1
00:00:26,568 --> 00:00:28,194
- 你好
- 妳好

2
00:00:28,195 --> 00:00:30,864
妳好

3
00:00:34,117 --> 00:00:36,577
天啊

4
00:00:36,578 --> 00:00:39,413
可以再給我一些毯子嗎?

5
00:00:39,414 --> 00:00:41,083
- 好,妳是家屬嗎?
- 對

6
00:00:42,543 --> 00:00:45,002
她的手為什麼被綁起來?

7
00:00:45,003 --> 00:00:46,587
這樣她才不會把管子拔出來

8
00:00:46,588 --> 00:00:48,548
她的肺部塌陷,我們得幫她插管

9
00:00:48,549 --> 00:00:50,383
天啊

10
00:00:50,384 --> 00:00:53,010
- 天啊,她的...
- 對

11
00:00:53,011 --> 00:00:54,762
什麼?

12
00:00:54,763 --> 00:00:55,972
你的帽子怎麼回事?

13
00:00:55,973 --> 00:00:57,348
什麼?

14
00:00:57,349 --> 00:00:59,643
你的手術帽上是哈利波特的閃電嗎?

15
00:01:01,645 --> 00:01:04,146
- 對啊
- 什麼?

16
00:01:04,147 --> 00:01:05,565
妳不舒服嗎,小姐...

17
00:01:05,566 --> 00:01:07,942
- 你可以等一下嗎?
- 好

18
00:01:07,943 --> 00:01:11,405
天啊,寫在這裡

19
00:01:12,948 --> 00:01:13,949
親愛的

20
00:01:16,118 --> 00:01:17,995
天啊

21
00:01:19,496 --> 00:01:21,415
好,我知道了

22
00:01:24,042 --> 00:01:29,005
「他父母同意他來這裡嗎?」

23
00:01:29,006 --> 00:01:30,090
那是...

24
00:01:30,841 --> 00:01:31,967
她是在說我?

25
00:01:32,759 --> 00:01:33,760
好吧

26
00:01:34,511 --> 00:01:36,430
很多成年人喜歡哈利波特

27
00:01:38,432 --> 00:01:41,101
{\an8}我是看這個系列電影長大的

28
00:01:43,061 --> 00:01:46,981
《死前慾望清單》

29
00:01:46,982 --> 00:01:50,986
(我快被你氣死了,爾尼)

30
00:01:51,737 --> 00:01:53,988
我知道妳想拔管,但他們說要等

31
00:01:53,989 --> 00:01:56,366
直到明天早上才能決定怎麼做

32
00:01:57,284 --> 00:02:03,372
說實話,我總是覺得妳話太多

33
00:02:03,373 --> 00:02:06,501
現在我總算有機會說句話了

34
00:02:08,128 --> 00:02:09,379
好的...

35
00:02:24,936 --> 00:02:26,229
「別走」?

36
00:02:27,689 --> 00:02:28,690
什麼?

37
00:02:29,858 --> 00:02:31,276
我幹嘛要走?

38
00:02:32,653 --> 00:02:34,154
妳逃不了,必須聽我說話

39
00:02:35,280 --> 00:02:36,490
哈哈,好吧

40
00:02:37,282 --> 00:02:39,326
妳的娛樂選擇包括...

41
00:02:41,703 --> 00:02:44,414
《仲夏夜之夢》完整劇本

42
00:02:45,582 --> 00:02:49,877
或是《獨領風騷》裡我記得的所有台詞

43
00:02:49,878 --> 00:02:51,379
我記得的多到嚇死人

44
00:02:51,380 --> 00:02:56,802
「我是你的獵犬,迪米屈斯
你愈打我,我愈要奉承你」

45
00:02:59,721 --> 00:03:00,972
所以海蓮娜在下位

46
00:03:02,182 --> 00:03:06,852
「我的整形醫生說我不能做任何
球會打到我鼻子的事」

47
00:03:06,853 --> 00:03:08,855
「那你就別想有社交生活了」

48
00:03:09,773 --> 00:03:13,527
這是我假裝會說法語的樣子

49
00:03:22,369 --> 00:03:23,370
大姆指

50
00:03:30,043 --> 00:03:31,128
讚

51
00:03:31,670 --> 00:03:34,131
如果妳想看我運動就眨眼睛兩下

52
00:03:34,881 --> 00:03:36,216
好耶,超讚

53
00:03:40,846 --> 00:03:43,764
姆指向下,不...不喜歡

54
00:03:43,765 --> 00:03:46,851
「天啊,我愛喬許」

55
00:03:46,852 --> 00:03:49,979
噴泉...

56
00:03:49,980 --> 00:03:54,108
「我完全、徹底、暈頭轉向地愛上喬許

57
00:03:54,109 --> 00:03:56,486
但現在我在他身邊會感到不自在」

58
00:03:57,863 --> 00:03:59,738
這個角色超讚

59
00:03:59,739 --> 00:04:04,411
我們第一次相處的晚上,我整晚走來走去

60
00:04:04,953 --> 00:04:07,247
而妳和我那個差勁的戲劇老師約會

61
00:04:08,915 --> 00:04:10,374
對,他活該

62
00:04:10,375 --> 00:04:16,214
而且妳安靜又美麗,我以為妳一定很笨

63
00:04:18,550 --> 00:04:19,885
說實話,當時很像現在這樣

64
00:04:21,845 --> 00:04:23,930
然後妳令我驚豔

65
00:04:32,147 --> 00:04:34,315
莫莉想拔管

66
00:04:34,316 --> 00:04:35,400
(拔管)

67
00:04:35,984 --> 00:04:39,695
- 那是陰蒂嗎?
- 對,戴著高級帽子的陰蒂

68
00:04:39,696 --> 00:04:42,323
它們要去皇室婚禮,我想逗她笑

69
00:04:42,324 --> 00:04:44,200
可以拔管嗎?

70
00:04:44,201 --> 00:04:46,952
- 妮琪,問題是我們...
- 我們可以現在拔管,但...

71
00:04:46,953 --> 00:04:48,287
太好了,那就這麼做

72
00:04:48,288 --> 00:04:51,416
她的身體可能不記得如何自主呼吸

73
00:04:52,501 --> 00:04:55,085
妳在說什麼?

74
00:04:55,086 --> 00:04:57,087
有時候身體就是會不記得

75
00:04:57,088 --> 00:04:59,423
而莫莉簽了不急救同意書

76
00:04:59,424 --> 00:05:01,258
所以如果她停止呼吸或是心跳停止

77
00:05:01,259 --> 00:05:03,052
我們就不能施以心肺復甦術

78
00:05:03,053 --> 00:05:05,888
身為她的醫療代理人,妳必須同意

79
00:05:05,889 --> 00:05:07,349
好

80
00:05:08,850 --> 00:05:12,686
我已經醒著30小時,用衛生紙當內褲

81
00:05:12,687 --> 00:05:17,107
你還問我能不能
讓莫莉在我面前停止呼吸?

82
00:05:17,108 --> 00:05:18,318
對

83
00:05:30,330 --> 00:05:32,040
妳會記得如何呼吸的

84
00:05:36,545 --> 00:05:37,545
好了,莫莉

85
00:05:37,546 --> 00:05:39,172
我們一起來,好嗎?

86
00:05:40,423 --> 00:05:43,634
我們要拔出管子,感覺會有點怪怪的

87
00:05:43,635 --> 00:05:46,596
但是拔管後,我要妳深呼吸,好嗎?

88
00:05:47,639 --> 00:05:50,642
給我十毫升管子,準備好氧氣

89
00:06:30,974 --> 00:06:32,058
好耶

90
00:06:33,226 --> 00:06:34,268
好,太好了

91
00:06:34,269 --> 00:06:36,770
- 好耶
- 好,慢慢深呼吸

92
00:06:36,771 --> 00:06:38,857
- 好耶
- 好

93
00:06:39,441 --> 00:06:40,442
好

94
00:06:41,902 --> 00:06:42,903
好

95
00:06:43,653 --> 00:06:45,906
那是你的初吻嗎?

96
00:06:49,784 --> 00:06:51,786
我以前就被人吻過

97
00:06:52,912 --> 00:06:54,706
- 大家都知道吧?
- 對,當然

98
00:07:03,840 --> 00:07:05,216
妳的鄰居送妳來這裡

99
00:07:06,926 --> 00:07:08,470
我說我愛他

100
00:07:10,347 --> 00:07:11,806
- 真的嗎?
- 就是說啊

101
00:07:13,725 --> 00:07:17,019
好,現在妳的呼吸穩定下來了

102
00:07:17,020 --> 00:07:20,189
妳的麻痺感讓我擔心

103
00:07:20,190 --> 00:07:22,817
- 我們要做腰椎穿刺...
- 嗨,傑瑞

104
00:07:24,986 --> 00:07:25,987
嗨,莫莉

105
00:07:28,865 --> 00:07:29,866
我可以坐下嗎?

106
00:07:31,201 --> 00:07:32,410
請坐

107
00:07:39,834 --> 00:07:40,835
明天早上

108
00:07:42,003 --> 00:07:46,382
我們要做腰椎穿刺看看癌細胞

109
00:07:46,383 --> 00:07:48,385
是否擴散到妳的脊椎

110
00:07:51,513 --> 00:07:52,930
妳有什麼問題嗎?

111
00:07:52,931 --> 00:07:54,015
有

112
00:07:55,642 --> 00:07:57,727
如果你們發現脊椎有癌細胞
會發生什麼事?

113
00:08:00,146 --> 00:08:02,981
那我們就要談談

114
00:08:02,982 --> 00:08:05,527
妳想不想繼續治療

115
00:08:12,033 --> 00:08:13,034
好的

116
00:08:13,660 --> 00:08:14,661
謝謝

117
00:08:16,538 --> 00:08:18,206
好,就這麼做

118
00:08:19,124 --> 00:08:20,709
好的

119
00:08:21,292 --> 00:08:23,127
我安排明天穿刺

120
00:08:23,128 --> 00:08:26,755
穿刺後,妳需要一點時間復原

121
00:08:26,756 --> 00:08:33,053
我知道妳有些生理上的目標

122
00:08:33,054 --> 00:08:36,891
我只是要確保妳能安全地實現

123
00:08:38,268 --> 00:08:40,103
我...真的...

124
00:08:40,979 --> 00:08:44,566
潘醫生,你是說你要我繼續有性生活嗎?

125
00:08:45,150 --> 00:08:46,234
我不是鐵石心腸的人

126
00:08:49,571 --> 00:08:50,780
隨便啦

127
00:08:53,324 --> 00:08:57,077
- 什麼?好耶
- 我從沒看過這種事

128
00:08:57,078 --> 00:08:58,245
傑瑞搶手嗎?

129
00:08:58,246 --> 00:08:59,621
我要抱一抱他

130
00:08:59,622 --> 00:09:01,875
他那樣讓我濕了,傑瑞性感嗎?

131
00:09:02,876 --> 00:09:04,793
天啊,妮琪

132
00:09:04,794 --> 00:09:05,879
好耶

133
00:09:07,505 --> 00:09:12,509
我想見他,我現在就想再見到他

134
00:09:12,510 --> 00:09:13,928
不是傑瑞,妳的鄰居?

135
00:09:15,138 --> 00:09:17,307
妳現在喜歡傑瑞嗎?

136
00:09:18,391 --> 00:09:19,808
- 不是吧?
- 妳願意幫助我嗎?

137
00:09:19,809 --> 00:09:21,602
我想摸摸他的鬍子

138
00:09:21,603 --> 00:09:24,522
天啊,好,當然

139
00:09:25,398 --> 00:09:26,398
我回家去找他

140
00:09:26,399 --> 00:09:28,275
我會拿妳的按摩棒、潤滑液

141
00:09:28,276 --> 00:09:29,359
沒問題

142
00:09:29,360 --> 00:09:32,155
天啊,「夜晚來吧,羅密歐來啊」

143
00:09:33,281 --> 00:09:37,034
「我黑夜的白天來吧」
我在唸莎士比亞的台詞

144
00:09:37,035 --> 00:09:38,994
- 我知道
- 我愛莎士比亞

145
00:09:38,995 --> 00:09:42,082
- 我知道
- 我走了,妳看我走了

146
00:09:43,041 --> 00:09:44,083
別死

147
00:09:44,084 --> 00:09:45,168
不會的

148
00:09:56,346 --> 00:09:57,555
幹嘛?

149
00:10:05,605 --> 00:10:07,773
有個好護士和壞護士?

150
00:10:07,774 --> 00:10:10,109
對,我們趁他們換班前過去

151
00:10:10,110 --> 00:10:12,277
你把有潤滑液的袋子放在車裡嗎?

152
00:10:12,278 --> 00:10:14,071
- 對
- 有按摩棒的袋子呢?

153
00:10:14,072 --> 00:10:16,157
- 天啊,我的手機在哪裡?
- 對

154
00:10:17,367 --> 00:10:19,118
我哪知道妳的手機在哪裡?

155
00:10:19,119 --> 00:10:21,745
她為什麼需要這些東西?她會住院多久?

156
00:10:21,746 --> 00:10:23,705
我不知道,從來就不知道

157
00:10:23,706 --> 00:10:26,333
可能住院幾天或直到永遠

158
00:10:26,334 --> 00:10:28,753
我們要活在兩個現實中嗎?

159
00:10:30,046 --> 00:10:32,257
- 真是太慘了
- 對啊

160
00:10:33,216 --> 00:10:35,009
這次感覺不一樣

161
00:10:38,096 --> 00:10:41,223
我覺得妳很棒,我看著妳,妳做了所有事

162
00:10:41,224 --> 00:10:45,102
不是所有事
如果我能和她做愛,我就會做

163
00:10:45,103 --> 00:10:46,687
對,我想也是

164
00:10:46,688 --> 00:10:49,023
我是說,和她做愛

165
00:10:50,483 --> 00:10:53,027
很棒,我很喜歡

166
00:10:53,945 --> 00:10:54,946
好尷尬

167
00:10:55,697 --> 00:10:58,283
會嗎?這只是人的性愛

168
00:10:59,325 --> 00:11:02,036
天啊...

169
00:11:03,163 --> 00:11:04,872
好耶

170
00:11:04,873 --> 00:11:05,998
妮琪?

171
00:11:05,999 --> 00:11:07,959
該死,我接了電話嗎?

172
00:11:08,835 --> 00:11:10,545
對,妳接了

173
00:11:13,965 --> 00:11:15,508
你好,諾亞

174
00:11:18,094 --> 00:11:20,137
我打給妳是因為我收到莫莉的醫療帳單

175
00:11:20,138 --> 00:11:22,014
我要告訴妳

176
00:11:22,015 --> 00:11:25,351
很高興聽到你的聲音

177
00:11:26,561 --> 00:11:28,020
莫莉在醫院

178
00:11:28,021 --> 00:11:30,440
我叫他們幫她拔管,但她沒事

179
00:11:31,316 --> 00:11:32,608
天啊

180
00:11:32,609 --> 00:11:33,693
不

181
00:11:34,194 --> 00:11:35,360
不,老兄,不...天啊

182
00:11:35,361 --> 00:11:37,946
不...你不能這麼做,天啊

183
00:11:37,947 --> 00:11:39,615
- 我們需要裡面所有東西
- 你在幹嘛?

184
00:11:39,616 --> 00:11:41,200
- 不...不
- 我們要去醫院

185
00:11:41,201 --> 00:11:42,451
給我滾下車

186
00:11:42,452 --> 00:11:44,203
快想辦法,你不是為311熱線工作嗎?

187
00:11:44,204 --> 00:11:47,122
對,但那和停車無關

188
00:11:47,123 --> 00:11:50,083
- 對,我接緊急專線,所以你不能...
- 給我滾下車啦

189
00:11:50,084 --> 00:11:54,087
- 他是緊急專線的人,不...天啊
- 天啊,我要揍你

190
00:11:54,088 --> 00:11:55,339
不

191
00:11:55,340 --> 00:11:57,090
妮琪,發生什麼事?

192
00:11:57,091 --> 00:11:58,926
諾亞,你怎麼還沒掛斷?

193
00:11:58,927 --> 00:12:00,260
妳還沒掛斷

194
00:12:00,261 --> 00:12:02,888
- 不,他們要拖吊我的車
- 該死

195
00:12:02,889 --> 00:12:05,641
我的車

196
00:12:05,642 --> 00:12:09,854
我的行李和袋子
還有莫莉所有的東西都在車上

197
00:12:10,563 --> 00:12:12,064
- 我的車
- 過來

198
00:12:12,065 --> 00:12:15,067
不...別碰我,我們不是朋友

199
00:12:15,068 --> 00:12:17,027
但我們也不是陌生人

200
00:12:17,028 --> 00:12:18,655
- 誰在抱妳?
- 去搭地鐵

201
00:12:19,280 --> 00:12:20,489
好

202
00:12:20,490 --> 00:12:23,159
妮琪,我該做什麼?讓我幫忙

203
00:12:23,743 --> 00:12:26,620
(威廉莎士比亞《仲夏夜之夢》)

204
00:12:26,621 --> 00:12:28,706
(加演六場)

205
00:12:31,584 --> 00:12:32,794
好吧,我需要人幫忙

206
00:12:34,796 --> 00:12:36,255
我需要幫忙

207
00:12:36,256 --> 00:12:38,716
失去的又找回來了

208
00:12:39,801 --> 00:12:41,803
穿這麼厚的內褲,哪個男人能拒絕我?

209
00:12:42,887 --> 00:12:46,348
妳想知道我在哪拿到這個體香劑嗎?

210
00:12:46,349 --> 00:12:47,599
- 不想
- 我就知道

211
00:12:47,600 --> 00:12:52,187
這裡有淫蕩的病患袍嗎?

212
00:12:52,188 --> 00:12:55,524
倒過來穿,比較容易進出

213
00:12:55,525 --> 00:12:57,860
對,但妳還需要什麼?
妮琪的車裡還有什麼?

214
00:12:58,403 --> 00:13:01,321
- 我們有...
- 全都有,真的什麼都有

215
00:13:01,322 --> 00:13:02,406
好

216
00:13:02,407 --> 00:13:04,158
我感覺這麼平靜很奇怪嗎?

217
00:13:04,742 --> 00:13:07,287
我不知道怎麼回事,我覺得好清楚

218
00:13:07,954 --> 00:13:10,039
我的思緒很清晰

219
00:13:12,750 --> 00:13:13,751
我以妳為榮

220
00:13:15,378 --> 00:13:18,046
什麼?是真的,只不過...

221
00:13:18,047 --> 00:13:19,965
我要警告妳爾尼的事,夜班護理師...

222
00:13:19,966 --> 00:13:21,801
妳儘管警告她

223
00:13:22,593 --> 00:13:24,261
- 我還是會阻止這件事
- 這就是爾尼

224
00:13:24,262 --> 00:13:26,930
只要有我在,今晚不准有男訪客

225
00:13:26,931 --> 00:13:28,724
這是醫院,不是妓院

226
00:13:28,725 --> 00:13:29,850
爾尼

227
00:13:29,851 --> 00:13:32,102
利用這麼病重的女人算什麼男人?

228
00:13:32,103 --> 00:13:34,647
沒有人利用我,爾尼

229
00:13:38,651 --> 00:13:40,153
你沒有戀愛過嗎?

230
00:13:42,780 --> 00:13:43,781
不關妳的事

231
00:13:46,200 --> 00:13:47,452
那就表示可以了

232
00:13:59,172 --> 00:14:00,173
歡迎

233
00:14:04,802 --> 00:14:07,055
你要用我的床邊馬桶嗎?

234
00:14:09,348 --> 00:14:10,349
先不要

235
00:14:13,561 --> 00:14:15,021
我有根管子...

236
00:14:15,980 --> 00:14:17,398
超性感

237
00:14:20,401 --> 00:14:22,028
妳好美

238
00:14:23,029 --> 00:14:24,572
你好美

239
00:14:26,365 --> 00:14:27,533
我有禮物要送妳

240
00:14:29,702 --> 00:14:35,249
很貴,我上山下海才找到的

241
00:14:36,834 --> 00:14:37,960
墨西哥塔可餅襪

242
00:14:39,087 --> 00:14:42,924
我知道妳的腳會冷
而且大家都喜歡墨西哥塔可餅

243
00:14:44,383 --> 00:14:46,260
我討厭這雙襪子

244
00:14:47,386 --> 00:14:48,846
讓我覺得噁心

245
00:14:54,227 --> 00:14:56,187
瞧瞧這些小小的塔可餅臉

246
00:14:57,021 --> 00:15:00,274
為什麼只有一個戴著墨鏡?

247
00:15:01,484 --> 00:15:04,403
生菜是塔可餅的頭髮嗎?

248
00:15:06,906 --> 00:15:08,740
沒想到我會這麼痛恨

249
00:15:08,741 --> 00:15:10,075
切絲的生菜

250
00:15:10,076 --> 00:15:13,287
但是看著這雙塔可餅襪子讓我怒不可遏

251
00:15:15,498 --> 00:15:18,709
如果它說「我們塔可談談吧」
我就要大叫了

252
00:15:19,335 --> 00:15:20,920
那就別看腳踝的部分

253
00:15:24,882 --> 00:15:25,883
脫掉衣服

254
00:15:36,018 --> 00:15:37,019
過來

255
00:15:49,448 --> 00:15:50,740
來床上

256
00:15:50,741 --> 00:15:52,785
天啊,你好高

257
00:15:54,996 --> 00:15:57,414
發生什麼事了?

258
00:15:57,415 --> 00:15:59,499
- 沒事,他在這裡
- 他來了

259
00:15:59,500 --> 00:16:00,542
- 他...
- 他來了

260
00:16:00,543 --> 00:16:02,545
天啊

261
00:16:03,296 --> 00:16:06,549
- 別進來
- 她沒事,我也沒事

262
00:16:11,345 --> 00:16:12,346
我勃起了

263
00:16:13,181 --> 00:16:14,640
轉身面對牆壁,你這小變態

264
00:16:17,476 --> 00:16:19,687
讓他維持這狀態直到早上如何?

265
00:16:20,563 --> 00:16:23,273
我朋友帶著一袋按摩棒可能快來了

266
00:16:23,274 --> 00:16:25,359
那些是給我的

267
00:16:26,110 --> 00:16:27,445
我馬上去辦

268
00:16:28,362 --> 00:16:29,363
抱歉

269
00:16:31,115 --> 00:16:32,033
(接待處)

270
00:16:37,163 --> 00:16:40,165
我想要買
但妳沒說莫莉的按摩棒是什麼樣子

271
00:16:40,166 --> 00:16:43,210
我說了,陰蒂刺激,不要假陽具
我告訴你了

272
00:16:43,211 --> 00:16:44,628
對,但是哪一種陰蒂刺激?

273
00:16:44,629 --> 00:16:46,588
天啊,我還以為你什麼都沒買

274
00:16:46,589 --> 00:16:47,881
- 我當然買了
- 謝謝

275
00:16:47,882 --> 00:16:49,466
我回答不了他們的問題

276
00:16:49,467 --> 00:16:50,967
她喜歡直接、韻律式的刺激嗎?

277
00:16:50,968 --> 00:16:52,135
因為這個很棒

278
00:16:52,136 --> 00:16:53,720
- 這個適合繞圈運作
- 繞圈運作?

279
00:16:53,721 --> 00:16:57,558
對,繞圈運作
在陰蒂周圍溫柔地繞小圈圈

280
00:16:58,267 --> 00:16:59,559
好棒

281
00:16:59,560 --> 00:17:02,479
有些女人完全不喜歡人家碰陰蒂

282
00:17:02,480 --> 00:17:03,564
她們只想要...

283
00:17:04,982 --> 00:17:07,025
- 我一直在說陰蒂
- 很好

284
00:17:07,026 --> 00:17:09,445
她們只要人家輕輕觸碰周圍的皮膚

285
00:17:12,823 --> 00:17:16,202
這個形狀像玫瑰花,這叫做「瑪麗蓮」

286
00:17:16,869 --> 00:17:19,664
不是我不感激,但這個...

287
00:17:20,915 --> 00:17:22,332
我覺得這是屁眼

288
00:17:22,333 --> 00:17:24,042
我以為是玫瑰

289
00:17:24,043 --> 00:17:26,336
好吧,謝謝你

290
00:17:26,337 --> 00:17:27,421
不客氣

291
00:17:28,547 --> 00:17:33,051
我要拿過去了
因為這是個按摩棒緊急事件

292
00:17:33,052 --> 00:17:36,305
我會待在這裡直到雨小一點

293
00:17:37,390 --> 00:17:38,724
謝謝你

294
00:17:41,561 --> 00:17:45,856
我忘了,我買了湯給妳
是妳喜歡的蘑菇湯

295
00:17:46,440 --> 00:17:47,441
該死

296
00:17:48,818 --> 00:17:51,612
謝謝,你真好

297
00:17:52,655 --> 00:17:55,699
我會回來喝湯

298
00:17:55,700 --> 00:17:57,410
我真恨我自己

299
00:18:03,374 --> 00:18:04,542
我們以前沒親吻過

300
00:18:06,669 --> 00:18:07,753
我想吻妳

301
00:18:14,260 --> 00:18:15,677
可以把那個拿掉嗎?

302
00:18:15,678 --> 00:18:16,762
這只是氧氣而已

303
00:18:26,814 --> 00:18:28,274
我的嘴唇好乾

304
00:18:56,177 --> 00:18:58,929
如果我能做的只有躺在這裡陪你怎麼辦?

305
00:19:02,266 --> 00:19:04,559
我不知道你覺得會發生什麼事

306
00:19:04,560 --> 00:19:09,898
因為累積了很久,而且有好多按摩棒

307
00:19:09,899 --> 00:19:11,651
我們什麼都不必做

308
00:19:13,569 --> 00:19:15,321
而且妳說得對

309
00:19:17,740 --> 00:19:21,369
怎麼有這麼多按摩棒?搞什麼,嚇死人了

310
00:19:22,203 --> 00:19:23,912
天啊

311
00:19:23,913 --> 00:19:25,081
- 你看到了嗎?
- 什麼?

312
00:19:29,669 --> 00:19:32,505
我想要聞你

313
00:19:33,714 --> 00:19:34,715
好

314
00:19:39,303 --> 00:19:41,514
好,我們什麼也不用做

315
00:19:43,432 --> 00:19:45,351
對,有太多目標了

316
00:19:46,519 --> 00:19:50,314
我們生活的社會...每個人的目標...

317
00:19:51,857 --> 00:19:52,858
我...

318
00:19:54,694 --> 00:19:56,112
天啊,我分心了

319
00:19:57,279 --> 00:19:58,823
我在說的目標是...

320
00:19:59,865 --> 00:20:01,992
目標很蠢,我們不...

321
00:20:03,577 --> 00:20:04,578
誰需要目標?

322
00:20:05,413 --> 00:20:06,414
我...

323
00:20:07,748 --> 00:20:10,291
實現了一個目標後要做什麼?

324
00:20:10,292 --> 00:20:11,961
另一個目標嗎?才不要

325
00:20:12,837 --> 00:20:14,088
天啊,聽著

326
00:20:15,756 --> 00:20:19,008
我想我們...

327
00:20:19,009 --> 00:20:20,510
我覺得我們要做一件事

328
00:20:20,511 --> 00:20:24,390
我們都要同意

329
00:20:25,683 --> 00:20:28,602
妳今晚達到高潮並不安全

330
00:20:29,437 --> 00:20:31,313
妳絕對不能高潮

331
00:20:32,565 --> 00:20:33,566
我同意

332
00:20:34,984 --> 00:20:37,820
- 對,我太弱、病太重
- 對

333
00:20:39,321 --> 00:20:41,365
但我覺得我也不能讓你高潮

334
00:20:41,949 --> 00:20:43,617
- 對,絕對不行
- 沒錯

335
00:20:48,664 --> 00:20:50,874
那為什麼你現在這麼硬?

336
00:20:50,875 --> 00:20:53,210
我沒...這是欄桿

337
00:20:56,589 --> 00:20:58,591
床中間有欄桿?

338
00:21:00,176 --> 00:21:01,635
該死

339
00:21:08,225 --> 00:21:10,019
妳還可以吃快一點

340
00:21:14,899 --> 00:21:15,900
別看這邊

341
00:21:16,984 --> 00:21:17,985
我不會的

342
00:21:20,279 --> 00:21:21,280
你訂婚了嗎?

343
00:21:24,074 --> 00:21:25,326
什麼?

344
00:21:26,494 --> 00:21:28,037
你聽到我說的話了

345
00:21:29,455 --> 00:21:31,372
你訂了婚約嗎?

346
00:21:31,373 --> 00:21:32,625
- 沒有
- 好

347
00:21:34,335 --> 00:21:35,460
好的

348
00:21:35,461 --> 00:21:38,756
我在IG上看到照片,你戴著戒指

349
00:21:40,049 --> 00:21:41,884
我有一小段時間很愛戒指

350
00:21:44,303 --> 00:21:45,554
我是說真的

351
00:21:46,263 --> 00:21:48,265
我們剛分手的時候,我...

352
00:21:49,350 --> 00:21:50,768
我很心碎,所以...

353
00:21:53,145 --> 00:21:55,189
我在兩個月內買了20個戒指

354
00:21:56,398 --> 00:22:00,652
- 好耶,只有戒指嗎?
- 對

355
00:22:00,653 --> 00:22:02,320
我有一天晚上很慘

356
00:22:02,321 --> 00:22:04,239
我買了幾條手鍊和一個腳趾環

357
00:22:04,240 --> 00:22:06,575
我在家戴了一個星期

358
00:22:12,081 --> 00:22:13,082
妮琪

359
00:22:13,833 --> 00:22:14,834
什麼事?

360
00:22:18,170 --> 00:22:19,588
我有交往對象了

361
00:22:21,757 --> 00:22:22,967
很不錯

362
00:22:25,469 --> 00:22:26,887
很輕鬆

363
00:22:37,690 --> 00:22:39,233
謝謝你的湯

364
00:22:55,916 --> 00:22:58,710
好,我得停下來

365
00:22:58,711 --> 00:23:01,629
我得停下來,因為妳發出噪音

366
00:23:01,630 --> 00:23:04,799
我覺得妳很性奮,而且...

367
00:23:04,800 --> 00:23:06,843
你怎麼會覺得我很性奮?

368
00:23:06,844 --> 00:23:10,054
妳的瞳孔放超大,而且妳在呻吟

369
00:23:10,055 --> 00:23:11,974
不,我無聊的時候就是這樣

370
00:23:15,603 --> 00:23:16,769
好吧

371
00:23:16,770 --> 00:23:18,314
你可以試著摸我

372
00:23:20,566 --> 00:23:22,067
我覺得我什麼都感覺不到

373
00:23:27,197 --> 00:23:28,198
好

374
00:23:28,908 --> 00:23:30,242
我什麼感覺都沒有

375
00:23:31,869 --> 00:23:33,495
對,我什麼感覺都沒有

376
00:23:35,831 --> 00:23:36,999
對,還是沒有

377
00:23:37,750 --> 00:23:39,293
- 真的嗎?
- 沒錯

378
00:23:41,086 --> 00:23:42,712
你到底有沒有在摸?

379
00:23:42,713 --> 00:23:44,465
我正在摸妳

380
00:23:51,680 --> 00:23:52,681
輕輕地摸

381
00:23:54,058 --> 00:23:55,893
對,上上下下

382
00:24:13,619 --> 00:24:14,620
我在這裡

383
00:24:16,205 --> 00:24:17,206
我在這裡

384
00:24:29,468 --> 00:24:30,844
莫莉,該死

385
00:24:32,012 --> 00:24:33,639
我今天沒玩文字猜謎

386
00:24:35,432 --> 00:24:36,433
真是對不起

387
00:24:38,268 --> 00:24:39,769
我總是從「地精」開始

388
00:24:39,770 --> 00:24:41,897
我總是從「去你的」開始

389
00:24:45,067 --> 00:24:47,902
妳當然是最美麗的

390
00:24:47,903 --> 00:24:52,408
但我不喜歡妳的頭髮沒有沾滿潤滑液

391
00:24:58,914 --> 00:24:59,915
好耶

392
00:25:04,837 --> 00:25:06,964
我說對了

393
00:25:12,177 --> 00:25:13,470
這是我的傑作

394
00:25:21,770 --> 00:25:25,941
現在我可以上你的頭頂了
我一直想這麼做

395
00:25:32,239 --> 00:25:33,824
你想看我的胸部嗎?

396
00:25:35,367 --> 00:25:36,368
想啊

397
00:25:43,417 --> 00:25:44,543
好酷

398
00:25:45,878 --> 00:25:46,879
謝謝

399
00:25:47,629 --> 00:25:48,964
真的很酷

400
00:25:49,965 --> 00:25:51,925
我這裡已經沒什麼感覺了

401
00:25:57,514 --> 00:25:58,807
我可以感覺得到

402
00:26:00,851 --> 00:26:04,188
- 那這裡呢?
- 不,沒什麼感覺

403
00:26:05,731 --> 00:26:07,315
好,我要非常仔細

404
00:26:07,316 --> 00:26:09,318
不,這樣我沒什麼感覺

405
00:26:13,989 --> 00:26:15,240
你可以用舌頭嗎?

406
00:26:17,576 --> 00:26:20,370
如果有必要的話

407
00:26:49,691 --> 00:26:51,735
用你的嘴巴去碰它

408
00:27:11,463 --> 00:27:12,881
莫莉,妳的維他命E

409
00:27:15,217 --> 00:27:16,218
手指

410
00:27:19,930 --> 00:27:21,140
手環

411
00:27:24,393 --> 00:27:26,727
妳的血壓升高

412
00:27:26,728 --> 00:27:28,438
而且妳的腿長反了

413
00:27:29,314 --> 00:27:30,356
我快被你氣死了,爾尼

414
00:27:30,357 --> 00:27:31,441
我知道

415
00:27:35,153 --> 00:27:36,321
妳覺得他有發現嗎?

416
00:27:39,867 --> 00:27:41,910
等等,你幹嘛停下來?

417
00:27:42,536 --> 00:27:45,079
這麼做才是有擔當

418
00:27:45,080 --> 00:27:46,331
我恨你

419
00:27:47,124 --> 00:27:48,834
我好恨你

420
00:29:20,717 --> 00:29:21,718
我需要你

421
00:29:40,278 --> 00:29:42,113
你想要嗎?

422
00:29:42,114 --> 00:29:43,198
想要

423
00:31:07,324 --> 00:31:09,534
他們一小時後要來做腰椎穿刺

424
00:31:11,078 --> 00:31:12,079
我會留下來

425
00:31:12,913 --> 00:31:13,914
不要

426
00:31:15,582 --> 00:31:18,168
好吧,那我今晚回來

427
00:31:20,087 --> 00:31:21,088
不要

428
00:31:25,967 --> 00:31:27,844
我不要死時你在身邊

429
00:31:29,930 --> 00:31:31,973
我想和你一起養狗

430
00:31:36,603 --> 00:31:41,024
所以妳只是利用我得到高潮

431
00:31:42,109 --> 00:31:43,985
然後就要甩了我?

432
00:31:46,196 --> 00:31:47,197
對啊

433
00:31:49,407 --> 00:31:50,408
對

434
00:32:01,419 --> 00:32:04,172
對你來說只是一瞬間

435
00:32:05,340 --> 00:32:06,341
不

436
00:32:08,093 --> 00:32:09,094
不

437
00:32:15,058 --> 00:32:17,435
你能等到我睡著再走嗎?

438
00:32:20,856 --> 00:32:21,857
好

439
00:32:55,182 --> 00:32:56,183
他走了

440
00:33:16,244 --> 00:33:17,370
「天啊

441
00:33:19,706 --> 00:33:22,876
我愛喬許」

442
00:33:23,877 --> 00:33:25,461
噴泉

443
00:33:25,462 --> 00:33:31,009
天啊,成功了
天啊,我好高興,我真的要高潮了

444
00:33:34,095 --> 00:33:36,431
我要哭了,當時妳應該叫我的

445
00:33:48,526 --> 00:33:50,946
準備好了嗎?

446
00:34:07,671 --> 00:34:08,671
(改編自同名播客)

447
00:34:08,672 --> 00:34:09,755
(靈感來自莫莉科真的生活)

448
00:34:09,756 --> 00:34:11,257
(本節目雖改編自真實事件)

449
00:34:11,258 --> 00:34:12,549
(但地點和對話皆為虛構)

450
00:34:12,550 --> 00:34:13,635
(如有雷同,純屬戲劇需要)

451
00:34:52,632 --> 00:34:54,634
字幕翻譯:愛珍

