09,654 --> 00:17:10,655
Da.

196
00:17:33,720 --> 00:17:35,054
EXCEPȚII PENTRU AGENȚI

197
00:17:52,781 --> 00:17:55,074
ÎNȘTIINȚARE AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE

198
00:18:13,718 --> 00:18:15,595
UN NOU TIP DE ASIGURARE

199
00:18:33,029 --> 00:18:38,660
Iată numărul cazurilor de anul trecut.
Uitați-vă în partea de jos!

200
00:18:38,743 --> 00:18:43,790
Un singur dezastru, 92.400 de cazuri.
Despre ce credeți că e vorba?

201
00:18:43,873 --> 00:18:49,379
- Incendiile sunt cele mai frecvente, nu?
- Apar deja pe listă. Ce altceva poate fi?

202
00:18:50,880 --> 00:18:51,923
Răspunsul e…

203
00:18:52,549 --> 00:18:54,050
CAZURI DE DIVORȚ

204
00:18:54,133 --> 00:18:55,593
…divorțul.

205
00:18:59,639 --> 00:19:02,308
Nu e exagerat
să încadrăm divorțul la dezastre?

206
00:19:03,017 --> 00:19:07,105
Dezastrele sunt catastrofe și vicisitudini
care apar pe neașteptate.

207
00:19:08,565 --> 00:19:10,942
Acestea sunt problemele de după divorț.

208
00:19:11,025 --> 00:19:14,863
Greutăți financiare, schimbarea locuinței,

209
00:19:14,946 --> 00:19:19,784
modificarea relațiilor interpersonale,
probleme de sănătate mintală.

210
00:19:19,868 --> 00:19:23,413
Nu sunt toate acestea adevărate dezastre?

211
00:19:23,496 --> 00:19:26,749
Atunci divorțul e un dezastru
de care eu sunt ferită,

212
00:19:26,833 --> 00:19:29,586
pentru că nu cred în căsătorie.

213
00:19:31,963 --> 00:19:34,007
Nici cei singuri nu sunt feriți.

214
00:19:34,090 --> 00:19:40,179
Ne divorțează părinții, frații, copiii,
chiar și prietenii.

215
00:19:40,263 --> 00:19:43,516
Suntem înconjurați de divorțuri
care ne pot afecta.

216
00:19:43,600 --> 00:19:46,394
Mi-a fost greu
să trec peste divorțul alor mei.

217
00:19:46,477 --> 00:19:51,566
Fata mea a divorțat recent și s-a mutat
la noi cu copiii. E foarte stresant.

218
00:19:52,650 --> 00:19:57,030
Dacă realizăm un model de evaluare
a efectelor financiare și emoționale,

219
00:19:57,113 --> 00:20:02,368
putem identifica diversele prejudicii
și calcula prima de asigurare.

220
00:20:08,708 --> 00:20:12,086
Divorțul e o chestie voluntară,
nu un accident.

221
00:20:12,170 --> 00:20:15,757
Nu poate exista asigurare pentru așa ceva.

222
00:20:15,840 --> 00:20:18,301
Bănuiesc că te referi la riscul moral.

223
00:20:18,384 --> 00:20:22,055
Calculăm primele după durata asigurării
și prevenim pierderile.

224
00:20:22,138 --> 00:20:26,935
Ca să vedem dacă pot apărea pierderi,
trebuie să facem teste pe eșantioane

225
00:20:27,018 --> 00:20:32,065
ca să verificăm acuratețea modelului
și să stabilim dacă e sigur.

226
00:20:35,401 --> 00:20:40,239
Deci trebuie evaluat modelul de adecvare
a solvabilității ca să vedem dacă e bun.

227
00:20:40,323 --> 00:20:42,116
Dacă asta vrei, aranjez eu.

228
00:20:44,744 --> 00:20:46,162
Creăm un grup operativ!

229
00:20:51,501 --> 00:20:53,544
- Ce tot spune acolo?
- Pe bune?

230
00:21:01,928 --> 00:21:03,096
Am trecut la treabă!

231
00:21:11,521 --> 00:21:13,022
Cât o să tot mâncați supă?

232
00:21:14,440 --> 00:21:16,526
Cât o să tot mâncați curry?

233
00:21:17,986 --> 00:21:19,445
Namaste!

234
00:21:22,490 --> 00:21:23,491
Vă implor!

235
00:21:34,002 --> 00:21:35,795
Formăm un grup operativ.

236
00:21:35,878 --> 00:21:37,755
- Pe răspunderea mea.
- Ura!

237
00:21:44,429 --> 00:21:45,888
MULȚUMESC

238
00:21:45,972 --> 00:21:47,098
Mulțumesc!

239
00:21:58,526 --> 00:21:59,777
INTRODUCEȚI MONEDA

240
00:22:07,535 --> 00:22:10,663
Sigur am fost căsătoriți
în altă viață, nesuferitule!

241
00:22:11,748 --> 00:22:13,958
Serios? Atunci precis am divorțat.

242
00:22:18,880 --> 00:22:21,758
Fii sincer!
Îți place ideea asigurării de divorț.

243
00:22:22,341 --> 00:22:23,718
Poftim? Dispari!

244
00:22:27,930 --> 00:22:32,018
Ia uite cum îi zvâcnește ceafa!
E clar că-l interesează.

245
00:22:34,103 --> 00:22:36,272
PRODUSE DE CURĂȚENIE

246
00:22:54,999 --> 00:22:56,000
Termină odată!

247
00:22:59,295 --> 00:23:03,633
Zi adevărul! De obicei taci la ședințe.
Azi ai vorbit, deci ești interesat.

248
00:23:03,716 --> 00:23:04,926
- Ba nu sunt.
- De ce?

249
00:23:05,009 --> 00:23:09,847
- E riscant să te arunci cu capul înainte.
- Chiar ești obsedat de siguranță!

250
00:23:09,931 --> 00:23:11,891
Iar tu ești lipsit de scrupule.

251
00:23:15,144 --> 00:23:18,773
Gândește-te! Am trecut amândoi prin asta.
Eu chiar de trei ori.

252
00:23:18,856 --> 00:23:22,902
Patru divorțuri la doi oameni înseamnă
o probabilitate de 200%.

253
00:23:22,985 --> 00:23:24,779
Mai sigur de atât nu se poate!

254
00:23:24,862 --> 00:23:29,700
Auzi, de ce te-ai însurat de trei ori?
De ce să forțezi o probabilitate de 200%?

255
00:23:30,368 --> 00:23:31,369
De ce?

256
00:23:32,537 --> 00:23:33,538
Nu suport…

257
00:23:39,460 --> 00:23:40,711
aventurile de-o noapte.

258
00:23:51,639 --> 00:23:54,725
Voi crea asigurarea de divorț!

259
00:23:57,186 --> 00:24:01,524
Adică… te-ai culcat doar cu trei femei?

260
00:24:04,068 --> 00:24:05,486
Invită-mă la restaurant!

261
00:24:07,113 --> 00:24:08,114
Vreau mușchi!

262
00:24:55,161 --> 00:24:56,287
În camion!

263
00:24:59,624 --> 00:25:02,210
- Așteptați puțin, să terminăm.
- Bine.

264
00:25:02,293 --> 00:25:04,545
Trebuie dusă în camion. Unu, doi, trei!

265
00:25:08,090 --> 00:25:11,219
Scuze, trebuie să luăm fotoliul.

266
00:25:14,388 --> 00:25:15,932
Ajută-mă cu fotoliul!

267
00:25:16,724 --> 00:25:19,227
La trei îl ridicăm. Unu, doi, trei!

268
00:25:25,107 --> 00:25:29,403
Ce caută cartoanele astea pe jos?
Le-am zis că pot să zgârie podeaua.

269
00:25:30,029 --> 00:25:32,114
Ai grijă! Costă mult.

270
00:25:33,950 --> 00:25:35,910
- Așa…
- Alo!

271
00:25:35,993 --> 00:25:39,413
- Lăsați-o aici. Am luat deja cadrul.
- S-o lăsăm aici?

272
00:25:39,497 --> 00:25:40,623
E grea, aruncați-o.

273
00:25:41,707 --> 00:25:45,211
- Haideți să terminăm aici!
- Aia am luat-o…

274
00:25:47,380 --> 00:25:48,756
Auzi?

275
00:25:49,465 --> 00:25:54,470
Am pierdut un șurub când am scos bideul.
Să-l cauți și să mi-l trimiți, bine?

276
00:25:56,264 --> 00:25:58,474
Ești surdă? Ai auzit ce-am zis?

277
00:25:59,725 --> 00:26:01,143
Și casa?

278
00:26:02,186 --> 00:26:06,190
Poți s-o păstrezi. Oricum e pe numele tău.

279
00:26:06,274 --> 00:26:08,234
Am rămas doar cu datoriile.

280
00:26:08,317 --> 00:26:11,237
Am ipotecat casa
ca să-ți deschizi tu cafenea.

281
00:26:11,988 --> 00:26:17,368
- De asta ai trecut-o pe numele meu.
- Ce treabă am eu cu creditele tale?

282
00:26:17,952 --> 00:26:21,372
- Poftim?
- Tu ai vrut să divorțăm.

283
00:26:21,455 --> 00:26:23,207
Ce mama naibii? E absurd!

284
00:26:28,713 --> 00:26:32,717
Măcar dă-i înapoi mamei banii
pe care i-ai luat împrumut.

285
00:26:32,800 --> 00:26:36,470
- Ce bani? N-am.
- Poftim?

286
00:26:36,554 --> 00:26:39,307
Ai zis că nu e grabă să-i dau înapoi.

287
00:26:39,390 --> 00:26:43,477
Văd că încălcarea cuvântului
e boală de familie la voi!

288
00:26:43,561 --> 00:26:44,603
- Nu?
- Ce?

289
00:26:44,687 --> 00:26:47,148
Ți-i dau mai încolo.

290
00:26:47,231 --> 00:26:51,902
Deocamdată ne-am lămurit, da?
Să nu te porți invaziv mai târziu!

291
00:26:52,862 --> 00:26:54,196
Dar-ar dracii!

292
00:27:03,039 --> 00:27:04,206
„Evaziv”!

293
00:27:04,790 --> 00:27:07,460
Corect e „evaziv”, nu „invaziv”.

294
00:27:07,543 --> 00:27:13,341
Care încearcă să evite, să ocolească.
Se zice „evaziv”!

295
00:27:18,012 --> 00:27:19,680
De asta ești o ratată!

296
00:27:19,764 --> 00:27:24,393
Ce contează cum se zice corect?
De ce ești așa de cârcotașă?

297
00:27:24,477 --> 00:27:28,147
Caută șurubul și trimite-mi-l!
Fără el nu pot folosi bideul.

298
00:28:17,071 --> 00:28:18,989
NOH KI-JUN

299
00:28:22,952 --> 00:28:24,829
Bun, să ne concentrăm!

300
00:28:27,498 --> 00:28:28,999
Sunt un actuar de geniu.

301
00:28:35,172 --> 00:28:37,383
NUMĂRUL DIVORȚURILOR DUPĂ DURATA…

302
00:28:58,362 --> 00:28:59,405
Hai că pot!

303
00:29:01,949 --> 00:29:04,577
PREȚURI ACȚIUNI

304
00:29:16,464 --> 00:29:17,465
Hai la masă!

305
00:29:24,638 --> 00:29:26,182
COASTE LA GRĂTAR

306
00:29:34,732 --> 00:29:35,774
Mulțumim!

307
00:29:38,444 --> 00:29:42,364
- Ți-am luat mușchi. Deci te bagi?
- Mușchiul de vită nu e suficient.

308
00:29:42,990 --> 00:29:45,367
Ce mai vrei în plus?

309
00:29:45,451 --> 00:29:47,077
- Vreau informații.
- Poftim?

310
00:29:47,870 --> 00:29:49,830
- Informații.
- Despre ce?

311
00:29:49,914 --> 00:29:53,459
- De ce ai divorțat.
- Te pricepi să strici atmosfera!

312
00:29:55,419 --> 00:30:00,174
Vreau detalii despre un caz grav ca al tău
ca să decid dacă mă implic sau nu.

313
00:30:05,179 --> 00:30:07,848
Proiectul e sortit eșecului
dacă lumea minte.

314
00:30:11,977 --> 00:30:16,899
Ne știm de mici, dar tot nu-mi zici tot.
De ce ar fi alții sinceri cu tine?

315
00:30:16,982 --> 00:30:18,025
Las-o baltă!

316
00:30:19,860 --> 00:30:23,322
- Dacă-ți povestesc, te bagi?
- Da, clar.

317
00:30:24,031 --> 00:30:25,032
Bun, întreabă-mă.

318
00:30:25,115 --> 00:30:29,578
- Prima soție.
- Viziuni diferite asupra căsniciei.

319
00:30:29,662 --> 00:30:33,791
- A doua soție.
- Viziuni diferite asupra lumii.

320
00:30:34,833 --> 00:30:37,962
- A treia soție.
- Viziuni diferite asupra vieții.

321
00:30:41,590 --> 00:30:43,717
Viziuni diferite cu fiecare în parte?

322
00:30:43,801 --> 00:30:46,053
- Vrei să mă amuzi?
- Vreau să beau.

323
00:30:47,930 --> 00:30:49,223
Lasă prostiile!

324
00:30:49,306 --> 00:30:52,893
Ce viziuni diferite asupra căsniciei?
Voia o relație deschisă?

325
00:30:53,394 --> 00:30:54,395
Da.

326
00:31:03,112 --> 00:31:05,239
Zici că suntem la Hollywood!

327
00:31:07,283 --> 00:31:09,952
- Acum e rândul tău.
- Poftim?

328
00:31:10,035 --> 00:31:11,620
Tu de ce-ai divorțat?

329
00:31:11,704 --> 00:31:14,748
N-am nimic de zis.
Nu-mi fac asigurare de divorț.

330
00:31:14,832 --> 00:31:16,208
Te întreb ca prieten.

331
00:31:17,334 --> 00:31:19,169
Suntem prieteni la cataramă, nu?

332
00:31:27,136 --> 00:31:31,515
Eram și eu curios cum a ajuns
un tip serios ca tine să divorțeze.

333
00:31:42,026 --> 00:31:45,654
- Era obsedată de design interior.
- Și ce-i cu asta?

334
00:31:45,738 --> 00:31:49,658
- Mi-a zis că strică ceva aspectul casei.
- Ce anume?

335
00:31:51,035 --> 00:31:52,411
Eu.

336
00:31:56,373 --> 00:31:59,918
- Și ce-ai făcut?
- Am plecat.

337
00:32:00,002 --> 00:32:02,379
Mare nătărău ești!

338
00:32:02,463 --> 00:32:07,635
O rupi la fugă în loc să ripostezi.
Ai rămas tot ca în copilărie.

339
00:32:07,718 --> 00:32:13,432
Tu ești și mai nătărău, altfel n-ajungeai
să plătești trei pensii de întreținere.

340
00:32:16,685 --> 00:32:17,936
Las-o baltă!

341
00:32:42,002 --> 00:32:43,253
Han-deul!

342
00:32:44,546 --> 00:32:48,467
Bună, Ah-young! Vino încoace!

343
00:32:51,637 --> 00:32:52,638
Nu merge așa.

344
00:32:55,015 --> 00:32:58,018
- Mă gândesc la sologamie.
- Poftim?

345
00:32:58,102 --> 00:33:00,187
N-am de gând să mă mărit cu nimeni.

346
00:33:01,105 --> 00:33:04,692
Atunci nu te mărita și gata.
De ce să recurgi la sologamie?

347
00:33:04,775 --> 00:33:08,153
Am mers la o mulțime de nunți.
Vreau să primesc și eu bani.

348
00:33:15,077 --> 00:33:18,789
Banii primiți la nuntă
sunt considerați dar.

349
00:33:18,872 --> 00:33:22,251
Nu sunt obligată să-i dau înapoi
nici dacă mi se solicită.

350
00:33:22,835 --> 00:33:25,796
Deci mă mărit cu mine însămi
și-mi recuperez banii.

351
00:33:26,672 --> 00:33:30,718
Se vede că ești evaluatoare de daune.
Eu mă gândesc ce-o să zică lumea.

352
00:33:34,847 --> 00:33:37,766
Sunt subscriitoare,
poate de aia nu țintesc sus.

353
00:33:54,616 --> 00:33:55,701
Ce m-am speriat!

354
00:33:57,035 --> 00:33:58,120
Mă ustură ochii!

355
00:34:04,001 --> 00:34:07,129
Deci, pe lângă că te-a înșelat,
ți-a luat și bideul?

356
00:34:07,212 --> 00:34:08,422
Iar tu l-ai lăsat?

357
00:34:10,632 --> 00:34:13,218
Nu contează că l-a luat.

358
00:34:13,302 --> 00:34:18,307
Cum să nu conteze? Ești prea drăguță!
De asta ai mereu de pierdut.

359
00:34:21,143 --> 00:34:22,269
Mor de nervi!

360
00:34:29,526 --> 00:34:31,153
- Han-deul…
- Da.

361
00:34:31,236 --> 00:34:35,699
De săptămâna viitoare lucrezi la mine
la firmă, nu? Doar pe mine mă știi?

362
00:34:35,783 --> 00:34:37,409
Da, așa cred.

363
00:34:39,203 --> 00:34:41,288
- Îți propun ceva.
- Ce anume?

364
00:34:41,371 --> 00:34:45,542
Schimbă-ți și imaginea odată cu serviciul.
Fii o dilie zâmbăreață!

365
00:34:45,626 --> 00:34:46,960
O dilie zâmbăreață?

366
00:34:47,044 --> 00:34:49,671
O dilie fără frâu la limbă,
care tot zâmbește.

367
00:34:52,466 --> 00:34:53,967
O DILIE ZÂMBĂREAȚĂ

368
00:35:03,602 --> 00:35:04,645
Îmi place ideea!

369
00:35:07,147 --> 00:35:11,568
- Dar cum fac să mă transform?
- Răspândesc eu zvonul.

370
00:35:11,652 --> 00:35:14,863
„Noua noastră subscriitoare
e o dilie zâmbăreață. ”

371
00:35:14,947 --> 00:35:16,114
Ați auzit?

372
00:35:16,198 --> 00:35:20,077
Noua subscriitoare e o dilie zâmbăreață.

373
00:35:20,160 --> 00:35:21,787
O dilie zâmbăreață!

374
00:35:21,870 --> 00:35:23,247
Ce zici?

375
00:35:23,872 --> 00:35:26,708
Deci să fiu dilia zâmbăreață
la noul serviciu?

376
00:35:26,792 --> 00:35:29,169
Exact. N-o să se pună nimeni cu tine!

377
00:35:32,172 --> 00:35:35,634
Îmi place la nebunie ideea! Ești genială!

378
00:35:37,302 --> 00:35:41,932
- Te transform eu într-o dilie zâmbăreață!
- Mulțumesc, Ah-young!

379
00:35:44,685 --> 00:35:46,311
S-a aprins focul!

380
00:35:48,897 --> 00:35:52,401
Sunt o dilie zâmbăreață!

381
00:35:53,777 --> 00:35:58,156
- La poalele muntelui Cheonma
- La poalele muntelui Cheonma

382
00:35:58,240 --> 00:36:01,869
- Aspirațiile noastre înalte!
- Aspirațiile!

383
00:36:01,952 --> 00:36:06,290
- Ne pregătesc un viitor luminos
- Ne pregătesc!

384
00:36:06,373 --> 00:36:10,377
- Cu înțelepciune și curaj
- Cu înțelepciune și curaj

385
00:36:10,460 --> 00:36:14,506
- Înfruntăm această lume crudă!
- Înfruntăm această lume crudă!

386
00:36:17,092 --> 00:36:19,344
- Să le luăm de-aici!
- Bine.

387
00:36:19,428 --> 00:36:21,930
- Doamne…
- Ia uite!

388
00:37:03,305 --> 00:37:09,603
O să rămânem împreună pe vecie

389
00:38:16,420 --> 00:38:17,713
Aoleu!

390
00:38:27,806 --> 00:38:29,057
Ce naiba?

391
00:38:33,478 --> 00:38:35,772
- Cine ești?
- Ce faci?

392
00:38:43,655 --> 00:38:46,408
Doamne, ce fac acolo?

393
00:38:48,493 --> 00:38:49,661
- Stai!
- Cine ești?

394
00:39:01,548 --> 00:39:03,091
O POLIȚIE CORECTĂ

395
00:39:03,175 --> 00:39:07,304
Haideți… E o oră târzie
și păreți oameni cu scaun la cap.

396
00:39:07,387 --> 00:39:09,556
S-a iscat mare agitație în cartier.

397
00:39:10,682 --> 00:39:11,767
Împăcați-vă!

398
00:39:11,850 --> 00:39:16,646
Mă întorceam acasă de la serviciu când…
Aoleu, ce mă doare degetul!

399
00:39:17,439 --> 00:39:21,485
Eram în drum spre casă
și am văzut o saltea umblând singură.

400
00:39:21,568 --> 00:39:23,320
Mi s-a părut foarte ciudat.

401
00:39:23,403 --> 00:39:27,491
M-am apropiat ca să mă uit mai bine
și atunci a apărut ea de dedesubt.

402
00:39:27,574 --> 00:39:30,202
M-a apucat de deget
și ne-am dezechilibrat.

403
00:39:30,285 --> 00:39:33,663
Firește, corpul meu a luat-o
în direcția ei, de asta…

404
00:39:34,206 --> 00:39:39,419
- Așa s-au întâmplat lucrurile.
- Nu e adevărat, domnule.

405
00:39:39,503 --> 00:39:44,966
Mă chinuiam să arunc salteaua
când a apărut acest bărbat.

406
00:39:45,050 --> 00:39:49,179
- A tăbărât pe mine și m-a pipăit!
- Nu e adevărat!

407
00:39:49,262 --> 00:39:52,891
M-ai apucat de deget
și m-ai tras înspre dumneata.

408
00:39:52,974 --> 00:39:55,268
Mi-am pierdut echilibrul și am căzut.

409
00:39:55,352 --> 00:39:57,938
S-a întâmplat de la sine.
N-am avut ce face.

410
00:39:58,021 --> 00:40:02,984
De ce mă acuzi că am tăbărât pe dumneata?
Știi ce tare mă dor falca și măseaua?

411
00:40:03,068 --> 00:40:06,905
Crezi că măselele se crapă așa de ușor?

412
00:40:06,988 --> 00:40:10,951
Poate dinții din față,
dar măselele nu se crapă așa de ușor.

413
00:40:12,619 --> 00:40:13,620
Uite!

414
00:40:14,830 --> 00:40:17,374
Uite! Vezi? Nu vezi, nu-i așa?

415
00:40:17,457 --> 00:40:20,627
Nici dentiștii nu-și pot da seama
dintr-o privire.

416
00:40:20,710 --> 00:40:24,506
N-am văzut fisuri, doar multe carii.
Spală-te mai bine pe dinți!

417
00:40:24,589 --> 00:40:27,968
O luați de la capăt. Nu vă mai certați!

418
00:40:28,885 --> 00:40:31,805
Mai bine lăsăm totul
în seama firmei de asigurări.

419
00:40:32,472 --> 00:40:36,351
- Asigurarea nu acoperă așa ceva.
- De ce?

420
00:40:36,434 --> 00:40:39,604
Mă dor degetul, falca și măseaua.
Mă dor toate.

421
00:40:39,688 --> 00:40:43,275
Nici S02.5, nici S62 nu se aplică
în cazul de față.

422
00:40:45,402 --> 00:40:48,947
Stai așa! De unde știi codurile?

423
00:40:52,033 --> 00:40:53,076
Sunteți dentistă?

424
00:40:58,123 --> 00:41:03,712
- Cu ce vă ocupați?
- Nu sunt dentistă.

425
00:41:03,795 --> 00:41:08,842
- Nu răspundeți așa de invaziv!
- Stați puțin!

426
00:41:09,426 --> 00:41:12,762
Scuze că vă întrerup,
dar corect e „evaziv”.

427
00:41:15,223 --> 00:41:20,604
Care încearcă să evite, să ocolească.
Ca gândurile care te ocolesc uneori.

428
00:41:21,188 --> 00:41:23,273
Cuvântul corect e „evaziv”.

429
00:41:26,193 --> 00:41:27,944
„Evaziv”.

430
00:41:28,028 --> 00:41:31,656
- Sunteți foarte cârcotaș.
- Știu. Mulțumesc!

431
00:41:35,285 --> 00:41:36,745
Ce e?

432
00:41:38,246 --> 00:41:39,289
Nimic.

433
00:42:09,653 --> 00:42:10,987
Cumpără sau nu?

434
00:42:13,114 --> 00:42:14,616
Vreau o pungă!

435
00:42:16,868 --> 00:42:17,911
Scuze!

436
00:42:34,719 --> 00:42:37,681
Doamnă, ne pregătim să închidem.

437
00:42:39,057 --> 00:42:42,477
Îmi cer scuze!

438
00:42:50,610 --> 00:42:51,945
Seamănă cu cineva…

439
00:43:08,378 --> 00:43:09,587
Ce e?

440
00:43:10,588 --> 00:43:11,589
Nimic.

441
00:43:21,683 --> 00:43:23,393
Vreau să-mi cer scuze.

442
00:43:24,602 --> 00:43:28,523
În calitate de vecin de cartier.
N-am vrut să-ți stau în cale.

443
00:43:28,606 --> 00:43:30,984
- Facem pace?
- Dintr-odată?

444
00:43:31,860 --> 00:43:32,902
Hai să ne împăcăm!

445
00:43:34,779 --> 00:43:38,283
Bun, acum putem să plecăm?
Zicem că nu s-a întâmplat nimic.

446
00:43:39,576 --> 00:43:41,411
- Cum?
- Putem să plecăm?

447
00:43:41,494 --> 00:43:44,497
- Hai să mergem!
- O clipă!

448
00:43:44,581 --> 00:43:47,959
De ce plecați așa?

449
00:43:51,379 --> 00:43:53,673
Trebuia să-mi aduci aminte de cineva…

450
00:43:54,758 --> 00:43:56,176
Dă-mi drumul la mână!

451
00:43:59,387 --> 00:44:01,848
Dumneata ai propus să dăm totul uitării.

452
00:44:02,640 --> 00:44:06,728
- Știu. Să nu întorci foaia pe urmă!
- Cum adică?

453
00:44:07,645 --> 00:44:10,065
În fine… Sper să nu ne mai întâlnim.

454
00:44:11,941 --> 00:44:12,942
Păi…

455
00:44:13,860 --> 00:44:18,490
E mai probabil să văd un raton albinos
decât să mă intersectez cu dumneata.

456
00:44:19,532 --> 00:44:20,825
Mda.

457
00:44:20,909 --> 00:44:24,913
- Hai să ne vedem fiecare de treabă!
- Bine, așa facem.

458
00:44:29,667 --> 00:44:32,295
La naiba! Stăm în aceeași direcție.

459
00:44:33,296 --> 00:44:37,592
ANUNȚ DE RECRUTARE

460
00:44:37,675 --> 00:44:39,469
ANUNȚ DE RECRUTARE

461
00:44:41,554 --> 00:44:42,680
Ce-i asta?

462
00:44:43,348 --> 00:44:45,350
Te bagi?

463
00:44:45,433 --> 00:44:47,018
Cine să vrea așa ceva?

464
00:44:47,102 --> 00:44:49,145
- Ia uitați ce scrie!
- Ce nebunie!

465
00:44:49,229 --> 00:44:50,688
Când recrutează?

466
00:44:54,359 --> 00:44:55,402
Ce-i asta?

467
00:44:55,485 --> 00:44:58,405
- Scrie „divorț”.
- Mamă!

468
00:44:58,488 --> 00:45:01,825
Uită-te la cerințe!
„De preferință, un divorț la activ. ”

469
00:45:01,908 --> 00:45:03,701
- Ți se potrivește.
- Încearcă!

470
00:45:05,453 --> 00:45:06,454
Noh Ki-jun!

471
00:45:07,288 --> 00:45:10,458
Ce imensitate de birou!

472
00:45:13,294 --> 00:45:16,047
Cred că a costat bani frumoși!

473
00:45:17,590 --> 00:45:20,343
Biroul meu unde e? Unde mă așez?

474
00:45:21,010 --> 00:45:22,011
Fii atent!

475
00:45:23,888 --> 00:45:25,807
E…

476
00:45:27,892 --> 00:45:30,019
tocmai acolo!

477
00:45:33,773 --> 00:45:36,443
- Persoana apelată…
- Iar a intrat căsuța!

478
00:45:41,156 --> 00:45:42,991
Candidații…

479
00:45:43,074 --> 00:45:46,870
Firma a avut încredere în tine
și ți-a oferit un grup operativ.

480
00:45:46,953 --> 00:45:50,290
Ba chiar ne-a pus la dispoziție
acest birou uriaș.

481
00:45:50,373 --> 00:45:54,711
Dacă n-avem succes, s-a zis cu noi!
Ai auzit ce-am spus?

482
00:45:54,794 --> 00:45:57,422
- Candidații!
- Ce-i cu ei?

483
00:45:57,505 --> 00:46:02,051
Aici erai? De ce nu mi-ai răspuns?
Ce-i cu candidații?

484
00:46:27,577 --> 00:46:29,078
ASIGURARE DE DIVORȚ
INTERVIU

485
00:46:29,162 --> 00:46:30,455
De ce candidezi?

486
00:46:30,538 --> 00:46:33,625
Am divorțat anul trecut
și n-am putut plăti pensia.

487
00:46:34,584 --> 00:46:37,378
- Merge și retroactiv?
- Ai zece ani de căsnicie.

488
00:46:37,462 --> 00:46:41,758
- Dar te interesează asigurarea.
- Am iubit, nu soț.

489
00:46:41,841 --> 00:46:44,010
Vreau asigurare înainte să divorțez.

490
00:46:45,178 --> 00:46:49,057
Am trăit împreună. Tot divorț se cheamă
dacă ne despărțim, nu-i așa?

491
00:46:49,140 --> 00:46:51,559
Trebuie să analizăm și aceste cazuri.

492
00:46:54,437 --> 00:46:57,398
Mulțumesc că ai venit la interviu!

493
00:46:57,482 --> 00:46:58,650
Următorul!

494
00:46:59,442 --> 00:47:01,611
- Hai, pleacă!
- Următorul!

495
00:47:03,571 --> 00:47:04,614
Mulțumesc!

496
00:47:05,657 --> 00:47:07,408
Următorul!

497
00:47:07,492 --> 00:47:09,160
Cine urmează?

498
00:47:11,454 --> 00:47:13,581
- Bună ziua!
- Bună ziua!

499
00:47:17,377 --> 00:47:18,878
Domnișoara Joh Ah-young.

500
00:47:18,962 --> 00:47:22,298
Dacă țin bine minte,
erai împotriva căsătoriei.

501
00:47:22,382 --> 00:47:23,508
Așa e.

502
00:47:23,591 --> 00:47:26,719
- Atunci de ce vrei asigurare de divorț?
- Păi…

503
00:47:30,014 --> 00:47:31,975
Vreau să pot divorța de mine.

504
00:47:37,230 --> 00:47:38,940
ASIGURARE DE DIVORȚ
INTERVIU

505
00:47:40,400 --> 00:47:42,318
Nu sunt singurul nebun de aici.

506
00:47:45,238 --> 00:47:47,323
Da, intră!

507
00:47:48,074 --> 00:47:49,200
Bună ziua!

508
00:47:50,493 --> 00:47:51,578
Intră!

509
00:47:52,787 --> 00:47:53,788
Doamnă?

510
00:48:02,589 --> 00:48:03,756
Frumoasă ținută!

511
00:48:04,716 --> 00:48:06,467
CV KANG HAN-DEUL

512
00:48:18,062 --> 00:48:21,608
Văd că ai lucrat ca subscriitoare.
Te credeam dentistă.

513
00:48:22,191 --> 00:48:25,653
Ai divorțat cel mai recent
dintre toți candidații.

514
00:48:26,738 --> 00:48:28,489
Deci de asta…

515
00:48:28,573 --> 00:48:33,911
De asta aruncai salteaua!
Da, te înțeleg perfect.

516
00:48:34,412 --> 00:48:38,750
- Și eu am divorțat de trei ori.
- De ce-mi spuneți asta?

517
00:48:38,833 --> 00:48:42,086
E un subiect sensibil.
Voiam să destind atmosfera.

518
00:48:46,549 --> 00:48:49,093
Da, asigurările sunt un subiect sensibil.

519
00:48:49,177 --> 00:48:52,805
Acoperirea trebuie adaptată
la sistemul fiecărei țări.

520
00:48:52,889 --> 00:48:57,185
Noi nu avem asigurare pentru animalele
de companie, cum există în Europa.

521
00:48:57,268 --> 00:49:01,773
Polițele sunt scrise alambicat.
Cine știe ce schimbări o să apară?

522
00:49:01,856 --> 00:49:06,152
Domnule actuar, ce șanse de reușită
credeți că are asigurarea de divorț?

523
00:49:08,071 --> 00:49:10,782
Dumneata ce crezi,
doamnă subscriitoare?

524
00:49:11,699 --> 00:49:14,077
Câte șanse sunt să se nască un raton alb.

525
00:49:16,663 --> 00:49:21,668
Probabilitatea e de 0,0002%.
Aveți nevoie de un om ca mine în echipă.

526
00:49:43,690 --> 00:49:44,691
Bun-venit la noi!

527
00:49:53,616 --> 00:49:55,326
Poate nu știți…

528
00:49:56,452 --> 00:49:58,371
Sunt o dilie zâmbăreață.

529
00:49:58,454 --> 00:50:00,707
- Poftim?
- Mă scuzați…

530
00:50:04,460 --> 00:50:06,838
Ai grijă!

531
00:50:16,222 --> 00:50:19,642
Ki-jun! Ki-jun…

532
00:50:20,852 --> 00:50:22,061
M-ai speriat!

533
00:50:23,146 --> 00:50:24,147
Ki-jun, auzi?

534
00:50:29,235 --> 00:50:30,987
- O mare schimbare!
- Ce anume?

535
00:50:31,070 --> 00:50:35,199
- Analista cantitativă din Singapore…
- Ce-i cu ea?

536
00:50:35,283 --> 00:50:38,494
Vine la noi ca directoare executivă.

537
00:50:40,079 --> 00:50:44,625
De ce vine din Singapore tocmai la noi,
în loc să se ducă pe Wall Street?

538
00:50:44,709 --> 00:50:46,169
Și eu mă întreb.

539
00:50:49,255 --> 00:50:52,258
Fata directorului general divorțează.

540
00:50:52,341 --> 00:50:54,927
- Și ce-i cu asta?
- Cică e urgent.

541
00:50:55,011 --> 00:50:57,013
Fata lui e la un pas să clacheze.

542
00:50:58,723 --> 00:50:59,724
Fir-ar să fie!

543
00:50:59,807 --> 00:51:03,644
O s-o scoți la capăt, nu?
Trebuie! Cu orice preț!

544
00:51:03,728 --> 00:51:05,897
E viața noastră în joc!

545
00:51:09,025 --> 00:51:10,067
La treabă!

546
00:51:37,929 --> 00:51:41,432
ASIGURARE DE DIVORȚ
GRUP OPERATIV

547
00:51:41,516 --> 00:51:42,850
ALEGERI INTELIGENTE

548
00:51:48,147 --> 00:51:53,027
Un singur seminar și v-ați și împrietenit!
Din afară păreți o adevărată familie.

549
00:51:56,906 --> 00:51:59,116
Nu-mi vine să cred că suntem cinci!

550
00:51:59,700 --> 00:52:02,912
O să fim șase
când vine și directoarea executivă.

551
00:52:04,664 --> 00:52:06,207
Șase! Pare de necrezut!

552
00:52:09,168 --> 00:52:13,923
Să facem o poză de grup
și s-o punem pe perete!

553
00:52:19,262 --> 00:52:21,097
- Auzi, doamnă Kang?
- Da.

554
00:52:21,180 --> 00:52:24,141
E primul dumitale proiect la noi.
Cred că ai emoții.

555
00:52:24,225 --> 00:52:28,813
Stai liniștită! Te poți baza pe noi.

556
00:52:31,023 --> 00:52:36,153
Doamna Kang nu e începătoare.
În plus, e o dilie zâmbăreață.

557
00:52:40,366 --> 00:52:43,077
Nu știați? Știe toată lumea din firmă.

558
00:52:43,953 --> 00:52:44,954
Ce înseamnă asta?

559
00:52:45,037 --> 00:52:47,665
O dilie fără frâu la limbă,
care tot zâmbește.

560
00:52:59,385 --> 00:53:01,304
Trebuia să fiți mai iute.

561
00:53:03,973 --> 00:53:08,019
- Ăsta e motiv de bucurie?
- Da, domnule.

562
00:53:08,102 --> 00:53:13,190
- Bine. În fine, să ne dăm toată silința!
- Da, domnule!

563
00:53:14,901 --> 00:53:18,446
- E un fleac. De ce am emoții?
- Și analista din Singapore?

564
00:53:19,071 --> 00:53:21,282
Directoarea executivă? Apare azi.

565
00:53:21,365 --> 00:53:26,454
A venit în weekend ca să fie prezentă
de la început. A zburat la clasa întâi!

566
00:53:27,788 --> 00:53:33,002
Analiștii cantitativi nu trec nimic
prin filtrul gândirii.

567
00:53:33,085 --> 00:53:36,297
Se bazează exclusiv
pe analiza cantitativă computerizată.

568
00:53:36,380 --> 00:53:39,425
- N-am dreptate?
- Ba da, așa e.

569
00:53:39,508 --> 00:53:42,345
La ce ne trebuie nouă
un analist cantitativ?

570
00:53:50,102 --> 00:53:51,103
Tocmai!

571
00:53:56,734 --> 00:53:59,862
Curând o să creeze computerele
produse de asigurare.

572
00:53:59,946 --> 00:54:02,657
- O să vedem căsătorii cu IA.
- Și divorțuri.

573
00:54:13,542 --> 00:54:18,673
Liftul ăsta merge cam aiurea.
De ce n-am ajuns la etajul 12?

574
00:54:21,050 --> 00:54:22,301
Stați lângă perete!

575
00:54:23,094 --> 00:54:25,513
- Oprește-te, te rog!
- Nu vă mișcați!

576
00:54:25,596 --> 00:54:29,308
- Să ne ajute cineva!
- Păstrați-vă calmul!

577
00:54:34,063 --> 00:54:35,231
Nu cumva?

578
00:54:35,731 --> 00:54:37,400
Ce mama dracului?

579
00:54:39,652 --> 00:54:41,696
Fir-ar să fie!

580
00:54:41,779 --> 00:54:43,280
Ai tras un vânt, tataie?

581
00:54:44,448 --> 00:54:47,076
Vorbește politicos! Ne e șef.

582
00:54:47,159 --> 00:54:50,454
- Pardon! Trag vânturi când am emoții.
- Mă iertați!

583
00:54:50,538 --> 00:54:52,123
- Scuze!
- Nu vă apropiați!

584
00:55:07,179 --> 00:55:08,431
E demonul liftului!

585
00:55:16,897 --> 00:55:19,942
- O să mor de inimă!
- Liftul s-a oprit, cum de?

586
00:55:24,030 --> 00:55:25,239
Dar-ar dracii!

587
00:55:26,657 --> 00:55:28,284
Suntem tot la parter.

588
00:55:28,367 --> 00:55:32,913
- Adică n-a apăsat nimeni pe buton?
- Erai lângă el! De ce n-ai apăsat?

589
00:55:32,997 --> 00:55:35,750
- De ce?
- Am crezut că a apăsat altcineva.

590
00:55:39,587 --> 00:55:42,631
Să facem o listă
pe baza ROE și a profitului estimat.

591
00:55:43,215 --> 00:55:48,095
Obțineți datele și pregătiți scorurile
standardizate în vederea analizei.

592
00:55:48,179 --> 00:55:53,392
E preferabil să fie cât mai mulți factori,
așa crește numărul strategiilor posibile.

593
00:55:57,104 --> 00:55:59,482
Mă scuzați, dar cine sunteți?

594
00:56:01,400 --> 00:56:02,485
Jeon Na-rae.

595
00:56:05,654 --> 00:56:06,864
Jeon Na-rae?

596
00:56:09,075 --> 00:56:14,080
Sunteți noua directoare executivă?

597
00:56:15,831 --> 00:56:18,709
- Încântat de cunoștință!
- Bună ziua!

598
00:56:25,466 --> 00:56:28,469
Vă cunoașteți?

599
00:56:29,887 --> 00:56:32,765
- Sunt fosta soție a lui Noh Ki-jun.
- Poftiți?

600
00:56:36,977 --> 00:56:38,020
Nu e adevărat.

601
00:56:38,729 --> 00:56:40,147
Nu e fosta mea soție.

602
00:56:42,441 --> 00:56:44,193
E fosta-fosta-fosta mea soție.

603
00:56:49,865 --> 00:56:51,575
- Cea cu clasa întâi.
- Aha!

604
00:57:04,255 --> 00:57:09,135
GRUP OPERATIV: NOH KI-JUN
ACTUAR, DIVORȚAT DE TREI ORI

605
00:57:09,635 --> 00:57:14,223
GRUP OPERATIV: KANG HAN-DEUL
SUBSCRIITOARE, DIVORȚATĂ DE O LUNĂ

606
00:57:14,306 --> 00:57:19,562
GRUP OPERATIV: AN JEON-MAN
EVALUATOR DE RISC, DIVORȚAT

607
00:57:19,645 --> 00:57:24,191
GRUP OPERATIV: JOH AH-YOUNG
EVALUATOARE DE DAUNE, ÎMPOTRIVA CĂSĂTORIEI

608
00:57:24,275 --> 00:57:28,988
JEON NA-RAE, ANALISTĂ CANTITATIVĂ
PRIMA SOȚIE A LUI NOH KI-JUN

609
00:57:29,071 --> 00:57:32,158
NA DAE-BOK, ȘEF DE ECHIPĂ
CA ȘI DIVORȚAT

610
00:57:36,745 --> 00:57:40,166
MULȚUMIRI LUI PARK YOUNG-KYU
PENTRU PARTICIPARE

611
00:58:13,282 --> 00:58:15,951
Vreau un model de previziune
pentru divorț.

612
00:58:16,035 --> 00:58:17,786
N-ar trebui să convingem lumea

613
00:58:17,870 --> 00:58:22,374
că divorțul e un tip de risc
pentru care e nevoie de asigurare?

614
00:58:22,458 --> 00:58:25,419
Mi se pare mie sau e tensiune între ei?

615
00:58:25,502 --> 00:58:30,007
Dacă mi-aș putea tricota o nouă viață,
l-aș alege tot pe Ki-jun.

616
00:58:30,549 --> 00:58:32,468
O să primim aprobare?

617
00:58:32,551 --> 00:58:34,428
S-a aprobat, dar condiționat.

618
00:58:34,511 --> 00:58:36,931
Astea sunt condițiile, nu obiectivul?

619
00:58:37,014 --> 00:58:40,893
- Doar un agent de excepție poate reuși.
- Oare suntem în stare?

620
00:58:43,270 --> 00:58:46,273
Subtitrarea: Diana Lupu

