1
00:00:21,000 --> 00:00:25,040
Wisst ihr was? Kola, Mel B, Steph,
wir müssen uns fertig machen.

2
00:00:25,120 --> 00:00:26,480
Oh mein Gott!

3
00:00:26,560 --> 00:00:30,120
Rein in die Badehose.
Wir haben ein Date mit dem Schicksal.

4
00:00:33,160 --> 00:00:36,600
-Mel, wir schaffen das.
-Ja, wir können alles schaffen.

5
00:00:36,680 --> 00:00:40,720
Ich finde, Jungs gegen Mädchen
ist nicht fair.

6
00:00:40,800 --> 00:00:43,720
Aber… Jungs-Power, Mädchen-Power.

7
00:00:44,960 --> 00:00:46,360
Ich weiß.

8
00:00:47,160 --> 00:00:51,240
Wer vor einer Challenge nicht nervös ist,
ist ein Narr.

9
00:00:51,320 --> 00:00:54,320
Aber diese klingt
nach einer besonders kniffligen

10
00:00:54,400 --> 00:00:58,400
und besonders gefährlichen Challenge.

11
00:00:58,480 --> 00:01:02,440
Aber uns ist allen bewusst,
dass wir hier eine Aufgabe haben.

12
00:01:02,520 --> 00:01:07,160
Und diese Aufgabe ist es,
Bear etwas zu beweisen,

13
00:01:07,240 --> 00:01:09,560
aber auch uns etwas zu beweisen.

14
00:01:09,640 --> 00:01:11,600
Na schön, los geht's.

15
00:01:14,280 --> 00:01:17,160
Du siehst wie ein Elitesoldat aus.

16
00:01:17,240 --> 00:01:18,200
Ja.

17
00:01:18,280 --> 00:01:19,800
Wir glauben an dich.

18
00:01:19,880 --> 00:01:21,600
Ich glaube auch an mich.

19
00:01:21,680 --> 00:01:24,120
-Nicht an Laurence?
-Doch, auch an Laurence.

20
00:01:24,200 --> 00:01:27,200
Ich werde sehen, was wir tun müssen.

21
00:01:27,280 --> 00:01:29,120
-Ja.
-Und dann tun wir es.

22
00:01:30,760 --> 00:01:33,440
-Toller Plan, Steph!
-Das ist meine Strategie.

23
00:01:33,520 --> 00:01:35,880
Ich habe die ganze Nacht dran getüftelt.

24
00:01:37,600 --> 00:01:39,680
-Los geht's.
-Kommt heil zurück.

25
00:01:39,760 --> 00:01:41,320
Ihr schafft das! Viel Glück!

26
00:01:41,400 --> 00:01:43,160
-Viel Glück, Teams.
-Bis dann!

27
00:01:43,240 --> 00:01:44,280
-Viel Spaß.
-Da lang.

28
00:01:44,360 --> 00:01:46,160
-Viel Spaß.
-Nicht da lang.

29
00:01:46,240 --> 00:01:48,040
-Geh da lang.
-Lauter Stacheln.

30
00:01:48,120 --> 00:01:49,520
Geh da… Oh Gott.

31
00:01:50,440 --> 00:01:53,280
So gehe ich die Challenge an: mittendurch.

32
00:01:57,040 --> 00:01:59,280
Ich glaube, das wird schwierig.

33
00:01:59,360 --> 00:02:02,600
Mir bereitet
die Einstellung von Laurence Sorgen.

34
00:02:02,680 --> 00:02:04,880
Laurence wirkt ein wenig lakonisch…

35
00:02:04,960 --> 00:02:06,440
Was heißt "lakonisch"?

36
00:02:06,520 --> 00:02:09,120
Er klingt wie:
"Alles kein Problem, Darling."

37
00:02:09,200 --> 00:02:11,640
-Etwas zu entspannt.
-"Alles wird gut."

38
00:02:11,720 --> 00:02:14,840
Etwas zu entspannt
und irgendwie antiheldenhaft.

39
00:02:14,920 --> 00:02:17,720
-Ja.
-Ich will nicht den Helden spielen.

40
00:02:17,800 --> 00:02:23,280
Stattdessen spielt er die Rolle
des komischen Versagers.

41
00:02:23,960 --> 00:02:26,960
Aber ich glaube,
er spart sich seine Heldenkraft

42
00:02:27,040 --> 00:02:29,440
für die Challenges auf.

43
00:02:29,520 --> 00:02:33,040
Wie ist es für dich,
dass du nicht teilnehmen kannst?

44
00:02:33,120 --> 00:02:34,560
-Das muss…
-Schrecklich.

45
00:02:34,640 --> 00:02:37,920
Das mit meinem Knieproblem
ist mir peinlich.

46
00:02:38,000 --> 00:02:40,840
Ich fühle mich furchtbar.
Ich liebe Wettkampf.

47
00:02:41,520 --> 00:02:45,520
Ich kämpfe gerne gegen Bear,
gegen Schlangen und Krokodile.

48
00:02:45,600 --> 00:02:46,760
-Wisst ihr?
-Ja.

49
00:02:46,840 --> 00:02:49,440
Er wird mit Bear ringen, wenn er dran ist!

50
00:02:49,520 --> 00:02:53,680
Der Alligator wird kommen,
und der Alligator wird weglaufen.

51
00:02:53,760 --> 00:02:56,640
So wird es laufen.
Keine Change gegen Boris.

52
00:02:58,400 --> 00:03:01,560
BEAR HUNT – DIE PROMI-JAGD

53
00:03:06,840 --> 00:03:10,960
Da Una und Danny nach verlorener Challenge
auf dem Weg zum Bear Pit sind,

54
00:03:11,040 --> 00:03:14,680
bestreiten zwei Teams auf dem Meer
die zweite Challenge:

55
00:03:14,760 --> 00:03:16,160
"Das Rettungsfloß bergen".

56
00:03:16,240 --> 00:03:18,800
Mel und Steph gegen Kola und Laurence.

57
00:03:18,880 --> 00:03:22,280
Und Bear schmeißt sie
buchstäblich ins kalte Wasser.

58
00:03:23,200 --> 00:03:24,560
Für die heutige Aufgabe

59
00:03:24,640 --> 00:03:27,520
wurden beide Teams
zum Pandora Beach gebracht,

60
00:03:27,600 --> 00:03:32,320
wo es auf Ausdauer, Tempo
und natürlich Teamwork ankommt.

61
00:03:32,400 --> 00:03:35,320
Das alles 100 Meter entfernt
vom sicheren Ufer

62
00:03:35,400 --> 00:03:37,120
in haiverseuchten Gewässern.

63
00:03:38,800 --> 00:03:40,160
Da kommen sie.

64
00:03:42,120 --> 00:03:44,120
Für Überlebende auf dem Meer

65
00:03:44,200 --> 00:03:47,400
ist die oberste Priorität,
trockenes Land zu erreichen.

66
00:03:47,480 --> 00:03:51,120
Das Meer ist eine der rauesten Umgebungen
zum Überleben.

67
00:03:51,200 --> 00:03:53,120
Diese Challenge fängt damit an.

68
00:03:53,200 --> 00:03:55,280
Ich werfe euch aus diesem Boot.

69
00:03:55,880 --> 00:03:57,120
Bei dieser Challenge

70
00:03:57,200 --> 00:04:01,440
hat Bear mehrere Vorratssäcke
an zwei Rettungsflößen befestigt.

71
00:04:02,120 --> 00:04:05,920
Jedes Team muss die Säcke einsammeln,
den Anker lösen

72
00:04:06,000 --> 00:04:10,480
und die Flöße samt Säcken
schnellstmöglich zur Küste ziehen.

73
00:04:10,560 --> 00:04:14,080
Dann müssen sie die Säcke
in den markierten Bereich bringen

74
00:04:14,160 --> 00:04:15,800
und ihr Leuchtfeuer zünden.

75
00:04:17,960 --> 00:04:21,960
Das beste Mittel zum Überleben
und zum Meistern des Bear Pit

76
00:04:22,040 --> 00:04:23,400
ist euer Verstand.

77
00:04:25,240 --> 00:04:27,200
Und darauf kommt es mir an.

78
00:04:27,280 --> 00:04:30,880
Könnt ihr den Verstand einsetzen,
wenn ihr unter Druck steht?

79
00:04:30,960 --> 00:04:35,480
In der Wildnis haben kleine Entscheidungen
große Konsequenzen.

80
00:04:35,560 --> 00:04:38,360
Und darum geht es bei dieser Challenge.

81
00:04:38,440 --> 00:04:43,240
Gute Entscheidungen zu treffen,
die eure Überlebenschancen verbessern.

82
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
Du schwimmst zum Floß
und fängst an zu ziehen.

83
00:04:51,080 --> 00:04:55,120
Wenn es schwierig ist, kommst du zu mir,
und wir machen es zusammen.

84
00:04:55,200 --> 00:04:56,080
Ja.

85
00:04:56,160 --> 00:04:57,680
Steph war eine Soldatin.

86
00:04:57,760 --> 00:05:00,080
"Wir machen dies, du machst das."

87
00:05:00,160 --> 00:05:02,000
Ich kann gut Befehle befolgen,

88
00:05:02,080 --> 00:05:04,400
aber es ist auch etwas beängstigend.

89
00:05:04,480 --> 00:05:07,480
Aber ich will
auf keinen Fall ins Bear Pit.

90
00:05:07,560 --> 00:05:10,640
-Mein Herz schlägt wie wild.
-Ja. Wir schaffen das.

91
00:05:11,240 --> 00:05:14,880
Die beiden Damen aus dem Norden
verstehen sich gut.

92
00:05:14,960 --> 00:05:17,080
-Ja.
-Sie freunden sich an.

93
00:05:17,160 --> 00:05:18,720
Sie verstehen sich gut.

94
00:05:18,800 --> 00:05:20,920
Mel will nicht wieder ins Bear Pit.

95
00:05:21,000 --> 00:05:22,440
-Nein.
-Nein.

96
00:05:22,520 --> 00:05:25,000
Wenn sie Haarknoten trägt,
macht sie Ernst.

97
00:05:25,080 --> 00:05:26,040
Ja.

98
00:05:26,640 --> 00:05:29,760
Kola und Laurence hingegen
sind sehr unterschiedlich.

99
00:05:29,840 --> 00:05:31,760
-Verschiedener Hintergrund.
-Genau.

100
00:05:31,840 --> 00:05:33,880
Verschiedene Generationen. Ja.

101
00:05:33,960 --> 00:05:38,040
In Krisen ist es wichtig,
sich auf den Partner zu verlassen.

102
00:05:38,120 --> 00:05:39,360
-Ja.
-Ja.

103
00:05:42,160 --> 00:05:45,400
Ich schwimme direkt zum Floß
und mache den Anker los.

104
00:05:45,920 --> 00:05:49,400
Du bringst mir die Säcke
und gehst dann direkt an Land.

105
00:05:49,480 --> 00:05:53,400
Kola und ich verstehen uns gut.
Wir waren schon mal in einem Team.

106
00:05:53,480 --> 00:05:56,920
Ich hoffe, dass uns
seine körperlichen Fähigkeiten helfen.

107
00:05:57,000 --> 00:05:58,920
Wir haben gute Siegchancen.

108
00:06:00,920 --> 00:06:03,320
Dann bringen wir sie beide zum Strand.

109
00:06:03,400 --> 00:06:06,480
Laurence und ich
werden ein gutes Team sein.

110
00:06:06,560 --> 00:06:10,480
Ich will nicht ins Bear Pit.
Er war schon dort und fand es schlimm.

111
00:06:10,560 --> 00:06:13,280
Wir werden alles tun,
um das zu verhindern.

112
00:06:14,040 --> 00:06:18,040
Ok, wir bringen euch in Position.
Haltet euch an der Stange fest.

113
00:06:20,600 --> 00:06:21,920
Bereithalten.

114
00:06:22,560 --> 00:06:24,160
Ok, los!

115
00:06:24,240 --> 00:06:25,920
Los!

116
00:06:27,920 --> 00:06:28,920
Los.

117
00:06:29,000 --> 00:06:31,800
Steph, Mel, Kola, Laurence. Rein!

118
00:06:33,600 --> 00:06:35,040
Oh mein Gott!

119
00:06:36,560 --> 00:06:42,520
Mein Plan ist es,
mir immer wieder selbst zu sagen:

120
00:06:42,600 --> 00:06:46,360
"Schwimm so schnell wie möglich zum Floß."

121
00:06:46,440 --> 00:06:50,320
Danach kann ich
mein Dschungel-Training einsetzen.

122
00:06:52,880 --> 00:06:55,600
Sie wussten sicher nicht,
was sie erwartet.

123
00:06:56,480 --> 00:06:58,480
Das war anstrengend.

124
00:06:59,720 --> 00:07:01,120
Steph und ich haben…

125
00:07:05,680 --> 00:07:07,120
Es hat nicht aufgehört.

126
00:07:08,280 --> 00:07:12,080
Das orangefarbene Team
legt einen guten Start hin.

127
00:07:13,520 --> 00:07:15,760
Mel ist in ihr Floß gestiegen.

128
00:07:15,840 --> 00:07:18,800
Steph wird also die Säcke holen.

129
00:07:19,480 --> 00:07:20,760
Wo ist der Anker?

130
00:07:20,840 --> 00:07:25,040
Beim schwarzen Team
schwimmt Laurence gerade zum Floß.

131
00:07:25,760 --> 00:07:27,960
Ok, jetzt müssen sie die Säcke holen.

132
00:07:28,040 --> 00:07:31,520
Sie sind etwa 100 Meter entfernt.
Sie müssen alle losmachen.

133
00:07:32,320 --> 00:07:35,200
Ich hatte vor,
ruhig und methodisch vorzugehen.

134
00:07:35,280 --> 00:07:37,480
Keine Zeit zum Ausruhen.

135
00:07:37,560 --> 00:07:38,520
Jetzt zählte es.

136
00:07:39,960 --> 00:07:43,280
Irgendwann sah ich,
dass Mel schon auf dem Floß war.

137
00:07:43,360 --> 00:07:46,320
Dann sah ich, wie Laurence sich abmühte.

138
00:07:46,400 --> 00:07:47,520
Und ich sagte mir:

139
00:07:48,280 --> 00:07:49,720
"Oh Gott."

140
00:07:49,800 --> 00:07:51,880
Wir hatten einen Fehler gemacht.

141
00:07:54,720 --> 00:07:57,480
Ich versuchte,
irgendwie ins Floß zu gelangen.

142
00:07:57,560 --> 00:07:59,000
Es war nicht einfach.

143
00:08:04,440 --> 00:08:09,280
Plötzlich hatte ich
eine Art Kampf-oder-Flucht-Reaktion.

144
00:08:09,360 --> 00:08:10,680
Ich kriege keine Luft!

145
00:08:13,160 --> 00:08:15,320
Laurence scheint Probleme zu haben.

146
00:08:16,400 --> 00:08:17,240
Hilfe!

147
00:08:19,800 --> 00:08:21,920
Laurence scheint Hilfe zu brauchen.

148
00:08:25,200 --> 00:08:26,520
Ich kriege keine Luft!

149
00:08:28,360 --> 00:08:29,360
Ok, festhalten.

150
00:08:30,680 --> 00:08:32,000
Ich kriege keine Luft!

151
00:08:32,920 --> 00:08:34,120
Oh Gott, Laurence.

152
00:08:35,360 --> 00:08:37,360
Ich hole das Boot her, ok?

153
00:08:39,480 --> 00:08:40,640
Wir hatten Probleme.

154
00:08:40,720 --> 00:08:42,080
Ich kriege keine Luft.

155
00:08:42,680 --> 00:08:46,520
Mir war nicht klar, dass es so schwer ist,
aufs Floß zu kommen.

156
00:08:46,600 --> 00:08:49,080
Ich hätte zum Floß schwimmen sollen,

157
00:08:49,160 --> 00:08:50,800
weil ich fitter bin.

158
00:08:50,880 --> 00:08:53,160
Ich hab dich sicher.

159
00:08:53,240 --> 00:08:56,280
-Ich kriege keine Luft!
-Ich lege dich aufs Brett.

160
00:09:00,000 --> 00:09:00,960
Ok, Laurence.

161
00:09:02,800 --> 00:09:04,520
Wir bringen dich an Land.

162
00:09:04,600 --> 00:09:05,800
Es ist alles gut.

163
00:09:05,880 --> 00:09:07,000
Tut mir leid, Kola.

164
00:09:07,880 --> 00:09:10,160
Das Rettungsteam hat Laurence.

165
00:09:10,240 --> 00:09:13,080
Damit ist das Spiel für ihn wohl beendet.

166
00:09:13,160 --> 00:09:17,160
Ich habe ein Engegefühl in der Brust.

167
00:09:18,880 --> 00:09:20,440
Kannst du laufen?

168
00:09:21,320 --> 00:09:24,120
-Hey, Kumpel.
-Ich kriege keine Luft. Sorry.

169
00:09:24,200 --> 00:09:25,400
Geh du zurück.

170
00:09:26,200 --> 00:09:27,720
Ok, tief durchatmen.

171
00:09:32,600 --> 00:09:34,080
Mir fehlt Sauerstoff.

172
00:09:34,160 --> 00:09:35,000
Ist ok.

173
00:09:35,080 --> 00:09:38,720
-Lehn dich einfach…
-Könnt ihr mir das abnehmen?

174
00:09:39,480 --> 00:09:40,600
Schon ok.

175
00:09:40,680 --> 00:09:42,720
Ich bekam keine Luft,
was beängstigend war.

176
00:09:42,800 --> 00:09:45,080
Ich dachte, es wäre ein Herzinfarkt.

177
00:09:45,160 --> 00:09:46,160
Oh mein Gott.

178
00:09:48,480 --> 00:09:49,480
Ist ok.

179
00:09:51,080 --> 00:09:53,200
Tief ein- und ausatmen.

180
00:09:57,960 --> 00:09:59,840
Kola, du bist jetzt allein.

181
00:10:00,760 --> 00:10:03,280
So etwas kann vorkommen, oder?

182
00:10:03,360 --> 00:10:05,360
Ich hoffe, Laurence geht es gut.

183
00:10:05,440 --> 00:10:07,800
Aber das war der sehr ungünstig.

184
00:10:07,880 --> 00:10:09,840
Ich wurde zu einem Ein-Mann-Team.

185
00:10:09,920 --> 00:10:11,080
Mach weiter.

186
00:10:11,160 --> 00:10:13,760
Das machte die Aufgabe unmöglich.

187
00:10:13,840 --> 00:10:16,840
Ich war total frustriert.

188
00:10:23,080 --> 00:10:25,520
Steph hat mehrere Vorratssäcke,

189
00:10:25,600 --> 00:10:27,360
und sie bringt sie her.

190
00:10:27,440 --> 00:10:31,160
Ein paarmal hatte ich richtig Herzrasen.

191
00:10:31,240 --> 00:10:34,400
Aber weil ich schon zweimal
von Bear erwischt wurde,

192
00:10:34,480 --> 00:10:37,320
weiß ich jetzt ein wenig mehr.

193
00:10:37,400 --> 00:10:38,840
Und Wissen ist Macht.

194
00:10:39,680 --> 00:10:40,840
Mel zieht das Floß.

195
00:10:41,640 --> 00:10:42,920
Los, Mädels!

196
00:10:44,680 --> 00:10:46,360
-Kola, alles ok?
-Ja.

197
00:10:46,440 --> 00:10:51,800
Ok, die Mädels sind definitiv
schneller als Kola.

198
00:10:51,880 --> 00:10:53,880
Er holt noch die Säcke.

199
00:10:54,640 --> 00:10:58,040
Ich war erschöpft,
aber ich hätte niemals aufgegeben.

200
00:10:58,120 --> 00:11:01,520
Ich wollte alles geben
und die Challenge beenden.

201
00:11:03,840 --> 00:11:06,760
Steph und ich waren voll bei der Sache.

202
00:11:06,840 --> 00:11:10,080
Wir haben gar nicht rübergeschaut.
Wir waren fokussiert.

203
00:11:10,160 --> 00:11:15,800
Als ich später erfuhr,
was Laurence durchgemacht hat,

204
00:11:15,880 --> 00:11:19,600
und dass Kola allein war,
war ich geschockt.

205
00:11:20,440 --> 00:11:21,880
Was hat Laurence? Wo ist er?

206
00:11:21,960 --> 00:11:23,680
An dem Sauerstoffding.

207
00:11:24,480 --> 00:11:28,840
Diese Challenge zu meistern,
hatte an sich schon etwas Dramatisches,

208
00:11:28,920 --> 00:11:32,560
aber dann Laurence
mit einer Sauerstoffmaske zu sehen,

209
00:11:32,640 --> 00:11:35,320
war beängstigend, weil es so real war.

210
00:11:38,000 --> 00:11:39,800
Zieh! Lauf!

211
00:11:42,760 --> 00:11:43,760
Zieh weiter!

212
00:11:43,840 --> 00:11:46,920
Ich war vollkommen erschöpft.

213
00:11:47,520 --> 00:11:50,840
Weiter an Land,
damit es nicht wegschwimmt. Ok.

214
00:11:51,920 --> 00:11:54,600
Ok, jetzt müssen die Dinger ab.

215
00:11:57,040 --> 00:12:00,920
Ich habe das Letzte aus mir rausgeholt.

216
00:12:01,520 --> 00:12:03,360
Ich habe alles gegeben.

217
00:12:03,960 --> 00:12:05,720
Gut gemacht, Steph. Stark.

218
00:12:07,040 --> 00:12:09,920
Kein Plan
übersteht den ersten Feindkontakt.

219
00:12:10,000 --> 00:12:12,400
Kola schwimmt jetzt ans Ufer.

220
00:12:12,480 --> 00:12:14,520
Das ist sehr anstrengend.

221
00:12:14,600 --> 00:12:17,520
Wenn er hier ist,
muss er das Floß an Land ziehen.

222
00:12:18,600 --> 00:12:21,640
Ich gebe nie auf.
Ich lasse mein Team nicht im Stich.

223
00:12:21,720 --> 00:12:22,760
So bin ich nicht.

224
00:12:22,840 --> 00:12:23,680
Du schaffst das.

225
00:12:23,760 --> 00:12:25,640
Die Challenge musste gewonnen werden.

226
00:12:27,520 --> 00:12:28,520
Das war schwer.

227
00:12:29,400 --> 00:12:31,120
Das Meer hatte es in sich.

228
00:12:31,200 --> 00:12:34,960
Kola hat versucht,
das allein zu bewältigen.

229
00:12:35,440 --> 00:12:37,080
Hey, Kola, wir kommen.

230
00:12:37,160 --> 00:12:38,240
Wir helfen dir.

231
00:12:38,320 --> 00:12:41,320
Steph und ich halfen,
weil es richtig schien.

232
00:12:44,280 --> 00:12:45,560
Zieht weiter.

233
00:12:46,160 --> 00:12:47,440
Holen wir es an Land.

234
00:12:48,000 --> 00:12:50,760
Wie geht's Laurence? Daumen hoch, bitte.

235
00:12:50,840 --> 00:12:54,560
Es geht ihm gut. Er bekommt Sauerstoff.
Er wird wieder.

236
00:12:55,840 --> 00:12:58,160
-Gut gemacht, Team.
-Kola, mach weiter.

237
00:13:01,720 --> 00:13:03,520
Ok, lasst ihn machen.

238
00:13:04,240 --> 00:13:07,040
Der Notfall ist vorbei.
Mel, lass ihn. Steph.

239
00:13:10,040 --> 00:13:11,480
Bereit? Eins, zwei, drei.

240
00:13:12,720 --> 00:13:13,760
Gut gemacht.

241
00:13:13,840 --> 00:13:16,840
Das Feuer bedeutet,
dass sie alle Säcke haben.

242
00:13:21,240 --> 00:13:24,240
Ich war so dankbar,
dass es Laurence gut ging

243
00:13:24,320 --> 00:13:26,280
und dass es Kola gut ging.

244
00:13:26,880 --> 00:13:31,480
Und ich bin so froh,
dass wir es geschafft haben.

245
00:13:33,200 --> 00:13:35,320
Kola, arbeite bis zum bitteren Ende.

246
00:13:35,920 --> 00:13:37,040
Gut gemacht, Kola.

247
00:13:37,120 --> 00:13:38,480
Gutes Teamwork.

248
00:13:39,120 --> 00:13:42,560
Gut gemacht. Danke für eure Hilfe.
Das war nett. Sehr gut.

249
00:13:42,640 --> 00:13:43,920
Manche Dinge sind wichtiger.

250
00:13:44,000 --> 00:13:47,200
Es war ein frustrierender Tag.
Wir hätten gewinnen können.

251
00:13:47,280 --> 00:13:49,760
Versteht mich nicht falsch,
sie waren toll.

252
00:13:49,840 --> 00:13:50,760
Sie waren schnell,

253
00:13:50,840 --> 00:13:55,440
aber für uns gab es so viele Hürden,
die sie nicht hatten.

254
00:13:56,360 --> 00:13:59,280
Los, Kola! Zünde deine Fackel!

255
00:14:02,520 --> 00:14:03,440
Gut, Kola!

256
00:14:08,800 --> 00:14:11,720
Laurence, du bist zurück. Geht es dir gut?

257
00:14:11,800 --> 00:14:13,160
-Du siehst…
-Alles ok.

258
00:14:13,240 --> 00:14:15,000
-Ich mache mir Sorgen.
-Nein.

259
00:14:15,080 --> 00:14:17,200
-Er hat wieder Farbe.
-Das wird wieder.

260
00:14:17,280 --> 00:14:20,280
-Was war los?
-Ich verfing mich unter dem Floß.

261
00:14:20,360 --> 00:14:23,160
-Gruselig.
-Aber zum Glück… Danke.

262
00:14:23,240 --> 00:14:25,000
-Ich wurde gerettet.
-Gut gemacht.

263
00:14:25,080 --> 00:14:28,960
Wenn man schon gerettet werden muss,
dann von Bear Grylls. Ja.

264
00:14:29,040 --> 00:14:34,240
Ich blieb irgendwie unter dem Floß hängen,

265
00:14:34,320 --> 00:14:38,360
und ich wurde
zu einem panischen alten Mann.

266
00:14:38,880 --> 00:14:40,280
Ich war echt dämlich.

267
00:14:40,360 --> 00:14:44,200
Ich habe zu energisch versucht,
aufs Floß zu kommen.

268
00:14:46,600 --> 00:14:48,720
So ist es halt. Man lernt nie aus.

269
00:14:51,160 --> 00:14:53,200
Gut gemacht, ihr habt geackert,

270
00:14:53,280 --> 00:14:55,920
zusammengearbeitet,
eure Aufgabe erfüllt und geholfen.

271
00:14:56,000 --> 00:14:59,760
Laurence, du kommst an den Tropf
mit Salzlösung.

272
00:14:59,840 --> 00:15:02,520
Du kommst in den Schatten,
wirst genug trinken,

273
00:15:02,600 --> 00:15:06,360
denn im Morgengrauen
geht ihr ins Bear Pit.

274
00:15:06,440 --> 00:15:07,640
Ja!

275
00:15:09,040 --> 00:15:10,120
Die Erleichterung.

276
00:15:10,200 --> 00:15:13,240
Gut gemacht, Mädels. Sehr wohlverdient.

277
00:15:18,520 --> 00:15:21,880
Ich fühlte mich betrogen.
Die Challenge war nicht fair.

278
00:15:22,840 --> 00:15:25,960
Unser Team musste die Challenge
auf "schwer" bewältigen,

279
00:15:26,040 --> 00:15:27,880
und sie auf "leicht".

280
00:15:27,960 --> 00:15:30,200
Aber es ist nun mal so gelaufen,

281
00:15:30,280 --> 00:15:32,120
und man kann es nicht ändern.

282
00:15:32,640 --> 00:15:34,880
Ich wollte es einfach nur beenden.

283
00:15:34,960 --> 00:15:38,920
Wenn man ins Ziel kommt,
kann man trotzdem stolz sein.

284
00:15:39,000 --> 00:15:43,880
Mir ging es nur noch um meinen Stolz,
denn wir hatten schon verloren.

285
00:15:43,960 --> 00:15:47,760
Geht zurück ins Lager, ruht euch aus,
und wir sehen uns morgen.

286
00:15:47,840 --> 00:15:49,120
-Gute Besserung.
-Danke.

287
00:15:49,200 --> 00:15:50,320
Pass auf dich auf.

288
00:15:53,600 --> 00:15:54,840
Ich bin enttäuscht.

289
00:15:54,920 --> 00:15:57,480
Nicht von Laurence,
er hat sein Bestes gegeben.

290
00:15:57,560 --> 00:15:59,840
Aber als Team waren wir nicht gut genug.

291
00:15:59,920 --> 00:16:02,560
Und das kommt uns teuer zu stehen.

292
00:16:02,640 --> 00:16:04,800
Jetzt müssen wir ins Bear Pit.

293
00:16:13,320 --> 00:16:15,800
Jetzt wäre es echt gefährlich da drin.

294
00:16:15,880 --> 00:16:18,240
Der Wellengang ist heftig.

295
00:16:18,320 --> 00:16:20,480
Das Meer sieht heute wild aus.

296
00:16:21,640 --> 00:16:23,720
-Sie sind da!
-Sie sind da!

297
00:16:27,160 --> 00:16:28,120
Wir sind zurück!

298
00:16:29,520 --> 00:16:31,160
-Willkommen zurück.
-Danke.

299
00:16:31,240 --> 00:16:36,360
Bevor wir von der Challenge erzählen…
Es war ein ziemlich dramatischer Morgen.

300
00:16:36,880 --> 00:16:40,680
Wir mussten von einem Motorboot springen.

301
00:16:40,760 --> 00:16:42,480
-Es fuhr schnell.
-Ins Wasser.

302
00:16:42,560 --> 00:16:44,040
-Rückwärts.
-Nein!

303
00:16:44,120 --> 00:16:46,800
-Der Teil war toll.
-Wir schwammen zu Flößen.

304
00:16:46,880 --> 00:16:49,920
Ich habe Schwimmen
leider mit Ertrinken verwechselt.

305
00:16:50,000 --> 00:16:51,440
Ja, das habe ich getan.

306
00:16:51,520 --> 00:16:52,680
-Oh nein.
-Ja.

307
00:16:52,760 --> 00:16:56,480
Ich war erschöpft, geriet in Panik
und verfing mich am Floß.

308
00:16:56,560 --> 00:16:59,800
Ich bekam meine Gefühle
nicht in den Griff,

309
00:16:59,880 --> 00:17:02,280
wodurch ich immer weniger Luft bekam.

310
00:17:02,360 --> 00:17:06,960
Laurence hatte also damit zu kämpfen.

311
00:17:07,040 --> 00:17:08,880
-Ja.
-Dadurch war Kola allein.

312
00:17:08,960 --> 00:17:10,200
Auf sich gestellt.

313
00:17:10,280 --> 00:17:13,880
Er hatte dann die komplette Challenge,

314
00:17:13,960 --> 00:17:16,520
die für zwei gedacht war,
allein geschafft.

315
00:17:16,600 --> 00:17:17,720
Tolle Leistung.

316
00:17:17,800 --> 00:17:21,360
Denn ich Angsthase
rang um Luft wie ein Fisch an Land.

317
00:17:21,440 --> 00:17:23,400
Aber das war auch nicht alles.

318
00:17:24,160 --> 00:17:26,280
Wir hatten einen guten Plan.

319
00:17:26,360 --> 00:17:29,640
Wir gingen an Land und waren fertig.

320
00:17:29,720 --> 00:17:30,640
Dann sahen wir…

321
00:17:30,720 --> 00:17:33,040
Dann sahen wir ihm am Sauerstoffgerät,

322
00:17:33,120 --> 00:17:37,040
und er war noch im Wasser,
also halfen wir ihm.

323
00:17:40,280 --> 00:17:41,560
Als wir zurückkamen,

324
00:17:41,640 --> 00:17:43,960
war Kola etwas zurückhaltend.

325
00:17:44,080 --> 00:17:49,080
Und ich glaube, er fühlte sich…
vielleicht nicht unbedingt betrogen,

326
00:17:49,600 --> 00:17:53,560
aber er dachte wohl,
dass die Challenge etwas unfair verlief.

327
00:17:53,640 --> 00:17:56,720
Applaus für Kola,
weil er es allein geschafft hat.

328
00:17:56,800 --> 00:17:58,440
-Nein, wir halfen.
-Wir halfen.

329
00:17:58,520 --> 00:18:00,840
-Wir halfen.
-Nur am Strand. Entspann dich.

330
00:18:02,800 --> 00:18:06,480
Jetzt gerade bin ich wütend.
Alles lief gegen mich.

331
00:18:06,560 --> 00:18:09,280
Die beiden übertreiben es ein wenig.

332
00:18:09,360 --> 00:18:12,840
Denn es sind so viele Dinge passiert,

333
00:18:12,920 --> 00:18:16,560
bevor sie mir halfen,
das Floß das letzte Stück hochzuziehen.

334
00:18:16,640 --> 00:18:17,480
Also bitte.

335
00:18:17,560 --> 00:18:21,280
Jetzt heißt es,
dass sie uns geholfen haben,

336
00:18:21,360 --> 00:18:26,120
denn Kola ist ja offensichtlich
so was wie ein Wohlfahrtsfall.

337
00:18:26,200 --> 00:18:29,360
Sie tun so,
als ob ich ohne Hilfe nicht klarkäme,

338
00:18:29,440 --> 00:18:32,040
nachdem sie die Challenge geschafft haben.

339
00:18:32,120 --> 00:18:34,000
Das gefällt mir nicht.

340
00:18:34,080 --> 00:18:36,120
Wollt ihr wissen, wer ins Bear Pit muss?

341
00:18:36,200 --> 00:18:37,240
Ja.

342
00:18:37,320 --> 00:18:40,000
Wir… seltsamerweise!

343
00:18:40,520 --> 00:18:42,760
Aber ich muss sagen, schon…

344
00:18:43,280 --> 00:18:46,040
Das ist meine Sicht,
weil ich zu ehrlich bin.

345
00:18:46,120 --> 00:18:51,360
Selbst wenn du es am Anfang
noch aufs Floß geschafft hättest…

346
00:18:51,440 --> 00:18:55,600
Unser Plan war makellos
und wurde militärisch ausgeführt.

347
00:18:55,680 --> 00:18:59,800
Es zeigt,
dass Bear keine Gefangenen macht.

348
00:18:59,880 --> 00:19:03,600
Auch wer am Sauerstoffgerät hängt,
muss ins Bear Pit.

349
00:19:03,680 --> 00:19:06,720
Du hast alles für dich
und deinen Partner gegeben.

350
00:19:06,800 --> 00:19:08,840
-Du bist erschöpft.
-Er musste.

351
00:19:08,920 --> 00:19:13,200
Du hast den Nachmittag zum Erholen.
Du musst morgen topfit sein.

352
00:19:15,880 --> 00:19:17,840
Tolle Leistung, ihr vier.

353
00:19:17,920 --> 00:19:20,120
Glückwunsch. Das war Pech, Leute.

354
00:19:21,280 --> 00:19:25,160
Als wir zurückkamen,
war die Stimmung angespannt.

355
00:19:25,240 --> 00:19:31,280
Niemand war in der Stimmung zu feiern.

356
00:19:31,360 --> 00:19:36,760
Wir mussten nicht ins Bear Pit
und waren sehr glücklich darüber.

357
00:19:36,840 --> 00:19:40,200
Und wir hatten auch hart dafür gearbeitet.

358
00:19:40,280 --> 00:19:45,880
Aber Kola war natürlich verärgert,
weil es sich unfair anfühlte.

359
00:19:45,960 --> 00:19:49,680
Big Dog, mach einfach weiter, Mann.

360
00:19:49,760 --> 00:19:51,840
-Das ist ätzend.
-Mach weiter.

361
00:19:51,920 --> 00:19:54,280
Das ist ein Witz. Sie ließen mich allein.

362
00:19:54,360 --> 00:19:56,920
-Ja.
-Jetzt heißt es: "Wir halfen dir."

363
00:19:57,000 --> 00:19:59,560
-Verstehe.
-Sie halfen am Ende mit dem Floß.

364
00:19:59,640 --> 00:20:01,960
-Das ist ätzend.
-Sie waren nicht da.

365
00:20:02,040 --> 00:20:03,560
Ist ok, dass du genervt bist.

366
00:20:03,640 --> 00:20:05,880
Sie waren nicht da, als ich im Meer war.

367
00:20:06,560 --> 00:20:09,440
Ich hab nicht mal um Hilfe gebeten.

368
00:20:09,520 --> 00:20:12,560
Die Kommentare vom orangenen Team

369
00:20:13,880 --> 00:20:18,360
klangen ein wenig abschätzig
gegenüber Kolas Leistung.

370
00:20:18,960 --> 00:20:22,760
Mel sagte ständig:
"Wir halfen dir, wir halfen euch."

371
00:20:22,840 --> 00:20:24,760
Das war kein Trost für Kola.

372
00:20:24,840 --> 00:20:26,640
Das kam nicht gut bei ihm an.

373
00:20:26,720 --> 00:20:30,120
Dass ihr sagtet, ihr hättet geholfen,
kam nicht gut an.

374
00:20:30,200 --> 00:20:32,080
-Wir halfen.
-Das ist auch ok.

375
00:20:32,160 --> 00:20:34,960
Warum muss ich was sagen?
Was hab ich falsch gemacht?

376
00:20:35,040 --> 00:20:37,280
Dann hast du es wenigstens versucht.

377
00:20:42,160 --> 00:20:45,160
-Ich will dich anstarren.
-Mich anstarren?

378
00:20:45,240 --> 00:20:46,320
Und dir sagen…

379
00:20:48,400 --> 00:20:52,840
Du hast keine Hilfe gebraucht.
Wir halfen nur ein wenig am Ende.

380
00:20:52,920 --> 00:20:55,080
-Ja, am Ende habt ihr geholfen.
-Ja.

381
00:20:55,160 --> 00:20:56,480
-Das habt ihr.
-Und?

382
00:20:56,560 --> 00:20:58,920
-Ist gut.
-Warum lächelst du dann nicht?

383
00:20:59,000 --> 00:21:02,240
Wenn du nicht gut drauf bist,
ist alles anders.

384
00:21:02,320 --> 00:21:04,080
Das zieht alle runter.

385
00:21:04,680 --> 00:21:06,240
-Ja.
-Nicht wahr?

386
00:21:06,320 --> 00:21:07,360
Ja, das stimmt.

387
00:21:07,440 --> 00:21:09,640
-Dann sag…
-Ihr wart echt gut.

388
00:21:09,720 --> 00:21:12,680
Das ist egal. Sag uns deine Meinung.

389
00:21:12,760 --> 00:21:16,040
-Nicht nötig. Ich würde lieber…
-Wir wollen dich nicht so.

390
00:21:16,120 --> 00:21:20,800
Das ist nicht schön für dich.
Und ich will lieber Spaß mit dir haben.

391
00:21:20,880 --> 00:21:24,760
Ich will mich lieber entspannen.
Ich habe keine Lust.

392
00:21:24,840 --> 00:21:28,800
Dann können wir nicht rumalbern.
Sag Bescheid, wenn's dir besser geht.

393
00:21:28,880 --> 00:21:30,440
-Ja.
-Bitte?

394
00:21:32,400 --> 00:21:34,920
Mel und ich haben eine seltsame Beziehung.

395
00:21:35,000 --> 00:21:38,080
Wir haben uns sehr gern,

396
00:21:38,160 --> 00:21:40,800
aber wir gehen uns auch auf die Nerven.

397
00:21:40,880 --> 00:21:43,800
Sie erinnert mich
an meine älteren Schwestern,

398
00:21:43,880 --> 00:21:46,520
und ich sehe sie ein wenig so.

399
00:21:46,600 --> 00:21:50,000
Sie hat genau gewusst,
wie sie mich verärgern kann.

400
00:21:50,080 --> 00:21:53,360
Aber sie hat sich
auf ihre Weise entschuldigt.

401
00:22:01,680 --> 00:22:02,880
Hey, du.

402
00:22:04,640 --> 00:22:05,840
Hier ist deine Bear-Frau.

403
00:22:06,560 --> 00:22:08,520
Du bist ein Spaßvogel.

404
00:22:08,600 --> 00:22:11,480
Ich weiß, dass du gern witzig bist,

405
00:22:11,560 --> 00:22:13,520
aber das war ein Schrecken, oder?

406
00:22:13,600 --> 00:22:16,440
Es war furchteinflößend,
das war es wirklich.

407
00:22:16,520 --> 00:22:18,880
Ich dachte, ich hätte einen Herzinfarkt.

408
00:22:18,960 --> 00:22:21,000
Hier drin hat nichts funktioniert.

409
00:22:21,080 --> 00:22:24,200
-So fühlte es sich an.
-Das ist echt gruselig.

410
00:22:24,280 --> 00:22:27,280
Deswegen bin ich noch
etwas wacklig auf den Beinen

411
00:22:27,360 --> 00:22:28,720
und etwas weinerlich.

412
00:22:28,800 --> 00:22:30,120
-Oh Mann.
-Alle waren…

413
00:22:30,920 --> 00:22:31,920
Komm her.

414
00:22:33,360 --> 00:22:36,880
Wir albern immer nur rum.
Gefühle sind nicht unser Ding.

415
00:22:36,960 --> 00:22:38,200
-Ich weiß.
-Komisch.

416
00:22:38,280 --> 00:22:40,280
Als Bear mich festhielt…

417
00:22:41,240 --> 00:22:42,960
Ich heule gleich.

418
00:22:45,520 --> 00:22:47,800
Das hat mich dann ein wenig beruhigt.

419
00:22:48,640 --> 00:22:51,600
Ich bin froh,
dass alles gut ausgegangen ist.

420
00:22:51,680 --> 00:22:55,680
-Ja.
-Das hätte wirklich übel enden können.

421
00:22:57,400 --> 00:23:01,280
Ich habe da wirklich
eine Erfahrung fürs Leben gemacht.

422
00:23:01,360 --> 00:23:03,680
Eine Erfahrung auf Leben und Tod.

423
00:23:03,760 --> 00:23:08,560
Es war, als wollte mein alter Körper
ein wenig mit mir schimpfen.

424
00:23:08,640 --> 00:23:13,400
Offenbar bin ich
zu unvorsichtig mit ihm umgegangen.

425
00:23:13,920 --> 00:23:15,320
Das war mein Versagen.

426
00:23:21,920 --> 00:23:25,320
Ein befreundeter Sportler
hat einen Visualisierungscoach,

427
00:23:25,920 --> 00:23:30,280
der dafür sorgt, dass er seine Abläufe
und seine Erfolge visualisiert.

428
00:23:30,360 --> 00:23:31,720
So was hatte ich nie.

429
00:23:31,800 --> 00:23:35,400
Als ich entdeckt wurde,
war ich 15 Jahre alt.

430
00:23:35,480 --> 00:23:38,800
Wenig später spielte ich in Wimbledon
und gewann.

431
00:23:38,880 --> 00:23:40,960
-Ja.
-Es war ein besonderer Tag.

432
00:23:41,040 --> 00:23:42,800
Aber ich war in meiner Blase.

433
00:23:42,880 --> 00:23:46,480
Wie ging es dir mit deinem Erfolg?

434
00:23:46,560 --> 00:23:49,680
Der Erste, der Jüngste.
Wie hast du dich gefühlt?

435
00:23:49,760 --> 00:23:52,720
Was danach kam,
war die größte Herausforderung.

436
00:23:52,800 --> 00:23:55,040
-Denk an Taylor Swift.
-Ja.

437
00:23:55,120 --> 00:23:56,280
Heute.

438
00:23:57,080 --> 00:24:01,680
Damals in Deutschland
war ich jeden Tag in den Nachrichten.

439
00:24:02,200 --> 00:24:05,480
Was hab ich gegessen?
Wo war ich? Mit wem aß ich Mittag?

440
00:24:05,560 --> 00:24:08,400
Sogar meine Eltern waren eingeschüchtert.

441
00:24:08,480 --> 00:24:09,320
Verstehe, ja.

442
00:24:09,400 --> 00:24:12,760
Man sieht es nicht mehr,
aber ich war stark und größer.

443
00:24:12,840 --> 00:24:14,600
Größer? Bist du geschrumpft?

444
00:24:14,680 --> 00:24:17,440
Ja. Ich war etwa 1,93 m groß.

445
00:24:18,080 --> 00:24:19,360
Jetzt sind es 1,85 m.

446
00:24:19,880 --> 00:24:24,320
Durch die OPs an Hüfte, Knie und Knöchel
wurde ich kleiner.

447
00:24:24,400 --> 00:24:26,120
-Klar.
-Ich verlor 8 cm.

448
00:24:26,200 --> 00:24:28,280
Ich zahlte einen hohen Preis.

449
00:24:28,360 --> 00:24:30,480
Aber dein Vermächtnis

450
00:24:30,560 --> 00:24:34,480
lässt sich nicht übersehen
oder kleinreden.

451
00:24:34,560 --> 00:24:35,840
Das ist toll.

452
00:24:43,040 --> 00:24:46,840
Ich sah aufs Meer und dachte:
"Was zählt im Leben wirklich?"

453
00:24:46,920 --> 00:24:48,600
Es ist so überwältigend,

454
00:24:48,680 --> 00:24:52,920
weil man hier nichts zu tun hat,
außer nachzudenken.

455
00:24:53,000 --> 00:24:54,360
-Ja.
-Weißt du?

456
00:24:54,440 --> 00:24:56,720
Und den anderen zuzuhören

457
00:24:56,800 --> 00:24:59,600
und etwas über ihre Ansichten zu erfahren,

458
00:24:59,680 --> 00:25:02,040
das ist wirklich überwältigend.

459
00:25:02,120 --> 00:25:04,760
-Ich hab noch nie so viel zugehört.
-Ich auch nicht.

460
00:25:04,840 --> 00:25:08,200
Ich habe noch nie…
Mir fehlen oft die Worte.

461
00:25:08,280 --> 00:25:10,280
Ich lerne viel, denn ehrlich gesagt,

462
00:25:10,360 --> 00:25:13,760
habe ich
noch keine eigene Philosophie gefunden.

463
00:25:13,840 --> 00:25:16,520
-Ich auch nicht.
-Im echten Leben rede ich viel.

464
00:25:16,600 --> 00:25:18,120
-Ich höre nicht zu.
-Ja.

465
00:25:18,200 --> 00:25:22,840
Ich nehme eine Lektion fürs Leben mit,
falls ich morgen ins Bear Pit muss.

466
00:25:22,920 --> 00:25:26,840
Aber ich will auch noch nicht gehen.
Ich bin noch nicht bereit.

467
00:25:26,920 --> 00:25:30,800
Ich weiß jetzt, dass ich hier bin,
um von den anderen zu lernen.

468
00:25:31,480 --> 00:25:34,600
Die anderen sind viel offener
und selbstbewusster,

469
00:25:34,680 --> 00:25:37,960
aber ich habe viel zugehört.

470
00:25:38,040 --> 00:25:41,560
Ich war bisher nicht so gut darin,
Dinge zu verarbeiten.

471
00:25:41,640 --> 00:25:45,520
Ich habe viel Schmerz und Traumata
mit mir herumgetragen.

472
00:25:45,600 --> 00:25:49,920
Wenn ich den Leuten nicht richtig zuhöre,
mache ich vielleicht Fehler.

473
00:25:50,000 --> 00:25:52,760
Der Gedanke, morgen ins Bear Pit zu müssen

474
00:25:52,840 --> 00:25:56,080
und dieses Abenteuer
nicht beenden zu können,

475
00:25:56,160 --> 00:25:57,520
macht mir Angst.

476
00:26:05,720 --> 00:26:08,960
Ich kann keine Noten lesen,
aber in fünf Minuten einen Rap schreiben.

477
00:26:09,040 --> 00:26:12,280
Ich auch.
Der in "Wannabe" entstand auf dem Klo.

478
00:26:12,360 --> 00:26:15,160
-Ihr habt selbst geschrieben?
-Das schrieb ich auf dem Klo.

479
00:26:15,240 --> 00:26:17,360
-Wirklich?
-Ja, zu 100 %.

480
00:26:17,440 --> 00:26:19,360
So gewannen wir den Ivor Novello Award.

481
00:26:19,440 --> 00:26:20,480
Hör auf.

482
00:26:20,560 --> 00:26:22,080
-Wirklich.
-Hör auf.

483
00:26:22,160 --> 00:26:25,680
-Unterschätze niemals ein Spice Girl.
-Mache ich nicht.

484
00:26:25,760 --> 00:26:28,160
Du glaubst nicht,
dass wir den Ivor Novello…

485
00:26:28,240 --> 00:26:29,640
Doch. Es war ein Witz.

486
00:26:29,720 --> 00:26:33,240
-Habt ihr eure Songs geschrieben?
-Wir schrieben sie zusammen.

487
00:26:33,320 --> 00:26:37,120
-Alle?
-"Mama" schrieben wir getrennt.

488
00:26:38,440 --> 00:26:40,800
Mein Teil war eine Entschuldigung
an meine Mutter.

489
00:26:41,400 --> 00:26:43,280
Was bedeutet "zig-a-zig-ah"?

490
00:26:43,360 --> 00:26:45,760
Das bleibt mein Geheimnis.

491
00:26:46,360 --> 00:26:49,440
-Ich weiß, was es bedeutet.
-Das glaubst du vielleicht.

492
00:26:49,520 --> 00:26:51,520
Es hat für jeden eine andere Bedeutung.

493
00:26:51,600 --> 00:26:52,880
Genau!

494
00:26:52,960 --> 00:26:55,640
Ich rede gern über die Spice Girls.
Das war mein Leben.

495
00:26:55,720 --> 00:26:58,440
Ich gebe nicht mit den Spice Girls an.

496
00:26:58,520 --> 00:27:01,520
Ich rede gern auf eine nette Art darüber.

497
00:27:01,600 --> 00:27:04,880
Ich will nicht damit prahlen,
was ich erreicht habe.

498
00:27:04,960 --> 00:27:07,400
So bin ich nicht, aber es war mein Leben.

499
00:27:07,480 --> 00:27:10,600
Ich bin stolz, ein Spice Girl zu sein.
Ist doch klar.

500
00:27:11,120 --> 00:27:14,440
Es gibt nur fünf Spice Girls
auf der ganzen Welt.

501
00:27:14,520 --> 00:27:15,800
Ich bin eins davon.

502
00:27:20,200 --> 00:27:24,000
-Das war eine Herausforderung heute.
-Ich bin von mir enttäuscht.

503
00:27:24,080 --> 00:27:28,120
Es war eine unerwartete Situation,
und du hast sie gelöst.

504
00:27:28,640 --> 00:27:31,040
-Du kannst alles schaffen.
-Danke. Du auch.

505
00:27:31,120 --> 00:27:32,800
-Das ist nett.
-Zu 100 %.

506
00:27:32,880 --> 00:27:34,520
Viel Glück morgen, Mann.

507
00:27:34,600 --> 00:27:37,240
Jeder kämpft morgen seine eigene Schlacht.

508
00:27:37,320 --> 00:27:39,680
Wir müssen nur eine Stunde durchhalten.

509
00:27:40,240 --> 00:27:44,760
Wenn er uns eine Stunde nicht erwischt,
wäre das echt großartig.

510
00:27:52,960 --> 00:27:55,200
-Wie lief es?
-Gut, glaube ich.

511
00:27:55,280 --> 00:27:56,600
-Gut.
-Gut!

512
00:27:57,360 --> 00:27:59,840
-Du läufst besser.
-Sieht besser aus.

513
00:27:59,920 --> 00:28:03,600
Ich spüre etwas, aber es ist kein Schmerz.

514
00:28:03,680 --> 00:28:06,360
-Es behindert mich nicht.
-Gut.

515
00:28:06,440 --> 00:28:09,440
Wir haben eine MRT-Untersuchung gemacht.

516
00:28:09,520 --> 00:28:13,040
Ich habe die Ergebnisse
noch nicht gesehen, also…

517
00:28:13,120 --> 00:28:17,280
-Aber du siehst viel entspannter aus.
-Du siehst lockerer aus.

518
00:28:17,360 --> 00:28:18,280
Ja.

519
00:28:18,360 --> 00:28:20,440
-Du hast den Schmerz versteckt.
-Ja.

520
00:28:20,520 --> 00:28:22,400
Stoßen wir auf König Boris an!

521
00:28:23,320 --> 00:28:25,000
Der König ist zurück!

522
00:28:31,640 --> 00:28:33,680
Es könnte unsere letzte Nacht sein.

523
00:28:34,280 --> 00:28:35,120
Stimmt.

524
00:28:35,200 --> 00:28:37,480
-Lebt im Moment.
-Ja, lebt im Moment.

525
00:28:37,560 --> 00:28:39,680
So sollte man jeden Tag leben.

526
00:28:39,760 --> 00:28:42,360
Man kann nicht morgen oder gestern leben.

527
00:28:42,440 --> 00:28:43,920
Es gibt nur ein Jetzt.

528
00:28:44,000 --> 00:28:45,880
-Wir werden bereit sein.
-Ja.

529
00:28:45,960 --> 00:28:47,520
Es läuft, wie es läuft.

530
00:28:47,600 --> 00:28:49,480
Deine Kinder werden stolz sein.

531
00:28:49,560 --> 00:28:53,120
Ja. Eine Dschungelmutter.
Eine Dschungelmama.

532
00:29:00,760 --> 00:29:02,560
Hier waren viele Insekten.

533
00:29:02,640 --> 00:29:04,520
-Ich hab sie weggemacht.
-Danke.

534
00:29:04,600 --> 00:29:07,280
Na ja, nicht alle… Hoffentlich alle.

535
00:29:07,880 --> 00:29:09,240
So ist es halt, was?

536
00:29:10,760 --> 00:29:13,080
Ich war noch nie in einer Situation,

537
00:29:13,160 --> 00:29:17,640
in der ich körperlich so gefordert wurde
wie heute, noch nie.

538
00:29:17,720 --> 00:29:22,320
Witzigerweise fühle ich mich gut gewappnet
für dieses Bear Pit.

539
00:29:22,400 --> 00:29:24,720
Laurence, ich stecke deine Füße rein.

540
00:29:24,800 --> 00:29:27,920
Es ist eine unangenehme Erfahrung,
sehr beängstigend.

541
00:29:28,000 --> 00:29:32,720
Aber das Bear Pit ist nicht so schlimm
wie mein heutiges Erlebnis.

542
00:29:48,160 --> 00:29:50,160
-Gib dein Bestes.
-Das werde ich.

543
00:29:50,240 --> 00:29:52,560
Und geh nicht pinkeln.

544
00:29:52,640 --> 00:29:54,480
Nein, und auch nicht kacken.

545
00:29:56,800 --> 00:29:57,880
Gut geschlafen?

546
00:29:58,720 --> 00:30:01,360
Ich hab seit zwei Uhr wachgelegen.

547
00:30:01,440 --> 00:30:03,680
Es war so heiß. Alles hat geklebt.

548
00:30:04,200 --> 00:30:07,400
-Nicht die Nervosität vor dem Spiel?
-Nein.

549
00:30:07,480 --> 00:30:09,120
-Die habe ich manchmal.
-Ja.

550
00:30:11,960 --> 00:30:16,440
Ich habe Angst,
dass ich wie beim Karneval in Rio aussehe.

551
00:30:16,520 --> 00:30:18,080
Deins ist das schickste.

552
00:30:18,680 --> 00:30:19,880
Hallo!

553
00:30:20,600 --> 00:30:22,480
-Hier bin ich.
-Hör auf.

554
00:30:24,120 --> 00:30:25,760
Auf wen tippt ihr?

555
00:30:25,840 --> 00:30:29,240
Laurence hat Erfahrung,
er war schon mal drin.

556
00:30:29,320 --> 00:30:32,680
Ich drücke Una die Daumen.
Ich hoffe, dass sie zurückkommt.

557
00:30:32,760 --> 00:30:35,600
Ich mag Danny und Kola,
aber sie können gern gehen.

558
00:30:36,200 --> 00:30:37,240
Wirklich?

559
00:30:37,760 --> 00:30:40,320
Ich liebe euch alle,
aber das ist ein Wettkampf.

560
00:30:40,960 --> 00:30:44,440
Als er das sagte,
war ich wirklich sprachlos.

561
00:30:44,520 --> 00:30:47,280
Wir fangen gerade an,
und er ist eigentlich nett.

562
00:30:47,360 --> 00:30:51,640
Aber jetzt weiß ich,
dass Big Zuu sehr ehrgeizig ist.

563
00:30:51,720 --> 00:30:55,680
Danny sagte, er wäre glücklich,
wenn du und Kola nach Hause gingen.

564
00:30:55,760 --> 00:30:59,840
Er sieht euch als größte Konkurrenz,
weil er Frauen für schwach hält.

565
00:30:59,920 --> 00:31:04,120
Das habe ich gar nicht gesagt!
Wann hab ich das gesagt?

566
00:31:04,200 --> 00:31:07,240
-Das impliziert es.
-Ok, und was ist mit Laurence?

567
00:31:07,320 --> 00:31:09,880
-Das war ein Witz!
-Was ist mit Laurence?

568
00:31:09,960 --> 00:31:12,240
-Aber nicht wirklich.
-Du bist witzig.

569
00:31:12,320 --> 00:31:14,920
-Ich bin ehrlich.
-Ich auch. Darum sagte ich das.

570
00:31:15,800 --> 00:31:19,280
Und ganz besonders du
würdest ihm nicht fehlen, Danny.

571
00:31:19,360 --> 00:31:22,160
-Ja!
-Das war ein Witz!

572
00:31:22,240 --> 00:31:24,600
Mel geht den Leuten gern unter die Haut

573
00:31:24,680 --> 00:31:27,080
und sagt danach: "Es war ein Witz."

574
00:31:27,160 --> 00:31:29,200
Aber da ist es schon zu spät.

575
00:31:29,280 --> 00:31:30,800
Sobald es gesagt ist,

576
00:31:31,440 --> 00:31:34,800
wirkt es sich schon
auf die Personen um einen herum aus.

577
00:31:36,800 --> 00:31:39,280
Jeder hat eine Meinung. Das ist gut.

578
00:31:39,800 --> 00:31:44,880
Aber es war nicht so klug von Mel,
es den beiden vor der Challenge zu sagen.

579
00:31:44,960 --> 00:31:46,800
-Verstehst du?
-Finde ich auch.

580
00:31:46,880 --> 00:31:49,480
Das ist keine gute Taktik.

581
00:31:49,560 --> 00:31:51,560
Mich hätte es wütend gemacht.

582
00:31:51,640 --> 00:31:53,920
Ich fand das ein wenig…

583
00:31:54,000 --> 00:31:57,200
Dass alles immer ein Witz ist,
kaufe ich ihr nicht ab.

584
00:32:01,560 --> 00:32:04,280
Es waren ein paar wilde Tage
für die Promis.

585
00:32:04,360 --> 00:32:08,480
Sie überquerten eine Schlucht,
wurden ins Meer geworfen,

586
00:32:08,560 --> 00:32:12,440
und Laurence wurde von einer Ärztin
im Bikini gerettet, der Glückspilz.

587
00:32:12,960 --> 00:32:17,160
Außerdem müssen vier weitere Kandidaten
ins Bear Pit.

588
00:32:22,360 --> 00:32:25,080
Hallo! Kommt zu mir.

589
00:32:27,200 --> 00:32:28,400
Kommt her.

590
00:32:29,440 --> 00:32:31,080
-Hallo, Holly.
-Alles ok?

591
00:32:31,160 --> 00:32:32,680
-Ja.
-Es ist heiß!

592
00:32:32,760 --> 00:32:33,920
Es ist sehr heiß.

593
00:32:36,840 --> 00:32:39,120
Ihr seht sehr entspannt aus.

594
00:32:39,200 --> 00:32:41,680
-Ihr seht furchteinflößend aus.
-Ja.

595
00:32:41,760 --> 00:32:43,680
-Und verängstigt.
-Das glaube ich.

596
00:32:45,240 --> 00:32:47,640
Kola, Laurence, Una und Danny,

597
00:32:47,720 --> 00:32:50,200
ihr müsst gleich ins Bear Pit.

598
00:32:50,280 --> 00:32:54,560
Euer Ziel ist es, Bear zu entwischen
oder das Gelände zu verlassen.

599
00:32:54,640 --> 00:32:56,360
Ihr seid eine Stunde drin.

600
00:32:56,880 --> 00:33:01,040
Jeder der drei Ausgänge
kann nur von einer Person benutzt werden.

601
00:33:01,120 --> 00:33:03,400
Haltet nicht nur Ausschau nach Bear,

602
00:33:03,480 --> 00:33:06,320
sondern achtet auch auf Fallen.

603
00:33:06,400 --> 00:33:09,280
Wer von Bear erwischt wird
oder in eine Falle tappt,

604
00:33:09,360 --> 00:33:11,040
könnte am Ende ausscheiden.

605
00:33:11,640 --> 00:33:14,080
Einer von euch geht heute nach Hause.

606
00:33:17,320 --> 00:33:18,840
Ich wünsche euch Glück.

607
00:33:18,920 --> 00:33:21,440
Ihr müsst jetzt in das Bear Pit.

608
00:33:21,520 --> 00:33:22,840
-Kommt!
-Viel Glück.

609
00:33:22,920 --> 00:33:24,480
-Ihr schafft das.
-Viel Glück!

610
00:33:24,560 --> 00:33:25,680
-Viel Glück!
-Los!

611
00:33:25,760 --> 00:33:28,200
-Gebt Acht! Besonders du, Laurence.
-Viel Glück!

612
00:33:31,880 --> 00:33:34,600
Gestern lief es mies,
aber ich kann's besser.

613
00:33:34,680 --> 00:33:35,680
Ich bin kein Loser.

614
00:33:35,760 --> 00:33:39,200
Bear, wenn du mich finden willst,
musst du dir Mühe geben,

615
00:33:39,280 --> 00:33:41,760
denn ich werde im Nu draußen sein.

616
00:33:45,720 --> 00:33:47,480
Ich will nicht nach Hause.

617
00:33:47,560 --> 00:33:50,280
Ich will alles aus mir rausholen,

618
00:33:50,360 --> 00:33:52,920
also werde ich um mein Leben kämpfen.

619
00:33:53,000 --> 00:33:55,720
Ich will da rein,
aber auch wieder rauskommen.

620
00:34:00,040 --> 00:34:03,400
Als Sportler darf man nicht
über das Wenn und Aber nachdenken.

621
00:34:03,480 --> 00:34:07,120
Und sobald es losgeht,
werde ich bereit sein.

622
00:34:10,560 --> 00:34:15,320
Ich starrte dem Tod ins Gesicht,
aber ich gebe mich nicht geschlagen.

623
00:34:15,400 --> 00:34:19,360
Man darf niemals
den alten Löwen unterschätzen.

624
00:34:19,440 --> 00:34:24,560
Diese Löwenjungen sollten sich
vor dem alten Löwen in Acht nehmen.

625
00:34:30,320 --> 00:34:31,480
Ok.

626
00:34:32,760 --> 00:34:33,760
Wir sind hier.

627
00:34:34,280 --> 00:34:35,800
Und sind das Pfade?

628
00:34:35,880 --> 00:34:36,960
Könnte sein.

629
00:34:37,040 --> 00:34:39,840
Warum verrate ich euch das? Seht euch an.

630
00:34:39,920 --> 00:34:44,680
Ihr habt riesige körperliche Vorteile
gegenüber dem Alten im Topfpflanzenkostüm.

631
00:34:44,760 --> 00:34:46,800
Du hast dafür den Grips, Mann.

632
00:34:48,960 --> 00:34:50,840
Um einen Ausgang zu nutzen,

633
00:34:50,920 --> 00:34:53,760
brauchen die Kandidaten
ein Spezialwerkzeug.

634
00:34:53,840 --> 00:34:57,880
Informationen zu diesen Werkzeugen
befinden sich an den Ausgängen.

635
00:34:58,400 --> 00:35:00,080
Wisst ihr, wo ihr hinwollt?

636
00:35:00,160 --> 00:35:03,320
Das sollte jeder für sich behalten. Wieso?

637
00:35:03,840 --> 00:35:08,200
Aber dieses Mal hat Bear
Fallen an den Werkzeugen befestigt.

638
00:35:08,280 --> 00:35:10,560
Wer sie auslöst, hat ein Problem.

639
00:35:15,760 --> 00:35:18,120
Komm schon. Wir haben zu tun.

640
00:35:18,880 --> 00:35:20,440
Das zweite Mal im Bear Pit,

641
00:35:20,520 --> 00:35:24,160
und ich glaube,
dass ich diesmal einen Vorteil habe.

642
00:35:25,280 --> 00:35:31,080
Die anderen drei strotzen vor Jugend,
Elan, Kraft und Energie,

643
00:35:31,160 --> 00:35:32,920
aber sie sind sehr nervös.

644
00:35:33,880 --> 00:35:37,000
Lassen wir sie wissen,
dass die Jagd beginnt.

645
00:35:42,000 --> 00:35:43,840
Es geht los, ok.

646
00:35:45,840 --> 00:35:48,520
Oh Gott. Ich glaube, ich muss hinten lang.

647
00:35:49,600 --> 00:35:51,960
Verfolgt zu werden, ist mein Albtraum.

648
00:35:52,040 --> 00:35:55,640
Daher will ich
schnellstmöglich raus aus dem Bear Pit.

649
00:35:57,680 --> 00:36:00,640
Mein Plan ist es,
unter dem Zaun zu graben.

650
00:36:00,720 --> 00:36:04,640
Laurence hat das schon versucht,
und ich will vor ihm da sein.

651
00:36:06,360 --> 00:36:08,200
Wo bin ich? Wo gehe ich hin?

652
00:36:08,720 --> 00:36:10,520
Ich grabe unter dem Zaun.

653
00:36:10,600 --> 00:36:15,080
Im Moment bin ich ein wenig nervös
und will nicht erwischt werden.

654
00:36:15,880 --> 00:36:19,160
Ich bin vom Weg abgekommen
und hab keine Orientierung.

655
00:36:19,240 --> 00:36:20,640
Das war zu erwarten.

656
00:36:22,200 --> 00:36:24,120
Gestern lief es nicht nach Plan.

657
00:36:24,200 --> 00:36:26,160
Ich muss das vergessen

658
00:36:26,240 --> 00:36:28,920
und über
meine aktuelle Situation nachdenken.

659
00:36:33,160 --> 00:36:34,880
Bear ist schon unterwegs.

660
00:36:38,040 --> 00:36:42,080
Einen der Ausgänge kenne ich sehr gut,
den Zaunausgang.

661
00:36:42,160 --> 00:36:45,440
Aber ich weiß,
wie steil der Weg dorthin ist.

662
00:36:45,520 --> 00:36:49,520
Ich möchte zu dem Ausgang
mit dem Geländewagen.

663
00:36:50,280 --> 00:36:54,320
Mein Vorteil ist es,
dass ich mein Ziel finden kann,

664
00:36:54,400 --> 00:36:56,080
ohne hetzen zu müssen.

665
00:36:59,040 --> 00:37:01,200
Wir steigen hier hinunter.

666
00:37:03,200 --> 00:37:06,120
Ich bewege mich genau aufs Zentrum zu.

667
00:37:06,200 --> 00:37:09,880
Dort werden die Kandidaten
am ehesten entlanglaufen.

668
00:37:09,960 --> 00:37:11,600
Ich suche einen Engpass,

669
00:37:12,200 --> 00:37:14,640
vermutlich unten am Fluss,

670
00:37:14,720 --> 00:37:15,760
und warte ab.

671
00:37:18,040 --> 00:37:20,520
Ok. Hier ist die Weggabelung.

672
00:37:21,320 --> 00:37:23,440
Ja, ich gehe nach rechts.

673
00:37:24,160 --> 00:37:27,720
Das wird viel anstrengender,
als 80 Minuten Rugby zu spielen.

674
00:37:27,800 --> 00:37:31,040
Ich will schnellstmöglich
zum Ausgang gelangen.

675
00:37:32,200 --> 00:37:34,120
Ich will zur Leiter.

676
00:37:34,200 --> 00:37:37,280
Wenn ich das nicht schaffe,
werde ich improvisieren.

677
00:37:38,640 --> 00:37:42,440
Ich liebe Costa Rica, den Dschungel
und von Bear zu lernen.

678
00:37:42,520 --> 00:37:45,880
Das darf noch nicht enden.
Ich will bis zum Ende bleiben.

679
00:37:51,440 --> 00:37:53,560
Das war einer der Stolperdrähte.

680
00:37:54,360 --> 00:37:56,000
Sie sind schnell unterwegs.

681
00:37:59,840 --> 00:38:01,880
Danny. Ok, da war noch einer.

682
00:38:01,960 --> 00:38:05,000
Das war achtlos.
Jemand muss in der Nähe sein.

683
00:38:05,080 --> 00:38:05,960
Auf geht's.

684
00:38:06,040 --> 00:38:07,880
ENTFERNUNG ZU BEAR: 53 M

685
00:38:14,200 --> 00:38:16,120
Wartet. Runter. Wer ist das?

686
00:38:21,920 --> 00:38:22,920
Kola.

687
00:38:32,520 --> 00:38:36,440
Ok, ich wäre fast direkt in Kola gerannt.

688
00:38:36,520 --> 00:38:37,520
Ok.

689
00:38:38,720 --> 00:38:41,000
Ich schneide ihm den Weg ab.

690
00:38:41,560 --> 00:38:42,400
Los.

691
00:38:56,360 --> 00:38:57,720
Wer ist das?

692
00:39:01,800 --> 00:39:04,520
Er sieht entschlossen aus.

693
00:39:04,600 --> 00:39:06,400
Er will nicht erwischt werden.

694
00:39:07,760 --> 00:39:10,640
Er wird keine leichte Beute sein.

695
00:39:11,160 --> 00:39:13,000
Aber ich mag Herausforderungen.

696
00:39:13,520 --> 00:39:14,720
Wir kriegen ihn.

697
00:39:17,560 --> 00:39:19,240
Wie schätzt ihr ihre Chancen ein?

698
00:39:19,320 --> 00:39:22,360
Ich glaube,
Laurence könnte es schwer haben.

699
00:39:23,280 --> 00:39:26,400
Nach gestern
könnten seine Reserven aufgebraucht sein.

700
00:39:26,480 --> 00:39:28,960
-Ja.
-Er war aber schon mal drin.

701
00:39:29,040 --> 00:39:30,760
-Er ist im Vorteil.
-Ja.

702
00:39:30,840 --> 00:39:33,080
Una war die ganze Zeit sehr besorgt.

703
00:39:33,160 --> 00:39:35,960
Sie ist vielleicht nicht aufmerksam genug.

704
00:39:36,040 --> 00:39:38,960
Ich glaube, Una hat sich vorgenommen,

705
00:39:39,040 --> 00:39:42,960
sich zu beweisen,
dass sie es schaffen kann und stark ist.

706
00:39:43,040 --> 00:39:44,680
Sie hat viel Kampfgeist.

707
00:39:46,480 --> 00:39:48,880
Kola erwartet viel von sich selbst.

708
00:39:48,960 --> 00:39:51,880
Danny war Kapitän
von mehreren Rugby-Teams.

709
00:39:51,960 --> 00:39:52,960
Ja.

710
00:39:53,040 --> 00:39:56,960
Ich weiß nicht, ob Danny
mental so stark ist, wie wir denken.

711
00:39:57,040 --> 00:39:59,840
Seine Rugby-Karriere ist eine Weile her,

712
00:39:59,920 --> 00:40:02,800
und er befindet sich
in einem Zustand der Ruhe.

713
00:40:02,880 --> 00:40:05,840
-Er ist eins mit der Natur.
-Ja.

714
00:40:05,920 --> 00:40:08,680
Aber man muss den Hebel
auch umlegen können.

715
00:40:19,720 --> 00:40:21,120
Ich bin im Grünen.

716
00:40:21,200 --> 00:40:23,720
Hier muss es irgendwo sein.

717
00:40:23,800 --> 00:40:27,920
Ich bin Richtung Zaun gelaufen
und hab die Orientierung verloren.

718
00:40:33,960 --> 00:40:34,920
Beeilung.

719
00:40:35,000 --> 00:40:37,080
Dann sah ich eine Axt.

720
00:40:38,520 --> 00:40:39,920
Das muss es sein.

721
00:40:40,000 --> 00:40:43,160
Keine Ahnung, ob ich sie brauche,
aber ich nehme sie.

722
00:40:46,640 --> 00:40:49,520
Una muss den Ausgang am Zaun erreichen,

723
00:40:49,600 --> 00:40:53,040
bevor sie erfährt,
welches Werkzeug sie benötigen wird.

724
00:40:54,000 --> 00:40:55,840
Ja. Da bist du ja.

725
00:40:55,920 --> 00:40:58,560
Hier wollte ich hin. Zur Leiter.

726
00:40:59,080 --> 00:41:00,080
Sehr schön.

727
00:41:04,880 --> 00:41:06,080
Hier ist die Karte.

728
00:41:07,120 --> 00:41:09,600
Ich muss die Sprossen zur Leiter bringen.

729
00:41:10,480 --> 00:41:12,520
Um über die Leiter zu entkommen,

730
00:41:12,600 --> 00:41:17,400
muss Danny die Sprossen finden,
die sich nahe des Kaimansees befinden.

731
00:41:18,480 --> 00:41:19,960
Ok, gute Arbeit.

732
00:41:35,080 --> 00:41:36,520
Da ist der Geländewagen.

733
00:41:36,600 --> 00:41:37,600
Ok.

734
00:41:39,680 --> 00:41:40,680
Ok.

735
00:41:42,400 --> 00:41:46,600
Ich muss das Lenkrad wieder anbringen,
aber um das zu machen,

736
00:41:47,960 --> 00:41:49,880
brauche ich vier Flügelmuttern.

737
00:41:52,320 --> 00:41:53,800
Die sind zu weit weg.

738
00:41:55,280 --> 00:41:57,000
Um mit dem Wagen zu entkommen,

739
00:41:57,080 --> 00:42:00,000
muss Laurence das Lenkrad
mit Muttern befestigen,

740
00:42:00,080 --> 00:42:03,240
die über einen halben Kilometer
entfernt sind.

741
00:42:03,320 --> 00:42:05,000
Ich bleibe geduckt.

742
00:42:05,640 --> 00:42:10,000
Ich muss nämlich ziemlich weit nach oben,

743
00:42:10,920 --> 00:42:14,320
und ich will nicht,
dass man meine Silhouette sieht.

744
00:42:15,080 --> 00:42:19,640
Wäre das ein Bear Pit für Senioren,
dann hätte ich beste Chancen.

745
00:42:19,720 --> 00:42:20,680
Ist es aber nicht.

746
00:42:20,760 --> 00:42:27,520
Ich muss gegen drei
der fittesten Kandidaten antreten,

747
00:42:27,600 --> 00:42:28,800
die hier mitmachen.

748
00:42:29,800 --> 00:42:31,800
Oh nein. Jemand anderes.

749
00:42:32,560 --> 00:42:33,560
Da ist Una.

750
00:42:35,040 --> 00:42:36,120
Wie läuft es?

751
00:42:37,040 --> 00:42:38,440
Ich bin nicht sicher.

752
00:42:38,520 --> 00:42:41,760
-Ich finde nicht, wonach ich suche.
-Was suchst du?

753
00:42:41,840 --> 00:42:43,040
-Den Zaun?
-Ja.

754
00:42:43,120 --> 00:42:44,840
Dort. Oben auf dem Hügel.

755
00:42:45,520 --> 00:42:46,520
-Dort drüben?
-Ja.

756
00:42:46,600 --> 00:42:48,440
Riecht nach Pipi. Tut mir leid.

757
00:42:51,120 --> 00:42:52,560
-Danke.
-Klar…

758
00:42:53,720 --> 00:42:54,880
Sei vorsichtig.

759
00:42:54,960 --> 00:42:56,040
Oh, danke.

760
00:42:59,160 --> 00:43:01,680
Es ist der Zaun! Da ist er.

761
00:43:05,480 --> 00:43:06,520
Die brauche ich.

762
00:43:08,040 --> 00:43:10,200
Ich brauche sie zum Graben.

763
00:43:12,200 --> 00:43:13,680
Ich bin am Ausgang.

764
00:43:13,760 --> 00:43:16,360
Ich muss graben, um rauszukommen.

765
00:43:16,440 --> 00:43:19,320
Das war ein Trick.
Das ist eine Axt und kein Spaten.

766
00:43:21,360 --> 00:43:25,280
Das beste Werkzeug zum Graben
ist eine Schaufel,

767
00:43:25,360 --> 00:43:27,480
aber die ist auf der anderen Seite.

768
00:43:27,560 --> 00:43:30,720
Una muss den Ausgang unbewacht lassen,
um sie zu holen.

769
00:43:30,800 --> 00:43:33,360
Laurence hat mir gezeigt, wo ich hinmuss.

770
00:43:33,440 --> 00:43:34,680
Ich bewache meinen Ausgang.

771
00:43:34,760 --> 00:43:37,240
Wenn Laurence kommt,
lasse ich ihn nicht vorbei.

772
00:43:37,320 --> 00:43:39,560
Wenn er kommt, liege ich hier.

773
00:43:39,640 --> 00:43:40,920
Ich mache weiter.

774
00:43:43,840 --> 00:43:46,640
Ich grabe mit der Axt und meinen Händen.

775
00:43:47,720 --> 00:43:50,640
Jetzt, wo ich so weit bin,
gebe ich nicht auf.

776
00:43:51,480 --> 00:43:53,440
Bear darf mich nicht erwischen.

777
00:43:53,520 --> 00:43:55,840
Ich will nicht raus.
Ich grabe um mein Leben.

778
00:44:03,320 --> 00:44:06,480
-Von den vier Kandidaten da drin…
-Ja?

779
00:44:06,560 --> 00:44:09,160
…wer wäre da unser ärgster Konkurrent?

780
00:44:09,240 --> 00:44:12,480
-Ich glaube, Una ist…
-Ok.

781
00:44:12,560 --> 00:44:14,760
Sie ist wie Lara Croft.

782
00:44:14,840 --> 00:44:17,640
-Danny macht mir keine Angst.
-Mir auch nicht.

783
00:44:17,720 --> 00:44:20,760
-Und Kola?
-Ich kenne ihn noch nicht genug.

784
00:44:20,840 --> 00:44:24,360
Was seine Taktik angeht,
ist er sehr verschwiegen.

785
00:44:24,440 --> 00:44:26,600
Kola spielt das Spiel.

786
00:44:26,680 --> 00:44:29,080
-Ja.
-Keine Witze, kein Ha-ha-ha.

787
00:44:29,160 --> 00:44:31,160
-Nein. Er will gewinnen.
-Ja.

788
00:44:31,240 --> 00:44:35,640
Sowohl Kola als auch Danny
haben eine beeindruckende Physis.

789
00:44:35,720 --> 00:44:39,440
Ich glaube,
das sind unsere ärgsten Konkurrenten,

790
00:44:39,520 --> 00:44:41,400
weil sie sehr stark sind.

791
00:44:54,280 --> 00:44:56,760
Eine gute Stelle, um zu warten.

792
00:44:58,200 --> 00:45:02,760
Ich habe Kola die ganze Zeit verfolgt,
aber jetzt habe ich ihn verloren.

793
00:45:02,840 --> 00:45:07,560
Hier oben zwischen den Bäumen
habe ich wieder bessere Sicht.

794
00:45:08,440 --> 00:45:11,240
Von hier sehe ich sie
aus 100 Meter Entfernung.

795
00:45:19,760 --> 00:45:21,240
Ok, da ist Kola.

796
00:45:23,240 --> 00:45:25,640
Er bewegt sich auf eine Falle zu.

797
00:45:25,720 --> 00:45:28,560
Ich warte hier und schaue, was passiert.

798
00:45:29,280 --> 00:45:30,320
Was ist das?

799
00:45:30,840 --> 00:45:33,720
Das ist ein Seil und ein Netz.

800
00:45:34,320 --> 00:45:36,080
Hier sind viele Seile.

801
00:45:36,160 --> 00:45:39,440
Das ist kein Hinweis.
Das ist eine Falle, oder?

802
00:45:40,600 --> 00:45:43,720
Das muss es sein. Ich bin da.
Ich muss da lang.

803
00:45:46,520 --> 00:45:48,480
Das fasse ich nicht an.

804
00:45:53,200 --> 00:45:54,680
Gut gemacht, Kola.

805
00:45:55,640 --> 00:45:57,680
Er sah die Linie. Er sah hoch.

806
00:45:57,760 --> 00:46:00,320
Im Dschungel schaut kaum einer hoch.

807
00:46:00,400 --> 00:46:03,120
Sie schauen zum Boden
aus Angst vor Schlangen.

808
00:46:04,680 --> 00:46:09,400
Aber nicht alle werden so aufmerksam sein
und nach oben schauen.

809
00:46:09,480 --> 00:46:10,840
Ok, bleib ruhig.

810
00:46:12,680 --> 00:46:14,280
Kola ist sehr wachsam.

811
00:46:14,360 --> 00:46:17,160
Es ist fast unmöglich, mich zu nähern.

812
00:46:17,240 --> 00:46:20,560
Also warte ich einfach hier
und spare Kraft.

813
00:46:21,400 --> 00:46:23,480
Das ist eine gute Stelle.

814
00:46:24,800 --> 00:46:28,520
Ich baue mir hier eine Art Seilrutsche,

815
00:46:28,600 --> 00:46:33,240
und wenn sich jemand nähert,
starte ich einen Überraschungsangriff.

816
00:46:45,400 --> 00:46:47,680
Meine Beine sind am Ende.

817
00:46:48,440 --> 00:46:49,640
Ich bin erschöpft.

818
00:46:50,880 --> 00:46:52,360
Ich muss Kraft sparen.

819
00:46:52,440 --> 00:46:56,560
ENTFERNUNG ZU DEN SPROSSEN: 149 M

820
00:46:58,640 --> 00:47:01,920
Die Anstrengung ist anders als beim Rugby.
Die Hitze ist gleichmäßig.

821
00:47:02,000 --> 00:47:04,920
Das ist ein neues Terrain,
ich lerne neue Dinge.

822
00:47:05,760 --> 00:47:07,920
Ich hatte Probleme mit der Karte.

823
00:47:08,000 --> 00:47:09,880
Es ist eine intensive Umgebung.

824
00:47:12,360 --> 00:47:15,520
Das ist viel schwerer, als es aussieht.

825
00:47:19,000 --> 00:47:20,960
AUSGANG

826
00:47:23,480 --> 00:47:27,680
Es war viel schwerer, als ich dachte.
Ich war so erschöpft.

827
00:47:27,760 --> 00:47:30,840
Und diese Hitze. Ich wurde panisch.

828
00:47:30,920 --> 00:47:34,080
Ich bleibe und bewache meinen Ausgang.

829
00:47:35,200 --> 00:47:37,680
Wenn Bear kommt, verstecke ich mich dort.

830
00:47:45,320 --> 00:47:47,440
Ich kann mich leider nicht umdrehen.

831
00:47:50,880 --> 00:47:52,200
Was mache ich bloß?

832
00:47:53,440 --> 00:47:57,280
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
Ich kriege kaum noch Luft.

833
00:47:57,360 --> 00:48:01,040
Ich halte es nicht mehr aus.
Ich bin so erschöpft.

834
00:48:04,520 --> 00:48:09,240
Ich suche eine Kiste mit Radmuttern.

835
00:48:10,360 --> 00:48:14,480
Ich hätte lieber eine Schüssel Nüsse
und einen Gin Tonic.

836
00:48:14,560 --> 00:48:17,120
Ich höre noch jemanden auf dem Pfad.

837
00:48:20,280 --> 00:48:21,320
Laurence.

838
00:48:22,560 --> 00:48:24,240
Er ist auf dem Hauptpfad.

839
00:48:25,160 --> 00:48:27,160
Da kommt er.

840
00:48:28,320 --> 00:48:31,680
Wenn man erschöpft ist,
wählt man den einfachsten Weg.

841
00:48:31,760 --> 00:48:35,200
Ich bin mir beinahe sicher,
dass er auf dem Pfad bleibt.

842
00:48:36,320 --> 00:48:38,760
Und da kriege ich ihn.

843
00:48:40,120 --> 00:48:41,400
Ich bin nervös.

844
00:48:42,440 --> 00:48:44,600
Das hier ist das Gebiet von Bear.

845
00:48:47,240 --> 00:48:48,480
Ich spüre ihn.

846
00:48:48,560 --> 00:48:51,480
Laurence müsste direkt hinter mir sein.

847
00:48:52,280 --> 00:48:54,000
Er sieht mich nicht. Gut.

848
00:48:57,040 --> 00:48:58,160
Ein Fernglas.

849
00:48:58,240 --> 00:48:59,920
Das ist nicht mal meins.

850
00:49:03,920 --> 00:49:06,040
Ich sah hoch, und da war er.

851
00:49:06,120 --> 00:49:08,200
Ich stand da wie angewurzelt.

852
00:49:10,200 --> 00:49:11,640
Laurence, nicht bewegen!

853
00:49:14,120 --> 00:49:16,000
Ok. Einer weniger.

854
00:49:17,320 --> 00:49:18,360
Immer der Erste.

855
00:49:18,600 --> 00:49:20,520
ERWISCHT

856
00:49:24,400 --> 00:49:27,880
Ich hatte keine Ahnung,
dass er da oben sein würde.

857
00:49:27,960 --> 00:49:29,120
Er erstarrte.

858
00:49:29,200 --> 00:49:31,880
Wenn Menschen Angst haben, erstarren sie.

859
00:49:31,960 --> 00:49:35,080
Er hätte kämpfen
und einfach wegrennen sollen.

860
00:49:35,600 --> 00:49:38,360
Sein Vorsprung hätte vielleicht gereicht.

861
00:49:39,120 --> 00:49:41,080
Aber das Erstarren war sein Ende.

862
00:49:41,160 --> 00:49:45,200
Zum zweiten Mal im Bear Pit erwischt.
Soll ich stolz sein oder mich schämen?

863
00:49:45,280 --> 00:49:49,960
Die Entscheidung über meine Zukunft
liegt in Bears Händen.

864
00:49:58,400 --> 00:49:59,800
Er hat einen erwischt.

865
00:49:59,880 --> 00:50:01,560
-Er hat einen.
-Jemand wurde erwischt.

866
00:50:01,640 --> 00:50:03,640
-Er hat einen.
-Oh mein Gott.

867
00:50:06,880 --> 00:50:08,400
Hör mal her.

868
00:50:12,080 --> 00:50:13,080
Ok.

869
00:50:15,960 --> 00:50:18,560
Ich höre Geräusche von da drüben.

870
00:50:20,880 --> 00:50:24,440
Ich werde jetzt
die Nordseite des Gebiets durchkämmen.

871
00:50:26,040 --> 00:50:27,880
Das ist es.

872
00:50:27,960 --> 00:50:29,920
Ich hab sie gefunden.

873
00:50:30,000 --> 00:50:35,560
Um über die Leiter zu entkommen,
muss Danny die fehlenden Sprossen finden.

874
00:50:35,640 --> 00:50:36,960
3 LEITERSPROSSEN

875
00:50:38,200 --> 00:50:39,200
30 SEKUNDEN

876
00:50:39,320 --> 00:50:42,360
Aber Bear hat einen Zeitzünder
daran befestigt.

877
00:50:42,440 --> 00:50:43,800
Soll ich es entknoten?

878
00:50:44,640 --> 00:50:45,640
Die Zeit vergeht.

879
00:50:46,240 --> 00:50:48,200
Tick-tack. Wie lange noch?

880
00:50:49,880 --> 00:50:50,920
Hey.

881
00:51:04,760 --> 00:51:05,720
Hört ihr das?

882
00:51:06,400 --> 00:51:09,240
Das bedeutet,
eine der Fallen wurde ausgelöst.

883
00:51:09,960 --> 00:51:11,360
Ich war zu langsam.

884
00:51:11,880 --> 00:51:14,440
Also wurde jemand erwischt.

885
00:51:14,960 --> 00:51:16,280
ERWISCHT

886
00:51:16,400 --> 00:51:17,920
Das war heftig.

887
00:51:18,520 --> 00:51:19,880
Ich habe alles gegeben.

888
00:51:19,960 --> 00:51:23,840
Ich hoffe, ich kann Bear beweisen,
dass ich weitermachen kann.

889
00:51:25,680 --> 00:51:26,640
Einer wurde erwischt.

890
00:51:26,720 --> 00:51:29,280
Vielleicht ist jemand
in die Falle getappt.

891
00:51:32,600 --> 00:51:34,240
Zwei erwischt, zwei übrig.

892
00:51:34,840 --> 00:51:36,680
Ich muss mich beeilen.

893
00:51:39,160 --> 00:51:42,840
Ich weiß,
dass es da oben einen Ausgang gibt.

894
00:51:44,480 --> 00:51:46,160
Ich werde mich nähern.

895
00:51:46,680 --> 00:51:50,040
Dann werde ich sehen,
ob jemand dort hingeht. Los.

896
00:51:52,240 --> 00:51:54,720
Das ist ein Albtraum. Ich bin erschöpft.

897
00:51:55,320 --> 00:51:59,160
Ich bin so erschöpft.
Ich werde gleich ohnmächtig.

898
00:51:59,680 --> 00:52:03,840
Ich hab mich noch nie so schlecht gefühlt.
Ich war kaputt und ratlos.

899
00:52:06,920 --> 00:52:09,160
Mein Herz schlug so schnell.

900
00:52:09,240 --> 00:52:11,920
Mir war klar,
dass Bear sich anschleichen könnte.

901
00:52:13,640 --> 00:52:15,480
AUSGANG
ENTFERNUNG ZU BEAR: 173 M

902
00:52:22,560 --> 00:52:26,640
Früher hatte ich oft Albträume,
in denen ich verfolgt werde.

903
00:52:26,720 --> 00:52:28,560
Ich lebte meinen Albtraum.

904
00:52:30,960 --> 00:52:31,960
Zu eng.

905
00:52:33,800 --> 00:52:37,040
ENTFERNUNG ZU BEAR: 131 M

906
00:52:38,120 --> 00:52:42,040
Ich hörte die Stimmen meiner Kinder:
"Mami, nicht aufgeben."

907
00:53:02,840 --> 00:53:04,800
Das heißt, jemand ist entkommen.

908
00:53:07,640 --> 00:53:11,880
Die härteste Prüfung meines Lebens.
Als würde ich mein Grab schaufeln.

909
00:53:12,400 --> 00:53:13,400
Oh Mann.

910
00:53:14,760 --> 00:53:15,760
Oh mein Gott.

911
00:53:19,640 --> 00:53:21,880
Ich wollte raus und hab's geschafft.

912
00:53:21,960 --> 00:53:24,880
Das ist das beste Gefühl,
das man haben kann.

913
00:53:25,400 --> 00:53:26,920
AUSGANG

914
00:53:27,040 --> 00:53:29,160
Es ist nur noch einer übrig.

915
00:53:31,280 --> 00:53:34,040
Keine Ahnung, wie viel Zeit bleibt.
Das nervt.

916
00:53:34,800 --> 00:53:38,520
Das ist ein riesiges Katz-und-Maus-Spiel.

917
00:53:39,280 --> 00:53:42,880
Meiner Erfahrung nach
gewinnt immer die Katze.

918
00:53:56,920 --> 00:53:59,360
Ich habe keine gute Sicht.

919
00:54:00,480 --> 00:54:03,520
Ich gehe weiter hoch
und schaue nach Bewegungen.

920
00:54:03,600 --> 00:54:06,200
Wir nähern uns dem Ende.

921
00:54:07,200 --> 00:54:08,800
Wo bist du?

922
00:54:14,680 --> 00:54:15,680
Ok, ich hab ihn.

923
00:54:25,240 --> 00:54:26,440
Er wirkt erschöpft.

924
00:54:26,520 --> 00:54:28,760
Er hat keinen Plan, weiß nicht, wohin.

925
00:54:28,840 --> 00:54:30,600
Aber er weiß, dass ich komme.

926
00:54:31,640 --> 00:54:35,080
Wenn Bear von der Leine ist,
kennt er keine Gnade.

927
00:54:35,160 --> 00:54:36,560
Mich kriegt er nicht.

928
00:54:36,640 --> 00:54:41,200
Ich kann nicht erhobenen Hauptes zurück,
wenn ich erwischt wurde.

929
00:54:41,280 --> 00:54:43,200
Er ist hinter mir. Ich spüre es.

930
00:54:45,560 --> 00:54:46,520
Er ist schnell.

931
00:54:49,560 --> 00:54:51,160
Ich fühle mich wie ein Hase.

932
00:54:55,200 --> 00:54:56,800
Da ist er. Da ist Kola.

933
00:54:58,240 --> 00:55:00,480
-Oh mein Gott.
-Ich schnappe ihn mir.

934
00:55:01,000 --> 00:55:02,480
Ich muss weg.

935
00:55:31,760 --> 00:55:36,360
Untertitel von: Stefan Kurztusch

