1
00:00:02,586 --> 00:00:03,837
[Zed] Welcome to Seabrook.

2
00:00:04,296 --> 00:00:06,715
Our hometown's a little
different than most...

3
00:00:07,007 --> 00:00:09,635
[Addison]
Where a mysterious galactic Moonstone

4
00:00:09,718 --> 00:00:12,846
gave our world zombies,
werewolves and aliens.

5
00:00:13,722 --> 00:00:17,142
[Zed] And now we all live like one big,
happy, furry, green fangy family.

6
00:00:17,226 --> 00:00:19,436
[Addison] And now some of us
are at Mountain College.

7
00:00:19,520 --> 00:00:23,440
[Zed] We've met people from all over,
and heard lots of stories...

8
00:00:23,524 --> 00:00:25,317
[Addison] But this one's
our favorite.

9
00:00:26,693 --> 00:00:30,030
[Zed] Legend has it that another Moonstone
crashed on Mount Rayburn,

10
00:00:30,239 --> 00:00:33,075
creating two new monsters
in two separate worlds.

11
00:00:33,200 --> 00:00:34,868
[Addison] The daywalkers...

12
00:00:35,577 --> 00:00:37,079
[Zed] And the vampires.

13
00:00:40,332 --> 00:00:42,834
[Addison] The Moonstone
also created Blood Fruit,

14
00:00:42,918 --> 00:00:44,962
which both creatures
need to survive.

15
00:00:47,631 --> 00:00:50,884
[Zed] But over the years, they began
to fight over their precious food source,

16
00:00:51,051 --> 00:00:53,512
and their differences
turned into suspicion and fear.

17
00:00:54,554 --> 00:00:58,016
[Addison] So they locked themselves off
from their sworn enemies forever.

18
00:00:58,850 --> 00:00:59,977
Until now.

19
00:01:14,449 --> 00:01:17,953
Hi, I'm Zed, zombie,
hometown hero,

20
00:01:18,036 --> 00:01:21,456
and, most recently,
Mountain College's latest football star.

21
00:01:21,540 --> 00:01:23,083
[classmate] Yeah, benchwarmer.

22
00:01:24,084 --> 00:01:27,296
All right. Still a few wrinkles
to iron out, but nothing I can't handle.

23
00:01:27,379 --> 00:01:30,215
Zed. You spend your summer
drilling the basics,

24
00:01:30,424 --> 00:01:31,925
you'll make starting team
in no time.

25
00:01:32,009 --> 00:01:34,886
Oh... Yes, coach. [grunts]

26
00:01:35,762 --> 00:01:38,098
Drilling at intensive
football camp.

27
00:01:38,181 --> 00:01:40,475
It's gonna be hard
not seeing everybody this summer,

28
00:01:40,559 --> 00:01:42,978
but, I'm not the only one
trying to blaze a trail.

29
00:01:47,357 --> 00:01:49,151
Hi, I'm Addison.

30
00:01:49,234 --> 00:01:50,652
You'd think
that being part alien

31
00:01:50,736 --> 00:01:52,904
would give me an edge
on the college cheer squad...

32
00:01:52,988 --> 00:01:54,448
[whistle blows]

33
00:01:57,284 --> 00:01:59,286
[all cheering]

34
00:02:00,620 --> 00:02:01,955
...but this team is good.

35
00:02:02,456 --> 00:02:05,459
And if I want to make
Cheer Captain, I have to stay focused.

36
00:02:05,959 --> 00:02:09,129
That's why this summer
I'm going to a world-class cheer camp.

37
00:02:09,963 --> 00:02:12,049
I'm gonna miss Zed
and my friends so much.

38
00:02:12,174 --> 00:02:14,885
But if we want
to make our mark, we have to stay focused.

39
00:02:17,512 --> 00:02:18,847
[growling]

40
00:02:19,598 --> 00:02:21,642
[coach] That's cheating, Zed.

41
00:02:28,774 --> 00:02:30,651
♪ I want to be the best,
trying to be a star ♪

42
00:02:30,734 --> 00:02:32,861
♪ Thought I'd reach the top,
but I'm a little far ♪

43
00:02:32,944 --> 00:02:34,863
♪ Seabrook's football
hero zombie ♪

44
00:02:34,946 --> 00:02:36,948
♪ Gotta make you proud,
gotta get the trophy ♪

45
00:02:37,032 --> 00:02:38,784
♪ Not quite what I expected ♪

46
00:02:39,159 --> 00:02:41,036
♪ My A-game's
got to get reinvented ♪

47
00:02:41,119 --> 00:02:42,245
♪ I'll come back strong ♪

48
00:02:42,329 --> 00:02:43,997
♪ Make my dream happen
next year ♪

49
00:02:44,081 --> 00:02:45,457
♪ I've gotta be
Cheer Captain ♪

50
00:02:45,540 --> 00:02:47,292
♪ Step up
Gotta do better ♪

51
00:02:47,376 --> 00:02:49,419
♪ Keep my head up
No giving under pressure ♪

52
00:02:49,503 --> 00:02:51,463
♪ Gonna break the mold
Reach my goal ♪

53
00:02:51,546 --> 00:02:54,091
♪ And next time
I'm gonna go for gold ♪

54
00:02:54,174 --> 00:02:57,678
♪ I won't stop
Till I'm standing on top ♪

55
00:02:57,761 --> 00:02:59,554
♪ Gonna make the money drop ♪

56
00:02:59,638 --> 00:03:01,014
♪ Oh yeah, oh yeah ♪

57
00:03:01,098 --> 00:03:03,892
-♪ No matter what it takes ♪
-♪ I'll be making my mark ♪

58
00:03:03,975 --> 00:03:05,936
♪ Gonna shine in the dark ♪

59
00:03:06,019 --> 00:03:07,521
♪ Be the brightest spark ♪

60
00:03:07,604 --> 00:03:09,439
♪ The future's
for the taking ♪

61
00:03:09,523 --> 00:03:11,441
♪ We're all legends
in the making ♪

62
00:03:13,652 --> 00:03:14,653
♪ I wanted to excel ♪

63
00:03:14,736 --> 00:03:17,572
♪ I'm happy to announce my scientific
quest is breaking new ground ♪

64
00:03:17,656 --> 00:03:19,449
♪ Turns out college
was my dream come true ♪

65
00:03:19,533 --> 00:03:21,660
♪ Didn't skip one grade
but I did skip two ♪

66
00:03:21,785 --> 00:03:23,620
♪ It's everything I expected ♪

67
00:03:23,704 --> 00:03:25,747
♪ Climb to the top
With the best of the best ♪

68
00:03:25,831 --> 00:03:27,791
♪ It's right on track,
heading a new pack ♪

69
00:03:27,874 --> 00:03:30,460
♪ And I just can't wait
to come back ♪

70
00:03:30,544 --> 00:03:34,005
♪ We won't stop
Till we're standing on top ♪

71
00:03:34,089 --> 00:03:35,841
♪ Gonna make the money drop ♪

72
00:03:36,133 --> 00:03:37,259
♪ Oh yeah, oh yeah ♪

73
00:03:37,342 --> 00:03:40,178
-♪ No matter what it takes ♪
-♪ We'll be making our mark ♪

74
00:03:40,262 --> 00:03:42,097
♪ Gonna shine in the dark ♪

75
00:03:42,180 --> 00:03:43,890
♪ Be the brightest spark ♪

76
00:03:43,974 --> 00:03:45,642
♪ The future's
for the taking ♪

77
00:03:45,725 --> 00:03:48,186
♪ We're all legends
in the making ♪

78
00:03:56,069 --> 00:03:57,529
[vocalizing]

79
00:04:13,211 --> 00:04:15,338
♪ Gonna miss you
more than ever ♪

80
00:04:15,422 --> 00:04:17,424
♪ Gonna feel like
it's forever ♪

81
00:04:17,507 --> 00:04:20,886
♪ The summer would be
so much better with you by my side ♪

82
00:04:20,969 --> 00:04:22,679
♪ Wish we could
hit the beach ♪

83
00:04:22,763 --> 00:04:24,890
♪ Drop all our plans
just running free ♪

84
00:04:24,973 --> 00:04:26,808
♪ That sounds like
a great plan to me ♪

85
00:04:26,892 --> 00:04:28,769
♪ We haven't seen you
in eternity ♪

86
00:04:28,852 --> 00:04:30,103
-♪ Should we? ♪
-♪ Could we? ♪

87
00:04:30,187 --> 00:04:32,147
-♪ Wish we could be ♪
-♪ That would just be-- ♪

88
00:04:32,230 --> 00:04:33,523
-[phone ringing]
-Hey, coach.

89
00:04:33,607 --> 00:04:35,400
[coach] Hey, Zed.
We need to talk football.

90
00:04:35,484 --> 00:04:38,987
♪ We won't stop
Till we're standing on top ♪

91
00:04:39,070 --> 00:04:40,989
♪ Gonna make the money drop ♪

92
00:04:41,072 --> 00:04:42,240
♪ Oh yeah, oh yeah ♪

93
00:04:42,324 --> 00:04:45,035
-♪ No matter what it takes ♪
-♪ We'll be making our mark ♪

94
00:04:45,118 --> 00:04:47,204
♪ Gonna shine in the dark ♪

95
00:04:47,287 --> 00:04:48,830
♪ Be the brightest spark ♪

96
00:04:48,914 --> 00:04:50,665
♪ The future's
for the taking ♪

97
00:04:50,749 --> 00:04:53,043
♪ We're all legends
in the making... ♪

98
00:04:53,126 --> 00:04:54,461
[vocalizing]

99
00:05:02,636 --> 00:05:03,887
Oh, yeah!

100
00:05:05,764 --> 00:05:06,932
[engine spluttering]

101
00:05:07,557 --> 00:05:08,558
Help!

102
00:05:13,730 --> 00:05:15,482
♪ ...The future's
for the taking ♪

103
00:05:15,565 --> 00:05:17,651
♪ We're all legends
in the making ♪

104
00:05:19,027 --> 00:05:22,197
[all chanting] Road trip!
Road trip! Road trip!

105
00:05:32,833 --> 00:05:35,043
[all grunting]

106
00:05:46,763 --> 00:05:48,431
All right.
Good job, everybody.

107
00:05:48,682 --> 00:05:50,600
Remember, put your whole body
into it.

108
00:05:50,684 --> 00:05:52,435
Right in the fangs. Yah!

109
00:05:52,519 --> 00:05:53,562
[all] Yah!

110
00:05:54,688 --> 00:05:56,398
We've got to be prepared,
right?

111
00:05:56,898 --> 00:06:00,735
Our Blood Fruit is dying, and we have to
find more if we're gonna survive.

112
00:06:01,278 --> 00:06:02,904
So, back to it.

113
00:06:04,030 --> 00:06:07,075
Why do I have to do this
if I'm not even allowed to go?

114
00:06:07,158 --> 00:06:09,786
So you can protect the town
while we're away, silly.

115
00:06:10,287 --> 00:06:11,288
Come here.

116
00:06:15,333 --> 00:06:16,543
[girl] Nova?

117
00:06:16,626 --> 00:06:17,836
Hey!

118
00:06:17,919 --> 00:06:19,462
Earth to Nova.

119
00:06:20,130 --> 00:06:21,131
[Commander Bright] Nova.

120
00:06:21,214 --> 00:06:23,633
I ask you to run your recruits
through training maneuvers,

121
00:06:23,717 --> 00:06:26,177
and I find you doing
what, exactly?

122
00:06:26,803 --> 00:06:28,555
A little self-reflection.

123
00:06:28,930 --> 00:06:31,224
-Come on. We need to talk.
-Okay.

124
00:06:31,308 --> 00:06:33,018
Keep up the good work,
everyone.

125
00:06:33,768 --> 00:06:36,479
[Commander Bright]
Nova, we don't have time for your visions.

126
00:06:36,563 --> 00:06:39,816
If our orchards are dying,
the vampires may be too.

127
00:06:39,900 --> 00:06:42,027
They'll destroy us
to get that last fruit.

128
00:06:42,110 --> 00:06:43,236
Dad...

129
00:06:43,403 --> 00:06:44,946
How much longer
can we live in fear

130
00:06:45,030 --> 00:06:47,032
of people we've
never even seen?

131
00:06:47,115 --> 00:06:49,159
Well, as long as
I'm in charge,

132
00:06:49,242 --> 00:06:51,411
I know what it takes
to keep our people safe.

133
00:06:51,494 --> 00:06:54,289
And if you want to lead
one day, you'll follow my lead.

134
00:06:55,498 --> 00:06:57,876
-Right.
-[Commander Bright] Nova.

135
00:06:58,835 --> 00:06:59,961
Can I count on you?

136
00:07:00,879 --> 00:07:03,048
You can. I promise.

137
00:07:03,673 --> 00:07:04,841
I know I can.

138
00:07:06,217 --> 00:07:07,802
Make way for Ray!

139
00:07:09,763 --> 00:07:11,806
Great, Ray.

140
00:07:11,890 --> 00:07:14,184
I hear we're short of crew
to pick Blood Fruit.

141
00:07:14,267 --> 00:07:16,853
Wanted to make sure
I'm up front where the action is.

142
00:07:16,936 --> 00:07:19,439
When the vampires
mess with us, they're toast,

143
00:07:19,522 --> 00:07:21,399
courtesy of Ray.

144
00:07:21,483 --> 00:07:23,777
Ray, you will follow
my orders.

145
00:07:23,860 --> 00:07:26,404
-Understood?
-Absolutely, Commander Bright.

146
00:07:27,113 --> 00:07:28,281
Good thinking.

147
00:07:29,824 --> 00:07:31,201
You want to do the honors?

148
00:07:34,037 --> 00:07:37,499
Daywalkers,
our journey begins.

149
00:07:37,582 --> 00:07:38,875
[all cheering]

150
00:07:46,549 --> 00:07:49,719
[boy whistling]

151
00:07:57,394 --> 00:07:59,062
Vargas, if you keep whistling,

152
00:07:59,229 --> 00:08:00,772
I'm gonna catapult you
into the sun.

153
00:08:00,855 --> 00:08:02,857
Vera, whistling makes me
forget I'm working,

154
00:08:02,941 --> 00:08:05,193
and working makes me forget
I'm hungry.

155
00:08:05,276 --> 00:08:06,277
Where is Victor?

156
00:08:06,361 --> 00:08:09,114
I'm sick of him slacking
while I'm messing up my flawless moonicure

157
00:08:09,197 --> 00:08:10,448
doing his work.

158
00:08:10,532 --> 00:08:12,075
[man] Sorry,
I'm comin' in hot!

159
00:08:12,158 --> 00:08:13,576
Victor, stop!

160
00:08:14,285 --> 00:08:15,412
[Vargas] Whoa, dude!

161
00:08:16,079 --> 00:08:17,414
Whoa!

162
00:08:17,497 --> 00:08:18,707
One of my better landings.

163
00:08:19,582 --> 00:08:21,418
-Victor!
-At your service.

164
00:08:21,501 --> 00:08:23,545
The vampire Eldress
keeps asking about you.

165
00:08:23,628 --> 00:08:25,213
I thought you were
our next leader.

166
00:08:25,296 --> 00:08:26,923
I can't keep covering for you.

167
00:08:27,006 --> 00:08:29,384
Sorry, but I got you something
to make up for it.

168
00:08:29,467 --> 00:08:30,468
Blood Fruit!

169
00:08:30,969 --> 00:08:35,014
Aw! You got me a gift,
and my favorite color. Blood red.

170
00:08:35,098 --> 00:08:36,391
[Vargas]
Where'd you find that?

171
00:08:36,808 --> 00:08:37,976
[hisses]

172
00:08:38,601 --> 00:08:40,437
I got this
for the three of us,

173
00:08:40,520 --> 00:08:42,689
to celebrate finally making it
out of this town.

174
00:08:42,772 --> 00:08:44,941
Celebrate?
Everyone's terrified.

175
00:08:45,025 --> 00:08:46,526
Nobody wants
to leave Shadyside.

176
00:08:46,609 --> 00:08:47,652
[Victor] Well, I do.

177
00:08:47,736 --> 00:08:49,362
Look, I love Shadyside.

178
00:08:49,446 --> 00:08:52,157
I really do. But there's this
whole world out there,

179
00:08:52,240 --> 00:08:54,701
and I want to see
all of it. Any of it.

180
00:08:55,243 --> 00:08:56,369
You can keep the world.

181
00:08:56,453 --> 00:08:59,122
If I'm not living the night life,
I'm not living the right life.

182
00:08:59,664 --> 00:09:01,958
Don't worry, you'll be back
and bored in no time.

183
00:09:02,709 --> 00:09:04,961
But for now,
let's share this baby.

184
00:09:05,045 --> 00:09:06,755
-Yeah.
-Okay. You know, I hate sharing.

185
00:09:09,049 --> 00:09:10,675
-But I'm in.
-Yes!

186
00:09:10,759 --> 00:09:14,429
Vampires! It's time
to save Shadyside.

187
00:09:14,512 --> 00:09:16,556
The harvest is upon us.

188
00:09:16,639 --> 00:09:17,807
-Yes!
-[all cheering]

189
00:09:22,395 --> 00:09:24,355
[Zed] Right, coach.
Stay calm in the pocket.

190
00:09:24,439 --> 00:09:26,149
Visualize the play
before it happens. Yep.

191
00:09:26,232 --> 00:09:27,567
I'm visualizing.
I'm visualizing!

192
00:09:27,942 --> 00:09:31,196
Coach. I promise I will only think about
football this summer and nothing else.

193
00:09:31,321 --> 00:09:33,865
-[coach] How about now?
-I'm thinking about it right now.

194
00:09:33,948 --> 00:09:36,659
At least we get
to borrow Zed's car for our camping trip.

195
00:09:36,743 --> 00:09:39,204
What, Willa, this isn't the
quality time you were hoping for?

196
00:09:39,287 --> 00:09:41,456
-[coach] How about now?
-You got me, Coach. I'm sorry.

197
00:09:41,539 --> 00:09:43,750
I wasn't thinking
about football, but I am now.

198
00:09:43,833 --> 00:09:45,043
-[imitates static noise]
-Hey.

199
00:09:47,921 --> 00:09:49,881
Whoa, Willa! What!

200
00:09:49,964 --> 00:09:51,633
Whoops. Must have
hit a dead zone.

201
00:09:52,342 --> 00:09:55,512
Come on, you two. What about
a little work-monster life balance?

202
00:09:55,595 --> 00:09:57,388
No. Balancing on top
of the cheer pyramid

203
00:09:57,472 --> 00:09:59,307
is the only thing
I can focus on right now.

204
00:09:59,390 --> 00:10:01,559
What was I just thinking
about? Football, for one...

205
00:10:04,938 --> 00:10:06,314
Zed, what's wrong?

206
00:10:06,397 --> 00:10:07,607
[growling]

207
00:10:08,566 --> 00:10:09,692
[yells]

208
00:10:16,199 --> 00:10:17,450
[all screaming]

209
00:10:20,245 --> 00:10:22,288
Zed, you're pushing
this heap of junk too hard.

210
00:10:22,372 --> 00:10:25,416
Yeah, well, this heap of junk
and I got this. [grunts]

211
00:10:25,500 --> 00:10:26,501
-[gasps]
-Zed!

212
00:10:27,252 --> 00:10:29,045
Okay, we don't got this.

213
00:10:29,129 --> 00:10:30,880
[screaming]

214
00:10:34,592 --> 00:10:37,512
[Eliza] The marshmallows!
Save the marshmallows!

215
00:10:41,474 --> 00:10:44,102
[continues screaming]

216
00:10:50,650 --> 00:10:51,651
Is everyone okay?

217
00:10:51,734 --> 00:10:53,736
-What was that?
-No need to panic, everyone.

218
00:10:53,820 --> 00:10:55,029
The marshmallows are okay.

219
00:10:58,032 --> 00:10:59,284
[Zed grunts]

220
00:11:00,160 --> 00:11:02,412
Come on. Yes!

221
00:11:02,495 --> 00:11:03,538
[groans]

222
00:11:05,999 --> 00:11:08,418
[whoops] That was awesome!

223
00:11:08,501 --> 00:11:09,961
[bones cracking]

224
00:11:11,838 --> 00:11:13,548
[all breathing heavily]

225
00:11:14,424 --> 00:11:15,717
[Zed chuckles]

226
00:11:16,342 --> 00:11:17,969
We can get split up
to find help.

227
00:11:18,052 --> 00:11:19,387
We'll cover more ground
that way.

228
00:11:19,679 --> 00:11:20,680
[growls]

229
00:11:21,472 --> 00:11:23,808
I sense something. That way.

230
00:11:23,892 --> 00:11:26,060
Maybe it's what messed with
Zed's Z-band.

231
00:11:26,144 --> 00:11:28,188
Join me? I might need science.

232
00:11:30,773 --> 00:11:32,734
-I miss you already.
-I've missed you all year.

233
00:11:32,817 --> 00:11:35,737
Hey, you know what? We're gonna be back
on the road in no time. Oh.

234
00:11:36,279 --> 00:11:38,573
Right, and then we're off
to our camps.

235
00:11:42,702 --> 00:11:43,703
Okay.

236
00:11:44,370 --> 00:11:45,371
Ooh.

237
00:11:54,589 --> 00:11:55,590
[gasps]

238
00:11:55,673 --> 00:11:56,716
[electronic whirring]

239
00:12:08,937 --> 00:12:11,773
Wow, that's a real night
and day difference.

240
00:12:14,484 --> 00:12:15,485
Wow.

241
00:12:18,821 --> 00:12:21,115
Maybe someone in that town
can tell me what's going on.

242
00:12:27,580 --> 00:12:32,710
By this time tomorrow, I will be living,
breathing and eating football.

243
00:12:32,794 --> 00:12:34,963
[sighs] I wonder
what football tastes like.

244
00:12:36,422 --> 00:12:37,507
[whoops]

245
00:12:37,590 --> 00:12:39,050
Instant civilization!

246
00:12:44,722 --> 00:12:47,725
Daywalkers,
we're almost to the tunnels.

247
00:12:47,809 --> 00:12:50,186
Stay strong, look alive.

248
00:12:51,854 --> 00:12:53,106
Wait.

249
00:12:53,189 --> 00:12:55,566
Hello. Hi, I'm Zed.

250
00:12:55,733 --> 00:12:58,528
I was wondering
if you guys had a mechanic I could use?

251
00:12:58,611 --> 00:12:59,946
[clamoring]

252
00:13:00,989 --> 00:13:02,240
What? Okay, whoa, whoa!

253
00:13:02,323 --> 00:13:03,741
Easy now. Chill, chill, chill!

254
00:13:04,450 --> 00:13:05,451
[yells]

255
00:13:06,244 --> 00:13:07,537
[groans in pain]

256
00:13:07,620 --> 00:13:10,415
-Okay, vampire. Talk.
-[Zed] Vampire?

257
00:13:10,498 --> 00:13:13,710
What? No, no. I'm Zed.
I'm a zombie.

258
00:13:13,793 --> 00:13:16,087
-How did you even get in here?
-I don't know.

259
00:13:16,170 --> 00:13:18,756
I was driving
And then my Z-band went crazy.

260
00:13:18,840 --> 00:13:19,966
And then all of a sudden...

261
00:13:20,049 --> 00:13:22,218
You're the guest of honor
at the daywalker barbecue.

262
00:13:23,886 --> 00:13:26,055
-[Zed] Whoa, whoa, whoa! [squeals]
-Ray!

263
00:13:26,306 --> 00:13:27,557
Stand down.

264
00:13:32,061 --> 00:13:33,313
Commander.

265
00:13:33,438 --> 00:13:35,481
How do you know this thing...

266
00:13:36,149 --> 00:13:37,817
isn't a vampire spy?

267
00:13:37,900 --> 00:13:39,736
Nova, I hope you have
a good reason

268
00:13:39,819 --> 00:13:42,030
this intruder was not
immediately destroyed.

269
00:13:42,113 --> 00:13:44,073
-Can you make it a really good reason?
-[shushes]

270
00:13:44,157 --> 00:13:45,199
Sorry.

271
00:13:45,283 --> 00:13:48,244
Dad, I don't think
he's a vampire.

272
00:13:49,620 --> 00:13:50,955
Zombie, smile.

273
00:13:53,291 --> 00:13:54,375
See?

274
00:13:54,459 --> 00:13:56,127
-No fangs.
-Yeah. No fangs. No fangs.

275
00:13:56,210 --> 00:13:59,172
Does no fangs mean that I get
a big warm welcome and I can stop smiling?

276
00:13:59,255 --> 00:14:03,134
Dad, you always told us
that vampires are evil and ruthless.

277
00:14:03,593 --> 00:14:05,928
But he's just green
and clueless.

278
00:14:06,012 --> 00:14:07,221
Thank you. Yes.

279
00:14:07,305 --> 00:14:08,973
Wait. That's mean. Okay.

280
00:14:09,057 --> 00:14:10,767
We could use another recruit.

281
00:14:12,560 --> 00:14:13,644
What do you think?

282
00:14:15,354 --> 00:14:17,106
He looks like he has
a strong back

283
00:14:17,190 --> 00:14:18,691
that could harvest
a lot of fruit.

284
00:14:19,150 --> 00:14:22,111
I will literally harvest
your entire orchard

285
00:14:22,195 --> 00:14:23,905
if it means
I won't get air-fried.

286
00:14:25,531 --> 00:14:27,575
-Nova, he's your responsibility.
-Okay.

287
00:14:28,367 --> 00:14:29,660
To the tunnel!

288
00:14:30,328 --> 00:14:32,330
Okay. Please don't burn me.

289
00:14:47,929 --> 00:14:50,181
Hey, am I glad to see you!

290
00:14:51,682 --> 00:14:52,975
[together] Daywalker!

291
00:14:58,689 --> 00:15:00,608
[screams] What's happening?

292
00:15:02,401 --> 00:15:03,486
[screaming]

293
00:15:04,403 --> 00:15:05,404
Somebody help me!

294
00:15:05,905 --> 00:15:06,906
Get me down!

295
00:15:07,406 --> 00:15:08,407
[screams]

296
00:15:12,829 --> 00:15:15,373
Victor. Why would you save
this daywalker?

297
00:15:15,456 --> 00:15:16,958
No, I'm not a daywalker.

298
00:15:17,041 --> 00:15:18,626
I'm Addison.
I'm a cheerleader.

299
00:15:20,628 --> 00:15:21,629
Thank you for saving me.

300
00:15:21,712 --> 00:15:23,005
Yeah, no problem.

301
00:15:23,089 --> 00:15:24,090
Victor.

302
00:15:25,299 --> 00:15:27,093
Who is this creature?

303
00:15:27,176 --> 00:15:31,514
Hey, Auntie. You're looking
especially regal and imposing today.

304
00:15:32,056 --> 00:15:37,854
Victor, our family bloodline overflows
with vigilant, hardworking leaders.

305
00:15:37,979 --> 00:15:40,857
But that all got lost
on the way to your veins.

306
00:15:40,982 --> 00:15:42,817
[muffled snickering]

307
00:15:43,568 --> 00:15:45,778
-Throw her in the dungeon.
-Wait!

308
00:15:45,862 --> 00:15:47,071
Ah! Fire gauntlet! Duck!

309
00:15:47,155 --> 00:15:48,781
No, it's a Luma Lens.

310
00:15:50,283 --> 00:15:51,534
I'm part alien.

311
00:15:51,617 --> 00:15:54,078
See, guys,
she's not a daywalker.

312
00:15:54,912 --> 00:15:57,540
She's a part alien
cheer thing.

313
00:16:00,168 --> 00:16:03,421
Anyways, why should she get
to kick back and relax in the dungeon

314
00:16:03,504 --> 00:16:07,258
when she could use
that weird-looking fancy glove thing

315
00:16:07,341 --> 00:16:08,593
to help us pick fruit?

316
00:16:09,468 --> 00:16:10,803
Fine.

317
00:16:10,887 --> 00:16:11,971
She's your prisoner.

318
00:16:13,556 --> 00:16:15,433
If anything goes wrong,
though...

319
00:16:15,516 --> 00:16:17,852
Then I'll kick back and relax
in the dungeon.

320
00:16:19,395 --> 00:16:20,605
Congratulations.

321
00:16:21,355 --> 00:16:23,649
You've been recruited
into the Vampire Army.

322
00:16:25,109 --> 00:16:26,110
Yay!

323
00:16:32,700 --> 00:16:33,701
Who's this?

324
00:16:37,330 --> 00:16:38,414
I-I don't know.

325
00:16:39,707 --> 00:16:41,042
She's someone I dream about.

326
00:16:43,461 --> 00:16:44,795
But enough about me.

327
00:16:44,879 --> 00:16:46,047
Shall we join the parade?

328
00:16:46,964 --> 00:16:48,174
Um...

329
00:16:48,257 --> 00:16:49,717
-Let's just go.
-Oh, okay.

330
00:16:52,511 --> 00:16:54,096
Wow. The way you
all came for me,

331
00:16:54,222 --> 00:16:56,307
those vampires must really
have you spooked, huh?

332
00:16:56,390 --> 00:16:57,850
You don't know the half of it.

333
00:16:59,894 --> 00:17:01,562
♪ We're the daywalkers ♪

334
00:17:01,646 --> 00:17:03,314
♪ We've got the power
of the sun ♪

335
00:17:03,397 --> 00:17:04,732
♪ Here it's way hotter ♪

336
00:17:04,815 --> 00:17:06,609
♪ Won't take no shade
from anyone ♪

337
00:17:06,692 --> 00:17:08,277
♪ Check the showstopper ♪

338
00:17:08,361 --> 00:17:11,405
♪ We make a fire
all our own ♪

339
00:17:11,489 --> 00:17:13,282
♪ Thanks to the Life Stone ♪

340
00:17:13,449 --> 00:17:15,034
♪ Number one status ♪

341
00:17:15,117 --> 00:17:16,786
♪ Those sneaky vamps
are gonna learn ♪

342
00:17:16,869 --> 00:17:18,412
♪ Try to come at us ♪

343
00:17:18,496 --> 00:17:20,039
♪ You're gonna go home
With a burn ♪

344
00:17:20,122 --> 00:17:21,749
♪ We're the real baddest ♪

345
00:17:21,832 --> 00:17:24,961
♪ With all our
solar-powered flare ♪

346
00:17:25,044 --> 00:17:26,754
♪ It's almost unfair ♪

347
00:17:26,837 --> 00:17:29,507
♪ Lucky you ♪

348
00:17:29,590 --> 00:17:32,593
♪ For stumbling through ♪

349
00:17:32,677 --> 00:17:34,345
♪ Welcome to the light side ♪

350
00:17:34,428 --> 00:17:35,680
♪ Light side ♪

351
00:17:35,763 --> 00:17:37,682
♪ It's better
on the bright side ♪

352
00:17:37,765 --> 00:17:39,392
♪ Bright side ♪

353
00:17:39,475 --> 00:17:42,270
♪ You know we're
the most unforgettable ♪

354
00:17:42,353 --> 00:17:44,272
-♪ You'll ever see ♪
-♪ Whoa-oh ♪

355
00:17:44,355 --> 00:17:45,481
♪ More incredible ♪

356
00:17:45,565 --> 00:17:47,775
♪ This is the place to be ♪

357
00:17:47,858 --> 00:17:49,277
[vocalizing]

358
00:17:52,363 --> 00:17:54,031
♪ This is the place to be ♪

359
00:17:54,115 --> 00:17:55,533
♪ We are the vampires ♪

360
00:17:55,658 --> 00:17:57,285
♪ We come out
underneath the moon ♪

361
00:17:57,368 --> 00:18:00,705
♪ Never get tired
of looking effortlessly cool ♪

362
00:18:00,788 --> 00:18:02,290
♪ Soaring way higher ♪

363
00:18:02,373 --> 00:18:04,750
♪ Telling the wind
which way to go ♪

364
00:18:05,626 --> 00:18:07,253
♪ Thanks to the Dark Stone ♪

365
00:18:07,336 --> 00:18:09,130
♪ Fear the daywalkers ♪

366
00:18:09,213 --> 00:18:11,048
♪ 'Cause that's what
Vamps have always done ♪

367
00:18:11,132 --> 00:18:12,508
♪ Lying smooth talkers ♪

368
00:18:12,592 --> 00:18:14,176
♪ They play with fire
Just for fun ♪

369
00:18:14,260 --> 00:18:15,928
♪ Hey, if they offer ♪

370
00:18:16,012 --> 00:18:18,889
♪ Maybe someday
We'll all be friends ♪

371
00:18:18,973 --> 00:18:20,766
♪ Okay, we won't then ♪

372
00:18:20,850 --> 00:18:23,561
♪ Lucky you ♪

373
00:18:23,644 --> 00:18:26,647
♪ For stumbling through ♪

374
00:18:26,772 --> 00:18:29,900
♪ Welcome to the night side
Night side ♪

375
00:18:29,984 --> 00:18:31,861
♪ The we'll be taking
flight side ♪

376
00:18:31,944 --> 00:18:33,237
♪ Flight side ♪

377
00:18:33,362 --> 00:18:36,198
♪ You know we're
the most unforgettable ♪

378
00:18:36,282 --> 00:18:38,200
♪ You'll ever see
Whoa-oh ♪

379
00:18:38,284 --> 00:18:39,493
♪ More incredible ♪

380
00:18:39,577 --> 00:18:41,829
♪ This is the place to be ♪

381
00:18:41,912 --> 00:18:43,122
[vocalizing]

382
00:18:46,417 --> 00:18:48,628
♪ This is the place to be ♪

383
00:18:48,711 --> 00:18:49,754
[vocalizing]

384
00:18:53,049 --> 00:18:55,134
♪ This is the place to be ♪

385
00:19:01,807 --> 00:19:05,102
♪ At last
I'll see the outside ♪

386
00:19:05,186 --> 00:19:08,522
♪ A shame
It's only tonight ♪

387
00:19:08,606 --> 00:19:11,859
♪ Would any change
be so bad? ♪

388
00:19:11,942 --> 00:19:14,820
♪ Does anybody understand? ♪

389
00:19:14,904 --> 00:19:18,658
♪ There's life
beyond the old fears ♪

390
00:19:18,741 --> 00:19:21,911
♪ A song my people
don't hear ♪

391
00:19:21,994 --> 00:19:25,414
♪ I see a future they can't ♪

392
00:19:25,498 --> 00:19:29,001
♪ Does anybody understand? ♪

393
00:19:29,085 --> 00:19:31,921
♪ Does anybody understand? ♪

394
00:19:32,004 --> 00:19:35,675
-♪ Does anybody understand? ♪
-♪ Does anybody understand? ♪

395
00:19:35,758 --> 00:19:37,843
-Victor, come on!
-Hurry up!

396
00:19:40,513 --> 00:19:41,722
-Come on!
-Yeah!

397
00:19:44,392 --> 00:19:46,268
♪ Welcome to
the light side ♪

398
00:19:46,352 --> 00:19:47,978
♪ Light side ♪

399
00:19:48,062 --> 00:19:49,772
♪ It's better
on the bright side ♪

400
00:19:49,855 --> 00:19:51,023
♪ Bright side ♪

401
00:19:51,107 --> 00:19:53,943
♪ You know we're
the most unforgettable ♪

402
00:19:54,026 --> 00:19:55,820
♪ You'll ever see
Whoa-oh ♪

403
00:19:55,945 --> 00:19:57,196
♪ More incredible ♪

404
00:19:57,279 --> 00:19:59,573
♪ This is the place to be ♪

405
00:19:59,657 --> 00:20:00,991
[vocalizing]

406
00:20:04,161 --> 00:20:06,330
♪ This is the place to be ♪

407
00:20:06,414 --> 00:20:07,540
[vocalizing]

408
00:20:10,918 --> 00:20:12,878
♪ This is the place to be ♪

409
00:20:19,510 --> 00:20:22,096
[Commander Bright]
There it is, the old orchard.

410
00:20:59,383 --> 00:21:02,303
[man] It's all right, we're safe.
The sun doesn't hurt us.

411
00:21:03,846 --> 00:21:04,847
Whoa!

412
00:21:04,930 --> 00:21:07,516
I always thought the sun
would make vampires burst into flames,

413
00:21:07,600 --> 00:21:10,060
but it's more like
a warm, cozy blanket.

414
00:21:10,144 --> 00:21:11,771
I know, it's disgusting.

415
00:21:13,856 --> 00:21:14,982
[Eldress] Daywalkers!

416
00:21:15,733 --> 00:21:17,234
They're heading
for the orchard.

417
00:21:19,278 --> 00:21:20,571
Vampires!

418
00:21:22,907 --> 00:21:23,991
[hissing]

419
00:21:24,533 --> 00:21:25,868
Move, Move!

420
00:21:25,951 --> 00:21:27,912
We have to get
to the Blood Fruit first!

421
00:21:44,804 --> 00:21:45,971
How do we get in?

422
00:21:46,305 --> 00:21:47,681
We have to find a way through.

423
00:21:51,644 --> 00:21:52,645
It's you.

424
00:21:52,728 --> 00:21:54,146
-It's you.
-Zed!

425
00:21:54,230 --> 00:21:55,231
-Oh!
-Zed.

426
00:21:55,689 --> 00:21:58,108
[Commander Bright]
Vampires, explain yourselves.

427
00:21:59,235 --> 00:22:01,237
What are you doing
at our orchard?

428
00:22:01,821 --> 00:22:04,281
I could ask you the same
about our orchard.

429
00:22:04,406 --> 00:22:05,741
Daywalker thieves.

430
00:22:05,825 --> 00:22:06,992
Thieves!

431
00:22:07,076 --> 00:22:08,285
[clamoring]

432
00:22:09,245 --> 00:22:11,038
Hey, is this a bad time?

433
00:22:14,792 --> 00:22:16,627
I'll handle this.
Get out of my way!

434
00:22:16,752 --> 00:22:18,170
I'm soaring over.

435
00:22:18,796 --> 00:22:20,047
Wait. Hold it!

436
00:22:20,130 --> 00:22:21,423
That may not be safe.

437
00:22:27,638 --> 00:22:30,015
-[all exclaiming]
-There's a force field.

438
00:22:30,099 --> 00:22:31,267
How will we get the fruit?

439
00:22:31,392 --> 00:22:32,518
I don't know.

440
00:22:32,601 --> 00:22:34,478
It looks like
they need three keys.

441
00:22:35,187 --> 00:22:37,231
There's a clue
under the first key.

442
00:22:39,483 --> 00:22:41,151
Daywalkers, guard the gate.

443
00:22:41,694 --> 00:22:43,362
[Eldress] Vampires,
ready yourselves.

444
00:22:43,445 --> 00:22:44,738
[hissing]

445
00:22:49,493 --> 00:22:50,494
[blows whistle]

446
00:22:51,704 --> 00:22:52,872
Wait!

447
00:22:54,081 --> 00:22:55,624
We have a proposal.

448
00:22:55,708 --> 00:22:57,376
Assemble a group
of your young leaders,

449
00:22:57,459 --> 00:22:59,295
we'll help you
find the keys to open the gate.

450
00:22:59,378 --> 00:23:02,089
Yeah, if you can agree
to split the harvest.

451
00:23:02,172 --> 00:23:04,592
That's a great idea,
and we can stay at that old camp.

452
00:23:06,594 --> 00:23:08,304
And why should we trust you?

453
00:23:08,387 --> 00:23:10,723
Because we're two zombies,
a werewolf and an alien.

454
00:23:10,806 --> 00:23:13,434
We're living proof
that all monsters can work together.

455
00:23:16,395 --> 00:23:18,355
I'll be the first
to accept their terms.

456
00:23:19,982 --> 00:23:21,567
Nova, you're in charge.

457
00:23:22,610 --> 00:23:23,611
[softly] Yeah!

458
00:23:27,197 --> 00:23:28,240
Fine.

459
00:23:29,491 --> 00:23:30,576
We'll do the same.

460
00:23:30,659 --> 00:23:34,288
Victor, show them
who rules the mountain.

461
00:23:34,371 --> 00:23:36,332
All right. Ten-minute break.

462
00:23:36,540 --> 00:23:37,791
[all laughing]

463
00:23:40,419 --> 00:23:43,964
Sorry. I mean,
yeah, let's do this!

464
00:23:50,346 --> 00:23:51,347
Nova.

465
00:23:52,848 --> 00:23:55,559
The minute that gate is open,
you take all of the fruit for us,

466
00:23:55,643 --> 00:23:58,437
even if it means destroying
every vampire.

467
00:23:59,939 --> 00:24:02,149
Dad, we said we'd share.

468
00:24:02,232 --> 00:24:03,651
There's not enough fruit
to share.

469
00:24:04,234 --> 00:24:05,694
It's them or us.

470
00:24:06,820 --> 00:24:07,905
[Ray] Agreed, sir.

471
00:24:08,030 --> 00:24:09,865
One hundred percent.

472
00:24:10,783 --> 00:24:11,992
Nova.

473
00:24:12,076 --> 00:24:13,911
Can you be the leader
our people need?

474
00:24:14,912 --> 00:24:16,205
Y-you have my word.

475
00:24:28,717 --> 00:24:29,927
[grunting]

476
00:24:38,018 --> 00:24:41,772
[whimpering]
Night demon! I hate the night.

477
00:24:41,855 --> 00:24:43,941
It's so dark and so scary,

478
00:24:44,024 --> 00:24:45,901
and so moist.

479
00:24:45,985 --> 00:24:48,278
-What a bunch of daybies.
-[all laughing]

480
00:24:48,362 --> 00:24:49,905
Look at those shampires.

481
00:24:49,989 --> 00:24:51,198
They aren't scary at all.

482
00:24:51,281 --> 00:24:52,658
They don't even have fangs.

483
00:24:52,741 --> 00:24:54,493
-[vampires hissing]
-[screams in fear]

484
00:24:54,576 --> 00:24:55,577
I can't believe it.

485
00:24:55,661 --> 00:24:59,164
Actual night. It's beautiful.

486
00:25:09,758 --> 00:25:11,677
I'll teach you
to mess with daywalkers.

487
00:25:13,554 --> 00:25:15,222
Isn't this awesome?

488
00:25:15,305 --> 00:25:18,517
You know, It reminds me
of my old zombie summer camp,

489
00:25:18,600 --> 00:25:20,602
where I always wanted
to be a counselor.

490
00:25:20,686 --> 00:25:22,855
I guess this is
my opportunity.

491
00:25:23,772 --> 00:25:25,733
Head counselor Zed
reporting for duty!

492
00:25:25,816 --> 00:25:26,817
Okay.

493
00:25:26,900 --> 00:25:28,152
Yes, I like it.

494
00:25:28,235 --> 00:25:29,403
Dare to dream, big guy.

495
00:25:29,486 --> 00:25:30,654
It has a ring to it.

496
00:25:31,321 --> 00:25:33,782
[Ray] So, what is this place?

497
00:25:33,866 --> 00:25:35,868
There's daywalker symbols
everywhere.

498
00:25:38,912 --> 00:25:40,122
Vampire symbols.

499
00:25:40,998 --> 00:25:42,541
This used to be
a vampire camp.

500
00:25:43,375 --> 00:25:46,211
This place probably
used to be a daywalker camp,

501
00:25:46,295 --> 00:25:48,589
and then vampires stole it
and ruined it.

502
00:25:48,672 --> 00:25:51,258
Just like Commander Bright
says you do with everything.

503
00:25:51,341 --> 00:25:53,635
You know what the Eldress
says about daywalkers?

504
00:25:53,719 --> 00:25:54,720
Huh?

505
00:25:56,513 --> 00:25:59,349
We do not eat soap
to have shiny insides!

506
00:25:59,433 --> 00:26:01,143
They are naturally shiny.

507
00:26:01,226 --> 00:26:02,895
[laughing]

508
00:26:12,029 --> 00:26:14,281
Daywalkers! Found our bunks.

509
00:26:20,412 --> 00:26:21,497
[coughing]

510
00:26:21,580 --> 00:26:24,958
Okay, well, we'll only need to air
this place out for a thousand years.

511
00:26:25,042 --> 00:26:28,295
I'm gonna use this only slightly
disgusting corner to set up my sensor.

512
00:26:28,378 --> 00:26:31,006
Try to get a read on that pulse
that messed with Zed's Z-band.

513
00:26:31,090 --> 00:26:32,508
Yeah. This place is gross.

514
00:26:32,591 --> 00:26:34,718
I know, I love it.

515
00:26:34,802 --> 00:26:36,845
And this little guy
loved it so much,

516
00:26:36,929 --> 00:26:38,055
he stayed forever.

517
00:26:38,138 --> 00:26:40,057
Perfect Fang Shui.

518
00:26:41,308 --> 00:26:43,227
[Victor] Vampires!
I found our bunks!

519
00:26:45,521 --> 00:26:46,730
[grunts]

520
00:26:47,773 --> 00:26:49,441
[pats Zed on back]

521
00:26:49,525 --> 00:26:51,068
[both coughing]

522
00:26:51,151 --> 00:26:52,945
[excited chatter]

523
00:27:01,328 --> 00:27:02,955
Do you all sleep in coffins?

524
00:27:03,038 --> 00:27:05,666
-What's a coffin?
-Yeah, these are beds.

525
00:27:06,250 --> 00:27:07,292
What do you sleep in?

526
00:27:08,001 --> 00:27:09,294
Never mind. Anyway...

527
00:27:09,378 --> 00:27:12,464
Pick a coff-- A bed,
and get some sleep.

528
00:27:13,090 --> 00:27:14,466
And why should we
listen to you?

529
00:27:14,550 --> 00:27:16,009
[vampires] Yeah!

530
00:27:16,093 --> 00:27:20,013
[scoffs] You know how
you only use those fangs on fruit?

531
00:27:20,097 --> 00:27:21,890
-Yeah.
-I don't.

532
00:27:21,974 --> 00:27:22,975
[snarls]

533
00:27:29,398 --> 00:27:30,524
[Vargas yelps]

534
00:27:31,775 --> 00:27:33,068
Good night.

535
00:27:36,989 --> 00:27:38,574
[breathing heavily]

536
00:27:41,118 --> 00:27:42,160
Whoa!

537
00:27:42,244 --> 00:27:43,871
A little warning next time,
buddy.

538
00:27:43,954 --> 00:27:45,873
But thank you.
Good night, sunshine.

539
00:27:45,956 --> 00:27:47,416
-[Addison] Hey.
-Hello.

540
00:27:47,499 --> 00:27:49,376
-Welcome.
-Oh, wow. Thank you.

541
00:27:49,459 --> 00:27:50,961
I did this all by myself,
by the way.

542
00:27:51,044 --> 00:27:52,129
[laughs]

543
00:27:52,796 --> 00:27:56,216
-It's nice to be on vacation with you.
-Yeah, me and you...

544
00:27:56,300 --> 00:27:58,510
-a million campers...
-[laughs] Yeah.

545
00:28:01,221 --> 00:28:02,347
It's been a tough year.

546
00:28:03,682 --> 00:28:07,144
And even tougher not seeing you,
not going home this summer.

547
00:28:08,604 --> 00:28:09,855
Bucky's back from space.

548
00:28:10,522 --> 00:28:12,691
Bonzo and Bree just started
their first summer jobs.

549
00:28:12,816 --> 00:28:15,485
Willa told me that
Wynter is teaching meditation.

550
00:28:16,862 --> 00:28:19,114
-I did not see that coming.
-[both laughing]

551
00:28:20,407 --> 00:28:22,993
But at least we have this
little unplanned adventure.

552
00:28:23,118 --> 00:28:24,786
Yeah. Helping new friends...

553
00:28:24,870 --> 00:28:26,413
-Who helped us.
-Mmm.

554
00:28:26,747 --> 00:28:29,541
I'm so grateful
that Victor stood up for you.

555
00:28:30,167 --> 00:28:31,168
Same with Nova.

556
00:28:32,377 --> 00:28:35,213
-Do they remind you of anyone we know?
-Uhh...

557
00:28:35,839 --> 00:28:38,634
-Two kids thrown together...
-Mmm.

558
00:28:38,717 --> 00:28:39,843
Their people are enemies.

559
00:28:39,927 --> 00:28:43,055
Yeah. Yeah, it reminds me
of two someones we know.

560
00:28:54,858 --> 00:28:56,193
[door closes]

561
00:29:08,914 --> 00:29:10,165
I can't believe it.

562
00:29:11,792 --> 00:29:13,418
I never believed
it could be true.

563
00:29:14,753 --> 00:29:15,754
-She's real.
-He's real.

564
00:29:17,673 --> 00:29:19,967
♪ Pinch me
I must be dreaming ♪

565
00:29:20,050 --> 00:29:22,427
♪ I can't believe
you're real ♪

566
00:29:22,511 --> 00:29:24,846
♪ I never thought
you'd be this close ♪

567
00:29:24,930 --> 00:29:26,974
♪ I don't know how to feel ♪

568
00:29:27,057 --> 00:29:29,518
♪ There you are
You're crystal clear ♪

569
00:29:29,601 --> 00:29:31,561
♪ I had a vision
Now you're here ♪

570
00:29:31,645 --> 00:29:33,563
-♪ It's you, yeah ♪
-♪ Yeah, it's you, yeah ♪

571
00:29:33,647 --> 00:29:36,024
-♪ It's really you ♪
-♪ It's really you ♪

572
00:29:58,005 --> 00:29:59,172
[Ray] Fire!

573
00:30:01,425 --> 00:30:03,010
Yo, what's going on?

574
00:30:03,093 --> 00:30:04,386
They're trying to burn us.

575
00:30:05,178 --> 00:30:07,973
-I'll take care of it.
-Thank you.

576
00:30:08,598 --> 00:30:10,350
-[growling]
-[all yelp]

577
00:30:11,852 --> 00:30:12,853
[chuckles]

578
00:30:15,689 --> 00:30:18,108
-And that's that.
-[all cheering]

579
00:30:25,907 --> 00:30:27,075
-Addison.
-Mhm.

580
00:30:27,159 --> 00:30:29,077
Thank you so much
for helping us.

581
00:30:29,161 --> 00:30:30,996
Oh, yeah,
it's the least I can do.

582
00:30:31,079 --> 00:30:33,707
After you saved my boyfriend
from becoming a Zomburger.

583
00:30:34,416 --> 00:30:36,626
Well, you all are taking on
a lot.

584
00:30:36,710 --> 00:30:40,839
The vampires and daywalkers
have hated each other for, forever.

585
00:30:41,715 --> 00:30:44,593
All right, now we can focus
on getting through those gates

586
00:30:44,676 --> 00:30:47,596
and saving the day
with the daywalkers.

587
00:30:48,847 --> 00:30:51,600
Maybe it would help if you
and the vampire leader teamed up.

588
00:30:51,683 --> 00:30:54,811
Victor. Think you saw him
outside the gate.

589
00:30:54,895 --> 00:30:56,521
Listen, Vic,
can I call you Vic?

590
00:30:56,605 --> 00:30:57,731
-No, thanks.
-Cool.

591
00:30:57,814 --> 00:31:01,359
So basically, this only works
if we all give 100%...

592
00:31:01,443 --> 00:31:03,445
...If you two show
that you can work together,

593
00:31:03,528 --> 00:31:05,864
it shows them that they
can work together, too.

594
00:31:06,531 --> 00:31:07,532
Yeah, that makes sense.

595
00:31:08,116 --> 00:31:10,452
All right, then.
Let's do this.

596
00:31:10,535 --> 00:31:11,536
Yeah!

597
00:31:11,620 --> 00:31:14,581
Okay, Team, Let's get psyched
to find those keys.

598
00:31:14,664 --> 00:31:18,210
Us, daywalkers and vampires
all working together.

599
00:31:18,293 --> 00:31:20,796
Yeah, right.
That is not gonna happen.

600
00:31:20,879 --> 00:31:22,798
Come on, let's get to work.

601
00:31:22,881 --> 00:31:24,382
Who's gonna save the day?

602
00:31:24,466 --> 00:31:26,384
[all] Vampires
and nobody else.

603
00:31:26,468 --> 00:31:28,095
Uh, no. You and the daywalkers

604
00:31:28,178 --> 00:31:30,055
are gonna have to work
side by side.

605
00:31:30,138 --> 00:31:31,723
[all] Boo.

606
00:31:31,807 --> 00:31:33,266
Come on.
Where's your team spirit?

607
00:31:33,350 --> 00:31:35,894
Oh, come on. We got
team spirit, for our team.

608
00:31:35,977 --> 00:31:38,480
-Daywalkers.
-Vampires! Vampires!

609
00:31:38,563 --> 00:31:40,607
Daywalkers, daywalkers!

610
00:31:40,690 --> 00:31:42,359
Vampires! Vampires!

611
00:31:43,193 --> 00:31:44,402
♪ I think it's obvious ♪

612
00:31:44,486 --> 00:31:45,737
♪ Look at them
and look at us ♪

613
00:31:45,821 --> 00:31:47,989
♪ We're the team
who's gonna crack this code ♪

614
00:31:48,281 --> 00:31:49,908
♪ They may think
they're number one ♪

615
00:31:49,991 --> 00:31:51,493
♪ But we're harnessing
the sun ♪

616
00:31:51,576 --> 00:31:54,162
♪ We're so bright that a vamp
might explode ♪

617
00:31:54,246 --> 00:31:56,706
♪ It's almost kind of cute
when those simple, shiny brutes ♪

618
00:31:56,790 --> 00:31:58,708
♪ Puff their chests
and pretend they're smart ♪

619
00:31:58,792 --> 00:31:59,835
♪ They're not ♪

620
00:31:59,918 --> 00:32:02,170
♪ 'Cause reality will bite
in the middle of the night ♪

621
00:32:02,254 --> 00:32:04,506
♪ Every one of them's afraid
of the dark ♪

622
00:32:04,589 --> 00:32:09,970
♪ I bet all of you have more in common
than you might have guessed ♪

623
00:32:10,053 --> 00:32:14,975
♪ Do you really want
to fight each other over who's the best? ♪

624
00:32:15,308 --> 00:32:16,351
♪ Yes! ♪

625
00:32:16,434 --> 00:32:17,936
♪ Hey, step right up ♪

626
00:32:18,019 --> 00:32:21,523
♪ If you want to go
it's going down ♪

627
00:32:21,731 --> 00:32:23,650
♪ Hey, come on in ♪

628
00:32:23,733 --> 00:32:26,403
♪ If you want to dance
Let's shake it out ♪

629
00:32:27,112 --> 00:32:29,739
♪ Watch your back
little monster ♪

630
00:32:29,823 --> 00:32:32,242
♪ Got you right where
we want ya ♪

631
00:32:32,325 --> 00:32:34,077
♪ Hey, step right up ♪

632
00:32:34,161 --> 00:32:36,246
♪ You're about to learn
your lesson ♪

633
00:32:36,329 --> 00:32:37,956
♪ Don't go messing with us ♪

634
00:32:38,039 --> 00:32:41,042
♪ Don't, don't, don't, don't,
Don't mess with us ♪

635
00:32:41,126 --> 00:32:43,962
♪ Don't, don't, don't, don't,
Don't mess with us ♪

636
00:32:44,045 --> 00:32:46,256
♪ Don't, don't, don't, don't,
Don't mess with us ♪

637
00:32:46,339 --> 00:32:48,466
♪ Just don't mess with us
with us ♪

638
00:32:48,550 --> 00:32:49,885
♪ You know,
maybe they're right ♪

639
00:32:49,968 --> 00:32:51,094
♪ Let's get along instead ♪

640
00:32:51,178 --> 00:32:52,596
♪ How about a day
at the beach? ♪

641
00:32:52,679 --> 00:32:54,014
♪ I'll bring
some garlic bread ♪

642
00:32:54,097 --> 00:32:55,348
♪ Then you'll soar back home ♪

643
00:32:55,432 --> 00:32:56,975
♪ With the wind
at your command ♪

644
00:32:57,058 --> 00:32:59,477
♪ Oh, wait, you can't,
but hey, nice tan ♪

645
00:32:59,561 --> 00:33:02,022
-♪ We can make fire ♪
-♪ So can two sticks ♪

646
00:33:02,105 --> 00:33:03,315
♪ We're living legends, Ray ♪

647
00:33:03,398 --> 00:33:04,691
♪ You're walking
party tricks ♪

648
00:33:04,774 --> 00:33:07,527
♪ I'll serve you sunny side up
with a spatula ♪

649
00:33:07,611 --> 00:33:10,155
-♪ Ooh, burn ♪
-♪ You can't even count, Dracula ♪

650
00:33:10,238 --> 00:33:12,741
♪ Can we take a breath
and try to see ♪

651
00:33:12,824 --> 00:33:15,660
♪ Each other's
point of view? ♪

652
00:33:15,744 --> 00:33:20,498
♪ You don't wanna hurt someone
with all that rage inside of you ♪

653
00:33:20,582 --> 00:33:21,625
♪ Yeah, we do ♪

654
00:33:21,708 --> 00:33:23,627
♪ Hey, step right up ♪

655
00:33:23,710 --> 00:33:26,838
♪ If you wanna go
it's going down ♪

656
00:33:26,922 --> 00:33:29,466
♪ Hey, come on in ♪

657
00:33:29,549 --> 00:33:32,427
♪ If you wanna dance
let's shake it out ♪

658
00:33:32,510 --> 00:33:34,804
♪ Watch your back
little monster ♪

659
00:33:34,888 --> 00:33:37,807
♪ Got you right where
we want you ♪

660
00:33:37,891 --> 00:33:39,517
♪ Hey, step right up ♪

661
00:33:39,601 --> 00:33:41,603
♪ You're about to learn
your lesson ♪

662
00:33:41,686 --> 00:33:44,397
♪ Don't go messing with us ♪

663
00:33:46,066 --> 00:33:47,817
-Oh, hi.
-Hello.

664
00:33:47,901 --> 00:33:48,902
Hey.

665
00:33:48,985 --> 00:33:51,404
♪ So I have something
kind of crazy to say ♪

666
00:33:51,488 --> 00:33:52,656
So do I.

667
00:33:52,739 --> 00:33:55,075
[both] You go first.
Er, no. [chuckles]

668
00:33:55,158 --> 00:33:57,452
♪ Okay, here goes ♪

669
00:33:57,535 --> 00:33:59,579
♪ I've been having visions
of you ♪

670
00:33:59,663 --> 00:34:02,165
♪ That is crazy
'cause me too ♪

671
00:34:02,249 --> 00:34:04,918
♪ What does it mean? ♪

672
00:34:05,001 --> 00:34:09,172
♪ This feeling I feel,
is this a dream? ♪

673
00:34:10,090 --> 00:34:11,883
♪ Are you real? ♪

674
00:34:15,011 --> 00:34:17,138
Ow, ow, really real.

675
00:34:17,222 --> 00:34:20,267
-Oof, been there.
-Sorry, reflexes.

676
00:34:20,350 --> 00:34:22,894
Yeah, Got it.
I'm gonna put out my hand now.

677
00:34:23,478 --> 00:34:26,189
Don't throw me into the sun.
Victor.

678
00:34:27,857 --> 00:34:30,151
♪ Hey, step right up ♪

679
00:34:30,235 --> 00:34:32,570
♪ If you wanna go
it's going down ♪

680
00:34:33,363 --> 00:34:35,615
♪ Hey, come on in ♪

681
00:34:35,699 --> 00:34:38,118
♪ If you wanna dance
let's shake it out ♪

682
00:34:38,201 --> 00:34:41,621
♪ Watch your back
little monster ♪

683
00:34:41,705 --> 00:34:44,207
♪ Got you right where
we want you ♪

684
00:34:44,291 --> 00:34:46,209
♪ Hey, step right up ♪

685
00:34:46,293 --> 00:34:48,461
♪ You're about to learn
your lesson ♪

686
00:34:48,545 --> 00:34:49,963
♪ Don't go messing with us ♪

687
00:34:50,046 --> 00:34:52,966
♪ Don't, don't, don't, don't,
don't mess with us ♪

688
00:34:53,049 --> 00:34:55,427
♪ Don't, don't, don't, don't,
don't mess with us ♪

689
00:34:55,510 --> 00:34:58,638
♪ Don't, don't, don't, don't,
don't mess with us ♪

690
00:34:58,722 --> 00:35:02,017
♪ Don't mess with us
with us ♪

691
00:35:08,607 --> 00:35:09,941
There it is.

692
00:35:10,525 --> 00:35:12,902
That's the symbol that was
over the word 'gather'

693
00:35:12,986 --> 00:35:14,154
at the gate.

694
00:35:14,237 --> 00:35:15,905
Well,
we're certainly gathered.

695
00:35:17,907 --> 00:35:20,118
[♪ upbeat music playing]

696
00:35:27,083 --> 00:35:29,127
That's it. That's the key.

697
00:35:29,210 --> 00:35:31,212
[indistinct chatter]

698
00:35:32,922 --> 00:35:34,799
[softly] I'll take this.

699
00:35:36,593 --> 00:35:38,011
Out of the way.
I'll get it.

700
00:35:43,600 --> 00:35:45,477
Give us the key, sparkle toes.

701
00:35:49,064 --> 00:35:51,232
[whirring]

702
00:35:51,316 --> 00:35:53,443
[all cheering]

703
00:35:56,863 --> 00:35:58,531
It's clue two.

704
00:35:59,783 --> 00:36:01,159
[Zed] What does it mean?

705
00:36:01,242 --> 00:36:02,369
No idea.

706
00:36:02,452 --> 00:36:03,995
Same.

707
00:36:04,079 --> 00:36:05,747
Well, camp's now officially
in session.

708
00:36:05,830 --> 00:36:07,040
Whoo!

709
00:36:07,123 --> 00:36:08,500
[all cheering]

710
00:36:13,129 --> 00:36:15,632
[crickets chirping]

711
00:36:17,926 --> 00:36:20,345
So you don't use your fangs
to drink blood?

712
00:36:20,428 --> 00:36:25,183
Blood Fruit. We don't
drink blood, unless you're offering.

713
00:36:27,519 --> 00:36:30,730
Just kidding, just kidding.

714
00:36:33,024 --> 00:36:35,110
Campers. Time to bunk it out.

715
00:36:40,031 --> 00:36:42,033
Good night, daywalkers.

716
00:36:44,244 --> 00:36:45,912
Good night, vampires.

717
00:36:50,083 --> 00:36:52,919
[♪ sweet music playing]

718
00:37:03,304 --> 00:37:04,723
[indistinct chatter]

719
00:37:04,806 --> 00:37:06,474
Having a great time.

720
00:37:08,059 --> 00:37:09,477
[boy screams]

721
00:37:09,561 --> 00:37:10,937
Somebody turn on the lights.

722
00:37:11,813 --> 00:37:14,107
-Awww.
-[all chuckle]

723
00:37:14,399 --> 00:37:16,735
You know, even though
we ended up as counselors

724
00:37:16,818 --> 00:37:19,320
-at the...
-The most dangerous summer camp on Earth?

725
00:37:19,404 --> 00:37:22,449
Yeah. It's nice.

726
00:37:22,907 --> 00:37:24,325
I really missed you all.

727
00:37:24,409 --> 00:37:26,661
Yeah. Freshman year
did a number on all of us.

728
00:37:26,745 --> 00:37:27,871
Well, especially you two.

729
00:37:27,954 --> 00:37:30,957
You're not kidding.
But college isn't forever, right?

730
00:37:31,040 --> 00:37:33,835
We just have to focus everything we've got
on our goals right now.

731
00:37:33,918 --> 00:37:35,920
That's the way we leave
our legacy.

732
00:37:36,421 --> 00:37:38,423
Mmm...
Is that the only way, though?

733
00:37:38,506 --> 00:37:41,968
I mean, isn't there more to life than
being a cheer captain or a football star?

734
00:37:42,051 --> 00:37:44,345
Like making time
for the ones who love you.

735
00:37:47,265 --> 00:37:50,518
I think it's time for
more s'mores, no? Who wants one?

736
00:37:50,602 --> 00:37:54,355
Come on, who's in?
One, two, three, four s'mores.

737
00:37:54,439 --> 00:37:55,815
A la Zed coming right up.

738
00:37:55,899 --> 00:37:59,235
I just gotta tap into Eliza's
strategically hidden marshmallow reserve.

739
00:37:59,319 --> 00:38:01,362
-You're never gonna find 'em.
-Already found 'em.

740
00:38:01,446 --> 00:38:03,156
-What?
-[chuckles]

741
00:38:03,782 --> 00:38:05,533
Do you think Willa's right?

742
00:38:05,742 --> 00:38:09,579
Listen, I know we all miss each other.
I miss Dad and Zoey like crazy.

743
00:38:09,662 --> 00:38:13,541
But I did not put in all this hard work
just to go to college and sit on a bench.

744
00:38:13,625 --> 00:38:14,834
I get it.

745
00:38:14,918 --> 00:38:17,045
Being first string is
a big deal.

746
00:38:17,128 --> 00:38:19,297
Me making cheer captain
is a big deal.

747
00:38:19,380 --> 00:38:21,674
For me and my friends
and family at Seabrook.

748
00:38:21,758 --> 00:38:23,718
I really wish we had
more time with everybody.

749
00:38:23,802 --> 00:38:26,137
I know, but we have plenty
of time to spend with them.

750
00:38:26,221 --> 00:38:28,348
For now it's more important
that we make them proud.

751
00:38:28,431 --> 00:38:30,975
Exactly. We just have to
buckle down and make...

752
00:38:31,059 --> 00:38:34,270
[all groaning]

753
00:38:35,730 --> 00:38:37,774
-Zed?
-[groaning]

754
00:38:39,442 --> 00:38:40,860
Is everyone okay?

755
00:38:42,821 --> 00:38:44,239
Staff cabin right now.

756
00:38:47,700 --> 00:38:49,661
Zed, I thought the pulse
only affected you

757
00:38:49,744 --> 00:38:52,622
because you've messed with your Z-band
more than any zombie in history.

758
00:38:52,705 --> 00:38:54,499
But it actually meant that
your band

759
00:38:54,582 --> 00:38:56,835
only picked it up first
'cause it's the most sensitive.

760
00:38:56,918 --> 00:38:59,128
Okay, what does that mean?

761
00:38:59,212 --> 00:39:02,632
Well, at the rate that the pulse
is increasing in power and frequency,

762
00:39:02,715 --> 00:39:04,717
it's gonna be strong enough
to reach Seabrook.

763
00:39:04,801 --> 00:39:06,302
My pack is in danger.

764
00:39:06,386 --> 00:39:08,555
-Wynter, Wyatt.
-And Bonzo.

765
00:39:08,638 --> 00:39:09,848
Dad and Zoey.

766
00:39:11,349 --> 00:39:13,017
All of Zombietown.

767
00:39:13,101 --> 00:39:14,602
[grunting]

768
00:39:22,402 --> 00:39:24,320
[♪ magical music playing]

769
00:39:30,451 --> 00:39:32,287
[whooshing]

770
00:39:33,121 --> 00:39:34,956
Is that a pencil?

771
00:39:35,832 --> 00:39:39,085
I am the absolute last person
you want to sneak up on.

772
00:39:39,168 --> 00:39:41,838
Oh, I know. My back's still killing me
after that flip.

773
00:39:41,921 --> 00:39:43,798
-Sorry.
-Nah, it's all good.

774
00:39:43,882 --> 00:39:45,508
I kind of like
walking crooked.

775
00:39:45,592 --> 00:39:47,385
It makes me look dangerous
and cool.

776
00:39:49,846 --> 00:39:52,515
Anyways, can I show you
something I found?

777
00:39:53,057 --> 00:39:54,726
Okay. Come on.

778
00:40:01,941 --> 00:40:03,860
[♪ magical music playing]

779
00:40:04,986 --> 00:40:06,946
[sighing]

780
00:40:07,739 --> 00:40:09,574
Come on.

781
00:40:17,332 --> 00:40:19,459
[♪ magical music continues]

782
00:40:23,755 --> 00:40:27,216
[whooshing]

783
00:40:27,300 --> 00:40:30,845
-Whoa.
-What is this place?

784
00:40:30,929 --> 00:40:32,430
Isn't it amazing?

785
00:40:32,513 --> 00:40:35,475
Vampire symbols
and daywalker symbols.

786
00:40:35,558 --> 00:40:38,353
Together all over the place.

787
00:40:38,436 --> 00:40:41,272
[Victor] Looks like both of our villages
used to come here together.

788
00:40:41,356 --> 00:40:42,815
On purpose.

789
00:40:42,899 --> 00:40:45,985
Crazy, considering how much
our towns hate each other.

790
00:40:46,778 --> 00:40:49,113
Yeah, but we don't hate
each other.

791
00:40:50,281 --> 00:40:51,950
Yeah, we need to work on that.

792
00:40:54,619 --> 00:40:58,206
I mean,
what kind of leaders are we?

793
00:40:58,289 --> 00:41:00,208
Look, I'm no leader.

794
00:41:00,291 --> 00:41:02,168
I don't want
to lead Shadyside.

795
00:41:02,251 --> 00:41:03,544
I want to leave it.

796
00:41:03,628 --> 00:41:05,004
Why do you say that?

797
00:41:05,088 --> 00:41:08,299
Because there's this whole
amazing world out there.

798
00:41:10,218 --> 00:41:12,845
But everybody's too scared
to be a part of it.

799
00:41:12,929 --> 00:41:16,599
Leaders are supposed
to inspire their people to be better.

800
00:41:16,683 --> 00:41:19,519
To think new things,
to break down walls.

801
00:41:20,103 --> 00:41:22,271
You sound like
the leader they need.

802
00:41:23,022 --> 00:41:25,149
Nobody's had that kind
of faith in me.

803
00:41:26,025 --> 00:41:28,569
I can see why your father
thinks you'll be a great leader.

804
00:41:30,238 --> 00:41:31,739
I don't know if he does.

805
00:41:35,284 --> 00:41:39,205
The truth is, my people are
just as scared as yours,

806
00:41:39,497 --> 00:41:41,124
and I hate it.

807
00:41:41,207 --> 00:41:44,043
But, when I try
to talk to him,

808
00:41:44,127 --> 00:41:47,797
he expects me
to lead his way, or no way.

809
00:41:48,256 --> 00:41:52,593
Nova, I can tell you
do everything with your whole heart.

810
00:41:53,261 --> 00:41:56,305
And when your time comes,
I know you'll lead your way.

811
00:41:57,890 --> 00:42:00,435
The right way.
From your heart.

812
00:42:02,103 --> 00:42:06,524
Being here with you,
I feel like I'm the person I should be.

813
00:42:07,859 --> 00:42:10,278
Like I could do anything.

814
00:42:11,195 --> 00:42:13,740
♪ Now, this might sound
kind of crazy ♪

815
00:42:13,823 --> 00:42:16,409
♪ But I recognize your smile ♪

816
00:42:16,492 --> 00:42:18,494
♪ Well, we must
both be insane ♪

817
00:42:18,578 --> 00:42:20,788
♪ Because I swear
I've known you a while ♪

818
00:42:20,872 --> 00:42:23,541
♪ It's good to see you
crystal clear ♪

819
00:42:23,624 --> 00:42:25,376
♪ I had a vision
Now you're here ♪

820
00:42:25,460 --> 00:42:26,461
♪ It's you, yeah ♪

821
00:42:26,544 --> 00:42:27,712
♪ Yeah, it's you, yeah ♪

822
00:42:27,795 --> 00:42:29,756
♪ It's really you ♪

823
00:42:31,382 --> 00:42:33,551
♪ Your smile shines
even brighter ♪

824
00:42:33,634 --> 00:42:36,220
♪ Than I've seen it
in my head ♪

825
00:42:36,304 --> 00:42:38,222
♪ And we're from
two worlds apart ♪

826
00:42:38,306 --> 00:42:40,725
♪ But still there's
a common thread ♪

827
00:42:40,808 --> 00:42:43,436
♪ Now it's finally
been revealed ♪

828
00:42:43,519 --> 00:42:45,938
♪ I'm in some
magnetic field with you ♪

829
00:42:46,022 --> 00:42:47,690
♪ Oh, with you, yeah ♪

830
00:42:47,774 --> 00:42:48,775
♪ It pulled me to you ♪

831
00:42:48,858 --> 00:42:50,401
♪ It pulled me to you, yeah ♪

832
00:42:50,485 --> 00:42:53,738
[both] ♪ And you don't have
to say another word ♪

833
00:42:53,821 --> 00:42:55,156
♪ I already heard ya ♪

834
00:42:55,239 --> 00:42:56,491
-♪ I feel you ♪
-♪ I feel you ♪

835
00:42:56,574 --> 00:42:59,952
♪ I hear you loud and clear ♪

836
00:43:00,036 --> 00:43:01,996
♪ I know that we just met ♪

837
00:43:02,080 --> 00:43:04,707
♪ But you know me
Don't know it all just yet ♪

838
00:43:04,791 --> 00:43:08,336
♪ But you've shown me
exactly where I've been running ♪

839
00:43:08,419 --> 00:43:10,505
♪ I always knew
you were coming ♪

840
00:43:10,588 --> 00:43:12,840
♪ I'm being pulled to you
like a magnet ♪

841
00:43:12,924 --> 00:43:14,383
♪ I don't know what it is ♪

842
00:43:14,467 --> 00:43:18,262
♪ But we have it
Never met someone like you ♪

843
00:43:18,346 --> 00:43:20,723
♪ You're kinda like
a dream come true ♪

844
00:43:20,807 --> 00:43:22,850
-♪ A dream come true ♪
-♪ A dream come true ♪

845
00:43:22,934 --> 00:43:25,228
♪ A dream come true ♪

846
00:43:25,853 --> 00:43:28,272
♪ I don't know much
about fire ♪

847
00:43:28,356 --> 00:43:30,399
♪ But I recognize a spark ♪

848
00:43:30,483 --> 00:43:33,152
♪ Spent your life
with your guard up ♪

849
00:43:33,236 --> 00:43:35,071
♪ And you've spent yours
in the dark ♪

850
00:43:35,154 --> 00:43:37,740
♪ Yeah, but finally
I see the light ♪

851
00:43:37,824 --> 00:43:39,283
♪ Mhm, I won't burn you ♪

852
00:43:39,367 --> 00:43:41,035
♪ I won't bite,
not you, yeah ♪

853
00:43:41,119 --> 00:43:43,329
-♪ Oh, not you, yeah ♪
-♪ No, I won't bite you ♪

854
00:43:43,412 --> 00:43:44,997
[both] ♪ No ♪

855
00:43:45,081 --> 00:43:48,042
♪ And if this is just
a daydream ♪

856
00:43:48,126 --> 00:43:50,461
♪ I hope that it never ends ♪

857
00:43:50,545 --> 00:43:52,672
♪ And I know I'm supposed
to hate you ♪

858
00:43:52,755 --> 00:43:54,924
♪ Guess we'll have
to play pretend ♪

859
00:43:55,007 --> 00:43:57,969
♪ We'll ride the wind
and face it all ♪

860
00:43:58,052 --> 00:44:01,097
♪ Hope you catch me
if I fall for you, yeah ♪

861
00:44:01,180 --> 00:44:04,642
-♪ If I fall for you, fall for you ♪
-♪ If I fall for you ♪

862
00:44:04,725 --> 00:44:08,604
♪ You don't have to say
another word I already heard you ♪

863
00:44:08,688 --> 00:44:09,730
♪ In my head ♪

864
00:44:09,814 --> 00:44:10,815
[both] ♪ I feel you ♪

865
00:44:10,898 --> 00:44:14,652
♪ Hear you loud and clear ♪

866
00:44:14,735 --> 00:44:17,405
♪ I know that we just met
but you know me ♪

867
00:44:17,488 --> 00:44:20,700
♪ Don't know it all just yet
but you've shown me ♪

868
00:44:20,783 --> 00:44:22,785
♪ I'll lift you up
if you trust me ♪

869
00:44:22,869 --> 00:44:26,330
♪ Yeah, I never thought that
I'd be feeling something this new ♪

870
00:44:26,414 --> 00:44:28,374
♪ I know the wind
it blew me to you ♪

871
00:44:28,457 --> 00:44:29,959
♪ Wind it blew me to you ♪

872
00:44:30,042 --> 00:44:32,420
♪ Never met someone like you ♪

873
00:44:32,503 --> 00:44:35,548
♪ You're kinda like
a dream come true ♪

874
00:44:35,631 --> 00:44:38,009
♪ There's no place
I'd rather be ♪

875
00:44:38,092 --> 00:44:39,969
♪ There's no place
I'd rather, no ♪

876
00:44:40,052 --> 00:44:42,638
-♪ Improve me just a little ♪
-♪ You meet me in the middle ♪

877
00:44:42,722 --> 00:44:44,473
♪ I don't want to let you go ♪

878
00:44:44,557 --> 00:44:46,976
♪ Don't want to let you
Let you go ♪

879
00:44:47,059 --> 00:44:49,270
♪ Don't want to let you go ♪

880
00:44:51,981 --> 00:44:54,483
♪ I know what you've
been through, yeah, it's heavy ♪

881
00:44:54,567 --> 00:44:57,361
♪ I would look out for you
if you let me ♪

882
00:44:57,445 --> 00:44:59,780
-♪ I'm tired of complying ♪
-♪ Tired of complying ♪

883
00:44:59,864 --> 00:45:01,699
♪ And you make me feel
like I'm flying ♪

884
00:45:01,782 --> 00:45:04,285
♪ I don't see nothing else
When I'm with you ♪

885
00:45:04,368 --> 00:45:07,371
♪ Even before we met
I missed you ♪

886
00:45:07,455 --> 00:45:09,874
♪ Never met someone
like you ♪

887
00:45:09,957 --> 00:45:13,252
♪ You're kinda like a dream
come true ♪

888
00:45:15,171 --> 00:45:17,506
♪ A dream come true ♪

889
00:45:21,219 --> 00:45:22,220
Come on.

890
00:45:30,478 --> 00:45:31,812
What are these?

891
00:45:32,021 --> 00:45:34,607
The phases of the moon.
But they're not in the right order.

892
00:45:35,149 --> 00:45:37,068
Bright and shiny seems like
your department.

893
00:45:37,151 --> 00:45:39,487
[Nova] The colors
of the rainbow. Also in the wrong order.

894
00:45:40,321 --> 00:45:41,697
We have to straighten
them out.

895
00:45:44,784 --> 00:45:46,410
[positive chime]

896
00:45:46,494 --> 00:45:48,621
[♪ dramatic music playing]

897
00:45:48,704 --> 00:45:50,456
[positive chime]

898
00:45:51,916 --> 00:45:56,504
[whirring]

899
00:46:01,592 --> 00:46:03,344
[whirring]

900
00:46:06,889 --> 00:46:09,100
[whirring]

901
00:46:10,935 --> 00:46:12,228
Yes, we did it.

902
00:46:14,397 --> 00:46:15,481
We did it.

903
00:46:15,564 --> 00:46:17,024
[♪ uplifting music playing]

904
00:46:25,032 --> 00:46:26,826
Come on.

905
00:46:32,748 --> 00:46:34,208
[growling]

906
00:46:34,583 --> 00:46:36,627
Top that.

907
00:46:36,711 --> 00:46:38,337
[hissing]

908
00:46:38,462 --> 00:46:40,089
[growling]

909
00:46:40,673 --> 00:46:43,009
[hissing]

910
00:46:46,512 --> 00:46:49,473
Hey, Vera, look,
portable night.

911
00:46:49,557 --> 00:46:51,392
[all cheering]

912
00:46:53,644 --> 00:46:56,063
-Hey, can I borrow these?
-Yeah, boy, you got it.

913
00:46:56,147 --> 00:46:57,481
Sweet.

914
00:47:01,402 --> 00:47:03,321
You gonna tell us
why you brought us all here?

915
00:47:03,404 --> 00:47:04,739
We found the key.

916
00:47:04,822 --> 00:47:06,157
[all cheering]

917
00:47:08,034 --> 00:47:10,911
-[howling]
-[chuckles]

918
00:47:17,209 --> 00:47:18,544
[all cheering]

919
00:47:22,048 --> 00:47:23,507
The final lock.

920
00:47:24,550 --> 00:47:25,760
[♪ dramatic music playing]

921
00:47:26,385 --> 00:47:28,846
-[loud scraping]
-Guys, watch out!

922
00:47:43,402 --> 00:47:45,237
[both reading] "Only one
team can win."

923
00:47:46,906 --> 00:47:49,158
The vampires have to push
the ball to the moon.

924
00:47:49,784 --> 00:47:51,869
And the daywalkers,
to the sun.

925
00:47:51,952 --> 00:47:54,163
Only one team?

926
00:47:54,246 --> 00:47:56,290
Were we always meant
to work against each other?

927
00:47:56,374 --> 00:47:58,459
-That doesn't make sense.
-It makes perfect sense.

928
00:47:58,542 --> 00:48:00,628
We fight to push the stone
over to our side.

929
00:48:00,711 --> 00:48:03,255
And the winner gets to open
the gate and gets the harvest.

930
00:48:03,339 --> 00:48:04,590
And it's gotta be us.

931
00:48:04,673 --> 00:48:06,592
And that means one of
our towns won't survive.

932
00:48:06,675 --> 00:48:08,677
And spoiler alert.
It's not gonna be us.

933
00:48:08,761 --> 00:48:10,596
-[all exclaiming]
-[Zed] Whoa, whoa, whoa!

934
00:48:13,057 --> 00:48:15,434
Wait, wait. Listen.
There has to be another way.

935
00:48:17,770 --> 00:48:20,147
-[indistinct chatter]
-[Zed] There's something wrong.

936
00:48:20,231 --> 00:48:21,982
[all groaning loudly]

937
00:48:25,986 --> 00:48:28,489
Okay, that's enough! Enough!

938
00:48:33,577 --> 00:48:34,578
It's getting worse.

939
00:48:36,539 --> 00:48:38,541
-Way worse for me.
-Oh, Zed!

940
00:48:38,624 --> 00:48:40,584
Zed!

941
00:48:41,168 --> 00:48:43,421
[indistinct chatter]

942
00:48:46,340 --> 00:48:48,551
All right.
Let's get him back to camp.

943
00:48:58,894 --> 00:49:00,855
I hope he's gonna be okay.

944
00:49:06,902 --> 00:49:09,655
[Eliza] The pulse has gotten so strong,
it's frying Zed's Z-band.

945
00:49:10,156 --> 00:49:13,159
If we don't stop it,
he'll zombie out forever.

946
00:49:13,784 --> 00:49:15,035
Hey, I'm okay.

947
00:49:15,119 --> 00:49:17,538
All right?
Just go check on the campers.

948
00:49:17,621 --> 00:49:18,956
They need you.

949
00:49:20,958 --> 00:49:22,126
Go.

950
00:49:22,209 --> 00:49:24,128
[indistinct chatter]

951
00:49:26,213 --> 00:49:27,882
[door squeaking]

952
00:49:31,343 --> 00:49:33,012
[Nova] Is he gonna be okay?

953
00:49:33,095 --> 00:49:34,096
Mhm.

954
00:49:41,312 --> 00:49:43,898
Eliza, please tell me
you have a location on that pulse.

955
00:49:44,106 --> 00:49:46,192
I think I have something
but it doesn't make sense.

956
00:49:46,734 --> 00:49:47,943
Show us.

957
00:49:48,027 --> 00:49:49,528
[♪ dramatic music playing]

958
00:50:01,999 --> 00:50:03,501
[beeping]

959
00:50:07,254 --> 00:50:08,631
[beeping intensifies]

960
00:50:08,714 --> 00:50:10,716
[Zed] The pulse
is coming from here?

961
00:50:10,799 --> 00:50:12,760
it's underneath it.

962
00:50:14,136 --> 00:50:15,846
Don't push yourself too hard,
Zed.

963
00:50:17,264 --> 00:50:19,725
[whirring]

964
00:50:19,808 --> 00:50:23,229
[growling]

965
00:50:28,776 --> 00:50:30,236
Hey, hey, you okay?

966
00:50:30,319 --> 00:50:31,862
Yeah, yeah.

967
00:50:31,946 --> 00:50:34,114
[Willa] The pulse is coming
from deep underground.

968
00:50:34,198 --> 00:50:36,283
[Zed] We can't risk us all
getting sick. I'll go.

969
00:50:36,367 --> 00:50:38,702
-How?
-[sighs]

970
00:50:40,120 --> 00:50:41,789
Let's take a swing.

971
00:50:45,501 --> 00:50:48,212
♪ When you can't see the light
you gotta be the light ♪

972
00:50:48,295 --> 00:50:50,839
♪ And on this pitch dark night
I'm shining super bright ♪

973
00:50:50,923 --> 00:50:53,592
♪ I'm caught between a sun,
a moon like a satellite ♪

974
00:50:53,676 --> 00:50:56,178
♪ It's treacherous
but I'm down to make a sacrifice ♪

975
00:50:56,262 --> 00:50:58,347
♪ My peeps need me
in beast mode so feed me ♪

976
00:50:58,430 --> 00:51:01,141
♪ No one said this would be
easy and my stomach's getting queasy ♪

977
00:51:01,225 --> 00:51:04,478
♪ But I'm fighting off my feelings
'cause I'm not sure if I'm strong enough ♪

978
00:51:04,562 --> 00:51:07,189
♪ Then a voice inside my head
says, "You got this, bruh" ♪

979
00:51:07,273 --> 00:51:09,358
♪ You won't take a loss
You're here to win ♪

980
00:51:09,441 --> 00:51:12,194
♪ I'm going off
I'm going in ♪

981
00:51:12,278 --> 00:51:14,488
♪ I'm on the edge of where
no one's ever been ♪

982
00:51:14,572 --> 00:51:17,533
♪ So I don't look above
'cause a hero lies within ♪

983
00:51:17,616 --> 00:51:19,285
♪ Lives are on the line ♪

984
00:51:19,368 --> 00:51:20,619
♪ We're running out of time ♪

985
00:51:20,703 --> 00:51:23,289
♪ We gotta do this for
the cause ♪

986
00:51:23,372 --> 00:51:26,000
♪ I made up my mind,
this fight is only mine ♪

987
00:51:26,083 --> 00:51:28,127
♪ I'll risk my life
against all odds ♪

988
00:51:28,210 --> 00:51:33,090
♪ It's all on me to face
a faceless enemy ♪

989
00:51:33,382 --> 00:51:37,761
♪ I can't guarantee
I'll survive but I'll try ♪

990
00:51:38,929 --> 00:51:43,809
♪ I'll bring the heat,
I'm feeding off your energy ♪

991
00:51:43,892 --> 00:51:47,271
♪ If it's fire that we need ♪

992
00:51:48,188 --> 00:51:50,316
♪ Then I'm the kerosene-- ♪

993
00:51:50,858 --> 00:51:52,151
[groaning]

994
00:51:52,234 --> 00:51:53,819
Zed!

995
00:51:53,902 --> 00:51:55,904
-[crunching]
-What the heck?

996
00:51:55,988 --> 00:51:57,364
[screaming]

997
00:51:59,325 --> 00:52:00,826
[Zed screaming]

998
00:52:01,076 --> 00:52:02,453
Zed!

999
00:52:02,536 --> 00:52:04,038
[groaning]

1000
00:52:06,373 --> 00:52:08,125
[indistinct chatter]

1001
00:52:11,962 --> 00:52:14,048
[Addison] Come on, follow me.

1002
00:52:14,131 --> 00:52:15,674
[♪ dramatic music playing]

1003
00:52:19,011 --> 00:52:20,137
Zed!

1004
00:52:20,220 --> 00:52:22,723
[straining] It won't budge.

1005
00:52:24,183 --> 00:52:26,977
-[groaning]
-[whirring]

1006
00:52:31,231 --> 00:52:34,610
[growling]

1007
00:52:34,693 --> 00:52:36,278
[grunting]

1008
00:52:37,905 --> 00:52:40,532
-You okay? Yeah.
-Yeah, thank you.

1009
00:52:40,616 --> 00:52:41,909
[grunts]

1010
00:52:42,451 --> 00:52:43,869
What is this place?

1011
00:52:44,495 --> 00:52:46,163
[Willa] I don't know.

1012
00:52:49,875 --> 00:52:51,627
Blood Fruit roots?

1013
00:52:51,710 --> 00:52:54,672
The broken tower is hurting
the roots and causing the pulse.

1014
00:52:54,755 --> 00:52:56,256
[beeping]

1015
00:52:57,758 --> 00:52:59,009
[beeping intensifies]

1016
00:52:59,093 --> 00:53:00,386
He's right.

1017
00:53:00,469 --> 00:53:02,179
The pulse is coming from
the roots.

1018
00:53:02,262 --> 00:53:04,264
The pulse was a cry for help.

1019
00:53:04,348 --> 00:53:06,600
[Eliza] The tower must be
acting like an antenna.

1020
00:53:06,684 --> 00:53:08,727
It's magnifying the strength
of the pulse.

1021
00:53:08,811 --> 00:53:11,563
So if we remove it,
we'll stop the pulse.

1022
00:53:13,691 --> 00:53:16,235
♪ ...Standing tall
back against the wall ♪

1023
00:53:16,318 --> 00:53:18,737
♪ Duty calls
about to give it all ♪

1024
00:53:18,821 --> 00:53:19,947
♪ Keep your distance ♪

1025
00:53:20,030 --> 00:53:21,699
♪ 'Cause the pulse
is getting dangerous ♪

1026
00:53:21,782 --> 00:53:24,910
♪ This could be your last day
unless I'm saving us ♪

1027
00:53:24,993 --> 00:53:27,788
-[whirring]
-[growling]

1028
00:53:28,372 --> 00:53:29,581
[grunting]

1029
00:53:29,665 --> 00:53:31,625
♪ Hardcore,
don't know what's in store ♪

1030
00:53:31,709 --> 00:53:33,293
♪ I'm trying to keep
my friends safe ♪

1031
00:53:33,377 --> 00:53:34,962
♪ While preventing civil war ♪

1032
00:53:35,045 --> 00:53:36,964
♪ My knees are weak
but I'm ten toes deep ♪

1033
00:53:37,047 --> 00:53:38,507
♪ And when doubt starts
to creep ♪

1034
00:53:38,590 --> 00:53:40,217
♪ I'm reminded
what I'm in this for ♪

1035
00:53:40,300 --> 00:53:41,719
♪ If not me, then who? ♪

1036
00:53:41,802 --> 00:53:45,305
♪ I'm him, I'm the spark
in the dark when it's dim ♪

1037
00:53:45,389 --> 00:53:48,016
♪ I put my team on my back
leave the charge and attack ♪

1038
00:53:48,100 --> 00:53:49,601
♪ I'm strapped with a Z-pack ♪

1039
00:53:49,685 --> 00:53:51,145
♪ I ain't giving in... ♪

1040
00:53:51,937 --> 00:53:54,690
Come on, Zed.
Come on, let's go. Come on, you got this!

1041
00:53:55,149 --> 00:53:57,985
♪ Raise 'em up high
Hands through the sky ♪

1042
00:53:58,068 --> 00:53:59,403
♪ Phoenix from the ashes ♪

1043
00:53:59,486 --> 00:54:01,947
♪ Show me how you fly, show me
Show me how you ride ♪

1044
00:54:02,030 --> 00:54:04,616
♪ U-N-I-T-Y
Can't kill your vibe ♪

1045
00:54:04,700 --> 00:54:07,119
♪ Legends never die
In the middle of the night ♪

1046
00:54:07,202 --> 00:54:08,746
♪ You can hear
my team scream ♪

1047
00:54:08,829 --> 00:54:09,872
♪ I'm the kerosene... ♪

1048
00:54:09,955 --> 00:54:11,165
He needs help.

1049
00:54:11,790 --> 00:54:14,042
-Whoo!
-Come on, you can do it.

1050
00:54:14,126 --> 00:54:16,754
♪ ...I'm the kerosene
Whoo ♪

1051
00:54:16,837 --> 00:54:18,464
[groaning]

1052
00:54:21,592 --> 00:54:24,303
-♪ The kerosene ♪
-♪ It's all on me ♪

1053
00:54:24,428 --> 00:54:28,265
-♪ To face a faceless enemy ♪
-♪ Faceless enemy ♪

1054
00:54:28,348 --> 00:54:31,185
♪ I can't guarantee
I'll survive ♪

1055
00:54:31,268 --> 00:54:32,352
♪ But I'll try ♪

1056
00:54:32,436 --> 00:54:33,687
♪ You won't let us down ♪

1057
00:54:33,771 --> 00:54:35,647
-♪ I'll bring the heat ♪
-♪ Heat! ♪

1058
00:54:35,731 --> 00:54:38,358
♪ I'm feeding off
your energy ♪

1059
00:54:38,442 --> 00:54:41,653
♪ If it's fire that we need ♪

1060
00:54:43,989 --> 00:54:46,783
♪ If it's fire that we need ♪

1061
00:54:48,410 --> 00:54:50,204
♪ Then I'm the kerosene ♪

1062
00:54:52,414 --> 00:54:54,291
[all cheering]

1063
00:54:57,002 --> 00:54:58,837
[indistinct chatter]

1064
00:55:01,882 --> 00:55:03,425
[chuckles]

1065
00:55:04,134 --> 00:55:05,135
Yes!

1066
00:55:06,386 --> 00:55:08,639
-We saved Monsterkind.
-Again.

1067
00:55:08,722 --> 00:55:11,308
I'm gonna just say it.
We're getting pretty good at this thing.

1068
00:55:11,391 --> 00:55:14,478
Well, when we all work
together, there's nothing we can't do.

1069
00:55:14,561 --> 00:55:17,231
-Bring it in team!
-[all] Yay!

1070
00:55:17,814 --> 00:55:21,068
Team. But only one team
can win.

1071
00:55:21,151 --> 00:55:23,779
That's us. That's all of us.

1072
00:55:23,862 --> 00:55:26,615
Come on.
One team means just that.

1073
00:55:26,907 --> 00:55:28,992
Us or them.

1074
00:55:29,576 --> 00:55:31,828
And it's going to be us.
Vampires!

1075
00:55:31,912 --> 00:55:33,080
[vampires] Vampires!

1076
00:55:33,163 --> 00:55:35,332
-Daywalkers!
-[daywalkers] Daywalkers!

1077
00:55:35,415 --> 00:55:36,833
-Vampires!
-Daywalkers!

1078
00:55:36,917 --> 00:55:39,336
-Guys, no.
-[all clamoring]

1079
00:55:39,419 --> 00:55:41,547
-Enough!
-[clamoring stops]

1080
00:55:46,885 --> 00:55:48,971
We come from a town
called Seabrook,

1081
00:55:49,054 --> 00:55:51,515
where all monsters live there
together in peace.

1082
00:55:51,848 --> 00:55:53,475
But it wasn't always that way.

1083
00:55:54,101 --> 00:55:56,311
For a while, we were taught
to hate each other.

1084
00:55:58,689 --> 00:56:00,566
And it was an awful way
to live.

1085
00:56:01,316 --> 00:56:03,235
But we're here today as proof.

1086
00:56:03,318 --> 00:56:05,404
Proof that real change
can only happen

1087
00:56:05,487 --> 00:56:08,115
if you find the strength
in each other's differences.

1088
00:56:08,198 --> 00:56:10,117
That's how you get
a better world.

1089
00:56:10,200 --> 00:56:11,785
So stand together.

1090
00:56:11,868 --> 00:56:13,453
Fight for what you believe in.

1091
00:56:14,621 --> 00:56:17,791
Because what's on the line
is nothing less than your town's future.

1092
00:56:17,874 --> 00:56:19,167
Your future.

1093
00:56:19,793 --> 00:56:21,670
So be the one team
we know you can be.

1094
00:56:22,504 --> 00:56:25,465
Because once you do that,
you can do anything.

1095
00:56:28,010 --> 00:56:29,428
So let me hear you say it.

1096
00:56:29,511 --> 00:56:31,138
-What are we?
-One team.

1097
00:56:31,221 --> 00:56:33,599
No, I can't hear you.
What are we?

1098
00:56:33,682 --> 00:56:35,517
-[all] One team!
-What are we?

1099
00:56:35,601 --> 00:56:37,853
[all] One team! Yeah!

1100
00:56:37,936 --> 00:56:40,731
[all cheering and applauding]

1101
00:56:44,443 --> 00:56:46,612
[indistinct chatter]

1102
00:56:48,989 --> 00:56:51,116
Nova,

1103
00:56:51,199 --> 00:56:54,870
I can't believe that you and that vampire
have been working together in secret.

1104
00:56:54,995 --> 00:56:57,581
I will do anything
and work with anyone

1105
00:56:57,664 --> 00:56:58,749
to get that third key.

1106
00:56:58,832 --> 00:57:00,542
As long as we steal
their share.

1107
00:57:00,626 --> 00:57:01,752
[gasps]

1108
00:57:01,835 --> 00:57:05,255
Nova, you know
what's at stake, right?

1109
00:57:05,339 --> 00:57:07,758
Your father, your leader
is depending on you.

1110
00:57:07,841 --> 00:57:10,218
Depending on me
to betray the vampires.

1111
00:57:10,302 --> 00:57:11,678
That's wrong, Ray.

1112
00:57:11,762 --> 00:57:13,138
They're our enemies, Nova.

1113
00:57:13,221 --> 00:57:15,265
Not to me they're not.
Not anymore.

1114
00:57:16,308 --> 00:57:18,101
And I'm still in charge here.

1115
00:57:18,185 --> 00:57:20,437
What's really been going on
with you and that vampire?

1116
00:57:20,520 --> 00:57:24,358
Nothing. But if there was,
it's none of your business.

1117
00:57:26,943 --> 00:57:28,695
Just remember, Nova.

1118
00:57:29,821 --> 00:57:31,657
Your people are counting
on you.

1119
00:57:32,240 --> 00:57:34,076
Thanks for reminding me.

1120
00:57:38,622 --> 00:57:41,375
[♪ mellow music playing]

1121
00:57:51,551 --> 00:57:53,679
♪ Am I in over my head? ♪

1122
00:57:55,347 --> 00:57:59,393
♪ They're counting on me to
Do what they want me to ♪

1123
00:57:59,476 --> 00:58:02,562
♪ Will I end up
with regrets? ♪

1124
00:58:03,021 --> 00:58:05,649
♪ Don't wanna let them down ♪

1125
00:58:05,732 --> 00:58:08,068
♪ I could give in
but then something says ♪

1126
00:58:08,193 --> 00:58:10,696
♪ Would I be proud of myself ♪

1127
00:58:10,779 --> 00:58:13,031
♪ If I follow my father ♪

1128
00:58:13,115 --> 00:58:16,535
♪ Instead of my heart
being brave ♪

1129
00:58:16,868 --> 00:58:19,705
♪ What if I go my own way ♪

1130
00:58:19,996 --> 00:58:25,085
♪ Unafraid of consequences
from taking my chances ♪

1131
00:58:25,419 --> 00:58:27,754
♪ I know it's not easy ♪

1132
00:58:27,838 --> 00:58:31,383
♪ Caught between
the perfect daughter ♪

1133
00:58:31,508 --> 00:58:37,764
♪ And letting my heart
lead me on my own way ♪

1134
00:58:38,014 --> 00:58:41,852
♪ No, don't wanna
let them down ♪

1135
00:58:42,144 --> 00:58:45,981
♪ Go my own way ♪

1136
00:58:46,189 --> 00:58:51,278
♪ What am I doing
if I don't pursue my own way ♪

1137
00:58:51,403 --> 00:58:55,782
♪ But I'm not one to betray ♪

1138
00:58:55,866 --> 00:58:58,118
♪ All the faith
that they gave me ♪

1139
00:58:58,201 --> 00:59:02,330
♪ But honest, I wish ♪

1140
00:59:02,497 --> 00:59:06,960
♪ There was a way
things could change ♪

1141
00:59:08,170 --> 00:59:10,505
♪ What if I go my own way ♪

1142
00:59:11,381 --> 00:59:16,386
♪ Unafraid of consequences
from taking my chances ♪

1143
00:59:16,470 --> 00:59:18,764
♪ I know it's not easy ♪

1144
00:59:19,431 --> 00:59:22,684
♪ Caught between
the perfect daughter ♪

1145
00:59:22,809 --> 00:59:29,065
♪ And letting my heart lead me
on my own way ♪

1146
00:59:29,191 --> 00:59:33,236
♪ No, don't wanna
let them down ♪

1147
00:59:33,570 --> 00:59:37,199
♪ Go my own way ♪

1148
00:59:37,532 --> 00:59:42,162
♪ What am I doing
if I don't pursue my own way ♪

1149
00:59:46,041 --> 00:59:50,629
♪ What am I doing
if I don't pursue my own way ♪

1150
00:59:54,508 --> 00:59:56,009
[♪ intense music playing]

1151
00:59:59,554 --> 01:00:00,555
[indistinct chatter]

1152
01:00:00,889 --> 01:00:02,682
[Vargas] Hey, hey, hey, hey!
Check this out.

1153
01:00:02,766 --> 01:00:04,226
It's the sun
and the moon together.

1154
01:00:04,601 --> 01:00:05,644
That's us.

1155
01:00:05,727 --> 01:00:07,854
That must be where
this big boy supposed to go.

1156
01:00:07,979 --> 01:00:09,689
Come on! Let's push!

1157
01:00:09,773 --> 01:00:10,857
Together!

1158
01:00:10,982 --> 01:00:12,317
As one team!

1159
01:00:13,068 --> 01:00:14,069
[all cheering]

1160
01:00:15,028 --> 01:00:16,279
Yes!

1161
01:00:16,488 --> 01:00:18,448
Let's go! Let's go!

1162
01:00:18,615 --> 01:00:21,117
Y'all can do it. Let's go.
I know it's hard.

1163
01:00:23,328 --> 01:00:25,455
-Whoo! You can do it.
-Push! Push! Push!

1164
01:00:26,289 --> 01:00:28,124
[all continue cheering]

1165
01:00:28,208 --> 01:00:29,751
[Zed] Great job! Amazing!

1166
01:00:38,301 --> 01:00:39,636
[gasps] The final key.

1167
01:00:40,095 --> 01:00:42,764
Daywalkers, let's melt
the amber with our fire.

1168
01:00:43,306 --> 01:00:45,392
[blowing fire]

1169
01:00:46,601 --> 01:00:47,602
[Nova panting]

1170
01:00:52,190 --> 01:00:53,191
[Nova sighs]

1171
01:00:55,944 --> 01:00:56,987
It's not hot enough.

1172
01:00:57,529 --> 01:00:59,739
Vampires, let's fan
their flame.

1173
01:01:01,867 --> 01:01:02,868
[blowing wind]

1174
01:01:06,705 --> 01:01:08,707
[♪ intense music playing]

1175
01:01:19,759 --> 01:01:20,760
[all cheering]

1176
01:01:21,636 --> 01:01:22,637
Yeah!

1177
01:01:22,846 --> 01:01:23,847
[Eliza] Whoo!

1178
01:01:24,556 --> 01:01:25,557
[all cheering]

1179
01:01:27,350 --> 01:01:28,810
We got the key.

1180
01:01:28,894 --> 01:01:29,895
It's harvesting time.

1181
01:01:29,978 --> 01:01:31,021
For all of us!

1182
01:01:37,027 --> 01:01:38,028
[whirring]

1183
01:01:42,449 --> 01:01:43,450
[all cheering]

1184
01:01:45,911 --> 01:01:46,912
Yes!

1185
01:01:54,628 --> 01:01:55,879
[water falling]

1186
01:02:03,553 --> 01:02:04,554
[indistinct chatter]

1187
01:02:11,436 --> 01:02:13,855
Maximum Blood Fruit! Yeah!

1188
01:02:13,939 --> 01:02:17,150
[howling]

1189
01:02:25,450 --> 01:02:26,576
[Commander Bright] Nova!

1190
01:02:28,119 --> 01:02:29,162
Dad?

1191
01:02:29,412 --> 01:02:30,413
[breathing heavily]

1192
01:02:30,538 --> 01:02:32,207
Ray warned us
something was wrong.

1193
01:02:32,916 --> 01:02:35,460
I sent you to get
all the Blood Fruit

1194
01:02:35,543 --> 01:02:36,544
at any cost.

1195
01:02:37,003 --> 01:02:38,004
Wait,

1196
01:02:38,838 --> 01:02:39,839
all the Blood Fruit?

1197
01:02:41,049 --> 01:02:42,425
You were gonna let us starve?

1198
01:02:42,801 --> 01:02:43,969
No!

1199
01:02:44,135 --> 01:02:45,887
Thank you
for alerting me, Vera.

1200
01:02:46,596 --> 01:02:49,391
And Victor,
working with our enemies?

1201
01:02:49,474 --> 01:02:51,059
I should have you defanged.

1202
01:02:51,351 --> 01:02:53,728
This experiment ends now.

1203
01:02:56,564 --> 01:02:57,565
Watch out!

1204
01:02:57,732 --> 01:02:59,317
[Commander Bright grunts]

1205
01:03:01,194 --> 01:03:02,362
The orchard!

1206
01:03:02,612 --> 01:03:03,613
No!

1207
01:03:09,703 --> 01:03:10,704
[both groaning]

1208
01:03:11,496 --> 01:03:12,497
-Zed!
-[Zed groaning]

1209
01:03:12,956 --> 01:03:13,957
Somebody help him!

1210
01:03:14,749 --> 01:03:15,834
Zed!

1211
01:03:18,044 --> 01:03:19,546
[Willa breathing heavily]

1212
01:03:20,255 --> 01:03:22,382
You destroyed nearly
half the Blood Fruit.

1213
01:03:22,924 --> 01:03:24,009
Yeah.

1214
01:03:24,217 --> 01:03:25,427
And you helped.

1215
01:03:25,719 --> 01:03:27,178
[Eldress] The remaining
Blood Fruit

1216
01:03:27,262 --> 01:03:28,763
belongs to the vampires!

1217
01:03:28,847 --> 01:03:31,307
This orchard has always
belonged to us.

1218
01:03:31,391 --> 01:03:33,685
If you touch one Blood Fruit,
it means war.

1219
01:03:33,893 --> 01:03:34,894
This is war!

1220
01:03:36,271 --> 01:03:37,397
Camp is over.

1221
01:03:37,480 --> 01:03:39,357
Pack your things!
We're headed home!

1222
01:03:39,607 --> 01:03:41,568
We need to prepare for battle!

1223
01:03:47,532 --> 01:03:50,035
I really thought you were
the leader our people needed.

1224
01:03:53,913 --> 01:03:54,956
Nova,

1225
01:03:55,248 --> 01:03:57,584
please understand.
I was, I was just try--

1226
01:03:57,667 --> 01:03:59,127
Pack your things, Ray.

1227
01:04:08,344 --> 01:04:09,345
[groaning]

1228
01:04:10,597 --> 01:04:13,224
-[Willa groans]
-[breathing heavily]

1229
01:04:18,688 --> 01:04:20,023
[indistinct chatter]

1230
01:04:47,926 --> 01:04:49,052
Congrats, Vera.

1231
01:04:49,677 --> 01:04:51,012
You got everything you wanted.

1232
01:04:53,056 --> 01:04:54,432
And you put us all at risk

1233
01:04:54,516 --> 01:04:56,309
by blindly trusting
that daywalker.

1234
01:04:56,476 --> 01:04:58,436
I overheard her
talking to Ray.

1235
01:04:58,728 --> 01:05:00,563
They were going to steal
all the fruit.

1236
01:05:01,231 --> 01:05:03,399
I-I was just trying to do
the right thing.

1237
01:05:03,566 --> 01:05:05,068
I just wanted us to be safe.

1238
01:05:05,360 --> 01:05:06,361
Do you feel safe?

1239
01:05:06,861 --> 01:05:07,862
Because I don't.

1240
01:05:08,363 --> 01:05:09,614
The orchard's in ashes

1241
01:05:09,906 --> 01:05:11,866
and we hurt the people
who wanted to help us.

1242
01:05:13,326 --> 01:05:14,661
[♪ dramatic music playing]

1243
01:05:16,412 --> 01:05:17,413
[door creaking]

1244
01:05:17,580 --> 01:05:20,041
[Eliza] Even though we've
lifted the tower off the roots,

1245
01:05:20,125 --> 01:05:22,919
the fire brought the pulse
back and it's much worse than before.

1246
01:05:23,044 --> 01:05:24,295
-[Zed] Yeah.
-[Addison] Zed!

1247
01:05:24,420 --> 01:05:26,589
I'm okay. I'm okay.
I just gotta... [gasping breaths]

1248
01:05:26,673 --> 01:05:27,966
...catch my... breath.

1249
01:05:29,342 --> 01:05:30,718
It was too much
for him to bear.

1250
01:05:30,802 --> 01:05:32,220
[sighs] You're telling me.

1251
01:05:33,596 --> 01:05:34,848
[electronic beeping]

1252
01:05:37,100 --> 01:05:39,018
Soon, it'll be too much
for all of us to bear.

1253
01:05:39,269 --> 01:05:41,437
I wish I could do something,
but I can't do anything.

1254
01:05:41,521 --> 01:05:43,106
None of us can
but we have to try.

1255
01:05:43,189 --> 01:05:45,024
I'll push through.
[breathing heavily]

1256
01:05:45,108 --> 01:05:47,819
[groans] As soon as
I catch my breath.

1257
01:05:48,027 --> 01:05:49,487
Look, I know
we're all hurting,

1258
01:05:49,696 --> 01:05:51,406
but I gotta get back
to the cauldron room.

1259
01:05:51,531 --> 01:05:54,200
I have to get a clear reading
on the signal coming from the roots.

1260
01:05:54,367 --> 01:05:55,702
This may be our last chance.

1261
01:05:55,910 --> 01:05:57,245
[Willa breathing heavily]

1262
01:06:01,624 --> 01:06:02,625
[electronic beeping]

1263
01:06:06,337 --> 01:06:08,882
Hey. [labored breathing]
If I zombie out forever,

1264
01:06:09,716 --> 01:06:12,010
and I just talk about
eating brains all the time,

1265
01:06:13,178 --> 01:06:15,054
you do not have to stay
with me. [sniffles]

1266
01:06:15,346 --> 01:06:17,599
Why? You always said
I had enough brains

1267
01:06:17,682 --> 01:06:18,766
for the both of us.

1268
01:06:19,017 --> 01:06:20,435
[chuckles] [coughs]

1269
01:06:21,186 --> 01:06:23,897
Yeah, I just, I-I thought
we had more time.

1270
01:06:24,439 --> 01:06:25,565
Me, too.

1271
01:06:25,648 --> 01:06:27,108
And if I have,
if I would've known,

1272
01:06:27,233 --> 01:06:30,111
then I would've spent every
second of freshman year with you.

1273
01:06:31,237 --> 01:06:32,780
And you. And you.

1274
01:06:32,864 --> 01:06:35,491
I just love you guys so much.
I'm... [sniffles]

1275
01:06:35,700 --> 01:06:36,910
I'm so sorry.

1276
01:06:37,035 --> 01:06:38,536
[shushes] It's okay. It's okay.

1277
01:06:38,620 --> 01:06:39,621
-Just breathe.
-[coughs]

1278
01:06:39,704 --> 01:06:41,789
Zed, promise me you won't mess
with your Z-band

1279
01:06:41,873 --> 01:06:42,999
until we figure out a cure.

1280
01:06:43,249 --> 01:06:44,250
C-Can we?

1281
01:06:44,334 --> 01:06:45,543
It's not looking great.

1282
01:06:46,252 --> 01:06:48,254
The roots are under
a lot of stress and pain

1283
01:06:48,338 --> 01:06:50,048
and the pulse is growing
exponentially.

1284
01:06:50,173 --> 01:06:51,925
[labored breathing] Well,
that's fantastic.

1285
01:06:52,091 --> 01:06:53,551
Keeps getting
better and better.

1286
01:06:53,635 --> 01:06:54,928
I'm gonna check
on the campers.

1287
01:06:55,136 --> 01:06:56,346
-[Addison] Wait.
-[Zed groans]

1288
01:06:56,429 --> 01:06:57,430
No, Zed.

1289
01:06:58,139 --> 01:06:59,474
Look, you're in rough shape.

1290
01:07:00,058 --> 01:07:01,184
You should stay here.

1291
01:07:01,726 --> 01:07:02,936
Take care of each other.

1292
01:07:06,522 --> 01:07:08,566
Victor, you gotta believe me.

1293
01:07:08,650 --> 01:07:11,110
I'd never do anything
to hurt you or your people.

1294
01:07:11,819 --> 01:07:12,904
Yeah, but your dad would.

1295
01:07:14,072 --> 01:07:15,365
And last time I checked,

1296
01:07:15,698 --> 01:07:17,825
you work for him.

1297
01:07:18,201 --> 01:07:19,661
I'm my own person.

1298
01:07:20,370 --> 01:07:21,496
You showed me that.

1299
01:07:22,413 --> 01:07:23,915
Being here with you,

1300
01:07:23,998 --> 01:07:25,458
it's opened my eyes,

1301
01:07:26,417 --> 01:07:27,543
and I know something.

1302
01:07:28,878 --> 01:07:31,589
These visions brought us here
together for a reason,

1303
01:07:31,714 --> 01:07:33,299
and I don't know
what that reason is,

1304
01:07:33,383 --> 01:07:35,009
but I know it isn't so
our people could

1305
01:07:35,093 --> 01:07:36,386
hate each other more.

1306
01:07:38,930 --> 01:07:40,014
Yeah.

1307
01:07:40,098 --> 01:07:41,349
It doesn't add up.

1308
01:07:41,432 --> 01:07:42,725
But we do.

1309
01:07:44,519 --> 01:07:45,645
I know.

1310
01:07:46,729 --> 01:07:47,730
[sighs]

1311
01:07:59,534 --> 01:08:00,660
Oh, look at that.

1312
01:08:01,828 --> 01:08:04,789
The black roots
are from our orchard.

1313
01:08:04,998 --> 01:08:06,416
And the white roots are ours.

1314
01:08:08,418 --> 01:08:09,585
They both look terrible.

1315
01:08:09,669 --> 01:08:11,212
[Nova] Like both
of our orchards.

1316
01:08:11,879 --> 01:08:13,256
So why are they healthy?

1317
01:08:13,923 --> 01:08:14,924
No clue.

1318
01:08:15,633 --> 01:08:17,969
Maybe the cauldron
has something to do with it?

1319
01:08:19,262 --> 01:08:21,806
Nova, what does
that look like to you?

1320
01:08:22,765 --> 01:08:24,934
They look like they're
supposed to hold a Lightstone.

1321
01:08:25,018 --> 01:08:26,227
A-And a Darkstone.

1322
01:08:26,311 --> 01:08:27,812
Wait, y'all have Moonstones?

1323
01:08:27,895 --> 01:08:29,939
-That's how you get monsters.
-Okay, good point.

1324
01:08:30,315 --> 01:08:32,275
So that's what
this room is for.

1325
01:08:32,358 --> 01:08:34,694
To feed all the orchards
from our Moonstone's energy.

1326
01:08:34,777 --> 01:08:36,154
Our towns, our orchards,

1327
01:08:36,321 --> 01:08:37,989
all connected
by this root system.

1328
01:08:38,114 --> 01:08:39,532
So if we bring
our Moonstones here

1329
01:08:39,699 --> 01:08:40,908
and put them in the cauldron,

1330
01:08:40,992 --> 01:08:42,201
that'll revive our orchards.

1331
01:08:42,285 --> 01:08:43,411
[chuckling] Yeah.

1332
01:08:43,870 --> 01:08:45,121
Yeah.

1333
01:08:45,204 --> 01:08:47,957
So all we have to do is steal
the most important thing

1334
01:08:48,041 --> 01:08:50,043
from our villages
and bring it back here.

1335
01:08:50,418 --> 01:08:51,461
Right.

1336
01:08:52,045 --> 01:08:53,296
Never gonna happen.

1337
01:08:54,589 --> 01:08:55,590
[both sigh]

1338
01:09:01,220 --> 01:09:03,014
[grunting]

1339
01:09:04,891 --> 01:09:06,017
[Zed panting] Wait.

1340
01:09:08,061 --> 01:09:10,772
♪ Never say never
'cause it's not too late ♪

1341
01:09:11,105 --> 01:09:13,816
♪ Strategize a plan
and go innovate ♪

1342
01:09:14,359 --> 01:09:17,195
♪ It feels like forever
since we were your age ♪

1343
01:09:17,278 --> 01:09:22,200
♪ We're passing you the torch,
so don't hesitate ♪

1344
01:09:23,659 --> 01:09:25,995
♪ History is yours to make ♪

1345
01:09:26,079 --> 01:09:28,664
♪ It takes strength
to break the chains ♪

1346
01:09:28,956 --> 01:09:31,459
[both]
♪ As day combines with night ♪

1347
01:09:31,542 --> 01:09:33,211
♪ Only you two can see ♪

1348
01:09:33,294 --> 01:09:37,382
♪ Your destinies
are intertwined ♪

1349
01:09:37,465 --> 01:09:43,596
♪ So get ready
'cause you're in for a fight ♪

1350
01:09:43,930 --> 01:09:44,931
♪ Yeah ♪

1351
01:09:45,014 --> 01:09:50,686
[both] ♪ I know the odds
are stacked against you ♪

1352
01:09:51,270 --> 01:09:56,359
♪ I have faith you're gonna
find a way ♪

1353
01:09:57,360 --> 01:09:58,820
♪ You got this ♪

1354
01:09:58,903 --> 01:10:00,071
♪ I promise ♪

1355
01:10:00,196 --> 01:10:03,449
♪ Even though
it seems impossible ♪

1356
01:10:03,533 --> 01:10:06,202
♪ You got this
if you want this ♪

1357
01:10:06,285 --> 01:10:12,667
♪ Impossible is possible ♪

1358
01:10:13,126 --> 01:10:16,087
♪ If you don't try
you'll never know ♪

1359
01:10:18,840 --> 01:10:19,966
♪ Gather around ♪

1360
01:10:20,049 --> 01:10:21,467
♪ Come down and listen to me ♪

1361
01:10:21,592 --> 01:10:24,345
♪ Give me your silence
I'll give you a legacy ♪

1362
01:10:24,429 --> 01:10:25,430
♪ There's no way ♪

1363
01:10:25,513 --> 01:10:27,974
♪ We have a plan
to write a new a history ♪

1364
01:10:28,099 --> 01:10:30,727
♪ Let go of our hate
and embrace our unity ♪

1365
01:10:30,810 --> 01:10:31,894
♪ Can we do it? ♪

1366
01:10:31,978 --> 01:10:32,979
♪ We can stop a war ♪

1367
01:10:33,062 --> 01:10:34,605
-♪ Before they start it ♪
-♪ Let's go! ♪

1368
01:10:34,689 --> 01:10:35,857
♪ Rise above the bad blood ♪

1369
01:10:35,940 --> 01:10:37,275
-♪ And the heart ache ♪
-♪ Let's go! ♪

1370
01:10:37,358 --> 01:10:38,484
♪ So where do you stand? ♪

1371
01:10:38,568 --> 01:10:40,820
-♪ Cause we're gonna do what we can ♪
-♪ We're ready! ♪

1372
01:10:40,903 --> 01:10:42,864
♪ Come on, let's rep it
for the next gen ♪

1373
01:10:42,989 --> 01:10:44,699
♪ It's a necessity ♪

1374
01:10:44,782 --> 01:10:48,828
♪ Our destinies
are intertwined ♪

1375
01:10:48,911 --> 01:10:54,292
♪ Well, get ready
'cause we're in for a fight ♪

1376
01:10:54,959 --> 01:10:56,627
♪ I know the odds... ♪

1377
01:10:57,003 --> 01:10:58,254
Prepare for battle.

1378
01:10:58,337 --> 01:11:01,174
♪ ...are stacked
against us ♪

1379
01:11:01,257 --> 01:11:02,592
♪ We can do it! ♪

1380
01:11:02,759 --> 01:11:07,054
♪ I have faith
we're gonna find a way ♪

1381
01:11:07,263 --> 01:11:08,556
♪ Let's go! Let's go! ♪

1382
01:11:08,639 --> 01:11:09,766
[Nova] ♪ You got this ♪

1383
01:11:09,974 --> 01:11:11,726
♪ No, we got this ♪

1384
01:11:11,809 --> 01:11:14,228
♪ Our will is indestructible ♪

1385
01:11:14,353 --> 01:11:15,980
♪ We got this ♪

1386
01:11:16,063 --> 01:11:17,857
♪ We promise ♪

1387
01:11:17,940 --> 01:11:23,863
♪ Impossible is possible ♪

1388
01:11:24,322 --> 01:11:27,492
♪ If we don't try,
we'll never know ♪

1389
01:11:30,036 --> 01:11:31,829
[♪ intense music playing]

1390
01:12:00,691 --> 01:12:01,984
Done.

1391
01:12:03,277 --> 01:12:04,278
[panting]

1392
01:12:08,658 --> 01:12:09,909
[blows whistle]

1393
01:12:11,536 --> 01:12:14,705
Step away from the stone
and no one gets hurt.

1394
01:12:17,124 --> 01:12:18,543
Hey, guys.

1395
01:12:18,626 --> 01:12:20,503
I just need to borrow
the Darkstone.

1396
01:12:21,212 --> 01:12:23,798
I promise I'll
bring it back... real soon.

1397
01:12:24,966 --> 01:12:26,175
[fighting grunts]

1398
01:12:29,929 --> 01:12:30,930
[hisses]

1399
01:12:32,932 --> 01:12:33,933
[impact grunts]

1400
01:12:35,184 --> 01:12:36,185
[fighting grunts]

1401
01:12:47,655 --> 01:12:49,031
Victor, don't do this.

1402
01:12:49,156 --> 01:12:50,408
Vera, look,

1403
01:12:50,491 --> 01:12:52,785
I know you love vampires
with all of your heart.

1404
01:12:53,327 --> 01:12:55,246
You love us so much
that you don't question

1405
01:12:55,329 --> 01:12:56,622
things that don't make sense.

1406
01:12:56,706 --> 01:12:59,917
But I love us so much that I have to
question things that don't make sense.

1407
01:13:01,210 --> 01:13:02,295
Does that make sense?

1408
01:13:07,341 --> 01:13:08,718
You can't win, Victor.

1409
01:13:09,093 --> 01:13:10,219
I know.

1410
01:13:10,970 --> 01:13:12,054
But we can.

1411
01:13:13,890 --> 01:13:14,891
Fine.

1412
01:13:14,974 --> 01:13:16,183
I'll cover you.

1413
01:13:16,267 --> 01:13:17,894
-Now get going.
-Thanks.

1414
01:13:20,688 --> 01:13:21,689
[guards grunting]

1415
01:13:22,189 --> 01:13:23,190
[hisses]

1416
01:13:25,610 --> 01:13:27,945
[impact grunts and groaning]

1417
01:13:30,239 --> 01:13:33,242
[Victor and Nova singing]
♪ This is our time to make it right ♪

1418
01:13:33,326 --> 01:13:36,120
♪ Fight for the darkness
and the light ♪

1419
01:13:36,370 --> 01:13:39,332
♪ Gamble our lives
and roll the dice ♪

1420
01:13:39,415 --> 01:13:41,876
♪ It's either
now or never... ♪

1421
01:13:43,210 --> 01:13:44,211
[crickets chirping]

1422
01:13:46,339 --> 01:13:47,798
[gasps] The Blood Fruit
is gone!

1423
01:13:47,965 --> 01:13:49,091
Find it.

1424
01:13:54,555 --> 01:13:59,018
♪ We've got the strength
inside us ♪

1425
01:13:59,101 --> 01:14:04,273
♪ Let it guide us through
our darkest days ♪

1426
01:14:06,984 --> 01:14:09,820
♪ We got this, we promise ♪

1427
01:14:10,112 --> 01:14:13,074
♪ Impossible is possible ♪

1428
01:14:13,282 --> 01:14:14,283
We got this!

1429
01:14:14,867 --> 01:14:16,160
We got this!

1430
01:14:16,243 --> 01:14:17,620
It was always possible.

1431
01:14:17,745 --> 01:14:19,163
Together, we made it possible.

1432
01:14:19,246 --> 01:14:22,750
[singing]
♪ I knew you and me would find a way ♪

1433
01:14:23,459 --> 01:14:24,460
[♪ music ends]

1434
01:14:26,003 --> 01:14:29,215
-They're here.
-They're hiding the Blood Fruit.

1435
01:14:29,298 --> 01:14:30,299
[Eldress gasps]

1436
01:14:31,926 --> 01:14:33,302
Step away from the fruit.

1437
01:14:35,262 --> 01:14:36,263
[growling]

1438
01:14:38,140 --> 01:14:39,141
[growling]

1439
01:14:40,351 --> 01:14:41,352
[both grunting]

1440
01:14:43,729 --> 01:14:45,439
-Victor!
-Nova.

1441
01:14:45,564 --> 01:14:47,483
-Traitor.
-I think you mean "leader."

1442
01:14:47,733 --> 01:14:48,776
Hand over the Lightstone.

1443
01:14:50,361 --> 01:14:51,862
I thought you could lead
my people,

1444
01:14:51,946 --> 01:14:53,072
but I was wrong.

1445
01:14:53,155 --> 01:14:54,573
They're my people, too.

1446
01:14:54,657 --> 01:14:56,283
And my people
want to live in peace.

1447
01:14:56,450 --> 01:14:57,535
[Eldress] Seize them!

1448
01:14:57,618 --> 01:15:00,121
See if you can
guess what I am.

1449
01:15:00,204 --> 01:15:03,874
I'm a phoenix. Get it?
Caw-caw! [grunts]

1450
01:15:04,166 --> 01:15:05,292
[Nova] Nice one, Ray.

1451
01:15:05,376 --> 01:15:06,919
What would you do without me?
[laughs]

1452
01:15:08,129 --> 01:15:09,130
[hisses]

1453
01:15:09,714 --> 01:15:11,173
[♪ intense music playing]

1454
01:15:13,426 --> 01:15:14,427
[wind blowing]

1455
01:15:26,522 --> 01:15:27,523
[grunts]

1456
01:15:37,116 --> 01:15:38,492
[both grunting]

1457
01:15:48,753 --> 01:15:49,754
[grunting]

1458
01:15:53,382 --> 01:15:54,383
I can't do it.

1459
01:15:54,800 --> 01:15:55,968
Unless I fully zombie out.

1460
01:15:56,135 --> 01:15:57,303
Zed, no, you can't.

1461
01:15:57,386 --> 01:15:59,055
You'll be stuck in
your monster form forever.

1462
01:15:59,138 --> 01:16:00,139
I have to try.

1463
01:16:00,890 --> 01:16:01,891
I love you, Addison.

1464
01:16:03,267 --> 01:16:04,393
I always have.

1465
01:16:05,561 --> 01:16:07,646
-[electronic beeping]
-[Addison] No!

1466
01:16:07,855 --> 01:16:09,523
[Zed growling]

1467
01:16:17,281 --> 01:16:19,492
[Nova and Victor grunting]

1468
01:16:33,923 --> 01:16:34,924
[electronic beeping]

1469
01:16:39,011 --> 01:16:41,013
[Addison crying]
It's not working.

1470
01:16:41,263 --> 01:16:42,264
Please.

1471
01:16:45,601 --> 01:16:50,731
♪ Someday, this could be,
this could be ordinary ♪

1472
01:16:51,023 --> 01:16:56,737
♪ Someday, could we be
something extraordinary? ♪

1473
01:16:57,113 --> 01:16:59,115
♪ You and me, side by side ♪

1474
01:16:59,740 --> 01:17:01,992
♪ Out in the broad
day light ♪

1475
01:17:02,785 --> 01:17:05,704
♪ If they laugh,
we'll say... ♪

1476
01:17:09,458 --> 01:17:10,459
[Nova grunting]

1477
01:17:15,214 --> 01:17:16,215
[Victor] Whoa!

1478
01:17:17,550 --> 01:17:18,551
[impact grunts]

1479
01:17:19,885 --> 01:17:22,138
[electrical crackling]

1480
01:17:26,308 --> 01:17:27,852
Our two Moonstones.

1481
01:17:27,935 --> 01:17:29,311
Or one Moonstone.

1482
01:17:32,022 --> 01:17:33,023
[thunder rumbling]

1483
01:17:35,109 --> 01:17:36,443
-[rain pattering]
-[Nova gasps]

1484
01:17:36,569 --> 01:17:37,945
-[Victor] Oh.
-[Willa giggles]

1485
01:17:38,487 --> 01:17:39,488
[all cheering]

1486
01:17:51,125 --> 01:17:52,126
[Addison chuckles]

1487
01:17:52,501 --> 01:17:53,502
[Zed laughing]

1488
01:17:59,592 --> 01:18:01,051
Go!

1489
01:18:05,181 --> 01:18:06,599
[♪ dramatic music playing]

1490
01:18:06,682 --> 01:18:08,017
[Victor] Look!

1491
01:18:33,125 --> 01:18:35,252
We did it!
We healed the orchards!

1492
01:18:35,461 --> 01:18:36,462
Yeah!

1493
01:18:36,795 --> 01:18:38,255
And the orchard healed us.

1494
01:18:38,547 --> 01:18:39,548
[all cheering]

1495
01:18:40,716 --> 01:18:42,801
All monsters are connected
by the Moonstones.

1496
01:18:42,927 --> 01:18:44,762
You kept your Moonstones
apart for too long,

1497
01:18:44,887 --> 01:18:46,138
it caused
your orchards to die.

1498
01:18:46,222 --> 01:18:48,849
And the pulse
that was released affected all of us.

1499
01:18:50,851 --> 01:18:51,852
[Victor] Our ancestors,

1500
01:18:51,936 --> 01:18:53,520
they built
this place together.

1501
01:18:53,729 --> 01:18:56,065
For both our towns. All of us.

1502
01:18:56,148 --> 01:18:57,650
To celebrate
all of who we are.

1503
01:18:57,816 --> 01:18:59,360
[Nova] Once a year,
we'll come to camp

1504
01:18:59,485 --> 01:19:01,028
and we'll bring
ourselves together.

1505
01:19:01,111 --> 01:19:03,989
We'll bring balance to our
orchards and our worlds.

1506
01:19:04,198 --> 01:19:05,574
[all cheering]

1507
01:19:07,159 --> 01:19:08,160
[howling]

1508
01:19:21,632 --> 01:19:24,385
The future of our people
is in good hands.

1509
01:19:29,265 --> 01:19:31,517
Victor?

1510
01:19:31,600 --> 01:19:33,227
[Victor] I haven't always
done my part,

1511
01:19:33,310 --> 01:19:34,728
but I'm ready to step up.

1512
01:19:35,271 --> 01:19:36,397
I agree.

1513
01:19:36,480 --> 01:19:37,731
You are ready.

1514
01:19:40,109 --> 01:19:42,194
I'm so grateful we get
to spend more time together.

1515
01:19:42,278 --> 01:19:43,445
Me, too.

1516
01:19:44,613 --> 01:19:45,656
You and me, and

1517
01:19:45,739 --> 01:19:47,324
-a million campers.
-Million campers

1518
01:19:47,449 --> 01:19:48,450
[both laugh]

1519
01:19:50,536 --> 01:19:54,415
[Addison singing] ♪ I used to think
the trophy was a sign of glory ♪

1520
01:19:54,748 --> 01:19:56,208
♪ I used to think
the prize I got ♪

1521
01:19:56,292 --> 01:19:58,794
♪ Was the whole point
of the story ♪

1522
01:19:58,877 --> 01:20:01,547
♪ But when you read
between the lines ♪

1523
01:20:01,630 --> 01:20:04,967
♪ You realize
there's so much more ♪

1524
01:20:05,217 --> 01:20:07,011
♪ There's so much more ♪

1525
01:20:07,136 --> 01:20:09,096
[Zed singing]
♪ Sometimes you're caught up ♪

1526
01:20:09,346 --> 01:20:11,015
♪ In the goal you're chasing ♪

1527
01:20:11,181 --> 01:20:13,058
♪ That you can't see
the real win ♪

1528
01:20:13,142 --> 01:20:15,185
♪ Lies in the lives
you're changing ♪

1529
01:20:15,311 --> 01:20:17,688
♪ 'Cause it's in the hearts
you touch ♪

1530
01:20:17,813 --> 01:20:19,606
♪ You find that rush ♪

1531
01:20:19,690 --> 01:20:21,191
♪ And what it's all about ♪

1532
01:20:21,400 --> 01:20:23,277
♪ It's what it's all about ♪

1533
01:20:23,986 --> 01:20:27,197
♪ You got the sun and
the stars on your side... ♪

1534
01:20:27,364 --> 01:20:28,741
-Come on, everybody!
-Come on!

1535
01:20:28,824 --> 01:20:30,784
♪ Show the world
it's who you are ♪

1536
01:20:30,951 --> 01:20:32,661
♪ And what you give
that makes a mark ♪

1537
01:20:32,745 --> 01:20:34,204
♪ Show the world
what you believe ♪

1538
01:20:34,288 --> 01:20:36,498
♪ Can leave a footprint
on a heart ♪

1539
01:20:36,582 --> 01:20:40,669
♪ Stepping up,
gonna start a wave ♪

1540
01:20:41,211 --> 01:20:43,255
♪ Use your voice
and take a chance ♪

1541
01:20:43,339 --> 01:20:44,548
♪ And make a change ♪

1542
01:20:44,631 --> 01:20:46,342
♪ And show the world ♪

1543
01:20:48,510 --> 01:20:52,222
♪ Almost thought we'll never
be here together ♪

1544
01:20:52,431 --> 01:20:54,099
♪ But we've been reaching ♪

1545
01:20:54,183 --> 01:20:56,852
♪ For the same thing
for forever ♪

1546
01:20:56,935 --> 01:20:59,313
♪ And I know
we're day and night ♪

1547
01:20:59,396 --> 01:21:01,023
♪ But when you look inside ♪

1548
01:21:01,106 --> 01:21:03,067
♪ We're so much more ♪

1549
01:21:03,317 --> 01:21:05,110
♪ We're so much more ♪

1550
01:21:05,194 --> 01:21:06,820
♪ When you got a feeling ♪

1551
01:21:06,904 --> 01:21:09,281
♪ Don't let nobody crush it ♪

1552
01:21:09,448 --> 01:21:11,241
♪ You got to be brave
and unafraid ♪

1553
01:21:11,325 --> 01:21:13,202
♪ To stand up and trust it ♪

1554
01:21:13,285 --> 01:21:15,537
♪ Leading with your
truest heart ♪

1555
01:21:15,746 --> 01:21:17,414
♪ Who you really are ♪

1556
01:21:17,498 --> 01:21:19,083
♪ Is what it's all about ♪

1557
01:21:19,166 --> 01:21:21,377
♪ What it's all about ♪

1558
01:21:21,919 --> 01:21:25,923
♪ Got the sun and the stars
on our side ♪

1559
01:21:26,006 --> 01:21:27,883
♪ Show the world
it's who you are ♪

1560
01:21:27,966 --> 01:21:30,219
♪ And what you give
that makes a mark ♪

1561
01:21:30,427 --> 01:21:32,179
♪ Show the world
what you believe ♪

1562
01:21:32,262 --> 01:21:34,640
♪ Can leave a footprint
on the heart ♪

1563
01:21:35,140 --> 01:21:39,019
♪ Stepping up,
gonna start a wave ♪

1564
01:21:39,103 --> 01:21:41,021
♪ Use your voice
and take a chance ♪

1565
01:21:41,105 --> 01:21:42,356
♪ And make a change ♪

1566
01:21:42,439 --> 01:21:43,941
♪ And show the world! ♪

1567
01:21:44,024 --> 01:21:46,193
[Zed] ♪ Show the world! ♪

1568
01:21:46,735 --> 01:21:49,696
♪ Show the world ♪

1569
01:21:50,155 --> 01:21:51,156
♪ Yeah! ♪

1570
01:21:51,532 --> 01:21:55,452
♪ Stepping up,
gonna start a wave ♪

1571
01:21:55,702 --> 01:21:57,413
♪ Use your voice
and take a chance ♪

1572
01:21:57,496 --> 01:21:58,997
♪ And make a change ♪

1573
01:21:59,081 --> 01:22:00,749
♪ And show the world! ♪

1574
01:22:01,166 --> 01:22:02,167
[♪ song ends]

1575
01:22:02,584 --> 01:22:03,585
[Victor] Yeah!

1576
01:22:04,503 --> 01:22:06,338
Yeah!

1577
01:22:07,423 --> 01:22:08,424
[howling]

1578
01:22:08,882 --> 01:22:09,883
[all applauding]

1579
01:22:13,220 --> 01:22:15,264
[Zed] So I have an idea.

1580
01:22:15,347 --> 01:22:17,808
[Addison] Hmm.
Is it "let's forget about our camps"?

1581
01:22:17,975 --> 01:22:19,351
-Read my mind.
-[chuckles]

1582
01:22:19,476 --> 01:22:21,937
I feel like we should spend
summer in Seabrook, you know?

1583
01:22:22,020 --> 01:22:23,063
Yeah.

1584
01:22:23,147 --> 01:22:24,356
Our friends and family love us

1585
01:22:24,440 --> 01:22:25,816
-no matter what.
-Mm-hmm.

1586
01:22:25,899 --> 01:22:27,359
First string or second string.

1587
01:22:27,443 --> 01:22:29,945
Cheer captain or cheerleader,
that does not matter.

1588
01:22:30,404 --> 01:22:32,614
What matters is that
we're with the people we love.

1589
01:22:32,698 --> 01:22:33,699
Like you.

1590
01:22:34,158 --> 01:22:35,159
Like you.

1591
01:22:37,327 --> 01:22:38,537
[♪ piano music playing]

1592
01:22:44,334 --> 01:22:48,422
♪ It's you and me for the rest
of our lives together ♪

1593
01:22:49,298 --> 01:22:51,884
♪ We're not breaking up
We're not falling out ♪

1594
01:22:51,967 --> 01:22:53,635
♪ We won't change ♪

1595
01:22:54,595 --> 01:22:58,974
♪ Living perfectly
so happily till forever ♪

1596
01:22:59,725 --> 01:23:01,435
♪ When it comes to trust ♪

1597
01:23:01,518 --> 01:23:04,313
♪ There's nothing
that we can't say ♪

1598
01:23:05,939 --> 01:23:07,316
[♪ music's tempo increases]

1599
01:23:25,626 --> 01:23:28,795
♪ We're gonna be fine,
so fine ♪

1600
01:23:28,879 --> 01:23:30,756
♪ Ain't no doubt about it ♪

1601
01:23:30,881 --> 01:23:33,842
♪ It's working out right,
all right ♪

1602
01:23:33,967 --> 01:23:36,428
♪ All I'm thinking about is ♪

1603
01:23:36,553 --> 01:23:38,972
♪ How everything's
gonna be okay ♪

1604
01:23:39,056 --> 01:23:41,683
♪ No complications
in our way ♪

1605
01:23:41,808 --> 01:23:43,810
♪ It's fine, we're fine ♪

1606
01:23:44,269 --> 01:23:46,104
♪ Ain't no doubt about it ♪

1607
01:23:46,188 --> 01:23:49,024
♪ It's gonna be fine,
we're fine ♪

1608
01:23:49,525 --> 01:23:53,028
♪ Ain't no doubt about it ♪

1609
01:23:59,576 --> 01:24:00,994
[♪ soft music paying]

1610
01:24:19,263 --> 01:24:20,264
[waves splashing]

1611
01:24:21,098 --> 01:24:22,099
[Victor] So...

1612
01:24:22,975 --> 01:24:24,142
hang out again soon?

1613
01:24:24,810 --> 01:24:25,811
[Nova] Yeah,

1614
01:24:26,061 --> 01:24:27,813
soon. I promise.

1615
01:24:28,730 --> 01:24:30,023
See ya.

1616
01:24:37,239 --> 01:24:38,240
Wait!

1617
01:24:52,671 --> 01:24:53,672
[rumbling]

1618
01:24:59,094 --> 01:25:00,596
[both] Whoa.

1619
01:25:06,643 --> 01:25:09,313
♪ Who's gonna save the night ♪

1620
01:25:09,396 --> 01:25:13,650
♪ It's time to end the fight ♪

1621
01:25:13,734 --> 01:25:16,528
♪ We can rise high
like a vampire ♪

1622
01:25:16,612 --> 01:25:19,698
♪ Light up the sky
'cause we're on fire ♪

1623
01:25:19,823 --> 01:25:22,784
♪ We can get it done,
get it done ♪

1624
01:25:22,868 --> 01:25:25,245
♪ Together as one,
together as one ♪

1625
01:25:25,329 --> 01:25:27,831
♪ We can shine bright
like a daywalker ♪

1626
01:25:27,914 --> 01:25:30,500
♪ This is our time,
the wind is our power ♪

1627
01:25:30,626 --> 01:25:33,337
♪ We can get it done,
get it done ♪

1628
01:25:33,587 --> 01:25:35,964
♪ Together as one,
together as one ♪

