1
00:00:29,240 --> 00:00:32,920
Tolv kjendiser kjemper seg
gjennom Costa Ricas jungel

2
00:00:33,880 --> 00:00:40,280
for å leke sisten med
legendariske Bear Grylls.

3
00:00:40,360 --> 00:00:42,640
Han tvang meg til å si det.

4
00:00:42,720 --> 00:00:47,600
Jeg har gjort mye rart,
men aldri jaktet på kjendiser før.

5
00:00:47,680 --> 00:00:50,000
Det er i ferd med å endre seg.

6
00:00:50,840 --> 00:00:54,680
Jeg tror at ferdighetene
jeg bruker for å overleve i naturen,

7
00:00:56,240 --> 00:00:58,200
kan forandre oss til det bedre.

8
00:00:58,280 --> 00:01:00,160
Ikke drypp på skjorta.

9
00:01:00,240 --> 00:01:01,720
Til og med kjendiser.

10
00:01:02,800 --> 00:01:04,600
Ja, ta skulderen.

11
00:01:05,360 --> 00:01:10,600
Jeg skal hjelpe dem med
å oppdage sin indre styrke og mot.

12
00:01:10,680 --> 00:01:13,200
-Som en filmstjerne.
-Og utholdenhet.

13
00:01:13,280 --> 00:01:16,360
Herregud. La meg være i fred.
Det er maur på meg!

14
00:01:18,720 --> 00:01:19,880
De skal bo sammen.

15
00:01:22,200 --> 00:01:23,800
En hai!

16
00:01:23,880 --> 00:01:27,000
Jeg ba ikke om hard massasje.

17
00:01:28,560 --> 00:01:30,080
Jeg er så lei for det.

18
00:01:30,160 --> 00:01:32,760
Du blir så sur hver gang du taper.

19
00:01:34,320 --> 00:01:35,440
Lære overlevelse.

20
00:01:36,560 --> 00:01:38,680
-Alle er snille.
-Vi kaster bort tid.

21
00:01:38,760 --> 00:01:40,960
Nå ser du sannheten.

22
00:01:41,040 --> 00:01:43,840
Tiss oppi der. Du vil elske det.

23
00:01:43,920 --> 00:01:47,520
-Og konkurrere i fine utfordringer.
-Den vil synke.

24
00:01:48,400 --> 00:01:49,400
Ikke stol på noe.

25
00:01:50,200 --> 00:01:52,400
De visste ikke hva de ble med på.

26
00:01:52,480 --> 00:01:54,320
Hjelp! Jeg får ikke puste!

27
00:01:55,560 --> 00:01:57,400
Han fikk oksygenmaske.

28
00:01:57,480 --> 00:01:58,840
Hvis de mislykkes…

29
00:02:02,200 --> 00:02:06,640
Skal de ut i den beste
overlevelsesprøven av alle.

30
00:02:08,960 --> 00:02:13,680
Å bli jaktet på
i naturens dødeligste innhegning.

31
00:02:14,280 --> 00:02:17,960
Hvis de ikke er redde nå,
burde de være det.

32
00:02:21,680 --> 00:02:22,920
Bear Pit.

33
00:02:23,000 --> 00:02:25,160
Hva i helvete var det?

34
00:02:27,920 --> 00:02:29,720
Bare de mest ressurssterke…

35
00:02:29,800 --> 00:02:30,800
Det er Bear.

36
00:02:30,880 --> 00:02:32,480
Vil overleve.

37
00:02:32,560 --> 00:02:36,040
Det stedet er som et helvete.

38
00:02:36,120 --> 00:02:38,000
Når du går inn i Bear Pit,

39
00:02:39,440 --> 00:02:40,600
er alt lov.

40
00:02:43,040 --> 00:02:46,200
Hvis jeg faller,
faller jeg i en krokodilledam.

41
00:02:46,280 --> 00:02:47,960
Slange.

42
00:02:48,040 --> 00:02:49,360
Jeg skjelver.

43
00:02:50,640 --> 00:02:52,000
Jeg orker ikke mer.

44
00:02:52,080 --> 00:02:54,880
Han blir et bra bytte.

45
00:02:57,440 --> 00:02:59,040
Nei!

46
00:02:59,120 --> 00:03:00,400
Enda en går i fella.

47
00:03:00,480 --> 00:03:02,120
Det er så vanskelig.

48
00:03:02,880 --> 00:03:04,480
Jeg er så lei for det.

49
00:03:04,560 --> 00:03:07,120
Det var ekkelt.
Jeg føler at jeg kaster opp.

50
00:03:09,840 --> 00:03:13,360
Hvem blir den siste kjendisen…

51
00:03:15,600 --> 00:03:16,680
Som står igjen?

52
00:03:19,200 --> 00:03:20,800
Dette er nok Bear-land.

53
00:03:41,000 --> 00:03:43,600
Et av mottoene mine er "girl power".

54
00:03:43,680 --> 00:03:46,240
Jeg har ropt det siden jeg var 19.

55
00:03:46,920 --> 00:03:49,360
Jeg er mor. Jeg er kriger.

56
00:03:49,880 --> 00:03:53,240
Dette viser at kvinner er tøffe.

57
00:03:56,440 --> 00:04:00,440
Jeg er mest kjent for å være
tidenes yngste Wimbledon-mester.

58
00:04:00,520 --> 00:04:03,720
Men jeg har gjort feil i livet
som har kostet meg dyrt.

59
00:04:04,240 --> 00:04:10,120
Jeg har vært i fengsel, hvor
overlevelse er viktig i en annen kontekst.

60
00:04:10,200 --> 00:04:14,880
Jeg er ute av komfortsonen
i naturen fordi jeg er kontrollfrik.

61
00:04:14,960 --> 00:04:18,720
Jeg liker å kontrollere situasjonen.
Derfor er jeg her.

62
00:04:20,200 --> 00:04:22,680
Sånt driver man ikke med
i belastede strøk.

63
00:04:22,760 --> 00:04:25,280
Ikke utfordringer i Costa Rica.

64
00:04:26,040 --> 00:04:28,400
Det jeg ønsker, er selvrefleksjon

65
00:04:28,480 --> 00:04:32,800
og fri fra sosiale medier, mobilen
og komforten i Big Zuu-verdenen.

66
00:04:33,560 --> 00:04:38,880
Folk ser meg på lørdag kveld.
Glitter, glamour, armbånd og perler.

67
00:04:39,400 --> 00:04:43,960
Jeg har danset hele livet,
vokste opp med en alenemor.

68
00:04:44,040 --> 00:04:46,920
Jeg lærte tidlig
at arbeidsmoral er nøkkelen.

69
00:04:47,000 --> 00:04:52,440
Jeg er veldig glad i å vinne,
så jeg skal gi alt for å komme langt.

70
00:04:59,440 --> 00:05:00,680
Nå kommer de.

71
00:05:01,280 --> 00:05:03,280
-Hei!
-Hallo!

72
00:05:04,640 --> 00:05:06,200
Velkommen. Ut med dere.

73
00:05:06,880 --> 00:05:11,200
-Bra jobba. Ingen tid å miste. Er du klar?
-Ja.

74
00:05:13,400 --> 00:05:15,720
Velkommen til Costa Rica.

75
00:05:15,800 --> 00:05:17,360
Herregud.

76
00:05:17,440 --> 00:05:19,960
Det er alvor nå. Hvordan føler dere dere?

77
00:05:20,040 --> 00:05:23,720
-Det er varmt.
-Det er tungt og klamt, ja.

78
00:05:23,800 --> 00:05:26,360
Vi tok dere ut i middagssolen.

79
00:05:26,960 --> 00:05:30,800
Bear vil gi dere
en smak på hva som kommer.

80
00:05:30,880 --> 00:05:33,480
En liten prøverunde på Bear Pit.

81
00:05:33,560 --> 00:05:37,800
Utfordringen er å komme herfra til leiren,

82
00:05:37,880 --> 00:05:40,760
hjemmet deres de neste 18 dagene.

83
00:05:40,840 --> 00:05:43,760
Fordel dere på to grupper
og hent bagasjen.

84
00:05:45,920 --> 00:05:49,760
-JT?
-JT? Det er meg. Takk, Mel.

85
00:05:50,280 --> 00:05:53,840
"Overlevelse" betyr ingenting,
for jeg har aldri måttet det.

86
00:05:54,560 --> 00:05:55,640
Lykke til, grønne.

87
00:05:55,720 --> 00:05:57,000
Takk, blå.

88
00:05:57,080 --> 00:06:02,200
Jeg har bare måttet overleve stressende
møter, så jeg vil virkelig lære.

89
00:06:02,280 --> 00:06:03,520
Kom igjen.

90
00:06:04,640 --> 00:06:08,760
Jeg var kjendis da jeg var yngre.
Det var mye press.

91
00:06:08,840 --> 00:06:12,080
Nasjonen så deg i et visst lys.

92
00:06:12,160 --> 00:06:15,680
Fint å slippe det, så jeg
kan starte den nye delen av livet.

93
00:06:15,760 --> 00:06:18,960
Jeg gleder meg til å være ute i jungelen.

94
00:06:19,560 --> 00:06:23,560
Først er det en liten ting dere må vite.

95
00:06:24,280 --> 00:06:25,680
Ser dere det der oppe?

96
00:06:29,800 --> 00:06:31,400
Det er Bear.

97
00:06:31,480 --> 00:06:32,320
Herregud.

98
00:06:33,200 --> 00:06:34,680
Går det bra?

99
00:06:36,000 --> 00:06:38,320
Ok, Bear, 6000 fot.

100
00:06:38,400 --> 00:06:39,640
Mottatt. Klar.

101
00:06:40,600 --> 00:06:45,560
Bear vil bruke dagens jakt som
en mulighet til å observere og evaluere.

102
00:06:45,640 --> 00:06:48,440
Før han går rett i strupen på dere.

103
00:06:49,360 --> 00:06:52,640
Pass på hverandre,
og ikke gå for langt fra flokken.

104
00:06:52,720 --> 00:06:55,960
Hvis du gjør en feil, vil han ta deg.

105
00:06:57,000 --> 00:07:01,320
Alle han fanger,
sendes til den fryktede Bear Pit.

106
00:07:03,040 --> 00:07:04,960
Så lykke til, og sett i gang.

107
00:07:05,040 --> 00:07:07,080
-Kom igjen, team.
-Sett i gang.

108
00:07:11,040 --> 00:07:13,560
La jakten begynne.

109
00:07:23,600 --> 00:07:24,880
Litt drøyt.

110
00:07:26,440 --> 00:07:28,360
Kola, du er så rask.

111
00:07:32,840 --> 00:07:34,440
Mye tett jungel.

112
00:07:35,440 --> 00:07:37,000
Jeg vet at de er der nede.

113
00:07:37,080 --> 00:07:41,240
Men herfra er det som nåla i høystakken.

114
00:07:43,920 --> 00:07:46,640
Det er tre måter å komme seg ut på.

115
00:07:46,720 --> 00:07:50,200
Med båt, bil eller helikopter.

116
00:07:51,000 --> 00:07:55,320
Men for å komme seg ut,
må man finne spesialverktøy.

117
00:07:55,400 --> 00:07:58,760
All informasjonen de trenger,
er på startpostene.

118
00:08:00,080 --> 00:08:02,920
Jeg føler at han kan
dukke opp når som helst.

119
00:08:03,760 --> 00:08:07,720
Se, en liten lysning.
Den skal jeg sikte på.

120
00:08:19,320 --> 00:08:21,840
Det første som treffer deg her, er varmen.

121
00:08:21,920 --> 00:08:28,080
For disse nybegynnerne i jungelen
blir det litt av en ilddåp.

122
00:08:28,160 --> 00:08:30,240
Jeg er ikke skapt for å løpe.

123
00:08:30,320 --> 00:08:33,560
Klar? Jeg må jakte kjendiser.

124
00:08:35,320 --> 00:08:37,240
Pass på her. Det ser glatt ut.

125
00:08:37,760 --> 00:08:38,920
Vi har et kart.

126
00:08:39,600 --> 00:08:42,880
Vi er her. Utgangen er der.
Vår første båt er her.

127
00:08:43,720 --> 00:08:49,600
Skal det blå laget komme til stranden,
må de over ei elv med krokodiller.

128
00:08:50,120 --> 00:08:51,800
Klassisk Bear Grylls.

129
00:08:51,880 --> 00:08:55,080
Jeg trenger hjelp med båten.
Hold utkikk etter Bear.

130
00:08:55,600 --> 00:08:56,720
Jeg er fra gettoen.

131
00:08:56,800 --> 00:09:01,040
Det største jeg har gjort,
er vel løypestreng i sjetteklasse.

132
00:09:01,120 --> 00:09:04,040
-Skal jeg hjelpe deg?
-Nei. Bare hold utkikk.

133
00:09:04,120 --> 00:09:08,120
Jeg tror jeg er god i villmarken.
Jeg er fra Afrika, Sierra Leone.

134
00:09:08,200 --> 00:09:10,840
Jeg har vært i jungelen, bestefars hus.

135
00:09:12,000 --> 00:09:14,440
Ok, vi må ta den andre båten.

136
00:09:15,280 --> 00:09:16,520
Du kan hoppe uti.

137
00:09:18,920 --> 00:09:20,200
Kan jeg svømme?

138
00:09:20,280 --> 00:09:23,800
Jeg er sanger, låtskriver,
men min viktigste jobb

139
00:09:23,880 --> 00:09:26,560
er at jeg er alenemor
til to fantastiske barn.

140
00:09:26,640 --> 00:09:27,960
Jeg hjelper jentene.

141
00:09:28,040 --> 00:09:31,520
Skilsmissen var vond,
for det er en familie som splittes.

142
00:09:31,600 --> 00:09:34,840
Jeg gjør dette for dem.
Håper å gjøre dem stolte.

143
00:09:34,920 --> 00:09:37,720
Når de legger seg, skal de tenke på meg.

144
00:09:37,800 --> 00:09:41,480
De ønsker meg alt godt,
og det vil hjelpe meg gjennom dette.

145
00:09:41,560 --> 00:09:44,240
Det er den andre båten. Vi må dra den opp.

146
00:09:44,320 --> 00:09:47,880
Så kjendisene ikke skal bli spist
av det lokale dyrelivet,

147
00:09:47,960 --> 00:09:50,840
har Bear skaffet tre tomannsbåter.

148
00:09:50,920 --> 00:09:54,400
I teorien er det nok til
å få hele laget trygt til stranden.

149
00:09:54,480 --> 00:09:56,120
-Pass foten.
-Det går bra.

150
00:09:57,320 --> 00:09:59,120
-Ser du hullene?
-Ja.

151
00:09:59,200 --> 00:10:01,640
Haken er at den ene lekker som en sil.

152
00:10:01,720 --> 00:10:04,680
De trenger propper for å reparere den.

153
00:10:04,760 --> 00:10:06,240
Vi trenger noe til båten.

154
00:10:06,320 --> 00:10:08,880
Dem må kjendisene finne
ved å bruke kartet.

155
00:10:08,960 --> 00:10:10,600
Sett i gang.

156
00:10:11,880 --> 00:10:13,720
Jeg tror det er denne veien.

157
00:10:15,080 --> 00:10:18,160
Vent. Jeg hører stemmer.

158
00:10:18,240 --> 00:10:20,120
Jeg tror vi har gått for langt.

159
00:10:20,760 --> 00:10:22,280
Hvor er proppene?

160
00:10:22,360 --> 00:10:25,760
Jeg gjør dette
fordi jeg vite mer om meg selv.

161
00:10:26,680 --> 00:10:29,560
Vi må være raske,
for han kan være etter oss.

162
00:10:29,640 --> 00:10:33,080
Jeg var lenge i et kontrollerende forhold,

163
00:10:33,160 --> 00:10:36,160
så nå som det er over,
må jeg finne meg selv igjen.

164
00:10:43,200 --> 00:10:48,000
Jeg har satt ut snubletråder,
og hvis de utløses, smeller de.

165
00:10:49,120 --> 00:10:52,000
Jeg vil teste
om de har situasjonsbevissthet.

166
00:10:52,720 --> 00:10:55,440
Jeg vil se hvordan de
reagerer under press.

167
00:10:55,520 --> 00:10:57,040
Ingenting på denne siden.

168
00:10:58,560 --> 00:10:59,680
Der er de.

169
00:11:00,400 --> 00:11:06,960
Denne gangen angriper jeg bare
hvis en av dem skiller seg fra gruppen.

170
00:11:12,840 --> 00:11:17,520
Det er en felle her. Lurte meg nesten.

171
00:11:17,600 --> 00:11:22,240
Siden jeg er modell, tror folk at jeg
er en Barbie, kanskje ikke så smart.

172
00:11:22,320 --> 00:11:26,240
Følg med.
Det er en felle her. Gå over den.

173
00:11:26,760 --> 00:11:32,400
Modelleiligheter i New York har rotter,
kakerlakker og streberske kvinner.

174
00:11:32,480 --> 00:11:35,800
Jeg er forberedt på dette.
Jeg er klar for utfordringen.

175
00:11:36,440 --> 00:11:38,960
-Der er en propp.
-Ja, de oransje tingene.

176
00:11:39,040 --> 00:11:42,280
-Ja. Knyt dem opp.
-Jeg har en til.

177
00:11:42,360 --> 00:11:44,400
Hold utkikk etter Bear.

178
00:11:45,440 --> 00:11:48,880
-Var det alle? Vi kan komme tilbake.
-Nå drar vi.

179
00:11:55,920 --> 00:11:56,960
Ok.

180
00:11:57,880 --> 00:12:00,120
De holdt sammen som en gruppe,

181
00:12:00,200 --> 00:12:03,520
men de har ikke samlet
alle proppene de trenger

182
00:12:03,600 --> 00:12:06,160
for å sørge for at båten flyter.

183
00:12:07,760 --> 00:12:09,680
Mer hastverk, mindre fart.

184
00:12:09,760 --> 00:12:12,840
-Går det bra? Hvor er Boris?
-Boris er med Big Zuu.

185
00:12:14,640 --> 00:12:16,560
Jeg kan ikke gå fortere.

186
00:12:17,160 --> 00:12:19,240
-Boris, går det bra?
-Nei.

187
00:12:19,320 --> 00:12:23,120
Jeg skled og slo kneet mitt.
Jeg hørte det knakk.

188
00:12:23,200 --> 00:12:26,680
Nå har musklene rundt beinet krampe.

189
00:12:29,680 --> 00:12:32,520
De er for små. Vi trenger større.

190
00:12:34,960 --> 00:12:38,280
-Jeg drar ikke tilbake.
-Jeg drar tilbake.

191
00:12:51,560 --> 00:12:53,480
Ok.

192
00:13:10,480 --> 00:13:11,840
FANGET!

193
00:13:11,920 --> 00:13:13,440
Bli der. Bra innsats.

194
00:13:15,840 --> 00:13:17,520
Bli der. Jeg kommer tilbake.

195
00:13:18,960 --> 00:13:21,960
Det eneste jeg ikke ønsket,
har skjedd med en gang.

196
00:13:22,480 --> 00:13:25,360
Jeg løp så fort jeg kunne,
men ikke raskt nok.

197
00:13:25,440 --> 00:13:27,600
Nå vet jeg at han er rask.

198
00:13:29,240 --> 00:13:31,480
Leomie!

199
00:13:32,240 --> 00:13:34,640
-Hvor er Leomie?
-Leomie!

200
00:13:34,720 --> 00:13:35,920
Kom igjen!

201
00:13:36,000 --> 00:13:38,600
-Jeg har blitt tatt!
-Herregud.

202
00:13:38,680 --> 00:13:40,560
Kom, Mel. Nå drar vi.

203
00:13:40,640 --> 00:13:42,040
Det må vi.

204
00:13:44,640 --> 00:13:46,520
-Vi drar.
-De har båten.

205
00:13:46,600 --> 00:13:49,440
De skal gå av lenger nede.

206
00:13:49,520 --> 00:13:50,880
Fortsett, Mel.

207
00:13:50,960 --> 00:13:54,320
Herregud. Båten min synker.

208
00:13:54,400 --> 00:13:58,400
De har forlatt Mel.
De lar henne klare seg selv.

209
00:13:58,480 --> 00:14:00,080
Hun har ikke nok propper.

210
00:14:01,080 --> 00:14:03,520
Det er krokodiller i elva.

211
00:14:04,560 --> 00:14:06,000
De har sviktet henne.

212
00:14:07,480 --> 00:14:09,440
Mel!

213
00:14:10,240 --> 00:14:11,640
Stopp!

214
00:14:11,720 --> 00:14:13,120
Den båten vil synke.

215
00:14:13,200 --> 00:14:15,320
Da er du i vannet med krokodiller.

216
00:14:15,400 --> 00:14:20,400
Vi kan gjøre det enkelt eller vanskelig.
Den båten går ned. Du har 30 sekunder.

217
00:14:20,480 --> 00:14:21,760
Den vil synke.

218
00:14:22,480 --> 00:14:24,680
-Legg inn åren og dra.
-En, to, tre.

219
00:14:24,760 --> 00:14:26,360
-Ja.
-En, to, tre.

220
00:14:34,520 --> 00:14:37,280
Mel B, du er tatt.

221
00:14:37,360 --> 00:14:38,760
FANGET!

222
00:14:40,440 --> 00:14:42,680
Vi kunne jobbet bedre som lag.

223
00:14:42,760 --> 00:14:45,840
Jeg fikk båten med hull,
og jeg ble tatt av Bear.

224
00:14:47,760 --> 00:14:51,880
Jeg forlater deg her, Mel.
Jeg skal hente de andre.

225
00:14:56,160 --> 00:15:00,120
På andre siden av gjørma
har de grønne delt seg.

226
00:15:01,360 --> 00:15:03,680
Tre går mot helikopterutgangen,

227
00:15:04,320 --> 00:15:07,560
mens de andre har valgt
å flykte med bilen.

228
00:15:11,040 --> 00:15:14,960
Jeg tror vi må inn i bushen. Denne veien.

229
00:15:15,040 --> 00:15:18,600
Lottie, Joe og Steph er på jakt
etter tre nøkler de trenger

230
00:15:18,680 --> 00:15:20,880
for å låse opp og kjøre bilen.

231
00:15:21,640 --> 00:15:23,560
-Er det alt?
-Ja, jeg tror det.

232
00:15:23,640 --> 00:15:25,480
Herregud. Jeg har panikk.

233
00:15:25,560 --> 00:15:31,360
Jeg er Lottie Moss,
kjent som Kate Moss' søster og modell.

234
00:15:32,680 --> 00:15:35,680
Overlevelse er min livshistorie.

235
00:15:36,840 --> 00:15:38,760
Jungel-Barbie aktivert.

236
00:15:38,840 --> 00:15:42,120
Jeg vil være med fordi jeg har ADHD.

237
00:15:42,200 --> 00:15:44,840
Jeg har mye i hodet til enhver tid.

238
00:15:44,920 --> 00:15:46,640
Jeg har hatt noen tøffe år,

239
00:15:46,720 --> 00:15:50,160
og jeg vil vise
at jeg kan gjøre utrolige ting.

240
00:15:51,240 --> 00:15:53,560
Tre kjendiser fra det grønne laget.

241
00:15:54,160 --> 00:15:55,760
Dette er ganske åpent.

242
00:15:55,840 --> 00:15:57,320
De går nok etter bilen.

243
00:15:57,840 --> 00:16:00,760
-Se, en nøkkel til!
-Herregud.

244
00:16:00,840 --> 00:16:02,440
Lottie briljerer.

245
00:16:02,960 --> 00:16:04,800
Bra jobbet. La oss dra.

246
00:16:07,160 --> 00:16:12,320
De er helt uoppmerksomme.,
De går uten å se bak seg.

247
00:16:13,560 --> 00:16:16,280
-Nå går det bra.
-Vi har skjønt dette.

248
00:16:17,240 --> 00:16:23,800
Alt jeg har gjort, har enten vært
i et tv-studio eller i næringslivet.

249
00:16:23,880 --> 00:16:27,320
Jeg vil gjøre dette
for å bli skjøvet ut av komfortsonen.

250
00:16:27,400 --> 00:16:30,400
-Joe, kom igjen.
-Det er fint her, ikke sant?

251
00:16:30,480 --> 00:16:35,960
Det jeg vil savne mest, er mobilen.
Tenk å ikke se på telefonen hver dag.

252
00:16:36,040 --> 00:16:38,760
Jeg vil vite hva som skjer på nyhetene.

253
00:16:38,840 --> 00:16:40,200
Er det bilen?

254
00:16:40,280 --> 00:16:42,040
Ja! Gå inn.

255
00:16:42,120 --> 00:16:43,920
Men jeg gleder meg til det.

256
00:16:44,000 --> 00:16:48,000
Jeg vil vekk fra alle slags ting
som distraherer deg i livet,

257
00:16:48,080 --> 00:16:52,360
og bare absorbere meg selv
i den rare situasjonen jeg har havnet i.

258
00:16:55,280 --> 00:16:57,160
Jeg setter meg i førersetet.

259
00:16:59,040 --> 00:17:01,160
Steph satte seg i bilen.

260
00:17:01,760 --> 00:17:06,520
-Hun må hjelpe dem med hjulene.
-Kom igjen!

261
00:17:06,600 --> 00:17:09,240
-Du minner om Inbetweeners.
-Ja, jeg vet det.

262
00:17:10,600 --> 00:17:11,440
Ja.

263
00:17:11,520 --> 00:17:13,000
Hun gjør ingenting.

264
00:17:14,040 --> 00:17:15,640
Steph skal jeg fange.

265
00:17:17,160 --> 00:17:18,200
Fest den.

266
00:17:19,480 --> 00:17:20,600
Ok.

267
00:17:21,200 --> 00:17:22,160
Herregud!

268
00:17:24,200 --> 00:17:25,520
FANGET!

269
00:17:27,880 --> 00:17:33,120
Det er skremmende å se Bear.
Hjertet mitt hamrer fortsatt.

270
00:17:33,760 --> 00:17:35,800
Han kom fra ingensteds.

271
00:17:35,880 --> 00:17:38,560
-Gi meg hendene.
-Du er skikkelig skummel.

272
00:17:38,640 --> 00:17:41,680
Fytti, jeg er rasende.

273
00:17:41,760 --> 00:17:45,360
-Verre enn en kveld ute i Middlesbrough.
-Du blir med meg.

274
00:17:45,960 --> 00:17:50,520
Jeg er vant til et håndtrykk eller en klem
når noen hilser på meg.

275
00:17:50,600 --> 00:17:54,320
Jeg er ikke vant til å bli
tatt rundt hodet og bundet opp.

276
00:17:58,680 --> 00:17:59,880
Jeg tok med en til.

277
00:18:00,560 --> 00:18:02,640
Det er ingenting i den.

278
00:18:02,720 --> 00:18:04,600
Fortsett å se deg rundt.

279
00:18:05,080 --> 00:18:06,920
For de andre grønne

280
00:18:07,000 --> 00:18:11,120
ble ikke helikopterflukten
like glamorøs som de håpet.

281
00:18:11,200 --> 00:18:15,760
Shirley, Kola og Laurence
må starte et nødbluss.

282
00:18:15,840 --> 00:18:20,000
Men Bear har gjemt dem
i ammunisjonsbokser rundt omkring.

283
00:18:20,080 --> 00:18:23,280
Så langt har bare Shirley funnet en.

284
00:18:23,360 --> 00:18:24,480
Fant du den?

285
00:18:24,560 --> 00:18:26,840
-Ja. Hold øynene åpne.
-Jeg leter.

286
00:18:28,280 --> 00:18:32,720
Jeg er vant til å bli
beskrevet som fargerik.

287
00:18:32,800 --> 00:18:36,240
Men ikke la den rosa dressen lure deg.

288
00:18:37,040 --> 00:18:38,880
Jeg er faktisk ganske hard.

289
00:18:40,360 --> 00:18:42,760
Når man blir 60,

290
00:18:42,840 --> 00:18:47,200
er det utrolig viktig
å aldri slutte å være modig.

291
00:18:47,280 --> 00:18:50,720
Boomere ble lært
at vi skulle leve fort, og dø unge.

292
00:18:50,800 --> 00:18:53,640
Det var rock and roll.
Vi kom aldri til å bli 60.

293
00:18:53,720 --> 00:18:57,000
Men her er jeg.
Hva gjør boomere når de er 60?

294
00:18:57,080 --> 00:18:59,840
De kjemper mot Bear Grylls i Costa Rica.

295
00:19:03,320 --> 00:19:04,440
Ingenting i den.

296
00:19:05,080 --> 00:19:08,280
-Jeg tror vi må ta med alle.
-Gå tilbake.

297
00:19:09,560 --> 00:19:10,560
Greit.

298
00:19:10,640 --> 00:19:15,520
Jeg vokste opp i Peckham i London.
Jeg kommer fra en stor familie.

299
00:19:15,600 --> 00:19:19,880
Hvis du ikke sier fra, vil du sulte.

300
00:19:20,520 --> 00:19:23,080
Så jeg er glad i å vinne.

301
00:19:23,160 --> 00:19:26,840
Jeg tror nok jeg kan overliste Bear.

302
00:19:28,880 --> 00:19:31,360
Jeg har tross alt gått på teaterskolen.

303
00:19:31,440 --> 00:19:33,760
Tre. Kvist.

304
00:19:35,760 --> 00:19:37,840
-Hva er det?
-Det var en snubletråd.

305
00:19:37,920 --> 00:19:39,800
Nå vet Bear hvor vi er.

306
00:19:41,960 --> 00:19:42,840
Snubletråder.

307
00:19:43,520 --> 00:19:45,360
Høres ut som de er ganske nære.

308
00:19:45,440 --> 00:19:46,760
Hvordan åpner man?

309
00:19:47,480 --> 00:19:48,560
Ja, fant en!

310
00:19:50,560 --> 00:19:51,640
Bra. Én til.

311
00:19:53,720 --> 00:19:55,160
Akkurat i tide.

312
00:19:55,240 --> 00:19:57,800
De har ikke funnet alle nødblussene.

313
00:19:58,520 --> 00:20:01,440
-Kom igjen. Du klarer dette.
-Jeg gjør jo det!

314
00:20:02,040 --> 00:20:05,280
Hvis en av dem kommer tilbake,
skal jeg ta dem.

315
00:20:07,280 --> 00:20:08,760
Hvor er den?

316
00:20:10,600 --> 00:20:11,680
Fytti.

317
00:20:11,760 --> 00:20:12,880
Siste bluss.

318
00:20:15,280 --> 00:20:16,400
Herregud.

319
00:20:25,280 --> 00:20:26,320
Ja.

320
00:20:31,480 --> 00:20:33,520
Jeg har blitt tatt! Løp!

321
00:20:34,560 --> 00:20:35,440
Laurence?

322
00:20:35,960 --> 00:20:36,880
Gi meg hendene.

323
00:20:36,960 --> 00:20:39,920
Bundet også?
Jeg betaler vanligvis ekstra for det.

324
00:20:41,160 --> 00:20:42,160
Laurence!

325
00:20:42,680 --> 00:20:44,680
Inn i helikopteret!

326
00:20:45,280 --> 00:20:47,040
Herregud. Han er tatt.

327
00:20:48,400 --> 00:20:50,120
Klar? En, to, tre.

328
00:20:51,000 --> 00:20:55,520
Vi vil alltid være takknemlige
for at Laurence advarte oss.

329
00:20:55,600 --> 00:20:58,640
Det ga oss en mulighet
til å utløse nødblussene.

330
00:21:08,760 --> 00:21:11,200
Det var litt av en bøtteballett.

331
00:21:11,280 --> 00:21:15,640
Litt av en ilddåp. Du ser at det er varmt.

332
00:21:15,720 --> 00:21:18,440
Når du begynner å løpe, er det tungt.

333
00:21:18,520 --> 00:21:22,200
Sleng inn litt adrenalin og frykt,
blir det mye vanskeligere.

334
00:21:22,280 --> 00:21:23,960
Mye å forbedre.

335
00:21:24,040 --> 00:21:26,920
Det er ikke båtens størrelse,
men havets rytme.

336
00:21:27,000 --> 00:21:29,760
Ikke for hardt, ikke for raskt.
Bare jevnt.

337
00:21:29,840 --> 00:21:32,840
-Hvor har du lært det, Boris?
-Sånn er det.

338
00:21:39,320 --> 00:21:43,720
Det var uflaks for Steph,
men vi hadde en god strategi.

339
00:21:43,800 --> 00:21:48,320
-Ok, jeg skal løsne kjettingen.
-Vi var veldig raskt på føttene.

340
00:21:50,400 --> 00:21:53,320
-Herregud. Ja.
-Akkurat.

341
00:21:58,200 --> 00:22:01,120
-Kom igjen!
-Bra jobbet.

342
00:22:02,760 --> 00:22:06,840
Nå kan jeg si at jeg klarte
å rømme fra Bear Grylls.

343
00:22:07,960 --> 00:22:09,760
Ja!

344
00:22:23,120 --> 00:22:25,040
-Alt jeg vil…
-Er å bli brun.

345
00:22:33,240 --> 00:22:35,200
-Jammy!
-Ha det!

346
00:22:35,280 --> 00:22:37,880
Se hva du har gjort med håret mitt!

347
00:22:45,480 --> 00:22:49,760
De åtte kjendisene som unnslapp
Bears klør, får være fus på hytta.

348
00:22:51,120 --> 00:22:52,920
-Her er den.
-Se på dette!

349
00:22:53,440 --> 00:22:54,520
Vårt nye hjem.

350
00:22:54,600 --> 00:22:57,160
Deres trygge havn i Costa Ricas villmark.

351
00:23:00,400 --> 00:23:01,280
Herregud.

352
00:23:02,040 --> 00:23:05,640
Det er ikke telefon,
tv og kjøleanlegg her.

353
00:23:06,280 --> 00:23:09,000
Det er dobbelseng.

354
00:23:09,080 --> 00:23:13,320
-Den senga tar jeg.
-Big Zuu, ta senga.

355
00:23:13,400 --> 00:23:18,320
Men heldigvis blir det nok av tid
til å forbedre overlevelsesevnen.

356
00:23:18,880 --> 00:23:20,120
Det er like greit,

357
00:23:20,200 --> 00:23:25,120
for rett utenfor leiren er det
flere kvadratkilometer med jungelhelvete.

358
00:23:27,520 --> 00:23:28,800
Bear Pit.

359
00:23:31,440 --> 00:23:37,120
Her inne skal kjendisene
jaktes ned av Bear Grylls.

360
00:23:38,480 --> 00:23:41,240
De som går inn,
kommer kanskje aldri tilbake.

361
00:23:44,200 --> 00:23:46,400
-Vi gjorde det bra.
-Ja, jeg tror det.

362
00:23:47,320 --> 00:23:50,560
Jøss. Jeg er så glad
jeg ikke skal i Bear Pit.

363
00:23:50,640 --> 00:23:52,160
Jeg er full av fryd.

364
00:23:52,240 --> 00:23:57,080
Jeg må ikke hjem og si
jeg var førstemann ut.

365
00:23:57,160 --> 00:23:58,800
Nei. Aldri i livet.

366
00:24:02,400 --> 00:24:04,320
Herregud. Bilen er så skummel.

367
00:24:04,400 --> 00:24:06,360
Jeg hører noen lyder.

368
00:24:08,640 --> 00:24:09,680
Herregud.

369
00:24:09,760 --> 00:24:12,520
-Sprøtt. Jeg ser Zuu!
-Det er bare to.

370
00:24:12,600 --> 00:24:14,240
-Hvor er de andre?
-Bare to!

371
00:24:14,320 --> 00:24:16,120
Hei, folkens! Vi klarte det!

372
00:24:17,880 --> 00:24:20,640
-Hallo.
-Dette er sprøtt.

373
00:24:31,320 --> 00:24:33,640
Som å bli hentet ut av en film.

374
00:24:36,200 --> 00:24:37,240
Hvem er det?

375
00:24:39,520 --> 00:24:40,400
Det er Holly.

376
00:24:41,320 --> 00:24:44,200
Vi ankom akkurat som på film.

377
00:24:44,720 --> 00:24:46,200
Jeg vil gjøre det igjen.

378
00:24:46,280 --> 00:24:47,160
Folkens!

379
00:24:52,600 --> 00:24:57,240
Jeg er lettet over at vi kom frem.
Det var helt fenomenalt.

380
00:24:57,320 --> 00:25:00,400
Det er en følelse jeg
vil huske for alltid.

381
00:25:01,880 --> 00:25:03,680
Velkommen til leiren!

382
00:25:04,720 --> 00:25:09,440
Dere klarte det. Bra jobbet.
Dere lurer vel på hvor de andre er.

383
00:25:09,960 --> 00:25:16,000
Dessverre fanget Bear dem,
og han kommer rundt hjørnet nå.

384
00:25:16,080 --> 00:25:17,280
Herregud. Hvor?

385
00:25:28,600 --> 00:25:31,160
-Jøss.
-Jeg kastet opp i munnen.

386
00:25:32,120 --> 00:25:34,240
Det var litt av en reise.

387
00:25:34,320 --> 00:25:36,080
Hei. Velkommen.

388
00:25:40,120 --> 00:25:43,560
De triumferende taperne. Husker dere oss?

389
00:25:43,640 --> 00:25:47,520
Nå har du kommet. Bjørnejakta begynner nå.

390
00:25:47,600 --> 00:25:49,920
Det dere nettopp har vært gjennom,

391
00:25:50,000 --> 00:25:54,800
var en liten smakebit på
av hva dere skal oppleve

392
00:25:54,880 --> 00:25:57,600
når dere går inn i Bear Pit.

393
00:25:57,680 --> 00:26:00,000
Der inne er det noe helt annet.

394
00:26:01,160 --> 00:26:03,200
Det jeg så i dag, var bare rot.

395
00:26:03,720 --> 00:26:07,200
Jeg hørte noen av dere
på 300 meters avstand.

396
00:26:09,160 --> 00:26:15,040
De som lykkes her,
er de som lytter til jungelen.

397
00:26:15,120 --> 00:26:21,520
Jeg skal lære dere opp til
å overleve et slikt miljø.

398
00:26:22,600 --> 00:26:24,600
Der inne blir du jaktet på.

399
00:26:25,720 --> 00:26:28,840
På politiskolen kaller de det
rødt, gult og grønt.

400
00:26:28,920 --> 00:26:35,040
De fleste lever livet på grønt,
og vandrer rundt med en iPhone.

401
00:26:36,400 --> 00:26:39,160
Dere var grønne på alle måter.

402
00:26:40,440 --> 00:26:44,160
Dere må minst være gule.
Gult er rolig, jevnt og årvåkent.

403
00:26:45,000 --> 00:26:47,640
Tenk på hjorter, veldig årvåkne.

404
00:26:47,720 --> 00:26:51,280
Knekker en kvist, venter og lytter de.

405
00:26:51,360 --> 00:26:55,680
Syn, hørsel, lukt.
Det var ikke noe av det.

406
00:26:56,200 --> 00:26:58,240
Vær rolig. Vær en hjort.

407
00:26:59,480 --> 00:27:02,600
Hva mener han med "Vær en hjort"?

408
00:27:02,680 --> 00:27:05,520
Jeg kan ikke det.
Det er lettere sagt enn hjort.

409
00:27:05,600 --> 00:27:09,760
Når dere går inn dit,
må dere være gule og klare for rødt.

410
00:27:09,840 --> 00:27:10,680
-Ok.
-Ja?

411
00:27:11,600 --> 00:27:15,160
De neste ukene skal dere
delta i en rekke utfordringer.

412
00:27:15,240 --> 00:27:19,880
De er laget for å teste dere.
Pass på at dere lærer så mye dere kan.

413
00:27:19,960 --> 00:27:23,040
Hvis dere taper
eller ikke fullfører en utfordring,

414
00:27:23,120 --> 00:27:27,000
må dere kanskje
gjennom porten og inn i Bear Pit.

415
00:27:27,560 --> 00:27:33,920
Når du er i Bear Pit, tas ingen hensyn.
Krokodiller, slanger, raviner, huler.

416
00:27:34,600 --> 00:27:39,400
Bear Pit høres skremmende ut.
Hvorfor utsetter jeg meg for dette?

417
00:27:40,000 --> 00:27:43,760
Dessuten skal jeg jakte på dere.

418
00:27:45,040 --> 00:27:47,680
Det kommer til å bli brutalt.

419
00:27:49,560 --> 00:27:56,040
Hvorfor ville barna mine at jeg skulle
gjøre dette når det er alvorlig farlig?

420
00:27:58,560 --> 00:28:01,960
Laurence, Leomie, Steph og Mel.

421
00:28:02,040 --> 00:28:08,200
Siden Bear fanget dere,
må dere ut i Bear Pit i morgen.

422
00:28:08,280 --> 00:28:09,840
Nei!

423
00:28:10,480 --> 00:28:14,120
Hvis dere ikke er på vakt,
vil jeg finne dere.

424
00:28:14,720 --> 00:28:17,800
Det kan bety slutten på reisen.

425
00:28:20,920 --> 00:28:26,880
Det er 15 timer til dere skal inn.
Det er holdningen dere må ha.

426
00:28:26,960 --> 00:28:29,800
Å overleve Bear Pit
er deres ultimate prøve.

427
00:28:29,880 --> 00:28:34,240
Det er lekeplassen hans,
og dere er helt i hans nåde.

428
00:28:35,480 --> 00:28:39,920
Sov godt, så sees vi i morgen.
Kom igjen, Bear.

429
00:28:43,160 --> 00:28:45,920
Tar du meg en gang, er det min skyld.

430
00:28:46,000 --> 00:28:48,720
Men du tar meg ikke en gang til.

431
00:28:48,800 --> 00:28:52,480
Denne gasellen skal
komme seg ut av Bear Pit.

432
00:29:02,120 --> 00:29:05,480
Når folk går gjennom porten,
ser vi dem aldri igjen?

433
00:29:05,560 --> 00:29:09,520
Jeg vil ikke gå for nær
i tilfelle dørene slår opp.

434
00:29:09,600 --> 00:29:14,560
Det ser ut som noe fra Juraparken.
Minner om verdens ende.

435
00:29:14,640 --> 00:29:17,240
Det ser ikke bra ut. Det ser skummelt ut.

436
00:29:34,760 --> 00:29:38,400
Jeg steker litt kylling.
Det er ikke mye vi kan gjøre her.

437
00:29:38,480 --> 00:29:43,120
Lyden av stekt kylling
er som himmelen for meg nå.

438
00:29:43,200 --> 00:29:46,760
Er det én du kan stole på
på et kjøkken, er det tjukken.

439
00:29:47,280 --> 00:29:49,920
Min rolle er leirkokk.

440
00:29:50,000 --> 00:29:55,320
Jeg tror all vennligheten tar slutt snart.

441
00:29:55,400 --> 00:29:59,080
Da blir det alle mot alle. Jeg gleder meg.

442
00:30:02,360 --> 00:30:05,040
La oss sette i gang. Hvor er Boris?

443
00:30:05,120 --> 00:30:08,840
-Store Zuu, takk.
-Bare hyggelig.

444
00:30:08,920 --> 00:30:12,920
Takk for maten vi skal spise,
og takk til Bear Grylls som fanget meg

445
00:30:13,000 --> 00:30:15,400
så jeg må kjempe for livet i morgen.

446
00:30:15,480 --> 00:30:19,680
-Skål for den første kvelden.
-Første og siste for noen av oss.

447
00:30:19,760 --> 00:30:23,520
-Lykke til i Bear Pit.
-Takk for at du nevnte det, Lottie!

448
00:30:23,600 --> 00:30:24,680
Beklager.

449
00:30:25,480 --> 00:30:29,600
-Du vil høre at vi blir skamfert.
-Løper sånn.

450
00:30:29,680 --> 00:30:36,160
-Beklager. Det er faktisk alvorlig.
-Ja, alle er traumatisert av dette.

451
00:30:36,920 --> 00:30:39,000
Dette kan bli det siste måltidet.

452
00:30:39,080 --> 00:30:46,040
Hvis du ikke er forsiktig,
kan det ta fra deg nattesøvnen.

453
00:30:49,400 --> 00:30:53,960
-Skal du re opp sengen?
-Det er nok lurt med myggnetting.

454
00:30:54,560 --> 00:31:00,640
-Joe, lever du? Jeg har ikke hørt fra deg.
-Jeg er fortsatt her. Jeg bare tenker.

455
00:31:02,000 --> 00:31:03,480
Jeg vil ta en kald dusj.

456
00:31:04,000 --> 00:31:05,160
Blir det kaldt?

457
00:31:06,040 --> 00:31:10,960
Tenk å høre en Inbetweener
og en Spice Girl i dusjen sammen!

458
00:31:11,040 --> 00:31:12,320
Det føles så godt.

459
00:31:12,400 --> 00:31:14,720
Jeg tror han gnir seg litt for hardt.

460
00:31:17,600 --> 00:31:23,400
Selv om jeg har stor seng, vil jeg ikke
våkne med Boris Beckers føtter i ansiktet.

461
00:31:27,760 --> 00:31:30,240
Jeg kommer til å knuse sengen!

462
00:31:46,880 --> 00:31:50,080
-Hvem slåss han mot?
-Skyggeboksing. Han trener.

463
00:31:58,280 --> 00:32:01,120
Er vannet kokt? Jeg skal lage kaffe.

464
00:32:01,200 --> 00:32:04,240
Ja. Vet du hva?
Dette er kanskje for mye info.

465
00:32:04,320 --> 00:32:06,600
Men jeg vil bæsje før Bear Pit.

466
00:32:06,680 --> 00:32:10,160
Jeg blir nervøs der inne,
og kaffe hjelper.

467
00:32:11,400 --> 00:32:13,000
Hva? Det er dag to!

468
00:32:13,080 --> 00:32:16,800
Vent en dag til før du begynner
å snakke om avføring.

469
00:32:16,880 --> 00:32:22,880
Sånn er det når man bor tett.
Folk begynner å snakke om å bæsje.

470
00:32:32,880 --> 00:32:36,880
-Skal du gå sånn i Bear Pit?
-Ikke dette. Skulle ønske jeg kunne.

471
00:32:37,800 --> 00:32:41,800
Men hvis jeg skal bli tatt av Bear,
vil jeg ha på meg egne klær.

472
00:32:43,080 --> 00:32:46,600
Det treet er nydelig.
Jeg vil gjerne klatre opp.

473
00:32:46,680 --> 00:32:50,520
Se, det er den typen tre.
Kanskje ikke dette…

474
00:32:51,040 --> 00:32:54,480
Hvis dette treet var i Bear Pit,
ville jeg ikke brukt det.

475
00:32:54,560 --> 00:32:55,920
Nei, ikke jeg heller.

476
00:32:56,000 --> 00:32:58,960
Jeg tror jeg klarer dette.
Sør-Londons beste.

477
00:32:59,040 --> 00:33:05,000
Du må ha trua på selv,
for ellers har du tapt allerede.

478
00:33:05,080 --> 00:33:08,120
Jeg vil vite hvordan Bear Pit ser ut.

479
00:33:08,200 --> 00:33:09,560
Du vet det snart.

480
00:33:11,400 --> 00:33:12,640
Sov du godt?

481
00:33:12,720 --> 00:33:14,680
-Mareritt.
-Det koker her.

482
00:33:14,760 --> 00:33:16,680
-Jeg våknet.
-Jeg også.

483
00:33:18,240 --> 00:33:23,160
-Er det bare meg? Det drypper.
-Jeg skjønner.

484
00:33:24,480 --> 00:33:25,920
Jeg trenger en dusj til.

485
00:33:26,000 --> 00:33:29,000
Vi har akkurat dusja,
og jeg er svett igjen.

486
00:33:29,080 --> 00:33:33,960
-Er jeg hormonell? For jeg svetter.
-Hvor gammel er du?

487
00:33:34,040 --> 00:33:37,920
Førti… åtte? Førtini?

488
00:33:38,000 --> 00:33:40,480
Jeg var 50 da overgangsalderen kom.

489
00:33:40,560 --> 00:33:42,600
-Virkelig?
-Det bare stoppet.

490
00:33:42,680 --> 00:33:44,840
-Det går fort, ikke sant?
-Ja.

491
00:33:44,920 --> 00:33:49,440
Jeg husker at jeg tenkte
at 24-25 var så gammelt.

492
00:33:49,520 --> 00:33:51,680
Hvilket år ble Spice Girls sammen?

493
00:33:51,760 --> 00:33:54,160
1995, og så ga vi ut låtene i 96.

494
00:33:54,240 --> 00:33:58,240
-Var det morsomt?
-Å ja. Vi var jo bare fem barn.

495
00:33:58,320 --> 00:34:00,720
Tenk at vi slipper unna med dette!

496
00:34:00,800 --> 00:34:03,000
-Er dere venner ennå?
-Ja.

497
00:34:03,080 --> 00:34:04,360
Det er fint.

498
00:34:04,440 --> 00:34:09,800
Fem jenter. Vi har opp- og nedturer
fordi vi kjenner hverandre godt.

499
00:34:09,880 --> 00:34:14,480
Vi var i Victorias 50-årslag.
Og vi endte opp på scenen.

500
00:34:14,560 --> 00:34:17,040
-Sang dere, da?
-Ja.

501
00:34:17,120 --> 00:34:19,960
-Det er helt utrolig.
-Det er tåpelig.

502
00:34:20,840 --> 00:34:24,520
"La oss spille på en arena!
Hvorfor dette lille rommet?"

503
00:34:34,960 --> 00:34:36,520
Hva tenker dere om i dag?

504
00:34:36,600 --> 00:34:40,080
Jeg føler meg roligere enn i går.

505
00:34:40,160 --> 00:34:43,440
Årevis med direktesending
og ferske nyhetssaker.

506
00:34:43,520 --> 00:34:47,160
Jeg tror ikke jeg blir nervøs.
Men jeg bare…

507
00:34:47,240 --> 00:34:50,880
Jeg er en rasjonell person.
Jeg er ganske vitenskapelig.

508
00:34:50,960 --> 00:34:56,880
A pluss B blir sånn og sånn.
Men her vet jeg ikke hva A og B er.

509
00:34:56,960 --> 00:34:59,000
Du kjenner ikke variablene.

510
00:34:59,080 --> 00:35:04,440
Det er en stor dag for meg
og de tre andre som ble fanget av Bear.

511
00:35:04,520 --> 00:35:08,520
Hvis vi kommer gjennom det,
så vil det gjøre oss sterkere.

512
00:35:08,600 --> 00:35:14,200
Men jeg er veldig klar over
at jeg kanskje skal hjem i dag.

513
00:35:14,280 --> 00:35:16,000
Det hadde vært leit.

514
00:35:17,760 --> 00:35:22,200
Du vant Wimbledon da du var 17.
Trodde du at du skulle vinne?

515
00:35:22,280 --> 00:35:25,160
Man er for ung til å skjønne
at man ikke burde.

516
00:35:25,240 --> 00:35:28,560
-Hvor mange ganger vant du?
-Tre.

517
00:35:28,640 --> 00:35:32,920
-Hvordan føltes det da du vant?
-Når du er 17, vet du ingenting.

518
00:35:33,000 --> 00:35:37,680
Det er mer ettervirkningene
enn selve den dagen. Morgenen etter.

519
00:35:37,760 --> 00:35:40,440
Presset må være helt ufattelig.

520
00:35:40,520 --> 00:35:43,800
Ja, men jeg forsto aldri
meningen med det presset.

521
00:35:43,880 --> 00:35:45,920
Press er bare inni hodet.

522
00:35:46,000 --> 00:35:50,080
Press kan du ikke smake, føle eller høre.

523
00:35:50,160 --> 00:35:52,280
Det er bare innbilning inni hodet.

524
00:35:52,360 --> 00:35:55,600
-Får ingenting deg til å kjenne press?
-Veldig lite.

525
00:35:55,680 --> 00:36:01,360
Selv ikke da du måtte i fengsel?
Ble du ikke stresset?

526
00:36:01,440 --> 00:36:06,320
Det øyeblikket var veldig vanskelig,
men det stresset meg ikke.

527
00:36:06,400 --> 00:36:10,880
Man vil ikke dele fengselshistorier,
fordi de er forferdelige.

528
00:36:10,960 --> 00:36:15,520
De er personlige og intime.
Jeg satt i fengsel i 231 dager.

529
00:36:15,600 --> 00:36:20,040
Men etter noen uker alene,
skjønte jeg at det handler om aksept.

530
00:36:20,120 --> 00:36:23,480
Ja, jeg gjorde dette. Nå gå videre.

531
00:36:24,080 --> 00:36:28,320
Det er grunnen til at jeg overlevde.
Kanskje jeg ble en bedre mann.

532
00:36:28,400 --> 00:36:33,600
Du slår meg som en som kan
kontrollere ting, men du måtte i fengsel.

533
00:36:33,680 --> 00:36:36,720
Det eneste du kan kontrollere, er tankene.

534
00:36:36,800 --> 00:36:41,680
Du kan ikke kontrollere kona,
barna, venner, trafikken… Bear Grylls.

535
00:36:41,760 --> 00:36:48,560
-Jeg prøver å kontrollere det.
-Han så det i går. Vær oppmerksom i dag.

536
00:36:53,560 --> 00:36:55,320
Det ble en stor dag i går.

537
00:36:55,400 --> 00:36:59,840
Ikke bare ble de dumpet i ingenmannsland
og måtte rømme fra Bear Grylls,

538
00:36:59,920 --> 00:37:05,520
men Laurence, Leomie, Steph og Mel
ble de første som må inn i Bear Pit.

539
00:37:07,720 --> 00:37:12,400
Klokka går, og nå er tiden ute.

540
00:37:12,920 --> 00:37:14,480
La oss se hvordan det går.

541
00:37:15,000 --> 00:37:17,160
Jeg er nervøs og redd.

542
00:37:17,240 --> 00:37:20,160
Hallo. Hei, deltakere.

543
00:37:20,240 --> 00:37:23,680
-Jeg går inn i det ukjente.
-Du ser skremmende ut.

544
00:37:23,760 --> 00:37:26,400
Jeg er livredd.

545
00:37:26,480 --> 00:37:30,040
Jeg må tenke rolig og være forsiktig.

546
00:37:30,120 --> 00:37:33,800
Og være alt jeg så langt
ikke har vært så god på.

547
00:37:35,280 --> 00:37:37,560
Dere skal straks inn i Bear Pit.

548
00:37:38,720 --> 00:37:42,840
Jo mer dere har lært,
jo større sjanse for at dere overlever.

549
00:37:42,920 --> 00:37:47,000
Derfor skal dere fire,
de første i Bear Pit,

550
00:37:47,080 --> 00:37:50,280
få en en skikkelig ilddåp.

551
00:37:50,360 --> 00:37:54,800
Målet er enten å rømme fra Bear Pit
eller å unngå å bli tatt.

552
00:37:54,880 --> 00:37:57,240
Dere skal være der i en time.

553
00:37:58,800 --> 00:38:01,040
Det er tre utganger i dag.

554
00:38:02,360 --> 00:38:05,800
Dere kan bare bruke én hver.

555
00:38:08,120 --> 00:38:10,320
Bare tre personer kan rømme.

556
00:38:10,400 --> 00:38:13,800
Så dere kjemper mot hverandre
for å finne utgangene.

557
00:38:13,880 --> 00:38:18,680
Ikke bare sporer Bear dere,
han har også lagt feller på veien.

558
00:38:19,360 --> 00:38:20,360
En felle.

559
00:38:22,640 --> 00:38:24,960
Dette kan være din siste dag i leiren.

560
00:38:25,040 --> 00:38:31,000
Alle som blir fanget av Bear eller går i
en felle, står i fare for å bli eliminert.

561
00:38:32,000 --> 00:38:35,680
-Så lenge jeg ikke må tisse.
-Jeg skal på do nå.

562
00:38:38,160 --> 00:38:40,160
Nå skal dere inn i Bear Pit.

563
00:38:40,240 --> 00:38:42,600
Lykke til. Dette går sikkert fint.

564
00:38:43,200 --> 00:38:46,920
-Ha det.
-Jeg vet ikke hvorfor jeg klapper.

565
00:38:48,240 --> 00:38:51,440
Bear Pit er rett under meg.

566
00:38:52,240 --> 00:38:55,800
Hvis de ikke er nervøse nå,
burde de bli det.

567
00:39:00,080 --> 00:39:01,080
Gud hjelpe meg.

568
00:39:01,600 --> 00:39:04,560
Det er skremmende.
Jeg føler at jeg skal ut i kamp.

569
00:39:08,120 --> 00:39:11,520
Nå ryker jeg hjem hvis jeg gjør noe feil.

570
00:39:12,800 --> 00:39:17,040
Jeg har aldri gjort noe så ekstremt
som dette kommer til å bli.

571
00:39:17,640 --> 00:39:21,680
Jeg er en dyktig person.
Jeg tror jeg skal komme meg ut derfra.

572
00:39:21,760 --> 00:39:23,400
Fokuser på målet.

573
00:39:40,720 --> 00:39:43,200
Mye jungel der nede.

574
00:39:45,920 --> 00:39:48,720
Mange lyder allerede. Jeg blir helt…

575
00:39:53,360 --> 00:39:55,440
Ikke kødd med dette stedet.

576
00:39:55,520 --> 00:40:00,320
Dette er vanskelig,
varmt, innestengt og bratt.

577
00:40:02,120 --> 00:40:05,040
Hvis de kommer seg ut herfra, er de gode.

578
00:40:06,800 --> 00:40:09,720
-Alt i orden?
-Vettskremt. Jeg kan ikke snakke.

579
00:40:09,800 --> 00:40:11,400
Finn ut hva vi må gjøre.

580
00:40:12,680 --> 00:40:15,200
Klatreutgang. Det høres ut som et helvete.

581
00:40:16,040 --> 00:40:21,600
-Tunnelutgang. Grave under gjerdet.
-Ingen av dem høres bra ut.

582
00:40:23,240 --> 00:40:27,720
Hver utgang krever et spesialverktøy
for at den skal kunne åpnes.

583
00:40:27,800 --> 00:40:32,800
De vil finne detaljer om hva de trenger
og hvor det ligger, ved utgangene.

584
00:40:33,320 --> 00:40:36,200
-Hvor er vi?
-Vi er ved beslutningstreet.

585
00:40:36,280 --> 00:40:38,400
Her er porten. Vi kom inn her.

586
00:40:38,480 --> 00:40:43,960
Men Bear har lagt ut noen narreverktøy.
De er selvsagt feller.

587
00:40:44,040 --> 00:40:45,560
Utløs en av disse,

588
00:40:46,600 --> 00:40:48,160
og det kan være over.

589
00:40:49,160 --> 00:40:52,320
Det er bare tre utganger,
så en av oss må gjemme seg.

590
00:40:52,400 --> 00:40:57,400
La oss ikke overtenke dette.
Dere er fantastiske. Sees i Narnia.

591
00:40:57,480 --> 00:41:01,560
-Du dropper oss som en stein.
-Noe tyngre enn en stein.

592
00:41:03,400 --> 00:41:05,360
Det er enhver for seg selv.

593
00:41:05,440 --> 00:41:09,200
Lykke til og sånn,
men jeg må finne en utgang sporenstreks!

594
00:41:11,200 --> 00:41:14,200
Fellene er satt. Snubletrådene er klare.

595
00:41:14,800 --> 00:41:18,640
De har fem minutter på seg
før jeg går inn i Gropen.

596
00:41:22,040 --> 00:41:22,960
Sett i gang.

597
00:41:26,560 --> 00:41:27,400
Ok.

598
00:41:34,560 --> 00:41:36,320
Hva er den lyden?

599
00:41:37,280 --> 00:41:42,400
Høres ut som det vil spise meg.
Jeg skjelver, se! Herregud.

600
00:41:50,880 --> 00:41:55,840
Det skal være et tørt elveleie her.
Jeg prøver meg på en utgang.

601
00:41:55,920 --> 00:41:59,160
Jeg tror ikke det nytter å gjemme seg.

602
00:42:00,360 --> 00:42:01,640
Rett inn i et kratt.

603
00:42:02,160 --> 00:42:04,680
Nei, dette går ikke.

604
00:42:04,760 --> 00:42:08,120
Etter å ha sett på kartet,
prøver jeg å gå under gjerdet.

605
00:42:08,200 --> 00:42:10,680
Det ser ut til å være nærmeste utgang.

606
00:42:12,200 --> 00:42:14,640
Den utgangen er kanskje nærmest.

607
00:42:14,720 --> 00:42:17,800
Men den er godt synlig,
og opp den bratteste bakken.

608
00:42:19,240 --> 00:42:25,720
Jeg vil komme dit ganske raskt,
før de slipper ut Bear.

609
00:42:31,480 --> 00:42:32,480
Gamle knær.

610
00:42:33,200 --> 00:42:34,200
Ok.

611
00:42:40,960 --> 00:42:44,520
Jeg tror dette må være Villmarken.

612
00:42:45,800 --> 00:42:52,520
Planen er å ta tunnelutgangen,
for det ser lettest ut å komme dit.

613
00:42:52,600 --> 00:42:55,200
Jeg tror jeg har gått litt for langt.

614
00:42:56,040 --> 00:43:01,320
Tunnelutgangen er på østsiden av området,
bak uendelig tett kratt og buskas.

615
00:43:04,480 --> 00:43:07,040
Villmarken blir tykkere.

616
00:43:11,600 --> 00:43:13,160
Jeg går denne veien.

617
00:43:13,840 --> 00:43:18,800
Jeg skal stole på instinktene,
og prøve å følge kartet til fjellveggen.

618
00:43:19,440 --> 00:43:23,720
Instinktene har tatt noen
forferdelige valg, men jeg er optimist.

619
00:43:25,400 --> 00:43:26,400
Det går nok bra.

620
00:43:28,160 --> 00:43:31,240
Klatreutgangen er på
den borterste siden av området.

621
00:43:32,680 --> 00:43:37,040
For å komme dit må Mel
løsne en flåte med riktig verktøy,

622
00:43:37,120 --> 00:43:39,840
og krysse krokodilledammen.

623
00:43:41,000 --> 00:43:44,920
Jeg håper jeg gjør det riktig.
Jeg håper jeg går riktig vei.

624
00:43:49,640 --> 00:43:52,960
Jeg skal få meg et forsprang,
og løpe mot fjellveggen.

625
00:43:53,640 --> 00:43:57,240
Forhåpentligvis
finner jeg verktøy på veien.

626
00:43:58,480 --> 00:44:01,480
Leomie er på vei
til samme utgang som Mel B,

627
00:44:01,560 --> 00:44:06,200
men bare én av dem kan bruke den.
Det blir førstemann til mølla.

628
00:44:08,120 --> 00:44:11,680
Herregud, så ekkelt.

629
00:44:15,160 --> 00:44:16,880
Da setter vi i gang!

630
00:44:22,120 --> 00:44:26,880
Det er deres første kontakt med Bear Pit,
men jeg har ikke tenkt å være grei.

631
00:44:26,960 --> 00:44:32,200
Jeg har lært dem hvor viktig det er
å være årvåken, på gult, til enhver tid.

632
00:44:32,720 --> 00:44:37,000
Det er ikke lett når du er redd,
full av adrenalin og trøtt.

633
00:44:37,520 --> 00:44:40,400
Men hvis de ikke er på vakt, tar jeg dem.

634
00:44:43,440 --> 00:44:44,680
Jakten begynner.

635
00:44:45,200 --> 00:44:49,880
Når de hører dette,
vet de at jeg er i Bear Pit.

636
00:44:52,880 --> 00:44:54,240
Herregud, han er inne.

637
00:44:55,800 --> 00:44:56,960
Det er ham.

638
00:44:57,640 --> 00:44:59,000
Jakten er i gang.

639
00:45:07,160 --> 00:45:08,320
Da er Bear ute.

640
00:45:09,600 --> 00:45:12,200
Kjendisene har fått et forsprang,

641
00:45:12,800 --> 00:45:17,160
så hvis de er smarte,
er de på vei til utgangene nå.

642
00:45:17,240 --> 00:45:19,320
Det betyr at jeg må henge i.

643
00:45:27,840 --> 00:45:34,040
En ting jeg legger godt merke til,
er hvor fysisk krevende det er her.

644
00:45:34,120 --> 00:45:37,640
Det må minst være 43 grader nå.

645
00:45:38,240 --> 00:45:41,480
Hvis jeg merker det, gjør de det også.

646
00:45:41,560 --> 00:45:43,800
Jeg vil bruke det til min fordel.

647
00:45:44,320 --> 00:45:46,040
Nå er det på tide å dra.

648
00:45:49,680 --> 00:45:52,000
Jeg løper ikke for mye nå.

649
00:45:53,040 --> 00:45:54,640
Jeg vil spare litt energi.

650
00:45:55,480 --> 00:45:58,600
Men jeg har funnet utgangen.

651
00:46:01,720 --> 00:46:03,480
Jeg må grave.

652
00:46:04,480 --> 00:46:07,240
Spaden er der.

653
00:46:07,760 --> 00:46:08,760
Greit.

654
00:46:09,480 --> 00:46:14,040
Laurence vet nå hvor verktøyet han
trenger for å grave under gjerdet, er.

655
00:46:14,800 --> 00:46:21,680
Men han må gå nesten en kilometer
frem og tilbake uten å bli sett.

656
00:46:23,320 --> 00:46:29,880
Jeg må til spaden så fort som mulig,
komme tilbake og grave gjennom.

657
00:46:30,760 --> 00:46:36,080
Men nå har spillet endret seg
fordi Bear er ute.

658
00:46:44,360 --> 00:46:45,520
Gult lys.

659
00:46:46,080 --> 00:46:50,880
Jeg er i gul beredskap.
Jeg vil ikke bli tatt.

660
00:46:51,480 --> 00:46:54,000
Jeg er ikke så langt unna tunnelutgangen.

661
00:46:55,040 --> 00:46:56,680
Men hvordan kommer jeg dit?

662
00:46:57,720 --> 00:47:03,600
Strategien er å fortsette å gjemme meg
og lete, ligge lavt og gå sakte.

663
00:47:05,080 --> 00:47:08,520
Dette minner meg om
da jeg traff eksen på en bar.

664
00:47:09,520 --> 00:47:11,560
Jeg ville ikke se henne.

665
00:47:23,400 --> 00:47:26,760
Jeg hører noe. Jeg vet ikke hva.

666
00:47:27,520 --> 00:47:30,000
Jeg trodde dette var den roligste veien.

667
00:47:34,240 --> 00:47:39,600
Dette er et uttørket elveleie.
En gjennomfartsvei gjennom ravinen.

668
00:47:40,480 --> 00:47:43,000
Det er vanskelig å gjemme seg her.

669
00:47:46,960 --> 00:47:50,320
Jeg tror jeg må opp i høyden.

670
00:47:51,160 --> 00:47:54,000
Men ikke akkurat nå.

671
00:47:56,600 --> 00:47:57,960
Jeg har funnet noe.

672
00:47:58,840 --> 00:48:00,800
Å, ja!

673
00:48:02,400 --> 00:48:04,840
På vei til utgangen fant jeg et verktøy.

674
00:48:06,480 --> 00:48:10,320
Jeg vet ikke
om dette vil hjelpe meg eller ikke.

675
00:48:11,840 --> 00:48:14,720
Jeg kan høre noen der borte.

676
00:48:15,360 --> 00:48:16,240
Kom igjen.

677
00:48:17,880 --> 00:48:18,920
Da går vi.

678
00:48:37,800 --> 00:48:39,640
Jeg hører ingenting nå.

679
00:48:40,400 --> 00:48:42,280
Sporet har blitt kaldt.

680
00:48:42,360 --> 00:48:47,360
Sporing handler om å vite når
man skal presse, og når man skal vente.

681
00:48:48,080 --> 00:48:50,800
Det er fristende å vente her ute.

682
00:49:00,280 --> 00:49:04,720
Jeg er tilbake på stien.
Men jeg vet ikke hvilken vei jeg går.

683
00:49:07,880 --> 00:49:08,880
Var det noe der?

684
00:49:10,240 --> 00:49:11,240
Røde flagg.

685
00:49:15,040 --> 00:49:16,000
Hva er det?

686
00:49:21,160 --> 00:49:24,400
Hvis jeg ser noe, samler jeg på det.

687
00:49:24,480 --> 00:49:30,280
Det betyr at en annen ikke kommer seg ut.
Det gjør det litt lettere for meg selv.

688
00:49:31,960 --> 00:49:33,800
Jeg vet ikke hva som er lurest.

689
00:49:34,400 --> 00:49:36,120
Det kan være en felle.

690
00:49:36,840 --> 00:49:41,840
Hvis det er en del jeg kan tråkke på
som ikke aktiverer den… Jeg vet ikke.

691
00:49:47,840 --> 00:49:49,880
Jeg vet ikke om dette var så lurt.

692
00:49:50,920 --> 00:49:52,440
Er det trygt nå?

693
00:50:14,400 --> 00:50:17,400
-Hva var det?
-Noen gikk i fella.

694
00:50:46,040 --> 00:50:50,640
Tekst: Henrik W. Johnsen

