1
00:00:39,840 --> 00:00:44,400
Kola musi przepłynąć staw,
by zdobyć narzędzie.

2
00:00:44,480 --> 00:00:45,960
Muszę czekać cierpliwie.

3
00:00:47,560 --> 00:00:48,800
Nie mogę go znaleźć.

4
00:00:48,880 --> 00:00:51,960
Kiedy utknie na tratwie,

5
00:00:52,840 --> 00:00:54,280
ruszę do ataku.

6
00:00:57,840 --> 00:00:58,880
Dobra.

7
00:00:59,520 --> 00:01:00,800
Jest tam.

8
00:01:05,080 --> 00:01:06,680
Widzę drogę ku wolności.

9
00:01:09,840 --> 00:01:14,040
Muszę wziąć tę pitoloną piłę
i się stąd wydostać.

10
00:01:17,360 --> 00:01:19,240
Ależ mi serce wali.

11
00:01:23,840 --> 00:01:24,880
Gdzie Bear?

12
00:01:27,400 --> 00:01:28,520
No i tak.

13
00:01:29,280 --> 00:01:31,480
Kola przeszedł tuż obok

14
00:01:31,560 --> 00:01:33,480
i dotarł do Stawu Kajmanów.

15
00:01:34,160 --> 00:01:38,040
Zaczekam tu, aż wypłynie,

16
00:01:38,120 --> 00:01:39,680
i wtedy wyskoczę.

17
00:01:39,760 --> 00:01:41,560
Jak się tam przedostać?

18
00:01:49,040 --> 00:01:50,000
Grzmi.

19
00:01:53,000 --> 00:01:54,320
Zaczęło padać.

20
00:01:55,280 --> 00:01:57,600
- Na pewno to odczują.
- No.

21
00:02:06,760 --> 00:02:08,520
Wkopałem się z tym stawem.

22
00:02:15,120 --> 00:02:17,440
Ciągnę tratwę po wodzie.

23
00:02:19,720 --> 00:02:21,200
Jestem przerażony.

24
00:02:22,040 --> 00:02:24,040
Byle nic mnie nie zjadło.

25
00:02:42,440 --> 00:02:43,920
ZŁAPANY

26
00:02:44,000 --> 00:02:46,280
- Szlag.
- Koniec trasy, Kola.

27
00:02:47,920 --> 00:02:50,800
BEAR KONTRA CELEBRYCI

28
00:02:52,800 --> 00:02:54,160
To koniec.

29
00:02:54,840 --> 00:02:56,000
Dobrze ci szło.

30
00:02:56,800 --> 00:02:59,120
Obejrzałem się, a tam Bear.

31
00:02:59,800 --> 00:03:02,800
Dałem się złapać.

32
00:03:02,880 --> 00:03:04,240
Nie ma ucieczki.

33
00:03:04,320 --> 00:03:06,080
Byłem tak blisko.

34
00:03:06,160 --> 00:03:07,720
Czułem zapach wolności.

35
00:03:08,320 --> 00:03:09,320
Starałem się.

36
00:03:09,920 --> 00:03:11,120
Teraz decyduje Bear.

37
00:03:11,720 --> 00:03:15,520
Nie wchodź do wody.
Sam wiesz, że są tu krokodyle.

38
00:03:15,600 --> 00:03:17,720
Tego najbardziej się bałem.

39
00:03:17,800 --> 00:03:20,520
- Bardzo się starałeś.
- Nie widziałem cię.

40
00:03:20,600 --> 00:03:23,160
Lecę. Została mi jedna osoba.

41
00:03:29,240 --> 00:03:30,840
Przynajmniej zaryzykowałem.

42
00:03:32,360 --> 00:03:33,560
I o to chodzi.

43
00:03:34,400 --> 00:03:35,800
Ale przegrałem.

44
00:03:42,200 --> 00:03:43,400
Kolejny złapany.

45
00:03:45,800 --> 00:03:47,400
Obawiam się, że to Shirley.

46
00:03:47,480 --> 00:03:51,280
Od samego początku bała się tam iść.

47
00:03:51,360 --> 00:03:54,600
A może właśnie ona chodzi sobie na luziku.

48
00:03:54,680 --> 00:03:56,160
„Jest dobrze”.

49
00:04:03,920 --> 00:04:05,160
Jejku.

50
00:04:05,240 --> 00:04:06,480
Nie widzę piły,

51
00:04:06,560 --> 00:04:09,280
więc postaram się unikać Beara,

52
00:04:09,360 --> 00:04:12,640
bo nie chcę wracać do domu
na tak późnym etapie gry.

53
00:04:16,560 --> 00:04:17,640
Chwila.

54
00:04:19,320 --> 00:04:20,560
Kucnij.

55
00:04:21,400 --> 00:04:22,440
To Shirley.

56
00:04:24,480 --> 00:04:27,160
Jest po drugiej stronie pagórka.

57
00:04:32,000 --> 00:04:34,520
Może zajdę ją od tyłu.

58
00:04:35,680 --> 00:04:38,160
Liczę na to, że jest już zmęczona.

59
00:05:01,520 --> 00:05:03,000
ZŁAPANA

60
00:05:03,080 --> 00:05:04,120
Przykucnij.

61
00:05:05,440 --> 00:05:08,040
Możesz być dumna. Wpadłaś jako ostatnia.

62
00:05:09,000 --> 00:05:10,120
Brawo.

63
00:05:11,080 --> 00:05:12,880
Zostało już tylko kilka minut.

64
00:05:13,400 --> 00:05:16,960
Wyglądasz teraz jak wojowniczka ninja.

65
00:05:17,760 --> 00:05:21,240
Ale to nie zmienia faktu,
że zostałaś złapana.

66
00:05:21,320 --> 00:05:22,320
No tak.

67
00:05:26,400 --> 00:05:28,320
W samą porę.

68
00:05:28,400 --> 00:05:31,040
Złapałem Shirley trzy minuty przed końcem.

69
00:05:31,120 --> 00:05:32,200
Świetnie.

70
00:05:36,200 --> 00:05:38,400
- Troje złapanych.
- Tak jest.

71
00:05:38,920 --> 00:05:40,920
- Cholera.
- Jedno po drugim.

72
00:05:41,000 --> 00:05:42,600
Z Bearem nie ma żartów.

73
00:05:42,680 --> 00:05:44,360
Serio.

74
00:05:46,880 --> 00:05:50,120
Serce biło mi jak oszalałe.

75
00:05:50,200 --> 00:05:53,160
Wpadłam trzy minuty przed końcem.

76
00:05:53,680 --> 00:05:56,160
Jestem na siebie zła,

77
00:05:56,240 --> 00:05:59,960
bo wystarczyło zrobić
jeszcze jeden piruet.

78
00:06:00,040 --> 00:06:02,000
Wtedy bym go zobaczyła.

79
00:06:12,960 --> 00:06:16,240
Jak to mówią,
trening bez deszczu się nie liczy.

80
00:06:17,080 --> 00:06:20,320
Deszcz w dżungli wszystko zmienia.

81
00:06:20,400 --> 00:06:22,240
To był trudny dzień.

82
00:06:22,320 --> 00:06:25,880
Zwiększyliśmy intensywność,
ale wy też pokazaliście więcej.

83
00:06:26,520 --> 00:06:29,200
Danny, nikt tyle z siebie nie daje.

84
00:06:29,280 --> 00:06:33,120
Jesteś wytrwały, uczysz się,
chcesz robić postępy,

85
00:06:34,160 --> 00:06:36,160
ale nie miałeś dziś planu.

86
00:06:36,680 --> 00:06:40,200
Nie poszedłeś nawet do wyjścia,
żeby go opracować,

87
00:06:40,800 --> 00:06:42,360
a schowałeś się w kącie.

88
00:06:42,440 --> 00:06:44,680
Nie miałeś szans się wydostać.

89
00:06:44,760 --> 00:06:47,320
Wystawiam się na cel. Nie wejdę tam.

90
00:06:47,400 --> 00:06:50,800
Musisz opracować plan
i wprowadzić go w życie.

91
00:06:50,880 --> 00:06:54,920
Trzeba się ukrywać,
działać szybko i skutecznie.

92
00:06:55,920 --> 00:06:59,200
Shirley, przez większość czasu
sprawnie mnie unikałaś.

93
00:06:59,280 --> 00:07:00,680
Pozostałaś w ukryciu.

94
00:07:00,760 --> 00:07:03,080
Dogoniłem cię dopiero na końcu.

95
00:07:06,200 --> 00:07:07,040
Przykucnij.

96
00:07:07,120 --> 00:07:10,160
Super, że cały czas się uśmiechasz.

97
00:07:10,960 --> 00:07:13,320
Kola, wyznaczyłeś sobie misję.

98
00:07:13,400 --> 00:07:15,600
- Miałeś plan.
- Tak.

99
00:07:15,680 --> 00:07:18,120
- Dotarłeś do stawu.
- No.

100
00:07:18,200 --> 00:07:21,920
Nie zauważyłeś mnie,
więc złapałem cię na tratwie.

101
00:07:22,000 --> 00:07:23,400
Nie miałeś dokąd uciec.

102
00:07:25,480 --> 00:07:27,400
Koniec trasy, Kola!

103
00:07:27,480 --> 00:07:30,440
Prawie udało ci się zdobyć narzędzie.

104
00:07:31,120 --> 00:07:34,960
Ale czasami nie wystarczy być blisko.

105
00:07:36,680 --> 00:07:37,840
Ostatecznie osobą,

106
00:07:39,160 --> 00:07:42,520
która zrobiła najmniejsze postępy

107
00:07:43,120 --> 00:07:46,200
i zostanie wyeliminowana, jest…

108
00:07:48,960 --> 00:07:49,880
Danny.

109
00:07:51,400 --> 00:07:56,240
Jesteś skromny, pracowity
i potrafisz współpracować,

110
00:07:56,320 --> 00:07:57,600
ale odpadasz.

111
00:07:59,880 --> 00:08:01,920
Bear ścigał mnie już dwa razy.

112
00:08:02,000 --> 00:08:03,600
Nie mam się czego wstydzić.

113
00:08:03,680 --> 00:08:06,160
Wiele się nauczyłem, będąc w dżungli.

114
00:08:06,240 --> 00:08:08,280
To było niesamowite doświadczenie.

115
00:08:08,360 --> 00:08:10,320
Zapamiętam je na zawsze.

116
00:08:10,400 --> 00:08:11,560
Czuję wdzięczność.

117
00:08:24,160 --> 00:08:25,960
Cześć!

118
00:08:26,040 --> 00:08:27,240
O ja cię!

119
00:08:28,720 --> 00:08:29,800
Wydostałam się!

120
00:08:29,880 --> 00:08:32,040
Steph, hura!

121
00:08:32,120 --> 00:08:33,440
Tak jest!

122
00:08:33,520 --> 00:08:35,280
- Steph.
- Tak!

123
00:08:35,360 --> 00:08:38,440
- Uciekłaś.
- Bomba.

124
00:08:39,440 --> 00:08:41,480
Wróciła Steph.

125
00:08:41,560 --> 00:08:43,360
Znów udało jej się uciec.

126
00:08:44,480 --> 00:08:46,800
We wszystkim wygrywa.

127
00:08:46,880 --> 00:08:48,200
Jest czarnym koniem.

128
00:08:48,280 --> 00:08:51,800
Codziennie pokazuje,
jaka z niej niesamowita zawodniczka.

129
00:08:52,560 --> 00:08:53,760
Opowiadaj.

130
00:08:53,840 --> 00:08:57,000
Znalazłam narzędzie.
Nie wiedziałam, do czego służy.

131
00:08:57,080 --> 00:09:00,600
Dotarłam do płotu i okazało się,
że to właściwy przyrząd.

132
00:09:00,680 --> 00:09:03,440
Musiałam wyrąbać dziurę.

133
00:09:03,520 --> 00:09:06,440
Krzyczałam: „Bear, ty utrapieńcze!”.

134
00:09:07,040 --> 00:09:08,480
Niesamowite. Brawo.

135
00:09:08,560 --> 00:09:12,000
Wydaje mi się,
że na mój widok grupa była w szoku.

136
00:09:12,600 --> 00:09:13,880
Czuję ich szacunek.

137
00:09:13,960 --> 00:09:16,200
Zuu trochę inaczej na mnie patrzy.

138
00:09:16,280 --> 00:09:18,840
Lubię, gdy ludzie mnie nie doceniają.

139
00:09:18,920 --> 00:09:21,600
Na razie wydostały się tylko kobiety.

140
00:09:21,680 --> 00:09:23,320
Ktoś wraca.

141
00:09:24,600 --> 00:09:25,720
Kto to?

142
00:09:29,560 --> 00:09:32,160
Jest ich dwoje.

143
00:09:32,240 --> 00:09:33,760
- Shirley i Kola.
- Tak.

144
00:09:33,840 --> 00:09:35,760
- Brawo.
- Udało się.

145
00:09:35,840 --> 00:09:37,640
Przetrwaliście.

146
00:09:37,720 --> 00:09:39,760
Wiedziałam, że wrócicie.

147
00:09:39,840 --> 00:09:43,560
Bardzo się cieszę,
że Shirley i Kola przeszli dalej.

148
00:09:44,440 --> 00:09:47,840
Wiedziałam, że dasz radę.

149
00:09:47,920 --> 00:09:50,320
Jestem z nimi bardzo związana.

150
00:09:51,240 --> 00:09:53,240
- Ale się cieszę.
- Brawo.

151
00:09:53,320 --> 00:09:55,480
Przyznam, że było nerwowo.

152
00:09:55,560 --> 00:09:59,160
- Opowiadajcie.
- Poszedłem do stawu z krokodylami.

153
00:09:59,240 --> 00:10:01,840
Powoli przemieszczałem się na tratwie.

154
00:10:01,920 --> 00:10:04,200
- Widziałem krokodyle.
- Kurde.

155
00:10:04,280 --> 00:10:07,560
Poczułem szarpnięcie
i zobaczyłem za sobą Beara.

156
00:10:07,640 --> 00:10:12,520
Powiedział, że to koniec.
Zostało tylko pięć minut.

157
00:10:12,600 --> 00:10:15,280
- A ty, Shirley?
- Wybrałam tunel.

158
00:10:15,880 --> 00:10:18,680
Bear złapał mnie trzy minuty przed końcem.

159
00:10:18,760 --> 00:10:20,040
Dobra robota.

160
00:10:20,120 --> 00:10:21,200
- Shirley.
- Brawo.

161
00:10:21,280 --> 00:10:23,360
Wiecie, co się stało z Dannym?

162
00:10:23,440 --> 00:10:25,400
Bear powiedział, że musi odpaść,

163
00:10:25,480 --> 00:10:29,120
bo choć jego siła i pokora
są godne podziwu,

164
00:10:29,200 --> 00:10:30,560
nie opracował planu.

165
00:10:30,640 --> 00:10:34,560
Szkoda, że go nie ma,
ale cieszę się, że nie odpadło nas więcej.

166
00:10:35,080 --> 00:10:37,160
- Brawa dla całej trójki.
- Właśnie.

167
00:10:37,240 --> 00:10:38,080
Dzięki.

168
00:10:38,600 --> 00:10:42,280
Przykro mi, że Danny odpadł.
To świetny facet.

169
00:10:42,360 --> 00:10:45,520
Jest wspaniałym człowiekiem
i będzie mi go brakowało.

170
00:10:55,640 --> 00:10:58,120
Próbuję się odprężyć.

171
00:10:58,200 --> 00:10:59,720
Straciłem Danny’ego.

172
00:11:01,160 --> 00:11:05,640
Nie brakuje tu głośnych osób
z barwną osobowością.

173
00:11:05,720 --> 00:11:08,240
Marzę tylko o śnie. To był trudny dzień.

174
00:11:08,760 --> 00:11:12,200
Odkąd tu jesteśmy, zauważyłam,

175
00:11:12,280 --> 00:11:14,600
że Kola trzyma się na uboczu.

176
00:11:14,680 --> 00:11:18,720
Nie biorę tego do siebie.
Myślę, że taką ma strategię.

177
00:11:18,800 --> 00:11:21,640
Szkoda, bo lubię, kiedy się uśmiecha.

178
00:11:21,720 --> 00:11:24,760
Jest wtedy zabawny i uroczy.

179
00:11:24,840 --> 00:11:27,880
Tym bardziej rzuca się w oczy
jego wycofanie.

180
00:11:27,960 --> 00:11:30,760
Myślałam, że Kola
wróci z uśmiechem na twarzy

181
00:11:30,840 --> 00:11:34,320
i znów będzie sobą,
ale wciąż jest milczący.

182
00:11:34,920 --> 00:11:39,680
Jego drużyna przegrała zadanie,
a on źle znosi porażki.

183
00:11:39,760 --> 00:11:43,080
Wciąż ma trochę żalu do Zuu.

184
00:11:43,160 --> 00:11:47,640
Nie chcę na niego naciskać,
ale brakuje mi dawnego Koli.

185
00:11:47,720 --> 00:11:49,680
Wznieśmy toast.

186
00:11:49,760 --> 00:11:51,160
Tak, za Danny’ego.

187
00:11:51,240 --> 00:11:53,320
- Jego zdrowie.
- Tak.

188
00:11:53,400 --> 00:11:54,240
Za Danny’ego.

189
00:11:54,320 --> 00:11:55,480
Zdrówko.

190
00:11:56,400 --> 00:11:59,160
Shirley, gdyby w naszej chacie
wybuchł pożar,

191
00:11:59,240 --> 00:12:01,200
kogo byś uratowała?

192
00:12:01,280 --> 00:12:02,600
Siebie.

193
00:12:05,720 --> 00:12:06,720
No jasne.

194
00:12:21,880 --> 00:12:24,440
Cześć, kochanie. Trzeba wstawać.

195
00:12:45,040 --> 00:12:49,680
Spędzanie całych dni z nieznajomymi
jest bardzo stresujące.

196
00:12:51,080 --> 00:12:52,560
Nie byłem na to gotowy.

197
00:12:55,840 --> 00:12:59,360
Niektórzy rozmawiają bardzo głośno.

198
00:12:59,440 --> 00:13:01,680
Po tym, co się wydarzyło,

199
00:13:01,760 --> 00:13:05,440
gdy przesadnie cieszyli się z wygranej,

200
00:13:05,520 --> 00:13:08,440
wolę jeść w ciszy.

201
00:13:12,280 --> 00:13:15,200
Wydaje mi się, że Kola jest na mnie zły.

202
00:13:15,280 --> 00:13:18,600
Być może zdenerwowałem go czymś
podczas zadania.

203
00:13:19,840 --> 00:13:23,040
Niepotrzebnie się na tym zafiksował.
Możemy pogadać.

204
00:13:23,120 --> 00:13:27,120
Jeśli nie chce, nie będę mu przeszkadzał.

205
00:13:38,920 --> 00:13:41,400
- Od kiedy tańczysz?
- Miałam siedem lat.

206
00:13:41,480 --> 00:13:43,000
Wcześniej był balet.

207
00:13:43,080 --> 00:13:46,320
- To rodzinne hobby?
- Nie, nikt nie tańczy.

208
00:13:46,400 --> 00:13:48,560
Czym zajmowali się twoi rodzice?

209
00:13:48,640 --> 00:13:52,600
Ojciec nie był obecny w moim życiu,

210
00:13:52,680 --> 00:13:55,480
co dręczyło mnie przez wiele lat.

211
00:13:55,560 --> 00:13:57,440
Doskonale to znam.

212
00:13:57,520 --> 00:14:00,440
Na szczęście lepszej matki
sobie nie wyobrażam.

213
00:14:00,520 --> 00:14:01,720
Jest niewiarygodna.

214
00:14:01,800 --> 00:14:03,400
Czasami zastępują ojców.

215
00:14:03,480 --> 00:14:06,400
Moja mama też
jest dla mnie błogosławieństwem,

216
00:14:06,480 --> 00:14:09,120
chociaż nie miałem
wymarzonej pełnej rodziny.

217
00:14:11,200 --> 00:14:15,000
To trudne, ale cieszę się z tego, co mam.

218
00:14:15,520 --> 00:14:18,080
Mamy z Zuu podobną historię.

219
00:14:18,160 --> 00:14:22,320
Oboje zaczynaliśmy od zera
i staraliśmy się coś osiągnąć.

220
00:14:22,400 --> 00:14:25,720
Cieszę się, że teraz lepiej go rozumiem.

221
00:14:25,800 --> 00:14:28,160
- Mieszkanie komunalne?
- Tak.

222
00:14:28,880 --> 00:14:29,840
Ja też.

223
00:14:29,920 --> 00:14:34,800
Nie mieliśmy stałego adresu,
dopóki nie skończyłem 14 lat.

224
00:14:34,880 --> 00:14:38,280
Jak się czujesz z tym,
że możesz teraz pomóc mamie?

225
00:14:38,800 --> 00:14:41,800
Najbardziej ucieszyłem się,
spłacając jej długi.

226
00:14:43,360 --> 00:14:45,400
- To nie tylko pieniądze.
- Racja.

227
00:14:45,480 --> 00:14:50,040
Teraz ma spokój i wie,
że zawsze może na mnie liczyć.

228
00:14:50,120 --> 00:14:52,640
Na widok dużego, gadatliwego faceta

229
00:14:52,720 --> 00:14:56,400
ludzie zakładają czasem,
że jest agresywny,

230
00:14:56,480 --> 00:14:59,480
lub przypisują mu błędne intencje.

231
00:14:59,560 --> 00:15:03,000
Z czasem chciałbym im pokazać,

232
00:15:03,080 --> 00:15:05,440
że jestem dobrym człowiekiem.

233
00:15:05,520 --> 00:15:07,200
Po prostu bywam głośny.

234
00:15:16,960 --> 00:15:18,360
Mam pytanie.

235
00:15:18,440 --> 00:15:20,840
Kiedy uznajecie, że jesteście w związku?

236
00:15:20,920 --> 00:15:24,440
Zapytałam raz faceta
po dwóch miesiącach, dokąd to zmierza,

237
00:15:24,520 --> 00:15:27,200
a on na to:
„Nie chcę się określać”. Że co?

238
00:15:27,280 --> 00:15:29,360
Faceci lubią mieć wiele opcji.

239
00:15:29,440 --> 00:15:31,600
Układa ci się z dziewczyną,

240
00:15:31,680 --> 00:15:33,320
jesteś dla niej miły,

241
00:15:33,400 --> 00:15:36,040
leżycie sobie przytuleni,

242
00:15:36,120 --> 00:15:39,360
a ona pyta:
„Dlaczego zacząłeś obserwować tę laskę?”.

243
00:15:39,440 --> 00:15:42,000
Racja. Ja tak robię.

244
00:15:42,080 --> 00:15:44,160
Mój były mąż mnie zdradzał,

245
00:15:44,240 --> 00:15:47,800
więc nie uniknę problemów z zaufaniem.

246
00:15:47,880 --> 00:15:49,920
Wiesz, jak chcesz być traktowana,

247
00:15:50,000 --> 00:15:53,160
gdy dociera do ciebie,
że zostałaś skrzywdzona.

248
00:15:53,240 --> 00:15:56,520
Nie chcę być osobą,
która pyta, kogo obserwuje facet.

249
00:15:56,600 --> 00:15:58,240
- Ale zdarza się.
- Jasne.

250
00:15:58,320 --> 00:16:00,360
- Nie ma siły.
- Ale są postępy.

251
00:16:00,440 --> 00:16:03,360
Moje prywatne życie trafiło do gazet,

252
00:16:03,440 --> 00:16:08,080
zwłaszcza w okresie separacji
z byłym mężem.

253
00:16:08,160 --> 00:16:13,240
Kładąc się spać,
zamykałam często oczy i myślałam:

254
00:16:13,320 --> 00:16:17,720
„Jestem tu sama.
Nikt mnie nie skrzywdzi. Mogę iść spać.

255
00:16:17,800 --> 00:16:21,520
Nie muszę stawiać czoła światu”.
Miałam mroczne myśli.

256
00:16:21,600 --> 00:16:26,680
Tutaj odkryłam, że przez te kilka lat
stałam się mniej pewna siebie.

257
00:16:26,760 --> 00:16:31,880
Teraz czuję, że udało mi się
odbudować poczucie własnej wartości.

258
00:16:31,960 --> 00:16:33,520
Sporo sobie przemyślałam.

259
00:16:33,600 --> 00:16:39,920
Mam nadzieję, że do domu
wrócę jako bardziej spełniona kobieta.

260
00:16:40,560 --> 00:16:42,280
Trzeba się przygotować.

261
00:16:43,040 --> 00:16:45,280
Dziś zadanie. Do boju.

262
00:16:53,280 --> 00:16:57,160
Robi się coraz trudniej,
ale nasi celebryci rosną w siłę.

263
00:16:57,240 --> 00:16:59,680
Kto wygra w dzisiejszym starciu

264
00:16:59,760 --> 00:17:01,520
na Urwisku Kajmanów?

265
00:17:03,360 --> 00:17:07,760
Przed dzisiejszym zadaniem
podzielimy zawodników na dwie drużyny.

266
00:17:07,840 --> 00:17:12,600
Każda z nich musi zdobyć
jak najwięcej worków z zaopatrzeniem

267
00:17:12,680 --> 00:17:15,680
ze zbocza absurdalnie wysokiego urwiska.

268
00:17:16,360 --> 00:17:18,440
Żółte worki należy zostawić.

269
00:17:22,800 --> 00:17:25,440
Zawodnicy muszą znaleźć odpowiednie liny

270
00:17:25,520 --> 00:17:27,600
i odciąć je na szczycie urwiska,

271
00:17:28,200 --> 00:17:32,320
by można je było zebrać
z platform na dole.

272
00:17:32,400 --> 00:17:34,720
Tu liczy się prędkość.

273
00:17:34,800 --> 00:17:37,600
Po 30 sekundach każda z platform

274
00:17:37,680 --> 00:17:40,840
spadnie do wody pełnej krokodyli.

275
00:17:41,600 --> 00:17:45,040
Wygrają zdobywcy
największej liczby worków.

276
00:17:46,520 --> 00:17:47,440
Cześć.

277
00:17:47,520 --> 00:17:49,120
Witajcie.

278
00:17:49,200 --> 00:17:51,920
Czyż nie piękny widok na Arenę?

279
00:17:54,240 --> 00:17:57,480
Gość, który na was poluje,
tylko czeka, aż tam traficie.

280
00:17:57,560 --> 00:17:59,800
- No tak.
- Oto on.

281
00:17:59,880 --> 00:18:01,400
Jest i Bear.

282
00:18:02,440 --> 00:18:04,240
Mogłeś jechać ze mną autem.

283
00:18:05,440 --> 00:18:06,440
Było miejsce.

284
00:18:07,120 --> 00:18:10,880
Bear ma dla was ważne przesłanie.
Słuchajcie uważnie.

285
00:18:10,960 --> 00:18:11,880
Kamienie.

286
00:18:12,600 --> 00:18:16,040
Przydadzą się, gdy nie macie noża.

287
00:18:16,120 --> 00:18:19,160
Jeśli nie są ostre, uderzcie nimi o skałę.

288
00:18:20,920 --> 00:18:22,720
I już macie ostrą krawędź.

289
00:18:22,800 --> 00:18:24,520
Weźcie linę.

290
00:18:25,200 --> 00:18:27,960
Naciągnijcie ją
i przyłóżcie ostrą krawędź.

291
00:18:32,120 --> 00:18:34,520
- Jasne.
- Trzeba się napracować.

292
00:18:35,280 --> 00:18:38,480
Drużyny muszą liczyć tylu samo zawodników,

293
00:18:38,560 --> 00:18:41,600
więc jedno z was
nie weźmie udziału w zadaniu.

294
00:18:42,120 --> 00:18:45,320
- Joe, nie byłeś jeszcze na Arenie.
- Zgadza się.

295
00:18:45,400 --> 00:18:48,920
Bez przygotowania nie wygrasz programu.

296
00:18:49,000 --> 00:18:50,640
Musisz zaznać Areny.

297
00:18:51,840 --> 00:18:53,360
Nadszedł twój czas.

298
00:18:54,760 --> 00:18:55,960
- O nie.
- Joe.

299
00:18:56,880 --> 00:18:59,920
Za to teraz możesz
obserwować zadanie i kibicować.

300
00:19:00,000 --> 00:19:01,560
Spodziewałem się tego.

301
00:19:01,640 --> 00:19:05,400
Dam z siebie wszystko,
ale przyznam, że się denerwuję.

302
00:19:05,480 --> 00:19:08,320
Teraz mamy dwie trzyosobowe drużyny.

303
00:19:08,400 --> 00:19:12,520
Nerwica natręctw przestanie mi dokuczać.

304
00:19:13,640 --> 00:19:18,200
Steph, ostatnio jako jedyna
wydostałaś się z Areny,

305
00:19:18,280 --> 00:19:20,880
więc możesz wybrać
członków swojej drużyny.

306
00:19:20,960 --> 00:19:22,440
- Kto to będzie?
- Zuu.

307
00:19:23,560 --> 00:19:24,520
I Shirley.

308
00:19:24,600 --> 00:19:27,200
Mam fantastyczną drużynę.

309
00:19:27,280 --> 00:19:31,200
Zuu to prawdziwy żywioł,
a Shirley jest naszą królową.

310
00:19:31,280 --> 00:19:35,040
Steph, Zuu i Shirley
będą drużyną Pomarańczowych.

311
00:19:35,120 --> 00:19:36,920
Stańcie z tej strony.

312
00:19:37,000 --> 00:19:40,320
Zostają Lottie, Una i Kola.

313
00:19:40,400 --> 00:19:43,320
Będą drużyną Zielonych
i wystartują pierwsi.

314
00:19:44,400 --> 00:19:45,840
- Do dzieła.
- Jasne.

315
00:19:45,920 --> 00:19:50,360
Jedna osoba z każdej drużyny
będzie przechodzić po platformach

316
00:19:50,440 --> 00:19:51,880
i zbierać worki.

317
00:19:53,320 --> 00:19:57,840
Dwoje pozostałych
będzie odcinać liny na górze.

318
00:19:59,040 --> 00:20:01,520
Musicie sprawnie się porozumiewać.

319
00:20:01,600 --> 00:20:04,240
Nie zacznijcie się przekrzykiwać,

320
00:20:04,320 --> 00:20:06,680
bo powstanie harmider.

321
00:20:06,760 --> 00:20:09,880
Wygrają ci, którzy najlepiej się dogadają.

322
00:20:11,880 --> 00:20:14,520
- Chyba ty powinnaś zejść.
- Ja?

323
00:20:14,600 --> 00:20:15,800
Chcesz?

324
00:20:15,880 --> 00:20:17,160
Na kogo stawiasz?

325
00:20:17,240 --> 00:20:19,600
Ty zostaniesz na szczycie?

326
00:20:19,680 --> 00:20:23,360
- Będę odcinał liny.
- Przyda się twoja siła.

327
00:20:23,440 --> 00:20:24,640
Kto dobrze liczy?

328
00:20:24,720 --> 00:20:28,720
- Wpadłam przez to w pułapkę.
- Ja to zrobię, ale świetna nie jestem.

329
00:20:28,800 --> 00:20:34,280
Lottie zgodziła się
zawisnąć na zboczu urwiska.

330
00:20:34,360 --> 00:20:36,640
Będzie zbierać worki.

331
00:20:38,080 --> 00:20:41,760
Jesteście gotowi? Kola, co robisz?

332
00:20:41,840 --> 00:20:43,280
- Odcinam.
- Una?

333
00:20:43,360 --> 00:20:44,600
Przekazuję polecenia.

334
00:20:44,680 --> 00:20:47,880
Lottie jest już gotowa. Wszystko gra?

335
00:20:47,960 --> 00:20:51,760
Szczerze mówiąc, trochę się boję zjazdu.

336
00:20:51,840 --> 00:20:55,920
Pamiętajcie, że macie
pięć zielonych worków i pięć platform.

337
00:20:56,000 --> 00:21:00,760
Lottie, minutnik uruchomi się,
gdy postawisz stopę na platformie.

338
00:21:00,840 --> 00:21:02,560
- Powodzenia.
- Dziękuję.

339
00:21:02,640 --> 00:21:04,280
Na razie, Holly.

340
00:21:04,360 --> 00:21:07,440
Wygra najwięcej worków
w jak najkrótszym czasie.

341
00:21:07,520 --> 00:21:09,920
Nie da się przygotować na nieoczekiwane.

342
00:21:10,000 --> 00:21:11,760
Trzeba w siebie uwierzyć.

343
00:21:11,840 --> 00:21:16,240
Ciągle to sobie tutaj powtarzam.
Uwierz w siebie. Do dzieła.

344
00:21:17,200 --> 00:21:19,560
- Przerażające.
- Nie patrz w dół.

345
00:21:19,640 --> 00:21:22,520
Racja. Będę patrzeć na was.

346
00:21:23,160 --> 00:21:27,040
Nie byłam zachwycona,
zwisając ze ściany urwiska

347
00:21:27,120 --> 00:21:29,840
kilkaset metrów nad ziemią. Bałam się.

348
00:21:29,920 --> 00:21:33,880
Ale w każdym zadaniu
liczy się koncentracja.

349
00:21:33,960 --> 00:21:36,000
Lottie jest gotowa.

350
00:21:36,080 --> 00:21:40,480
Kiedy przejdzie na platformę,
możecie zaczynać.

351
00:21:41,960 --> 00:21:45,120
Trzy, dwa, jeden! Przechodzę.

352
00:21:45,200 --> 00:21:47,160
- Czas start.
- To ta?

353
00:21:47,240 --> 00:21:49,040
- Nie.
- Ta?

354
00:21:49,120 --> 00:21:50,520
- Tak.
- Dobra.

355
00:21:50,600 --> 00:21:52,760
- Brawo.
- Kola zaczyna ciąć.

356
00:21:53,560 --> 00:21:56,000
Jestem najsilniejszy, więc odcinam liny.

357
00:21:56,080 --> 00:21:59,880
Stawiałem na małe nacięcia,
ale to gruba lina.

358
00:21:59,960 --> 00:22:01,160
Nie było łatwo.

359
00:22:01,680 --> 00:22:04,920
Ostrożnie, Kola. Dobrze naciągnij linę.

360
00:22:05,440 --> 00:22:08,360
- Świetnie. Udało się.
- Dawaj, Lottie.

361
00:22:09,400 --> 00:22:12,120
- Masz?
- Jasne komunikaty.

362
00:22:12,200 --> 00:22:14,720
- Ciągnij.
- Dobra.

363
00:22:14,800 --> 00:22:17,440
Ma worek. Świetnie.

364
00:22:17,960 --> 00:22:20,200
- Przeszłaś obok.
- Następna.

365
00:22:20,280 --> 00:22:22,280
Czas start.

366
00:22:22,360 --> 00:22:23,560
- Ta?
- Następna.

367
00:22:23,640 --> 00:22:24,480
Nie ta.

368
00:22:24,560 --> 00:22:29,320
Miałam przekazywać polecenia
pomiędzy Lottie a Kolą.

369
00:22:29,400 --> 00:22:31,400
- To ta?
- Ta lina?

370
00:22:31,480 --> 00:22:32,800
- Nie.
- Ta?

371
00:22:32,880 --> 00:22:34,960
Wyszła ze mnie irlandzka mamuśka.

372
00:22:35,040 --> 00:22:37,920
Często krzyczę, żeby dzieci poszły spać.

373
00:22:38,000 --> 00:22:39,040
Ta lina?

374
00:22:39,120 --> 00:22:41,400
To skrzekliwy ryk.

375
00:22:41,480 --> 00:22:42,480
- Ta?
- Tak.

376
00:22:42,560 --> 00:22:45,720
Dobra. Kola już ją odcina.

377
00:22:45,800 --> 00:22:47,840
- Masz już sposób.
- Chwila.

378
00:22:49,560 --> 00:22:51,320
- Tak.
- Następna.

379
00:22:54,480 --> 00:22:57,360
- Dalej.
- Jest na kolejnej platformie.

380
00:22:57,440 --> 00:22:58,840
- Weszłaś?
- Tak.

381
00:22:58,920 --> 00:23:01,080
- Stoi. Ta lina?
- Tak.

382
00:23:01,160 --> 00:23:04,040
- Świetnie.
- Brawo, za pierwszym razem.

383
00:23:04,120 --> 00:23:05,960
Co za presja. Nie było łatwo.

384
00:23:06,040 --> 00:23:09,280
Sprawnie się porozumiewaliśmy.
Wiedziałem, co i jak.

385
00:23:09,360 --> 00:23:11,000
- Ma worek.
- Udało się.

386
00:23:11,080 --> 00:23:12,040
- Brawo.
- Mam.

387
00:23:12,120 --> 00:23:12,960
Dalej.

388
00:23:13,040 --> 00:23:14,960
- Następna.
- Idzie dalej.

389
00:23:17,520 --> 00:23:20,160
- To ta lina?
- Tak.

390
00:23:20,240 --> 00:23:22,760
- To ona.
- Dawaj, Kola.

391
00:23:22,840 --> 00:23:27,320
Z każdym ruchem
coraz bardziej bolało mnie ramię.

392
00:23:27,400 --> 00:23:31,760
- Ile sekund minęło?
- Dwadzieścia trzy, 24, 25.

393
00:23:32,920 --> 00:23:36,120
Muszę przejść na następną platformę.

394
00:23:37,000 --> 00:23:38,280
Przechodzę.

395
00:23:40,080 --> 00:23:41,560
Przeszłam.

396
00:23:41,640 --> 00:23:43,000
To ta?

397
00:23:43,920 --> 00:23:46,080
Następna. Ostatnia.

398
00:23:46,160 --> 00:23:48,200
Następna. Ta?

399
00:23:48,280 --> 00:23:50,440
- Tak.
- To ta.

400
00:23:50,520 --> 00:23:52,840
Dawaj. Mocno.

401
00:23:52,920 --> 00:23:54,520
Wiem, że jesteś zmęczony.

402
00:23:54,600 --> 00:23:55,600
Tnij.

403
00:23:58,640 --> 00:24:00,200
Złap tempo.

404
00:24:00,280 --> 00:24:04,280
To był sprawdzian wytrzymałości
i umiejętności działania pod presją.

405
00:24:04,360 --> 00:24:06,000
- Naciągnij linę.
- Dawaj.

406
00:24:06,080 --> 00:24:07,280
Szybciej!

407
00:24:12,640 --> 00:24:13,680
Już po niej.

408
00:24:17,120 --> 00:24:22,640
Byłam przerażona, gdy spadłam,
ale świetnie współpracowaliśmy.

409
00:24:22,720 --> 00:24:24,720
Komunikacja była udana.

410
00:24:24,800 --> 00:24:26,800
- Brawo, macie trzy worki.
- Tak.

411
00:24:26,880 --> 00:24:29,520
- Było blisko.
- Dobrze nam poszło.

412
00:24:30,120 --> 00:24:33,920
Zmęczyłem się.
Ramię odmawiało mi posłuszeństwa.

413
00:24:34,000 --> 00:24:35,560
Jestem dumna z drużyny.

414
00:24:35,640 --> 00:24:37,760
Obyśmy uniknęli Areny.

415
00:24:37,840 --> 00:24:39,760
Ale kto wie? To się okaże.

416
00:24:41,360 --> 00:24:43,040
Spisaliście się.

417
00:24:43,120 --> 00:24:46,880
Macie trzy worki.
Zobaczymy, czy to wystarczy.

418
00:24:46,960 --> 00:24:48,280
Przydałby się nóż.

419
00:24:48,880 --> 00:24:49,840
Pewnie.

420
00:24:49,920 --> 00:24:51,440
Przyślijcie resztę.

421
00:24:51,520 --> 00:24:53,440
- Dzięki.
- Chodźcie do nas.

422
00:24:58,360 --> 00:25:00,240
Wiem, że dasz czadu, Steph.

423
00:25:01,360 --> 00:25:03,480
Rób swoje. Dla ciebie to pestka.

424
00:25:04,000 --> 00:25:05,640
Pracujesz w telewizji.

425
00:25:06,600 --> 00:25:08,720
Tak czy siak, damy radę.

426
00:25:09,680 --> 00:25:13,000
Trochę się denerwuję,

427
00:25:13,080 --> 00:25:16,440
bo nie robiłam jeszcze nic na wysokości.

428
00:25:16,520 --> 00:25:18,520
Boję się.

429
00:25:18,600 --> 00:25:23,960
Ale w swojej karierze
spotkałam się z tyloma niespodziankami,

430
00:25:24,040 --> 00:25:27,640
że jestem gotowa na nieznane.

431
00:25:30,280 --> 00:25:32,240
Steph jest przygotowana.

432
00:25:33,720 --> 00:25:36,080
- Co robisz, Big Zuu?
- Odcinam liny.

433
00:25:36,160 --> 00:25:39,000
Czyli Shirley stanie na krawędzi.

434
00:25:39,080 --> 00:25:43,000
Pamiętajcie, że grunt
to komunikacja i jasne polecenia.

435
00:25:43,080 --> 00:25:45,320
Zieloni zebrali trzy worki.

436
00:25:45,400 --> 00:25:48,520
Potrzebujecie czterech, by wygrać.

437
00:25:48,600 --> 00:25:51,080
Zbieracie te pomarańczowe.

438
00:25:51,160 --> 00:25:54,440
Pięć worków, pięć platform. Powodzenia.

439
00:25:54,520 --> 00:25:57,720
Minutnik uruchomi się,
gdy staniesz na platformie.

440
00:25:57,800 --> 00:25:58,840
Trzymam kciuki.

441
00:26:01,160 --> 00:26:05,760
Trzy, dwa, jeden, start!

442
00:26:10,560 --> 00:26:12,080
Nie!

443
00:26:12,160 --> 00:26:14,280
Chcieliśmy używać niewielu słów.

444
00:26:14,360 --> 00:26:15,880
Tak.

445
00:26:15,960 --> 00:26:16,960
Tnij!

446
00:26:17,040 --> 00:26:18,840
To była udana komunikacja.

447
00:26:18,920 --> 00:26:21,120
Ciąłem te liny z łatwością.

448
00:26:22,720 --> 00:26:23,560
Tak.

449
00:26:24,280 --> 00:26:26,880
Podczas zadania trzeba zachować spokój.

450
00:26:26,960 --> 00:26:28,240
Porozumiewać się.

451
00:26:28,760 --> 00:26:30,080
- Cięcie.
- Cięcie!

452
00:26:30,160 --> 00:26:32,920
Jasny przekaz. Świetnie im idzie.

453
00:26:33,000 --> 00:26:33,960
Teraz!

454
00:26:34,920 --> 00:26:36,000
Już.

455
00:26:37,120 --> 00:26:38,320
Nie.

456
00:26:39,920 --> 00:26:41,760
Tak.

457
00:26:41,840 --> 00:26:42,880
Tnij.

458
00:26:45,760 --> 00:26:47,760
- Cięcie.
- Już.

459
00:26:52,600 --> 00:26:53,600
Ciągnij.

460
00:26:55,000 --> 00:26:57,840
Chyba nie może ściągnąć worka.

461
00:27:09,880 --> 00:27:11,800
Spadła.

462
00:27:11,880 --> 00:27:15,200
Ciągnęłam z całej siły i lina pękła,

463
00:27:15,280 --> 00:27:16,320
a ja spadłam

464
00:27:17,240 --> 00:27:18,360
prosto na kaktus.

465
00:27:27,960 --> 00:27:28,960
Nic jej nie jest?

466
00:27:29,040 --> 00:27:31,680
Wysłali pomoc, bo uderzyła w skałę.

467
00:27:32,200 --> 00:27:34,960
- Nic ci nie jest?
- Leci mi krew z nosa.

468
00:27:35,040 --> 00:27:37,040
Dostałam w kość.

469
00:27:37,120 --> 00:27:40,520
Czułam, że po twarzy spływa mi krew.

470
00:27:41,120 --> 00:27:43,000
Wszystko mnie bolało.

471
00:27:47,280 --> 00:27:48,560
Chyba jej niedobrze.

472
00:27:49,320 --> 00:27:50,840
Brawo, Steph.

473
00:27:52,200 --> 00:27:54,640
Poprowadźcie ją. Spisałaś się.

474
00:27:55,720 --> 00:27:57,880
Musimy przejść dalej.

475
00:27:57,960 --> 00:28:00,640
Wciągnęli ją na górę.
Skaleczyła się w nos.

476
00:28:00,720 --> 00:28:03,920
Trzęsły jej się dłonie.
Otoczyli ją ratownicy.

477
00:28:09,120 --> 00:28:11,720
- Żyjesz?
- Oberwało jej się.

478
00:28:11,800 --> 00:28:13,520
Usiądź sobie tutaj.

479
00:28:13,600 --> 00:28:15,480
- O rany.
- Proszę.

480
00:28:15,560 --> 00:28:17,800
Siadasz? Obtłukłaś coś jeszcze?

481
00:28:17,880 --> 00:28:20,760
- Kolano?
- Ramiona i nogi.

482
00:28:20,840 --> 00:28:22,840
I nadziałam się na kaktus.

483
00:28:24,320 --> 00:28:26,200
Wszystko mnie boli.

484
00:28:26,960 --> 00:28:31,360
Ale usłyszałam kiedyś,
że ból to słabość opuszczająca ciało.

485
00:28:32,040 --> 00:28:35,600
Nie wiem, czy w to wierzę,
ale trzymam się tej myśli.

486
00:28:39,840 --> 00:28:43,640
Steph spadła i uderzyła w skalną ścianę.
Skaleczyła się w nos.

487
00:28:43,720 --> 00:28:46,360
- Opatrują ją. Będzie dobrze.
- Świetnie.

488
00:28:47,040 --> 00:28:49,040
To dynamiczne środowisko.

489
00:28:49,120 --> 00:28:51,880
Wyjdziecie stąd z odwagą w sercu,

490
00:28:51,960 --> 00:28:55,000
ale też kilkoma zadrapaniami,

491
00:28:55,080 --> 00:28:58,840
a może i blizną na pamiątkę tej przygody.

492
00:28:58,920 --> 00:29:02,120
Przykro mi, bo szło im fantastycznie.

493
00:29:02,200 --> 00:29:03,960
- Byli szybcy.
- Bardzo.

494
00:29:04,040 --> 00:29:05,240
- Tak.
- Skuteczni.

495
00:29:05,320 --> 00:29:08,560
Zebraliście już dwa worki. Wygralibyście.

496
00:29:09,680 --> 00:29:14,760
Ale ostatecznie tamta drużyna
ma trzy worki, a wy dwa.

497
00:29:14,840 --> 00:29:20,360
Wasza dwójka dołączy
ze Steph do Joego na Arenie.

498
00:29:20,880 --> 00:29:22,760
Spoko. Gratulacje.

499
00:29:22,840 --> 00:29:25,200
Brawo. Dobra robota.

500
00:29:25,280 --> 00:29:28,000
Wracajcie do domu odpocząć.

501
00:29:28,080 --> 00:29:29,960
Jutro trudny dzień.

502
00:29:30,480 --> 00:29:33,000
- To prawda. Do zobaczenia.
- Na razie.

503
00:29:33,080 --> 00:29:34,600
- Brawa.
- Dzięki.

504
00:29:45,560 --> 00:29:47,120
- Jak tam?
- W porządku.

505
00:29:47,200 --> 00:29:49,840
Siedziałam na krawędzi.
Słyszałam ten krzyk.

506
00:29:49,920 --> 00:29:51,920
Długo dźwięczał mi w głowie.

507
00:29:52,000 --> 00:29:55,320
- Muszę wyrzucić go z pamięci.
- Jasne.

508
00:29:56,160 --> 00:30:00,960
Big Zuu był niesamowity.
Bardzo szybko ciął linę.

509
00:30:01,040 --> 00:30:05,600
Rozumiem, że nie tak to sobie wyobrażałeś.

510
00:30:05,680 --> 00:30:07,280
- Trudno.
- No tak.

511
00:30:07,360 --> 00:30:09,440
Ważne, że Steph nic nie jest.

512
00:30:09,520 --> 00:30:13,080
- Pewnie.
- Zuu bardzo się zmienił.

513
00:30:13,160 --> 00:30:16,560
Na początku był dość arogancki.

514
00:30:16,640 --> 00:30:19,760
Dało się zauważyć, że źle znosi porażki.

515
00:30:19,840 --> 00:30:23,600
Ale teraz bardzo wspierał Steph.

516
00:30:23,680 --> 00:30:27,560
Wiem, że jeszcze tydzień temu

517
00:30:27,640 --> 00:30:31,200
Zuu nie zniósłby nierównej rywalizacji,

518
00:30:31,280 --> 00:30:33,600
ale teraz się z tym pogodził.

519
00:30:33,680 --> 00:30:35,400
Zdecydowanie bardzo dojrzał.

520
00:30:35,920 --> 00:30:38,200
Co czujecie przed Areną?

521
00:30:38,280 --> 00:30:40,680
- Trochę się stresuję.
- Jasne.

522
00:30:40,760 --> 00:30:42,680
Będę się starał.

523
00:30:44,480 --> 00:30:46,360
- No wiecie.
- Spróbuj wyjść.

524
00:30:46,440 --> 00:30:48,160
- Pewnie.
- To najlepszy plan.

525
00:30:59,320 --> 00:31:01,720
Jestem pokiereszowana.

526
00:31:01,800 --> 00:31:04,720
Czuję się jak ubity kotlet.

527
00:31:04,800 --> 00:31:06,040
- Steph!
- Hej.

528
00:31:06,120 --> 00:31:08,080
- Steph.
- Wróciłaś.

529
00:31:08,160 --> 00:31:10,280
O rany. Wszystko w porządku?

530
00:31:10,360 --> 00:31:12,360
- Martwiliśmy się.
- Dzięki.

531
00:31:12,440 --> 00:31:14,560
- Nic mi nie jest.
- Bohaterka.

532
00:31:14,640 --> 00:31:15,720
Jestem trochę…

533
00:31:17,960 --> 00:31:23,000
Lekarz zabronił mi wchodzić na Arenę.

534
00:31:23,800 --> 00:31:26,520
Jest dobrze. Niczego sobie nie złamałam.

535
00:31:26,600 --> 00:31:29,280
Ale przykro mi, bo dobrze nam szło.

536
00:31:29,360 --> 00:31:30,880
- Daj spokój.
- Dwa worki.

537
00:31:30,960 --> 00:31:33,960
- Nic się nie stało.
- Co powiedział Bear?

538
00:31:34,040 --> 00:31:35,640
- Idziemy na Arenę.
- Oboje?

539
00:31:35,720 --> 00:31:36,960
Tak.

540
00:31:37,600 --> 00:31:39,920
Trochę się podłamałam.

541
00:31:40,000 --> 00:31:45,000
To przeze mnie
Shirley i Zuu trafią na Arenę.

542
00:31:45,520 --> 00:31:47,080
Chciałabym iść z nimi.

543
00:31:47,880 --> 00:31:50,720
Dziękuję wam za wsparcie.

544
00:31:50,800 --> 00:31:55,280
- Chciałam być w centrum uwagi.
- Wiadomo.

545
00:31:55,360 --> 00:31:58,040
Żeby lekarze się nade mną trzęśli.

546
00:31:58,840 --> 00:32:01,480
Nie chcę, żeby się nade mną użalali

547
00:32:01,560 --> 00:32:04,440
i mówili, jaka jestem biedna.

548
00:32:04,520 --> 00:32:07,360
Nie znoszę współczucia.

549
00:32:09,320 --> 00:32:11,400
Otwieram salon masażu.

550
00:32:11,480 --> 00:32:13,040
- Kładź się, Joe.
- Dobra.

551
00:32:15,360 --> 00:32:18,200
- Czy to…
- I jak?

552
00:32:18,280 --> 00:32:20,120
- Super.
- Tak?

553
00:32:20,200 --> 00:32:26,280
- Ramiona, co?
- Wybrałem masaż tkanek głębokich?

554
00:32:34,320 --> 00:32:36,160
Kocham was. Dobranoc.

555
00:32:36,240 --> 00:32:37,480
Ja też.

556
00:32:40,880 --> 00:32:42,960
Jak mój masaż, Joseph?

557
00:32:44,040 --> 00:32:45,360
Chryste.

558
00:32:45,440 --> 00:32:46,920
- Shirley!
- Rany.

559
00:32:47,000 --> 00:32:48,640
Tak po ciemku?

560
00:32:57,080 --> 00:32:58,560
Na co to?

561
00:32:58,640 --> 00:33:01,560
- Na stare mięśnie miednicy.
- Super.

562
00:33:08,280 --> 00:33:10,240
Jestem gotowy.

563
00:33:11,240 --> 00:33:13,320
Ciekawe, czy będą narzędzia.

564
00:33:13,400 --> 00:33:17,080
Na tym etapie spodziewam się wszystkiego.

565
00:33:17,600 --> 00:33:21,200
- Serio.
- Nie kracz tak, stary.

566
00:33:21,280 --> 00:33:23,280
- Nie kraczę.
- Pewnie, że tak.

567
00:33:23,360 --> 00:33:26,000
- To pozytywne.
- Zamulasz.

568
00:33:26,080 --> 00:33:27,040
Nieprawda.

569
00:33:28,760 --> 00:33:30,760
Często jestem skryty.

570
00:33:30,840 --> 00:33:34,200
Mieliśmy z Zuu kilka scysji.

571
00:33:34,880 --> 00:33:38,400
Dotknęło mnie jego zachowanie.

572
00:33:38,480 --> 00:33:40,520
Potrzebuję przestrzeni.

573
00:33:40,600 --> 00:33:44,120
- Co jest?
- Pójdę już.

574
00:33:45,800 --> 00:33:48,600
Próbowałem pogadać z Kolą.

575
00:33:48,680 --> 00:33:51,320
Wszyscy chodzą wokół niego na palcach.

576
00:33:51,880 --> 00:33:58,320
Wkurzyłem go, ale to chyba
przesadna reakcja na taką błahostkę.

577
00:33:58,400 --> 00:34:02,200
Wyładowuje na mnie swoje emocje.

578
00:34:06,000 --> 00:34:08,640
Wczoraj nastąpił dramatyczny zwrot akcji.

579
00:34:08,720 --> 00:34:10,080
Steph się dziś upiecze.

580
00:34:10,160 --> 00:34:12,800
Na Arenę ruszają tylko trzej celebryci.

581
00:34:12,880 --> 00:34:15,320
Będzie trudniej niż do tej pory.

582
00:34:15,400 --> 00:34:18,640
Żołnierze są gotowi do walki.

583
00:34:18,720 --> 00:34:20,880
- Cześć.
- Hej.

584
00:34:20,960 --> 00:34:22,240
Przyszła Holly.

585
00:34:22,320 --> 00:34:23,680
Gotowi do akcji.

586
00:34:23,760 --> 00:34:25,720
- Tak.
- Usiądźmy.

587
00:34:25,800 --> 00:34:26,800
Chodźcie.

588
00:34:29,520 --> 00:34:32,160
Steph, zapytam o wczorajsze zadanie.

589
00:34:32,240 --> 00:34:36,200
Byłaś bardzo dzielna.
Pewnie czułaś się strasznie.

590
00:34:36,280 --> 00:34:39,520
Tak, ale dostałam mnóstwo wsparcia.

591
00:34:39,600 --> 00:34:42,760
- Szkoda, że nie mogę wejść na Arenę.
- Jasne.

592
00:34:42,840 --> 00:34:47,160
Dziś do walki stanie tylko wasza trójka.

593
00:34:47,240 --> 00:34:50,160
Zauważyłam, że nie ukrywasz się za liśćmi.

594
00:34:50,240 --> 00:34:52,960
- Specjalnie?
- Żeby Bear mnie zobaczył.

595
00:34:53,040 --> 00:34:56,120
- Niech patrzy, jak wychodzę.
- Rozumiem.

596
00:34:56,800 --> 00:34:58,080
- Odważny ruch.
- Tak.

597
00:34:58,160 --> 00:34:59,520
- Jejku.
- Stawiasz się.

598
00:34:59,600 --> 00:35:00,720
Dam czadu.

599
00:35:00,800 --> 00:35:04,800
Joe, Zuu, Shirley,
zaraz wejdziecie na Arenę.

600
00:35:05,560 --> 00:35:08,520
Bear zmienił dziś zasady.

601
00:35:10,840 --> 00:35:13,040
Spędzicie tam 45 minut.

602
00:35:14,600 --> 00:35:17,280
Nadal macie do wyboru trzy wyjścia,

603
00:35:17,360 --> 00:35:20,760
ale nie wystarczy uniknąć schwytania.

604
00:35:20,840 --> 00:35:23,280
Musicie wydostać się z Areny.

605
00:35:23,360 --> 00:35:25,000
O nie.

606
00:35:26,760 --> 00:35:28,440
Stawka jest wysoka.

607
00:35:29,520 --> 00:35:30,960
Finał za kilka dni.

608
00:35:31,560 --> 00:35:34,040
Dziś odpadnie co najmniej jedna osoba.

609
00:35:36,880 --> 00:35:40,200
Czas wejść na Arenę.

610
00:35:40,280 --> 00:35:42,000
Życzę wam powodzenia.

611
00:35:43,120 --> 00:35:44,680
Trzymam kciuki.

612
00:35:44,760 --> 00:35:45,640
Kochamy was.

613
00:35:48,960 --> 00:35:50,320
Każdy chce zostać.

614
00:35:50,400 --> 00:35:53,400
Nie chodzi tylko o rywalizację i wygraną.

615
00:35:53,480 --> 00:35:56,000
Chcemy sobie udowodnić, że potrafimy.

616
00:35:56,080 --> 00:35:57,720
Muszę dojść do finału.

617
00:36:03,400 --> 00:36:04,840
Będę skoncentrowana.

618
00:36:04,920 --> 00:36:08,640
Dam z siebie wszystko,
na cześć kobiet po pięćdziesiątce.

619
00:36:12,520 --> 00:36:16,120
Kiedy się tu pojawiłem,
nie szukałem mocnych wrażeń.

620
00:36:16,200 --> 00:36:21,760
Teraz jestem innym człowiekiem.
Nie poddam się.

621
00:36:33,840 --> 00:36:35,000
Ciekawe.

622
00:36:35,080 --> 00:36:38,040
Wyjście przez tunel, płot
i podkop pod płotem.

623
00:36:38,120 --> 00:36:39,800
Teraz są rozstrzelone.

624
00:36:39,880 --> 00:36:42,120
Powiemy sobie, co wybieramy?

625
00:36:42,200 --> 00:36:43,560
Nie.

626
00:36:44,280 --> 00:36:47,280
Nie będę im mówił. Tu chodzi o mnie.

627
00:36:48,320 --> 00:36:50,360
Z Areny są trzy wyjścia.

628
00:36:50,440 --> 00:36:53,600
Każde wymaga użycia specjalnego narzędzia.

629
00:36:53,680 --> 00:36:57,800
Kierują do nich mapy
umieszczone przy wyjściach.

630
00:36:57,880 --> 00:37:02,200
Ale na Arenie nic nie jest proste.

631
00:37:03,040 --> 00:37:05,000
Ruszamy.

632
00:37:08,360 --> 00:37:12,720
- Co myślisz, Joe?
- Że trudna ta mapa.

633
00:37:13,240 --> 00:37:16,800
Tutaj narysowali drzewo, ale niesłusznie.

634
00:37:16,880 --> 00:37:18,000
To jest drzewo.

635
00:37:18,520 --> 00:37:20,520
Przy tej skali mapy?

636
00:37:20,600 --> 00:37:23,320
Lepiej nie skupiaj się na skali.

637
00:37:24,560 --> 00:37:26,880
- Jasne.
- Walczysz sam ze sobą.

638
00:37:26,960 --> 00:37:28,720
Nie przeciwko nam. Serio.

639
00:37:29,960 --> 00:37:32,560
Damy radę. Do boju.

640
00:37:34,720 --> 00:37:38,360
Czas dać im znać, że polowanie…

641
00:37:40,040 --> 00:37:41,040
się rozpoczęło.

642
00:37:43,560 --> 00:37:44,400
Dobra.

643
00:37:44,480 --> 00:37:45,920
Zaczynamy.

644
00:37:46,760 --> 00:37:49,040
W porządku.

645
00:37:50,480 --> 00:37:52,320
Za głośno oddycham.

646
00:37:54,040 --> 00:37:56,240
Chcę uciec ze swojej pierwszej Areny,

647
00:37:56,320 --> 00:37:58,400
a nie od razu odpaść.

648
00:37:59,520 --> 00:38:01,840
Spróbuję zrobić przekop pod płotem.

649
00:38:03,120 --> 00:38:06,800
Muszę uciec. Stresuje mnie to.

650
00:38:06,880 --> 00:38:10,280
Muszę się skupić na zadaniu.

651
00:38:13,000 --> 00:38:14,400
Już brak mi tchu.

652
00:38:16,280 --> 00:38:18,160
To trudny teren.

653
00:38:18,240 --> 00:38:20,640
Nie można biec za wolno ani za szybko.

654
00:38:21,880 --> 00:38:24,040
Chyba wybiorę wyjście tunelem.

655
00:38:24,120 --> 00:38:27,440
Ostatnio poniosłam tam
spektakularną porażkę.

656
00:38:28,680 --> 00:38:30,840
Może będzie mi tam łatwiej,

657
00:38:30,920 --> 00:38:35,680
bo pokonam największą odległość.

658
00:38:35,760 --> 00:38:37,440
Byle nie dać się złapać.

659
00:38:39,480 --> 00:38:40,760
Jazda!

660
00:38:41,360 --> 00:38:44,160
Chcę dojść do płotu, bo jest najbliżej.

661
00:38:46,360 --> 00:38:49,360
Będę biegł co tchu,
zdobędę mapę i uciekam.

662
00:38:49,440 --> 00:38:51,600
Wszystko zależy od narzędzi.

663
00:38:54,680 --> 00:38:57,800
Chcę zaatakować jak najwcześniej.

664
00:38:58,480 --> 00:39:02,960
Na początku będą szybko biegli,
żeby znaleźć wyjście i obmyślić plan.

665
00:39:03,040 --> 00:39:05,520
Ale gdy się spieszymy,

666
00:39:05,600 --> 00:39:08,200
częściej popełniamy błędy.

667
00:39:08,280 --> 00:39:10,120
Na to właśnie liczę.

668
00:39:10,200 --> 00:39:12,680
Ktoś się zdradzi.

669
00:39:12,760 --> 00:39:15,640
Muszę zachować czujność i nasłuchiwać.

670
00:39:16,440 --> 00:39:18,400
Już jestem wykończony.

671
00:39:18,480 --> 00:39:21,160
Chyba coś tam słyszałem. Sam nie wiem.

672
00:39:22,120 --> 00:39:25,800
Muszę przejść na drugą stronę jaru.

673
00:39:32,280 --> 00:39:33,360
Widzę wyjście.

674
00:39:33,440 --> 00:39:35,560
Ale emocje!

675
00:39:35,640 --> 00:39:36,760
Super.

676
00:39:36,840 --> 00:39:40,040
Cieszę się, że szybko dotarłem do wyjścia.

677
00:39:40,560 --> 00:39:42,960
Idę na całość.

678
00:39:43,040 --> 00:39:44,640
Nie mam zamiaru przegrać.

679
00:39:46,600 --> 00:39:47,680
Potrzebuję klucza.

680
00:39:49,280 --> 00:39:51,800
Znalazłem mapę z zaznaczonym narzędziem.

681
00:39:51,880 --> 00:39:54,520
Jest w stawie z krokodylami.

682
00:39:54,600 --> 00:39:56,000
Jasny gwint.

683
00:39:57,520 --> 00:40:00,320
Spróbuję przejść naokoło.

684
00:40:02,800 --> 00:40:04,280
Gdzie ten staw?

685
00:40:05,840 --> 00:40:06,880
Gdzie woda?

686
00:40:09,480 --> 00:40:12,080
ODLEGŁOŚĆ OD KLUCZA: 275 M

687
00:40:12,760 --> 00:40:15,280
ODLEGŁOŚĆ OD WYJŚCIA: 111 M

688
00:40:15,920 --> 00:40:19,000
Do wyjścia muszę iść tamtędy.

689
00:40:21,960 --> 00:40:25,040
Płot. Widzę go.

690
00:40:33,160 --> 00:40:34,240
Znalazłem wyjście.

691
00:40:37,960 --> 00:40:40,640
Zobaczyłem też mapę z narzędziem.

692
00:40:40,720 --> 00:40:41,760
Dobra.

693
00:40:42,560 --> 00:40:43,560
Szpadel.

694
00:40:45,240 --> 00:40:46,240
Szukam szpadla.

695
00:40:46,320 --> 00:40:50,880
Znajdę go przy Czarnej Skale.

696
00:40:50,960 --> 00:40:51,880
Na górze.

697
00:40:53,240 --> 00:40:55,360
To tam.

698
00:40:55,960 --> 00:40:58,320
Muszę się zbierać.

699
00:40:59,280 --> 00:41:00,880
Stawka jest wysoka,

700
00:41:00,960 --> 00:41:04,440
bo trzeba się wydostać,
żeby uniknąć eliminacji.

701
00:41:04,520 --> 00:41:06,520
Teren jest zaskakująco trudny.

702
00:41:06,600 --> 00:41:09,440
Nie mogę się odsłonić
na więcej niż pięć sekund

703
00:41:09,520 --> 00:41:11,360
bez rozglądania się na boki.

704
00:41:11,440 --> 00:41:12,400
Gdzie ta skała?

705
00:41:12,480 --> 00:41:13,400
Szlag.

706
00:41:13,480 --> 00:41:14,960
Nie wiem, gdzie jestem.

707
00:41:18,480 --> 00:41:20,680
ODLEGŁOŚĆ OD WYJŚCIA: 15 M

708
00:41:23,840 --> 00:41:25,240
To pewnie gdzieś tutaj.

709
00:41:26,880 --> 00:41:27,840
Jest tunel.

710
00:41:33,240 --> 00:41:34,480
Jestem przy tunelu.

711
00:41:35,080 --> 00:41:36,960
Potrzebuję klucza płaskiego.

712
00:41:37,040 --> 00:41:39,960
Muszę go teraz znaleźć.

713
00:41:40,040 --> 00:41:43,960
Mam przejść
przez koryto rzeki, czyli tędy.

714
00:41:44,680 --> 00:41:47,920
Narzędzie Shirley jest blisko jej wyjścia,

715
00:41:48,000 --> 00:41:52,400
ale na miejscu będzie musiała
zmierzyć się z pułapką Beara.

716
00:41:59,160 --> 00:42:01,160
Ktoś potknął się o linkę.

717
00:42:02,000 --> 00:42:04,880
Na pewno wie, że jestem blisko.

718
00:42:06,280 --> 00:42:09,600
Spróbuję podejść bliżej.

719
00:42:20,720 --> 00:42:21,560
Hej.

720
00:42:22,080 --> 00:42:23,960
Kto do nas wróci?

721
00:42:24,040 --> 00:42:26,640
- Myślę, że Joe.
- Ja też.

722
00:42:26,720 --> 00:42:29,800
Będzie wiedział, jak dojść do celu.

723
00:42:29,880 --> 00:42:31,720
- Logistycznie.
- Tak.

724
00:42:31,800 --> 00:42:35,080
- Shirley jest zdeterminowana.
- Bear ruszy za Zuu?

725
00:42:35,160 --> 00:42:40,120
- Zuu nie włożył stroju maskującego.
- Bear go zauważy.

726
00:42:40,200 --> 00:42:41,880
Cofa się.

727
00:42:42,720 --> 00:42:47,240
Jestem dumna z tego,
jak godzi się teraz z porażkami.

728
00:42:47,320 --> 00:42:49,960
- Bardzo tu dojrzał.
- Zmienił się.

729
00:42:50,040 --> 00:42:52,480
Na początku nie mógł znieść przegranej.

730
00:42:52,560 --> 00:42:55,080
Był nie do zniesienia.

731
00:42:55,160 --> 00:42:59,280
Wyjdzie stąd
jako o wiele dojrzalszy człowiek.

732
00:42:59,360 --> 00:43:02,360
Jestem pod wrażeniem jego przemiany.

733
00:43:02,440 --> 00:43:04,840
Był dziś w świetnym nastroju.

734
00:43:04,920 --> 00:43:08,760
- Wcześniej tak nie było.
- To prawda.

735
00:43:09,400 --> 00:43:11,280
Ja się nie zgadzam.

736
00:43:12,000 --> 00:43:13,240
To jakieś kocopoły.

737
00:43:14,560 --> 00:43:15,840
Serio.

738
00:43:18,560 --> 00:43:21,480
Nie zgadzam się z Lottie w kwestii Zuu.

739
00:43:22,000 --> 00:43:27,320
Podczas zadań widać
jego wielkie ego i chęć rywalizacji.

740
00:43:27,400 --> 00:43:30,400
Widzieliśmy, jak reaguje.

741
00:43:31,000 --> 00:43:33,040
Człowiek się nie zmienia.

742
00:43:39,920 --> 00:43:42,200
Szukam klucza płaskiego.

743
00:43:43,360 --> 00:43:44,800
Musi gdzieś tu być.

744
00:43:48,760 --> 00:43:53,640
Ktoś potknął się wcześniej o moją linkę.

745
00:43:54,160 --> 00:43:56,840
Pewnie jest przy narzędziu z pułapką.

746
00:43:57,760 --> 00:44:00,640
Może nie wpadnie w pułapkę,

747
00:44:01,160 --> 00:44:02,640
ale w moje ręce na pewno.

748
00:44:04,480 --> 00:44:09,600
ODLEGŁOŚĆ OD KLUCZA: 13 M
ODLEGŁOŚĆ OD BEARA: 74 M

749
00:44:10,320 --> 00:44:11,320
To chyba tu.

750
00:44:12,200 --> 00:44:13,760
Musi gdzieś tu być.

751
00:44:17,520 --> 00:44:18,600
Znalazłam.

752
00:44:19,760 --> 00:44:22,440
Klucz znajduje się w pułapce.

753
00:44:28,120 --> 00:44:30,040
Mam tylko 30 sekund.

754
00:44:31,480 --> 00:44:33,840
I raz, i dwa, i trzy.

755
00:44:33,920 --> 00:44:36,120
Chryste. Dawaj.

756
00:44:36,200 --> 00:44:38,640
Muszę się spieszyć, bo wpadnę.

757
00:44:46,160 --> 00:44:47,440
Mam drobne dłonie.

758
00:44:50,520 --> 00:44:52,400
Dasz radę, Shirley.

759
00:44:52,480 --> 00:44:53,560
To Shirley.

760
00:44:54,080 --> 00:44:56,600
Wpadnie w pułapkę lub sam ją dorwę.

761
00:45:02,360 --> 00:45:03,920
Mam klucz.

762
00:45:04,000 --> 00:45:06,520
Odwróciłam się, a tu Bear.

763
00:45:08,880 --> 00:45:09,960
Ucieka.

764
00:45:16,560 --> 00:45:18,120
ZŁAPANA

765
00:45:18,720 --> 00:45:19,840
Uniknęłaś pułapki.

766
00:45:20,800 --> 00:45:22,160
Świetnie liczyłaś.

767
00:45:22,880 --> 00:45:25,200
- Ale mnie nie zauważyłaś.
- To nic.

768
00:45:25,280 --> 00:45:26,720
Tylko mnie złapałeś?

769
00:45:26,800 --> 00:45:27,880
- Na razie.
- OK.

770
00:45:27,960 --> 00:45:29,280
- Zostań tu.
- Dzięki.

771
00:45:30,520 --> 00:45:32,840
Niefajnie jest być ściganą,

772
00:45:32,920 --> 00:45:37,760
ale zawsze lubiłam rywalizację,
więc jestem sobą zawiedziona.

773
00:45:38,360 --> 00:45:40,600
Ale cóż, trudno.

774
00:45:43,960 --> 00:45:45,440
Ktoś wpadł.

775
00:45:45,520 --> 00:45:47,360
To może być Zuu.

776
00:45:47,440 --> 00:45:49,880
- Racja.
- Najbardziej rzuca się w oczy.

777
00:45:56,360 --> 00:45:58,920
Złapałem Shirley.

778
00:45:59,760 --> 00:46:04,000
Hałas i krzyki
na pewno wypłoszyły pozostałych,

779
00:46:04,080 --> 00:46:07,400
więc zaryzykuję i pójdę do Stawu Kajmanów.

780
00:46:07,480 --> 00:46:11,640
Jest tam narzędzie,
a woda wszystkich spowalnia.

781
00:46:16,840 --> 00:46:18,280
Gdzie ten staw?

782
00:46:20,440 --> 00:46:21,880
No nareszcie.

783
00:46:21,960 --> 00:46:25,440
Zobaczyłem ponton. Na co mi on?

784
00:46:25,520 --> 00:46:27,480
ZAKAZ PŁYWANIA

785
00:46:32,720 --> 00:46:34,520
Klucz zwisał ze skały.

786
00:46:35,320 --> 00:46:38,200
Muszę go tylko odwiązać,

787
00:46:38,280 --> 00:46:41,320
wrócić do płotu i wyjść. Jazda.

788
00:46:42,120 --> 00:46:43,280
Cholera.

789
00:46:56,360 --> 00:46:57,600
To się nie uda.

790
00:46:57,680 --> 00:46:58,760
O Boże.

791
00:46:58,840 --> 00:47:02,080
Niełatwo wsiąść do pontonu.

792
00:47:04,160 --> 00:47:06,920
Jest za mały. Nie utrzyma mnie.

793
00:47:07,000 --> 00:47:09,160
Próbowałem, ale nic z tego.

794
00:47:12,160 --> 00:47:14,080
Jak mam do niego wsiąść?

795
00:47:22,400 --> 00:47:27,800
Wiedziałem, że jest tam krokodyl,
i czułem się jak bohater filmu akcji.

796
00:47:30,000 --> 00:47:31,800
Jak się stąd wydostanę?

797
00:47:39,720 --> 00:47:41,720
Zdobyłem klucz.

798
00:47:41,800 --> 00:47:42,760
Tak jest!

799
00:47:53,960 --> 00:47:56,040
To flaga.

800
00:47:56,120 --> 00:47:57,640
Dobra, idziemy.

801
00:48:06,560 --> 00:48:07,920
Słyszę go.

802
00:48:08,000 --> 00:48:11,040
Potknął się o linkę tam, skąd przyszedłem.

803
00:48:11,120 --> 00:48:12,920
Idziemy dalej.

804
00:48:20,640 --> 00:48:21,960
To Joe.

805
00:48:25,200 --> 00:48:26,600
Jestem wykończony.

806
00:48:26,680 --> 00:48:30,400
Ciągle trzeba pamiętać
o zachowaniu czujności.

807
00:48:30,920 --> 00:48:33,520
Potrzebuję szpadla.

808
00:48:34,040 --> 00:48:36,840
W klatce zobaczyłem czerwoną flagę.

809
00:48:36,920 --> 00:48:39,760
To pewnie moje narzędzie.
Muszę wejść do klatki.

810
00:48:41,720 --> 00:48:42,800
To pułapka.

811
00:48:44,960 --> 00:48:47,000
Jak tam wejść?

812
00:48:51,120 --> 00:48:52,160
Pół minuty.

813
00:48:53,840 --> 00:48:55,760
Co robić?

814
00:48:56,280 --> 00:48:57,520
Co on wyprawia?

815
00:48:57,600 --> 00:49:01,320
Chyba widzi, że pułapka
została już uruchomiona?

816
00:49:02,080 --> 00:49:03,840
Martwię się.

817
00:49:03,920 --> 00:49:07,480
Jeśli stąd nie ucieknę, wrócę do domu.

818
00:49:08,040 --> 00:49:09,320
Zobaczmy.

819
00:49:11,360 --> 00:49:14,120
Działa po zerwaniu linki. Nie dotykam jej.

820
00:49:14,960 --> 00:49:16,680
Tu to samo.

821
00:49:16,760 --> 00:49:18,600
Głośno myśli.

822
00:49:19,120 --> 00:49:20,880
Jest rozkojarzony.

823
00:49:25,800 --> 00:49:27,000
Sam nie wiem.

824
00:49:35,360 --> 00:49:37,720
ZŁAPANY

825
00:49:40,040 --> 00:49:42,680
Nie gadaj do siebie,
gdy coś rozpracowujesz.

826
00:49:44,800 --> 00:49:45,800
Nie ruszaj się.

827
00:49:48,000 --> 00:49:51,000
Miałem niezły start. Znalazłem narzędzie.

828
00:49:51,080 --> 00:49:53,160
Ale tak długo i głośno myślałem,

829
00:49:53,240 --> 00:49:57,440
że Bear się podkradł
i bez problemu powalił.

830
00:49:58,040 --> 00:50:01,080
Wkurzyło mnie to. Załamka.

831
00:50:02,200 --> 00:50:03,200
Dwoje złapanych.

832
00:50:04,280 --> 00:50:06,440
Został już tylko Zuu.

833
00:50:10,920 --> 00:50:12,320
- Dwie osoby.
- O nie.

834
00:50:12,400 --> 00:50:14,360
- Słyszałyście?
- Tak.

835
00:50:14,440 --> 00:50:17,600
- Złapał już dwie osoby.
- Tak.

836
00:50:17,680 --> 00:50:20,000
- Jest bezlitosny.
- To prawda.

837
00:50:20,080 --> 00:50:22,840
- Nikomu nie daje szansy.
- No.

838
00:50:24,040 --> 00:50:25,320
Idziemy.

839
00:50:25,400 --> 00:50:29,360
Joe i Shirley szukali narzędzi
w pobliżu Czarnej Skały,

840
00:50:29,440 --> 00:50:33,320
czyli szli do tunelu i wyjścia pod płotem.

841
00:50:33,400 --> 00:50:36,080
Zuu musi iść do drugiego płotu.

842
00:50:36,160 --> 00:50:37,680
To mój nowy cel.

843
00:50:40,200 --> 00:50:42,920
Nie poddam się. Musi mi się udać.

844
00:50:43,560 --> 00:50:46,480
Chyba kogoś widzę.

845
00:50:50,920 --> 00:50:54,640
Ostatnio byłem blisko.
Włożyłem już klucz do zamka.

846
00:50:54,720 --> 00:50:56,560
Tym razem się wydostanę.

847
00:51:01,600 --> 00:51:02,720
Jazda.

848
00:51:02,800 --> 00:51:04,680
Szlag. Dawaj.

849
00:51:11,440 --> 00:51:12,480
Uda się.

850
00:51:15,680 --> 00:51:16,800
Tak jest!

851
00:51:18,880 --> 00:51:19,840
Super.

852
00:51:23,880 --> 00:51:24,920
Hura!

853
00:51:25,440 --> 00:51:26,880
Mamy to.

854
00:51:28,000 --> 00:51:29,480
Co mówisz, Bear?

855
00:51:33,840 --> 00:51:34,880
Za późno.

856
00:51:36,560 --> 00:51:39,680
Zuu wymknął się w ostatniej chwili.

857
00:51:43,520 --> 00:51:46,000
Udało się.

858
00:51:46,640 --> 00:51:47,840
Dałem radę.

859
00:51:51,000 --> 00:51:53,480
Zadanie wykonane.

860
00:52:05,560 --> 00:52:07,240
- Męczące, co?
- Tak.

861
00:52:07,320 --> 00:52:09,240
Ledwo żyję.

862
00:52:09,320 --> 00:52:12,280
Zobaczyłeś pułapkę
i się na niej zawiesiłeś.

863
00:52:12,360 --> 00:52:15,480
Patrzyłeś na nią jak zahipnotyzowany.

864
00:52:15,560 --> 00:52:18,560
Pogubiłem się. Została już uruchomiona.

865
00:52:19,160 --> 00:52:21,040
Co teraz?

866
00:52:21,640 --> 00:52:23,280
- Co było oczywiste.
- Tak.

867
00:52:23,360 --> 00:52:26,600
Zrozumiałbym to, gdybym się jej przyjrzał,

868
00:52:26,680 --> 00:52:31,800
a ja łaziłem w kółko i gadałem do siebie.

869
00:52:31,880 --> 00:52:34,240
I tak cię znalazłem.

870
00:52:34,320 --> 00:52:37,800
Zaszedłem cię od tyłu i to był koniec.

871
00:52:38,400 --> 00:52:40,720
- Przygnębiające.
- Masz nauczkę.

872
00:52:40,800 --> 00:52:43,960
- Shirley, miałaś plan.
- Tak.

873
00:52:44,040 --> 00:52:47,720
Wybrałam najdłuższą trasę.
Trzymałam się nisko na nogach.

874
00:52:47,800 --> 00:52:50,160
Wypatrywałam cię.

875
00:52:50,240 --> 00:52:53,600
Widziałem tę czujność. To było super.

876
00:52:53,680 --> 00:52:55,760
Starałam się jej nie stracić.

877
00:53:00,280 --> 00:53:01,640
Byłaś tu drugi raz.

878
00:53:02,440 --> 00:53:04,960
Powinnaś wiedzieć, co robić.

879
00:53:07,520 --> 00:53:12,200
Im dalej w las,
tym silniejsza rywalizacja.

880
00:53:12,800 --> 00:53:14,480
Zmniejszamy margines błędu.

881
00:53:14,560 --> 00:53:19,240
Osobą, która miała dziś największe braki

882
00:53:19,760 --> 00:53:22,760
i wróci do domu, jest…

883
00:53:30,800 --> 00:53:32,720
Myślicie, że złapali Zuu?

884
00:53:34,560 --> 00:53:36,840
- Oby się wydostał.
- Tak.

885
00:53:38,400 --> 00:53:40,800
Bardzo dojrzał.

886
00:53:40,880 --> 00:53:44,480
Wczoraj był wkurzony, że trafi na Arenę.

887
00:53:44,560 --> 00:53:46,760
- Nieprawda.
- Właśnie, że tak.

888
00:53:46,840 --> 00:53:49,080
- Nie wkurzał się.
- Owszem.

889
00:53:49,160 --> 00:53:50,440
- Nie.
- Tak.

890
00:53:50,960 --> 00:53:52,640
- Niby jak?
- Co robisz?

891
00:53:52,720 --> 00:53:55,920
- Będziemy się licytować?
- Nie bądź niemiły.

892
00:53:56,000 --> 00:53:57,280
Nie jestem.

893
00:53:59,400 --> 00:54:01,880
- Po co to?
- Ale to ty.

894
00:54:01,960 --> 00:54:05,320
Nie udawaj. Ty się tak zachowujesz.

895
00:54:06,480 --> 00:54:09,840
Ciągle się kłócimy, jak stare małżeństwo.

896
00:54:10,360 --> 00:54:14,920
Kola rywalizuje z Zuu.

897
00:54:15,000 --> 00:54:20,760
Zawsze kiepsko reaguje po przegranej.

898
00:54:20,840 --> 00:54:23,720
Trzeba obchodzić się z nim jak z jajkiem.

899
00:54:25,280 --> 00:54:28,160
- Zawsze mi przeczysz.
- A ty jesteś bez skazy?

900
00:54:28,240 --> 00:54:30,920
Zawsze masz rację? Dobra, jak chcesz.

901
00:54:31,000 --> 00:54:34,040
- Nie dasz mi dojść do głosu.
- Ciągle zrzędzisz.

902
00:54:34,120 --> 00:54:36,080
Wszystkich się czepiasz.

903
00:54:36,160 --> 00:54:38,600
- Mam to gdzieś.
- Jesteś niemiły.

904
00:54:38,680 --> 00:54:41,160
- To nie gadajmy.
- Nie umiesz przegrywać.

905
00:54:41,240 --> 00:54:43,600
- Zuu dojrzał.
- Co tak krzyczysz?

906
00:54:43,680 --> 00:54:47,720
- Nie musimy gadać.
- To się nie odzywaj.

907
00:54:47,800 --> 00:54:50,520
Porozmawiamy o czymś innym?

908
00:54:50,600 --> 00:54:52,440
- Kretynka.
- Daj spokój.

909
00:54:52,520 --> 00:54:54,600
- Mam to gdzieś.
- To nara.

910
00:55:01,000 --> 00:55:02,400
Znana dzięki siostrze.

911
00:55:31,240 --> 00:55:35,840
Napisy: Agata Jakubiec

