1
00:01:09,295 --> 00:01:11,502
All right. So, you got
your visiting room over here...

2
00:01:11,575 --> 00:01:14,545
which is where your mommy or
daddy will come and visit you.

3
00:01:14,615 --> 00:01:16,379
You gotta put their names on the list.

4
00:01:16,455 --> 00:01:20,176
This area down here- out of bounds, okay,
guys, until you get assigned.

5
00:01:20,255 --> 00:01:23,225
Ooh! They must have locked
you up for your own good.

6
00:01:23,295 --> 00:01:25,502
Hey, don't be afraid, little girl.

7
00:01:25,575 --> 00:01:27,782
Daddy can protect you
from the criminal element.

8
00:01:27,855 --> 00:01:31,257
All right, Boo. Keep it in your pants, okay?

9
00:01:33,575 --> 00:01:35,543
Come on.

10
00:01:39,115 --> 00:01:47,115
<b><font color="#004f8c">Ripped By mstoll</font></b>

11
00:01:50,415 --> 00:01:52,383
Oh, my God.

12
00:01:52,455 --> 00:01:55,618
Oh, shit. She is risen.

13
00:02:16,175 --> 00:02:18,177
Shit.

14
00:02:20,215 --> 00:02:22,536
Ah. Shit.

15
00:02:26,095 --> 00:02:28,143
Oh!

16
00:03:01,375 --> 00:03:03,423
Oh, shit.

17
00:03:04,295 --> 00:03:07,265
Five, four, three, two, one.

18
00:03:07,335 --> 00:03:08,621
Go!

19
00:03:08,695 --> 00:03:10,663
Man, I don't know who the fuck this is.
Pass!

20
00:03:10,735 --> 00:03:12,305
- Uh! No passin'.
- But I don't know-

21
00:03:12,375 --> 00:03:14,776
Man, time's running out!
Say, like, “It sounds like” or somethin'.

22
00:03:14,855 --> 00:03:17,062
Uh, all right.

23
00:03:17,175 --> 00:03:18,745
Rhymes with Bleve Blerwin.

24
00:03:18,815 --> 00:03:21,056
Man, she's cheatin'!
You can't do no “rhymes with!”

25
00:03:21,135 --> 00:03:23,661
What I supposed to do? Stupid-ass people
ain't nobody ever heard of.

26
00:03:23,735 --> 00:03:25,703
- Time!
- I know!

27
00:03:25,775 --> 00:03:27,425
Aah!

28
00:03:27,495 --> 00:03:29,657
Man, Steve Irwin. <i>The Crocodile Hunter?</i>

29
00:03:29,735 --> 00:03:32,261
Rest in peace, btdubs. All right. My turn.

30
00:03:32,335 --> 00:03:34,224
- Ready, P?
- Ooh!

31
00:03:34,295 --> 00:03:36,024
We got this.

32
00:03:36,095 --> 00:03:38,496
And... three, two, one, go!

33
00:03:38,575 --> 00:03:41,385
Um, uh, crazy dude who believes in aliens?

34
00:03:41,455 --> 00:03:44,345
- Tom Cruise.
- Yes, ma'am. Okay, okay.

35
00:03:44,415 --> 00:03:46,656
Um, basketball. Uh, nerd glasses.

36
00:03:46,735 --> 00:03:48,146
- LeBron.
- Other one.

37
00:03:48,215 --> 00:03:50,616
- D-Wade. - Yes, ma'am!
- Man, what the fuck?

38
00:03:50,695 --> 00:03:52,538
Chick whose husband died real young.

39
00:03:52,615 --> 00:03:54,185
- The white Michelle Williams.
- Yes!

40
00:03:54,295 --> 00:03:55,820
Time!

41
00:03:55,895 --> 00:03:59,024
Whoo!

42
00:03:59,095 --> 00:04:01,575
Uh-uh. Now, see, as long
as y'all two playin', I quit.

43
00:04:01,655 --> 00:04:04,625
Yo, yo. Ain't our fault
you ain't current on your <i>US Weekly.</i>

44
00:04:04,695 --> 00:04:07,824
Stars- They're just like us, Mackenzie.

45
00:04:10,015 --> 00:04:11,665
Yo, you think I could try?

46
00:04:11,735 --> 00:04:13,578
Man, how many times I got to tell you?

47
00:04:13,655 --> 00:04:15,180
We need you on clock duty.

48
00:04:15,255 --> 00:04:17,223
And I like clock duty.

49
00:04:17,295 --> 00:04:20,265
You know, watching the clock
and... smelling the clock.

50
00:04:20,335 --> 00:04:23,737
But, you know, I was thinking,
with my dramatic skills, I could play-

51
00:04:23,815 --> 00:04:25,943
Yo, son. You straight up
lost your mind last time...

52
00:04:26,015 --> 00:04:27,744
all hitting yourself in the head and shit.

53
00:04:27,815 --> 00:04:30,785
Yeah. We still can't
play Jenga 'cause of you.

54
00:04:30,855 --> 00:04:33,699
But, look, thing is,
we already got an even number.

55
00:04:33,775 --> 00:04:36,665
Mm, mm, mm, mm. Mm-mmm.

56
00:04:37,655 --> 00:04:40,226
- So, come on, J. You up.
- Clock duty.

57
00:04:40,295 --> 00:04:42,297
- Come on, J.
- Okay.

58
00:04:47,815 --> 00:04:50,864
And... five, four...

59
00:04:50,975 --> 00:04:55,105
three, two, one.

60
00:04:55,175 --> 00:04:56,665
Blast off!

61
00:05:02,935 --> 00:05:05,700
I dressed myself, Mama.

62
00:05:06,855 --> 00:05:09,984
She's so pretty.

63
00:05:10,055 --> 00:05:13,855
- Isn't she?
- She looks like you and Daddy.

64
00:05:13,935 --> 00:05:15,937
Mommy and Daddy made her, honey.

65
00:05:16,015 --> 00:05:18,336
She's our miracle.

66
00:05:18,415 --> 00:05:20,702
Can I hold the miracle?

67
00:05:22,535 --> 00:05:24,697
Here. Sit back right here.

68
00:05:32,375 --> 00:05:35,379
Now, just be extra careful.

69
00:05:37,815 --> 00:05:39,419
Make sure to support her head.

70
00:05:39,495 --> 00:05:41,179
What's she called?

71
00:05:41,255 --> 00:05:42,859
Grace.

72
00:05:42,935 --> 00:05:44,619
Hello, Grace.

73
00:05:44,695 --> 00:05:47,858
I'm your best friend
and your big sister, Suzanne.

74
00:05:47,935 --> 00:05:50,666
Just me and you, you and me, you and I.

75
00:05:50,735 --> 00:05:52,897
Okay, honey. That's enough for now.

76
00:05:52,975 --> 00:05:55,262
She's had quite a journey today.

77
00:05:55,375 --> 00:05:56,979
You can hold her again later.

78
00:05:57,055 --> 00:06:00,741
No! She's my baby! You give her back!

79
00:06:00,815 --> 00:06:04,103
You told me she was mine!
She's mine! Give her back!

80
00:06:04,215 --> 00:06:06,456
- Give her back!
- Suzanne, stop it. Be a big girl.

81
00:06:06,535 --> 00:06:08,424
- Do something.
- But I have the baby.

82
00:06:08,495 --> 00:06:10,384
- Give her to me.
- No! No! No, no!

83
00:06:10,455 --> 00:06:12,139
Hey, hey.

84
00:06:12,215 --> 00:06:15,344
It's pretty exciting
being a big sister, isn't it?

85
00:06:15,415 --> 00:06:18,658
You know, I couldn't wait
to meet my little brother when he was born.

86
00:06:18,735 --> 00:06:23,582
But you know what?
That kid cried for a whole year.

87
00:06:23,695 --> 00:06:26,938
I even asked my mommy
if she could put him back in her tummy.

88
00:06:29,615 --> 00:06:31,424
Hey, would you like me to fix your hair up?

89
00:06:31,535 --> 00:06:34,425
It seems you should have a fancy do to go
with that fancy outfit.

90
00:06:35,735 --> 00:06:39,342
Ooh! I love, love your wings!

91
00:06:39,415 --> 00:06:42,703
Thank you. Pink's my favorite color.

92
00:06:42,775 --> 00:06:44,698
Oh, I can see that.

93
00:06:44,775 --> 00:06:46,777
Nice.

94
00:06:49,295 --> 00:06:51,536
All right, uh, Chapman.

95
00:06:51,615 --> 00:06:55,176
Well, looks like it's your lucky day, hon.

96
00:06:56,535 --> 00:06:58,583
Oh.

97
00:06:59,935 --> 00:07:01,346
Mwah!

98
00:07:01,415 --> 00:07:04,419
- Oh!
- Come on.

99
00:07:04,495 --> 00:07:07,180
It's like family.

100
00:07:08,495 --> 00:07:12,466
Oh, I never thought I'd be
so happy to be back here.

101
00:07:12,975 --> 00:07:14,739
Blondie.

102
00:07:14,815 --> 00:07:17,295
I thought they'd shipped you away for good.

103
00:07:17,415 --> 00:07:20,100
I heard you gave what's-her-boobs...

104
00:07:20,175 --> 00:07:22,382
a pretty good-
beat down.

105
00:07:22,455 --> 00:07:24,378
Didn't know you had it in you.

106
00:07:24,455 --> 00:07:26,935
You beat someone up?

107
00:07:28,895 --> 00:07:30,465
Yes.

108
00:07:30,535 --> 00:07:32,185
I did.

109
00:07:33,495 --> 00:07:35,623
What's your name again, hon?

110
00:07:35,695 --> 00:07:38,460
Soso.

111
00:07:38,535 --> 00:07:40,617
No, no. I-I said, “What's your name?”

112
00:07:40,695 --> 00:07:44,666
Yeah. That's my name, Brook Soso.

113
00:07:44,775 --> 00:07:47,699
Oh. Um, funny story.

114
00:07:47,775 --> 00:07:51,666
My parents named me Brook
after Brooke Shields, the actress...

115
00:07:51,735 --> 00:07:53,703
um, but except without the

116
00:07:53,775 --> 00:07:55,903
'cause they thought
it'd be a bit more original.

117
00:07:55,975 --> 00:07:58,216
But sometime around my 10th birthday...

118
00:07:58,295 --> 00:08:01,583
they started saying
I was named after a brook instead.

119
00:08:03,575 --> 00:08:06,146
Um, like the babbling kind.

120
00:08:06,255 --> 00:08:07,780
That's funny.

121
00:08:07,855 --> 00:08:12,497
Proving, once again,
you can either be pretty or smart.

122
00:08:12,575 --> 00:08:15,385
Yeah. Chemo makes her cranky.

123
00:08:15,455 --> 00:08:20,097
Why don't you take the bunk
above Chapman, okay?

124
00:08:20,175 --> 00:08:21,779
Oh. I got something for ya.

125
00:08:21,895 --> 00:08:24,102
We got a toothbrush...

126
00:08:25,215 --> 00:08:27,138
and soap.

127
00:08:27,215 --> 00:08:29,582
I don't normally bend the rules like this...

128
00:08:29,695 --> 00:08:33,666
but you don't look full Asia.

129
00:08:33,735 --> 00:08:36,978
Well, thank you, seriously, for everything.

130
00:08:37,055 --> 00:08:41,424
- Ah. - This is not how I
imagined prison to be at all.

131
00:08:44,215 --> 00:08:46,183
What happened to her?

132
00:08:46,295 --> 00:08:50,266
Oh! Well, she got burned.

133
00:08:50,335 --> 00:08:52,178
Anyway, I got a van run
in a couple of minutes.

134
00:08:52,255 --> 00:08:56,260
Rosa, I will see you tomorrow
for your appointment.

135
00:09:00,335 --> 00:09:02,656
Oh! I almost forgot.

136
00:09:02,735 --> 00:09:05,420
Chapman. Brushy-brush...

137
00:09:05,495 --> 00:09:08,101
and soapy-soap.

138
00:09:12,375 --> 00:09:14,343
I didn't know if you were coming back.

139
00:09:14,415 --> 00:09:16,543
Yeah.

140
00:09:17,655 --> 00:09:19,305
Me either.

141
00:09:22,695 --> 00:09:24,777
You have another one of those?

142
00:09:24,855 --> 00:09:28,098
Oh. I'm real sorry, hon. I don't.

143
00:09:28,175 --> 00:09:31,622
One of the black girls didn't
come round when you got in?

144
00:09:33,495 --> 00:09:35,657
Tsk. That's a shame.

145
00:09:38,455 --> 00:09:41,345
Leanne, I feel free as a bird.

146
00:09:41,415 --> 00:09:43,702
No.
Like, not even a bird. Like a snake.

147
00:09:43,775 --> 00:09:46,142
More like a snake. Like an anaconda.

148
00:09:46,215 --> 00:09:49,742
Like, I had to, like,
shed that scaly skin...

149
00:09:49,815 --> 00:09:52,500
'cause it just didn't
fit me anymore, you know?

150
00:09:52,575 --> 00:09:55,818
Why are you talking like one of those
puppets with a hand up its butt?

151
00:09:59,135 --> 00:10:00,785
I'm not.

152
00:10:00,855 --> 00:10:03,699
I'm just smiling. See?

153
00:10:03,775 --> 00:10:07,177
I don't care what you say. They did
something funny to you up in that hospital.

154
00:10:07,255 --> 00:10:09,417
Exactly!

155
00:10:09,495 --> 00:10:12,021
What do you think is different about me?
Look.

156
00:10:12,095 --> 00:10:15,144
I don't know.
You're acting a little, like, retarded.

157
00:10:17,655 --> 00:10:19,703
I'm not retarded!

158
00:10:19,775 --> 00:10:22,176
I got new teeth!

159
00:10:23,375 --> 00:10:24,900
Oh.

160
00:10:26,775 --> 00:10:29,460
“Oh!

161
00:10:29,535 --> 00:10:32,937
- You're jealous.
- No.

162
00:10:33,015 --> 00:10:36,701
Are you jealous that I'm kinda pretty now...

163
00:10:36,775 --> 00:10:38,777
and you're not?

164
00:10:40,175 --> 00:10:43,304
Mama says, “Pretty is for
flowers and movie stars...

165
00:10:43,375 --> 00:10:46,697
'cause neither one's got a brain.”

166
00:10:46,775 --> 00:10:49,142
So, what are you saying, I'm not smart?

167
00:10:51,295 --> 00:10:53,218
Well, I'm saying-

168
00:10:54,935 --> 00:10:59,862
I'm saying you're acting like you're better
than us, and we don't like it.

169
00:11:03,215 --> 00:11:05,138
Okay.

170
00:11:05,215 --> 00:11:07,695
You know what, Leanne?
Maybe you are onto something. All right?

171
00:11:07,775 --> 00:11:12,463
Maybe I am tired of being down here folding
y'all's dirty panties, all right?

172
00:11:12,535 --> 00:11:14,503
If you want to know the goddamn truth...

173
00:11:14,575 --> 00:11:17,784
maybe I want to aim higher...

174
00:11:17,855 --> 00:11:21,746
for myself.

175
00:11:30,535 --> 00:11:32,378
Yeah, you do that, 'Tucky.

176
00:11:32,455 --> 00:11:34,423
You aim as high as the ceilings in here.

177
00:11:34,495 --> 00:11:39,183
You might even be able to lick all the
boogers people have flicked up there!

178
00:11:39,255 --> 00:11:42,498
Bloo. Bloo. Bloo. Bloo.

179
00:11:42,575 --> 00:11:46,182
Bloo. Bloo. Bloo. Bloo. Bloo.

180
00:11:46,255 --> 00:11:48,576
Bloo. Bleh! Bleh! Bleh!

181
00:11:52,535 --> 00:11:54,822
Do you have anywhere else to be?

182
00:11:54,895 --> 00:11:56,579
Anywhere?

183
00:11:56,695 --> 00:11:58,504
Nope. Exactly nowhere to be.

184
00:11:58,575 --> 00:12:03,376
Then I'll find somewhere else to be because
you are annoying as shit.

185
00:12:03,455 --> 00:12:06,618
- I was adopted, you know.
- Good for you.

186
00:12:06,695 --> 00:12:08,777
- I wasn't.
- Weren't you?

187
00:12:12,575 --> 00:12:13,861
No.

188
00:12:13,935 --> 00:12:15,858
I'm sorry to hear you feel that way.

189
00:12:15,935 --> 00:12:18,825
You're not even supposed to be in here.

190
00:12:18,895 --> 00:12:20,784
I got my ways.

191
00:12:20,855 --> 00:12:24,780
There's so much blood rushing to my head,
I'm starting to feel like a tick!

192
00:12:24,855 --> 00:12:27,017
You know how they bite a deer,
and then it's like-

193
00:12:27,095 --> 00:12:30,019
Don't interrupt.

194
00:12:34,615 --> 00:12:37,095
Taystee.

195
00:12:37,175 --> 00:12:39,098
I had to go into hiding.

196
00:12:40,815 --> 00:12:44,217
I needed you when I was out.

197
00:12:44,295 --> 00:12:46,218
And you was nowhere to be found.

198
00:12:46,295 --> 00:12:51,335
Couldn't even be bothered enough
to leave a note or nothin'.

199
00:12:51,455 --> 00:12:54,140
Baby, that wasn't personal.

200
00:12:54,215 --> 00:12:56,946
I had every cop
above 125th Street lookin' for me.

201
00:12:57,015 --> 00:12:58,938
I couldn't tell anybody where I was.

202
00:12:59,015 --> 00:13:01,621
- It was too risky.
- Of course not.

203
00:13:01,695 --> 00:13:05,586
'Cause you ain't too good at risky
when it comes to yourself.

204
00:13:05,655 --> 00:13:09,785
Where I come from, we call that chickenshit.

205
00:13:09,855 --> 00:13:11,823
I had my reasons.

206
00:13:11,935 --> 00:13:16,657
You know, I'm feelin'
like I already gave you too much of my time.

207
00:13:16,775 --> 00:13:20,780
And I don't need your explainin',
and I don't need you...

208
00:13:20,855 --> 00:13:22,505
especially in here.

209
00:13:25,815 --> 00:13:28,182
Ooh!

210
00:13:30,495 --> 00:13:32,736
Thanks for being patient, letting me finish.

211
00:13:32,815 --> 00:13:35,182
Taystee mad at you?

212
00:13:35,255 --> 00:13:37,622
- Seems that way.
- Don't take it personal.

213
00:13:37,695 --> 00:13:40,301
I try not to.

214
00:13:40,375 --> 00:13:42,662
Now, I know what you're gonna say.

215
00:13:42,735 --> 00:13:45,784
“But, Suzanne, my heart hurts!”

216
00:13:45,855 --> 00:13:49,985
And I hear you. I do- a lot.

217
00:13:50,055 --> 00:13:52,979
But you gotta put your head down...

218
00:13:53,055 --> 00:13:55,217
keep on buffing those floors.

219
00:13:55,295 --> 00:13:57,502
Clockwise...

220
00:13:57,575 --> 00:13:59,782
and counterclockwise.

221
00:14:02,815 --> 00:14:06,900
'Cause sometimes, people just don't want to
play with you, and that's okay.

222
00:14:08,055 --> 00:14:10,501
You work on the maintenance crew?

223
00:14:10,575 --> 00:14:14,261
I do.

224
00:14:14,335 --> 00:14:18,863
Um, my specialty is buffing though.

225
00:14:19,935 --> 00:14:22,541
That's an impressive skill.

226
00:14:22,615 --> 00:14:25,141
Thank you.

227
00:14:26,455 --> 00:14:28,457
Thank you.

228
00:14:28,535 --> 00:14:33,177
And, uh, by the way, who are you?

229
00:14:33,255 --> 00:14:35,622
I'm Vee.

230
00:14:44,215 --> 00:14:47,936
It's nice to meet you, Suzanne.

231
00:14:49,175 --> 00:14:53,578
Hey! You in orange, you're out of bounds.

232
00:14:53,655 --> 00:14:57,296
Don't let me see you in here
till you're wearin' beige.

233
00:15:01,455 --> 00:15:05,176
<i>Can we get a sort team in the
yard? Sort team to the yard.</i>

234
00:15:10,735 --> 00:15:12,464
Remember, only one piece of cake.

235
00:15:12,535 --> 00:15:15,141
And, Suzanne, don't forget
to wear your night guard.

236
00:15:22,295 --> 00:15:24,377
Hi, Grace. The girls are in the game room.

237
00:15:24,455 --> 00:15:26,423
They're just getting ready to watch a movie.

238
00:15:27,695 --> 00:15:30,301
Why don't you girls
go on down and join the party?

239
00:15:30,375 --> 00:15:32,696
Have a great time.

240
00:15:32,775 --> 00:15:34,584
I hope you don't mind.

241
00:15:34,655 --> 00:15:38,216
We just feel it's important for Suzanne to
have the same social development as Grace.

242
00:15:38,295 --> 00:15:43,335
I don't think it's... appropriate
for Suzanne to be here.

243
00:15:44,975 --> 00:15:47,785
Fine. Let's cut the bullshit then.

244
00:15:47,855 --> 00:15:50,301
Is this because she's black?

245
00:15:50,375 --> 00:15:53,345
She's 10 years old,
and it's a birthday party for six-year-olds.

246
00:15:53,415 --> 00:15:55,782
You know which kids suffer
in this world, Melanie?

247
00:15:55,855 --> 00:15:57,744
The ones who are told they're different.

248
00:15:57,815 --> 00:15:59,704
The ones who aren't given the opportunity...

249
00:15:59,775 --> 00:16:02,016
to succeed alongside
every other kid their age.

250
00:16:02,095 --> 00:16:05,224
I'll be damned if I label
my child “less than”...

251
00:16:05,295 --> 00:16:08,504
so that the rest of the world
can put her in a box and dismiss her...

252
00:16:08,575 --> 00:16:11,055
before she's had a chance
to succeed in life.

253
00:16:14,895 --> 00:16:17,341
I'm sure she'll have a great time tonight.

254
00:16:36,615 --> 00:16:38,424
Daya.

255
00:16:38,495 --> 00:16:40,736
- Oh. Hey.
- No, just stay there.

256
00:16:40,815 --> 00:16:42,738
- Can you hear me okay?
- Yeah, I can hear you.

257
00:16:42,855 --> 00:16:45,461
I couldn't find you.
I didn't think you came here.

258
00:16:45,535 --> 00:16:49,142
- What are you saying, I don't read?
- What?

259
00:16:49,215 --> 00:16:50,865
No. Of course not.

260
00:16:50,935 --> 00:16:53,984
I was just saying
that this isn't one of your typical-

261
00:16:54,055 --> 00:16:57,502
I'm sorry. It's the hormones.

262
00:16:59,295 --> 00:17:01,059
I'm real sensitive right now.

263
00:17:02,775 --> 00:17:04,937
It's okay.

264
00:17:07,855 --> 00:17:11,177
So, um, how's your day?

265
00:17:11,255 --> 00:17:13,383
Uh, it's fine.

266
00:17:13,455 --> 00:17:15,776
I had some special enchiladas for lunch.

267
00:17:15,855 --> 00:17:17,937
- That was good.
- Mmm.

268
00:17:18,055 --> 00:17:19,545
Yeah.

269
00:17:20,415 --> 00:17:22,497
How are you?

270
00:17:22,575 --> 00:17:24,304
Um, tired.

271
00:17:24,375 --> 00:17:27,106
Stayed up real late last night
watchin' the game.

272
00:17:27,175 --> 00:17:29,337
What you reading there?

273
00:17:29,415 --> 00:17:33,818
They got pregnancy magazines
and stuff in here.

274
00:17:33,895 --> 00:17:37,581
Look. This whole article is on folic acid.

275
00:17:37,655 --> 00:17:40,261
That sounds dangerous.

276
00:17:40,335 --> 00:17:43,418
No. It's actually good
for the baby and shit.

277
00:17:43,495 --> 00:17:47,102
It says we have better chances
of not having a retarded kid if I take it.

278
00:17:48,495 --> 00:17:51,783
Daya. Daya, you don't need to worry
about stuff like that.

279
00:17:51,855 --> 00:17:56,782
Look, my mom didn't take
vitamins or whatever...

280
00:17:56,855 --> 00:17:59,825
and I-I think it's safe to say that
yours didn't either.

281
00:17:59,895 --> 00:18:01,738
What's that supposed to mean?

282
00:18:01,815 --> 00:18:05,058
Nothing.
No, I just meant... that-

283
00:18:05,135 --> 00:18:06,864
Never mind.

284
00:18:06,935 --> 00:18:09,905
- I wanna be better than my mom.
- I- I know.

285
00:18:09,975 --> 00:18:11,977
I want this baby to have everything.

286
00:18:15,335 --> 00:18:17,815
I'm gonna tell them that I'm pregnant.

287
00:18:20,255 --> 00:18:21,859
Daya, you can't do that.

288
00:18:21,935 --> 00:18:24,017
What if there's something wrong
with the baby, John?

289
00:18:24,095 --> 00:18:25,745
Daya, we have been over this.

290
00:18:25,815 --> 00:18:28,216
Half of the girls know anyway. I don't care.

291
00:18:28,335 --> 00:18:31,179
- But not the administration.
- So what? I can't-

292
00:18:31,295 --> 00:18:33,741
Looking to “edumacate”
yourself there, Bennett?

293
00:18:33,815 --> 00:18:36,136
Yeah. Yeah, totally.

294
00:18:37,735 --> 00:18:39,339
7,300.

295
00:18:39,415 --> 00:18:42,817
Careful. No one likes
a, uh, well-read beefcake.

296
00:18:46,335 --> 00:18:48,064
I want to look fierce.

297
00:18:49,055 --> 00:18:50,545
Fierce or-

298
00:18:50,615 --> 00:18:52,105
fierce?

299
00:18:52,215 --> 00:18:55,219
- Second one. - Tired of throwing
them pity parties for yourself, huh?

300
00:18:55,295 --> 00:18:57,502
I don't do pity.

301
00:18:57,615 --> 00:18:59,743
Honey, those roots are saying otherwise.

302
00:18:59,815 --> 00:19:02,625
Dmitri coming to visit this weekend?

303
00:19:02,695 --> 00:19:04,299
No.

304
00:19:04,375 --> 00:19:08,460
- Somebody inside?
- Don't be ridiculous.

305
00:19:08,535 --> 00:19:10,458
If it ain't sex...

306
00:19:10,535 --> 00:19:13,425
what's got you crawling
out of that gutter of bad hair?

307
00:19:15,415 --> 00:19:17,463
Ever look at yourself and realize...

308
00:19:17,535 --> 00:19:19,458
how other people must see you?

309
00:19:19,535 --> 00:19:22,903
You caught the whole
“used to be a man” thing, right?

310
00:19:25,975 --> 00:19:30,424
A woman I knew a long time ago
came back in yesterday.

311
00:19:30,495 --> 00:19:32,338
Oh!

312
00:19:32,415 --> 00:19:34,338
So you want to impress her.

313
00:19:35,375 --> 00:19:37,423
More like intimidate her.

314
00:19:37,495 --> 00:19:40,101
“Don't fuck with me.”

315
00:19:40,175 --> 00:19:42,143
I got just the color for that.

316
00:19:42,215 --> 00:19:44,138
And then these.

317
00:19:46,575 --> 00:19:49,818
I'm sorry.
Franny, your reception's not so good.

318
00:19:49,895 --> 00:19:53,058
It sounded like you said
Christopher's gettin' married?

319
00:19:56,575 --> 00:19:59,306
He's gettin' married?

320
00:19:59,375 --> 00:20:01,821
Wa- Wait.

321
00:20:01,895 --> 00:20:03,897
He's movin' to Albany?

322
00:20:05,255 --> 00:20:07,542
I don't- But-

323
00:20:07,615 --> 00:20:09,902
Oh, my God.

324
00:20:09,975 --> 00:20:12,342
It's her.

325
00:20:12,415 --> 00:20:14,338
He's moving into her house?

326
00:20:14,415 --> 00:20:17,464
But that's less than an hour from here.

327
00:20:17,535 --> 00:20:20,266
He's trying to rub it in my face.

328
00:20:21,775 --> 00:20:26,337
I- I will fuckin' strangle
that fuckin' cooze!

329
00:20:27,775 --> 00:20:29,618
I know. I know. I'm sorry.

330
00:20:29,695 --> 00:20:32,016
I'm sorry, Franny. No, no. I'm sorry.

331
00:20:32,095 --> 00:20:34,382
I'm tryin'. I'm tryin'.

332
00:20:34,455 --> 00:20:37,857
I-I really am. Uh-huh.

333
00:20:37,935 --> 00:20:41,826
Now, honey, real quick, just before I go...

334
00:20:41,895 --> 00:20:44,739
why don't you tell me, when is it?

335
00:20:47,135 --> 00:20:50,184
I can find a fucking newspaper
if I want to.

336
00:20:50,255 --> 00:20:52,906
Just tell me when it is.

337
00:20:52,975 --> 00:20:55,819
I'm your sister, for crying out loud.

338
00:20:58,575 --> 00:21:01,943
My poor baby. He's so confused.

339
00:21:02,015 --> 00:21:06,065
He doesn't realize she's a whore.

340
00:21:06,135 --> 00:21:09,821
You don't go Jessica Simpson
when you got Rihanna.

341
00:21:11,495 --> 00:21:14,226
Yes. Yes. Yes, I know that Rihanna is black.

342
00:21:14,335 --> 00:21:15,860
Thank you.

343
00:21:15,935 --> 00:21:18,905
But- I know that too.

344
00:21:18,975 --> 00:21:21,455
Okay. All right.

345
00:21:21,535 --> 00:21:24,300
Yes. Yes, I understand.

346
00:21:24,375 --> 00:21:28,016
I'll be a good girl. Okay.

347
00:21:28,095 --> 00:21:31,258
I love you.
I love you too. Okay. Bye.

348
00:21:34,655 --> 00:21:37,864
God!

349
00:21:41,455 --> 00:21:43,264
Everything okay?

350
00:21:43,975 --> 00:21:45,864
I'm great!

351
00:21:50,295 --> 00:21:53,026
Hey. Andrew? Hey. Larry.

352
00:21:53,095 --> 00:21:54,620
- Of course.
- Yeah.

353
00:21:54,695 --> 00:21:56,459
- Thanks for meeting me.
- Oh, yeah.

354
00:21:56,535 --> 00:21:59,459
So, like I said in my e-mail,
loved your NPR piece.

355
00:21:59,535 --> 00:22:01,742
Oh. Well, thanks.

356
00:22:01,815 --> 00:22:05,376
Well, um, I read <i>City Post</i> religiously.

357
00:22:05,455 --> 00:22:07,822
I was really excited to get your e-mail.

358
00:22:07,895 --> 00:22:11,581
I'm hoping you can
put me in touch with Piper.

359
00:22:11,655 --> 00:22:13,180
Oh. Uh-

360
00:22:14,695 --> 00:22:16,424
Wait. Uh, what? Why?

361
00:22:16,495 --> 00:22:18,497
I'm doing a story on Litchfield.

362
00:22:18,575 --> 00:22:21,101
She's my way in.

363
00:22:21,175 --> 00:22:24,497
- What's your angle?
- Fraud, embezzling.

364
00:22:24,575 --> 00:22:27,943
They filed plans for a gym
that supposedly broke ground two years ago.

365
00:22:28,015 --> 00:22:31,417
We're talking 6,000 square feet.
Hard to hide, right?

366
00:22:31,535 --> 00:22:34,425
But when you look on Google Earth,
no new structures.

367
00:22:34,495 --> 00:22:36,224
- Holy shit.
- Yeah, man.

368
00:22:36,295 --> 00:22:38,696
I just need someone in there
who can help corroborate...

369
00:22:38,775 --> 00:22:40,664
and maybe, you know, sniff around for me.

370
00:22:40,735 --> 00:22:42,817
Well, uh-

371
00:22:42,895 --> 00:22:44,943
You know, I'm, uh-

372
00:22:45,015 --> 00:22:48,497
I'm pretty deep into, uh, uh, journalism...

373
00:22:48,575 --> 00:22:51,340
with, uh- with the prison story.

374
00:22:51,415 --> 00:22:54,419
Um, you know, and it's-
and it's not just Piper.

375
00:22:54,495 --> 00:22:56,816
I mean, her counselor and I,
we talk regularly.

376
00:22:56,935 --> 00:23:00,701
So, yeah, I mean, I'd- I'd-
I'd be a really great asset.

377
00:23:00,815 --> 00:23:02,943
Great.

378
00:23:11,815 --> 00:23:14,705
You tell Denise I don't care
what her mother heard on the <i>Today</i> show.

379
00:23:14,775 --> 00:23:16,504
I got nothing here gluten-free...

380
00:23:16,575 --> 00:23:18,623
so if she dies from
a gluten overdose or whatever...

381
00:23:18,695 --> 00:23:20,618
then who am I to stand in the way of fate?

382
00:23:20,695 --> 00:23:22,777
Prison is gluten.

383
00:23:22,855 --> 00:23:25,586
Don't commit the crime
if you can't fuckin' have flour. Got it?

384
00:23:28,975 --> 00:23:32,263
<i>Ay, Dios mío.</i> Here. I'll tell her myself.

385
00:23:32,335 --> 00:23:34,258
Hey, you getting any more greens up in here?

386
00:23:34,335 --> 00:23:37,418
- Yo, I miss that creamed corn, man.
- Yeah.

387
00:23:37,495 --> 00:23:40,977
Yeah. Well, I'd give
my left tit for a piña colada and a smoke...

388
00:23:41,055 --> 00:23:43,376
but you don't see that on the menu, right?

389
00:23:46,535 --> 00:23:48,663
Mm.

390
00:23:48,735 --> 00:23:51,420
Piña colada do sound good though.

391
00:23:55,535 --> 00:23:57,981
All right.

392
00:23:58,055 --> 00:24:01,104
So, you and me, we're, like,
snatch sisters now, right?

393
00:24:01,175 --> 00:24:03,826
Can we not talk about
my ex-girlfriend's vagina?

394
00:24:03,895 --> 00:24:05,579
I hate to be a stickler here...

395
00:24:05,655 --> 00:24:09,660
but isn't it more like ex-girlfriend,
mistress, life ruiner?

396
00:24:12,175 --> 00:24:16,180
Is everybody- Is everybody
staring at me right now?

397
00:24:16,255 --> 00:24:18,906
Because I really feel like
everyone is staring at me.

398
00:24:18,975 --> 00:24:20,864
It's great to see you evolving, Chapman...

399
00:24:20,935 --> 00:24:25,020
and getting past the whole “I'm the star of my
own movie and everyone else's too” complex.

400
00:24:25,095 --> 00:24:27,257
Do I do that?

401
00:24:28,135 --> 00:24:30,706
You know, you really hurt her.

402
00:24:30,775 --> 00:24:32,425
I don't want to talk about that.

403
00:24:32,495 --> 00:24:36,341
She came running to me like an injured lamb.

404
00:24:36,415 --> 00:24:38,782
Yes, a lamb with great, sexy glasses...

405
00:24:38,855 --> 00:24:42,860
and giant pillowy tits inside of my mouth.

406
00:24:44,455 --> 00:24:46,901
Alex Vause was never a lamb.

407
00:24:48,375 --> 00:24:50,855
She is the wolf that eats the lamb.

408
00:24:50,935 --> 00:24:52,983
You can't blame the wolf.

409
00:24:53,095 --> 00:24:55,223
Lamb's delicious. That's smart eating.

410
00:24:56,095 --> 00:24:57,824
Watch yourself, Chapman.

411
00:24:59,815 --> 00:25:03,740
- Oh, I can't believe she got out.
- System's fucked, huh?

412
00:25:05,135 --> 00:25:07,741
They got your number now, honey.

413
00:25:08,815 --> 00:25:10,738
What are you looking at?

414
00:25:10,815 --> 00:25:14,456
I knew them bitches was lying when they said
you left here looking like Omar from <i>The Wire.</i>

415
00:25:17,695 --> 00:25:20,096
See? I told you everybody's
talking about me.

416
00:25:20,175 --> 00:25:21,586
Relax, Omar.

417
00:25:23,695 --> 00:25:25,618
Oh.

418
00:25:25,695 --> 00:25:28,346
Gonna beat the shit out of me now too?

419
00:25:28,415 --> 00:25:30,861
Just tell me the safe word.

420
00:25:32,335 --> 00:25:34,576
I missed you.

421
00:25:34,655 --> 00:25:37,135
Yeah, I missed you too.

422
00:25:38,055 --> 00:25:39,898
You okay?

423
00:25:40,015 --> 00:25:42,302
Fine. Fine.

424
00:25:42,375 --> 00:25:44,218
Just a little antsy lately.

425
00:25:44,295 --> 00:25:48,300
Not me. This place is a spa compared to
where I've been for the past few weeks.

426
00:25:48,375 --> 00:25:51,060
I thought the water tasted like cucumbers.

427
00:25:53,455 --> 00:25:56,777
Man, it sounds like
it was a fucking nightmare.

428
00:25:59,175 --> 00:26:02,975
I spent a lot of time wondering
if it would matter if I died.

429
00:26:04,015 --> 00:26:06,017
In the macro sense, no.

430
00:26:06,095 --> 00:26:08,939
You're one Cheerio in the bulk box of life.

431
00:26:09,015 --> 00:26:13,862
But you fucking tickle me,
so I think it would matter.

432
00:26:25,095 --> 00:26:27,462
Cindy, right?

433
00:26:28,455 --> 00:26:30,901
Depends.

434
00:26:30,975 --> 00:26:34,582
- I'm told you work at the warehouse.
- No.

435
00:26:34,695 --> 00:26:38,620
Got a real sweet gig
as a Rockette right now.

436
00:26:38,695 --> 00:26:40,823
Would you be willing to do an errand for me?

437
00:26:40,895 --> 00:26:43,182
Mmm!

438
00:26:43,255 --> 00:26:47,340
Ain't you real polite using your white-folks
words to get free work?

439
00:26:50,055 --> 00:26:52,626
I have something hidden
in one of the electrical sockets...

440
00:26:52,695 --> 00:26:55,585
behind where they stack
the broken-down boxes.

441
00:26:55,655 --> 00:26:58,386
I'd be very grateful
if you could retrieve it for me.

442
00:26:58,455 --> 00:27:00,583
Ha-ha!

443
00:27:00,655 --> 00:27:05,695
Bitch, if grateful paid the bills,
we'd all be Bill Gates.

444
00:27:07,455 --> 00:27:10,186
You know what I'm saying?

445
00:27:16,695 --> 00:27:18,345
There's a spot right there.

446
00:27:36,175 --> 00:27:40,544
Suzie? You want the Chipmunks
or the Muppet Babies sleeping bag this time?

447
00:27:40,615 --> 00:27:43,425
- Get outta here. I'm changing.
- So?

448
00:27:43,495 --> 00:27:45,418
I'm starting to become a woman...

449
00:27:45,495 --> 00:27:49,420
and Mom says I shouldn't let people see
my bathing-suit parts.

450
00:27:49,495 --> 00:27:51,304
I'll take the Muppets tonight.

451
00:27:51,375 --> 00:27:55,266
- Please don't be weird.
- I'm not weird.

452
00:27:55,335 --> 00:27:57,417
I'm just like everyone else.

453
00:27:57,495 --> 00:28:00,658
Once upon a time,
there was an extra-pretty girl.

454
00:28:00,735 --> 00:28:04,023
And then, Grace, you go.
Make up the next part.

455
00:28:04,095 --> 00:28:06,018
And then we'll go around the circle.

456
00:28:06,095 --> 00:28:08,541
Okay.

457
00:28:08,615 --> 00:28:12,222
Once upon a time, there was
an extra-pretty girl...

458
00:28:12,335 --> 00:28:16,738
who lived in a huge house
on top of the hill with her family.

459
00:28:20,895 --> 00:28:25,219
But then a dragon came, swooping in...

460
00:28:25,295 --> 00:28:27,775
breathing fire out of its dragon nostrils...

461
00:28:27,855 --> 00:28:29,778
and lights the house on fire.

462
00:28:29,895 --> 00:28:31,784
Some of her family runs outside...

463
00:28:31,895 --> 00:28:36,025
but the little girl
gets trapped inside by herself.

464
00:28:36,095 --> 00:28:39,861
She screams for help,
but no one wants to come back and save her.

465
00:28:39,935 --> 00:28:45,544
So she sits and she cries by herself...

466
00:28:45,615 --> 00:28:48,346
and gets burned up by the fire...

467
00:28:48,455 --> 00:28:50,503
and dies alone.

468
00:28:50,575 --> 00:28:52,259
That's not how it goes.

469
00:28:52,375 --> 00:28:55,618
- But now it's more interesting.
- No!

470
00:28:55,695 --> 00:28:58,904
That's stupid.

471
00:28:58,975 --> 00:29:00,420
You're stupid.

472
00:29:04,775 --> 00:29:06,777
But dragons are cool.

473
00:29:29,295 --> 00:29:31,502
Hey, hey, hey, Brook.

474
00:29:31,575 --> 00:29:33,782
Brook, Brook.

475
00:29:33,855 --> 00:29:35,903
I thought everyone goes by their last names.

476
00:29:35,975 --> 00:29:40,697
They do, but I can't say yours
with a straight face right now, so-

477
00:29:40,775 --> 00:29:42,618
Try to take some deep breaths.

478
00:29:42,695 --> 00:29:45,460
Deep breaths, deep breaths. Okay.

479
00:29:46,975 --> 00:29:49,785
- Do you want to take some
breaths with me, Chapman? - No.

480
00:29:49,855 --> 00:29:53,098
You know, when I was WWOOF-ing
on a walnut farm in Xenia-

481
00:29:53,175 --> 00:29:56,019
- While you were what-ing?
- WWOOF-ing.

482
00:29:56,095 --> 00:29:58,541
Willing Workers on Organic Farms.

483
00:29:58,615 --> 00:30:01,778
- Where is Xenia?
- It's in Ohio.

484
00:30:01,855 --> 00:30:05,143
You should probably just say
“volunteering in Ohio” from now on.

485
00:30:05,215 --> 00:30:07,058
It's pretty misleading otherwise.

486
00:30:08,455 --> 00:30:13,746
Okay. Meadow said this really amazing thing.

487
00:30:13,815 --> 00:30:15,305
Meadow?

488
00:30:16,815 --> 00:30:19,182
- Is that a person?
- Yeah.

489
00:30:19,295 --> 00:30:20,945
She's my best friend.

490
00:30:21,015 --> 00:30:22,858
Huh.

491
00:30:25,175 --> 00:30:27,177
Was my best friend.

492
00:30:28,455 --> 00:30:30,457
Anyway, she said...

493
00:30:30,535 --> 00:30:34,176
“Brook, be a grasshopper.”

494
00:30:35,695 --> 00:30:38,175
And it just made so much sense, you know?

495
00:30:38,255 --> 00:30:39,859
No, I don't.

496
00:30:39,935 --> 00:30:43,223
It's about the synchronicity
of life, Chapman.

497
00:30:45,055 --> 00:30:47,376
I miss her so much.

498
00:30:49,255 --> 00:30:50,984
- Meadow.
- It's fine.

499
00:30:51,055 --> 00:30:52,739
It's gonna be fine.

500
00:30:52,815 --> 00:30:55,136
You seem so calm.

501
00:30:55,215 --> 00:30:57,821
- Are you a murderer?
- No, I'm not a murderer!

502
00:30:57,895 --> 00:31:00,102
- Don't yell at me! I'm really scared.
- Shh!

503
00:31:00,175 --> 00:31:03,224
Hey, hey, hey, hey. Okay. I know. I know.

504
00:31:05,535 --> 00:31:09,506
You know, I cried my whole first night too.

505
00:31:09,575 --> 00:31:12,784
It gets easier. You'll adjust.

506
00:31:12,855 --> 00:31:14,857
You'll find friends...

507
00:31:14,975 --> 00:31:17,865
and pretty soon,
the food is not gonna make you dry heave.

508
00:31:17,975 --> 00:31:22,060
And, you know, you'll even get the hang of
pooping while making eye contact with somebody.

509
00:31:22,135 --> 00:31:24,422
Oh.

510
00:31:26,135 --> 00:31:28,137
Everything ends, Brook...

511
00:31:29,295 --> 00:31:30,820
even prison.

512
00:31:31,975 --> 00:31:34,501
Try to focus on that.

513
00:31:36,695 --> 00:31:38,663
Here's some tissues.

514
00:31:46,975 --> 00:31:49,740
I think I'm finding friends already.

515
00:31:49,815 --> 00:31:53,183
Okay. All right.

516
00:32:02,535 --> 00:32:05,539
Should I go check on the table?
It's been 45 minutes.

517
00:32:05,615 --> 00:32:08,300
I'm sure the hostess is good at her job.

518
00:32:09,375 --> 00:32:11,696
Right.

519
00:32:11,775 --> 00:32:14,858
- Do you want another drink?
- I'm good.

520
00:32:14,935 --> 00:32:17,063
So, how's Piper doing?

521
00:32:18,055 --> 00:32:19,898
- Pardon?
- Piper?

522
00:32:19,975 --> 00:32:21,864
Your ex-fiancée who's in prison?

523
00:32:21,935 --> 00:32:26,099
It's-
It- It feels... weird...

524
00:32:26,215 --> 00:32:27,944
that you're asking me about her.

525
00:32:28,015 --> 00:32:29,426
Well...

526
00:32:29,495 --> 00:32:32,226
would it be weirder
if I pretended not to know about you?

527
00:32:32,295 --> 00:32:34,184
Because, you know, even
if your dad hadn't told me...

528
00:32:34,255 --> 00:32:35,905
it is the 21st century...

529
00:32:36,015 --> 00:32:40,179
and a quick click on Google
can give me any information that I need, so-

530
00:32:40,255 --> 00:32:44,579
I like efficiency.
Let's just skip the small talk.

531
00:32:44,655 --> 00:32:47,579
Um... I-I don't- I don't know how Piper is.

532
00:32:47,695 --> 00:32:50,266
- We're not speaking at the moment.
- Smart.

533
00:32:50,335 --> 00:32:53,384
I'm sorry. My dad said
you were a pediatrician of some sort?

534
00:32:53,455 --> 00:32:54,945
Pediatric neurologist.

535
00:32:55,015 --> 00:32:58,940
Here I am, 29 years old
and really impressive to parents.

536
00:33:00,215 --> 00:33:02,058
Do you live with them?

537
00:33:02,135 --> 00:33:04,183
- Who?
- Your parents.

538
00:33:05,455 --> 00:33:08,425
What? No. No.

539
00:33:08,495 --> 00:33:09,940
Did- Did he say that?

540
00:33:10,015 --> 00:33:12,825
Well, no. It's just they seem pretty
involved in your life.

541
00:33:12,895 --> 00:33:15,375
Yeah.

542
00:33:15,455 --> 00:33:18,186
Yeah, they are.

543
00:33:19,775 --> 00:33:22,779
- So, you working on anything right now?
- Oh.

544
00:33:22,895 --> 00:33:26,342
Uh, yeah. You know, I mean, I'm, uh-

545
00:33:26,415 --> 00:33:28,543
I'm considering some options.

546
00:33:28,615 --> 00:33:30,617
I'm trying to, uh, figure out what's next.

547
00:33:30,735 --> 00:33:32,385
Oh, no. That's great.

548
00:33:32,455 --> 00:33:34,822
I am just so tired of going on dates...

549
00:33:34,895 --> 00:33:37,136
where I have to listen
to guys go on and on...

550
00:33:37,215 --> 00:33:39,900
about how they're turning their Twitter
feeds into blogs, their blogs into books...

551
00:33:39,975 --> 00:33:41,659
and their books into Twitter feeds.

552
00:33:41,735 --> 00:33:45,137
It's exhausting. Stop pretending that your
podcast is work, right?

553
00:33:45,215 --> 00:33:48,139
- Right.
- No, it's just-

554
00:33:48,255 --> 00:33:51,065
It's really refreshing
that you're not doing anything.

555
00:33:52,575 --> 00:33:54,816
- Yeah?
- No, it's great.

556
00:33:54,895 --> 00:33:57,296
A guy without ambition
is at the top of my list.

557
00:33:57,375 --> 00:34:00,538
Someone who's happy to stay at home
with our three kids...

558
00:34:00,615 --> 00:34:02,617
while I take care of other people's.

559
00:34:02,695 --> 00:34:06,177
Did you want kids?
Because your Facebook profile didn't say.

560
00:34:14,775 --> 00:34:15,936
Shh!

561
00:34:36,815 --> 00:34:38,340
Hello?

562
00:35:00,255 --> 00:35:02,735
Whoa!

563
00:35:02,815 --> 00:35:04,340
Ow!

564
00:35:32,615 --> 00:35:34,822
Ooh!

565
00:35:53,335 --> 00:35:55,542
Diaz, your side of the bunk
is looking dirty.

566
00:35:55,615 --> 00:35:58,346
I suggest you take a maxi pad
to that floor stat...

567
00:35:58,415 --> 00:36:00,736
if you want to pass inspection.

568
00:36:04,095 --> 00:36:05,904
Did you get my gift?

569
00:36:06,015 --> 00:36:07,619
Yeah.

570
00:36:07,695 --> 00:36:10,062
What's wrong? I thought you'd be excited.

571
00:36:10,135 --> 00:36:12,820
Yeah. I've been dreaming
about meeting a man...

572
00:36:12,895 --> 00:36:15,421
who will leave a bag of raw spinach
underneath my pillow...

573
00:36:15,495 --> 00:36:17,259
with a note that says, “For my baby.”

574
00:36:17,335 --> 00:36:19,463
You're a real Prince Charming.

575
00:36:19,535 --> 00:36:21,583
Fuck diamonds. I got spinach.

576
00:36:21,655 --> 00:36:24,499
- Spinach has folic acid in it.
- Mm-hmm.

577
00:36:24,575 --> 00:36:28,978
A lot. And... I even got the organic kind.

578
00:36:29,055 --> 00:36:32,343
The guys up front are calling me Popeye now.
They think it's my lunch.

579
00:36:32,415 --> 00:36:34,861
John, I ain't gonna eat a whole bag
of spinach every day.

580
00:36:34,935 --> 00:36:37,256
- I'm not a fucking rabbit.
- Yeah.

581
00:36:37,335 --> 00:36:40,179
The prenatal vitamins have
all kinds of other stuff in them anyway.

582
00:36:40,255 --> 00:36:44,704
Look, I- I can't get the pills in, Daya.
I'm sorry.

583
00:36:44,775 --> 00:36:47,984
Look, we're not even allowed to
have vitamins in our bags now.

584
00:36:49,135 --> 00:36:52,105
I'll reinspect tomorrow at 7:00 AM, Diaz.

585
00:36:56,295 --> 00:36:58,946
If you're not gonna be concerned about
the health of our child...

586
00:36:59,055 --> 00:37:01,865
- and you don't wanna figure this out,
you know what? - Oh, my God. Please.

587
00:37:01,935 --> 00:37:04,620
- I'm done.
- Do not talk like your mother.

588
00:37:04,695 --> 00:37:07,380
It's- It scares me.

589
00:37:12,935 --> 00:37:15,017
Hey, can we, uh-

590
00:37:15,095 --> 00:37:18,622
Can we meet at our spot later?
I miss touching you.

591
00:37:22,695 --> 00:37:24,743
Go.

592
00:37:57,335 --> 00:37:59,497
What are you doin?

593
00:38:01,815 --> 00:38:03,499
I saw Dandelion.

594
00:38:04,495 --> 00:38:06,099
Try again. What are you tryin' to say?

595
00:38:08,775 --> 00:38:10,300
Piper.

596
00:38:11,655 --> 00:38:13,544
She hates me.

597
00:38:13,615 --> 00:38:17,665
She's dangerous. But so am I.

598
00:38:17,735 --> 00:38:21,103
Who, that white girl?

599
00:38:21,175 --> 00:38:24,622
Oh, man. Suzanne.

600
00:38:24,695 --> 00:38:26,618
Listen to me, okay?

601
00:38:26,695 --> 00:38:31,178
In my day,
the black women ran this place.

602
00:38:31,255 --> 00:38:34,418
And I say “women” because
that's what we were.

603
00:38:34,495 --> 00:38:35,940
Women.

604
00:38:36,015 --> 00:38:39,861
Not a bunch of little girls
running round here with bad attitudes.

605
00:38:41,135 --> 00:38:43,376
Now, I see you.

606
00:38:43,455 --> 00:38:45,776
You understand? I see you.

607
00:38:46,855 --> 00:38:49,904
You're a smart, strong black woman.

608
00:39:02,375 --> 00:39:05,743
Everybody else around here
underestimates you...

609
00:39:05,815 --> 00:39:08,022
but not me.

610
00:39:08,095 --> 00:39:10,621
You remember that
the next time you run into Dandelion...

611
00:39:10,695 --> 00:39:13,266
or whatever the hell you want to call her.

612
00:39:14,375 --> 00:39:17,140
You hold your head up high. You hear me?

613
00:39:17,215 --> 00:39:19,263
Because at the end of the day...

614
00:39:19,375 --> 00:39:23,016
you are a garden rose...

615
00:39:23,095 --> 00:39:25,701
and that bitch is a weed.

616
00:39:28,815 --> 00:39:31,056
Thank you for these.

617
00:39:31,135 --> 00:39:34,696
It's- It's good to know
I have a friend in here.

618
00:39:47,135 --> 00:39:49,741
Jesus fucking Christ, Nichols.
You gotta work on your technique.

619
00:39:49,815 --> 00:39:51,863
No babe ever takes this long
when I'm doing her.

620
00:39:51,935 --> 00:39:54,256
You know,
some nuts are tougher to crack than others.

621
00:39:54,335 --> 00:39:57,020
Oh, please.
Two in the pink, one in the stink.

622
00:39:57,095 --> 00:40:00,577
- It ain't rocket science.
- Hey, I'll be out in a second.

623
00:40:00,655 --> 00:40:04,023
Yes! Oh, my God! Yeah!

624
00:40:04,095 --> 00:40:07,577
- Oh!
- We have a touchdown.

625
00:40:11,335 --> 00:40:14,339
We're no longer accommodating
any bullshit allergy requests.

626
00:40:14,415 --> 00:40:16,861
Listen, I'm just here to tell you...

627
00:40:16,975 --> 00:40:20,741
that the habanero sauce last night at dinner
was almost as good as La Rica's.

628
00:40:22,255 --> 00:40:24,257
How you know La Rica?

629
00:40:24,335 --> 00:40:27,544
Spiciest salsa in New York.

630
00:40:27,615 --> 00:40:29,299
Best salsa in New York.

631
00:40:29,375 --> 00:40:32,106
Oh, yeah. You're a good imitator.

632
00:40:33,695 --> 00:40:37,256
- I'll take that as a compliment.
- It was meant as such.

633
00:40:37,335 --> 00:40:38,860
I'm Vee.

634
00:40:40,495 --> 00:40:42,736
- Welcome to prison.
- Welcome back, actually.

635
00:40:50,055 --> 00:40:52,103
I was just wondering if we could, uh...

636
00:40:53,935 --> 00:40:56,017
make a trade.

637
00:41:02,455 --> 00:41:04,617
Flip the top.

638
00:41:13,935 --> 00:41:16,017
Well, the gang's all here, huh?

639
00:41:16,095 --> 00:41:18,097
Chapman, welcome back.

640
00:41:19,495 --> 00:41:23,978
Ms. Doggett, you're looking... rested.

641
00:41:25,575 --> 00:41:29,341
<i>Any available officers to
the front gate for transfers.</i>

642
00:41:31,375 --> 00:41:33,298
Uh? No?

643
00:41:33,375 --> 00:41:35,104
Really?

644
00:41:35,175 --> 00:41:36,859
You didn't notice my teeth?

645
00:41:38,215 --> 00:41:39,705
Dang it!

646
00:41:39,775 --> 00:41:43,461
Well, I got new teeth
'cause she knocked my old ones out.

647
00:41:43,535 --> 00:41:47,859
I think we can all agree there were some...
dental issues...

648
00:41:47,935 --> 00:41:50,256
before the fight, Ms. Doggett.

649
00:41:50,335 --> 00:41:52,417
Mr. Caputo, I would just like to say...

650
00:41:52,495 --> 00:41:56,580
that I am prepared to behave like a model
inmate, and I feel I no longer pose a threat.

651
00:41:56,655 --> 00:42:00,057
Spare us, Chapman.
This isn't a beauty pageant.

652
00:42:00,135 --> 00:42:03,457
I wanted to see you both
so we can put this all behind us...

653
00:42:03,535 --> 00:42:05,264
bury the hatchet...

654
00:42:05,375 --> 00:42:09,300
or something with a little less violent
history than that particular idiom.

655
00:42:10,255 --> 00:42:12,178
From an administration perspective...

656
00:42:12,255 --> 00:42:14,337
you're both found at fault.

657
00:42:14,415 --> 00:42:15,905
Case closed.

658
00:42:17,215 --> 00:42:19,422
But she- she didn't hit me.

659
00:42:19,495 --> 00:42:25,184
While I admire your incessant need to be
special, Chapman, she did.

660
00:42:25,255 --> 00:42:27,257
No, no, no, no, no. That's not what I meant.

661
00:42:27,335 --> 00:42:32,785
Unless you'd like to explain how else you
wound up in the snow with your face bashed in-

662
00:42:34,775 --> 00:42:36,425
Ah. I didn't think so.

663
00:42:36,495 --> 00:42:40,022
I presume your ego will be all right with
Ms. Doggett getting a few punches in...

664
00:42:40,095 --> 00:42:43,781
seeing as how you're both enjoying the cozy
comforts of minimum security...

665
00:42:43,855 --> 00:42:46,381
instead of rotting away in the SHU.

666
00:42:46,455 --> 00:42:51,256
I'd like to assume
we're all squared away here, ladies.

667
00:42:51,975 --> 00:42:55,866
Now, can I...

668
00:42:55,935 --> 00:42:57,619
assume that, huh?

669
00:42:58,735 --> 00:43:00,225
- Mm-hmm. Yeah.
- Yeah.

670
00:43:00,295 --> 00:43:01,820
Good.

671
00:43:01,895 --> 00:43:06,025
Perhaps you'd like to, uh... hug.

672
00:43:07,615 --> 00:43:11,540
To help assure me of your new friendship?

673
00:43:11,615 --> 00:43:13,105
Are you serious?

674
00:43:29,975 --> 00:43:32,785
Good. Okay. You may go.

675
00:43:35,495 --> 00:43:38,704
Peace be with you.
Close the door behind you.

676
00:43:58,015 --> 00:44:00,177
Mm-mmm. No.

677
00:44:37,975 --> 00:44:40,262
- Well, you haven't changed a bit.
- Oh.

678
00:44:40,335 --> 00:44:43,225
I'm sure there are a few differences.

679
00:44:43,295 --> 00:44:45,662
- You've been well?
- Never better.

680
00:44:45,735 --> 00:44:47,464
Till I landed back in here.

681
00:44:47,535 --> 00:44:51,017
- All the new drug laws these days.
- Nasty business.

682
00:44:51,095 --> 00:44:54,224
You didn't say hello to me
in the bathroom yesterday.

683
00:44:54,335 --> 00:44:56,542
I didn't see you in the bathroom.

684
00:44:56,615 --> 00:45:00,176
- You're mistaken.
- I must be.

685
00:45:00,255 --> 00:45:02,826
I'm sorry to see that
you're not in the kitchen.

686
00:45:02,895 --> 00:45:06,342
The food now is, uh, <i>no bueno.</i>

687
00:45:06,415 --> 00:45:08,736
Perhaps that will help with your weight.

688
00:45:08,815 --> 00:45:11,421
Yeah. Well, at least black don't crack.

689
00:45:13,255 --> 00:45:16,543
You're right. Nothing has changed.

690
00:45:20,135 --> 00:45:24,026
Oh, Red.
I'm gettin' too old for this shit.

691
00:45:24,095 --> 00:45:27,702
I've been back here two days,
and already I can see the game has changed.

692
00:45:27,775 --> 00:45:29,618
It has.

693
00:45:31,855 --> 00:45:33,937
Yeah, well, I think this time...

694
00:45:34,015 --> 00:45:36,302
I'm just gonna keep my head down...

695
00:45:36,375 --> 00:45:39,618
read my books, do my time
like the good Lord intended.

696
00:45:39,695 --> 00:45:44,656
These old bones just need a little bit
of peace and quiet.

697
00:45:44,735 --> 00:45:46,783
That sounds nice.

698
00:45:46,855 --> 00:45:51,417
Ambitious... and bullshit, but nice.

699
00:46:09,775 --> 00:46:12,016
You're gonna be great, honey.

700
00:46:12,095 --> 00:46:14,018
You did your scale warm-ups?

701
00:46:14,095 --> 00:46:17,224
And now I'd like to
introduce Suzanne Warren...

702
00:46:17,335 --> 00:46:20,498
who will be singing
a special graduation song.

703
00:46:30,815 --> 00:46:32,943
Come on, sweetie. This is your chance.

704
00:46:33,015 --> 00:46:35,416
Go show them how great you are.

705
00:47:08,375 --> 00:47:10,582
No, I can't!

706
00:47:10,655 --> 00:47:13,465
I can't do it, Mom! No!

707
00:47:13,535 --> 00:47:15,776
Mom, I can't do it!

708
00:47:15,895 --> 00:47:17,704
I can't!

709
00:47:17,775 --> 00:47:21,143
I can't! I can't!

710
00:47:21,215 --> 00:47:23,980
I can't!

711
00:47:56,695 --> 00:47:58,618
Hee! Hey! Ooh!

712
00:48:01,015 --> 00:48:03,985
Ooh, I felt alive with the spirit!

713
00:48:04,055 --> 00:48:07,184
Like- Like baby Jesus in the bear suit.

714
00:48:07,255 --> 00:48:08,745
- Ooh!
- Yeah.

715
00:48:08,815 --> 00:48:11,466
- I felt his presence.
- You felt his presence?

716
00:48:11,575 --> 00:48:14,897
- Mm-hmm.
- Or did you feel pee running down your leg?

717
00:48:17,535 --> 00:48:21,176
Yo, you know shit is bad
when the mute has to save you.

718
00:48:21,255 --> 00:48:24,941
- Ooh!
- Mm! Mm! Mm! Mm!

719
00:48:26,335 --> 00:48:28,383
Go ahead.
How does it go? How does it go?

720
00:48:28,455 --> 00:48:30,776
- Like this?
- Am I doing it right?

721
00:48:40,975 --> 00:48:44,775
No! Mommy!

722
00:48:45,375 --> 00:48:46,900
Oh!

723
00:48:49,015 --> 00:48:52,497
I don't want to!
You're always pushing me to do these things!

724
00:48:52,615 --> 00:48:57,303
Pushing me! No more, Mommy!

725
00:48:59,215 --> 00:49:00,740
No more.

726
00:49:11,775 --> 00:49:13,459
Can I talk to you?

727
00:49:23,855 --> 00:49:27,746
I'm real sorry for what I did.
Please, don't be mad at me.

728
00:49:27,815 --> 00:49:30,341
No. No.

729
00:49:30,415 --> 00:49:31,940
Suzanne-

730
00:49:34,335 --> 00:49:36,941
Suzanne, you saved me.

731
00:49:37,015 --> 00:49:38,744
No.

732
00:49:38,815 --> 00:49:41,864
I hit you... in your face.

733
00:49:41,935 --> 00:49:44,859
Like wham, bam, slam!

734
00:49:44,935 --> 00:49:47,302
Yes, I- but you-

735
00:49:47,375 --> 00:49:50,140
you made it look like it was a fair fight.

736
00:49:51,735 --> 00:49:54,978
You are the whole reason I am back here.

737
00:49:55,095 --> 00:49:58,065
I am so grateful to you.

738
00:50:01,775 --> 00:50:04,176
Do you want to go see
the movie tonight together?

739
00:50:09,735 --> 00:50:13,535
No. I don't think so, Dandelion.

740
00:50:15,495 --> 00:50:17,702
I'm a garden rose.

741
00:51:06,535 --> 00:51:09,698
Hey. Hey.

742
00:51:09,775 --> 00:51:11,539
What's going on, kid?

743
00:51:11,615 --> 00:51:14,698
Did you have another dream
about Mr. Snuffles?

744
00:51:14,775 --> 00:51:17,824
That whore is stealing my date!

745
00:51:17,895 --> 00:51:20,102
What? Are you getting out?

746
00:51:20,175 --> 00:51:22,655
No! No, my wedding date!

747
00:51:25,295 --> 00:51:29,903
Christopher's
getting married on my date...

748
00:51:29,975 --> 00:51:32,626
just like we were supposed to.

749
00:51:35,135 --> 00:51:36,705
I'm sorry.

750
00:51:36,775 --> 00:51:39,585
I know he's doing it just to hurt me.

751
00:51:41,615 --> 00:51:44,505
What kind of a woman doesn't
want to pick her own date?

752
00:51:44,575 --> 00:51:47,260
Someone who doesn't get excited by the
wedding industrial complex...

753
00:51:47,375 --> 00:51:50,618
and society's bullshit need
to infantilize grown women.

754
00:51:50,695 --> 00:51:52,379
And she's fat.

755
00:51:56,535 --> 00:51:58,344
Yeah, that's a slut.

756
00:52:00,095 --> 00:52:01,824
Come here.

757
00:52:03,495 --> 00:52:06,146
Fuck Christopher.

758
00:52:06,215 --> 00:52:08,536
I bet he sucks dicks.

759
00:52:12,455 --> 00:52:14,583
What are you doing?

760
00:52:14,655 --> 00:52:16,464
I'm really good, Chapman.

761
00:52:16,535 --> 00:52:18,344
No. I said, “What are you doing”?

762
00:52:20,015 --> 00:52:21,983
I'm just setting my intention for the day.

763
00:52:22,055 --> 00:52:24,296
Well, set your intention on your own bed.

764
00:52:25,335 --> 00:52:29,226
You are so much like Meadow, it kills me.

765
00:52:29,295 --> 00:52:33,186
You know, traditionally,
women are much more communal than men.

766
00:52:33,295 --> 00:52:35,616
That's why most women are less violent.

767
00:52:35,695 --> 00:52:39,666
I read that in a book about matriarchy
in Papua New Guinea.

768
00:52:41,175 --> 00:52:44,497
Anyway, I think that if you
shared a bit more easily...

769
00:52:44,575 --> 00:52:47,101
maybe you wouldn't have
beat that girl up, you know?

770
00:52:48,455 --> 00:52:51,140
No, Soso.

771
00:52:51,215 --> 00:52:53,502
I don't know.

772
00:52:53,575 --> 00:52:57,182
No one has a fucking clue
what you are talking about, ever.

773
00:52:57,255 --> 00:53:01,943
And I definitely do not
need your advice, ever.

774
00:53:02,015 --> 00:53:04,063
We are not friends.

775
00:53:04,135 --> 00:53:06,661
I am not your new safety blanket.

776
00:53:06,735 --> 00:53:09,705
And I am definitely not
going to be your new Meadow.

777
00:53:11,895 --> 00:53:15,104
I am a lone wolf, Brook...

778
00:53:15,175 --> 00:53:17,223
and a vicious one.

779
00:53:20,015 --> 00:53:23,337
Don't make me rip your throat out
with my teeth.

780
00:53:37,095 --> 00:53:38,585
- Weezy.
- Lil Wayne!

781
00:53:38,655 --> 00:53:41,420
- Yeah!
- No. You can't be saying that name like that.

782
00:53:41,495 --> 00:53:43,338
- Time!
- Yo, I ain't say shit.

783
00:53:43,415 --> 00:53:45,065
That's his nickname.

784
00:53:45,135 --> 00:53:48,776
And it could have just as easy been
a George Jefferson reference.

785
00:53:48,855 --> 00:53:50,778
Oh, shit.

786
00:53:53,895 --> 00:53:56,705
- Yo, what's the deal with that bitch anyway?
- I don't like her.

787
00:53:56,775 --> 00:53:59,460
Askin' favors already
like she own the damn place.

788
00:53:59,535 --> 00:54:02,857
She used to.
That's what some of the girls were saying.

789
00:54:02,935 --> 00:54:06,382
I don't care about no “used to.”
I live in the present.

790
00:54:06,455 --> 00:54:08,537
Namaste and shit.

791
00:54:08,615 --> 00:54:10,026
That's Vee.

792
00:54:11,735 --> 00:54:14,705
Hold up. Like- Like Vee Vee?

793
00:54:14,775 --> 00:54:16,982
Yep.

794
00:54:18,135 --> 00:54:20,342
Why you ain't say nothin?

795
00:54:20,415 --> 00:54:22,099
Uh, who the fuck is Vee?

796
00:54:23,135 --> 00:54:25,024
Basically like T's mom.

797
00:54:37,775 --> 00:54:39,664
<i>Gracias.</i>

798
00:54:43,695 --> 00:54:44,856
Suzanne.

799
00:54:46,295 --> 00:54:47,899
Come get you some cake.

800
00:54:47,975 --> 00:54:49,500
Uh!

801
00:55:02,975 --> 00:55:06,502
Why she get cake? Why can't we get no cake?
Who she think she is?

802
00:55:21,415 --> 00:55:23,383
Hey, Taystee girl.

803
00:55:24,535 --> 00:55:26,583
Peace offering.

804
00:55:27,695 --> 00:55:29,857
Funfetti with chocolate icing.

805
00:55:36,175 --> 00:55:38,382
How did you- Like, what did you-

806
00:55:38,455 --> 00:55:40,583
I get by with a little help.

807
00:55:40,655 --> 00:55:42,657
Suzanne here played a big part.

808
00:55:56,055 --> 00:55:57,580
Forgive me.

809
00:55:59,735 --> 00:56:01,976
I promise I will never let you down again.

810
00:56:02,055 --> 00:56:04,899
Wasn't I there for you all those years?

811
00:56:06,455 --> 00:56:08,696
Didn't I take care of you?

812
00:56:10,895 --> 00:56:13,899
Let me do the same here.

813
00:56:30,055 --> 00:56:34,185
Why don't you, uh, invite
your friends to join us?

814
00:56:34,255 --> 00:56:37,145
Be a shame to waste all this cake.

815
00:56:37,215 --> 00:56:40,503
Mm-hmm.

816
00:56:40,575 --> 00:56:42,782
Hey-hey-hey-hey!

817
00:56:44,695 --> 00:56:46,982
This is Vee. Vee, this is-

818
00:56:47,055 --> 00:56:50,901
Hey, I know. Janae. Cindy.

819
00:56:51,615 --> 00:56:53,185
Poussey.

820
00:56:54,775 --> 00:56:57,984
Ladies, are ya hungry?

821
00:56:58,055 --> 00:56:59,784
Yep!

822
00:57:06,975 --> 00:57:10,104
So, what was that game
y'all were just playing?

823
00:57:10,175 --> 00:57:13,463
Don't work with an uneven number.
No offense.

824
00:57:13,575 --> 00:57:15,179
Well, I count six of us.

825
00:57:15,255 --> 00:57:17,303
Mm, mm, mm, mm, mm.

826
00:57:18,495 --> 00:57:20,099
Someone needs to keep time.

827
00:57:20,175 --> 00:57:23,861
Well, everybody can take turns keeping time.

828
00:57:25,375 --> 00:57:29,539
You think maybe we should
mix up them teams, right?

829
00:57:29,615 --> 00:57:33,859
- Don't you think?
- I don't see why not.

830
00:57:35,335 --> 00:57:38,418
You know, I had a feeling about you.

831
00:57:38,495 --> 00:57:40,543
Knew we would get along.

832
00:57:42,655 --> 00:57:45,625
Man, you so full of shit, your eyes brown.

833
00:57:45,695 --> 00:57:47,743
- Duh!
- Here.

834
00:57:47,815 --> 00:57:49,738
Let me help you with that, baby.

835
00:57:51,975 --> 00:57:55,024
You know, I think it's time
we found you a new look, Suzie.

836
00:57:55,095 --> 00:57:58,338
Oh. But this is how I've always done it.

837
00:58:00,495 --> 00:58:04,341
Maybe it's time to just, you know,
air it out a little bit.

838
00:58:16,175 --> 00:58:19,463
These are stale as fuck.
Where'd you get these, 1983?

839
00:58:21,535 --> 00:58:23,537
Motherfucker.

840
00:58:26,535 --> 00:58:29,220
<i>I've got crazy eyes for you, baby.</i>

841
00:59:35,115 --> 00:59:43,115
<b><font color="#004f8c">Ripped By mstoll</font></b>

