1
00:00:08,383 --> 00:00:10,302
Jag spelade den i bilen imorse.

2
00:00:13,263 --> 00:00:14,680
- Överraskning!
- Hej. Vad...

3
00:00:14,681 --> 00:00:16,849
Vad händer? Vad...

4
00:00:16,850 --> 00:00:19,937
Min metastatiska cancer fyller ett år!

5
00:00:22,397 --> 00:00:23,773
Dr P, vill du ha tårta?

6
00:00:23,774 --> 00:00:26,067
Nej tack.

7
00:00:26,068 --> 00:00:27,860
Men jag kan faktiskt...

8
00:00:27,861 --> 00:00:29,738
Jag tar partyhatt om jag får.

9
00:00:30,656 --> 00:00:32,448
Inget gör mig gladare.

10
00:00:32,449 --> 00:00:35,869
Jag har faktiskt en ettåring.

11
00:00:37,746 --> 00:00:39,372
Hon kvackar åt ankor.

12
00:00:39,373 --> 00:00:40,498
Gulligt.

13
00:00:40,499 --> 00:00:42,708
I alla fall, jag ville...

14
00:00:42,709 --> 00:00:48,674
Jag ville säga att röntgen inte
visar ny spridning...

15
00:00:49,383 --> 00:00:51,050
Den är som förut.

16
00:00:51,051 --> 00:00:53,052
Men jag vill hålla koll på måendet,

17
00:00:53,053 --> 00:00:54,053
- okej?
- Okej.

18
00:00:54,054 --> 00:00:55,514
Cannabisterapin funkar visst.

19
00:00:56,098 --> 00:00:57,265
Och Sonya säger att

20
00:00:57,266 --> 00:01:02,436
du är populärast i stadium fyra-gruppen.

21
00:01:02,437 --> 00:01:04,730
- Ja, så...
- Stadium fyra.

22
00:01:04,731 --> 00:01:06,232
- Japp. Stadium fyra.
- Jättebra.

23
00:01:06,233 --> 00:01:09,110
Så vad ska ni göra på Thanksgiving?

24
00:01:09,111 --> 00:01:10,653
- Mina partner lagar mat.
- Par...

25
00:01:10,654 --> 00:01:12,154
Jaså, du har företag.

26
00:01:12,155 --> 00:01:14,365
Nej, partner. Jag är i en grupprelation.

27
00:01:14,366 --> 00:01:16,409
Vi är tre i förhållandet.

28
00:01:16,410 --> 00:01:18,578
Fantastiskt. Bra.

29
00:01:18,579 --> 00:01:23,625
Fler händer att stoppa kalkonen med.

30
00:01:25,085 --> 00:01:26,294
- Eller...
- Inga fulheter.

31
00:01:26,295 --> 00:01:27,461
Okej.

32
00:01:27,462 --> 00:01:30,423
Det har varit... en toppenfest för din...

33
00:01:30,424 --> 00:01:31,424
Älskar dig, dr P.

34
00:01:31,425 --> 00:01:33,009
- Tack.
- Så snällt.

35
00:01:33,010 --> 00:01:34,760
Ni får tillbaka den.

36
00:01:34,761 --> 00:01:36,012
Behåll det, snälla.

37
00:01:36,013 --> 00:01:37,306
Tack. Tack.

38
00:01:38,181 --> 00:01:39,182
Eller hur?

39
00:01:58,327 --> 00:01:59,452
Herregud.

40
00:01:59,453 --> 00:02:01,580
Är det vad jag tror... en butt plug?

41
00:02:02,914 --> 00:02:04,623
Och dess lilla vän.

42
00:02:04,624 --> 00:02:05,583
Vänta...

43
00:02:05,584 --> 00:02:06,543
Tada.

44
00:02:07,044 --> 00:02:09,128
En hel butt plug-familj.

45
00:02:09,129 --> 00:02:10,087
- Ja.
- Allihop.

46
00:02:10,088 --> 00:02:12,465
Jag visste inte att ni höll på med det.

47
00:02:12,466 --> 00:02:14,425
Han sa att han ville prova.

48
00:02:14,426 --> 00:02:15,926
En Thanksgiving-special.

49
00:02:15,927 --> 00:02:17,470
Herregud.

50
00:02:17,471 --> 00:02:19,263
Innan måltiden, hoppas jag.

51
00:02:19,264 --> 00:02:22,351
Om du förstår vad jag menar.

52
00:02:23,268 --> 00:02:25,936
Om ni ska hålla på med butt plugs,

53
00:02:25,937 --> 00:02:27,688
kan ni låta bli det på soffan?

54
00:02:27,689 --> 00:02:29,149
Den är ju mitt hem nu.

55
00:02:30,108 --> 00:02:31,985
Jag följer hans ända, så...

56
00:02:33,070 --> 00:02:34,112
- Du...
- Inga garantier.

57
00:02:35,030 --> 00:02:36,989
Grattis på cancerfödelsedagen.

58
00:02:36,990 --> 00:02:38,533
Tack. Du är bäst.

59
00:02:39,493 --> 00:02:41,160
Förlåt att jag inte äter tårtan.

60
00:02:41,161 --> 00:02:42,788
Jag kan inte äta nåt gott.

61
00:02:43,789 --> 00:02:47,833
Okej, jag går. Det är han.

62
00:02:47,834 --> 00:02:49,001
Är du okej?

63
00:02:49,002 --> 00:02:50,211
Jag älskar det därute.

64
00:02:50,212 --> 00:02:53,423
Kvällsljusen är avslappnande.

65
00:02:53,924 --> 00:02:55,424
Tack. Har du allt du behöver?

66
00:02:55,425 --> 00:02:57,052
Jadå.

67
00:02:58,762 --> 00:02:59,762
Hej.

68
00:02:59,763 --> 00:03:02,890
Hon är därinne.

69
00:03:02,891 --> 00:03:05,519
Vänta. Var ska du?

70
00:03:07,646 --> 00:03:08,771
Varför det?

71
00:03:08,772 --> 00:03:11,065
Vi får aldrig prata.

72
00:03:11,066 --> 00:03:12,191
Jag tänkte att kanske...

73
00:03:12,192 --> 00:03:13,568
Okej, vad jag ska göra.

74
00:03:14,695 --> 00:03:16,570
Jag ska ringa sjukhusfaktureringen

75
00:03:16,571 --> 00:03:19,824
och skälla ut dem för räkningar
som inte är det,

76
00:03:19,825 --> 00:03:21,952
för de vill att hennes försäkring betalar.

77
00:03:22,494 --> 00:03:25,372
Och sen ska jag söka lägenhet.

78
00:03:25,914 --> 00:03:28,999
En som låter mig flytta in
utan inkomst eller pengar.

79
00:03:29,000 --> 00:03:31,168
Och om mitt system klarar det

80
00:03:31,169 --> 00:03:35,424
ska jag bli mer hög
för att glömma mitt brustna hjärta.

81
00:03:36,216 --> 00:03:38,468
Så du har en helkväll.

82
00:03:39,469 --> 00:03:40,720
Verkligen.

83
00:03:41,680 --> 00:03:42,681
Okej.

84
00:03:44,349 --> 00:03:45,809
Du gör henne lycklig.

85
00:03:47,978 --> 00:03:51,231
Tiden går, hon orkar bara en timme, gå in.

86
00:04:00,157 --> 00:04:04,326
Berätta om plantan du gav mig
i cancerfödelsedagspresent, din skit.

87
00:04:04,327 --> 00:04:06,872
Jag fick panik och köpte en blomma.

88
00:04:08,373 --> 00:04:09,623
Gillar du den?

89
00:04:09,624 --> 00:04:11,042
Jag hatar den.

90
00:04:12,294 --> 00:04:15,921
Jag ska sätta den i en kruka utan vatten.

91
00:04:15,922 --> 00:04:18,300
Det är en monstera.

92
00:04:19,176 --> 00:04:21,844
Unikt bladverk, lättskött.

93
00:04:21,845 --> 00:04:24,638
Vet du vad som händer
om du fortsätter prata om den?

94
00:04:24,639 --> 00:04:27,142
Du måste låta den torka
mellan vattningarna.

95
00:04:31,855 --> 00:04:33,023
Gjorde det ont?

96
00:04:34,024 --> 00:04:35,400
Ja.

97
00:04:36,109 --> 00:04:37,443
- Ja.
- Tårta?

98
00:04:37,444 --> 00:04:38,612
Ja tack.

99
00:04:51,041 --> 00:04:52,459
Ät den från mitt finger.

100
00:05:01,218 --> 00:05:02,928
- Är det Funfetti?
- Håll käften.

101
00:05:09,476 --> 00:05:10,477
Jag tar loss dig.

102
00:05:24,658 --> 00:05:25,659
Fortsätt slicka.

103
00:05:42,968 --> 00:05:45,637
<i>Klart att du kommer nu.</i>

104
00:05:46,972 --> 00:05:48,515
<i>Nej. Inte nu.</i>

105
00:05:50,183 --> 00:05:51,184
<i>Inte nu.</i>

106
00:05:52,853 --> 00:05:53,854
<i>Försvinn!</i>

107
00:05:54,855 --> 00:05:55,772
<i>Ut härifrån.</i>

108
00:05:58,275 --> 00:05:59,276
Är du okej?

109
00:06:04,781 --> 00:06:05,782
Förlåt.

110
00:06:12,664 --> 00:06:14,665
Jag blev sexuellt utnyttjad som barn,

111
00:06:14,666 --> 00:06:15,750
och...

112
00:06:17,043 --> 00:06:19,880
Jag har aldrig fått orgasm.

113
00:06:22,841 --> 00:06:24,384
Jag vill försöka komma med dig.

114
00:06:26,219 --> 00:06:28,429
Jag vill försöka,

115
00:06:28,430 --> 00:06:30,140
om du vill.

116
00:06:31,349 --> 00:06:32,350
Ja.

117
00:06:33,226 --> 00:06:34,227
Ja.

118
00:06:34,811 --> 00:06:37,981
Jag vet inte hur många gånger
jag kan säga ja utan att låta skum.

119
00:06:40,817 --> 00:06:43,194
Ställ dig mot väggen
och visa din lilla rosa rumpa.

120
00:06:45,238 --> 00:06:46,239
I hörnet!

121
00:06:49,576 --> 00:06:50,910
Jag har goda nyheter.

122
00:06:53,913 --> 00:06:55,290
Jag sa att jag ville komma.

123
00:06:57,083 --> 00:06:59,126
Tack, så vi provar det.

124
00:06:59,127 --> 00:07:01,712
Och Sonya hjälper mig
med djupandningstekniker.

125
00:07:01,713 --> 00:07:02,963
Så jag mår bra.

126
00:07:02,964 --> 00:07:05,884
Jag ska försöka komma till jul.

127
00:07:06,468 --> 00:07:09,179
Som en julfilm: <i>Molly kommer till jul.</i>

128
00:07:16,019 --> 00:07:17,019
Jiha!

129
00:07:17,020 --> 00:07:18,687
Var kommer hon?

130
00:07:18,688 --> 00:07:20,440
Kom igen.

131
00:07:24,611 --> 00:07:26,321
Tack för att jag fått vara med er.

132
00:07:27,947 --> 00:07:29,657
Vet ni vad jag vill ha i julklapp?

133
00:07:29,658 --> 00:07:34,411
En ny peruk som inte får mig
att se ut som Bea Arthur.

134
00:07:34,412 --> 00:07:39,708
Ja. Försäkringen borde täcka svarta.

135
00:07:39,709 --> 00:07:41,211
Det skulle få mig att komma.

136
00:07:43,046 --> 00:07:45,840
Det gör vi en djupandning för. Kom igen.

137
00:07:47,967 --> 00:07:49,594
Och still.

138
00:07:50,387 --> 00:07:53,305
Du verkar cool, men vad gör du här?

139
00:07:53,306 --> 00:07:56,518
Har du inget bättre att göra
än hänga med döende bitches?

140
00:07:58,061 --> 00:08:00,646
- Det sved, men nej, det har jag inte.
- Nej.

141
00:08:00,647 --> 00:08:02,231
Det har jag faktiskt inte.

142
00:08:02,232 --> 00:08:06,402
Jag passar i gruppen, för jag är nere.

143
00:08:06,403 --> 00:08:07,737
Väldigt nere.

144
00:08:08,238 --> 00:08:10,572
Min pojkvän och jag har gjort slut, och...

145
00:08:10,573 --> 00:08:11,740
Han kan dra åt skogen.

146
00:08:11,741 --> 00:08:13,325
Nikki är en fin skådespelare.

147
00:08:13,326 --> 00:08:16,245
Inte längre, men... Jag vet inte.

148
00:08:16,246 --> 00:08:18,456
Jag har åtminstone inte cancer.

149
00:08:20,041 --> 00:08:22,042
Vi ska prova nåt nytt.

150
00:08:22,043 --> 00:08:23,794
Ta fram era anteckningsböcker.

151
00:08:23,795 --> 00:08:25,796
Vi ska skriva ner vad som skrämmer oss.

152
00:08:25,797 --> 00:08:26,880
- Bra.
- Eller teckna.

153
00:08:26,881 --> 00:08:30,176
Och jag vill att ni fortsätter
jobba på det hemma.

154
00:08:30,927 --> 00:08:31,928
Kom igen.

155
00:08:42,647 --> 00:08:44,232
Vad skriver du?

156
00:09:00,248 --> 00:09:01,291
Vad gör du?

157
00:09:04,377 --> 00:09:07,297
Du är konstig. Du behöver mig.

158
00:09:20,143 --> 00:09:21,811
Steve tog oss till en terapeut

159
00:09:23,021 --> 00:09:26,065
som sa att om jag berättade
vad som hänt mig om och om igen,

160
00:09:26,066 --> 00:09:27,233
skulle jag glömma det.

161
00:09:30,570 --> 00:09:32,906
Men jag vill inte prata om det med Steve.

162
00:09:36,201 --> 00:09:37,452
Berätta för mig då.

163
00:09:38,703 --> 00:09:39,704
Du vet det ju redan.

164
00:09:41,372 --> 00:09:43,750
Ja, men jag har inte hört hela.

165
00:09:47,796 --> 00:09:48,797
Jag skrev ner det.

166
00:09:49,672 --> 00:09:50,673
Jag kan läsa upp det.

167
00:10:05,230 --> 00:10:07,189
"Sommaren jag fyllde sju år

168
00:10:07,190 --> 00:10:09,609
utnyttjade mammas nya pojkvän
mig sexuellt.

169
00:10:12,153 --> 00:10:13,154
Han var rik

170
00:10:14,072 --> 00:10:16,366
och hade en snygg klocka mamma gillade.

171
00:10:17,909 --> 00:10:19,494
Han tog oss till Florida.

172
00:10:20,203 --> 00:10:22,831
Kvällen innan resan
bodde vi i hans lägenhet.

173
00:10:24,874 --> 00:10:27,210
Vi bar våra resväskor dit i regnet.

174
00:10:35,885 --> 00:10:37,846
Mamma bad om apelsinjuice.

175
00:10:39,222 --> 00:10:42,182
Jag stod i dörren
mellan rummet där mamma var

176
00:10:42,183 --> 00:10:45,937
och sovrummet, när han blandade
ett pulver i hennes juice med fingret.

177
00:10:46,980 --> 00:10:48,189
Jag sa inget till henne.

178
00:10:49,691 --> 00:10:51,693
Sedan svimmade hon av.

179
00:10:52,527 --> 00:10:56,656
Han tvingade mig att suga av honom,
sa att han älskade mig och...

180
00:10:59,993 --> 00:11:01,786
Jag ville bara därifrån.

181
00:11:02,871 --> 00:11:04,371
Men han hade gömt mina kläder.

182
00:11:04,372 --> 00:11:07,666
Så jag kastade en borste på honom
och sprang ut ur sovrummet.

183
00:11:07,667 --> 00:11:08,960
Jag ville åka hem.

184
00:11:10,420 --> 00:11:13,673
Jag gick och skakade mamma
så mycket jag orkade.

185
00:11:14,174 --> 00:11:15,508
'Vi måste åka', sa jag.

186
00:11:16,843 --> 00:11:20,180
Hon vaknade kort och sa: 'Åk, jag sover.'

187
00:11:22,473 --> 00:11:25,643
Då gick jag tillbaka till honom
och ursäktade att jag kastat borsten."

188
00:11:28,104 --> 00:11:29,606
Sover du? Var det så tråkigt?

189
00:11:30,440 --> 00:11:32,275
Vad? Nej. Jag gråter.

190
00:11:33,193 --> 00:11:34,235
Tydligen.

191
00:11:36,487 --> 00:11:37,655
Det stämmer mer.

192
00:11:39,115 --> 00:11:40,575
Såja.

193
00:11:49,834 --> 00:11:51,376
- Har du fisit?
- Ja.

194
00:11:51,377 --> 00:11:52,629
Du fes.

195
00:11:55,131 --> 00:11:56,632
Förlåt.

196
00:11:56,633 --> 00:11:57,967
Det var en stressfis.

197
00:11:59,469 --> 00:12:02,137
Jag tänkte att du inte kunde bli arg
i den situationen.

198
00:12:02,138 --> 00:12:04,766
Jag accepterar det. Ja.

199
00:12:05,642 --> 00:12:07,977
Jag är här.

200
00:12:15,652 --> 00:12:16,778
Tror du att jag är botad?

201
00:12:17,904 --> 00:12:21,908
Tror du att det hjälpte
att säga det högt?

202
00:12:30,124 --> 00:12:34,336
Vi borde nog ringa Sonya

203
00:12:34,337 --> 00:12:37,215
och hitta en terapeut.

204
00:12:38,341 --> 00:12:39,842
Nej, jag klarar mig.

205
00:12:42,095 --> 00:12:43,096
Jag har dig.

206
00:12:57,902 --> 00:12:58,903
Säg var.

207
00:13:01,447 --> 00:13:02,615
På ditt ben.

208
00:13:04,033 --> 00:13:06,160
Med bara ett finger.

209
00:13:08,371 --> 00:13:09,998
På insidan av låret.

210
00:13:12,458 --> 00:13:13,793
Säg snälla.

211
00:13:14,752 --> 00:13:15,753
Snälla.

212
00:13:17,213 --> 00:13:18,214
Ja.

213
00:13:20,133 --> 00:13:22,885
Du får röra mitt lår med ett finger.

214
00:13:41,821 --> 00:13:42,822
Knäet.

215
00:13:50,830 --> 00:13:51,914
Mitt ben.

216
00:13:57,420 --> 00:13:58,421
Foten.

217
00:14:01,507 --> 00:14:02,884
Tårna.

218
00:14:08,222 --> 00:14:09,223
Handflatan.

219
00:14:13,853 --> 00:14:15,813
Fingertopparna.

220
00:14:17,607 --> 00:14:18,733
Bröstet.

221
00:14:28,159 --> 00:14:29,160
Ärret.

222
00:14:33,081 --> 00:14:36,000
<i>"Jag är rädd att de jag älskar
vill att jag dör.</i>

223
00:14:37,752 --> 00:14:40,797
Det är svårt för min familj att veta..."

224
00:14:43,716 --> 00:14:45,133
Jag känner mig dum.

225
00:14:45,134 --> 00:14:47,720
Hon läser vad jag skrev,
och jag dansar?

226
00:14:48,304 --> 00:14:50,013
Ja, hon läser högt vad du skrivit,

227
00:14:50,014 --> 00:14:52,057
och du ska bara röra dig efter det.

228
00:14:52,058 --> 00:14:54,060
Försök hitta var i kroppen rädslan sitter.

229
00:14:54,685 --> 00:14:56,187
Du klarar det. Okej.

230
00:14:56,771 --> 00:15:00,148
"Det är svårt för min familj
att veta att jag är döende,

231
00:15:00,149 --> 00:15:02,234
men inte på en gång.

232
00:15:02,235 --> 00:15:04,612
Ibland känns det som om de drar sig undan.

233
00:15:06,489 --> 00:15:07,532
Jag klandrar dem inte.

234
00:15:08,616 --> 00:15:10,326
Okej, jag klandrar dem.

235
00:15:12,620 --> 00:15:15,248
Men min fru drar sig inte undan.

236
00:15:16,040 --> 00:15:17,916
Och jag känner mig skyldig.

237
00:15:17,917 --> 00:15:19,877
Som att jag borde låta henne gå.

238
00:15:24,006 --> 00:15:25,549
På tal om att släppa taget,

239
00:15:25,550 --> 00:15:28,261
vill jag skita på mig. Hejdå."

240
00:15:28,970 --> 00:15:29,971
Ja.

241
00:15:31,681 --> 00:15:32,974
Okej, vems tur är det?

242
00:15:34,267 --> 00:15:37,395
Är du gravid igen eller är det samma?

243
00:15:38,354 --> 00:15:40,313
- Jag vet att det låter fel.
- Vad?

244
00:15:40,314 --> 00:15:43,358
Klart att det inte är samma baby.

245
00:15:43,359 --> 00:15:45,986
- Du har mött min dotter. Det här är...
- Jag vet.

246
00:15:45,987 --> 00:15:47,696
Jag är gravid igen.

247
00:15:47,697 --> 00:15:49,948
Om du ska ha så många barn

248
00:15:49,949 --> 00:15:53,160
borde du byta graviditetskläder,

249
00:15:53,161 --> 00:15:54,787
för det ser likadant ut.

250
00:15:55,705 --> 00:15:56,913
Det verkar som ett skämt.

251
00:15:56,914 --> 00:15:59,375
Okej. Du är en röra.

252
00:16:01,961 --> 00:16:03,628
Du har inte ens en säng. Se på oss.

253
00:16:03,629 --> 00:16:04,754
Vi... Se på oss.

254
00:16:04,755 --> 00:16:07,842
Vi sitter vid en hiss i en trappa
och firar Chanukka.

255
00:16:08,509 --> 00:16:10,177
Okej. Allvarligt.

256
00:16:10,178 --> 00:16:12,345
- Du behöver... Jag har...
- Var allvarlig.

257
00:16:12,346 --> 00:16:14,973
- Det är en bra plats.
- Jag måste vara allvarlig med dig.

258
00:16:14,974 --> 00:16:16,141
Jag har arbetskläder på.

259
00:16:16,142 --> 00:16:19,478
- Nu pratar vi.
- Du behöver sätta gränser med henne.

260
00:16:20,438 --> 00:16:21,730
Okej? Allvarligt.

261
00:16:21,731 --> 00:16:24,649
Tack, jag ska försöka.

262
00:16:24,650 --> 00:16:27,986
Jag ska jobba på att sätta gränser
mot min döende bästa vän.

263
00:16:27,987 --> 00:16:30,947
- Jag vet att du älskar henne.
- Alltså, jag fattar.

264
00:16:30,948 --> 00:16:32,450
Men det...

265
00:16:33,075 --> 00:16:35,702
Jag trodde att det bara var läkarbesök,

266
00:16:35,703 --> 00:16:37,245
- inte att ge upp...
- Vad?

267
00:16:37,246 --> 00:16:38,330
...allt i ditt liv.

268
00:16:38,331 --> 00:16:39,706
Du älskade Noah.

269
00:16:39,707 --> 00:16:43,293
Det handlade aldrig bara om
att ta henne på läkarbesöken.

270
00:16:43,294 --> 00:16:45,129
- Du...
- Det var hela tiden...

271
00:16:45,922 --> 00:16:48,048
Hur ska jag förklara?

272
00:16:48,049 --> 00:16:51,176
Det här är hennes blod, vet inte från när.

273
00:16:51,177 --> 00:16:53,762
Det är på hälften av mina tröjor
vid det här laget.

274
00:16:53,763 --> 00:16:55,848
Det är så jag ser ut, okej?

275
00:16:56,349 --> 00:16:58,850
Och när jag ser det,

276
00:16:58,851 --> 00:17:03,563
tänker jag att jag ska vara glad.

277
00:17:03,564 --> 00:17:07,235
Jag blir glad för fläcken
när hon inte finns längre.

278
00:17:18,454 --> 00:17:20,414
Inser hon vad du gör för henne?

279
00:17:27,922 --> 00:17:30,508
Vet du vad? Vi glömde det viktigaste.

280
00:17:34,011 --> 00:17:35,555
Just det.

281
00:17:37,306 --> 00:17:38,266
- Okej.
- Är du redo?

282
00:17:42,144 --> 00:17:45,772
<i>Chanukka, Chanukka
Vi tänder menoran!</i>

283
00:17:45,773 --> 00:17:48,818
<i>Vi har fest
Och dansar med ljuslågan</i>

284
00:17:49,610 --> 00:17:50,611
Får jag röra dig igen?

285
00:17:54,699 --> 00:17:55,700
Här.

286
00:18:28,983 --> 00:18:29,984
Okej.

287
00:18:40,745 --> 00:18:41,746
Jag älskar dig.

288
00:18:46,959 --> 00:18:49,128
Är det konstig tajming?

289
00:19:08,189 --> 00:19:09,190
<i>Nej, inte nu.</i>

290
00:19:11,609 --> 00:19:12,610
Molly?

291
00:19:14,278 --> 00:19:15,445
Molly?

292
00:19:15,446 --> 00:19:17,031
<i>Gå. Gå.</i>

293
00:19:24,246 --> 00:19:25,247
<i>Gå.</i>

294
00:19:42,473 --> 00:19:46,143
"Första mannen som sa
att han älskade mig var mammas pojkvän.

295
00:19:51,148 --> 00:19:52,817
Jag tvingades säga det tillbaka.

296
00:19:53,776 --> 00:19:56,111
Han ville att jag sa orden.

297
00:19:56,112 --> 00:19:59,740
Han visste nog
att han tog kärleken ifrån mig.

298
00:20:00,616 --> 00:20:02,702
Han finns där varje gång
jag upplever kärlek."

299
00:20:09,458 --> 00:20:11,167
Förlåt. Det funkar inte för mig.

300
00:20:11,168 --> 00:20:12,419
- Jag...
- Det är okej.

301
00:20:12,420 --> 00:20:14,254
Återvänd till andningen.

302
00:20:14,255 --> 00:20:16,589
Nej, jag behöver inte dansa till nåt

303
00:20:16,590 --> 00:20:19,092
som hände för 30 år sen.
Det förändrar inget.

304
00:20:19,093 --> 00:20:20,677
Molly. Ditt ben.

305
00:20:20,678 --> 00:20:23,221
Nej. Jag vill inte andas in i benet.

306
00:20:23,222 --> 00:20:25,224
Nej, benet är uppsvullet.

307
00:20:28,310 --> 00:20:30,813
Toppen. Typiskt.

308
00:20:33,232 --> 00:20:37,026
Du har djup ventrombos,

309
00:20:37,027 --> 00:20:41,781
och vi vill inte
att blodpropparna når lungorna.

310
00:20:41,782 --> 00:20:46,370
Du ska få kraftiga blodförtunnande,

311
00:20:46,996 --> 00:20:50,916
och du måste ligga inne

312
00:20:51,876 --> 00:20:56,839
i några veckor för observation.

313
00:21:03,053 --> 00:21:04,388
Vill du...

314
00:21:06,390 --> 00:21:07,683
Ska jag andas med dig?

315
00:21:10,186 --> 00:21:12,187
Hon har inte pratat på ett par timmar.

316
00:21:12,188 --> 00:21:14,731
- Nej.
- Hon behöver nog tid.

317
00:21:14,732 --> 00:21:16,274
Självklart.

318
00:21:16,275 --> 00:21:21,322
Ingen vill fira jul på sjukhus.

319
00:21:22,656 --> 00:21:25,493
Jag är ledsen...

320
00:21:29,955 --> 00:21:32,374
Du.

321
00:21:33,959 --> 00:21:36,420
Du får komma på Martin Luther King Day.

322
00:21:37,087 --> 00:21:38,255
President's Day.

323
00:21:39,131 --> 00:21:40,800
Det hade Lincoln velat.

324
00:21:41,884 --> 00:21:43,093
Definitivt JFK.

325
00:21:46,639 --> 00:21:47,514
Grannkillen

326
00:21:47,515 --> 00:21:48,807
Det är han.

327
00:21:48,808 --> 00:21:51,060
Säkert att du inte vill svara?

328
00:22:02,321 --> 00:22:04,532
GLÄDJE

329
00:22:10,704 --> 00:22:11,705
Varsågod.

330
00:22:15,960 --> 00:22:16,961
Och till dig.

331
00:22:18,128 --> 00:22:19,129
Hoppas det smakar.

332
00:22:21,924 --> 00:22:22,925
God jul.

333
00:22:28,055 --> 00:22:31,307
Efter ikväll kommer du att säga:

334
00:22:31,308 --> 00:22:35,103
"Varför har jag aldrig firat nyår
på sjukhus förut?

335
00:22:35,104 --> 00:22:37,146
Vad har jag gjort i hela mitt liv?"

336
00:22:37,147 --> 00:22:38,940
GOTT NYTT ÅR

337
00:22:38,941 --> 00:22:40,149
- Vi är redo.
- Älskling?

338
00:22:40,150 --> 00:22:41,442
Ja?

339
00:22:41,443 --> 00:22:42,361
Jag går nu.

340
00:22:44,989 --> 00:22:45,822
Vad?

341
00:22:45,823 --> 00:22:48,741
Jag checkar ut. Jag har en dejt.

342
00:22:48,742 --> 00:22:52,620
Du kan väl inte... Med vem?

343
00:22:52,621 --> 00:22:54,664
Minns du killen jag avbokade tre gånger?

344
00:22:54,665 --> 00:22:57,334
Dante. Han som har karatestället i Queens.

345
00:22:57,918 --> 00:23:02,255
Ska du gå sådär?

346
00:23:02,256 --> 00:23:03,632
Ja. Varför?

347
00:23:04,758 --> 00:23:06,801
Det är lite tråkigt bara...

348
00:23:06,802 --> 00:23:11,514
Jag köpte klänningarna att fira nyår i.

349
00:23:11,515 --> 00:23:13,391
- Okej.
- Så är det.

350
00:23:13,392 --> 00:23:14,977
Hur mycket? Jag betalar.

351
00:23:15,644 --> 00:23:17,061
Det handlar inte om det.

352
00:23:17,062 --> 00:23:19,732
De kostade fem dollar i andra hand...

353
00:23:21,025 --> 00:23:23,693
Vad är det? Vem är killen?

354
00:23:23,694 --> 00:23:25,778
- Är han nån du vill ha?
- Jag vet inte.

355
00:23:25,779 --> 00:23:28,114
- Alltså...
- Jag vet inte, och skiter i det.

356
00:23:28,115 --> 00:23:31,868
Han sa att han gillar handjobb, som jag.

357
00:23:31,869 --> 00:23:33,662
- Coolt.
- Kom, snygging.

358
00:23:35,956 --> 00:23:39,208
Så du tänker checka ut från sjukhuset

359
00:23:39,209 --> 00:23:43,339
för att ge en främling ett handjobb?

360
00:23:43,964 --> 00:23:44,965
Ja.

361
00:23:47,509 --> 00:23:51,387
Hellre än att vara med nån du är kär i?

362
00:23:51,388 --> 00:23:52,305
Sluta.

363
00:23:52,306 --> 00:23:54,475
Förlåt, men vad fan håller du på med?

364
00:23:55,184 --> 00:23:58,311
Du var så nära.

365
00:23:58,312 --> 00:24:00,146
Jag var inte ens i närheten.

366
00:24:00,147 --> 00:24:01,941
Jag blir sen. Jisses.

367
00:24:03,025 --> 00:24:04,943
Vad ska jag göra? Bara titta på

368
00:24:04,944 --> 00:24:06,986
när du gör dig själv illa?

369
00:24:06,987 --> 00:24:08,071
- Ja.
- Är det här

370
00:24:08,072 --> 00:24:12,617
varför jag har gett upp mitt liv?

371
00:24:12,618 --> 00:24:14,369
Jag sa att du inte skulle det.

372
00:24:14,370 --> 00:24:17,246
- Det sa jag.
- Du sa att du ville dö med mig.

373
00:24:17,247 --> 00:24:19,082
Så jag dör med dig. Vi dör tillsammans.

374
00:24:19,083 --> 00:24:21,167
- Det är inte du som dör.
- Det är det vi gör.

375
00:24:21,168 --> 00:24:22,418
Du är inte döende.

376
00:24:22,419 --> 00:24:23,504
Jag...

377
00:24:29,760 --> 00:24:31,553
Jag bad inte om det här.

378
00:24:38,018 --> 00:24:39,269
Jag vill inte vara lycklig.

379
00:24:48,779 --> 00:24:50,030
Det är bara ballonger.

380
00:25:16,932 --> 00:25:17,933
Du.

381
00:25:20,019 --> 00:25:21,020
Gott nytt år.

382
00:25:23,772 --> 00:25:24,773
Tack.

383
00:25:32,573 --> 00:25:33,657
Varför slutade du?

384
00:25:36,076 --> 00:25:37,661
Jag känner inte min hand.

385
00:25:38,704 --> 00:25:39,872
Fortsätt bara. Kom igen.

386
00:25:45,252 --> 00:25:46,085
Vad gör du?

387
00:25:46,086 --> 00:25:47,755
Andningsövningar.

388
00:25:48,714 --> 00:25:49,673
Vi skulle ju ha sex.

389
00:25:51,550 --> 00:25:53,593
Hörde du inte? Jag känner inte handen.

390
00:25:53,594 --> 00:25:56,889
Varför ge ett handjobb
om jag inte känner min hand?

391
00:26:05,230 --> 00:26:06,940
Hur mycket längre tänker du andas?

392
00:26:07,983 --> 00:26:09,109
Jag är hård än.

393
00:26:10,194 --> 00:26:11,945
Jag vill inte mer.

394
00:26:12,780 --> 00:26:14,031
Det känns inte bra.

395
00:26:14,823 --> 00:26:16,033
Menar du allvar?

396
00:26:18,160 --> 00:26:20,245
Ja.

397
00:26:21,121 --> 00:26:22,998
Lycka till med ditt ställe.

398
00:26:40,974 --> 00:26:43,977
Du hade rätt. Det sög.

399
00:26:54,404 --> 00:26:55,530
Förlåt.

400
00:26:55,531 --> 00:26:57,699
Nej, förlåt mig.

401
00:27:00,577 --> 00:27:04,789
Du måste inte vara lycklig,

402
00:27:04,790 --> 00:27:06,959
och du måste inte vara lycklig för mig.

403
00:27:09,795 --> 00:27:11,171
Det är så svårt.

404
00:27:14,591 --> 00:27:16,635
Jag tänker bara på allt.

405
00:27:17,970 --> 00:27:19,847
Jag får det inte ur huvudet.

406
00:27:23,308 --> 00:27:28,313
Låt det kanske vara där.

407
00:27:42,452 --> 00:27:44,079
Jag är så nere.

408
00:27:48,250 --> 00:27:50,251
Jag tror att du sörjer.

409
00:27:50,252 --> 00:27:54,672
Jag tror att du slutligen sörjer
det han gjorde dig.

410
00:27:54,673 --> 00:27:55,883
Nej. Inte alls.

411
00:28:01,221 --> 00:28:06,435
Jag försökte hålla hans hand,
och han sa åt mig att sluta vara barn.

412
00:28:11,690 --> 00:28:13,025
Och det gjorde du.

413
00:28:16,153 --> 00:28:18,864
Du slutade vara barn.

414
00:28:51,104 --> 00:28:52,606
Ja.

415
00:28:53,273 --> 00:28:54,274
Ja.

416
00:29:06,912 --> 00:29:08,621
Herregud. Varför skrattar jag?

417
00:29:08,622 --> 00:29:11,916
Sonya sa att du måste släppa fram
allt som kommer, också rapar.

418
00:29:11,917 --> 00:29:13,417
Du får fisa, gäspa...

419
00:29:13,418 --> 00:29:15,921
Allt du behöver känna, låt det komma.

420
00:30:50,098 --> 00:30:50,932
Hej.

421
00:30:53,185 --> 00:30:55,770
- Hej, ville bara säga hej.
- Hej.

422
00:30:55,771 --> 00:30:57,522
Jag ville inte avbryta din promenad.

423
00:30:59,024 --> 00:31:00,066
Det är en fin dag.

424
00:31:00,067 --> 00:31:01,777
Ja.

425
00:31:02,611 --> 00:31:03,444
Var är Nikki?

426
00:31:03,445 --> 00:31:04,529
Hon är med sin syster.

427
00:31:07,407 --> 00:31:09,325
Okej. Vi ses.

428
00:31:09,326 --> 00:31:11,620
Jag har aldrig sett dig ute i dagsljus.

429
00:31:13,580 --> 00:31:14,581
Är det en besvikelse?

430
00:31:22,089 --> 00:31:24,299
Vi ses.

431
00:31:35,936 --> 00:31:36,978
Molly?

432
00:31:37,646 --> 00:31:38,854
Du, Molly.

433
00:31:38,855 --> 00:31:39,772
Jag ramlade.

434
00:31:39,773 --> 00:31:41,316
Jag ringer ambulansen.

435
00:31:41,817 --> 00:31:43,025
Vänta.

436
00:31:43,026 --> 00:31:45,362
- Jag borde inte vänta.
- Håll tyst i en sekund.

437
00:31:47,531 --> 00:31:49,157
Vet att jag älskar dig.

438
00:31:50,158 --> 00:31:53,245
Och jag tycker att vi borde
bara älska varann.

439
00:31:54,454 --> 00:31:56,706
Jag älskar dig. Klart att jag gör.

440
00:31:57,541 --> 00:31:59,292
Jag tror att vi har en framtid.

441
00:32:04,047 --> 00:32:05,965
Jag älskar dig.

442
00:32:05,966 --> 00:32:08,134
- Jag älskar dig. Jag älskar dig.
- Hallå? Hej.

443
00:32:08,135 --> 00:32:11,637
Jag har en nödsituation
och behöver en ambulans.

444
00:32:11,638 --> 00:32:12,972
Jag älskar dig.

445
00:32:12,973 --> 00:32:15,182
Hon kämpar med att andas.

446
00:32:15,183 --> 00:32:18,562
Vi är i hörnet av St James och...

447
00:32:28,321 --> 00:32:29,238
EFTER PODCASTEN

448
00:32:29,239 --> 00:32:30,239
OM MOLLY KOCHANS LIV

449
00:32:30,240 --> 00:32:31,574
EFTER VERKLIGA HÄNDELSER

450
00:32:31,575 --> 00:32:32,908
PLATSER OCH DIALOG FIKTIV

451
00:32:32,909 --> 00:32:34,244
I DRAMATISKT SYFTE

452
00:33:12,282 --> 00:33:14,284
Översättning: Madeleine Person

