1
00:00:06,631 --> 00:00:08,133
Μείνε ακίνητη, Μόλι.

2
00:00:09,509 --> 00:00:10,844
Συγγνώμη αν υπερβάλλω.

3
00:00:11,886 --> 00:00:13,721
Δεν βρίσκω τίποτα.

4
00:00:13,722 --> 00:00:15,598
Αλήθεια; Γιατί κάτι ένιωσα.

5
00:00:16,808 --> 00:00:19,686
Στην ηλικία σου,
η πιθανότητα καρκίνου είναι μικρή.

6
00:00:20,437 --> 00:00:21,687
Μην ανησυχείς.

7
00:00:21,688 --> 00:00:23,982
Φρόντισε να κοιμάσαι. Νερό; Πίνεις;

8
00:00:25,316 --> 00:00:28,319
Τα γάντια εδώ κάτω
είναι πάντα υπερβολικά μικρά.

9
00:00:28,987 --> 00:00:32,740
Μπορεί να έχεις πολύ μεγάλα χέρια.
Ξέρεις τι σημαίνει αυτό.

10
00:00:32,741 --> 00:00:34,325
<i>Έλεος. Φλερτάρουν;</i>

11
00:00:34,868 --> 00:00:36,452
Κοκκίνισες.

12
00:00:36,453 --> 00:00:39,289
<i>Σαν να μην είμαι εδώ.
Σαν να 'μαι μέρος του τραπεζιού.</i>

13
00:00:41,750 --> 00:00:43,333
<i>Βαρέθηκα να 'μαι ασθενής.</i>

14
00:00:43,334 --> 00:00:44,251
Μισό.

15
00:00:44,252 --> 00:00:46,796
Μόλι, θα βάλω μουσική.

16
00:01:00,310 --> 00:01:01,519
Δεν θέλω μουσική.

17
00:01:03,605 --> 00:01:04,856
Δεν θέλω μουσική!

18
00:01:06,232 --> 00:01:08,192
Σταματήστε. Κλείστε τη μουσική!

19
00:01:08,193 --> 00:01:09,944
Μην κουνιέσαι, σε παρακαλώ.

20
00:01:10,570 --> 00:01:11,403
Σταματήστε!

21
00:01:11,404 --> 00:01:13,198
Γεια σας. Λοιπόν...

22
00:01:14,741 --> 00:01:21,121
Συγγνώμη. Άκουσέ με. Ποιο ακριβώς
είναι το πρόβλημα με την ακτινοβολία;

23
00:01:21,122 --> 00:01:24,625
Απλώς... Πειράζει να κάνω
ένα διάλειμμα για λίγες μέρες;

24
00:01:24,626 --> 00:01:25,709
Συγγνώμη.

25
00:01:25,710 --> 00:01:26,710
Μη ζητάς συγγνώμη.

26
00:01:26,711 --> 00:01:29,546
<i>- Θέλω ένα διάλειμμα.</i>
- Συγγνώμη. Άκουσέ με.

27
00:01:29,547 --> 00:01:32,132
- Όχι συγγνώμες. Βγάλε θυμό.
- Μισό. Λόρα,

28
00:01:32,133 --> 00:01:34,384
- θέλω τη βοήθειά σου.
- Τι; Συγγνώμη.

29
00:01:34,385 --> 00:01:35,886
Δρ Πι, Νίκι τη λένε.

30
00:01:35,887 --> 00:01:37,429
- Νίκι με λένε.
- Νίκι.

31
00:01:37,430 --> 00:01:39,014
Ασφαλώς. Με συγχωρείς.

32
00:01:39,015 --> 00:01:40,766
Σ' ευχαριστώ, Σόνια.

33
00:01:40,767 --> 00:01:42,684
Κοίτα... Ξέρω.

34
00:01:42,685 --> 00:01:44,895
Καταλαβαίνω. Σε νιώθω.

35
00:01:44,896 --> 00:01:49,358
Με το χειρουργείο για το ισχίο,
περάσατε κι οι δύο δύσκολο μήνα.

36
00:01:49,359 --> 00:01:51,527
Τι είπατε; Δύσκολο;

37
00:01:51,528 --> 00:01:52,444
Καλά.

38
00:01:52,445 --> 00:01:55,447
Σας θυμίζω
ότι έκοψαν κομμάτια από το οστό της.

39
00:01:55,448 --> 00:01:57,574
Έχει στο πόδι της μεταλλική λάμα.

40
00:01:57,575 --> 00:01:59,660
Και τώρα, έχει και όγκο στο μάτι.

41
00:01:59,661 --> 00:02:02,371
Είμαι βέβαιη
ότι δεν είπατε απλώς "δύσκολο".

42
00:02:02,372 --> 00:02:04,873
Γιατί, αν το κάνατε, τότε θα πρέπει

43
00:02:04,874 --> 00:02:07,043
να φιλήσετε τον κώλο της Λόρα.

44
00:02:08,837 --> 00:02:10,046
- Γαμώτο.
- Τι...

45
00:02:12,632 --> 00:02:13,633
Συγγνώμη.

46
00:02:14,843 --> 00:02:16,677
Πώς να ξεχάσω αυτό που είδα;

47
00:02:16,678 --> 00:02:17,762
{\an8}Σίγουρα γίνεται.

48
00:02:23,768 --> 00:02:27,688
Ο ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΙΝΑΙ ΙΕΡΗ ΔΕΞΙΟΤΗΤΑ

49
00:02:27,689 --> 00:02:30,941
Είναι 40 χρόνια ογκολόγος.

50
00:02:30,942 --> 00:02:33,360
Ίσως σε αποκλείσουν από τις διαδικασίες.

51
00:02:33,361 --> 00:02:34,696
- Λογικό.
<i>- Είναι καλά;</i>

52
00:02:35,488 --> 00:02:36,823
<i>Δείχνει εξουθενωμένη.</i>

53
00:02:37,615 --> 00:02:38,615
<i>Τα 'χουμε παίξει.</i>

54
00:02:38,616 --> 00:02:39,783
...να το χάνεις έτσι.

55
00:02:39,784 --> 00:02:44,246
{\an8}<i>Δεμένα μάτια. Κεράτωμα.
Γαργάλημα. Φετίχ θηλασμού.</i>

56
00:02:44,247 --> 00:02:45,414
<i>Αυτό δεν το έχω.</i>

57
00:02:45,415 --> 00:02:46,874
- Καλό φαίνεται.
- Όχι.

58
00:02:46,875 --> 00:02:48,792
{\an8}<i>"Λύκος τη μέρα, σκυλάκι τη νύχτα".</i>

59
00:02:48,793 --> 00:02:50,377
{\an8}Υποτακτικός - Ταπείνωση

60
00:02:50,378 --> 00:02:52,087
<i>- Καλό ακούγεται.</i>
- Εντάξει.

61
00:02:52,088 --> 00:02:55,382
Δεν ξαναπιάνω τον πισινό μου
μπροστά σε άλλον γιατρό.

62
00:02:55,383 --> 00:02:57,135
Έχεις πολύ θυμό μέσα σου.

63
00:02:58,052 --> 00:03:00,095
Μια χαρά είμαι. Καλά είμαι.

64
00:03:00,096 --> 00:03:02,765
Κάνω όλα αυτά και χαμογελάω.

65
00:03:04,475 --> 00:03:06,101
Με πολύ αλλόκοτο τρόπο.

66
00:03:06,102 --> 00:03:07,103
Έτσι λες;

67
00:03:07,687 --> 00:03:08,730
Μόλι.

68
00:03:10,565 --> 00:03:11,566
Μόλι.

69
00:03:12,442 --> 00:03:14,610
Οι ακτινοβολίες βοηθάνε μακροπρόθεσμα.

70
00:03:14,611 --> 00:03:17,237
- Μη σταματήσεις.
- Ας μη λέμε για αρρώστιες.

71
00:03:17,238 --> 00:03:19,282
Γράφτηκα σε μια εφαρμογή για βίτσια.

72
00:03:19,824 --> 00:03:22,492
Δεν περνώ για κερατωμένη
που γουστάρει ξύλο και πόνο;

73
00:03:22,493 --> 00:03:24,662
Ναι. Εννοείται.

74
00:03:26,789 --> 00:03:27,874
Σας καταλαβαίνω.

75
00:03:28,708 --> 00:03:30,752
Θέλετε ένα ρεπό από το νοσοκομείο.

76
00:03:32,170 --> 00:03:35,298
- Εντάξει. Ελάτε εδώ.
- Τι είναι αυτό;

77
00:03:36,132 --> 00:03:37,424
Τι κάνετε αύριο βράδυ;

78
00:03:37,425 --> 00:03:41,678
Έχετε κανένα ρούχο
που θα ταίριαζε σε πριγκίπισσα της ποπ

79
00:03:41,679 --> 00:03:43,723
που πηδάει όλες τις Spice Girls;

80
00:03:45,016 --> 00:03:48,561
Όλη μου τη ζωή γι' αυτό προετοιμάζομαι.

81
00:03:50,855 --> 00:03:52,481
Φαίνομαι να έχω καρκίνο;

82
00:03:52,482 --> 00:03:54,983
Όχι, φαίνεσαι να έχεις χλαμύδια.

83
00:03:54,984 --> 00:03:56,777
Αλήθεια; Αυτό ήθελα κι εγώ.

84
00:03:56,778 --> 00:03:58,779
- Γεια!
- Γεια.

85
00:03:58,780 --> 00:03:59,696
Τέλειες είστε.

86
00:03:59,697 --> 00:04:00,907
- Ευχαριστούμε.
- Φαγητό;

87
00:04:01,449 --> 00:04:03,534
Λαζάνια. Για ρεφενέ.

88
00:04:07,121 --> 00:04:10,165
<i>Σεξ πάρτι ρεφενέ είναι εδώ;
Πήδημα ρεφενέ;</i>

89
00:04:10,166 --> 00:04:12,376
Το πρώην μου. Δικό του πάρτι είναι.

90
00:04:12,377 --> 00:04:15,212
<i>Νιώθω κάποιες πολύ ενδιαφέρουσες μυρωδιές.</i>

91
00:04:15,213 --> 00:04:17,507
<i>Μουνί και ρίγανη.</i>

92
00:04:18,091 --> 00:04:20,133
<i>Κωλοτρυπίδα είν' αυτό; Όχι, λάμπα.</i>

93
00:04:20,134 --> 00:04:21,677
- Σόνια.
- Τζι.

94
00:04:21,678 --> 00:04:24,429
Κι οι φίλες της Σόνια.
Να πάρω τα παλτά σας.

95
00:04:24,430 --> 00:04:25,347
Καλώς ήρθατε.

96
00:04:25,348 --> 00:04:27,975
Θα έχετε υπογράψει την αποποίηση ευθύνης,

97
00:04:27,976 --> 00:04:29,309
άρα ξέρετε τους κανόνες.

98
00:04:29,310 --> 00:04:30,936
Όχι άγγιγμα χωρίς συναίνεση,

99
00:04:30,937 --> 00:04:34,606
- κι αν κάποιος σας κάνει να νιώσετε άβολα...
<i>- Αυτό παραείναι.</i>

100
00:04:34,607 --> 00:04:36,692
<i>Θα μείνω δέκα λεπτά και θα φύγω.</i>

101
00:04:36,693 --> 00:04:38,068
Κουπόνια για ποτό.

102
00:04:38,069 --> 00:04:40,570
- Το θέλω αυτό. Ναι.
- Ναι. Και...

103
00:04:40,571 --> 00:04:42,656
- Συγγνώμη, δεν έχει πάγο.
- Είναι 10:15.

104
00:04:42,657 --> 00:04:44,408
- Τελείωσε ήδη;
- Θες πάγο;

105
00:04:44,409 --> 00:04:46,410
- Φέρε. Ήρθε κόσμος.
- Είσαι χαοτική.

106
00:04:46,411 --> 00:04:47,869
- Κι ήθελε πάγο.
- Καλά.

107
00:04:47,870 --> 00:04:49,956
- Εγώ πίνω χωρίς.
- Εντάξει.

108
00:04:50,790 --> 00:04:52,457
Λοιπόν...

109
00:04:52,458 --> 00:04:54,252
Εδώ απαγορεύονται τα κινητά.

110
00:04:55,962 --> 00:04:58,088
<i>Δεν το πιστεύω.</i>

111
00:04:58,089 --> 00:05:00,550
Έχουμε χορό!

112
00:05:01,134 --> 00:05:02,510
Παίζουν αγκαλίτσες.

113
00:05:04,178 --> 00:05:07,014
Μελέτη αιδοίου. Δέσιμο σιμπάρι.

114
00:05:07,015 --> 00:05:09,267
Γεια σου, Σάσα. Θα δεθείς απόψε;

115
00:05:49,057 --> 00:05:50,266
Σ' αρέσει αυτό;

116
00:05:51,559 --> 00:05:53,894
- Τώρα, είσαι δικιά μου.
- Ναι.

117
00:05:53,895 --> 00:05:55,604
- Ναι.
- Ναι.

118
00:05:55,605 --> 00:05:57,148
Απίστευτο.

119
00:05:58,274 --> 00:05:59,525
Χαϊδέψου.

120
00:06:01,944 --> 00:06:04,197
Ναι. Έτσι.

121
00:06:08,284 --> 00:06:09,993
Μην τελειώσεις αν δεν σου πω.

122
00:06:09,994 --> 00:06:11,287
Σε παρακαλώ.

123
00:06:11,954 --> 00:06:13,205
Σε παρακαλώ.

124
00:06:13,206 --> 00:06:14,332
Τώρα.

125
00:06:18,628 --> 00:06:19,921
Τέλεια.

126
00:06:27,178 --> 00:06:30,348
Πώς νιώθεις; Καλά είσαι;

127
00:06:36,646 --> 00:06:38,147
Αυτό θέλω.

128
00:06:43,736 --> 00:06:45,488
Τι σου είπε η Σόνια για μας;

129
00:06:46,948 --> 00:06:48,240
Μόνο ότι βλεπόσασταν...

130
00:06:48,241 --> 00:06:52,119
Βλεπόμασταν; Πηδιόμασταν.
Μια λεσβία μπορεί να γίνει αηδιαστική.

131
00:06:52,120 --> 00:06:54,997
Ήταν αισχρό. Σχεδόν ιερόσυλο.

132
00:06:56,124 --> 00:06:59,501
Απλώς... Τρελάθηκα βλέποντάς σε στο πάρτι.

133
00:06:59,502 --> 00:07:01,503
Πες μου πώς το κάνεις αυτό.

134
00:07:01,504 --> 00:07:03,088
Γιατί ψιθυρίζεις;

135
00:07:03,089 --> 00:07:05,007
Πρέπει να νιώθουμε ντροπή, λες;

136
00:07:05,800 --> 00:07:06,968
Όχι.

137
00:07:08,302 --> 00:07:11,264
Κοίτα. Ο έλεγχος είναι ιερή δεξιότητα.

138
00:07:11,931 --> 00:07:14,933
Σύμφωνοι; Μαθαίνεις τι σε τρομάζει

139
00:07:14,934 --> 00:07:16,769
και το δουλεύεις μέχρι οργασμού.

140
00:07:17,353 --> 00:07:20,772
Αντιμετωπίζεις τον σκιώδη εαυτό
που κρύβουμε μέσα μας.

141
00:07:20,773 --> 00:07:22,191
Ποια είσαι κατά βάθος;

142
00:07:22,984 --> 00:07:25,277
Τι είδους ζώο είσαι;

143
00:07:25,278 --> 00:07:26,529
Ναι, δεν ξέρω.

144
00:07:28,281 --> 00:07:30,907
Θέλω να πω, δεν θέλω τον έλεγχο. Ή...

145
00:07:30,908 --> 00:07:33,327
Δεν ξέρω πώς θα το 'λεγες. Κυριαρχική.

146
00:07:34,203 --> 00:07:36,329
Το θέμα δεν είναι η ορολογία.

147
00:07:36,330 --> 00:07:37,998
Είναι το υποσυνείδητο.

148
00:07:37,999 --> 00:07:38,958
Μη σκέφτεσαι καν.

149
00:07:40,042 --> 00:07:42,002
Τι φαντασιώνεσαι; Δέσιμο;

150
00:07:42,003 --> 00:07:43,796
Απόλυτο έλεγχο; Οτιδήποτε.

151
00:07:46,299 --> 00:07:47,799
Κλότσησα τον γείτονα στο καυλί.

152
00:07:47,800 --> 00:07:49,968
Ναι, βρε! Αυτό είναι!

153
00:07:49,969 --> 00:07:51,720
Αυτό είναι σέξι. Κάτι λέει.

154
00:07:51,721 --> 00:07:54,389
Κάποια άκρη πάμε να βρούμε τώρα.

155
00:07:54,390 --> 00:07:57,767
Φτιάχνεσαι με το να έχεις
κάποιο είδος δύναμης, σωστά;

156
00:07:57,768 --> 00:07:58,853
Ναι.

157
00:07:59,937 --> 00:08:02,857
Το πρώτο βήμα είναι
να μπεις σε πιο υποτακτικό ρόλο.

158
00:08:04,650 --> 00:08:05,902
Όχι, θέλω τον έλεγχο.

159
00:08:06,986 --> 00:08:08,445
Καλά.

160
00:08:08,446 --> 00:08:11,781
Για να είσαι καλή στο να έχεις τον έλεγχο,

161
00:08:11,782 --> 00:08:16,870
πρέπει να κατανοήσεις
πώς είναι να υποτάσσεσαι σεξουαλικά.

162
00:08:16,871 --> 00:08:19,331
- Κοίτα. Ευχαρίστως να σου δείξω.
- Όχι.

163
00:08:19,332 --> 00:08:20,832
Δεν θες να μου υποταχθείς;

164
00:08:20,833 --> 00:08:22,083
Όχι. Θέλω τον έλεγχο.

165
00:08:22,084 --> 00:08:24,044
Τρέμεις την υποταγή. Το 'πιασα.

166
00:08:24,045 --> 00:08:25,546
Μερικές συμβουλές ήθελα.

167
00:08:28,216 --> 00:08:31,344
Όταν είσαι έτοιμη
να αντικρίσεις τη σκιά σου, ξαναέλα.

168
00:08:32,803 --> 00:08:34,305
Πάλι εδώ ήταν η φάλαινα.

169
00:08:35,306 --> 00:08:36,932
Ευχαριστώ για τον χρόνο σου.

170
00:08:36,933 --> 00:08:38,558
- Τι;
- Ευχαριστώ.

171
00:08:38,559 --> 00:08:40,394
Η αδερφή σου ρωτά για το έργο.

172
00:08:41,395 --> 00:08:43,104
- Ωραίο τζιν.
- Ευχαριστώ.

173
00:08:43,105 --> 00:08:44,899
Γιατί μυρίζεις τόσο άσχημα;

174
00:08:45,775 --> 00:08:46,858
Έλεος.

175
00:08:46,859 --> 00:08:48,235
Πήγε σε σεξ πάρτι.

176
00:08:48,236 --> 00:08:53,406
Όχι. Ήταν ένα πάρτι ρεφενέ
εστιασμένο στα βίτσια.

177
00:08:53,407 --> 00:08:55,200
Μείνε όσο πιο μακριά γίνεται.

178
00:08:55,201 --> 00:08:56,869
Είμαι πολύ έγκυος για αυτά.

179
00:08:58,746 --> 00:09:00,622
Επίσης, δεν έφυγα από το έργο.

180
00:09:00,623 --> 00:09:03,124
Ποτέ δεν θα έφευγα. Με απέλυσαν.

181
00:09:03,125 --> 00:09:05,795
Επειδή τρέχεις τη Μόλι στους γιατρούς;

182
00:09:06,420 --> 00:09:07,254
Μη μιλάς έτσι.

183
00:09:07,255 --> 00:09:09,965
Πάει κάθε μέρα στο νοσοκομείο.
Είναι φοβερή.

184
00:09:09,966 --> 00:09:13,843
Και λοιπόν; Θα την αφήσεις
να σου καταστρέψει τη ζωή;

185
00:09:13,844 --> 00:09:15,470
Λυπάμαι, αλλά ανησυχώ.

186
00:09:15,471 --> 00:09:18,390
Είναι κάτι νέο για σένα.
Να φροντίζεις κάποιον.

187
00:09:18,391 --> 00:09:21,477
Μπορείς να σωπάσεις;
Μη μιλάς άλλο, γαμώτο.

188
00:09:22,603 --> 00:09:24,855
Νίκι. Είσαι εντάξει;

189
00:09:25,856 --> 00:09:26,857
Συγγνώμη.

190
00:09:33,531 --> 00:09:34,532
Συγγνώμη.

191
00:09:36,534 --> 00:09:39,786
Με φώναζαν Άσουτο,
επειδή έπαιζα χάλια μπάσκετ.

192
00:09:39,787 --> 00:09:41,329
Αργότερα, με έλεγαν Άσωτο.

193
00:09:41,330 --> 00:09:43,582
<i>Πώς θα μπούμε στο ψητό; Δεν ξέρω.</i>

194
00:09:43,583 --> 00:09:46,335
<i>- Θα το πάρω πάνω μου.</i>
- Είπα να το κρατήσω.

195
00:09:46,836 --> 00:09:49,171
Πότε κατάλαβες
ότι σ' αρέσει να σε βασανίζουν;

196
00:09:50,590 --> 00:09:53,467
Όταν έκανα καμπάνια
για τον Ομπάμα. Το '06.

197
00:09:56,470 --> 00:09:58,598
- Θες να περνάς τα όρια;
- Βέβαια. Ναι.

198
00:09:59,473 --> 00:10:03,685
Όχι μελανιές, δουλεύω σε γραφείο.
Αλλά θέλω να πατήσεις πάνω μου.

199
00:10:03,686 --> 00:10:06,354
Και μ' αρέσει ο εξευτελισμός πέους.

200
00:10:06,355 --> 00:10:07,981
Να φωνάζω στο πέος σου;

201
00:10:07,982 --> 00:10:11,818
Ναι, θέλω να λες
πόσο μικρό και θλιβερό είναι.

202
00:10:11,819 --> 00:10:14,279
Σ' αρέσουν τα κλουβιά πέους;

203
00:10:14,280 --> 00:10:17,282
Συγγνώμη. Γίνεται να έχω
και λίγο πλήρες γάλα;

204
00:10:17,283 --> 00:10:19,701
- Βεβαίως.
- Το κανονικό, από αγελάδα.

205
00:10:19,702 --> 00:10:21,786
<i>Ας μπούμε στον Παγκόσμιο Ιστό.</i>

206
00:10:21,787 --> 00:10:23,122
κλουβί πέους

207
00:10:26,417 --> 00:10:27,500
Ναι, το 'χω.

208
00:10:27,501 --> 00:10:28,586
Ζήτω.

209
00:10:29,128 --> 00:10:30,463
Εσύ; Τι όρια βάζεις;

210
00:10:33,549 --> 00:10:34,550
Κρατώ τα εσώρουχα.

211
00:10:35,718 --> 00:10:37,802
Δεν μιλώ για την προσωπική μου ζωή.

212
00:10:37,803 --> 00:10:39,430
Δεν κάνω σεξ με διείσδυση.

213
00:10:40,181 --> 00:10:41,766
Δεν χύνεις αν δεν σου πω.

214
00:10:42,350 --> 00:10:44,477
Μια χαρά. Σέβομαι τα ξεκάθαρα όρια.

215
00:10:46,187 --> 00:10:47,521
Ωραίο το μπαστούνι σου.

216
00:10:48,105 --> 00:10:50,148
<i>Να πάρει. Το μπαστούνι.</i>

217
00:10:50,149 --> 00:10:52,485
Είναι μέρος του ρόλου;

218
00:10:53,486 --> 00:10:54,362
Ναι, αμέ.

219
00:10:55,529 --> 00:10:56,364
Πάμε πακέτο.

220
00:11:07,166 --> 00:11:09,210
<i>Φαίνεται ότι η ζώνη είναι κηδεμόνας;</i>

221
00:11:10,419 --> 00:11:14,047
<i>Πάψε. Εσύ έχεις όλη τη δύναμη.
Εσύ κάνεις κουμάντο.</i>

222
00:11:14,048 --> 00:11:16,341
<i>Κακώς στέκεται όρθιος. Να γονατίσει.</i>

223
00:11:16,342 --> 00:11:17,426
Γονάτισε.

224
00:11:18,260 --> 00:11:21,180
Εκεί όπου μπορούν
να σε δουν όλοι, παλιόπαιδο.

225
00:11:37,780 --> 00:11:40,324
- Μπορώ να σε μυρίσω, σε παρακαλώ;
- Ναι.

226
00:11:47,039 --> 00:11:50,458
<i>Μη μου πεις, σε είδε ο γείτονας;
Του μίλησες;</i>

227
00:11:50,459 --> 00:11:52,794
Αδύνατον. Εκείνη την ώρα με μύριζε.

228
00:11:52,795 --> 00:11:55,839
- Προφανώς.
- Επίσης, δεν με κοιτάζει καν πια.

229
00:11:55,840 --> 00:12:01,511
Έβαλα τον τύπο με το κλουβί πέους
να μπει γονατιστός στο διαμέρισμά μου.

230
00:12:01,512 --> 00:12:05,932
Μετά προσπάθησα να του προσβάλω το πέος,
αλλά, όταν γδύθηκε...

231
00:12:05,933 --> 00:12:07,267
Θεέ μου. Τρομάζω.

232
00:12:07,268 --> 00:12:09,103
Τι έγινε; Ήταν απαίσιο;

233
00:12:10,646 --> 00:12:13,773
<i>Ήταν πανέμορφο.</i>

234
00:12:13,774 --> 00:12:17,194
<i>Το πιο όμορφο καυλί που έχω δει.</i>

235
00:12:19,071 --> 00:12:20,238
Σε αηδιάζει, έτσι;

236
00:12:20,239 --> 00:12:24,033
<i>Είχα βρει έναν πανέμορφο κρυφό καταρράκτη,
φτιαγμένο από πέος.</i>

237
00:12:24,034 --> 00:12:24,951
Ναι.

238
00:12:24,952 --> 00:12:26,661
<i>Σαν πέος-καταρράκτης.</i>

239
00:12:26,662 --> 00:12:28,748
Έχεις δει χειρότερο;

240
00:12:30,833 --> 00:12:32,001
Τι φρικτό καυλί.

241
00:12:34,378 --> 00:12:38,047
Τι ηλίθιο πέος.

242
00:12:38,048 --> 00:12:39,508
Σήκω όρθιος.

243
00:12:46,682 --> 00:12:48,475
Περνάει μέσα από... Αυτό πάει...

244
00:12:48,476 --> 00:12:51,270
Πέρνα το μέσα από...
Το μικρό μεταλλικό μέρος.

245
00:12:51,771 --> 00:12:52,980
Σαν κλειδαριά ποδηλάτου.

246
00:12:56,901 --> 00:12:57,902
Τα πας περίφημα.

247
00:12:59,487 --> 00:13:00,862
Φέρε. Θα το κάνω εγώ.

248
00:13:00,863 --> 00:13:03,156
- Καλά.
- Ναι. Είναι δύσκολο.

249
00:13:03,157 --> 00:13:04,699
Είναι το πιο δύσκολο σημείο.

250
00:13:04,700 --> 00:13:07,577
Σαν να δένεις τα κορδόνια σου.

251
00:13:07,578 --> 00:13:10,079
- Πάνω από τη θηλιά και...
- Εντάξει.

252
00:13:10,080 --> 00:13:12,248
- Και κουμπώνεις.
- Έγινε. Συγγνώμη.

253
00:13:12,249 --> 00:13:14,709
- Έκανα εξάσκηση. Απλώς...
- Δεν έγινε κάτι.

254
00:13:14,710 --> 00:13:16,211
Και μετά τι κάνεις;

255
00:13:16,212 --> 00:13:18,254
Του το βάζεις μέσα; Στο κλουβί;

256
00:13:18,255 --> 00:13:20,340
Δεν τα κατάφερα. Ήταν πολύ μεγάλο.

257
00:13:20,341 --> 00:13:21,925
- Πλάκα κάνεις.
- Κι όμως.

258
00:13:21,926 --> 00:13:25,011
Χρειάστηκε να το στριμώξω,
σαν κάλτσα στο συρτάρι.

259
00:13:25,012 --> 00:13:26,846
Το έκανες! Δεν μασάς.

260
00:13:26,847 --> 00:13:29,475
Αύριο θα ξανάρθει, για να πατήσω πάνω του.

261
00:13:30,142 --> 00:13:31,143
Δεν το πιστεύω.

262
00:13:33,521 --> 00:13:34,814
Ναι. Μια στιγμή.

263
00:13:35,689 --> 00:13:38,274
Να ελέγξω πρώτα το πρόγραμμά μου.

264
00:13:38,275 --> 00:13:39,108
<i>Καλά.</i>

265
00:13:39,109 --> 00:13:40,318
Αυτός είναι.

266
00:13:40,319 --> 00:13:41,611
Να δω. Μισό λεπτό.

267
00:13:41,612 --> 00:13:42,947
Ο παλιός μου γιατρός.

268
00:13:45,908 --> 00:13:48,201
Έρχεσαι συχνά εδώ;

269
00:13:48,202 --> 00:13:49,118
<i>Ναι.</i>

270
00:13:49,119 --> 00:13:50,579
Όχι. Δεν ξέρω.

271
00:13:51,664 --> 00:13:52,748
Θέλω να τον βλέπω.

272
00:13:53,374 --> 00:13:54,667
Μια χαρά και τα δύο.

273
00:13:56,460 --> 00:13:57,461
Έλα τώρα.

274
00:13:58,629 --> 00:14:02,341
Πώς γίνεται να μη θες
να τον σκοτώσεις τον τύπο;

275
00:14:03,467 --> 00:14:04,801
Πάρε έναν μαλάκα.

276
00:14:04,802 --> 00:14:06,010
Μου λες...

277
00:14:06,011 --> 00:14:08,930
Μου λες μαλακίες τώρα.

278
00:14:08,931 --> 00:14:12,559
Δεν ασχολήθηκε καν να σου γράψει
μαστογραφία, και τώρα πεθαίνεις.

279
00:14:12,560 --> 00:14:16,271
Ενώ αυτός ζει κανονικά τη ζωούλα του.

280
00:14:16,272 --> 00:14:18,565
Κανονική ζωούλα για τον παλιομαλάκα.

281
00:14:18,566 --> 00:14:20,067
Μη. Δεν θέλω να με δει.

282
00:14:26,615 --> 00:14:28,908
<i>Πότε γεμίσαμε τόσο θυμό;</i>

283
00:14:28,909 --> 00:14:29,994
Καλά είσαι;

284
00:14:31,662 --> 00:14:33,789
Ναι, μια χαρά.

285
00:14:37,418 --> 00:14:40,628
Δεν γαμιέται. Δεν ήξερα πώς να σου το πω,

286
00:14:40,629 --> 00:14:44,299
αλλά με απέλυσαν από το έργο
πριν από έναν μήνα.

287
00:14:44,300 --> 00:14:45,383
<i>Όχι.</i>

288
00:14:45,384 --> 00:14:47,928
Βασικά τα παράτησα. Κάτι ανάμεσα.

289
00:14:48,971 --> 00:14:50,471
Δεν έγινε και τίποτα.

290
00:14:50,472 --> 00:14:52,849
Έχασα κάμποσες πρόβες, τελοσπάντων,

291
00:14:52,850 --> 00:14:57,478
αλλά δεν σου το είπα,
γιατί δεν ήθελα να νομίζεις

292
00:14:57,479 --> 00:15:00,189
ότι έγινε εξαιτίας σου

293
00:15:00,190 --> 00:15:01,774
ή επειδή σε φροντίζω.

294
00:15:01,775 --> 00:15:03,986
- Μα έτσι είναι.
- Όχι, δεν είναι.

295
00:15:08,657 --> 00:15:10,910
Τότε γιατί προβάρουμε τις ατάκες σου;

296
00:15:12,036 --> 00:15:14,413
Καλή ερώτηση. Δεν έχω απάντηση.

297
00:15:15,247 --> 00:15:17,166
Μ' αρέσει να σου διαβάζω Σαίξπηρ.

298
00:15:21,962 --> 00:15:25,340
Εντάξει. Αυτό είναι ξεκαρδιστικό.

299
00:15:25,341 --> 00:15:28,385
Τέλεια. Ναι. Το καλό που σου θέλω.

300
00:16:17,226 --> 00:16:18,435
Θα σου καλύψω το πρόσωπο.

301
00:16:55,931 --> 00:16:58,517
<i>Είσαι αδύναμη. Ελεεινή.</i>

302
00:16:59,184 --> 00:17:03,646
- Σε μισώ.
- Κόκκινο.

303
00:17:03,647 --> 00:17:06,149
Σε μισώ.

304
00:17:06,150 --> 00:17:07,483
Κόκκινο.

305
00:17:07,484 --> 00:17:09,027
- Σε μισώ!
- Κόκκινο!

306
00:17:09,028 --> 00:17:10,112
Τι;

307
00:17:13,490 --> 00:17:14,491
Τι είναι;

308
00:17:15,617 --> 00:17:17,660
Γιατί είπες τη λέξη ασφαλείας;

309
00:17:17,661 --> 00:17:18,911
Ήσουν καταπληκτική.

310
00:17:18,912 --> 00:17:20,246
Απλώς...

311
00:17:20,247 --> 00:17:23,709
ένιωσα ότι σκεφτόσουν κάτι άλλο.

312
00:17:26,503 --> 00:17:29,881
Θέλει προσοχή. Έχεις τον έλεγχο,
κι οι μεταπτώσεις σου τρομάζουν.

313
00:17:29,882 --> 00:17:32,676
Ας τσιμπήσουμε κάτι...

314
00:17:35,596 --> 00:17:36,680
Τσιπς χαλαπένιο;

315
00:17:44,063 --> 00:17:45,064
<i>Να πάρει.</i>

316
00:17:53,280 --> 00:17:54,573
Θα ήθελα να...

317
00:17:57,284 --> 00:17:59,244
Ήρθα να σου υποταχθώ σεξουαλικά.

318
00:18:00,537 --> 00:18:01,537
- Για όνομα.
- Τι;

319
00:18:01,538 --> 00:18:03,372
Είπες όχι ψίθυροι και ντροπές.

320
00:18:03,373 --> 00:18:05,542
Καλά, αλλά δεν χαλαρώνεις λιγάκι;

321
00:18:06,376 --> 00:18:07,543
Έλα.

322
00:18:07,544 --> 00:18:10,130
Πάω για διάλειμμα.
Μην αγγίξετε τις πετσέτες.

323
00:18:11,799 --> 00:18:13,299
Έχεις δίκιο. Φοβάμαι.

324
00:18:13,300 --> 00:18:16,594
Φοβάμαι... Φοβάμαι όταν δεν έχω τον έλεγχο.

325
00:18:16,595 --> 00:18:20,307
Φοβάμαι να μην είμαι σε θέση
να νιώσω ή να κουνηθώ.

326
00:18:22,142 --> 00:18:23,810
Φοβάμαι μη χάσω το σώμα μου.

327
00:18:23,811 --> 00:18:25,604
Κάτι σου συνέβη, έτσι;

328
00:18:28,482 --> 00:18:29,483
Ναι.

329
00:18:30,859 --> 00:18:31,860
Σε καταλαβαίνω.

330
00:18:34,238 --> 00:18:36,573
Κοίτα. Στο κοινό σεξ,

331
00:18:38,075 --> 00:18:39,659
μπορείς να εξαφανίζεσαι.

332
00:18:39,660 --> 00:18:42,121
Να προσποιείσαι. Ποιος νοιάζεται;

333
00:18:42,788 --> 00:18:47,251
Εδώ, όμως, δεν μπορείς να εξαφανίζεσαι.
Ειδικά όταν έχεις τον έλεγχο.

334
00:18:48,168 --> 00:18:50,795
Έτσι; Όταν οδηγείς, δεν αφήνεις το τιμόνι.

335
00:18:50,796 --> 00:18:53,465
Είναι πολύ επικίνδυνο, σωστά;

336
00:18:56,051 --> 00:18:59,138
Πρέπει να μάθεις να είσαι πάντα παρούσα.

337
00:18:59,680 --> 00:19:01,223
Να μη χάνεσαι.

338
00:19:03,350 --> 00:19:04,351
Θα μου δείξεις;

339
00:19:05,227 --> 00:19:06,979
Θέλεις να μου υποταχθείς;

340
00:19:10,482 --> 00:19:11,483
Ναι.

341
00:19:13,527 --> 00:19:14,528
Ωραία.

342
00:19:17,990 --> 00:19:21,368
Να θυμάσαι ότι μπορείς
να το σταματήσεις ανά πάσα στιγμή.

343
00:19:23,620 --> 00:19:25,164
Τώρα, θέλω να σε αγγίξω.

344
00:19:26,165 --> 00:19:27,166
Συμφωνείς;

345
00:19:28,584 --> 00:19:29,668
Ναι.

346
00:19:37,593 --> 00:19:41,346
<i>Οποιοσδήποτε μπορεί
να μπει και να μας δει και...</i>

347
00:19:43,807 --> 00:19:44,807
<i>Ηρέμησε.</i>

348
00:19:44,808 --> 00:19:48,562
<i>Απλώς να είσαι εδώ.</i>

349
00:19:58,864 --> 00:20:00,616
Ανάπνεε κανονικά.

350
00:20:02,784 --> 00:20:05,870
Σ' αρέσει αυτό; Θες κι άλλο;

351
00:20:05,871 --> 00:20:06,955
Ναι.

352
00:20:08,999 --> 00:20:11,126
Τι θες να κάνω μετά;

353
00:20:14,963 --> 00:20:16,632
Μη φεύγεις. Μείνε εδώ.

354
00:20:17,216 --> 00:20:18,342
Εδώ που είμαστε.

355
00:20:26,475 --> 00:20:27,476
Θέλω...

356
00:20:32,940 --> 00:20:38,987
να μου δέσεις τα χέρια,
αλλά όχι πάνω απ' το κεφάλι μου.

357
00:20:40,656 --> 00:20:42,741
Ωραία.

358
00:21:21,196 --> 00:21:22,239
Παραήταν αυτό;

359
00:21:22,781 --> 00:21:23,782
Όχι.

360
00:21:41,758 --> 00:21:43,510
Εντάξει, θέλω να σταματήσουμε.

361
00:21:45,137 --> 00:21:46,138
Καλά.

362
00:21:47,097 --> 00:21:48,098
Ωραία.

363
00:21:55,564 --> 00:21:57,024
Ήταν πανέμορφο.

364
00:22:03,572 --> 00:22:04,948
Είσαι πολύ δυνατή.

365
00:22:08,410 --> 00:22:13,165
Ώστε αποφάσισες
να κάνεις τις ακτινοβολίες. Καλό αυτό.

366
00:22:13,749 --> 00:22:15,167
Καθίστε δίπλα μου.

367
00:22:17,294 --> 00:22:18,711
Συγγνώμη, έχω πολλή...

368
00:22:18,712 --> 00:22:20,130
Καθίστε.

369
00:22:42,152 --> 00:22:44,154
Θα σας πιάσω το χέρι. Εντάξει;

370
00:22:46,531 --> 00:22:47,532
Εντάξει.

371
00:22:55,582 --> 00:22:57,292
Θέλω να μάθω πώς σας λένε.

372
00:22:59,920 --> 00:23:02,296
Τζέρι.

373
00:23:02,297 --> 00:23:05,216
- Γεια σου, Τζέρι.
- Γεια.

374
00:23:05,217 --> 00:23:06,635
Από πού είσαι, Τζέρι;

375
00:23:07,511 --> 00:23:10,846
Λίγο έξω από το Τολίντο.

376
00:23:10,847 --> 00:23:12,640
Κοντά στον ζωολογικό κήπο.

377
00:23:12,641 --> 00:23:14,934
Τζέρι, από εδώ και στο εξής,

378
00:23:14,935 --> 00:23:18,062
θα ήθελα
να με ενημερώνεις εγκαίρως, βήμα βήμα,

379
00:23:18,063 --> 00:23:20,065
για κάθε ιατρική διαδικασία.

380
00:23:20,982 --> 00:23:23,484
Να απαντάς
όλες μου τις ερωτήσεις, και της Νίκι.

381
00:23:23,485 --> 00:23:26,737
Να με ακούς όταν λέω πώς νιώθω

382
00:23:26,738 --> 00:23:29,408
και να δείχνεις κατανόηση
όταν ζητώ διάλειμμα.

383
00:23:33,286 --> 00:23:34,454
Πάρε ανάσα μαζί μου.

384
00:23:35,622 --> 00:23:37,416
Να πάρω ανάσα μαζί σου; Αυτό...

385
00:23:38,625 --> 00:23:41,293
Αυτό δεν είναι το στοιχείο μου.

386
00:23:41,294 --> 00:23:43,213
- Δεν μπορώ...
- Μπορείς, Τζέρι.

387
00:24:08,196 --> 00:24:10,991
Εντάξει. Μπορείς να πηγαίνεις.

388
00:24:28,925 --> 00:24:31,011
Θα βρούμε πώς να μη βγάζουμε τόσο θυμό.

389
00:24:44,858 --> 00:24:46,318
Σε συγχωρώ!

390
00:24:46,902 --> 00:24:47,861
Κοίταξέ με!

391
00:24:48,653 --> 00:24:51,156
Ναι! Άντε γαμήσου!

392
00:24:51,823 --> 00:24:54,868
Σε συγχωρώ!

393
00:24:57,204 --> 00:24:59,455
Ναι! Εγώ! Σε συγχωρώ!

394
00:24:59,456 --> 00:25:01,166
Σε συγχωρώ!

395
00:25:08,423 --> 00:25:09,424
Σε συγχωρώ.

396
00:25:28,443 --> 00:25:29,444
Γεια.

397
00:25:30,028 --> 00:25:33,532
Η Μόλι μού είπε ότι τη βοήθησες.
Ήθελα να σε ευχαριστήσω.

398
00:25:38,119 --> 00:25:40,079
Δεν έρχεσαι μέσα, να γδυθείς

399
00:25:40,080 --> 00:25:41,706
και να βάλεις τα <i>Minions;</i>

400
00:25:43,750 --> 00:25:44,793
Ναι, βασιλιά μου.

401
00:25:55,345 --> 00:25:56,429
<i>Αυτός ο μαλάκας.</i>

402
00:26:03,478 --> 00:26:05,604
Δεν ξέρω αν ντρέπεσαι για ό,τι έγινε

403
00:26:05,605 --> 00:26:08,023
ή αν δεν το σκέφτεσαι καν,

404
00:26:08,024 --> 00:26:11,361
αλλά θα συναντιόμαστε,
οπότε ξεκόλλα και κοίταξέ με.

405
00:26:17,242 --> 00:26:18,660
Το σκέφτομαι συνέχεια.

406
00:26:22,998 --> 00:26:24,124
Κοίταξέ με, είπα.

407
00:26:39,014 --> 00:26:40,931
ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΠΟΝΤΚΑΣΤ
ΓΙΑ ΤΗ ΜΟΛΙ ΚΟΤΣΑΝ

408
00:26:40,932 --> 00:26:44,936
ΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ
ΕΧΟΥΝ ΔΙΑΣΚΕΥΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ ΜΥΘΟΠΛΑΣΙΑΣ.

409
00:27:22,974 --> 00:27:24,976
Υποτιτλισμός: Ειρήνη Παπαδάκη

