1
00:00:26,568 --> 00:00:28,194
- Γεια σας.
- Γεια.

2
00:00:28,195 --> 00:00:30,864
Γεια σου. Γεια.

3
00:00:34,117 --> 00:00:36,577
Για όνομα.

4
00:00:36,578 --> 00:00:39,413
Έχετε άλλες κουβέρτες;

5
00:00:39,414 --> 00:00:41,083
- Ναι. Είστε συγγενής;
- Ναι.

6
00:00:42,543 --> 00:00:45,002
Γιατί είναι τα χέρια της ακινητοποιημένα;

7
00:00:45,003 --> 00:00:46,587
Για να μη βγάλει τα σωληνάκια.

8
00:00:46,588 --> 00:00:48,548
Τη διασωληνώσαμε λόγω πνευμοθώρακα.

9
00:00:48,549 --> 00:00:50,383
Πνευμοθώρακα;

10
00:00:50,384 --> 00:00:53,010
- Ναι.
- Και όσον αφορά το...

11
00:00:53,011 --> 00:00:54,762
Τι είν' αυτό;

12
00:00:54,763 --> 00:00:55,972
Τι έχετε στο σκουφάκι;

13
00:00:55,973 --> 00:00:57,348
Συγγνώμη;

14
00:00:57,349 --> 00:00:59,643
Σκουφάκι με κεραυνούς Χάρι Πότερ;

15
00:01:01,645 --> 00:01:04,146
- Ναι.
- Τι...

16
00:01:04,147 --> 00:01:05,565
Νιώθετε δυσφορία...

17
00:01:05,566 --> 00:01:07,942
- Περιμένετε μια στιγμούλα;
- Εντάξει.

18
00:01:07,943 --> 00:01:11,405
Μη χειρότερα. Εντάξει.
Μπορείς να το γράψεις εδώ.

19
00:01:12,948 --> 00:01:13,949
Γλυκιά μου.

20
00:01:16,118 --> 00:01:17,995
Θεέ μου.

21
00:01:19,496 --> 00:01:21,415
- Εντάξει.
- Τι γράφει;

22
00:01:24,042 --> 00:01:29,005
"Έχει άδεια από τους γονείς του
για να βρίσκεται εδώ;"

23
00:01:29,006 --> 00:01:30,090
Είναι αυτό...

24
00:01:30,841 --> 00:01:31,967
Για μένα μιλάει.

25
00:01:32,759 --> 00:01:33,760
Καλά.

26
00:01:34,511 --> 00:01:36,430
Και σε μεγάλους αρέσει ο Χάρι Πότερ.

27
00:01:38,432 --> 00:01:41,101
{\an8}Μεγάλωσα με τις ταινίες του.

28
00:01:47,065 --> 00:01:50,986
ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙΣ, ΕΡΝΙ

29
00:01:51,737 --> 00:01:53,988
Θες να το βγάλεις, μα είπαν να περιμένουμε

30
00:01:53,989 --> 00:01:56,366
μέχρι το πρωί για τα επόμενα βήματα.

31
00:01:57,284 --> 00:02:03,372
Χώρια που, αλήθεια τώρα, πάντα πίστευα
ότι ήσουν κομματάκι φλύαρη.

32
00:02:03,373 --> 00:02:06,501
Τώρα, μπορώ επιτέλους
να μιλήσω κι εγώ λίγο.

33
00:02:08,128 --> 00:02:09,379
Ναι.

34
00:02:24,936 --> 00:02:26,229
"Μη φύγεις";

35
00:02:27,689 --> 00:02:28,690
Τι;

36
00:02:29,858 --> 00:02:31,276
Γιατί να φύγω;

37
00:02:32,653 --> 00:02:34,154
Εδώ έχω εξασφαλισμένο κοινό.

38
00:02:35,280 --> 00:02:36,490
Γελάσαμε. Λοιπόν.

39
00:02:37,282 --> 00:02:39,326
Οι επιλογές ψυχαγωγίας σου είναι...

40
00:02:41,703 --> 00:02:44,414
<i>Όνειρο Καλοκαιρινής Νύχτας,</i>
το πλήρες κείμενο,

41
00:02:45,582 --> 00:02:49,877
ή οτιδήποτε μπορώ να θυμηθώ
από <i>Το Κορίτσι του Μπέβερλι Χιλς,</i>

42
00:02:49,878 --> 00:02:51,379
δηλαδή σοκαριστικά πολλά.

43
00:02:51,380 --> 00:02:56,802
"Είμαι το σκυλάκι σου. Όσο με χτυπάς,
Δημήτριε, τόσο θα σου γλείφω τα χέρια".

44
00:02:59,721 --> 00:03:00,972
Υποτακτική η Ελένη.

45
00:03:02,182 --> 00:03:06,852
"Ο πλαστικός μού απαγορεύει δραστηριότητες
με μπαλάκια κοντά στη μύτη".

46
00:03:06,853 --> 00:03:08,855
"Πάει η κοινωνική ζωή σου".

47
00:03:09,773 --> 00:03:13,527
Αυτή είναι η δική μου εκδοχή
της γλώσσας που ονομάζουν Γαλλικά.

48
00:03:22,369 --> 00:03:23,370
Εγκρίνεις.

49
00:03:30,043 --> 00:03:31,128
Σίγουρα εγκρίνεις.

50
00:03:31,670 --> 00:03:34,131
Παίξε τα βλέφαρα αν θες να δεις αθλητικά.

51
00:03:34,881 --> 00:03:36,216
Υπέροχα. 0-0.

52
00:03:40,846 --> 00:03:43,764
Δεν εγκρίνεις. Όχι. Απαίσιο.

53
00:03:43,765 --> 00:03:46,851
"Θεέ μου!
Εγώ είμαι ερωτευμένη με τον Τζος".

54
00:03:46,852 --> 00:03:49,979
Σιντριβάνι.

55
00:03:49,980 --> 00:03:54,108
"Είμαι βαθιά, απόλυτα,
τρελά ερωτευμένη με τον Τζος.

56
00:03:54,109 --> 00:03:56,486
Τώρα δεν ξέρω πώς να φερθώ κοντά του".

57
00:03:57,863 --> 00:03:59,738
Πολύ ωραίος ρόλος.

58
00:03:59,739 --> 00:04:04,411
Την πρώτη βραδιά που κάναμε παρέα,
μείναμε έξω όλη νύχτα και περπατούσαμε.

59
00:04:04,953 --> 00:04:07,247
Τα είχες με τον χάλια
δάσκαλο υποκριτικής μου.

60
00:04:08,915 --> 00:04:10,374
Ναι. Του αξίζει.

61
00:04:10,375 --> 00:04:16,214
Ήσουν τόσο σιωπηλή και όμορφη,
που σκέφτηκα ότι θα ήσουν χαζούλα.

62
00:04:18,550 --> 00:04:19,885
Αλήθεια, κάπως έτσι ήταν.

63
00:04:21,845 --> 00:04:23,930
Αλλά μετά εντυπωσιάστηκα μαζί σου.

64
00:04:32,147 --> 00:04:34,315
Η Μόλι θέλει να βγάλει το σωληνάκι.

65
00:04:34,316 --> 00:04:35,400
Όχι Σωληνάκι

66
00:04:35,984 --> 00:04:39,695
- Αιδοία είναι αυτά;
- Ναι. Αιδοία με αστεία καπέλα.

67
00:04:39,696 --> 00:04:42,323
Πάνε στον βασιλικό γάμο. Ήθελα να γελάσει.

68
00:04:42,324 --> 00:04:44,200
Γίνεται να βγει το σωληνάκι;

69
00:04:44,201 --> 00:04:46,952
- Άκου, Νίκι...
- Μπορούμε να το βγάλουμε, αλλά...

70
00:04:46,953 --> 00:04:48,287
Τέλεια. Πάμε, λοιπόν.

71
00:04:48,288 --> 00:04:51,416
Μπορεί το σώμα της
να έχει ξεχάσει να αναπνέει μόνο του.

72
00:04:52,501 --> 00:04:55,085
Τι; Τι μου λες τώρα;

73
00:04:55,086 --> 00:04:57,087
Μερικές φορές, το σώμα ξεχνάει.

74
00:04:57,088 --> 00:04:59,423
Η Μόλι έχει δώσει εντολή μη ανάνηψης.

75
00:04:59,424 --> 00:05:03,052
Αν σταματήσει η καρδιά
ή δεν αναπνέει, δεν θα γίνει ΚΑΡΠΑ.

76
00:05:03,053 --> 00:05:05,888
Ως πληρεξούσια υγείας της, συμφωνείτε;

77
00:05:05,889 --> 00:05:07,349
Εντάξει.

78
00:05:08,850 --> 00:05:12,686
Είμαι 30 ώρες ξύπνια.
Φοράω χαρτί τουαλέτας για εσώρουχο.

79
00:05:12,687 --> 00:05:17,107
Με ρωτάτε αν μπορώ να αφήσω τη Μόλι
να πάψει να αναπνέει μπροστά μου;

80
00:05:17,108 --> 00:05:18,318
Ναι.

81
00:05:30,330 --> 00:05:32,040
Θα θυμηθείς πώς να αναπνέεις.

82
00:05:36,545 --> 00:05:37,545
Λοιπόν, Μόλι.

83
00:05:37,546 --> 00:05:39,172
Θα σε βοηθήσουμε, εντάξει;

84
00:05:40,423 --> 00:05:43,634
Θα αφαιρέσουμε το σωληνάκι.
Θα νιώσεις λίγο παράξενα.

85
00:05:43,635 --> 00:05:46,596
Μόλις βγει,
θέλω να πάρεις μια βαθιά ανάσα, έτσι;

86
00:05:47,639 --> 00:05:50,642
Δώσ' μου μια σύριγγα των 10cc.
Ετοίμασε το οξυγόνο.

87
00:06:30,974 --> 00:06:32,058
Ναι!

88
00:06:33,226 --> 00:06:34,268
Ωραία, τέλεια.

89
00:06:34,269 --> 00:06:36,770
- Ναι!
- Ναι. Αργές, βαθιές ανάσες.

90
00:06:36,771 --> 00:06:38,857
- Ναι!
- Ναι!

91
00:06:39,441 --> 00:06:40,442
Ναι.

92
00:06:41,902 --> 00:06:42,903
Ναι!

93
00:06:43,653 --> 00:06:45,906
Το πρώτο σου φιλί ήταν;

94
00:06:49,784 --> 00:06:51,786
Με έχουν ξαναφιλήσει.

95
00:06:52,912 --> 00:06:54,706
- Το ξέρουμε, έτσι;
- Βέβαια.

96
00:07:03,840 --> 00:07:05,216
Ο γείτονας σε έφερε.

97
00:07:06,926 --> 00:07:08,470
Του είπα ότι τον αγαπώ.

98
00:07:10,347 --> 00:07:11,806
- Αλήθεια;
- Ναι. Ξέρω.

99
00:07:13,725 --> 00:07:17,019
Λοιπόν, τώρα που σταθεροποιήθηκε
η αναπνοή σου,

100
00:07:17,020 --> 00:07:20,189
να πω ότι ανησυχώ
για τα μουδιάσματα που νιώθεις.

101
00:07:20,190 --> 00:07:22,817
- Θα κάνουμε μια οσφυονωτιαία...
- Γεια σου, Τζέρι.

102
00:07:24,986 --> 00:07:25,987
Γεια σου, Μόλι.

103
00:07:28,865 --> 00:07:29,866
Μπορώ να καθίσω;

104
00:07:31,201 --> 00:07:32,410
Παρακαλώ.

105
00:07:39,834 --> 00:07:40,835
Αύριο το πρωί,

106
00:07:42,003 --> 00:07:46,382
θέλουμε να κάνουμε παρακέντηση,
για να δούμε αν ο καρκίνος έχει εξαπλωθεί

107
00:07:46,383 --> 00:07:48,385
στον νωτιαίο μυελό σου.

108
00:07:51,513 --> 00:07:52,930
Έχεις κάποια ερώτηση;

109
00:07:52,931 --> 00:07:54,015
Ναι.

110
00:07:55,642 --> 00:07:57,727
Τι γίνεται αν βρείτε καρκίνο εκεί;

111
00:08:00,146 --> 00:08:02,981
Θα κάνουμε μια συζήτηση

112
00:08:02,982 --> 00:08:05,527
για το αν θες να συνεχίσεις την αγωγή.

113
00:08:12,033 --> 00:08:13,034
Καλά.

114
00:08:13,660 --> 00:08:14,661
Ευχαριστώ.

115
00:08:16,538 --> 00:08:18,206
Ναι. Ας το κάνουμε.

116
00:08:19,124 --> 00:08:20,709
Ωραία. Εντάξει.

117
00:08:21,292 --> 00:08:23,127
Θα την προγραμματίσω για αύριο.

118
00:08:23,128 --> 00:08:26,755
Έχε υπόψη ότι θα χρειαστείς
κάποιον χρόνο ανάρρωσης.

119
00:08:26,756 --> 00:08:33,053
Γιατί γνωρίζω ότι έχεις
ορισμένους στόχους. Σωματικούς στόχους.

120
00:08:33,054 --> 00:08:36,891
Και θέλω να είσαι σε θέση
να τους επιτύχεις με ασφάλεια.

121
00:08:38,268 --> 00:08:40,103
Είμαι... Αυτό είναι πολύ...

122
00:08:40,979 --> 00:08:44,566
Δρ Πι, μου λέτε ότι θέλετε
να είμαι σε θέση να κάνω σεξ;

123
00:08:45,150 --> 00:08:46,234
Δεν είμαι από πέτρα.

124
00:08:49,571 --> 00:08:50,780
Δεν ξέρω τι να πω.

125
00:08:53,324 --> 00:08:57,077
- Τι; Έγραψε.
- Αυτό δεν το έχω ξαναδεί.

126
00:08:57,078 --> 00:08:58,245
Καίει καρδιές ο Τζέρι;

127
00:08:58,246 --> 00:08:59,621
Πάω να τον αγκαλιάσω.

128
00:08:59,622 --> 00:09:01,875
Φτιάχτηκα τώρα. Είναι σέξι ο Τζέρι;

129
00:09:02,876 --> 00:09:04,793
Θεέ μου. Νίκι.

130
00:09:04,794 --> 00:09:05,879
Ναι;

131
00:09:07,505 --> 00:09:12,509
Θέλω να τον δω. Να τον δω ξανά.
Θέλω να τον δω τώρα αμέσως.

132
00:09:12,510 --> 00:09:17,307
Τον Τζέρι ή τον γείτονα;
Γουστάρεις Τζέρι τώρα;

133
00:09:18,391 --> 00:09:19,808
- Όχι, ε;
- Θα βοηθήσεις;

134
00:09:19,809 --> 00:09:24,522
- Θέλω να αγγίξω το μουστάκι του.
- Ναι! Φυσικά. Εννοείται!

135
00:09:25,398 --> 00:09:26,398
Πάω σπίτι να τον φέρω.

136
00:09:26,399 --> 00:09:28,275
Συν δονητές και λιπαντικό.

137
00:09:28,276 --> 00:09:29,359
Το 'χω.

138
00:09:29,360 --> 00:09:32,155
Θεέ μου! "Έλα, νύχτα. Έλα, Ρωμαίε!

139
00:09:33,281 --> 00:09:37,034
Έλα, της νύχτας ήλιε".
Είμαι ένα με τον Σαίξπηρ!

140
00:09:37,035 --> 00:09:38,994
- Το ξέρω.
- Λατρεύω τον Σαίξπηρ.

141
00:09:38,995 --> 00:09:42,082
- Το ξέρω.
- Πάω. Έφυγα. Δες πώς φεύγω!

142
00:09:43,041 --> 00:09:44,083
Μην πεθάνεις.

143
00:09:44,084 --> 00:09:45,168
Δεν θα πεθάνω.

144
00:09:56,346 --> 00:09:57,555
Τι;

145
00:10:05,605 --> 00:10:07,773
Ώστε υπάρχει καλή και κακή νοσοκόμα;

146
00:10:07,774 --> 00:10:10,109
Ναι, ας πάμε πριν αλλάξει η βάρδια.

147
00:10:10,110 --> 00:10:12,277
Έβαλες τα λιπαντικά στο αμάξι;

148
00:10:12,278 --> 00:10:14,071
- Ναι.
- Και τους δονητές;

149
00:10:14,072 --> 00:10:16,157
Αμάν! Πού είναι το κινητό μου;

150
00:10:17,367 --> 00:10:19,118
Πού να ξέρω εγώ;

151
00:10:19,119 --> 00:10:21,745
Τι τα θέλει τόσα πράγματα; Πόσο θα μείνει;

152
00:10:21,746 --> 00:10:23,705
Δεν ξέρω. Δεν μπορείς να ξέρεις.

153
00:10:23,706 --> 00:10:26,333
Μπορεί λίγες μέρες; Μπορεί για πάντα;

154
00:10:26,334 --> 00:10:28,753
Κι εμείς θα ζούμε σε δύο διαστάσεις;

155
00:10:30,046 --> 00:10:32,257
- Μαλακία φάση.
- Όντως.

156
00:10:33,216 --> 00:10:35,009
Αυτήν τη φορά, είναι αλλιώς.

157
00:10:38,096 --> 00:10:41,223
Είσαι καταπληκτική.
Σε βλέπω, και κάνεις τα πάντα.

158
00:10:41,224 --> 00:10:45,102
Όχι τα πάντα. Μα, αν μπορούσα
να κάνω σεξ μαζί της, θα το 'κανα.

159
00:10:45,103 --> 00:10:46,687
Ναι. Είμαι σίγουρος.

160
00:10:46,688 --> 00:10:49,023
Βασικά, είναι υπέροχο.

161
00:10:50,483 --> 00:10:53,027
Να κάνεις σεξ μαζί της. Το λατρεύω.

162
00:10:53,945 --> 00:10:54,946
Τώρα έγινε άβολο.

163
00:10:55,697 --> 00:10:58,283
Γιατί; Ανθρώπινη σεξουαλικότητα, απλώς.

164
00:10:59,325 --> 00:11:02,036
Θεέ μου! Ναι!

165
00:11:03,163 --> 00:11:04,872
Ναι!

166
00:11:04,873 --> 00:11:05,998
<i>Νίκι;</i>

167
00:11:05,999 --> 00:11:07,959
Γαμώτο! Πάτησα απάντηση;

168
00:11:08,835 --> 00:11:10,545
<i>Ναι. Γεια σου.</i>

169
00:11:13,965 --> 00:11:15,508
Γεια σου, Νόα.

170
00:11:18,094 --> 00:11:20,137
Έλαβα έναν λογαριασμό της Μόλι

171
00:11:20,138 --> 00:11:22,014
και πήρα να σε ενημερώσω.

172
00:11:22,015 --> 00:11:25,351
Χαίρομαι που σε ακούω! Χαίρομαι.

173
00:11:26,561 --> 00:11:30,440
<i>Η Μόλι είναι στο νοσοκομείο.
Έβγαλε τον αναπνευστήρα, είναι καλά.</i>

174
00:11:31,316 --> 00:11:32,608
Δεν το πιστεύω.

175
00:11:32,609 --> 00:11:33,693
<i>Όχι!</i>

176
00:11:34,194 --> 00:11:35,360
- Σκατά!
- Όχι, φίλε!

177
00:11:35,361 --> 00:11:37,946
Όχι. Μην το κάνεις. Για όνομα.

178
00:11:37,947 --> 00:11:39,615
- Έχουμε πράγματα.
- Τι κάνεις;

179
00:11:39,616 --> 00:11:41,200
- Όχι!
- Νοσοκομείο πάμε.

180
00:11:41,201 --> 00:11:42,451
Κατέβα, ρε!

181
00:11:42,452 --> 00:11:44,203
Κάνε κάτι! Στον δήμο δεν είσαι;

182
00:11:44,204 --> 00:11:47,122
Ναι, αλλά δεν έχει σχέση με στάθμευση!

183
00:11:47,123 --> 00:11:50,083
- Ναι. Στον δήμο είμαι. Μην το κάνεις...
- Κάτω, ρε!

184
00:11:50,084 --> 00:11:54,087
- Στον δήμο δουλεύει. Θεέ μου!
- Έλεος! Θα σε σκίσω στις αναφορές!

185
00:11:54,088 --> 00:11:55,339
Όχι!

186
00:11:55,340 --> 00:11:57,090
<i>Νίκι, τι συμβαίνει;</i>

187
00:11:57,091 --> 00:11:58,926
Γιατί είσαι ακόμα στη γραμμή;

188
00:11:58,927 --> 00:12:00,260
Μα δεν έκλεισες.

189
00:12:00,261 --> 00:12:02,888
- Μου παίρνει το αμάξι ο γερανός.
- Σκατά!

190
00:12:02,889 --> 00:12:05,641
Το αμάξι μου.

191
00:12:05,642 --> 00:12:09,854
<i>Μαζί με τη βαλίτσα και την τσάντα μου
κι όλα τα πράγματα της Μόλι.</i>

192
00:12:10,563 --> 00:12:12,064
- Το αμάξι μου.
- Έλα δω.

193
00:12:12,065 --> 00:12:15,067
Μη... Όχι. Δεν θέλω αγκαλιές.
Δεν είμαστε φίλοι.

194
00:12:15,068 --> 00:12:17,027
Ούτε και ξένοι είμαστε.

195
00:12:17,028 --> 00:12:18,655
<i>- Τι αγκαλιές;</i>
- Πάρε μετρό!

196
00:12:19,280 --> 00:12:20,489
Καλά.

197
00:12:20,490 --> 00:12:23,159
<i>Νίκι, τι μπορώ να κάνω; Άσε με να βοηθήσω.</i>

198
00:12:23,743 --> 00:12:26,620
ΟΥΪΛΙΑΜ ΣΑΙΞΠΗΡ
ΟΝΕΙΡΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΗΣ ΝΥΧΤΑΣ

199
00:12:26,621 --> 00:12:28,706
ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΓΙΑ ΕΚΤΗ ΦΟΡΑ

200
00:12:31,584 --> 00:12:32,794
Καλά. Θέλω βοήθεια.

201
00:12:34,796 --> 00:12:36,255
Θέλω βοήθεια.

202
00:12:36,256 --> 00:12:38,716
Υπάρχουν κι αλλού πορτοκαλιές.

203
00:12:39,801 --> 00:12:41,803
Ποιος θα μου αντισταθεί με τέτοιο βρακί;

204
00:12:42,887 --> 00:12:46,348
Έλα τώρα. Θες να σου πω
πού βρήκα αυτό το αποσμητικό;

205
00:12:46,349 --> 00:12:47,599
- Όχι.
- Το περίμενα.

206
00:12:47,600 --> 00:12:52,187
Μήπως το κατάστημα
διαθέτει κάπως πιο πρόστυχες ρόμπες;

207
00:12:52,188 --> 00:12:55,524
Απλώς γύρνα την το μπρος πίσω.
Ξέρεις, εύκολη πρόσβαση.

208
00:12:55,525 --> 00:12:57,860
Τι άλλο θες; Τι άλλο έμεινε στο αμάξι;

209
00:12:58,403 --> 00:13:01,321
- Έχουμε...
- Τα πάντα. Κυριολεκτικά τα πάντα.

210
00:13:01,322 --> 00:13:02,406
Εντάξει.

211
00:13:02,407 --> 00:13:04,158
Είναι παράξενο που νιώθω ήρεμη;

212
00:13:04,742 --> 00:13:07,287
Δεν ξέρω τι μου συμβαίνει. Νιώθω διαυγής.

213
00:13:07,954 --> 00:13:10,039
Σαν να έχει καθαρίσει το μυαλό μου.

214
00:13:12,750 --> 00:13:13,751
Με κάνεις περήφανη.

215
00:13:15,378 --> 00:13:19,965
Τι; Το εννοώ. Απλώς... Τον νου σου
στον Έρνι, τον νυχτερινό νοσηλευτή...

216
00:13:19,966 --> 00:13:21,801
Εσύ πες της ό,τι θες.

217
00:13:22,593 --> 00:13:24,261
- Εγώ θα βάλω όρια.
- Ο Έρνι.

218
00:13:24,262 --> 00:13:26,930
Όχι επισκέπτες απόψε. Όχι στη βάρδιά μου.

219
00:13:26,931 --> 00:13:28,724
Νοσοκομείο είναι, όχι μπουρδέλο.

220
00:13:28,725 --> 00:13:29,850
Έρνι!

221
00:13:29,851 --> 00:13:32,102
Τι σόι άντρας εκμεταλλεύεται μια άρρωστη;

222
00:13:32,103 --> 00:13:34,647
Κανείς δεν με εκμεταλλεύεται, Έρνι.

223
00:13:38,651 --> 00:13:40,153
Δεν έχεις ερωτευτεί ποτέ;

224
00:13:42,780 --> 00:13:43,781
Δεν σε αφορά.

225
00:13:46,200 --> 00:13:47,452
Αυτό σημαίνει ναι.

226
00:13:54,292 --> 00:13:55,293
Γεια.

227
00:13:56,169 --> 00:13:57,170
Γεια.

228
00:13:59,172 --> 00:14:00,173
Καλώς ήρθες.

229
00:14:04,802 --> 00:14:07,055
Να σου προσφέρω ένα κάθισμα;

230
00:14:09,348 --> 00:14:10,349
Όχι ακόμα.

231
00:14:13,561 --> 00:14:15,021
Έχω ένα σωληνάκι στη...

232
00:14:15,980 --> 00:14:17,398
Είναι πολύ σέξι.

233
00:14:20,401 --> 00:14:22,028
Είσαι πανέμορφη.

234
00:14:23,029 --> 00:14:24,572
Εσύ είσαι πανέμορφος.

235
00:14:26,365 --> 00:14:27,533
Σου πήρα ένα δώρο.

236
00:14:29,702 --> 00:14:35,249
Είναι πολύ ακριβό.
Κίνησα γη και ουρανό για να το βρω.

237
00:14:36,834 --> 00:14:37,960
Κάλτσες με τάκο.

238
00:14:39,087 --> 00:14:42,924
Οι πατούσες σου παγώνουν.
Και σε ποιον δεν αρέσουν τα τάκο;

239
00:14:44,383 --> 00:14:46,260
Τις μισώ αυτές τις κάλτσες.

240
00:14:47,386 --> 00:14:48,846
Μου φέρνουν αναγούλα.

241
00:14:54,227 --> 00:14:56,187
Δες κάτι φατσούλες.

242
00:14:57,021 --> 00:15:00,274
Γιατί φοράει μόνο μία γυαλιά ηλίου;

243
00:15:01,484 --> 00:15:04,403
Το μαρούλι είναι
τα μαλλιά του τάκο, υποτίθεται;

244
00:15:06,906 --> 00:15:10,075
Δεν περίμενα να σιχαθώ
το μαρούλι ακόμα περισσότερο,

245
00:15:10,076 --> 00:15:13,287
μα και μόνο που βλέπω
αυτές τις κάλτσες γεμίζω οργή.

246
00:15:15,498 --> 00:15:18,709
Αν μου πει κανείς να πάμε για τάκο,
θα ουρλιάξω.

247
00:15:19,335 --> 00:15:20,920
Τότε, μην τις κοιτάς.

248
00:15:24,882 --> 00:15:25,883
Γδύσου.

249
00:15:36,018 --> 00:15:37,019
Έλα εδώ.

250
00:15:49,448 --> 00:15:50,740
Ανέβα στο κρεβάτι.

251
00:15:50,741 --> 00:15:52,785
Θεέ μου! Είσαι πολύ ψηλός.

252
00:15:54,996 --> 00:15:57,414
Γεια. Τι συμβαίνει; Τι γίνεται;

253
00:15:57,415 --> 00:15:59,499
- Εντάξει. Όλα καλά. Εδώ είναι.
- Ήρθε.

254
00:15:59,500 --> 00:16:00,542
- Είναι...
- Εδώ είναι;

255
00:16:00,543 --> 00:16:02,545
- Έμαθες για το αμάξι μου;
- Θεέ μου.

256
00:16:03,296 --> 00:16:06,549
- Μην μπείτε!
- Εντάξει είναι. Κι οι δύο είμαστε καλά.

257
00:16:11,345 --> 00:16:12,346
Μου έχει σηκωθεί.

258
00:16:13,181 --> 00:16:14,640
Γύρνα στον τοίχο, ανώμαλε!

259
00:16:17,476 --> 00:16:19,687
Μήπως να μείνει έτσι μέχρι το πρωί;

260
00:16:20,563 --> 00:16:23,273
Θα 'ρθει η φίλη μου με μια τσάντα δονητές.

261
00:16:23,274 --> 00:16:25,359
Οι οποίοι είναι για μένα.

262
00:16:26,110 --> 00:16:27,445
Θα επιληφθώ αμέσως.

263
00:16:28,362 --> 00:16:29,363
Με συγχωρείτε.

264
00:16:31,115 --> 00:16:32,033
ΥΠΟΔΟΧΗ

265
00:16:35,161 --> 00:16:36,162
- Γεια.
- Γεια!

266
00:16:37,163 --> 00:16:40,165
Έψαξα, αλλά δεν μου είπες
τι δονητή προτιμά η Μόλι.

267
00:16:40,166 --> 00:16:43,210
Σου είπα.
Διεγέρτες κλειτορίδας, όχι ντίλντο.

268
00:16:43,211 --> 00:16:44,628
Αλλά τι διεγέρτες;

269
00:16:44,629 --> 00:16:46,588
Νόμιζα ότι δεν πήρες τίποτα!

270
00:16:46,589 --> 00:16:47,881
- Ασφαλώς πήρα.
- Ευχαριστώ.

271
00:16:47,882 --> 00:16:50,967
Είχα κάποια κενά.
Προτιμά άμεση, ρυθμική διέγερση;

272
00:16:50,968 --> 00:16:52,135
Να ο κατάλληλος.

273
00:16:52,136 --> 00:16:53,720
- Αυτός κάνει περιμετρική.
- Τι;

274
00:16:53,721 --> 00:16:57,558
Περιμετρική διέγερση. Απαλοί μικροί κύκλοι
γύρω από την κλειτορίδα.

275
00:16:58,267 --> 00:16:59,559
Καλή φάση.

276
00:16:59,560 --> 00:17:02,479
Κάποιες δεν θέλουν
να αγγίζεις την κλειτορίδα.

277
00:17:02,480 --> 00:17:03,564
Θέλουν να τους...

278
00:17:04,982 --> 00:17:07,025
- Πόσες φορές θα πω "κλειτορίδα";
- Όλα καλά.

279
00:17:07,026 --> 00:17:09,445
Θέλουν μόνο ελαφρά αγγίγματα γύρω της.

280
00:17:12,823 --> 00:17:16,202
Είναι κι ένας με σχήμα τριαντάφυλλο.
Η "Μέριλιν".

281
00:17:16,869 --> 00:17:19,664
Μην ακουστώ αγνώμων, αλλά μάλλον αυτό...

282
00:17:20,915 --> 00:17:22,332
είναι κωλοτρυπίδα.

283
00:17:22,333 --> 00:17:24,042
Τριαντάφυλλο μου φάνηκε.

284
00:17:24,043 --> 00:17:26,336
Έγινε. Σ' ευχαριστώ.

285
00:17:26,337 --> 00:17:27,421
Τίποτα.

286
00:17:28,547 --> 00:17:33,051
Πάω να τους παραδώσω,
γιατί ήταν επείγουσα παραγγελία.

287
00:17:33,052 --> 00:17:36,305
Εγώ θα κάτσω εδώ,
να περιμένω να κόψει η βροχή.

288
00:17:37,390 --> 00:17:38,724
Σ' ευχαριστώ.

289
00:17:41,561 --> 00:17:45,856
Μην το ξεχάσω. Σου έφερα σούπα.
Με μανιτάρια, αυτή που σου αρέσει.

290
00:17:46,440 --> 00:17:47,441
Να πάρει!

291
00:17:48,818 --> 00:17:51,612
Το εκτιμώ. Πολύ γλυκό εκ μέρους σου.

292
00:17:52,655 --> 00:17:55,699
Επιστρέφω, για μικρούς κύκλους
γύρω από τη σούπα.

293
00:17:55,700 --> 00:17:57,410
Μισώ τον εαυτό μου.

294
00:18:03,374 --> 00:18:04,542
Δεν έχουμε φιληθεί.

295
00:18:06,669 --> 00:18:07,753
Θέλω να σε φιλήσω.

296
00:18:14,260 --> 00:18:16,762
- Δεν πειράζει που το βγάζεις;
- Οξυγόνο είναι.

297
00:18:26,814 --> 00:18:28,274
Τα χείλια μου ξεράθηκαν.

298
00:18:56,177 --> 00:18:58,929
Λες να μπορώ μόνο
να μείνω ξαπλωμένη εδώ μαζί σου;

299
00:19:02,266 --> 00:19:04,559
Δεν ξέρω τι προσδοκίες είχες γι' αυτό.

300
00:19:04,560 --> 00:19:09,898
Αφενός έγινε τόσο μεγάλο θέμα
και αφετέρου έχουμε γεμίσει δονητές.

301
00:19:09,899 --> 00:19:11,651
Δεν μας πιέζει κανείς.

302
00:19:13,569 --> 00:19:15,321
Και έχεις δίκιο.

303
00:19:17,740 --> 00:19:21,369
Τι παίζει με όλους αυτούς τους δονητές;
Ξουτ. Μας αγχώνετε.

304
00:19:22,203 --> 00:19:23,912
Μη μου πεις!

305
00:19:23,913 --> 00:19:25,081
- Το είδες;
- Όντως;

306
00:19:29,669 --> 00:19:32,505
Αυτό που θα κάνω
είναι απλώς να σε μυρίσω.

307
00:19:33,714 --> 00:19:34,715
Εντάξει.

308
00:19:39,303 --> 00:19:41,514
Ναι. Δεν μας πιέζει κανείς.

309
00:19:43,432 --> 00:19:45,351
Ναι. Όλο για στόχους ακούμε.

310
00:19:46,519 --> 00:19:50,314
Ζούμε σε μια κοινωνία όπου...
Οι πάντες έχουν στόχους.

311
00:19:51,857 --> 00:19:52,858
Εγώ...

312
00:19:54,694 --> 00:19:56,112
Πώς να συγκεντρωθώ έτσι;

313
00:19:57,279 --> 00:19:58,823
Έλεγα κάτι περί στόχων.

314
00:19:59,865 --> 00:20:01,992
Οι στόχοι είναι κάτι χαζό. Δεν...

315
00:20:03,577 --> 00:20:04,578
Ωφελούν κανέναν;

316
00:20:05,413 --> 00:20:06,414
Γαμώτο, εγώ...

317
00:20:07,748 --> 00:20:10,291
Και πες πως εκπληρώνεις έναν στόχο. Μετά;

318
00:20:10,292 --> 00:20:11,961
Θέτεις άλλον; Να πάρει!

319
00:20:12,837 --> 00:20:14,088
Θεέ μου! Να σου πω...

320
00:20:15,756 --> 00:20:19,008
Νομίζω ότι...

321
00:20:19,009 --> 00:20:20,510
Νομίζω ότι εμείς πρέπει...

322
00:20:20,511 --> 00:20:24,390
Πρέπει κι οι δύο να συμφωνήσουμε
ότι δεν είναι ιατρικά ασφαλές

323
00:20:25,683 --> 00:20:28,602
να ικανοποιηθείς σεξουαλικά απόψε.

324
00:20:29,437 --> 00:20:31,313
Απαγορεύεται να τελειώσεις.

325
00:20:32,565 --> 00:20:33,566
Συμφωνώ.

326
00:20:34,984 --> 00:20:37,820
- Είμαι πολύ αδύναμη και άρρωστη.
- Ναι.

327
00:20:39,321 --> 00:20:41,365
Ούτε κι εσύ θα πρέπει να τελειώσεις.

328
00:20:41,949 --> 00:20:43,617
- Όχι. Εννοείται.
- Όχι.

329
00:20:48,664 --> 00:20:50,874
Τότε, γιατί σου είναι τόσο σηκωμένη;

330
00:20:50,875 --> 00:20:53,210
Δεν... Το κάγκελο του κρεβατιού είναι.

331
00:20:56,589 --> 00:20:58,591
Κάγκελο στη μέση του κρεβατιού;

332
00:21:00,176 --> 00:21:01,635
Γαμώτο!

333
00:21:08,225 --> 00:21:10,019
Δεν τρως λίγο πιο γρήγορα;

334
00:21:14,899 --> 00:21:15,900
Μη με κοιτάς.

335
00:21:16,984 --> 00:21:17,985
Δεν το κάνω.

336
00:21:20,279 --> 00:21:21,280
Αρραβωνιάστηκες;

337
00:21:24,074 --> 00:21:25,326
Τι;

338
00:21:26,494 --> 00:21:28,037
Άκουσες.

339
00:21:29,455 --> 00:21:31,372
Αρραβωνιάστηκες; Παντρεύεσαι;

340
00:21:31,373 --> 00:21:32,625
- Όχι.
- Καλά.

341
00:21:34,335 --> 00:21:35,460
Εντάξει.

342
00:21:35,461 --> 00:21:38,756
Είδα κάτι στο Instagram.
Φορούσες δαχτυλίδι.

343
00:21:40,049 --> 00:21:41,884
Πέρασα μια φάση με δαχτυλίδια.

344
00:21:44,303 --> 00:21:45,554
Δεν κάνω πλάκα.

345
00:21:46,263 --> 00:21:48,265
Είχαμε μόλις χωρίσει,

346
00:21:49,350 --> 00:21:50,768
με είχε πάρει από κάτω...

347
00:21:53,145 --> 00:21:55,189
Αγόρασα γύρω στα 20 σε δύο μήνες.

348
00:21:56,398 --> 00:22:00,652
- Ωραίος, δικέ μου. Μόνο δαχτυλίδια;
- Ναι.

349
00:22:00,653 --> 00:22:04,239
Ένα βράδυ, ήταν χάλια.
Πήρα βραχιόλια και δαχτυλίδι ποδιού.

350
00:22:04,240 --> 00:22:06,575
Το φορούσα στο σπίτι καμιά βδομάδα.

351
00:22:12,081 --> 00:22:13,082
Νίκι.

352
00:22:13,833 --> 00:22:14,834
Ναι.

353
00:22:18,170 --> 00:22:19,588
Είμαι με κάποια.

354
00:22:21,757 --> 00:22:22,967
Και είναι όμορφο.

355
00:22:25,469 --> 00:22:26,887
Εύκολο.

356
00:22:37,690 --> 00:22:39,233
Σ' ευχαριστώ για τη σούπα.

357
00:22:55,916 --> 00:22:58,710
Εντάξει. Όχι. Πρέπει να σταματήσω.

358
00:22:58,711 --> 00:23:01,629
Πρέπει, επειδή κάνεις κάποιους ήχους,

359
00:23:01,630 --> 00:23:04,799
κι έχω την εντύπωση
ότι αρχίζεις να ερεθίζεσαι και...

360
00:23:04,800 --> 00:23:06,843
Τι σου δίνει αυτήν την εντύπωση;

361
00:23:06,844 --> 00:23:10,054
Οι κόρες σου είναι πελώριες,
και μουγκρίζεις.

362
00:23:10,055 --> 00:23:11,974
Όχι. Έτσι κάνω όταν βαριέμαι.

363
00:23:15,603 --> 00:23:16,769
Κατάλαβα.

364
00:23:16,770 --> 00:23:18,314
Μπορείς να με αγγίξεις.

365
00:23:20,566 --> 00:23:22,067
Μάλλον δεν νιώθω τίποτα.

366
00:23:27,197 --> 00:23:28,198
Όχι.

367
00:23:28,908 --> 00:23:30,242
Δεν νιώθω τίποτα.

368
00:23:31,869 --> 00:23:33,495
Όχι. Τίποτα δεν νιώθω.

369
00:23:35,831 --> 00:23:36,999
Όχι, ακόμα τίποτα.

370
00:23:37,750 --> 00:23:39,293
- Αλήθεια;
- Τίποτα.

371
00:23:41,086 --> 00:23:42,712
Όντως τώρα με αγγίζεις;

372
00:23:42,713 --> 00:23:44,465
Ναι, τώρα που μιλάμε.

373
00:23:51,680 --> 00:23:52,681
Απαλά.

374
00:23:54,058 --> 00:23:55,893
Ναι. Πάνω, κάτω.

375
00:24:13,619 --> 00:24:14,620
Εδώ είμαι.

376
00:24:16,205 --> 00:24:17,206
Εδώ είμαι.

377
00:24:29,468 --> 00:24:30,844
Μόλι. Γαμώτο!

378
00:24:32,012 --> 00:24:33,639
Ξέχασα να παίξω Wordle.

379
00:24:35,432 --> 00:24:36,433
Λυπάμαι πολύ.

380
00:24:38,268 --> 00:24:39,769
Πάντα αρχίζω με το "νάνος".

381
00:24:39,770 --> 00:24:41,897
Πάντα αρχίζω με το "Άι γαμήσου".

382
00:24:45,067 --> 00:24:47,902
Είσαι προφανώς το πιο όμορφο πλάσμα,

383
00:24:47,903 --> 00:24:52,408
αλλά ποτέ δεν μ' άρεσε
που δεν έβαζες λιπαντικό στα μαλλιά.

384
00:24:58,914 --> 00:24:59,915
Αυτό είναι.

385
00:25:04,837 --> 00:25:06,964
Δίκιο είχα. Ναι.

386
00:25:12,177 --> 00:25:13,470
Το αριστούργημά μου.

387
00:25:21,770 --> 00:25:25,941
Ωραία. Τώρα μπορώ
να σου γαμήσω το σκαλπ, όπως ήθελα πάντα.

388
00:25:32,239 --> 00:25:33,824
Θες να δεις τα βυζιά μου;

389
00:25:35,367 --> 00:25:36,368
Ναι!

390
00:25:43,417 --> 00:25:44,543
Σένια είναι.

391
00:25:45,878 --> 00:25:46,879
Ευχαριστώ.

392
00:25:47,629 --> 00:25:48,964
Όντως, μια χαρά είναι.

393
00:25:49,965 --> 00:25:51,925
Έχουν χάσει την ευαισθησία τους.

394
00:25:57,514 --> 00:25:58,807
Αυτό το νιώθω.

395
00:26:00,851 --> 00:26:04,188
- Εδώ;
- Μπα. Όχι και τόσο.

396
00:26:05,731 --> 00:26:07,315
Θα ερευνήσω εξονυχιστικά.

397
00:26:07,316 --> 00:26:09,318
Όχι. Αυτό δεν πιάνει σ' εμένα.

398
00:26:13,989 --> 00:26:15,240
Μπορείς με τη γλώσσα;

399
00:26:17,576 --> 00:26:20,370
Αν δεν γίνεται αλλιώς.

400
00:26:49,691 --> 00:26:51,735
Άγγιξέ το. Με το στόμα σου.

401
00:27:11,463 --> 00:27:12,881
Η βιταμίνη Ε σου, Μόλι.

402
00:27:15,217 --> 00:27:16,218
Δάχτυλο.

403
00:27:19,930 --> 00:27:21,140
Βραχιόλι.

404
00:27:24,393 --> 00:27:26,727
Έχεις ανεβασμένη πίεση.

405
00:27:26,728 --> 00:27:28,438
Και το πόδι σου, άσ' τα.

406
00:27:29,314 --> 00:27:30,357
Με σκοτώνεις, Έρνι.

407
00:27:35,153 --> 00:27:36,321
Λες να το πρόσεξε;

408
00:27:39,867 --> 00:27:41,910
Θα με τρελάνεις; Γιατί σταμάτησες;

409
00:27:42,536 --> 00:27:45,079
Είμαι υπεύθυνο άτομο.

410
00:27:45,080 --> 00:27:46,331
Σε μισώ.

411
00:27:47,124 --> 00:27:48,834
Σε μισώ βαθιά.

412
00:29:20,717 --> 00:29:21,718
Σε χρειάζομαι.

413
00:29:40,278 --> 00:29:42,113
Το θέλεις;

414
00:29:42,114 --> 00:29:43,198
Ναι.

415
00:31:07,324 --> 00:31:09,534
Σε μία ώρα θα με πάρουν για παρακέντηση.

416
00:31:11,078 --> 00:31:12,079
Θα μείνω.

417
00:31:12,913 --> 00:31:13,914
Όχι.

418
00:31:15,582 --> 00:31:18,168
Καλά. Θα ξανάρθω το βράδυ.

419
00:31:20,087 --> 00:31:21,088
Όχι.

420
00:31:25,967 --> 00:31:27,844
Δεν θέλω να πεθάνω μαζί σου.

421
00:31:29,930 --> 00:31:31,973
Θέλω να πάρω σκύλο μαζί σου.

422
00:31:36,603 --> 00:31:41,024
Δηλαδή με χρησιμοποίησες σαν σκεύος ηδονής

423
00:31:42,109 --> 00:31:43,985
και τώρα με πετάς;

424
00:31:46,196 --> 00:31:47,197
Ναι.

425
00:31:49,407 --> 00:31:50,408
Ναι.

426
00:32:01,419 --> 00:32:04,172
Σε λίγο καιρό θα το έχεις ξεχάσει.

427
00:32:05,340 --> 00:32:06,341
Όχι.

428
00:32:08,093 --> 00:32:09,094
Όχι.

429
00:32:15,058 --> 00:32:17,435
Θα μείνεις μέχρι να με πάρει ο ύπνος;

430
00:32:20,856 --> 00:32:21,857
Εντάξει.

431
00:32:50,468 --> 00:32:51,970
- Γεια.
- Γεια.

432
00:32:55,182 --> 00:32:56,183
Έφυγε.

433
00:33:16,244 --> 00:33:17,370
"Θεέ μου!

434
00:33:19,706 --> 00:33:22,876
Εγώ είμαι ερωτευμένη με τον Τζος".

435
00:33:23,877 --> 00:33:25,461
Σιντριβάνι.

436
00:33:25,462 --> 00:33:31,009
Μη μου πεις! Συνέβη; Δεν το πιστεύω.
Χαίρομαι τόσο πολύ, που θα χύσω, αλήθεια.

437
00:33:34,095 --> 00:33:36,431
Θα βάλω τα κλάματα.
Έπρεπε να με πάρεις αμέσως.

438
00:33:41,102 --> 00:33:42,103
Γεια.

439
00:33:48,526 --> 00:33:50,946
Εντάξει. Έτοιμη;

440
00:34:07,671 --> 00:34:09,755
ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΠΟΝΤΚΑΣΤ ΓΙΑ ΤΗ ΜΟΛΙ ΚΟΤΣΑΝ

441
00:34:09,756 --> 00:34:13,635
ΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ
ΕΧΟΥΝ ΔΙΑΣΚΕΥΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ ΜΥΘΟΠΛΑΣΙΑΣ.

442
00:34:52,632 --> 00:34:54,634
Υποτιτλισμός: Ειρήνη Παπαδάκη

