1
00:01:11,639 --> 00:01:17,639
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com

2
00:01:25,640 --> 00:01:26,959
Thank you so much.

3
00:01:27,680 --> 00:01:31,309
Where in the Nativity story are we supposed
to fit a juggler?

4
00:01:31,400 --> 00:01:33,595
You said you'd keep an open mind.

5
00:01:33,680 --> 00:01:36,877
There are more ways to celebrate the birth
of Christ besides singin' Joy to the World.

6
00:01:37,040 --> 00:01:38,189
Ladies.

7
00:01:38,280 --> 00:01:41,033
After the auditions, I was planning to leave
the show in your hands.

8
00:01:41,160 --> 00:01:44,470
But if you can't get along, I will take it back
and the pageant will be two carols,

9
00:01:44,560 --> 00:01:47,120
the lady who juggles, and good night.

10
00:01:47,800 --> 00:01:49,119
We'll be fine.

11
00:01:49,200 --> 00:01:50,997
Of course, Chaplain.

12
00:01:51,360 --> 00:01:52,475
Who's next?

13
00:01:59,400 --> 00:02:01,914
So a penguin and a farmer walk into a bar...

14
00:02:08,640 --> 00:02:10,119
This is a duck.

15
00:02:12,120 --> 00:02:14,315
This is a dolphin.

16
00:02:17,960 --> 00:02:19,473
This is a goose.

17
00:02:19,600 --> 00:02:23,639
Hark the Herald angels sing

18
00:02:23,720 --> 00:02:27,554
Glory to the newborn King

19
00:02:27,680 --> 00:02:30,990
Tidings of comfort and joy
Comfort and...

20
00:02:31,120 --> 00:02:36,752
Joy to the world, the Lord has come

21
00:02:53,200 --> 00:02:54,599
Here we go.

22
00:03:05,200 --> 00:03:09,830
Dashin ' through the snow
In a one horse open sleigh

23
00:03:09,960 --> 00:03:13,748
O 'er the fields we go
Laughin ' all the way

24
00:03:14,960 --> 00:03:19,033
Go, tell it on the mountain

25
00:03:19,120 --> 00:03:22,954
Over the hills and everywhere

26
00:03:23,040 --> 00:03:26,953
Go. Go, tell it on the mountain...

27
00:03:41,920 --> 00:03:45,230
Merry Christmas. Happy Hanukkah.

28
00:03:46,600 --> 00:03:47,749
Don't forget Kwanzaa.

29
00:03:51,120 --> 00:03:53,190
Watch out, old Jesus is back!

30
00:03:53,360 --> 00:03:54,429
Black Cindy!

31
00:03:56,880 --> 00:03:59,474
I can sing, too.
You know, in addition to the ice skating.

32
00:03:59,600 --> 00:04:06,358
And so the penguin says,
"Dude, he's not an eggplant, he's retarded."

33
00:04:10,960 --> 00:04:12,757
It lost me at the umbrellas.

34
00:04:14,000 --> 00:04:20,075
"Be not afraid, for behold,
I bring good tidings of great joy."

35
00:04:20,440 --> 00:04:21,475
Thank you, Doggett.

36
00:04:22,120 --> 00:04:26,033
I assume by your choice of material,
you're interested in the part of an angel?

37
00:04:26,240 --> 00:04:27,468
Yes, ma'am. That's correct,

38
00:04:27,560 --> 00:04:30,393
because last year I was up
on this stage as the ox,

39
00:04:30,480 --> 00:04:32,596
and the year before that I was the ass.

40
00:04:32,680 --> 00:04:34,318
And so, I dunno about y'all,
but I'm really startin'

41
00:04:34,400 --> 00:04:36,516
to feel like you're tryin'
to assassinate my character.

42
00:04:36,600 --> 00:04:40,229
'Cause I know that I am ready
to shine my light for the shepherds

43
00:04:40,320 --> 00:04:45,872
and announce across the land
the miracle of baby Jesus Christ.

44
00:04:48,400 --> 00:04:51,949
Mr. Healy, I know that I said a lot of things.

45
00:04:52,040 --> 00:04:55,112
-What do you want, Chapman?
-I need a marriage request form.

46
00:04:56,560 --> 00:05:01,588
You need a form and my approval,
which you don't have.

47
00:05:01,680 --> 00:05:02,829
Please, Mr. Healy.

48
00:05:02,920 --> 00:05:04,512
Marriage is a privilege.

49
00:05:04,600 --> 00:05:06,670
You are not entitled to it.

50
00:05:08,160 --> 00:05:13,359
And to use one of your own
delightful phrases, "Go fuck yourself."

51
00:05:22,120 --> 00:05:23,519
Yup.

52
00:05:27,040 --> 00:05:31,875
What part of "out of the kitchen effective
immediately" did you not understand?

53
00:05:31,960 --> 00:05:35,669
Without my produce order,
I have to re-plan the whole holiday menu.

54
00:05:35,760 --> 00:05:38,957
I can't sit on the bench all day
while you play out this little power trip.

55
00:05:39,040 --> 00:05:41,031
We'll all be eating sardines for Christmas.

56
00:05:41,120 --> 00:05:43,111
You're gonna be eating prison loaf

57
00:05:43,200 --> 00:05:46,590
when I drag you to Seg
by that purple pelt on your head.

58
00:05:47,280 --> 00:05:50,556
Now, have some self-respect
and don't make me do it.

59
00:05:53,080 --> 00:05:54,638
It feels serious in here.

60
00:05:54,720 --> 00:05:57,473
It smells good, though.
What kind of soup is that?

61
00:05:57,560 --> 00:05:59,915
Navy bean. I'll save you a bowl.

62
00:06:00,120 --> 00:06:02,953
Gloria, you are reassigned to the kitchen.

63
00:06:05,000 --> 00:06:09,391
Head cook, queen bee. You start now.

64
00:06:12,760 --> 00:06:13,875
Can I bring my people?

65
00:06:14,040 --> 00:06:17,999
Whatever you need to do.
Get the forms from O'Neill.

66
00:06:18,480 --> 00:06:20,436
This is bullshit and you know it.

67
00:06:20,520 --> 00:06:22,670
This whole place will fall apart
when I'm gone.

68
00:06:22,760 --> 00:06:23,988
Let's go.

69
00:06:28,360 --> 00:06:32,638
No, originally from Poughkeepsie,
well, outside of Poughkeepsie.

70
00:06:32,720 --> 00:06:33,755
Go on.

71
00:06:33,840 --> 00:06:34,955
So, after the tragedy with Miller,

72
00:06:35,080 --> 00:06:37,594
I was determined to find out
if drugs were in fact coming into the prison.

73
00:06:37,680 --> 00:06:40,069
I thought... I had a hunch.

74
00:06:40,160 --> 00:06:42,515
So when the vegetable truck pulled up,
I went through the boxes.

75
00:06:42,640 --> 00:06:43,868
Let me stop you there.

76
00:06:43,960 --> 00:06:47,430
So, you went through the boxes before
they actually came onto the property?

77
00:06:47,520 --> 00:06:49,158
That's correct. At the gate.

78
00:06:49,360 --> 00:06:52,557
So you didn't find drugs in the kitchen
or on prison grounds?

79
00:06:53,000 --> 00:06:55,275
No, ma'am, the pills were in
a box of cabbage,

80
00:06:55,360 --> 00:06:56,713
and I brought them straight to Caputo.

81
00:06:56,800 --> 00:06:57,789
Okay.

82
00:06:57,920 --> 00:07:00,115
Well, Bennett.

83
00:07:00,960 --> 00:07:01,995
John?

84
00:07:02,800 --> 00:07:03,915
Yeah.

85
00:07:05,200 --> 00:07:10,320
John, your intentions were so good here,

86
00:07:10,440 --> 00:07:12,078
but from what you're telling me,

87
00:07:12,200 --> 00:07:15,715
Neptune's Produce didn't bring drugs
into the prison.

88
00:07:15,800 --> 00:07:17,074
You did.

89
00:07:18,800 --> 00:07:20,472
What are you talkin' about?

90
00:07:20,560 --> 00:07:24,553
You just said that you found
the drugs in the cabbage

91
00:07:24,640 --> 00:07:27,677
before the truck pulled onto the campus,

92
00:07:27,800 --> 00:07:30,075
and then you brought them to Caputo.

93
00:07:30,240 --> 00:07:32,151
-That's right, but...
-John,

94
00:07:33,280 --> 00:07:36,317
you are one of the good guys. I know that.

95
00:07:36,640 --> 00:07:38,995
So, I want to protect you.

96
00:07:39,080 --> 00:07:42,117
I think it's best
if you don't fill out a report on this.

97
00:07:42,360 --> 00:07:44,555
But they were going to the kitchen.

98
00:07:44,720 --> 00:07:45,914
It's not like the truck was making stops

99
00:07:46,000 --> 00:07:47,831
between the front gate
and the loading dock.

100
00:07:47,960 --> 00:07:49,109
We don't know that.

101
00:07:49,880 --> 00:07:51,836
-Of course we do.
-Bennett,

102
00:07:52,320 --> 00:07:55,517
I am so impressed by
how you've handled things.

103
00:07:56,280 --> 00:07:59,078
And you know what?
I am going to authorize incentive pay.

104
00:07:59,160 --> 00:08:02,835
That's an extra $1 30 a month.

105
00:08:03,080 --> 00:08:04,513
-Thank you, but...
-Now...

106
00:08:05,480 --> 00:08:09,109
You go do your job
and let me take it from here.

107
00:08:09,240 --> 00:08:10,468
Okay, John?

108
00:08:13,280 --> 00:08:15,510
-Howard, Larry's here!
-Hey, Pop.

109
00:08:15,640 --> 00:08:16,789
You want a cup of decaf?

110
00:08:16,880 --> 00:08:20,031
I have this vanilla coconut creamer I put in.
It's delicious. I'll make you one.

111
00:08:20,120 --> 00:08:21,155
Thanks, Ma.

112
00:08:21,760 --> 00:08:24,718
You read about this Google Glass thing?
We're gonna all look like cyborgs.

113
00:08:25,240 --> 00:08:27,595
Cyborgs? Aren't those your neighbors
down in Florida?

114
00:08:27,720 --> 00:08:29,472
So, to what do we owe this pleasure?

115
00:08:29,880 --> 00:08:32,269
I went to the movies on 86th,
so, I was nearby.

116
00:08:32,360 --> 00:08:33,793
-Anything good?
-Nah.

117
00:08:33,880 --> 00:08:37,759
My friends loved your radio thing.
Everyone was talking about it at mahjong.

118
00:08:37,840 --> 00:08:40,718
Did Piper enjoy it?
I never got the full report from you.

119
00:08:40,840 --> 00:08:43,798
She had some issues with it.

120
00:08:43,960 --> 00:08:46,758
But, we talked them through.

121
00:08:47,760 --> 00:08:50,957
And then we kept talking
and at the end of our talk,

122
00:08:51,080 --> 00:08:53,640
we decided that we were gonna
get married right away.

123
00:08:53,760 --> 00:08:57,514
While she's still in there.
As soon as possible.

124
00:08:57,640 --> 00:08:59,073
So...

125
00:09:01,080 --> 00:09:03,674
That's really the full report, since you asked.

126
00:09:08,920 --> 00:09:10,990
I think this is the longest
you two have ever been silent.

127
00:09:11,080 --> 00:09:12,752
Why are you rushing this?

128
00:09:12,880 --> 00:09:15,348
I want to start my life, Ma.

129
00:09:15,480 --> 00:09:19,553
I want to know that we are committed
and that our commitment is taken seriously.

130
00:09:19,640 --> 00:09:21,631
So, take it seriously.
You need a paper for that?

131
00:09:22,080 --> 00:09:24,389
You've known we were getting married, Dad.
This is not new information.

132
00:09:24,480 --> 00:09:27,199
The point is that Piper is spending
a year in an institution.

133
00:09:27,280 --> 00:09:29,635
You can't tell what she's gonna
be like when she gets out.

134
00:09:29,720 --> 00:09:33,315
Or when she gets out, for that matter.
Things are arbitrary in there.

135
00:09:33,400 --> 00:09:36,198
You give someone the wrong look
on the wrong day...

136
00:09:36,280 --> 00:09:38,271
Why don't you just wait and see
how things turn out?

137
00:09:38,400 --> 00:09:40,675
Yeah, if you meet someone else
in the meantime, you'll have...

138
00:09:40,760 --> 00:09:44,878
I don't want to wait and see.
I don't want to meet anyone else, okay?

139
00:09:44,960 --> 00:09:47,997
I love her and I want to spend
the rest of my life with her.

140
00:09:48,080 --> 00:09:49,638
In all her ways.

141
00:09:49,840 --> 00:09:54,550
She's had some interesting ways so far.
Girl ways. Boy ways. Drug ways.

142
00:09:54,640 --> 00:09:55,755
Ma!

143
00:09:56,080 --> 00:10:00,198
I get it, Larry, she's a natural blonde.
She's exotic for you.

144
00:10:00,920 --> 00:10:04,435
But exotic is for pets and vacations,
it's not for making a life.

145
00:10:05,240 --> 00:10:08,198
You think I'm that shallow? I know her.

146
00:10:08,360 --> 00:10:12,512
She is exciting, I'll give you that,
but does she share your values?

147
00:10:12,680 --> 00:10:13,908
Will she be a good mother?

148
00:10:14,000 --> 00:10:16,798
Does she make you feel
good about yourself?

149
00:10:17,320 --> 00:10:18,355
I think so.

150
00:10:18,480 --> 00:10:22,075
-Why, you can't remember?
-Yes, she does. Of course she does.

151
00:10:23,080 --> 00:10:27,119
Look, we've been together
a long time. We're invested.

152
00:10:27,240 --> 00:10:30,312
Are you calculating your opportunity costs
or are you discussing love here?

153
00:10:30,480 --> 00:10:32,789
Why don't you just wait until she gets out?

154
00:10:32,920 --> 00:10:35,753
See if you're still compatible.
Spend some time.

155
00:10:35,840 --> 00:10:37,398
Larry, why are you in such a hurry?

156
00:10:38,800 --> 00:10:40,199
It's not like she's going anywhere.

157
00:10:40,280 --> 00:10:42,191
What, are you afraid she's gonna
meet someone else?

158
00:10:50,520 --> 00:10:52,715
Well, if it isn't the invisible woman.

159
00:10:52,800 --> 00:10:56,588
One intense talk about the future
and you disappear on me.

160
00:10:57,160 --> 00:11:00,357
Not a shocker,
but I had gotten my hopes up.

161
00:11:04,240 --> 00:11:05,832
I'm getting married.

162
00:11:06,600 --> 00:11:09,353
You've been getting married
since before you got here.

163
00:11:09,880 --> 00:11:11,518
This is not news.

164
00:11:13,880 --> 00:11:15,518
Say what you really mean.

165
00:11:20,360 --> 00:11:24,239
I pick him. I pick Larry.

166
00:11:29,720 --> 00:11:31,392
Of course you do.

167
00:11:31,600 --> 00:11:33,397
I love you, too.

168
00:11:36,400 --> 00:11:39,756
But we both know I don't have the balls
to free fall through life with you.

169
00:11:39,840 --> 00:11:41,637
No. You don't.

170
00:11:44,280 --> 00:11:46,350
At least I made a decision, right?

171
00:11:47,240 --> 00:11:48,434
Aren't you proud of me?

172
00:11:49,840 --> 00:11:51,114
Piper...

173
00:11:54,080 --> 00:11:55,149
Fuck you.

174
00:11:55,360 --> 00:11:56,998
-Alex...
-Listen...

175
00:11:58,880 --> 00:12:00,313
Yes.

176
00:12:00,920 --> 00:12:02,273
You have made a decision.

177
00:12:02,920 --> 00:12:05,388
So here is what it means going forward.

178
00:12:08,000 --> 00:12:12,312
You may not come running to me again.
Not with your problems.

179
00:12:12,480 --> 00:12:14,198
Not with your love.

180
00:12:15,440 --> 00:12:18,352
Not with your need or sadness or anger,

181
00:12:18,440 --> 00:12:22,115
or even your laundry
when it's not specifically your laundry day.

182
00:12:23,760 --> 00:12:26,320
You may never come to me again.

183
00:12:29,120 --> 00:12:30,394
Ever.

184
00:12:44,320 --> 00:12:46,390
Well, what do you know?

185
00:12:46,600 --> 00:12:47,999
Jesus. What are you doing here?

186
00:12:48,200 --> 00:12:50,714
Relax, man. Just here
to get my paycheck, shit.

187
00:12:50,800 --> 00:12:52,279
It's nice to see you, too, buddy.

188
00:12:52,360 --> 00:12:54,271
Sorry. I'm just... It's a surprise, I mean.

189
00:12:54,400 --> 00:12:57,119
Spit it out. Have you seen her?

190
00:12:57,200 --> 00:12:59,839
You gave her my note, right?
I wrote her a letter, didn't put my name on it.

191
00:12:59,920 --> 00:13:01,512
But she'll know who it's from.
She say anything?

192
00:13:01,600 --> 00:13:03,113
-Who?
-Who?

193
00:13:03,200 --> 00:13:06,988
My girl, man! Fuck!
God, I can't keep my brain off of her!

194
00:13:07,080 --> 00:13:09,469
What do you think
you're gonna do about that?

195
00:13:09,680 --> 00:13:12,797
Man's greatest struggle in life
is to find a woman who's sexy

196
00:13:12,880 --> 00:13:14,518
but, like, still could be a mom.

197
00:13:14,600 --> 00:13:16,158
She's that, Benny.

198
00:13:16,240 --> 00:13:19,152
I feel like she could be the one.

199
00:13:19,360 --> 00:13:21,669
You know, I see myself
buying sheets with her.

200
00:13:21,760 --> 00:13:23,512
Taking trips to Mount Rushmore.

201
00:13:23,640 --> 00:13:24,595
That's great.

202
00:13:24,680 --> 00:13:26,671
She's got these lips, Jesus!

203
00:13:26,760 --> 00:13:28,398
I had no idea.
I always dated women with thin lips.

204
00:13:28,480 --> 00:13:29,833
It's a fucking revelation.

205
00:13:29,960 --> 00:13:31,279
Isn't something on the record
with you guys now?

206
00:13:31,360 --> 00:13:32,713
I mean, how does that play out?

207
00:13:32,840 --> 00:13:34,114
I dunno, but whatever it is, she's worth it.

208
00:13:34,200 --> 00:13:36,509
Hey, if you get any info, intel, insight,
fucking call me, all right?

209
00:13:36,600 --> 00:13:38,591
-Happy holidays, man.
-Hey, what about your paycheck?

210
00:13:40,640 --> 00:13:42,676
You know your lines yet for the pageant?

211
00:13:42,840 --> 00:13:47,391
I dunno. 'Cause I can't concentrate
with Satan's Girl Scout skipping around.

212
00:13:47,880 --> 00:13:53,796
I was a Girl Scout. Troop 247.
They taught us how to use tampons.

213
00:13:56,120 --> 00:14:00,557
You are still on probationary term, Leanne.

214
00:14:00,640 --> 00:14:05,316
Don't be talking about tampons while
I'm sittin' here plottin' my revenge. Thanks.

215
00:14:06,560 --> 00:14:08,039
Okay, I figured it out.

216
00:14:08,120 --> 00:14:10,190
She don't need God.
That was a misinterpretation.

217
00:14:10,280 --> 00:14:13,158
I went back to my book
to find some answers.

218
00:14:13,240 --> 00:14:15,071
I needed a clear answer.

219
00:14:15,160 --> 00:14:18,516
Luke, 1 9:27, Jesus said,

220
00:14:18,600 --> 00:14:23,310
"But those mine enemies, which would
not that I should reign over them,

221
00:14:23,400 --> 00:14:27,109
"bring hither, and slay them before me."

222
00:14:28,000 --> 00:14:31,197
And I found it. I found it.
I turned right to the page.

223
00:14:31,280 --> 00:14:35,068
Now if that ain't a sign, I don't know what is.

224
00:14:38,200 --> 00:14:41,829
Is it just me, or are these eggs,
like, extra spicy?

225
00:14:41,920 --> 00:14:43,478
My mouth is on fire.

226
00:14:45,360 --> 00:14:48,113
Okay, so, for Secret Santa,

227
00:14:48,240 --> 00:14:52,631
I've got you guys, Red, Norma, Gina,
I'm putting Alex in.

228
00:14:53,560 --> 00:14:54,993
Think we should ask Chapman?

229
00:14:55,120 --> 00:14:57,554
I think she'd give good gifts.

230
00:14:57,760 --> 00:15:01,230
Come on, you guys,
Secret Santa is supposed to be like family.

231
00:15:01,360 --> 00:15:04,158
What, you honestly think
Chapman and Vause are family?

232
00:15:04,280 --> 00:15:08,956
Well, I think it's nice.
We don't have Mercy anymore. And Tricia.

233
00:15:13,800 --> 00:15:16,917
Let's throw 'em in. Expand the circle.
It's fucking Christmas.

234
00:15:17,040 --> 00:15:19,952
All right. All right.
Hey, you gonna finish those eggs...

235
00:15:20,120 --> 00:15:24,272
No! No! You can't have these.
They're good this morning.

236
00:15:24,480 --> 00:15:26,835
Do not say that to Red. Whatever you do.

237
00:15:26,920 --> 00:15:30,469
As far as we're concerned,
breakfast was a mess, capisce?.

238
00:15:30,640 --> 00:15:32,039
Yeah. Of course.

239
00:15:32,200 --> 00:15:34,395
Sure. But when she gets back in the kitchen,

240
00:15:34,480 --> 00:15:36,152
could you ask her
to make the eggs like this?

241
00:15:36,320 --> 00:15:38,390
Because they are delicious.

242
00:15:40,000 --> 00:15:41,831
You're both asking for fuckin' trouble.

243
00:15:43,480 --> 00:15:47,439
Chapman, hello. Happy holidays.

244
00:15:47,640 --> 00:15:49,039
Happy holidays.

245
00:15:49,160 --> 00:15:54,393
You are a first time offender
with a short sentence, and you're white.

246
00:15:55,040 --> 00:15:58,749
Which means there are a lot of programs
here that you probably are not aware of,

247
00:15:58,840 --> 00:16:00,956
because you're lucky enough
not to need them.

248
00:16:01,040 --> 00:16:02,109
I'm sure.

249
00:16:02,200 --> 00:16:03,599
Like the GED program.

250
00:16:03,680 --> 00:16:06,513
We've allocated some funds
to bring that back in the new year.

251
00:16:06,720 --> 00:16:08,358
Well, that's great to hear.

252
00:16:09,040 --> 00:16:11,235
I don't personally care for talk radio.

253
00:16:11,320 --> 00:16:15,074
The incessant chatting gives me a migraine,
but some people do,

254
00:16:15,240 --> 00:16:20,360
and apparently, some of these little shows
have fans that write articles.

255
00:16:21,760 --> 00:16:23,671
This is about Larry's radio thing.

256
00:16:23,800 --> 00:16:27,236
Yeah. I believe he got some
of the facts wrong.

257
00:16:27,360 --> 00:16:29,635
But, you know, it's not a news story.

258
00:16:29,720 --> 00:16:34,953
It's more like storytelling.

259
00:16:35,040 --> 00:16:37,190
-Did you listen to it?
-No.

260
00:16:39,080 --> 00:16:41,150
So, here's what I need from you.

261
00:16:41,240 --> 00:16:44,869
On the off chance that
there's a follow-up storytelling,

262
00:16:44,960 --> 00:16:49,715
it would be great if your husband
could be better informed

263
00:16:49,800 --> 00:16:52,109
about all we're trying to accomplish here.

264
00:16:52,240 --> 00:16:53,753
Here's a list.

265
00:17:01,440 --> 00:17:02,759
Of course.

266
00:17:04,200 --> 00:17:06,350
I would be happy
to make sure he's up to speed.

267
00:17:07,560 --> 00:17:10,552
I mean, that would only
serve all of us, right?

268
00:17:11,040 --> 00:17:11,995
That's right.

269
00:17:12,080 --> 00:17:16,312
But, you know, I'm not the only one
who's been talking to Larry.

270
00:17:16,400 --> 00:17:18,550
Counselor Healy has spoken with him.

271
00:17:18,960 --> 00:17:21,155
Why was Healy speaking to your husband?

272
00:17:21,600 --> 00:17:25,559
He called to tell him I was having
a lesbian affair with another inmate.

273
00:17:26,120 --> 00:17:29,271
-Good Christ.
-No, no, that's okay.

274
00:17:30,600 --> 00:17:33,797
It's probably just another case
of misinformation.

275
00:17:35,560 --> 00:17:36,788
What's your angle, Chapman?

276
00:17:37,000 --> 00:17:41,198
You know, you keep referring
to Larry as my husband?

277
00:17:41,400 --> 00:17:44,437
But we're not married yet.
Though we do hope to be.

278
00:17:45,120 --> 00:17:48,510
So, that means,
I need a marriage request form,

279
00:17:48,600 --> 00:17:51,751
and, of course, your approval.

280
00:17:53,160 --> 00:17:58,393
And I would be happy to make sure
that my new husband

281
00:17:59,000 --> 00:18:05,155
is up to speed with all of the great work
you're doing here at Litchfield.

282
00:18:07,520 --> 00:18:10,478
I am sure we could arrange something.

283
00:18:16,080 --> 00:18:21,313
All of us in the kitchen, making tamales.
Almost feels like Christmas at home.

284
00:18:27,520 --> 00:18:28,748
Please, speak English.

285
00:18:28,840 --> 00:18:30,637
How about you learn Spanish?

286
00:18:30,760 --> 00:18:33,911
In my family, it's Cousin Frankie.
Fuckin' perv.

287
00:18:34,000 --> 00:18:37,197
My mother hit him with a brick
when he messed with my niece once.

288
00:18:40,000 --> 00:18:43,913
Now half his face is kinda sunk in.
Serves him right.

289
00:18:44,160 --> 00:18:48,358
My daughter's with my cousin
at some marimacha collective she's part of.

290
00:18:49,320 --> 00:18:50,548
Not a dick for miles.

291
00:18:51,840 --> 00:18:54,673
-You ain't worried they'll turn her gay?
-She's a baby.

292
00:18:58,080 --> 00:18:59,991
I'll get her back before she knows anything.

293
00:19:01,920 --> 00:19:04,832
Immigration! Hands where I can see 'em.

294
00:19:06,840 --> 00:19:08,193
Funny, cabrona.

295
00:19:10,280 --> 00:19:13,033
Hey, the Squirrel and the Silent One nearby?

296
00:19:13,200 --> 00:19:16,158
Out back. But not too long,
'cause they got work to do.

297
00:19:16,280 --> 00:19:17,349
All right.

298
00:19:19,520 --> 00:19:23,229
Hey, hey, Tweedles,
time to draw your names for Secret Santa.

299
00:19:23,320 --> 00:19:25,993
Now, Norma, I'll remind you again,
it's a secret,

300
00:19:26,080 --> 00:19:27,877
so don't go blabbing all over camp.

301
00:19:29,080 --> 00:19:31,594
If you pick your own name,
just put it back and pull again.

302
00:19:35,040 --> 00:19:36,029
Really?

303
00:19:36,920 --> 00:19:37,955
You seen Red?

304
00:19:38,040 --> 00:19:41,077
No, not yet. How's she doing?

305
00:19:41,280 --> 00:19:44,317
She wouldn't leave the cube this morning.
She won't show up for work.

306
00:19:44,400 --> 00:19:46,709
I said, "They're gonna throw you
in the SHU if you don't go to work,"

307
00:19:46,800 --> 00:19:48,870
but then she gave me that look
that makes my ass leak.

308
00:19:50,160 --> 00:19:52,276
I am familiar with that look.

309
00:19:52,440 --> 00:19:53,998
You gotta talk to her.

310
00:19:55,640 --> 00:19:58,632
And what am I supposed to say?
That it's all gonna be okay?

311
00:19:59,160 --> 00:20:02,072
She's a very bright woman.
She knows how fucked she is.

312
00:20:02,440 --> 00:20:06,353
Please, Nicky.
She's really not in a good way.

313
00:20:10,680 --> 00:20:11,999
I'll see what I can do.

314
00:20:15,240 --> 00:20:16,992
Diaz got an interesting one.

315
00:20:17,080 --> 00:20:18,752
Mom Diaz or daughter Diaz?

316
00:20:18,840 --> 00:20:20,159
Daughter.

317
00:20:20,280 --> 00:20:23,636
"Dayanara, I think of your body all the time.

318
00:20:24,000 --> 00:20:27,788
"I'll be doing something else,
something normal, like driving my car

319
00:20:28,120 --> 00:20:33,558
"or making spaghetti,
and then I see you there in my brain, naked.

320
00:20:33,840 --> 00:20:36,991
"I can barely write this letter
I get so turned on.

321
00:20:37,080 --> 00:20:43,428
"You cast a spell on me. And, baby,
I hope that spell is never undone.

322
00:20:43,520 --> 00:20:45,511
"Until we see each other again."

323
00:20:45,640 --> 00:20:49,633
Signed, "Hot for you."
But with the number four.

324
00:20:50,080 --> 00:20:51,069
Poor schmuck.

325
00:20:51,160 --> 00:20:53,390
Guess he doesn't know
Mendez stuck it in her.

326
00:20:53,520 --> 00:20:55,158
And what's the latest with that?

327
00:20:55,240 --> 00:20:56,389
So far just a suspension.

328
00:20:56,480 --> 00:20:58,118
Captain's not saying
anything about it, though.

329
00:20:58,360 --> 00:20:59,554
And he won't. Watch.

330
00:20:59,640 --> 00:21:01,710
Diaz'll get transferred
and Mendez will be back.

331
00:21:01,800 --> 00:21:05,839
They love that sadistic fuck.
You just gotta let the jizz settle first.

332
00:21:07,760 --> 00:21:11,309
Hey, check this out.
Vause got one from Chapman's fiancé.

333
00:21:11,480 --> 00:21:13,198
Scandal!

334
00:21:13,680 --> 00:21:17,912
He's asking, will she add him
to her visitation list?

335
00:21:18,000 --> 00:21:19,831
"We need to talk," he says.

336
00:21:19,920 --> 00:21:21,512
You think they're conspiring on something?

337
00:21:21,600 --> 00:21:23,113
Yeah. A threesome.

338
00:21:25,080 --> 00:21:28,311
Been thinkin' about that, have you?
Chapman and Vause?

339
00:21:28,840 --> 00:21:31,195
I'm not saying something we don't all know.

340
00:21:38,080 --> 00:21:42,870
There she is. And standing up!
I heard you'd gone horizontal.

341
00:21:43,000 --> 00:21:46,629
I'm not here.
I'm outside raking dirt somewhere.

342
00:21:46,760 --> 00:21:48,193
You don't see me.

343
00:21:49,360 --> 00:21:52,193
All right. You gotta pick your name
for the Secret Santa.

344
00:21:52,520 --> 00:21:55,478
Not this year, Nicky. I'm not in the mood.

345
00:21:55,640 --> 00:21:58,200
Come on, Red. You love Christmas.

346
00:21:58,280 --> 00:22:01,636
Your sons come up,
I mean, with their big-haired wives.

347
00:22:01,720 --> 00:22:04,359
I can't wait to see
what Sparkle Tits wears this year.

348
00:22:04,480 --> 00:22:06,789
Sparkle Tits and Yuri have split.

349
00:22:07,200 --> 00:22:09,794
She took the kids and the tits
and the guinea pig

350
00:22:09,880 --> 00:22:11,518
and moved to Sheepshead Bay.

351
00:22:17,720 --> 00:22:19,119
So, how was breakfast?

352
00:22:19,840 --> 00:22:23,389
Spicy. And my potatoes were cold.

353
00:22:23,880 --> 00:22:25,711
But it wasn't a disaster?

354
00:22:27,880 --> 00:22:30,075
I heard that someone found
a long black hair in her eggs,

355
00:22:30,200 --> 00:22:31,792
but it went unconfirmed.

356
00:22:34,080 --> 00:22:37,595
What? Should we have
gone on a hunger strike?

357
00:22:37,800 --> 00:22:40,075
They all work in kitchens now, don't they?

358
00:22:40,160 --> 00:22:44,039
They pop out of a trunk of a car
and learn to fry an egg. God bless America.

359
00:22:44,160 --> 00:22:48,551
You can't blame Gloria. She's just trying
to make the best of a bad situation.

360
00:22:48,760 --> 00:22:52,196
Fucking Mendez.
This is not how it was supposed to go.

361
00:22:52,360 --> 00:22:55,113
None of this is how it's supposed to go.

362
00:22:55,680 --> 00:22:58,956
You're tougher than woodpecker lips.
You'll be okay.

363
00:23:04,520 --> 00:23:08,593
Here. Just get whoever it is something nice.

364
00:23:08,800 --> 00:23:12,429
It's good karma.
Sometimes that shit comes back around.

365
00:23:22,920 --> 00:23:24,194
All clear!

366
00:23:26,520 --> 00:23:28,476
Heard you broke up with your girl.

367
00:23:29,440 --> 00:23:32,557
Wow. Twitter's got nothing on prison.

368
00:23:32,800 --> 00:23:34,279
You feel bad?

369
00:23:34,960 --> 00:23:36,837
I feel like I did what I needed to do.

370
00:23:37,720 --> 00:23:40,075
-She mad?
-Yep.

371
00:23:40,160 --> 00:23:42,549
Mad enough to leave a dead rat
on your locker?

372
00:23:42,640 --> 00:23:43,789
What?

373
00:23:46,480 --> 00:23:48,948
What the fuck?
No, no, no, she didn't do that.

374
00:23:49,040 --> 00:23:51,634
Do you think that that thing
just crawled up here and died?

375
00:23:51,760 --> 00:23:54,115
No. This a message rat.

376
00:23:54,200 --> 00:23:57,317
Someone say they gonna kill you.
Say it right here.

377
00:23:57,920 --> 00:24:04,712
See, they meant "you're," apostrophe R-E.
As in, you are gonna die.

378
00:24:04,800 --> 00:24:07,268
But this some ignorant bitch-ass shit.

379
00:24:07,360 --> 00:24:08,952
What's an Amalekite?

380
00:24:09,040 --> 00:24:12,953
I think it's some Bible stuff.
Hey, yo, Black Cindy. Come here.

381
00:24:13,080 --> 00:24:15,878
Stuff. I bet this was that
crazy fucking hillbilly.

382
00:24:16,000 --> 00:24:17,115
What's up?

383
00:24:17,200 --> 00:24:19,714
-You was raised in the church, right?
-I was,

384
00:24:21,680 --> 00:24:23,193
but like my daddy say...

385
00:24:23,280 --> 00:24:29,310
The Lord don't take
the wuzzers into the kingdom

386
00:24:29,400 --> 00:24:33,712
He take the izzers
Yeah!

387
00:24:35,800 --> 00:24:37,677
So what's an Amalekite?

388
00:24:38,520 --> 00:24:39,669
Amalekite?

389
00:24:39,760 --> 00:24:43,469
They real baddies in the Bible.
Attackin' everybody.

390
00:24:43,560 --> 00:24:46,438
Preying on the weak and shit. A war tribe.

391
00:24:46,880 --> 00:24:51,351
In Samuel, God told Saul to kill 'em all.

392
00:24:52,440 --> 00:24:55,796
Utterly destroy them motherfuckers.
That what God say.

393
00:24:55,880 --> 00:25:01,830
Even the babies. Even the cows.
They so bad their cows had to die.

394
00:25:02,400 --> 00:25:03,628
Say anything about rats?

395
00:25:04,440 --> 00:25:05,668
No.

396
00:25:06,400 --> 00:25:08,675
Okay, this is nuts.

397
00:25:08,760 --> 00:25:09,875
It is.

398
00:25:10,240 --> 00:25:11,639
I have to tell someone.

399
00:25:12,480 --> 00:25:15,711
Right. 'Cause COs love trouble.

400
00:25:16,080 --> 00:25:20,631
Man, you say something, they gonna
put you in Seg "for your own protection,"

401
00:25:20,720 --> 00:25:22,472
just so they ain't gotta deal.

402
00:25:22,560 --> 00:25:27,634
True, true. You gotta handle this yourself.
Straight up. Cut.

403
00:25:29,320 --> 00:25:30,435
Well, what am I supposed to do?

404
00:25:30,560 --> 00:25:32,676
Kill that motherfucker. Out.

405
00:25:38,400 --> 00:25:40,152
I seen dead everything.

406
00:25:40,240 --> 00:25:42,117
Did you explain to her about the inventory?

407
00:25:42,240 --> 00:25:44,879
That protein order has
to last into next month.

408
00:25:44,960 --> 00:25:47,599
I'll come back and there will be nothing
but scraps for me to work with.

409
00:25:47,680 --> 00:25:49,079
They all talk Spanish when we're around.

410
00:25:49,200 --> 00:25:51,191
Listen, Jesus.

411
00:25:51,360 --> 00:25:55,797
She may have fed a quinceañera or two,
but this will catch up with her soon enough.

412
00:25:55,880 --> 00:26:00,510
Feeding an entire prison population day in
and day out is a whole other pot of fish stew

413
00:26:00,600 --> 00:26:04,115
and when she starts to drown in it,
we'll be the ones who will pay the price.

414
00:26:04,240 --> 00:26:07,630
It'll take us weeks to put everything back
into working order.

415
00:26:08,200 --> 00:26:10,111
This is what I need you to do.

416
00:26:10,920 --> 00:26:12,911
Speed up the inevitable.

417
00:26:14,280 --> 00:26:18,068
Overcook, over-salt.
We need the inmates to revolt.

418
00:26:18,200 --> 00:26:20,156
Red, we're on the B-team.

419
00:26:20,240 --> 00:26:22,151
We don't go anywhere
near food prep anymore.

420
00:26:22,240 --> 00:26:24,595
She's got us stacking boxes, serving...

421
00:26:25,200 --> 00:26:27,191
Well, start serving very slowly then.

422
00:26:27,280 --> 00:26:31,432
The meal times will be all screwed up.
It'll throw the whole camp off.

423
00:26:31,880 --> 00:26:35,395
Yeah, I don't know. I mean,
she runs a pretty tight ship, right, Norma?

424
00:26:35,480 --> 00:26:39,109
-I don't think we'll get away with it.
-Don't think, Gina. Just do it.

425
00:26:39,240 --> 00:26:42,312
You want to be stacking boxes
for the rest of your stay?

426
00:26:42,400 --> 00:26:46,598
You listen to what I'm telling you,
you need to fuck with that kitchen.

427
00:26:46,680 --> 00:26:47,715
You fuck with this kitchen,

428
00:26:47,800 --> 00:26:49,950
I'll have you outta here so fast
you'll think your ass grew wheels.

429
00:26:50,040 --> 00:26:51,393
Hey, we just wanna do a good job.

430
00:26:51,480 --> 00:26:53,835
Yeah? Then why you in here
sniffin' around the dry goods

431
00:26:53,920 --> 00:26:56,150
when I asked you to wipe down
the service station?

432
00:26:57,160 --> 00:27:01,119
Yeah, yeah, yeah, mira, I got four kids,
I know every trick there is.

433
00:27:01,800 --> 00:27:04,633
Now, I kept you here
'cause you know your shit.

434
00:27:05,320 --> 00:27:07,436
It's not your fault that Red lost the kitchen.

435
00:27:07,560 --> 00:27:10,552
But we all know this is one of the good jobs.

436
00:27:10,800 --> 00:27:12,916
Don't let Red take you down with her.

437
00:27:15,600 --> 00:27:16,999
Vamos, let's go.

438
00:27:17,400 --> 00:27:19,436
Maybe she's just trying to engage me.

439
00:27:19,560 --> 00:27:23,109
She says that thing about the Amalekites,
piques my interest,

440
00:27:23,200 --> 00:27:26,192
and then she can get me to go
to Bible study group.

441
00:27:27,720 --> 00:27:28,914
She's a weird girl.

442
00:27:29,040 --> 00:27:33,397
Yeah. "You gonna die" was really vague.
Like, totally open to interpretation.

443
00:27:33,720 --> 00:27:36,951
You know that tweakhead is coming for you,
you better prepare.

444
00:27:37,040 --> 00:27:41,795
All right, listen, chick steps up,
kick her straight in the cooch.

445
00:27:41,880 --> 00:27:45,031
Hurts just as much on girls as it do on guys.

446
00:27:45,320 --> 00:27:47,629
Yeah, yeah, but if you punchin',
you go for the nose.

447
00:27:47,720 --> 00:27:49,073
You know what I mean?

448
00:27:49,240 --> 00:27:52,550
I still say the pookacha. Shot to the twat.

449
00:27:53,400 --> 00:27:56,949
Yo! Then, when she doubled over,
elbow straight to the back. Like...

450
00:27:57,160 --> 00:27:59,435
-Bitch out!
-What? Gone!

451
00:28:03,800 --> 00:28:06,314
Okay, come on, you guys, come on!

452
00:28:06,400 --> 00:28:08,789
With Red, I just had to come up
with a creative solution.

453
00:28:08,880 --> 00:28:10,632
So, maybe we should think
along those lines.

454
00:28:12,200 --> 00:28:16,955
Figure out something she really needs.
What is something that she really needs?

455
00:28:17,360 --> 00:28:18,349
New teeth!

456
00:28:20,520 --> 00:28:22,715
-This is jacked up! Bitches in heat.
-Yo.

457
00:28:28,960 --> 00:28:30,871
-He's in love with you.
-What are you talking about?

458
00:28:30,960 --> 00:28:33,076
Mendez. He's madly in love with you.

459
00:28:33,360 --> 00:28:37,512
Clearly you gave an amazing performance,
because the man is head over heels.

460
00:28:37,600 --> 00:28:39,079
Unless it wasn't a performance.

461
00:28:39,240 --> 00:28:41,037
-You think I liked it?
-I don't know.

462
00:28:41,160 --> 00:28:43,879
All I know is that he sure did
and I had to hear all about it,

463
00:28:43,960 --> 00:28:45,598
and now I can barely look at you.

464
00:28:45,760 --> 00:28:48,433
John, it's our baby.

465
00:28:49,000 --> 00:28:50,592
Well, it can go live with George.

466
00:28:50,720 --> 00:28:52,392
-Who's George?
-Mendez!

467
00:28:59,440 --> 00:29:01,032
He'll think it's his love child anyway.

468
00:29:02,560 --> 00:29:04,596
I'll ask him to get a DNA test.

469
00:29:04,760 --> 00:29:05,954
Then they'll fire me.

470
00:29:06,080 --> 00:29:09,868
They're not gonna know it's yours.
They'll just know it's not his.

471
00:29:09,960 --> 00:29:13,157
Then Cesar will pick it up from the hospital
and he'll bring it to you.

472
00:29:13,240 --> 00:29:14,275
If the test proves it's not his,

473
00:29:14,360 --> 00:29:16,316
they're gonna want to know
how you got pregnant in prison,

474
00:29:16,440 --> 00:29:20,479
and then we're back to where we started.
Daya, it was a bad plan.

475
00:29:20,680 --> 00:29:22,398
And you had sex with him.

476
00:29:23,640 --> 00:29:26,712
John, I love you.

477
00:29:28,120 --> 00:29:34,116
I hate him. I only love you.
You gotta know that.

478
00:29:34,800 --> 00:29:35,994
I can't do this.

479
00:29:36,160 --> 00:29:37,229
What...

480
00:29:38,160 --> 00:29:39,479
You missed a spot.

481
00:29:48,080 --> 00:29:49,911
Come on, Lorna, tell us who you got!

482
00:29:50,080 --> 00:29:51,593
No! It's a secret!

483
00:29:52,280 --> 00:29:53,429
Some secret.

484
00:29:53,560 --> 00:29:57,678
You just got finished asking me what
my favorite color is and if my feet get cold.

485
00:30:01,000 --> 00:30:05,073
If I was making you slippers,
which I am not, I wouldn't be anymore.

486
00:30:05,160 --> 00:30:08,948
So, you just get used to having cold feet
that ain't magenta!

487
00:30:12,160 --> 00:30:15,038
Wow. Please start fucking her again.

488
00:30:15,280 --> 00:30:17,350
Yeah, you only get one chance
to break my heart.

489
00:30:19,040 --> 00:30:20,393
Hey, remember that, Vause.

490
00:30:20,760 --> 00:30:24,469
Such self-restraint.
It's impressive for a junkie.

491
00:30:25,000 --> 00:30:26,991
Well, yeah, that's with drugs.

492
00:30:27,080 --> 00:30:28,115
Look, you gotta remember,

493
00:30:28,200 --> 00:30:30,794
I had a mom who sent me to overnight camp
when I was three.

494
00:30:30,880 --> 00:30:33,553
I have mastered the art
of shutting people off.

495
00:30:34,720 --> 00:30:36,517
Yeah, maybe I should go
into training with you.

496
00:30:36,880 --> 00:30:38,359
What, Chapman?

497
00:30:39,640 --> 00:30:43,792
Sucks. I'm sorry, kid. I know she got to you.

498
00:30:44,640 --> 00:30:48,713
Hey, how about we both say a little prayer
that she gets fat

499
00:30:48,800 --> 00:30:50,711
and stops shaving her legs?

500
00:30:52,400 --> 00:30:53,549
Done.

501
00:30:57,120 --> 00:30:58,235
Look.

502
00:31:01,560 --> 00:31:06,793
From your son?
Sophia, I'm so happy for you.

503
00:31:07,800 --> 00:31:10,360
Look, he didn't write anything else.

504
00:31:10,520 --> 00:31:14,752
But that's his signature.
My wife didn't fake-sign it for him this time.

505
00:31:16,280 --> 00:31:17,554
So that's something, right?

506
00:31:18,920 --> 00:31:22,754
That's something.
I just wish he'd talk to me.

507
00:31:22,960 --> 00:31:24,473
He's starting to.

508
00:31:27,720 --> 00:31:30,917
Sisters. You all sure about this part for me?

509
00:31:31,280 --> 00:31:34,670
Have faith, dear. Your voice resonates.

510
00:31:35,720 --> 00:31:40,032
Yeah. You right.
I should just put the past behind me.

511
00:31:40,520 --> 00:31:42,272
No way that could happen again.

512
00:32:02,200 --> 00:32:03,269
Alex.

513
00:32:04,080 --> 00:32:05,069
Yeah?

514
00:32:05,680 --> 00:32:08,797
You're tall.

515
00:32:10,320 --> 00:32:11,833
I've been told.

516
00:32:28,000 --> 00:32:29,831
Sorry, this is...

517
00:32:32,320 --> 00:32:35,471
Had so many things planned
to say to you, but now I...

518
00:32:36,480 --> 00:32:38,675
I'm just picturing you...

519
00:32:38,840 --> 00:32:40,193
Got you all flustered?

520
00:32:40,320 --> 00:32:41,833
You got me pissed off.

521
00:32:42,320 --> 00:32:46,438
How many times do you think you can
come around and fuck up Piper's life, huh?

522
00:32:46,520 --> 00:32:52,709
I don't know what psychic black void
your little game with her fills,

523
00:32:52,880 --> 00:32:56,668
but you need to end it now
and stay away from her.

524
00:32:57,640 --> 00:33:02,156
Not a problem. She's all yours, champ.
We done here?

525
00:33:02,360 --> 00:33:04,237
Whoa, whoa! Whoa. Hold on.

526
00:33:07,880 --> 00:33:14,558
Suddenly she's all mine when you have
been working her over since she got here?

527
00:33:15,200 --> 00:33:19,637
Working her over?
Are you fucking kidding me?

528
00:33:21,280 --> 00:33:27,435
She came to me.
Dragged me into that chapel and fucked me.

529
00:33:32,200 --> 00:33:37,194
Surprised me, too.
She never used to be the aggressor.

530
00:33:38,720 --> 00:33:43,714
I guess it was a new color she was trying on.
Or maybe she was bored. Who knows?

531
00:33:44,400 --> 00:33:45,594
You fucked in a chapel?

532
00:33:45,760 --> 00:33:47,159
It's prison.

533
00:33:49,400 --> 00:33:51,231
There aren't a whole lot of options.

534
00:33:51,320 --> 00:33:52,799
But I'm done.

535
00:33:54,400 --> 00:33:56,311
I can't survive another spin
on her merry-go-round.

536
00:33:56,440 --> 00:34:01,150
And clearly, you're still into it,
so enjoy the ride.

537
00:34:01,480 --> 00:34:04,278
Fuck you. It's not a ride.
We're getting married.

538
00:34:05,000 --> 00:34:05,989
Great.

539
00:34:08,800 --> 00:34:10,199
So why are you here?

540
00:34:10,760 --> 00:34:12,352
I wanted to meet you.

541
00:34:16,440 --> 00:34:19,591
Larry, my heart is with you.

542
00:34:21,440 --> 00:34:25,035
She's hot. She's read everything.

543
00:34:27,120 --> 00:34:29,111
We both know what she's like in bed.

544
00:34:33,560 --> 00:34:35,755
But she is fucked up.

545
00:34:36,960 --> 00:34:39,428
I know it, and you do, too.

546
00:34:40,120 --> 00:34:42,953
Or else you wouldn't be here
warning me to stay away.

547
00:34:44,080 --> 00:34:45,911
I'm not your problem.

548
00:35:09,640 --> 00:35:11,153
Hey, College.

549
00:35:13,680 --> 00:35:16,433
-What are you...
-Don't be acting all modest.

550
00:35:16,520 --> 00:35:18,795
You're about as indecent as they come.

551
00:35:20,120 --> 00:35:24,716
Okay. Let me dry off
and we can talk about this.

552
00:35:25,440 --> 00:35:28,318
Bathroom's full. Try back later.

553
00:35:38,040 --> 00:35:39,359
I don't wanna talk.

554
00:35:40,520 --> 00:35:43,512
I'm not going to let you
intimidate me, Tiffany.

555
00:35:44,680 --> 00:35:45,829
What do you want?

556
00:35:46,640 --> 00:35:48,198
What do I want?

557
00:35:51,280 --> 00:35:55,193
I want you to feel the same pain
on your body

558
00:35:55,440 --> 00:35:59,592
as you have made me feel in my heart.

559
00:36:05,400 --> 00:36:07,356
I know, it's not much.

560
00:36:08,120 --> 00:36:11,192
But it's sharp, it's sharp. Do you wanna see?

561
00:36:30,920 --> 00:36:31,989
Out.

562
00:36:32,080 --> 00:36:33,479
I thought only lady COs
can go in the bathroom.

563
00:36:33,560 --> 00:36:38,190
Hey! This is not your assigned bathroom,
you are out of bounds. Out, now!

564
00:36:46,720 --> 00:36:49,439
I guess next time we're gonna
get more creative. That's okay.

565
00:36:49,600 --> 00:36:50,715
Doggett!

566
00:36:50,880 --> 00:36:52,393
I got some other ideas.

567
00:36:52,760 --> 00:36:55,718
-Doggett!
-Yes. Yes, yes, yes, coming.

568
00:37:14,960 --> 00:37:15,949
You okay?

569
00:37:17,120 --> 00:37:22,956
No. I'm not equipped to deal with this.
I have to tell someone.

570
00:37:23,480 --> 00:37:27,393
Please, she is a bitty thing.
You can take her. Easy.

571
00:37:27,480 --> 00:37:29,755
And when you do, score is settled.

572
00:37:29,840 --> 00:37:32,559
Girl, stop being a bitch-ass bitch.

573
00:37:33,640 --> 00:37:37,758
You got a little blood on your nip-nip there.
Rinse that off.

574
00:38:47,520 --> 00:38:48,873
Five, six, seven, eight.

575
00:38:52,240 --> 00:38:54,879
Pop, turn and shake.

576
00:38:55,040 --> 00:38:57,076
No, a shimmy now. Daya!

577
00:38:57,200 --> 00:38:58,235
Okay.

578
00:38:58,320 --> 00:39:00,231
-Got it.
-Five, six, seven, eight.

579
00:39:02,520 --> 00:39:07,310
Hip, hip, ha, ha, pop, pop, turn and shimmy.

580
00:39:07,560 --> 00:39:08,913
-No, pero you gotta pop!
-Booty.

581
00:39:09,000 --> 00:39:10,035
-All right!
-Okay, okay.

582
00:39:10,160 --> 00:39:11,479
And shake your booty at the end.

583
00:39:11,640 --> 00:39:13,232
Five, six, seven, eight.

584
00:39:13,520 --> 00:39:15,795
Uno, dos, tres, cuatro,
hip, hip, ha, ha, pop, pop, turn...

585
00:39:15,880 --> 00:39:18,713
Ladies, this is not a recreational area.
Get to work. Now!

586
00:39:19,960 --> 00:39:21,996
Whoa, lighten up. It's the holidays.

587
00:39:22,080 --> 00:39:23,069
I said back to work.

588
00:39:23,160 --> 00:39:25,071
Okay, but we were just
rehearsing our dance.

589
00:39:25,160 --> 00:39:27,355
The rules are put in place for your safety.

590
00:39:28,760 --> 00:39:29,909
All right.

591
00:39:32,560 --> 00:39:33,595
I know, right?

592
00:39:33,680 --> 00:39:36,478
I understand some Spanish, Flaca.
He's not my boyfriend.

593
00:39:36,600 --> 00:39:37,919
What did you say, inmate?

594
00:39:40,080 --> 00:39:41,149
Nothing.

595
00:39:41,360 --> 00:39:44,511
That's right. You say nothing.
You have nothing to say.

596
00:40:07,520 --> 00:40:10,910
I don't see any electrical issues.
Appliance seems to be in good shape.

597
00:40:11,520 --> 00:40:15,798
Just full of grease.
So I'm gonna say grease fire.

598
00:40:16,240 --> 00:40:18,117
Brilliant. Thank you.

599
00:40:21,280 --> 00:40:23,032
How bad did Murphy seem to you?

600
00:40:23,200 --> 00:40:24,553
It's hard to say.

601
00:40:24,640 --> 00:40:27,234
You know, after she got sprayed,
there was a lot of foam.

602
00:40:28,800 --> 00:40:32,554
She was burned, all over her arm
and, like, her clavicle.

603
00:40:32,640 --> 00:40:34,835
I seen it before Maritza spritzed.

604
00:40:35,160 --> 00:40:40,837
Mendoza, part of your job is to make sure
these ovens are cleaned properly.

605
00:40:40,920 --> 00:40:43,434
Don't make me regret putting you in charge.

606
00:40:43,640 --> 00:40:45,198
I did clean those ovens.

607
00:40:45,720 --> 00:40:47,711
Well, clearly not well enough.

608
00:40:48,120 --> 00:40:50,475
Yeah. Clearly.

609
00:40:59,920 --> 00:41:01,672
All right, get back to work.

610
00:41:03,880 --> 00:41:08,510
Attention, ladies,
breakfast has been temporarily delayed.

611
00:41:11,200 --> 00:41:12,349
Are you sure you're okay?

612
00:41:12,520 --> 00:41:14,511
Yeah, it just scared me a little.

613
00:41:15,600 --> 00:41:16,874
Me, too.

614
00:41:21,480 --> 00:41:22,674
Bennett!

615
00:41:25,560 --> 00:41:27,039
We have more to discuss.

616
00:41:27,200 --> 00:41:28,428
Yes, sir.

617
00:41:34,480 --> 00:41:37,074
Blocks B and C resume normal program.

618
00:41:38,440 --> 00:41:42,399
Talk to the medic, get a detailed account
of Murphy's injuries,

619
00:41:42,520 --> 00:41:44,272
bring me the report by the end of the day.

620
00:41:44,360 --> 00:41:46,635
Speaking of reports, where's the drug bust?

621
00:41:46,720 --> 00:41:49,792
I want to get that filed.
That is a big win for us.

622
00:41:49,880 --> 00:41:52,599
Yeah, can I talk to you about that?

623
00:41:52,680 --> 00:41:56,639
I had this meeting or something with Fig.

624
00:41:57,160 --> 00:41:58,718
Christ. What happened?

625
00:42:00,400 --> 00:42:05,997
She is a pencil pusher, Bennett.
You and I, we are battling in the trenches.

626
00:42:07,160 --> 00:42:10,436
She told me not to file a report about the...

627
00:42:12,720 --> 00:42:16,076
About the drugs.
She said an investigation could point to me.

628
00:42:16,320 --> 00:42:18,231
That little...

629
00:42:21,720 --> 00:42:25,156
She's cutting off your balls
to protect her own.

630
00:42:25,240 --> 00:42:28,949
You write up that report, Bennett,
and you bring it to me.

631
00:42:29,040 --> 00:42:32,237
That way, in fact, you did not file it. I did.

632
00:42:33,080 --> 00:42:34,274
Yes, sir.

633
00:42:34,560 --> 00:42:36,596
This place fucking stinks.

634
00:42:37,280 --> 00:42:39,077
We'll open some windows, sir.

635
00:42:40,480 --> 00:42:43,916
That's not what I meant, Bennett.
That's not what I meant.

636
00:42:53,400 --> 00:42:54,958
Merry Christmas, Chapman.

637
00:43:01,720 --> 00:43:03,073
It's not Christmas yet.

638
00:43:03,280 --> 00:43:07,068
Yeah, well, it came early for you this year.

639
00:43:07,840 --> 00:43:10,149
There you go. Go on.

640
00:43:12,480 --> 00:43:14,198
You big ho, ho, ho.

641
00:43:43,280 --> 00:43:47,558
I never meant to hurt anyone, Norma.
Least of all Gina.

642
00:43:47,640 --> 00:43:49,995
She's my daughter. You know that.

643
00:44:04,360 --> 00:44:07,158
Yo. Check it out.

644
00:44:08,480 --> 00:44:12,155
Whoa! You put a lot of work into that.

645
00:44:12,240 --> 00:44:14,800
Who knew you were so fucking thoughtful?
Jesus.

646
00:44:14,920 --> 00:44:18,549
Yeah. I have my moments.
Think she'll like it?

647
00:44:18,920 --> 00:44:21,036
I don't know if she'll appreciate the groom.

648
00:44:21,600 --> 00:44:23,830
What happened to that iron gate keeping
your heart shut?

649
00:44:23,960 --> 00:44:25,518
It's a joke.

650
00:44:25,760 --> 00:44:26,829
Is it?

651
00:44:35,720 --> 00:44:37,392
What are you doing there?

652
00:44:38,160 --> 00:44:39,149
Making you a pair of earrings.

653
00:44:39,280 --> 00:44:41,714
Wait! You asshole!
That's supposed to be a surprise.

654
00:44:41,920 --> 00:44:43,239
Surprise!

655
00:44:45,640 --> 00:44:46,868
These suck.

656
00:44:48,240 --> 00:44:53,314
God! I'm just not crafty.
I don't know what to give you.

657
00:44:55,080 --> 00:44:59,995
Man, you're right. It should be a boy.
It's not funny.

658
00:45:06,480 --> 00:45:10,678
Hey. I think I know
what I want for Christmas.

659
00:45:11,320 --> 00:45:12,514
Yeah?

660
00:45:12,600 --> 00:45:13,669
Yeah.

661
00:46:16,360 --> 00:46:17,475
Next.

662
00:46:33,760 --> 00:46:36,354
I got the marriage form. It's all filled out.

663
00:46:36,640 --> 00:46:37,993
Good. Good.

664
00:46:40,520 --> 00:46:41,635
If I make it.

665
00:46:41,800 --> 00:46:43,028
If you make it?

666
00:46:43,200 --> 00:46:46,351
Someone's trying to kill me.
A Christian meth head.

667
00:46:46,600 --> 00:46:48,192
Someone else is trying to kill you?

668
00:46:48,360 --> 00:46:51,432
Hey, it's not my fault.
I didn't ask for this. It just...

669
00:46:51,600 --> 00:46:56,151
It just happened? It happened.
The drama happened to find you.

670
00:46:56,240 --> 00:46:58,993
Like it always does. 'Cause you need it.

671
00:46:59,760 --> 00:47:01,273
Where did that come from?

672
00:47:03,080 --> 00:47:04,433
I met Alex.

673
00:47:07,280 --> 00:47:09,032
What do you mean you met Alex?

674
00:47:09,360 --> 00:47:11,669
I wanted to tell her to stay away.

675
00:47:12,880 --> 00:47:15,997
I wanted her to see that I was
a real person that she was hurting.

676
00:47:16,080 --> 00:47:20,870
But actually, Piper, you were the one
that was doing all the hurting.

677
00:47:21,840 --> 00:47:27,358
Whatever she said is a lie, Larry.
She's a crazy, manipulative liar.

678
00:47:27,800 --> 00:47:29,631
This is unbelievable.

679
00:47:31,320 --> 00:47:34,118
I can't believe you didn't trust me
to handle this on my own.

680
00:47:34,280 --> 00:47:38,558
No, I didn't.
I didn't, and doesn't that say so much?

681
00:47:39,080 --> 00:47:41,640
I can't be on your ride anymore, Piper.

682
00:47:41,800 --> 00:47:45,873
I don't think we share the same values.
Why was I in such a hurry?

683
00:47:45,960 --> 00:47:47,757
Because I was afraid.

684
00:47:50,560 --> 00:47:53,358
You shouldn't be with someone out of fear.

685
00:47:56,480 --> 00:47:59,552
No. No.

686
00:48:01,080 --> 00:48:03,514
No, no, no.

687
00:48:05,480 --> 00:48:07,198
I'm sorry. I...

688
00:48:10,160 --> 00:48:11,388
Bye, Piper.

689
00:48:12,800 --> 00:48:14,791
No. Larry.

690
00:48:24,040 --> 00:48:26,110
No. No.

691
00:48:31,560 --> 00:48:32,709
Alex.

692
00:48:33,280 --> 00:48:36,113
Are you kidding me? Get out.

693
00:48:36,640 --> 00:48:39,154
-Alex...
-Get out. No fucking way.

694
00:48:40,960 --> 00:48:42,188
Get out.

695
00:48:43,080 --> 00:48:44,638
You heard the lady.

696
00:49:33,400 --> 00:49:35,675
Another holiday. Can you believe this?

697
00:49:35,960 --> 00:49:39,999
I can because I have eyes. And a calendar.

698
00:49:41,440 --> 00:49:46,560
Healy, if you ever call an inmate's family
again with your lesbian witch hunt shit,

699
00:49:46,640 --> 00:49:48,278
I will destroy you.

700
00:49:49,600 --> 00:49:53,957
Your mail-order bride will leave you,
and you will never work again.

701
00:49:54,040 --> 00:49:55,519
Get some fucking therapy, man.

702
00:50:09,240 --> 00:50:10,434
-Hey.
-Hey.

703
00:50:10,560 --> 00:50:11,879
I heard you were coming.

704
00:50:12,680 --> 00:50:14,636
I would have sent these to the hospital,

705
00:50:17,280 --> 00:50:19,714
but I thought I'd rather deliver them
in person.

706
00:50:20,000 --> 00:50:25,199
Wow, Mr. Caputo, Joe, thank you.

707
00:50:25,800 --> 00:50:27,597
That's really thoughtful.

708
00:50:29,680 --> 00:50:33,798
This is my boyfriend, Stephen.
This is Joe Caputo.

709
00:50:33,920 --> 00:50:36,195
-Hello.
-Hello, Stephen.

710
00:50:38,000 --> 00:50:39,399
Really, really nice to meet you.

711
00:50:39,920 --> 00:50:41,114
Happy holidays, sir.

712
00:50:41,920 --> 00:50:44,514
-Joe. Please.
-Joe.

713
00:50:47,280 --> 00:50:49,635
All right, that could be trouble. Excuse me.

714
00:50:49,720 --> 00:50:53,349
No, I think that's theater
for "the show's gonna start soon."

715
00:50:54,400 --> 00:50:57,073
Right. Of course.

716
00:50:57,520 --> 00:51:00,432
Okay. Okay, night... Yeah.

717
00:51:20,600 --> 00:51:23,273
-Joy to the world
-The world

718
00:51:23,360 --> 00:51:25,715
-The Lord is come
-Is come

719
00:51:25,800 --> 00:51:31,397
-Let Earth receive her King
-Her King

720
00:51:31,480 --> 00:51:36,873
Let every heart prepare Him room

721
00:51:36,960 --> 00:51:42,717
-And Heaven and nature sing
-Nature sing

722
00:51:42,880 --> 00:51:47,749
-And Heaven, and Heaven, nature sing
-Nature sing

723
00:51:54,960 --> 00:52:01,911
Amazing grace

724
00:52:04,160 --> 00:52:09,712
-How sweet
-Sweet

725
00:52:09,800 --> 00:52:14,430
-The sound
-Sound

726
00:52:14,520 --> 00:52:18,035
That saved

727
00:52:18,120 --> 00:52:24,992
A wretch like me

728
00:52:25,520 --> 00:52:27,715
Like me

729
00:52:28,040 --> 00:52:34,957
I once was lost

730
00:52:35,360 --> 00:52:37,112
Lost

731
00:52:37,600 --> 00:52:42,993
But now I'm found

732
00:52:44,040 --> 00:52:46,156
Found

733
00:52:46,280 --> 00:52:48,874
Was blind

734
00:52:48,960 --> 00:52:52,953
But now

735
00:52:53,280 --> 00:52:59,594
I see

736
00:53:03,080 --> 00:53:04,115
Hey!

737
00:53:11,000 --> 00:53:12,399
Thank you. Merry Christmas.

738
00:53:12,840 --> 00:53:14,273
Merry Christmas.

739
00:53:16,080 --> 00:53:17,195
Shut the fuck up.

740
00:53:19,200 --> 00:53:23,318
Joseph, I'm not feeling very well.

741
00:53:23,400 --> 00:53:27,439
I'm really tired and I have a pain.

742
00:53:27,600 --> 00:53:30,592
I think it's time for the baby to be born!

743
00:53:31,800 --> 00:53:37,636
Please, Mary, lie down here on this nice bed
I made in the straw.

744
00:53:38,200 --> 00:53:40,555
Yeah, lay down, Mary!

745
00:53:45,320 --> 00:53:47,436
Jesus fucking Christ!

746
00:53:48,320 --> 00:53:51,312
All right, ladies. Knock it off! Knock it off!

747
00:53:55,000 --> 00:53:57,150
Joseph, you were saying?

748
00:53:57,360 --> 00:53:58,952
That should have been us up there.

749
00:53:59,120 --> 00:54:00,109
I know.

750
00:54:00,880 --> 00:54:04,589
Lie down, Mary, it won't be long now.

751
00:54:13,000 --> 00:54:17,232
I saw the light, I saw the light

752
00:54:17,760 --> 00:54:22,197
No more in darkness, no more at night

753
00:54:22,720 --> 00:54:27,316
Now I'm so happy, no sorrow in sight

754
00:54:27,480 --> 00:54:31,951
Praise the Lord, I saw the light

755
00:54:54,920 --> 00:55:01,075
Just like a blind man
I wandered along

756
00:55:01,680 --> 00:55:04,513
Worries and fears

757
00:55:04,600 --> 00:55:09,515
I claimed for my own

758
00:55:11,360 --> 00:55:18,198
Then like the blind man
That God gave back his sight

759
00:55:19,480 --> 00:55:23,712
Praise the Lord

760
00:55:24,520 --> 00:55:29,878
I saw the light

761
00:55:31,040 --> 00:55:32,075
Y eah!

762
00:55:33,360 --> 00:55:36,636
I saw the light, I saw the light

763
00:55:36,720 --> 00:55:38,756
You should be in the center.
You should be in the center.

764
00:55:38,840 --> 00:55:43,231
No more in darkness, no more at night

765
00:55:43,640 --> 00:55:48,111
Now I'm so happy, no sorrow in sight

766
00:55:48,600 --> 00:55:53,151
Praise the Lord, I saw the light

767
00:55:59,200 --> 00:56:04,228
Praise the Lord

768
00:56:05,880 --> 00:56:12,353
I saw the light

769
00:56:16,600 --> 00:56:21,151
I saw the light, I saw the light

770
00:56:21,240 --> 00:56:26,030
No more in darkness, no more at night

771
00:56:35,160 --> 00:56:39,199
Hey! Hey! Where you thi nk you're going?

772
00:56:40,480 --> 00:56:42,357
No. No.

773
00:56:42,440 --> 00:56:46,274
You do not wanna fight with me
right now, crazy. You do not.

774
00:56:46,480 --> 00:56:49,916
No? Maybe you're right.
I don't wanna fight you.

775
00:56:50,880 --> 00:56:52,791
I wanna end you right now.

776
00:56:58,080 --> 00:57:00,514
You better stop. Mr. Healy's right over there.

777
00:57:00,640 --> 00:57:01,789
Hi, Mr. Healy.

778
00:57:02,880 --> 00:57:07,271
Mr. Healy! Mr. Healy! Mr. Healy!

779
00:57:08,360 --> 00:57:10,112
She's trying to kill me!

780
00:57:28,080 --> 00:57:29,911
Look what you brought out to play.

781
00:57:30,000 --> 00:57:32,195
You back the fuck off me!

782
00:57:32,400 --> 00:57:34,834
You think I'm scared of you? Do you?

783
00:57:36,040 --> 00:57:39,828
I'm not scared of you.
'Cause I got God by my side.

784
00:57:41,640 --> 00:57:44,598
And he told me
that you ain't worth nothin'! See?

785
00:57:45,760 --> 00:57:47,557
See how he just works through me?

786
00:57:47,760 --> 00:57:49,990
And he wants me to smite you.

787
00:57:51,280 --> 00:57:52,474
I see things.

788
00:57:58,800 --> 00:58:04,830
She-devil. That's what you are.
You're the devil, and I'm the angel of God.

789
00:58:04,960 --> 00:58:10,193
I mean, look at my dress.
Have you seen it? How's that for poetry?

790
00:58:12,000 --> 00:58:14,594
'Cause God loves me. He don't love you.

791
00:58:14,720 --> 00:58:18,269
'Cause you ain't worthy of God's love,
you ain't worthy of nobody's love.

792
00:58:22,400 --> 00:58:26,552
So I think it's time that you die.

793
00:58:27,120 --> 00:58:28,189
No!

