1
00:00:06,631 --> 00:00:08,133
그대로 계세요

2
00:00:09,509 --> 00:00:10,844
유난 떨어서 죄송해요

3
00:00:11,886 --> 00:00:13,721
역시 이상 없네요

4
00:00:13,722 --> 00:00:15,598
그래요?
뭔가 느껴진 것 같았는데

5
00:00:16,808 --> 00:00:19,686
그 나이대에
암은 진짜 드물거든요

6
00:00:20,437 --> 00:00:21,687
걱정 마세요

7
00:00:21,688 --> 00:00:23,982
좀 주무시죠
물은 충분히 드세요?

8
00:00:25,316 --> 00:00:28,319
여긴 장갑이 너무 작아요

9
00:00:28,987 --> 00:00:32,740
손이 너무 큰 거겠죠
무슨 뜻인지 알려나?

10
00:00:32,741 --> 00:00:34,325
뭐야, 둘이 썸 타?

11
00:00:34,868 --> 00:00:36,452
얼굴 빨개졌어요

12
00:00:36,453 --> 00:00:39,289
얘들이 날
없는 사람 취급하네

13
00:00:41,750 --> 00:00:43,333
환자 노릇 신물 나

14
00:00:43,334 --> 00:00:44,251
잠시만요

15
00:00:44,252 --> 00:00:46,796
좋아요, 몰리
음악 틀어 드릴게요

16
00:01:00,310 --> 00:01:01,519
음악 싫어요

17
00:01:03,605 --> 00:01:04,856
음악 싫어요!

18
00:01:06,232 --> 00:01:08,192
그만!
음악 꺼요!

19
00:01:08,193 --> 00:01:09,944
움직이지 마세요

20
00:01:10,570 --> 00:01:11,403
그만!

21
00:01:11,404 --> 00:01:13,198
안녕하세요
그래요

22
00:01:14,741 --> 00:01:21,121
미안합니다만, 방사선 치료에
어떤 문제가 있다는 거죠?

23
00:01:21,122 --> 00:01:24,625
딱 며칠만
치료를 쉬어도 될까요?

24
00:01:24,626 --> 00:01:25,709
- 죄송해요
- 우리는...

25
00:01:25,710 --> 00:01:26,710
아니, 사과하지 마

26
00:01:26,711 --> 00:01:29,546
- 난 쉬어야 해
- 미안한 얘기지만...

27
00:01:29,547 --> 00:01:32,132
- 사과하지 마, 화를 내
- 잠깐만요

28
00:01:32,133 --> 00:01:34,384
- 로라는 저를 도와주셔야죠
- 네? 누구요?

29
00:01:34,385 --> 00:01:35,886
선생님, 이분은 니키예요

30
00:01:35,887 --> 00:01:37,429
- 제 이름은 니키예요
- 니키

31
00:01:37,430 --> 00:01:39,014
니키
그렇죠, 미안합니다

32
00:01:39,015 --> 00:01:40,766
끼어들어 줘서
고마워요, 소냐

33
00:01:40,767 --> 00:01:42,684
저기, 압니다

34
00:01:42,685 --> 00:01:44,895
심정은 이해하죠

35
00:01:44,896 --> 00:01:49,358
두 분 이달에 고관절 수술로
수고가 많았잖아요

36
00:01:49,359 --> 00:01:51,527
수고가 많았다고
하셨나요?

37
00:01:51,528 --> 00:01:52,444
- 뭐...
- 그래요

38
00:01:52,445 --> 00:01:55,447
깜박하셨나 본데
얘는 몸속의 뼈를 제거했고

39
00:01:55,448 --> 00:01:57,574
다리에 금속을 박았고

40
00:01:57,575 --> 00:01:59,660
지금은 눈에
종양이 생겼어요

41
00:01:59,661 --> 00:02:02,371
그걸 수고가 많았다고
하신 건 아니죠?

42
00:02:02,372 --> 00:02:04,873
그렇게 말씀하신 게 맞다면
선생님은 그냥

43
00:02:04,874 --> 00:02:07,043
로라 엉덩이나
물고 빠세요!

44
00:02:08,837 --> 00:02:10,046
- 젠장
- 이런...

45
00:02:12,632 --> 00:02:13,633
죄송해요

46
00:02:14,843 --> 00:02:16,677
못 본 걸로
할 수도 없고

47
00:02:16,678 --> 00:02:17,762
{\an8}아뇨, 할 수 있어요

48
00:02:19,764 --> 00:02:23,684
죽도록 하고 싶어

49
00:02:23,685 --> 00:02:27,688
"탑의 테크닉은 신성하다"

50
00:02:27,689 --> 00:02:30,941
그분은 40년 경력의
종양학자예요

51
00:02:30,942 --> 00:02:33,360
니키의 출입을 막자는 말이
나오고 있어요

52
00:02:33,361 --> 00:02:34,696
- 나올 만하죠
- 얘 괜찮나?

53
00:02:35,488 --> 00:02:36,823
되게 피곤해 보이네

54
00:02:37,615 --> 00:02:38,615
둘 다 미쳐 가나 봐

55
00:02:38,616 --> 00:02:39,783
그렇게 흥분하면 곤란해요

56
00:02:39,784 --> 00:02:44,246
{\an8}'눈가리개, 지켜보기
간지럼 고문, 수유 페티시?'

57
00:02:44,247 --> 00:02:45,414
내 취향은 아닌 듯

58
00:02:45,415 --> 00:02:46,874
- 좋아요, 그게 맞죠
- 아뇨

59
00:02:46,875 --> 00:02:48,792
{\an8}'낮엔 증권 맨
밤엔 당신의 짐승'

60
00:02:48,793 --> 00:02:50,377
{\an8}"후퍼 42 - 6km
복종 - 굴욕"

61
00:02:50,378 --> 00:02:52,087
- 느낌 좋은데?
- 아뇨, 괜찮아요

62
00:02:52,088 --> 00:02:55,382
이제 의사 앞에서
엉덩이 안 쥘게요, 알았죠?

63
00:02:55,383 --> 00:02:57,135
너무 화가 나 있어요

64
00:02:58,052 --> 00:03:00,095
나 요즘 좋은데...
괜찮아요

65
00:03:00,096 --> 00:03:02,765
웃으면서 다 해내잖아요

66
00:03:04,475 --> 00:03:06,101
표정 되게 이상한데요

67
00:03:06,102 --> 00:03:07,103
그래요?

68
00:03:07,687 --> 00:03:08,730
몰리

69
00:03:10,565 --> 00:03:11,566
몰리

70
00:03:12,442 --> 00:03:14,610
방사선 치료는
장기적으로 몸에 좋아요

71
00:03:14,611 --> 00:03:17,237
- 멈추면 안 될 텐데
- 아픈 얘기 하기 싫어요

72
00:03:17,238 --> 00:03:19,282
어제 변태 데이팅 앱에
가입했어요

73
00:03:19,824 --> 00:03:22,492
난 엉덩이 맴매를
좋아하는 여자일까?

74
00:03:22,493 --> 00:03:24,662
응, 그렇지

75
00:03:26,789 --> 00:03:27,874
이해해요

76
00:03:28,708 --> 00:03:30,752
둘 다 병원을
좀 벗어나야겠어요

77
00:03:32,170 --> 00:03:35,298
- 좋아요, 와 봐요
- 뭔데요?

78
00:03:36,132 --> 00:03:37,424
내일 밤에 시간 있어요?

79
00:03:37,425 --> 00:03:41,678
그리고, 스파이스 걸스 멤버들과
놀아나는 팝의 여왕으로

80
00:03:41,679 --> 00:03:43,723
빙의하게 만들어 줄
의상 있어요?

81
00:03:45,016 --> 00:03:48,561
뭔지는 몰라도
평생 준비돼 있었어요

82
00:03:50,855 --> 00:03:52,481
암 걸린 사람 같아?

83
00:03:52,482 --> 00:03:54,983
- 아니, 성병 걸린 사람 같아
- 그래

84
00:03:54,984 --> 00:03:56,777
정말?
그걸 노렸는데

85
00:03:56,778 --> 00:03:58,779
- 안녕
- 안녕!

86
00:03:58,780 --> 00:03:59,696
완벽해요

87
00:03:59,697 --> 00:04:00,907
- 고마워요
- 먹을 거예요?

88
00:04:01,449 --> 00:04:03,534
라자냐예요
포틀럭 파티라서

89
00:04:07,121 --> 00:04:10,165
포틀럭 파티가 아니라
섹스 파티 같은데?

90
00:04:10,166 --> 00:04:12,376
저기 내 전 여친이에요
쟤들 파티죠

91
00:04:12,377 --> 00:04:15,212
여기 아주
흥미로운 냄새가 나네

92
00:04:15,213 --> 00:04:17,507
음부랑 오레가노 냄새 같아

93
00:04:18,091 --> 00:04:20,133
저건 항문인가?
아니네, 램프구나

94
00:04:20,134 --> 00:04:21,677
- 소냐
- G!

95
00:04:21,678 --> 00:04:24,429
친구들도 왔네
코트 줘요

96
00:04:24,430 --> 00:04:25,347
- 잘 왔어요
- 안녕

97
00:04:25,348 --> 00:04:27,975
다들 각서에
서명했을 테니

98
00:04:27,976 --> 00:04:29,309
규칙은 아는 거죠?

99
00:04:29,310 --> 00:04:30,936
허락 없이 만지면 안 되고

100
00:04:30,937 --> 00:04:34,606
- 혹시 누가 불편하게 하면...
- 맙소사, 너무 과한걸

101
00:04:34,607 --> 00:04:36,692
10분만 있다가 가야겠어

102
00:04:36,693 --> 00:04:38,068
이건 음료 티켓이에요

103
00:04:38,069 --> 00:04:40,570
- 좋죠
- 네, 그리고...

104
00:04:40,571 --> 00:04:42,656
- 미안한데 얼음은 떨어졌어요
- 10시 15분인데

105
00:04:42,657 --> 00:04:44,408
- 벌써 떨어졌다고?
- 얼음을 원해?

106
00:04:44,409 --> 00:04:46,410
- 구해 봐, 사람 많이 왔잖아
- 정신없긴!

107
00:04:46,411 --> 00:04:47,869
- 쟤네 얼음 있어
- 알았어

108
00:04:47,870 --> 00:04:49,956
- 난 술에 얼음 안 타
- 알았다고

109
00:04:50,790 --> 00:04:52,457
자...

110
00:04:52,458 --> 00:04:54,252
이 방에선
휴대폰 금지예요

111
00:04:55,962 --> 00:04:58,088
이럴 수가

112
00:04:58,089 --> 00:05:00,550
춤추는 사람들!

113
00:05:01,134 --> 00:05:02,510
막 껴안고 난리네요

114
00:05:04,178 --> 00:05:07,014
생식기 연구, 밧줄 묶기!

115
00:05:07,015 --> 00:05:09,267
사샤, 오늘 묶이는 거야?

116
00:05:49,057 --> 00:05:50,266
좋아?

117
00:05:51,559 --> 00:05:53,894
- 넌 이제 내 거야
- 네

118
00:05:53,895 --> 00:05:55,604
- 좋아요
- 그래

119
00:05:55,605 --> 00:05:57,148
훌륭해

120
00:05:58,274 --> 00:05:59,525
스스로 만져 봐

121
00:06:01,944 --> 00:06:04,197
그래, 그렇게

122
00:06:08,284 --> 00:06:09,993
내가 허락하면 사정해

123
00:06:09,994 --> 00:06:11,287
제발

124
00:06:11,954 --> 00:06:13,205
제발

125
00:06:13,206 --> 00:06:14,332
지금이야

126
00:06:18,628 --> 00:06:19,921
완벽해

127
00:06:27,178 --> 00:06:28,513
너 왜 그래?

128
00:06:29,347 --> 00:06:30,348
괜찮아?

129
00:06:36,646 --> 00:06:38,147
저게 내가 원하는 거야

130
00:06:43,736 --> 00:06:45,488
소냐가 뭐라고 하던가요?

131
00:06:46,948 --> 00:06:48,240
그냥 둘이 만났었다고...

132
00:06:48,241 --> 00:06:50,034
안 만났어요, 섹스했죠

133
00:06:50,535 --> 00:06:52,119
레즈비언은 비위가 강하죠

134
00:06:52,120 --> 00:06:54,997
그건 불경했고
신성 모독에 가까웠어요

135
00:06:56,124 --> 00:06:59,501
파티에서 봤는데
정말 좋았어요

136
00:06:59,502 --> 00:07:01,503
어떻게 하는 건지
알려 줘요

137
00:07:01,504 --> 00:07:03,088
근데 왜 속삭여요?

138
00:07:03,089 --> 00:07:05,007
이게 부끄러운 일이라고
생각해요?

139
00:07:05,800 --> 00:07:06,968
아뇨

140
00:07:08,302 --> 00:07:11,264
탑의 테크닉은
신성한 거예요

141
00:07:11,931 --> 00:07:14,933
내가 뭘 두려워하는지
배우면서

142
00:07:14,934 --> 00:07:16,769
오르가슴까지
밀고 나가는 거죠

143
00:07:17,353 --> 00:07:20,772
우리 내면의 어두운 자아와
맞서는 행위라고요

144
00:07:20,773 --> 00:07:22,191
당신의 내면엔 누가 있죠?

145
00:07:22,984 --> 00:07:25,277
당신은 어떤 동물인가요?

146
00:07:25,278 --> 00:07:26,529
글쎄요

147
00:07:28,281 --> 00:07:30,907
나는 탑도 아니고...

148
00:07:30,908 --> 00:07:33,327
용어가 뭐더라
도미나트릭스가 아니에요

149
00:07:34,203 --> 00:07:36,329
용어가 아니라

150
00:07:36,330 --> 00:07:37,998
잠재의식이 중요한 거예요

151
00:07:37,999 --> 00:07:38,958
생각은 하지도 말아요

152
00:07:40,042 --> 00:07:42,002
어떤 걸 상상하죠?
묶는 거?

153
00:07:42,003 --> 00:07:43,796
통제하는 거?
뭐든요

154
00:07:46,299 --> 00:07:47,799
이웃의 고추를 걷어찼어요

155
00:07:47,800 --> 00:07:49,968
젠장, 그렇죠!

156
00:07:49,969 --> 00:07:51,720
화끈한 구석이 있네

157
00:07:51,721 --> 00:07:54,389
이제 말이 통하잖아요

158
00:07:54,390 --> 00:07:57,767
자신에게 힘이 있을 때
흥분하는군요?

159
00:07:57,768 --> 00:07:58,853
네

160
00:07:59,937 --> 00:08:02,857
그럼 첫 단계는
좀 더 복종하는 거예요

161
00:08:04,650 --> 00:08:05,902
아뇨, 내가
통제하고 싶어요

162
00:08:06,986 --> 00:08:08,445
네, 그쵸

163
00:08:08,446 --> 00:08:11,781
근데 통제를 잘하고 싶으면

164
00:08:11,782 --> 00:08:16,870
성적으로 복종하는 게
어떤 건지부터 이해해야 해요

165
00:08:16,871 --> 00:08:19,331
- 내가 보여 줘도 되고요
- 아뇨

166
00:08:19,332 --> 00:08:20,832
나한테 복종하기 싫어요?

167
00:08:20,833 --> 00:08:22,083
내가 리드해야 해요

168
00:08:22,084 --> 00:08:24,044
두렵나 보네, 이해해요

169
00:08:24,045 --> 00:08:25,546
그냥 팁 좀 얻으러 왔어요

170
00:08:28,216 --> 00:08:31,344
내면의 자아를 만날
준비가 되면, 그때 돌아와요

171
00:08:32,803 --> 00:08:34,305
고래 좀 잘 챙겨요

172
00:08:35,306 --> 00:08:36,932
시간 내 줘서 고마워요

173
00:08:36,933 --> 00:08:38,558
- 뭐?
- 고마워

174
00:08:38,559 --> 00:08:40,394
연극을 왜 관뒀는지
알고 싶대

175
00:08:41,395 --> 00:08:43,104
- 청바지 엄청 귀엽네
- 고마워

176
00:08:43,105 --> 00:08:44,899
냄새가 왜 이렇게 지독해?

177
00:08:45,775 --> 00:08:46,858
오버하긴!

178
00:08:46,859 --> 00:08:48,235
- 맙소사
- 어젯밤에 섹스 파티 갔어요

179
00:08:48,236 --> 00:08:53,406
아니, 그건
변태 플레이 포틀럭 파티였어

180
00:08:53,407 --> 00:08:55,200
나한테서
최대한 멀리 떨어져 줘

181
00:08:55,201 --> 00:08:56,869
태교에 해로우니까

182
00:08:58,746 --> 00:09:00,622
알았어
연극 관둔 거 아니야

183
00:09:00,623 --> 00:09:03,124
난 그런 짓 안 해
잘린 거야

184
00:09:03,125 --> 00:09:05,795
왜? 몰리를
병원에 데려다주느라?

185
00:09:06,420 --> 00:09:07,254
그러지 마

186
00:09:07,255 --> 00:09:09,965
병원에 출근 도장 찍어요
대단하지 뭐예요

187
00:09:09,966 --> 00:09:13,843
몰리가 네 인생을
다 망치게 놔둘 거야?

188
00:09:13,844 --> 00:09:15,470
미안한데 걱정돼서 그래

189
00:09:15,471 --> 00:09:18,390
안 해 봤잖아
누구 돌보는 거

190
00:09:18,391 --> 00:09:21,477
좀 닥쳐 줄래?
그만 씨불이라고

191
00:09:22,603 --> 00:09:24,855
니키, 괜찮아?

192
00:09:25,856 --> 00:09:26,857
미안

193
00:09:33,531 --> 00:09:34,532
미안해

194
00:09:36,534 --> 00:09:38,493
친구가 날 '훕스'로
부르기 시작했죠

195
00:09:38,494 --> 00:09:39,786
농구는 젬병이었거든요

196
00:09:39,787 --> 00:09:41,329
나중엔 '후퍼'로
바꿔 부르더라고요

197
00:09:41,330 --> 00:09:43,582
어떻게 말을 꺼내지?
막막하네

198
00:09:43,583 --> 00:09:46,335
- 내가 먼저 시작해야 할까 봐
- 실은 개명했어요

199
00:09:46,836 --> 00:09:49,171
오르가슴 고문 취향인 거
언제 알았어요?

200
00:09:50,590 --> 00:09:53,467
오바마 캠페인에 있었을 때?
2006년도?

201
00:09:56,470 --> 00:09:57,512
바운더리 알려 줄래요?

202
00:09:57,513 --> 00:09:58,598
참, 그래야죠!

203
00:09:59,473 --> 00:10:01,474
멍들면 안 돼요
금융업에 종사해서

204
00:10:01,475 --> 00:10:03,685
근데 날 밟아 주길 원해요

205
00:10:03,686 --> 00:10:06,354
그리고 특히
'음경 굴욕'을 좋아해요

206
00:10:06,355 --> 00:10:07,981
고추 보고
욕하면 되나요?

207
00:10:07,982 --> 00:10:11,818
네, 무지 작고 불쌍하다고
욕해 줘요

208
00:10:11,819 --> 00:10:14,279
음경 케이지 좋아해요?

209
00:10:14,280 --> 00:10:17,282
저기요, 죄송한데
우유도 한 잔 주시겠어요?

210
00:10:17,283 --> 00:10:19,701
- 네
- 신선한 소젖으로

211
00:10:19,702 --> 00:10:21,786
인터넷의 힘을 빌리자

212
00:10:21,787 --> 00:10:23,122
"음경 케이지"

213
00:10:26,417 --> 00:10:27,500
네, 가능해요

214
00:10:27,501 --> 00:10:28,586
신난다

215
00:10:29,128 --> 00:10:30,463
그쪽은요?
바운더리가?

216
00:10:33,549 --> 00:10:34,550
속옷 안 벗고

217
00:10:35,718 --> 00:10:37,802
개인적인 얘기 안 하고

218
00:10:37,803 --> 00:10:39,430
삽입 안 해요

219
00:10:40,181 --> 00:10:41,766
내 허락 없이
사정하면 안 돼요

220
00:10:42,350 --> 00:10:44,477
문제없죠
엄격한 바운더리 존중합니다

221
00:10:46,187 --> 00:10:47,521
지팡이 맘에 드네요

222
00:10:48,105 --> 00:10:50,148
아참, 지팡이!

223
00:10:50,149 --> 00:10:52,485
그것도 변태 플레이예요?

224
00:10:53,486 --> 00:10:54,362
네

225
00:10:55,529 --> 00:10:56,364
취향이죠

226
00:11:07,166 --> 00:11:09,210
실은 허리 보호대인 거
모르겠지?

227
00:11:10,419 --> 00:11:14,047
그만해! 힘은 나에게 있어
내가 통제해

228
00:11:14,048 --> 00:11:16,341
얘는 서 있으면 안 돼
무릎을 꿇어야 해

229
00:11:16,342 --> 00:11:17,426
무릎 꿇어

230
00:11:18,260 --> 00:11:21,180
모두가 볼 수 있게
더러운 자식아

231
00:11:37,780 --> 00:11:40,324
- 냄새 맡아도 돼요?
- 맡아

232
00:11:47,039 --> 00:11:50,458
대박! 그 남자가 봤다고?
얘기해 봤어?

233
00:11:50,459 --> 00:11:52,794
아니, 못 했어
냄새 맡게 하는 중이었거든

234
00:11:52,795 --> 00:11:53,878
- 내 말이
- 게다가

235
00:11:53,879 --> 00:11:55,839
이제 쳐다보지도 않더라

236
00:11:55,840 --> 00:12:01,511
암튼 음경 케이지남한테
무릎 꿇고 들어오라고 했어

237
00:12:01,512 --> 00:12:05,932
그리고 고추를 욕하려고 했는데
옷을 벗겨 보니까...

238
00:12:05,933 --> 00:12:07,267
어떡해, 무서워

239
00:12:07,268 --> 00:12:09,103
어땠는데? 형편없었어?

240
00:12:10,646 --> 00:12:13,773
아름다웠어

241
00:12:13,774 --> 00:12:17,194
여태 봤던 것 중에
가장 아름다웠지

242
00:12:19,071 --> 00:12:20,238
끔찍하죠?

243
00:12:20,239 --> 00:12:24,033
고추로 된 아름다운 비밀 폭포를
발견한 줄 알았어

244
00:12:24,034 --> 00:12:24,951
그래

245
00:12:24,952 --> 00:12:26,661
고추 폭포 같았지

246
00:12:26,662 --> 00:12:28,748
이렇게 못난 거
처음 봐요?

247
00:12:30,833 --> 00:12:32,001
정말 흉측해

248
00:12:34,378 --> 00:12:38,047
지지리 못난 고추 같으니!

249
00:12:38,048 --> 00:12:39,508
이제 일어나

250
00:12:46,682 --> 00:12:48,475
그쪽으로
네, 그렇게...

251
00:12:48,476 --> 00:12:51,270
금속 안으로 끼우면 돼요

252
00:12:51,771 --> 00:12:52,980
자전거 자물쇠처럼

253
00:12:56,901 --> 00:12:57,902
잘하고 있어요

254
00:12:59,487 --> 00:13:00,862
내가 할게요

255
00:13:00,863 --> 00:13:03,156
- 네
- 원래 어려워요

256
00:13:03,157 --> 00:13:04,699
사실 이게 제일 힘들죠

257
00:13:04,700 --> 00:13:07,577
신발 끈 묶는 거랑
비슷해요

258
00:13:07,578 --> 00:13:10,079
- 그냥 고리 위로, 짠!
- 그렇군요

259
00:13:10,080 --> 00:13:11,289
다 됐으면 끼워요

260
00:13:11,290 --> 00:13:12,248
네, 미안해요

261
00:13:12,249 --> 00:13:14,709
- 연습했는데...
- 괜찮아요

262
00:13:14,710 --> 00:13:16,211
그래서 어떻게 하는 건데?

263
00:13:16,212 --> 00:13:18,254
네가 그걸
안에다 집어넣었어?

264
00:13:18,255 --> 00:13:20,340
아니, 너무 커서
안 들어갔어

265
00:13:20,341 --> 00:13:21,925
- 닥쳐!
- 진짜야

266
00:13:21,926 --> 00:13:25,011
두꺼운 양말 다루듯 뭉쳐서
쑤셔 넣어야 했어

267
00:13:25,012 --> 00:13:26,846
암튼 했네, 과감한데!

268
00:13:26,847 --> 00:13:29,475
내일 다시 올 거야
밟히려고

269
00:13:30,142 --> 00:13:31,143
세상에!

270
00:13:33,521 --> 00:13:34,814
응, 잠깐만

271
00:13:35,689 --> 00:13:38,274
일정을 확인해 봐야 알아

272
00:13:38,275 --> 00:13:39,108
알았어

273
00:13:39,109 --> 00:13:40,318
저 사람이야

274
00:13:40,319 --> 00:13:41,611
지금 볼게, 잠깐만

275
00:13:41,612 --> 00:13:42,947
예전 의사

276
00:13:45,908 --> 00:13:48,201
여기 자주 와?

277
00:13:48,202 --> 00:13:49,118
응

278
00:13:49,119 --> 00:13:50,579
아니, 글쎄

279
00:13:51,664 --> 00:13:52,748
그냥 보는 게 좋아서

280
00:13:53,374 --> 00:13:54,667
둘 다 괜찮아

281
00:13:56,460 --> 00:13:57,461
그러지 말고

282
00:13:58,629 --> 00:14:02,341
그냥 죽이고 싶어야
정상 아닌가?

283
00:14:03,467 --> 00:14:04,801
저 미친놈 보게

284
00:14:04,802 --> 00:14:06,010
그건...

285
00:14:06,011 --> 00:14:08,930
이런 개같은 상황을 봤나!

286
00:14:08,931 --> 00:14:12,559
유방 촬영술을 제때 안 해서
넌 죽어가고 있는데

287
00:14:12,560 --> 00:14:16,271
저 자식은 아무렇지도 않게
잘 살고 있잖아

288
00:14:16,272 --> 00:14:18,565
저런 새끼는
멀쩡하게 살면 안 되지

289
00:14:18,566 --> 00:14:20,067
그만해
들키기 싫어

290
00:14:26,615 --> 00:14:28,908
우리가 이렇게
화가 많았나?

291
00:14:28,909 --> 00:14:29,994
괜찮아?

292
00:14:31,662 --> 00:14:33,789
응, 난 괜찮아

293
00:14:37,418 --> 00:14:40,628
실은... 에이, 모르겠다
그동안 말하기 힘들었는데

294
00:14:40,629 --> 00:14:44,299
한 달 전에
연극에서 잘렸어

295
00:14:44,300 --> 00:14:45,383
안 돼

296
00:14:45,384 --> 00:14:47,928
실은 관뒀어
관두면서 잘리는 그런 거

297
00:14:48,971 --> 00:14:50,471
별거 아니야

298
00:14:50,472 --> 00:14:52,849
리허설에 많이 빠졌어
그건 상관없는데

299
00:14:52,850 --> 00:14:57,478
너한테 말하기 싫었어
왜냐면 내가 그렇게 된 게

300
00:14:57,479 --> 00:15:00,189
너 때문이거나

301
00:15:00,190 --> 00:15:01,774
널 돌봤기 때문이라고
생각할까 봐

302
00:15:01,775 --> 00:15:03,986
- 나 때문 맞아
- 아니야

303
00:15:08,657 --> 00:15:10,910
그럼 우리
대사 연습 왜 했어?

304
00:15:12,036 --> 00:15:14,413
질문 좋네
실은 나도 모르겠어

305
00:15:15,247 --> 00:15:17,166
네게 셰익스피어를
읽어 주는 게 좋은가 봐

306
00:15:21,962 --> 00:15:25,340
알았어
그거 재밌네

307
00:15:25,341 --> 00:15:28,385
그래, 잘됐다
약속 지켜

308
00:16:17,226 --> 00:16:18,435
얼굴을 가릴 거야

309
00:16:55,931 --> 00:16:58,517
약해 빠졌어
한심해

310
00:16:59,184 --> 00:17:03,646
- 네가 싫어
- 레드

311
00:17:03,647 --> 00:17:06,149
네가 싫어!

312
00:17:06,150 --> 00:17:07,483
레드

313
00:17:07,484 --> 00:17:09,027
- 네가 싫어!
- 레드!

314
00:17:09,028 --> 00:17:10,112
네?

315
00:17:13,490 --> 00:17:14,491
네?

316
00:17:15,617 --> 00:17:17,660
미안한데
왜 세이프 워드를 외쳤죠?

317
00:17:17,661 --> 00:17:18,911
그쪽은 잘했어요

318
00:17:18,912 --> 00:17:20,246
다만...

319
00:17:20,247 --> 00:17:23,709
뭔가 딴생각을
하는 것처럼 보여서요

320
00:17:26,503 --> 00:17:28,046
신중하게 접근해야 해요

321
00:17:28,047 --> 00:17:29,881
탑이 다운되면
진짜 무섭거든요

322
00:17:29,882 --> 00:17:32,676
일단 배 좀 채우고...

323
00:17:35,596 --> 00:17:36,680
과자 먹을래요?

324
00:17:44,063 --> 00:17:45,064
젠장

325
00:17:53,280 --> 00:17:54,573
그러니까...

326
00:17:57,284 --> 00:17:59,244
성적으로 복종하려고 왔어요

327
00:18:00,537 --> 00:18:01,537
- 맙소사
- 왜요?

328
00:18:01,538 --> 00:18:03,372
속삭이거나
부끄러워하지 말라면서요

329
00:18:03,373 --> 00:18:05,542
다 좋은데
좀 진정할래요?

330
00:18:06,376 --> 00:18:07,543
이리 와요

331
00:18:07,544 --> 00:18:10,130
잠깐 휴식요
냅킨 그대로 둬요

332
00:18:11,799 --> 00:18:13,299
맞아요, 무서워요

333
00:18:13,300 --> 00:18:14,384
나는...

334
00:18:15,052 --> 00:18:16,594
통제하지 못하는 게
두려워요

335
00:18:16,595 --> 00:18:20,307
느낄 수도
움직일 수도 없는 게 두렵고

336
00:18:22,142 --> 00:18:23,810
신체를 상실하는 게
두려워요

337
00:18:23,811 --> 00:18:25,604
무슨 일 있었던 거죠?

338
00:18:28,482 --> 00:18:29,483
네

339
00:18:30,859 --> 00:18:31,860
이해해요

340
00:18:34,238 --> 00:18:36,573
평범한 섹스를 할 땐

341
00:18:38,075 --> 00:18:39,659
내가 사라져도 되죠

342
00:18:39,660 --> 00:18:42,121
속일 수 있어요
알 게 뭐람?

343
00:18:42,788 --> 00:18:47,251
이 게임에선 사라질 수 없어요
특히 자신이 통제할 때는

344
00:18:48,168 --> 00:18:50,795
그쵸? 운전자가
핸들을 놓는 것처럼

345
00:18:50,796 --> 00:18:53,465
무지 위험하다고요

346
00:18:56,051 --> 00:18:59,138
그 순간에 머무는 법을
배워야 해요

347
00:18:59,680 --> 00:19:01,223
이 자리에 머무는 법

348
00:19:03,350 --> 00:19:04,351
보여 줄 수 있어요?

349
00:19:05,227 --> 00:19:06,979
나한테 복종하고 싶어요?

350
00:19:10,482 --> 00:19:11,483
네

351
00:19:13,527 --> 00:19:14,528
좋아요

352
00:19:17,990 --> 00:19:21,368
언제든 스스로
멈출 수 있다는 걸 명심해요

353
00:19:23,620 --> 00:19:25,164
이제 만지고 싶은데

354
00:19:26,165 --> 00:19:27,166
괜찮겠어요?

355
00:19:28,584 --> 00:19:29,668
네

356
00:19:37,593 --> 00:19:41,346
갑자기 누가 들어와서
우릴 보면...

357
00:19:43,807 --> 00:19:44,807
조용!

358
00:19:44,808 --> 00:19:48,562
그냥 현재에 머물러

359
00:19:58,864 --> 00:20:00,616
호흡해

360
00:20:02,784 --> 00:20:05,870
좋아요?
좀 더 할까요?

361
00:20:05,871 --> 00:20:06,955
네

362
00:20:08,999 --> 00:20:11,126
이제 어떻게 해 주면
좋겠어요?

363
00:20:14,963 --> 00:20:16,632
딴생각 말고 집중해요

364
00:20:17,216 --> 00:20:18,342
여기 머물러요

365
00:20:26,475 --> 00:20:27,476
나는...

366
00:20:32,940 --> 00:20:38,987
손을 묶어 주면 좋겠어요
머리 위로 올리지는 말고요

367
00:20:40,656 --> 00:20:42,741
좋아요

368
00:21:21,196 --> 00:21:22,239
너무 과했어요?

369
00:21:22,781 --> 00:21:23,782
아뇨

370
00:21:41,758 --> 00:21:43,510
이제 멈추고 싶어요

371
00:21:45,137 --> 00:21:46,138
그래요

372
00:21:47,097 --> 00:21:48,098
좋아요

373
00:21:55,564 --> 00:21:57,024
아름다웠어요

374
00:22:03,572 --> 00:22:04,948
당신은 파워가 넘쳐요

375
00:22:08,410 --> 00:22:13,165
그래요, 방사선 치료를
받기로 했다니 다행입니다

376
00:22:13,749 --> 00:22:15,167
제 옆에 앉아 주세요

377
00:22:17,294 --> 00:22:18,711
죄송한데 제가 바빠서...

378
00:22:18,712 --> 00:22:20,130
앉아요

379
00:22:42,152 --> 00:22:44,154
이제 손잡을 거예요
아셨죠?

380
00:22:46,531 --> 00:22:47,532
그래요

381
00:22:55,582 --> 00:22:57,292
선생님 이름을
알고 싶어요

382
00:22:59,920 --> 00:23:02,296
제리입니다

383
00:23:02,297 --> 00:23:05,216
- 제리, 안녕하세요
- 안녕하세요

384
00:23:05,217 --> 00:23:06,635
고향이 어디예요, 제리?

385
00:23:07,511 --> 00:23:10,846
그게...
톨레도 근교예요

386
00:23:10,847 --> 00:23:12,640
동물원 근처

387
00:23:12,641 --> 00:23:14,934
제리, 앞으로

388
00:23:14,935 --> 00:23:18,062
치료하는 동안
미리미리 단계별로

389
00:23:18,063 --> 00:23:20,065
어떤 일이 일어나는지
알려 주세요

390
00:23:20,982 --> 00:23:23,484
저와 니키의 모든 질문에
답해 주세요

391
00:23:23,485 --> 00:23:26,737
제 감정을 말하면
경청하시고

392
00:23:26,738 --> 00:23:29,408
쉬고 싶다고 말하면
들어 주세요

393
00:23:33,286 --> 00:23:34,454
이제 같이 심호흡해요

394
00:23:35,622 --> 00:23:37,416
같이 심호흡요?
그건...

395
00:23:38,625 --> 00:23:41,293
그건 좀...
하기 뭣하네요

396
00:23:41,294 --> 00:23:43,213
- 힘들겠는데...
- 할 수 있어요, 제리

397
00:24:08,196 --> 00:24:10,991
좋아요
이제 가 보세요

398
00:24:28,925 --> 00:24:31,011
화를 덜 내는 방법을
찾을 거야

399
00:24:44,858 --> 00:24:46,318
널 용서할게!

400
00:24:46,902 --> 00:24:47,861
여기 봐!

401
00:24:48,653 --> 00:24:51,156
그래!
엿 먹어!

402
00:24:51,823 --> 00:24:54,868
용서할게, 용서한다고!

403
00:24:57,204 --> 00:24:59,455
그래, 나!
널 용서할게!

404
00:24:59,456 --> 00:25:01,166
용서할게!

405
00:25:08,423 --> 00:25:09,424
용서할게

406
00:25:28,443 --> 00:25:29,444
나야

407
00:25:30,028 --> 00:25:33,532
몰리 도와준 거 들었어
고맙단 말 하고 싶어서

408
00:25:38,119 --> 00:25:40,079
그냥 들어와서 홀딱 벗고

409
00:25:40,080 --> 00:25:41,706
'미니언즈'나 틀지 그래?

410
00:25:43,750 --> 00:25:44,793
누구 명령인데

411
00:25:55,345 --> 00:25:56,429
이 화상

412
00:26:03,478 --> 00:26:05,604
그때 그 일로
민망해 죽겠는지

413
00:26:05,605 --> 00:26:08,023
신경도 안 쓰는지
모르겠지만

414
00:26:08,024 --> 00:26:11,361
앞으로 계속 마주칠 거니까
그쯤 하고 쳐다보시죠

415
00:26:17,242 --> 00:26:18,660
그 생각 매일 하는데요

416
00:26:22,998 --> 00:26:24,124
날 보라고 했잖아요

417
00:26:39,014 --> 00:26:40,931
"몰리 코칸의 삶에 착상한
동명의 팟캐스트 원작"

418
00:26:40,932 --> 00:26:42,266
"실제 사건에서
영감을 얻었으나"

419
00:26:42,267 --> 00:26:43,601
"특정 인물, 장소
대화는 창작되었으며"

420
00:26:43,602 --> 00:26:44,936
"유사성은 전부
연출의 일환일 뿐이다"

421
00:27:22,974 --> 00:27:24,976
자막: 김진희

