1
00:00:11,334 --> 00:00:13,334
<font size="57">[gentle piano music playing]</font>

2
00:00:18,126 --> 00:00:20,126
<font size="57">- [people chatting]
- [camera clicking]</font>

3
00:00:29,418 --> 00:00:32,958
<font size="57">[interviewer] You're participating
in the Miss International Queen pageant.</font>

4
00:00:33,043 --> 00:00:34,953
<font size="57">Please tell our audience how you feel.</font>

5
00:00:35,043 --> 00:00:38,413
<font size="57">I'm so nervous, but I'm so excited
to take the throne today.</font>

6
00:00:38,501 --> 00:00:40,671
<font size="57">- [camera clicking]
- You're really sure about yourself?</font>

7
00:00:40,751 --> 00:00:42,711
<font size="57">- [contestant] Yes.
- [woman 1] Let me get one brush.</font>

8
00:00:42,793 --> 00:00:45,373
<font size="57">- [woman 2] Water?
- [man1] No. Right here. One more touch.</font>

9
00:00:45,459 --> 00:00:47,209
<font size="57">[woman 3] All right. No problem.</font>

10
00:00:47,293 --> 00:00:49,293
<font size="57">[gentle music builds]</font>

11
00:00:50,501 --> 00:00:53,501
<font size="57">Excuse me! Move aside, please! Move aside!</font>

12
00:00:53,584 --> 00:00:55,294
<font size="57">Large object coming through!</font>

13
00:00:55,918 --> 00:00:56,918
<font size="57">You found it.</font>

14
00:00:57,876 --> 00:00:59,586
<font size="57">- Excuse me.
- [costumes jangling]</font>

15
00:01:04,626 --> 00:01:06,496
<font size="57">- [woman 4] Excuse me.
- [man 2] That's your chair.</font>

16
00:01:06,584 --> 00:01:08,914
<font size="57">- [music soars]
- [chatting indistinctly]</font>

17
00:01:26,918 --> 00:01:28,918
<font size="57">[whooshing]</font>

18
00:01:38,293 --> 00:01:39,293
<font size="57">[exhales]</font>

19
00:01:49,168 --> 00:01:51,168
<font size="57">[insects chittering]</font>

20
00:01:51,251 --> 00:01:53,251
<font size="57">[kids playing in distance]</font>

21
00:01:56,668 --> 00:02:00,418
<font size="57">[upbeat pop music fading in]</font>

22
00:02:00,501 --> 00:02:05,091
<font size="57">[boy singing along in Japanese]
♪ <i>I got a new hairdo… </i>♪</font>

23
00:02:05,168 --> 00:02:06,748
<font size="57">SEIKO MATSUDA</font>

24
00:02:06,834 --> 00:02:11,334
<font size="57"><i>♪ You say I look so different ♪</i></font>

25
00:02:13,001 --> 00:02:17,881
<font size="57"><i>- ♪ You're looking pretty bashful… ♪</i>
<i>- </i>[food sizzling]</font>

26
00:02:19,209 --> 00:02:23,339
<font size="57">♪ <i>As you walk past me… </i>♪</font>

27
00:02:24,126 --> 00:02:26,706
<font size="57">[in English] What are you doing?
Hurry up. Let's go.</font>

28
00:02:26,793 --> 00:02:29,953
<font size="57">- [sizzling continues]
- You heard your father. Go change.</font>

29
00:02:30,584 --> 00:02:32,164
<font size="57">Hmm… You stupid-head!</font>

30
00:02:33,293 --> 00:02:35,793
<font size="57">It's almost over, let him finish.</font>

31
00:02:37,793 --> 00:02:42,833
<font size="57">[in Japanese]
♪ <i>You're always hesitating… </i>♪</font>

32
00:02:43,959 --> 00:02:49,669
<font size="57">- ♪ <i>It's like you're behind a wall… </i>♪
- [full band joins in]</font>

33
00:02:49,751 --> 00:02:53,051
<font size="57">- [in English] ♪ <i>Fresh, fresh, fresh! </i>♪
<i>- </i>[kids shout encouragement]</font>

34
00:02:53,126 --> 00:02:56,086
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>Open the door to summer </i>♪</font>

35
00:02:56,168 --> 00:02:58,998
<font size="57">♪ <i>And whisk me away somewhere </i>♪</font>

36
00:02:59,084 --> 00:03:01,834
<font size="57">[in English] ♪ <i>Fresh, fresh, fresh! </i>♪</font>

37
00:03:02,459 --> 00:03:05,379
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>Summer's gonna</i>
<i>Open the door </i>♪</font>

38
00:03:05,459 --> 00:03:09,919
<font size="57">♪ <i>And take us just the way we are… </i>♪</font>

39
00:03:10,501 --> 00:03:12,001
<font size="57">[in English] Man-woman!</font>

40
00:03:12,084 --> 00:03:13,334
<font size="57">You are so weird!</font>

41
00:03:13,418 --> 00:03:14,418
<font size="57"><i>Okama!</i></font>

42
00:03:14,501 --> 00:03:15,751
<font size="57">Why are you all laughing?</font>

43
00:03:15,834 --> 00:03:17,954
<font size="57">I'm just singing a song
that I really like.</font>

44
00:03:18,043 --> 00:03:20,793
<font size="57">- Stop making fun of all my clothes.
- [laughing]</font>

45
00:03:20,876 --> 00:03:22,416
<font size="57">{\an8}KENJI ONISHI
KIDS AMATEUR SINGING CONTEST</font>

46
00:03:22,501 --> 00:03:23,341
<font size="57">Run!</font>

47
00:03:23,418 --> 00:03:24,628
<font size="57">[pop music continues]</font>

48
00:03:24,709 --> 00:03:25,629
<font size="57">[man] Okay, next!</font>

49
00:03:27,293 --> 00:03:28,373
<font size="57">Ready,</font>

50
00:03:29,334 --> 00:03:30,294
<font size="57">set…</font>

51
00:03:32,334 --> 00:03:33,454
<font size="57">[whistle blows]</font>

52
00:03:33,543 --> 00:03:38,333
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>A car passes by… </i>♪</font>

53
00:03:38,418 --> 00:03:39,458
<font size="57">[panting]</font>

54
00:03:39,543 --> 00:03:45,163
<font size="57"><i>♪ We are on separate streets… ♪</i></font>

55
00:03:45,251 --> 00:03:47,631
<font size="57">[girl 1 in English] We both think
that you should ask him out.</font>

56
00:03:49,001 --> 00:03:51,091
<font size="57">[girl 2] What are you waiting for?
Just do it.</font>

57
00:03:52,043 --> 00:03:54,373
<font size="57">I got a new bra yesterday.
It's really cute.</font>

58
00:03:54,459 --> 00:03:55,879
<font size="57">- [girl 1] What color?
- [girl 2] Pink.</font>

59
00:03:55,959 --> 00:03:58,249
<font size="57">- [girl 1] Pink looks so good on you.
- [girl 3] Yeah.</font>

60
00:03:58,334 --> 00:04:01,164
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>You say you love me… </i>♪</font>

61
00:04:01,251 --> 00:04:03,251
<font size="57">DEAR TAKESHI, YOU'RE ALWAYS SO POSITIVE</font>

62
00:04:04,459 --> 00:04:06,299
<font size="57">♪ <i>Are you serious? </i>♪</font>

63
00:04:06,376 --> 00:04:07,376
<font size="57">FROM KENJI</font>

64
00:04:09,543 --> 00:04:10,703
<font size="57">TO TAKESHI</font>

65
00:04:10,793 --> 00:04:15,543
<font size="57">♪ <i>But everyone's watching me… </i>♪</font>

66
00:04:15,626 --> 00:04:16,836
<font size="57">[muffled dialogue]</font>

67
00:04:16,918 --> 00:04:22,708
<font size="57">♪ <i>How could you do that to me? </i>♪</font>

68
00:04:22,793 --> 00:04:25,873
<font size="57">[in English] ♪ <i>Fresh, fresh, fresh! </i>♪</font>

69
00:04:25,959 --> 00:04:26,999
<font size="57">It's the man-woman!</font>

70
00:04:27,084 --> 00:04:28,204
<font size="57">DROP DEAD, LADYBOY</font>

71
00:04:28,293 --> 00:04:30,413
<font size="57">- [boy 1] You're so weird.
- [boy 2] He's an <i>okama</i>.</font>

72
00:04:30,501 --> 00:04:32,461
<font size="57">[boys laughing]</font>

73
00:04:32,543 --> 00:04:33,703
<font size="57">[boy 3] Look at that!</font>

74
00:04:33,793 --> 00:04:34,953
<font size="57">Hey, Kenji!</font>

75
00:04:35,043 --> 00:04:37,043
<font size="57">[kids playing in distance]</font>

76
00:04:38,501 --> 00:04:40,751
<font size="57">[Kenji] Why does everybody laugh at me?</font>

77
00:04:41,501 --> 00:04:44,551
<font size="57">[tender piano music playing]</font>

78
00:04:45,668 --> 00:04:46,588
<font size="57">[sniffling]</font>

79
00:04:47,668 --> 00:04:49,498
<font size="57">[sobbing quietly]</font>

80
00:04:50,376 --> 00:04:51,626
<font size="57">I don't get it.</font>

81
00:04:58,668 --> 00:05:00,498
<font size="57">What the heck even am I?</font>

82
00:05:07,751 --> 00:05:08,841
<font size="57">What the hell am I?</font>

83
00:05:09,584 --> 00:05:10,544
<font size="57">[man 1] Hey.</font>

84
00:05:10,626 --> 00:05:13,996
<font size="57">- You're drinking too much, Wada.
- [man 2] You're a doctor, remember?</font>

85
00:05:14,709 --> 00:05:15,879
<font size="57">A doctor, huh?</font>

86
00:05:15,959 --> 00:05:17,749
<font size="57">[chuckling] A guy like me?</font>

87
00:05:18,543 --> 00:05:22,333
<font size="57">Hey, didn't you quit the police hospital
right after you signed up?</font>

88
00:05:22,418 --> 00:05:23,338
<font size="57">[men laughing]</font>

89
00:05:23,418 --> 00:05:25,668
<font size="57">You're pretty odd for a skilled surgeon.</font>

90
00:05:26,418 --> 00:05:28,628
<font size="57">Hey! Did something happen?</font>

91
00:05:31,043 --> 00:05:32,493
<font size="57">[sobbing]</font>

92
00:05:33,001 --> 00:05:35,131
<font size="57">[man 1] All right, fine,
I'll give you one…</font>

93
00:05:35,209 --> 00:05:36,879
<font size="57">- Nothing happened.
- [men laughing]</font>

94
00:05:38,668 --> 00:05:39,628
<font size="57">It's just…</font>

95
00:05:41,834 --> 00:05:44,294
<font size="57">surgeons don't care
about the patients they operate on.</font>

96
00:05:44,376 --> 00:05:46,626
<font size="57">All they care about is the surgery.</font>

97
00:05:46,709 --> 00:05:48,379
<font size="57">[men chatting, chuckling]</font>

98
00:05:48,876 --> 00:05:51,336
<font size="57">You people only care about</font>

99
00:05:52,334 --> 00:05:53,744
<font size="57">the body parts.</font>

100
00:05:54,251 --> 00:05:55,341
<font size="57">The meat.</font>

101
00:05:55,418 --> 00:05:56,458
<font size="57">[all laughing]</font>

102
00:05:56,543 --> 00:05:58,833
<font size="57">So tell us. What's your plan now, Wada?</font>

103
00:06:00,334 --> 00:06:02,204
<font size="57">Cosmetic surgery, I heard.</font>

104
00:06:02,293 --> 00:06:04,333
<font size="57">- Work for someone else.
- [all laughing]</font>

105
00:06:04,418 --> 00:06:06,958
<font size="57">[indistinct chatter]</font>

106
00:06:07,043 --> 00:06:08,583
<font size="57">It's true. You're right.</font>

107
00:06:10,626 --> 00:06:12,626
<font size="57">I can't save a single patient.</font>

108
00:06:14,459 --> 00:06:19,589
<font size="57">I just… I just make people look good.
I'm a fake doctor.</font>

109
00:06:19,668 --> 00:06:21,298
<font size="57">[men chatter]</font>

110
00:06:21,376 --> 00:06:22,246
<font size="57">Tell me.</font>

111
00:06:23,959 --> 00:06:25,379
<font size="57">What is a doctor?</font>

112
00:06:27,459 --> 00:06:28,799
<font size="57">And medicine?</font>

113
00:06:30,543 --> 00:06:32,913
<font size="57">- I bet I think about that more than you!
- [men] Whoa!</font>

114
00:06:33,001 --> 00:06:34,251
<font size="57">- Hey, now!
- [men laugh, grumble]</font>

115
00:06:34,334 --> 00:06:36,794
<font size="57">- Oh! So much meat here.
- [man] Don't throw that!</font>

116
00:06:36,876 --> 00:06:40,996
<font size="57">- There's so much meat to… cut up!
- [men grumbling]</font>

117
00:06:41,084 --> 00:06:41,914
<font size="57">[all chattering]</font>

118
00:06:42,001 --> 00:06:44,301
<font size="57">- [man 1] Hey, get away!
- [man 2] I'm gonna kill you!</font>

119
00:06:44,376 --> 00:06:46,626
<font size="57">[woman chuckles] Oh, wow.</font>

120
00:06:47,376 --> 00:06:49,086
<font size="57">This place is so lively.</font>

121
00:06:49,168 --> 00:06:51,498
<font size="57">- [man] It's so loud.
- [woman] Is that right?</font>

122
00:06:52,209 --> 00:06:54,379
<font size="57">- Hey.
- [woman] Hmm? What is it?</font>

123
00:06:54,459 --> 00:06:57,459
<font size="57">Can I, uh… skip school tomorrow?</font>

124
00:06:57,959 --> 00:06:59,129
<font size="57">My stomach hurts.</font>

125
00:06:59,209 --> 00:07:00,959
<font size="57">It's not gonna hurt tomorrow.</font>

126
00:07:01,626 --> 00:07:02,836
<font size="57">Should I rub your tummy?</font>

127
00:07:02,918 --> 00:07:04,668
<font size="57">- [chuckles]
- [woman] Hmm?</font>

128
00:07:04,751 --> 00:07:07,421
<font size="57">Go to school.
Skipping can become a habit.</font>

129
00:07:07,959 --> 00:07:09,749
<font size="57">- All right.
- Mm.</font>

130
00:07:10,626 --> 00:07:12,546
<font size="57">What, where are you going? School?</font>

131
00:07:12,626 --> 00:07:14,496
<font size="57">The bathroom, stupid.</font>

132
00:07:15,293 --> 00:07:17,493
<font size="57">You should eat more. You hardly had any.</font>

133
00:07:17,584 --> 00:07:19,584
<font size="57">[all clamoring]</font>

134
00:07:25,376 --> 00:07:27,376
<font size="57">[clamoring continues]</font>

135
00:07:34,293 --> 00:07:35,373
<font size="57">Shut up and die!</font>

136
00:07:35,459 --> 00:07:37,589
<font size="57">- [boy 1] Shut up and die!
- [screaming]</font>

137
00:07:37,668 --> 00:07:39,378
<font size="57">- [boy 2] Cry all you want!
- [boy 3] Crybaby!</font>

138
00:07:39,459 --> 00:07:40,749
<font size="57">[boy 2] Come on! Show us! Still!</font>

139
00:07:40,834 --> 00:07:42,164
<font size="57">Do you have a dick or not?</font>

140
00:07:42,251 --> 00:07:43,751
<font size="57">- [boy 1] Yeah!
- [boy 2] Stop squirming.</font>

141
00:07:43,834 --> 00:07:46,624
<font size="57">[boy 3] Look at all that makeup!
Look at him! I can get these!</font>

142
00:07:46,709 --> 00:07:47,919
<font size="57">[screaming becomes muffled]</font>

143
00:07:56,709 --> 00:07:57,589
<font size="57">[coughs]</font>

144
00:07:59,459 --> 00:08:01,919
<font size="57">- [poignant music playing]
- [woman] What's wrong?</font>

145
00:08:02,001 --> 00:08:02,921
<font size="57">[Kenji] Ma'am…</font>

146
00:08:03,001 --> 00:08:04,421
<font size="57">[rain pattering]</font>

147
00:08:04,501 --> 00:08:07,461
<font size="57">Can you… please help me?</font>

148
00:08:10,793 --> 00:08:12,623
<font size="57">I can't take it anymore.</font>

149
00:08:13,126 --> 00:08:14,296
<font size="57">Onishi.</font>

150
00:08:15,001 --> 00:08:18,211
<font size="57">I'm sure you must have
some part in all of this.</font>

151
00:08:18,293 --> 00:08:20,953
<font size="57">- [Kenji cries softly]
- Stop being so fragile.</font>

152
00:08:21,043 --> 00:08:23,163
<font size="57">Try to be more masculine, all right?</font>

153
00:08:26,251 --> 00:08:28,251
<font size="57">[poignant music continues]</font>

154
00:08:43,376 --> 00:08:45,296
<font size="57">But I didn't do anything.</font>

155
00:08:49,584 --> 00:08:51,624
<font size="57">I was just being myself.</font>

156
00:09:04,293 --> 00:09:05,873
<font size="57">What am I?</font>

157
00:09:11,918 --> 00:09:13,918
<font size="57">Someone please help.</font>

158
00:09:18,626 --> 00:09:21,416
<font size="57">[footsteps echoing]</font>

159
00:09:28,084 --> 00:09:30,244
<font size="57">[mysterious music playing]</font>

160
00:09:43,209 --> 00:09:44,589
<font size="57">[gasps softly]</font>

161
00:10:09,043 --> 00:10:13,663
<font size="57">SHOW HOUSE
JORDAN PUB</font>

162
00:10:27,959 --> 00:10:30,749
<font size="57">{\an8}<i>♪ Clouds drifting by </i>♪</font>

163
00:10:30,834 --> 00:10:33,454
<font size="57">{\an8}<i>♪ You're part of me </i>♪</font>

164
00:10:33,543 --> 00:10:36,123
<font size="57">{\an8}<i>♪ Eagle up in the sky ♪</i></font>

165
00:10:36,209 --> 00:10:39,049
<font size="57">[lip-synching] <i>♪ You're part of me ♪</i></font>

166
00:10:39,626 --> 00:10:41,956
<font size="57"><i>♪ Rainbow above </i>♪</font>

167
00:10:42,043 --> 00:10:44,543
<font size="57"><i>♪ You're part of me… </i>♪</font>

168
00:10:44,626 --> 00:10:46,836
<font size="57">- [gasps]
<i>- ♪ It's my journey </i>♪</font>

169
00:10:46,918 --> 00:10:49,708
<font size="57"><i>♪ My life and my love ♪</i></font>

170
00:10:50,293 --> 00:10:53,793
<font size="57"><i>♪ If you know what I mean </i>♪</font>

171
00:10:55,959 --> 00:11:00,709
<font size="57"><i>♪ If you know what mean, yeah-ah-ah-ah ♪</i></font>

172
00:11:00,793 --> 00:11:03,293
<font size="57"><i>♪ Yeah-ah-ah-ah, yeah-ah-ah ♪</i></font>

173
00:11:03,793 --> 00:11:06,413
<font size="57"><i>- ♪ Clouds drifting way up high… ♪</i>
- [groans]</font>

174
00:11:06,501 --> 00:11:08,421
<font size="57">- Hey, stop the music!
- [music stops]</font>

175
00:11:08,501 --> 00:11:11,461
<font size="57">- Come on, Megumi. You gotta smile more.
- All right.</font>

176
00:11:11,543 --> 00:11:13,913
<font size="57">- [woman] Jennifer, learn the choreography.
- Yep.</font>

177
00:11:14,001 --> 00:11:17,001
<font size="57">[woman] Marumi, you are doing
way too much.</font>

178
00:11:17,084 --> 00:11:20,084
<font size="57">- Okay.
- [woman] All right, start from the top.</font>

179
00:11:20,709 --> 00:11:22,049
<font size="57">Who's this?</font>

180
00:11:22,126 --> 00:11:23,336
<font size="57">Who are you?</font>

181
00:11:23,834 --> 00:11:25,494
<font size="57">[gasps]</font>

182
00:11:26,709 --> 00:11:28,919
<font size="57">[Kenji] I just thought
you were so beautiful.</font>

183
00:11:29,418 --> 00:11:32,878
<font size="57">But I… had a feeling
you weren't a regular woman.</font>

184
00:11:32,959 --> 00:11:34,879
<font size="57">- So I got curious.
- [laughs]</font>

185
00:11:34,959 --> 00:11:36,249
<font size="57">You're sharp, kid.</font>

186
00:11:36,793 --> 00:11:40,293
<font size="57">Most people rarely ever notice
that I have a dick.</font>

187
00:11:41,251 --> 00:11:42,341
<font size="57">I really…</font>

188
00:11:44,168 --> 00:11:46,958
<font size="57">My dream is to be an idol like Seiko.</font>

189
00:11:47,043 --> 00:11:48,703
<font size="57">What are you talking about?</font>

190
00:11:50,084 --> 00:11:52,244
<font size="57">Do you think I could come
work here for you?</font>

191
00:11:53,293 --> 00:11:57,953
<font size="57">I want to be up on stage.
I want to dance and I want to sing.</font>

192
00:12:00,251 --> 00:12:01,381
<font size="57">I've never…</font>

193
00:12:04,459 --> 00:12:06,669
<font size="57">experienced anything like it.</font>

194
00:12:09,209 --> 00:12:10,419
<font size="57">Ever since…</font>

195
00:12:11,793 --> 00:12:15,413
<font size="57">Ever since I was little,
I've always wanted to wear pretty skirts,</font>

196
00:12:15,501 --> 00:12:17,841
<font size="57">but I had to wear pants
because I was a boy.</font>

197
00:12:19,001 --> 00:12:22,461
<font size="57">Everybody in my class… calls me <i>"okama."</i></font>

198
00:12:23,834 --> 00:12:26,124
<font size="57">[crying] They call me a man-woman.</font>

199
00:12:26,209 --> 00:12:27,419
<font size="57">It's been painful.</font>

200
00:12:27,501 --> 00:12:29,461
<font size="57">I started to think
that I wasn't even human.</font>

201
00:12:29,543 --> 00:12:32,043
<font size="57">Stop with the tragic heroine victim act.</font>

202
00:12:32,126 --> 00:12:33,796
<font size="57">It's the same for all of us.</font>

203
00:12:34,376 --> 00:12:37,626
<font size="57">Everybody has their own sob story,
a lot of them worse than yours.</font>

204
00:12:40,293 --> 00:12:41,293
<font size="57">You're not special.</font>

205
00:12:41,376 --> 00:12:43,746
<font size="57">And if you pretend you are,
you've already lost.</font>

206
00:12:47,793 --> 00:12:49,543
<font size="57">I know it hurts but you'll be fine.</font>

207
00:12:50,543 --> 00:12:51,543
<font size="57">I'll show you the ropes.</font>

208
00:12:53,001 --> 00:12:56,591
<font size="57">- [gasps] You mean that?
- An <i>okama </i>always keeps their word.</font>

209
00:12:56,668 --> 00:12:58,838
<font size="57">[chuckles] Never mind. They don't always.</font>

210
00:12:58,918 --> 00:13:02,548
<font size="57">Listen. I'll make one thing very clear.</font>

211
00:13:03,709 --> 00:13:05,799
<font size="57">It doesn't matter how much you do here,</font>

212
00:13:05,876 --> 00:13:08,336
<font size="57">you'll never become a real woman.</font>

213
00:13:09,668 --> 00:13:10,548
<font size="57">Okay.</font>

214
00:13:11,959 --> 00:13:15,839
<font size="57">Instead, what you can become is
what we call a "newhalf." Got it?</font>

215
00:13:17,876 --> 00:13:19,706
<font size="57">[gasps] Thank you very much.</font>

216
00:13:20,251 --> 00:13:22,251
<font size="57">[TV sportscaster] <i>It's the top</i>
<i>of the fourth inning,</i></font>

217
00:13:22,334 --> 00:13:23,954
<font size="57"><i>and the Giants are up to bat.</i></font>

218
00:13:24,043 --> 00:13:26,663
<font size="57"><i>Neither team has managed</i>
<i>to score any runs…</i></font>

219
00:13:26,751 --> 00:13:29,921
<font size="57">We get more surprise tests
than all the other classes.</font>

220
00:13:30,001 --> 00:13:32,381
<font size="57">- It's unbearable.
- [woman laughs]</font>

221
00:13:32,459 --> 00:13:36,299
<font size="57">So my friends…
want to study at the library after school.</font>

222
00:13:36,876 --> 00:13:38,626
<font size="57">- [woman chuckles]
- Study at the library?</font>

223
00:13:38,709 --> 00:13:41,209
<font size="57">Yeah, me and my friends want
to study there.</font>

224
00:13:41,293 --> 00:13:42,163
<font size="57">[woman] Mm.</font>

225
00:13:43,584 --> 00:13:44,874
<font size="57">[laughs]</font>

226
00:13:44,959 --> 00:13:46,959
<font size="57">[TV continues chattering in background]</font>

227
00:13:47,543 --> 00:13:48,913
<font size="57">That's fine.</font>

228
00:13:49,001 --> 00:13:50,841
<font size="57">You're a man. Do it right.</font>

229
00:13:51,334 --> 00:13:52,374
<font size="57">I will.</font>

230
00:13:52,459 --> 00:13:55,419
<font size="57">Really? You've never studied
in your life. Not that I know of.</font>

231
00:13:55,501 --> 00:13:56,551
<font size="57">You better shut up.</font>

232
00:13:56,626 --> 00:13:57,836
<font size="57">[boy laughs]</font>

233
00:13:58,793 --> 00:13:59,623
<font size="57">Mm.</font>

234
00:14:00,668 --> 00:14:03,838
<font size="57">[chuckles] Your <i>kimpira </i>is delicious, Mom.</font>

235
00:14:04,751 --> 00:14:06,921
<font size="57">- [mom chuckles]
- Kenji, you're so dedicated.</font>

236
00:14:07,626 --> 00:14:08,546
<font size="57">Let's see.</font>

237
00:14:08,626 --> 00:14:11,876
<font size="57">Will my grandson be
a doctor? A minister?</font>

238
00:14:11,959 --> 00:14:14,669
<font size="57">- [chuckles] Do your best.
- [boy] That's impossible.</font>

239
00:14:14,751 --> 00:14:18,881
<font size="57">[woman] Hey now. Don't say that to him.
He's trying as hard as he can.</font>

240
00:14:19,709 --> 00:14:21,709
<font size="57">[hopeful music playing]</font>

241
00:14:28,376 --> 00:14:30,796
<font size="57">[sighs] I'm sorry, Grandma.</font>

242
00:14:32,751 --> 00:14:36,961
<font size="57">I don't think… I'm going to become
a doctor or a minister.</font>

243
00:14:41,459 --> 00:14:43,299
<font size="57">I'm going to be a newhalf.</font>

244
00:14:44,334 --> 00:14:47,454
<font size="57">- [Megumi] Did you get another boob job?
- Hah, You're just jealous of me, babe.</font>

245
00:14:47,543 --> 00:14:49,663
<font size="57">- Yeah, right.
- I picked up my prescription yesterday--</font>

246
00:14:49,751 --> 00:14:51,461
<font size="57">- Come on!
- [pills rattle]</font>

247
00:14:51,543 --> 00:14:53,663
<font size="57">[Megumi] How many pills are you taking?</font>

248
00:14:53,751 --> 00:14:55,091
<font size="57">- Five a day.
- [all] What?!</font>

249
00:14:55,168 --> 00:14:57,548
<font size="57">- Five? Are you feeling okay?
- That's a reaction.</font>

250
00:14:57,626 --> 00:14:59,546
<font size="57">- I'm throwing up every day.
- I bet you are.</font>

251
00:14:59,626 --> 00:15:01,746
<font size="57">- [woman 1] That's awful.
- But my boobs are growing. See?</font>

252
00:15:01,834 --> 00:15:03,204
<font size="57">- Dream come true.
- [woman 2 humming]</font>

253
00:15:03,293 --> 00:15:06,123
<font size="57">- [woman 3] You feel like a real woman.
- [woman 4] It's worth it!</font>

254
00:15:06,209 --> 00:15:07,669
<font size="57">[woman 1] I get it, girl!</font>

255
00:15:07,751 --> 00:15:10,171
<font size="57">Oh yeah?
Wow, this doesn't sound like you at all.</font>

256
00:15:10,251 --> 00:15:12,501
<font size="57">[woman 1] It may not look like it,
but I get hormone shots</font>

257
00:15:12,584 --> 00:15:13,834
<font size="57">like a machine gun.</font>

258
00:15:13,918 --> 00:15:17,748
<font size="57">I still prefer my hormones from eating
<i>yakiniku </i>rather than pills though.</font>

259
00:15:17,834 --> 00:15:19,834
<font size="57">Hormones, hormones, hormones!</font>

260
00:15:19,918 --> 00:15:22,548
<font size="57">[all] Hormones, hormones,
hormones, hormones!</font>

261
00:15:23,126 --> 00:15:26,996
<font size="57">Place this carefully backstage,
then go to Aki's place.</font>

262
00:15:27,084 --> 00:15:31,124
<font size="57">Then… and then… um…</font>

263
00:15:31,209 --> 00:15:32,209
<font size="57">[sharp inhale]</font>

264
00:15:46,626 --> 00:15:47,796
<font size="57">Hey, newbie.</font>

265
00:15:48,418 --> 00:15:49,498
<font size="57">Take this.</font>

266
00:15:49,584 --> 00:15:50,994
<font size="57">It's for our prescriptions.</font>

267
00:15:51,084 --> 00:15:53,204
<font size="57">Oh. O… okay.</font>

268
00:15:56,751 --> 00:15:58,751
<font size="57">[cars passing by]</font>

269
00:15:58,834 --> 00:16:01,794
<font size="57">- [background chatter]
- [music playing in distance]</font>

270
00:16:15,834 --> 00:16:18,954
<font size="57">- [passersby chattering loudly]
- [bicycle bell ringing]</font>

271
00:16:34,709 --> 00:16:36,249
<font size="57">I'm so pretty!</font>

272
00:16:41,209 --> 00:16:43,669
<font size="57">- Hey, what a cutie!
- Oh, you're right.</font>

273
00:16:43,751 --> 00:16:45,751
<font size="57">[upbeat pop music playing]</font>

274
00:16:47,001 --> 00:16:49,711
<font size="57">[announcer] <i>Please enjoy</i>
<i>Miss Yamashita Kumiko's</i></font>

275
00:16:49,793 --> 00:16:51,833
<font size="57">"Sekido Komachi Doki."</font>

276
00:16:51,918 --> 00:16:54,958
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>The crimson sun </i>♪</font>

277
00:16:55,043 --> 00:16:56,833
<font size="57">- ♪ <i>She scorches, she burns… </i>♪
<i>- </i>[man whistles]</font>

278
00:16:56,918 --> 00:16:58,548
<font size="57">[in English] Hey Miss!
Wanna grab some tea?</font>

279
00:16:58,626 --> 00:17:01,376
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>Even the shimmering heat </i>♪</font>

280
00:17:02,001 --> 00:17:06,671
<font size="57">- ♪ <i>Comes alive when she walks by… </i>♪
- [men cheering]</font>

281
00:17:07,793 --> 00:17:09,913
<font size="57">♪ <i>With her prim little face </i>♪</font>

282
00:17:11,084 --> 00:17:14,664
<font size="57">- ♪ <i>Her gaze… </i>♪
- [laughing]</font>

283
00:17:14,751 --> 00:17:17,801
<font size="57">♪ <i>Is the mirror image of summer </i>♪</font>

284
00:17:18,584 --> 00:17:21,244
<font size="57">♪ <i>Tilting her chic sunglasses </i>♪</font>

285
00:17:21,918 --> 00:17:25,338
<font size="57">♪ <i>Her eyes meet yours… </i>♪</font>

286
00:17:25,418 --> 00:17:27,498
<font size="57">- [in English] Okay!
- Ooh!</font>

287
00:17:27,584 --> 00:17:30,294
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>And she's got you</i>
<i>Burning with nerves </i>♪</font>

288
00:17:31,543 --> 00:17:34,293
<font size="57">♪ <i>She derails your train of thought </i>♪</font>

289
00:17:35,043 --> 00:17:38,083
<font size="57">- ♪ <i>She's gonna set your fuse on fire… </i>♪
- [crowd cheering]</font>

290
00:17:38,168 --> 00:17:42,798
<font size="57">♪ <i>Your jagged heart</i>
<i>Might tear apart in a jagged way </i>♪</font>

291
00:17:44,959 --> 00:17:47,629
<font size="57">[all singing along]
♪ <i>She's the belle of the equator </i>♪</font>

292
00:17:48,126 --> 00:17:51,296
<font size="57">♪ <i>Love is the sweltering subtropics </i>♪</font>

293
00:17:51,376 --> 00:17:53,836
<font size="57">♪ <i>She's the belle of the equator… </i>♪</font>

294
00:17:53,918 --> 00:17:54,838
<font size="57">[all] Whoo!</font>

295
00:17:54,918 --> 00:17:58,548
<font size="57">♪ <i>Watch out for her burning embrace </i>♪</font>

296
00:17:58,626 --> 00:17:59,836
<font size="57">♪ <i>My heart! It pounds! </i>♪</font>

297
00:17:59,876 --> 00:18:01,796
<font size="57">- [girl in English] Here you go.
- Thank you!</font>

298
00:18:01,876 --> 00:18:04,796
<font size="57">- ♪ <i>Ba-dump! Ba-dump! </i>♪
- [all cheering]</font>

299
00:18:04,876 --> 00:18:07,626
<font size="57">[all singing along in Japanese]
♪ <i>She's the belle of the equator </i>♪</font>

300
00:18:08,126 --> 00:18:11,376
<font size="57">♪ <i>Love is the sweltering subtropics </i>♪</font>

301
00:18:11,459 --> 00:18:13,709
<font size="57">♪ <i>She's the belle of the equator… </i>♪</font>

302
00:18:13,793 --> 00:18:14,663
<font size="57">[all] Whoo! Whoo!</font>

303
00:18:14,751 --> 00:18:18,251
<font size="57">♪ <i>Watch out for her burning embrace </i>♪</font>

304
00:18:18,334 --> 00:18:19,994
<font size="57">♪ <i>My heart! It pounds! </i>♪</font>

305
00:18:20,084 --> 00:18:21,494
<font size="57">[giggling]</font>

306
00:18:21,584 --> 00:18:23,334
<font size="57">♪ <i>Ba-dump! Ba-dump! </i>♪</font>

307
00:18:23,418 --> 00:18:26,168
<font size="57">- [all cheering]
- [music ends]</font>

308
00:18:26,251 --> 00:18:27,131
<font size="57">[giggling]</font>

309
00:18:37,501 --> 00:18:39,501
<font size="57">[humming happily]</font>

310
00:18:43,418 --> 00:18:45,418
<font size="57">[somber music playing]</font>

311
00:18:51,209 --> 00:18:55,749
<font size="57">WADA PLASTIC SURGERY CLINIC
COSMETIC AND PLASTIC SURGERY</font>

312
00:19:02,084 --> 00:19:06,164
<font size="57">[ominous tones droning]</font>

313
00:19:12,084 --> 00:19:13,044
<font size="57">[gasps]</font>

314
00:19:23,209 --> 00:19:25,629
<font size="57">[woman in English] I already told you
I'm fine with that!</font>

315
00:19:25,709 --> 00:19:27,459
<font size="57">[Wada] I'll repeat myself again.</font>

316
00:19:27,543 --> 00:19:30,583
<font size="57">There's no point in messing
with your eyes any further.</font>

317
00:19:30,668 --> 00:19:34,838
<font size="57">If anything, your eyes will stay
as swollen as they are now.</font>

318
00:19:36,334 --> 00:19:39,244
<font size="57">Would you rather have
pig eyelids or double eyelids?</font>

319
00:19:39,334 --> 00:19:41,164
<font size="57">[woman] I told you my whole story.</font>

320
00:19:41,251 --> 00:19:44,131
<font size="57">And that's all you have to say to me?
Give me a better answer!</font>

321
00:19:44,209 --> 00:19:46,629
<font size="57">I'm giving you this advice
for your own good!</font>

322
00:19:46,709 --> 00:19:48,839
<font size="57">Who did this work on your nose, anyway?</font>

323
00:19:48,918 --> 00:19:51,548
<font size="57">Sue them, get compensation,
and then I'll try to fix it.</font>

324
00:19:52,043 --> 00:19:53,453
<font size="57">We're done here.</font>

325
00:19:56,126 --> 00:19:57,956
<font size="57">You're the worst ever!</font>

326
00:19:58,043 --> 00:19:59,873
<font size="57">I'll find a different doctor!</font>

327
00:20:00,709 --> 00:20:03,339
<font size="57">Think it over.
They'll just take your money!</font>

328
00:20:03,418 --> 00:20:04,748
<font size="57">[footsteps retreating]</font>

329
00:20:04,834 --> 00:20:05,914
<font size="57">Great.</font>

330
00:20:06,001 --> 00:20:07,001
<font size="57">[woman] I'm sorry.</font>

331
00:20:07,501 --> 00:20:08,591
<font size="57">[Wada sighs]</font>

332
00:20:16,751 --> 00:20:19,301
<font size="57">WADA PLASTIC SURGERY CLINIC
PREMARIN - JORDAN PUB</font>

333
00:20:24,626 --> 00:20:27,456
<font size="57">We are so beautiful,
don't you think? [chuckles]</font>

334
00:20:27,543 --> 00:20:29,243
<font size="57">That's a stupid question.</font>

335
00:20:29,334 --> 00:20:30,744
<font size="57">- It was rhetorical.
- What?</font>

336
00:20:30,834 --> 00:20:33,164
<font size="57">I was talking to myself in the mirror.</font>

337
00:20:33,251 --> 00:20:36,001
<font size="57">You finally found someone
who will listen to you? [laughing]</font>

338
00:20:36,084 --> 00:20:38,624
<font size="57">You should try to be
more like me. [laughing]</font>

339
00:20:38,709 --> 00:20:41,249
<font size="57">- [Megumi laughs] No, thanks.
- [Jennifer] Oh, please. This girl.</font>

340
00:20:41,334 --> 00:20:42,244
<font size="57">I swear.</font>

341
00:20:42,334 --> 00:20:43,584
<font size="57">I'm sorry.</font>

342
00:20:45,001 --> 00:20:47,671
<font size="57">I heard an uncomfortable conversation…</font>

343
00:20:48,418 --> 00:20:51,628
<font size="57">I got scared, so I left our card.</font>

344
00:20:52,126 --> 00:20:53,586
<font size="57">You bailed?</font>

345
00:20:55,418 --> 00:21:00,088
<font size="57">- Well, that doctor's kind of rude.
- [gasps] Okay, girl!</font>

346
00:21:00,168 --> 00:21:04,048
<font size="57">The dress is cute on you! Right?</font>

347
00:21:04,543 --> 00:21:05,873
<font size="57">Thank you very much!</font>

348
00:21:05,959 --> 00:21:08,749
<font size="57">- [Jennifer] Mm-hmm.
- You better enjoy it while you can.</font>

349
00:21:08,834 --> 00:21:11,244
<font size="57">Won't be long
before you're bulging everywhere.</font>

350
00:21:11,793 --> 00:21:13,953
<font size="57">I was as thin as you are. Before.</font>

351
00:21:14,043 --> 00:21:17,333
<font size="57">The ones who bloom slowly at first
tend to grow a lot later on.</font>

352
00:21:17,418 --> 00:21:19,708
<font size="57">- [Jennifer] You grew way too much.
- [Marumi] Who, me?</font>

353
00:21:19,793 --> 00:21:20,913
<font size="57">[Jennifer] You know.</font>

354
00:21:21,001 --> 00:21:21,961
<font size="57">[Marumi] You said that!</font>

355
00:21:22,043 --> 00:21:23,993
<font size="57">[Jennifer] What did you eat
to get that big?</font>

356
00:21:26,334 --> 00:21:29,794
<font size="57">[wistful music playing]</font>

357
00:21:30,418 --> 00:21:31,338
<font size="57">[sighs]</font>

358
00:21:35,168 --> 00:21:37,338
<font size="57">[pills rattling]</font>

359
00:21:54,876 --> 00:21:56,916
<font size="57">[gagging]</font>

360
00:21:57,001 --> 00:21:59,001
<font size="57">[gasping]</font>

361
00:22:01,584 --> 00:22:02,664
<font size="57">[retching]</font>

362
00:22:03,334 --> 00:22:05,294
<font size="57">[gasping]</font>

363
00:22:05,376 --> 00:22:07,376
<font size="57">[toilet flushes]</font>

364
00:22:16,376 --> 00:22:17,746
<font size="57">[mom] What's wrong, Kenji?</font>

365
00:22:18,251 --> 00:22:19,551
<font size="57">Do you feel sick?</font>

366
00:22:20,918 --> 00:22:22,548
<font size="57">I ate something bad.</font>

367
00:22:25,918 --> 00:22:27,248
<font size="57">I feel a lot better now.</font>

368
00:22:28,793 --> 00:22:30,743
<font size="57">- But you look pale.
- [Kenji] I'll be fine.</font>

369
00:22:32,334 --> 00:22:34,664
<font size="57">Please get some rest. Good night.</font>

370
00:22:41,793 --> 00:22:45,333
<font size="57">Hey, kid. You've had way too much.</font>

371
00:22:47,793 --> 00:22:50,203
<font size="57">I'm not talking about alcohol. The pill.</font>

372
00:22:50,793 --> 00:22:51,913
<font size="57">It'll mess you up.</font>

373
00:22:54,126 --> 00:22:54,956
<font size="57">[sniffs]</font>

374
00:22:55,959 --> 00:22:57,089
<font size="57">I'm sorry.</font>

375
00:22:59,543 --> 00:23:00,623
<font size="57">I'll be careful.</font>

376
00:23:01,626 --> 00:23:03,126
<font size="57">As long as you understand.</font>

377
00:23:03,626 --> 00:23:05,086
<font size="57">Lecture's over. Go on.</font>

378
00:23:09,876 --> 00:23:13,626
<font size="57">Wait, kid. Come back. I have more to say.</font>

379
00:23:16,834 --> 00:23:18,164
<font size="57">What is it?</font>

380
00:23:20,043 --> 00:23:22,663
<font size="57">Your debut. You've been selected.</font>

381
00:23:24,709 --> 00:23:25,959
<font size="57">[exhales] Do you mean that?</font>

382
00:23:27,043 --> 00:23:28,913
<font size="57">"Ai." How about that?</font>

383
00:23:30,918 --> 00:23:31,838
<font size="57">Ai?</font>

384
00:23:31,918 --> 00:23:33,338
<font size="57">It's your new name.</font>

385
00:23:33,418 --> 00:23:35,748
<font size="57">Kenji never really suited you.</font>

386
00:23:36,251 --> 00:23:38,841
<font size="57">I want "Ai" to be truly loved, kid.</font>

387
00:23:44,418 --> 00:23:45,378
<font size="57">Ai.</font>

388
00:23:47,251 --> 00:23:49,341
<font size="57">- [knife chopping]
- Where's Kenji?</font>

389
00:23:49,418 --> 00:23:51,048
<font size="57">He's been coming home really late.</font>

390
00:23:51,126 --> 00:23:51,996
<font size="57">[TV chattering]</font>

391
00:23:52,084 --> 00:23:55,624
<font size="57">[dad] He even dropped out of high school.
What's he thinking?</font>

392
00:23:55,709 --> 00:23:57,749
<font size="57">[mom] Ask him yourself
if you're so worried.</font>

393
00:23:57,834 --> 00:24:00,164
<font size="57">Idiot. That's a mother's job.</font>

394
00:24:02,001 --> 00:24:03,421
<font size="57">[boy] Is this yours, Mom?</font>

395
00:24:03,501 --> 00:24:05,341
<font size="57">- Hmm?
- [boy] I found it on the floor.</font>

396
00:24:05,876 --> 00:24:08,086
<font size="57">[TV continues chattering softly]</font>

397
00:24:08,168 --> 00:24:10,798
<font size="57">- I don't own anything this flashy.
- [boy] What?</font>

398
00:24:12,626 --> 00:24:13,876
<font size="57">Well I guess…</font>

399
00:24:13,959 --> 00:24:15,749
<font size="57">No, no, no, not mine.</font>

400
00:24:15,834 --> 00:24:17,084
<font size="57">I would never.</font>

401
00:24:17,168 --> 00:24:20,298
<font size="57">Nope, I'm determined
never to cheat on you. Yeah--</font>

402
00:24:20,376 --> 00:24:23,336
<font size="57">- Why would you say that?
- [laughs] Can't believe dad said that.</font>

403
00:24:23,834 --> 00:24:25,544
<font size="57">[sighs]</font>

404
00:24:44,584 --> 00:24:46,584
<font size="57">[indistinct chatter]</font>

405
00:24:47,459 --> 00:24:50,959
<font size="57">- [distinct music echoing]
- [whooping]</font>

406
00:24:59,959 --> 00:25:01,959
<font size="57">[cheering]</font>

407
00:25:04,168 --> 00:25:06,168
<font size="57">[lively music playing with female vocal]</font>

408
00:25:12,084 --> 00:25:13,294
<font size="57">[loud pop]</font>

409
00:25:13,376 --> 00:25:15,376
<font size="57">[crowd cheering, applauding]</font>

410
00:25:23,584 --> 00:25:24,494
<font size="57">[loud pop]</font>

411
00:25:26,126 --> 00:25:26,956
<font size="57">[loud pop]</font>

412
00:25:27,043 --> 00:25:29,043
<font size="57">[crowd cheering, whistling]</font>

413
00:25:29,126 --> 00:25:30,876
<font size="57">- [loud pop]
- [laughter]</font>

414
00:25:35,459 --> 00:25:36,299
<font size="57">[loud pop]</font>

415
00:25:36,376 --> 00:25:37,916
<font size="57">- [song ends]
- [crowd cheering]</font>

416
00:25:38,001 --> 00:25:39,251
<font size="57">Will you all pardon me?</font>

417
00:25:39,334 --> 00:25:41,204
<font size="57">I know y'all want my balls!</font>

418
00:25:41,293 --> 00:25:42,743
<font size="57">[laughter]</font>

419
00:25:44,126 --> 00:25:46,206
<font size="57">What a weird place.</font>

420
00:25:50,459 --> 00:25:52,459
<font size="57">[upbeat pop music playing]</font>

421
00:26:06,709 --> 00:26:13,419
<font size="57">[lip-synching to lyrics in Japanese]
♪ <i>Single footsteps in the sand </i>♪</font>

422
00:26:13,501 --> 00:26:17,801
<font size="57">♪ <i>A little free time to myself </i>♪</font>

423
00:26:21,793 --> 00:26:24,373
<font size="57">♪ <i>I turn around </i>♪</font>

424
00:26:25,293 --> 00:26:28,203
<font size="57">♪ <i>To a strange figure</i>
<i>Off in the distance </i>♪</font>

425
00:26:28,293 --> 00:26:32,913
<font size="57">♪ <i>He rushes toward me on the shore </i>♪</font>

426
00:26:35,751 --> 00:26:41,591
<font size="57">♪ <i>Suddenly a chill runs down my back </i>♪</font>

427
00:26:41,668 --> 00:26:47,128
<font size="57">♪ <i>It is the sweet premonition of love </i>♪</font>

428
00:26:47,209 --> 00:26:49,049
<font size="57">♪ <i>Coming over me </i>♪</font>

429
00:26:49,126 --> 00:26:52,496
<font size="57">♪ <i>Our rendezvous </i>♪</font>

430
00:26:52,584 --> 00:26:56,414
<font size="57">♪ <i>Is in slow motion </i>♪</font>

431
00:26:56,501 --> 00:26:59,631
<font size="57">♪ <i>With a touch of giddy </i>♪</font>

432
00:27:00,126 --> 00:27:03,246
<font size="57">♪ <i>And beckoning us in </i>♪</font>

433
00:27:03,834 --> 00:27:07,244
<font size="57">♪ <i>Our rendezvous </i>♪</font>

434
00:27:07,334 --> 00:27:10,794
<font size="57">♪ <i>Is in slow motion </i>♪</font>

435
00:27:11,293 --> 00:27:14,453
<font size="57">♪ <i>In my eyes </i>♪</font>

436
00:27:15,043 --> 00:27:21,953
<font size="57">♪ <i>This vision of you </i>♪</font>

437
00:27:23,501 --> 00:27:24,381
<font size="57">[music fades]</font>

438
00:27:24,459 --> 00:27:26,459
<font size="57">[indistinct chatter]</font>

439
00:27:28,876 --> 00:27:30,996
<font size="57">Can you tell me what you do for work?</font>

440
00:27:33,084 --> 00:27:34,044
<font size="57">I'm a doctor.</font>

441
00:27:35,251 --> 00:27:36,251
<font size="57">Amazing.</font>

442
00:27:37,043 --> 00:27:38,203
<font size="57">[chuckles]</font>

443
00:27:38,293 --> 00:27:40,373
<font size="57">Hey. Hey, doctor.</font>

444
00:27:41,001 --> 00:27:42,801
<font size="57">How was my performance?</font>

445
00:27:44,126 --> 00:27:45,126
<font size="57">How was it?</font>

446
00:27:45,793 --> 00:27:49,413
<font size="57">It's just… today was my debut.</font>

447
00:27:50,709 --> 00:27:51,879
<font size="57">It was…</font>

448
00:27:54,209 --> 00:27:55,669
<font size="57">You shined so brightly.</font>

449
00:28:01,293 --> 00:28:02,663
<font size="57">Shining like a star.</font>

450
00:28:05,543 --> 00:28:07,333
<font size="57">You seemed so true to yourself.</font>

451
00:28:10,376 --> 00:28:12,916
<font size="57">It was like you were born to be on stage.</font>

452
00:28:17,709 --> 00:28:18,589
<font size="57">[chuckles]</font>

453
00:28:19,501 --> 00:28:20,921
<font size="57">I'm a little drunk. [laughs]</font>

454
00:28:29,543 --> 00:28:31,543
<font size="57">[muffled retching]</font>

455
00:28:33,626 --> 00:28:35,416
<font size="57">[retching]</font>

456
00:28:35,501 --> 00:28:38,211
<font size="57">[coughing, gasping]</font>

457
00:28:38,293 --> 00:28:41,543
<font size="57">- [wistful music playing]
- [delicate chime tinkling]</font>

458
00:28:48,793 --> 00:28:51,123
<font size="57">[panting, shuddering]</font>

459
00:29:06,168 --> 00:29:08,168
<font size="57">[crying]</font>

460
00:29:11,918 --> 00:29:13,918
<font size="57">[indistinct chatter]</font>

461
00:29:15,459 --> 00:29:18,339
<font size="57">[Ai] My mom made me
a beautiful skirt to wear.</font>

462
00:29:18,834 --> 00:29:19,914
<font size="57">[Wada] Really?</font>

463
00:29:20,918 --> 00:29:23,128
<font size="57">You actually wore it
to the singing contest?</font>

464
00:29:25,834 --> 00:29:28,164
<font size="57">Yeah, and the boys were all laughing.</font>

465
00:29:29,876 --> 00:29:31,746
<font size="57">They called me "gross."</font>

466
00:29:32,584 --> 00:29:33,914
<font size="57">And said I was a weirdo.</font>

467
00:29:35,834 --> 00:29:36,744
<font size="57">Weird.</font>

468
00:29:39,459 --> 00:29:40,339
<font size="57">What?</font>

469
00:29:41,959 --> 00:29:42,799
<font size="57">Well,</font>

470
00:29:43,543 --> 00:29:44,623
<font size="57">I think</font>

471
00:29:46,459 --> 00:29:49,379
<font size="57">being weird means that nobody accepts you.</font>

472
00:29:51,084 --> 00:29:54,914
<font size="57">So if even one person accepts you…
you're not weird.</font>

473
00:29:58,793 --> 00:29:59,913
<font size="57">[chuckles]</font>

474
00:30:00,418 --> 00:30:01,418
<font size="57">That sounds cheesy.</font>

475
00:30:02,793 --> 00:30:05,293
<font size="57">I've never heard anything as nice as that.</font>

476
00:30:09,501 --> 00:30:12,131
<font size="57">Doctor, I kind of have a favor to ask you.</font>

477
00:30:12,209 --> 00:30:13,549
<font size="57">Okay, go ahead.</font>

478
00:30:14,834 --> 00:30:17,794
<font size="57">- I can't lend money, but something else--
- No, that's not it.</font>

479
00:30:21,001 --> 00:30:22,921
<font size="57">{\an8}- Cut my balls off.
- [chokes]</font>

480
00:30:25,668 --> 00:30:26,798
<font size="57">Your balls?</font>

481
00:30:30,293 --> 00:30:32,413
<font size="57">Uh, you mean testicles.</font>

482
00:30:32,501 --> 00:30:33,381
<font size="57">Mm.</font>

483
00:30:36,168 --> 00:30:37,298
<font size="57">I looked it up.</font>

484
00:30:38,918 --> 00:30:43,048
<font size="57">I read that…
male hormones are made there, aren't they?</font>

485
00:30:43,543 --> 00:30:44,873
<font size="57">Which would mean…</font>

486
00:30:46,126 --> 00:30:48,336
<font size="57">they're what makes me masculine.</font>

487
00:30:50,376 --> 00:30:52,916
<font size="57">If that's true… getting rid of them--</font>

488
00:30:53,001 --> 00:30:54,421
<font size="57">Will make you more feminine.</font>

489
00:30:56,876 --> 00:30:57,746
<font size="57">Will you?</font>

490
00:30:57,834 --> 00:31:01,874
<font size="57">Well, technically… it's not impossible.</font>

491
00:31:04,209 --> 00:31:06,339
<font size="57">But you're thinking about this too simply.</font>

492
00:31:06,834 --> 00:31:08,744
<font size="57">There's the Eugenic Protection Law.</font>

493
00:31:08,834 --> 00:31:10,664
<font size="57">Orchiectomies aren't common.</font>

494
00:31:12,084 --> 00:31:16,084
<font size="57">Doctors have been arrested
for operating without permission.</font>

495
00:31:17,751 --> 00:31:20,051
<font size="57">Well I don't want you to get arrested.</font>

496
00:31:22,668 --> 00:31:24,168
<font size="57">I just kind of…</font>

497
00:31:27,834 --> 00:31:29,834
<font size="57">I always hoped that someday</font>

498
00:31:29,918 --> 00:31:32,708
<font size="57">those balls hanging
from my body would fall off.</font>

499
00:31:35,709 --> 00:31:38,169
<font size="57">That's when I would become my true self.</font>

500
00:31:42,251 --> 00:31:43,501
<font size="57">But they haven't yet.</font>

501
00:31:47,001 --> 00:31:50,301
<font size="57">It's just that no matter
how much time passes, they won't.</font>

502
00:31:52,918 --> 00:31:54,838
<font size="57">I'm even growing a beard now.</font>

503
00:31:56,126 --> 00:31:56,996
<font size="57">[sighs]</font>

504
00:31:57,668 --> 00:31:59,418
<font size="57">And my voice deepened.</font>

505
00:32:04,334 --> 00:32:05,794
<font size="57">I can't handle it.</font>

506
00:32:11,126 --> 00:32:12,376
<font size="57">I hate it.</font>

507
00:32:14,584 --> 00:32:16,374
<font size="57">I can't live like this.</font>

508
00:32:18,709 --> 00:32:19,919
<font size="57">It's awful.</font>

509
00:32:30,084 --> 00:32:32,294
<font size="57">[gentle music playing]</font>

510
00:32:32,876 --> 00:32:33,796
<font size="57">[brake engages]</font>

511
00:32:33,876 --> 00:32:34,796
<font size="57">[engine stops]</font>

512
00:32:37,251 --> 00:32:38,251
<font size="57">Doctor.</font>

513
00:32:39,084 --> 00:32:40,204
<font size="57">[Wada] Why are you here?</font>

514
00:32:40,293 --> 00:32:42,493
<font size="57">Obviously, I want to get
a surgery consultation.</font>

515
00:32:44,459 --> 00:32:46,629
<font size="57">I just need a little more time, okay?</font>

516
00:32:47,918 --> 00:32:48,798
<font size="57">Doctor!</font>

517
00:32:48,876 --> 00:32:49,876
<font size="57">[water trickling]</font>

518
00:32:54,793 --> 00:32:55,953
<font size="57">[Ai giggles]</font>

519
00:32:59,001 --> 00:33:01,341
<font size="57">Doctor. The surgery.</font>

520
00:33:01,834 --> 00:33:04,374
<font size="57">You can't do this on whim! Understand?</font>

521
00:33:07,876 --> 00:33:09,416
<font size="57">- [sighs]
- [music fades]</font>

522
00:33:14,751 --> 00:33:16,751
<font size="57">[tender piano music playing]</font>

523
00:33:27,543 --> 00:33:31,293
<font size="57">This is the end of your treatment.
You did a great job.</font>

524
00:33:34,626 --> 00:33:36,126
<font size="57">Wait. Doctor.</font>

525
00:33:37,543 --> 00:33:41,703
<font size="57">- You're releasing me as your patient?
- Hmm. That's right.</font>

526
00:33:43,834 --> 00:33:45,584
<font size="57">You can't leave me like this.</font>

527
00:33:46,876 --> 00:33:48,376
<font size="57">Please fix it.</font>

528
00:33:48,459 --> 00:33:50,459
<font size="57">[voice breaking] My face isn't done yet!</font>

529
00:33:51,043 --> 00:33:52,873
<font size="57">[doctor] The surgery was a success.</font>

530
00:33:53,376 --> 00:33:55,586
<font size="57">You should be grateful that you survived.</font>

531
00:33:57,876 --> 00:33:59,086
<font size="57">Not like this.</font>

532
00:33:59,584 --> 00:34:02,494
<font size="57">[sobbing] I can't live like this! I can't!</font>

533
00:34:07,293 --> 00:34:08,543
<font size="57">[sobbing continues]</font>

534
00:34:09,418 --> 00:34:10,838
<font size="57">[music fades]</font>

535
00:34:10,918 --> 00:34:14,168
<font size="57">Doctor, is there something wrong?
You look so serious.</font>

536
00:34:15,626 --> 00:34:17,376
<font size="57">What does it mean</font>

537
00:34:19,001 --> 00:34:21,051
<font size="57">to save someone's life?</font>

538
00:34:21,876 --> 00:34:22,706
<font size="57">[woman] What?</font>

539
00:34:23,959 --> 00:34:26,129
<font size="57">No, never mind. I'm sorry.</font>

540
00:34:57,418 --> 00:34:58,548
<font size="57">[Ai] Doctor.</font>

541
00:35:04,876 --> 00:35:05,746
<font size="57">Ai.</font>

542
00:35:08,626 --> 00:35:09,666
<font size="57">I'll do it.</font>

543
00:35:11,876 --> 00:35:13,126
<font size="57">I'll do your surgery.</font>

544
00:35:16,459 --> 00:35:17,339
<font size="57">You mean it?</font>

545
00:35:17,834 --> 00:35:20,994
<font size="57">Knowing you,
you'll keep pestering me until I agree.</font>

546
00:35:22,751 --> 00:35:24,091
<font size="57">But there are conditions.</font>

547
00:35:26,126 --> 00:35:27,496
<font size="57">Conditions?</font>

548
00:35:29,459 --> 00:35:31,709
<font size="57">You're going to have to tell
your parents, Ai.</font>

549
00:35:33,543 --> 00:35:35,993
<font size="57">Even if you can't tell them
about the operation,</font>

550
00:35:36,876 --> 00:35:38,836
<font size="57">you must tell them about how you feel.</font>

551
00:35:41,501 --> 00:35:43,501
<font size="57">[soft music playing over PA]</font>

552
00:35:44,334 --> 00:35:45,664
<font size="57">[man] This is so sweet.</font>

553
00:35:50,334 --> 00:35:53,374
<font size="57">I'm so gonna… get hit.</font>

554
00:35:53,459 --> 00:35:57,629
<font size="57">- What? What'd ya do?
- Nothing. Just keep eating, all right?</font>

555
00:35:57,709 --> 00:36:01,299
<font size="57">[snickers] Something's going on.
I don't know what.</font>

556
00:36:02,001 --> 00:36:03,421
<font size="57">- [entry bell jangles]
- Yum.</font>

557
00:36:05,084 --> 00:36:06,084
<font size="57">[door closes]</font>

558
00:36:07,793 --> 00:36:09,493
<font size="57">- Hey.
- [brother] Hey.</font>

559
00:36:10,001 --> 00:36:12,801
<font size="57">Dad? Where's Mom?</font>

560
00:36:13,293 --> 00:36:16,083
<font size="57">Oh, she said she has
a neighborhood meeting.</font>

561
00:36:17,084 --> 00:36:18,494
<font size="57">- Got it.
- [dad] Mm.</font>

562
00:36:19,668 --> 00:36:20,548
<font size="57">[sighs]</font>

563
00:36:23,126 --> 00:36:24,336
<font size="57">Hey, um…</font>

564
00:36:25,293 --> 00:36:26,993
<font size="57">Can you go to that seat over there?</font>

565
00:36:27,501 --> 00:36:28,381
<font size="57">Why?</font>

566
00:36:29,001 --> 00:36:30,501
<font size="57">Can I order a cream <i>anmitsu?</i></font>

567
00:36:30,584 --> 00:36:32,624
<font size="57">- Yeah. [chuckles]
- All right!</font>

568
00:36:41,209 --> 00:36:44,589
<font size="57">What did you want to tell me?
Hurry up, the race is about to start.</font>

569
00:36:45,626 --> 00:36:47,956
<font size="57">Okay. I'll say it quick then.</font>

570
00:36:49,834 --> 00:36:50,914
<font size="57">I uh…</font>

571
00:36:51,001 --> 00:36:51,921
<font size="57">Yes?</font>

572
00:36:53,584 --> 00:36:56,414
<font size="57">- This might kinda surprise you…
- Uh-huh?</font>

573
00:36:59,168 --> 00:37:00,418
<font size="57">I, uh…</font>

574
00:37:09,709 --> 00:37:11,549
<font size="57">I want to live as a girl.</font>

575
00:37:15,709 --> 00:37:17,499
<font size="57">I know I was born a boy,</font>

576
00:37:18,501 --> 00:37:20,801
<font size="57">but I want to live as a girl from now on.</font>

577
00:37:46,501 --> 00:37:47,551
<font size="57">[bellows]</font>

578
00:38:04,043 --> 00:38:05,203
<font size="57">Do what you want.</font>

579
00:38:09,376 --> 00:38:11,086
<font size="57">You've already made your decision.</font>

580
00:38:11,834 --> 00:38:12,834
<font size="57">So do it.</font>

581
00:38:16,001 --> 00:38:17,341
<font size="57">Wait a sec.</font>

582
00:38:20,876 --> 00:38:22,546
<font size="57">Did you know already?</font>

583
00:38:26,626 --> 00:38:29,586
<font size="57">I am your father. No matter what.</font>

584
00:38:33,918 --> 00:38:38,338
<font size="57">I thought you'd be more…
masculine if I made you play baseball.</font>

585
00:38:39,376 --> 00:38:40,456
<font size="57">I'm sorry.</font>

586
00:38:47,668 --> 00:38:49,548
<font size="57">Just promise me one thing.</font>

587
00:38:50,501 --> 00:38:51,591
<font size="57">What is it?</font>

588
00:38:53,334 --> 00:38:56,454
<font size="57"><i>Never </i>regret your decision, all right?</font>

589
00:38:59,209 --> 00:39:00,879
<font size="57">And take care of yourself.</font>

590
00:39:02,709 --> 00:39:05,339
<font size="57">If you're a man, then be the <i>best </i>man!</font>

591
00:39:08,459 --> 00:39:10,799
<font size="57">That's three things to promise, not one.</font>

592
00:39:11,293 --> 00:39:12,123
<font size="57">And…</font>

593
00:39:13,043 --> 00:39:15,123
<font size="57">I just told you
I'm going to live as a girl.</font>

594
00:39:15,209 --> 00:39:17,379
<font size="57">- Huh?!
- All right, fine.</font>

595
00:39:18,376 --> 00:39:19,796
<font size="57">I promise it all.</font>

596
00:39:21,001 --> 00:39:21,961
<font size="57">Oh and…</font>

597
00:39:22,709 --> 00:39:27,379
<font size="57">[exhales] …don't tell…
your mother about this.</font>

598
00:39:28,709 --> 00:39:30,129
<font size="57">I think it'll break her.</font>

599
00:39:39,001 --> 00:39:40,671
<font size="57">Are you having second thoughts?</font>

600
00:39:41,918 --> 00:39:42,878
<font size="57">No.</font>

601
00:39:45,626 --> 00:39:46,916
<font size="57">Except…</font>

602
00:39:49,459 --> 00:39:51,629
<font size="57">I feel bad for my mom.</font>

603
00:39:54,459 --> 00:39:56,959
<font size="57">She gave birth to a healthy baby.</font>

604
00:39:58,459 --> 00:39:59,629
<font size="57">We can stop.</font>

605
00:39:59,709 --> 00:40:00,709
<font size="57">Mm-mm.</font>

606
00:40:01,584 --> 00:40:03,624
<font size="57">I'll apologize to her someday.</font>

607
00:40:14,334 --> 00:40:15,164
<font size="57">Doctor.</font>

608
00:40:15,668 --> 00:40:16,588
<font size="57">Hmm?</font>

609
00:40:17,959 --> 00:40:20,129
<font size="57">I'm glad you said that you'd help.</font>

610
00:40:21,709 --> 00:40:23,919
<font size="57">There's no one else I would want here.</font>

611
00:40:28,376 --> 00:40:29,206
<font size="57">Why me?</font>

612
00:40:30,584 --> 00:40:32,374
<font size="57">Because of what you said.</font>

613
00:40:33,668 --> 00:40:34,498
<font size="57">Hmm.</font>

614
00:40:37,709 --> 00:40:39,799
<font size="57">That I shine like a star.</font>

615
00:40:42,793 --> 00:40:43,913
<font size="57">And that…</font>

616
00:40:46,126 --> 00:40:48,916
<font size="57">[laughs softly] …made me really happy.</font>

617
00:40:57,293 --> 00:40:58,833
<font size="57">I want you to know something.</font>

618
00:41:04,501 --> 00:41:06,961
<font size="57">In my eyes, you're not weird.</font>

619
00:41:12,334 --> 00:41:13,664
<font size="57">[chuckles]</font>

620
00:41:13,751 --> 00:41:15,961
<font size="57">I'm really glad to hear that.</font>

621
00:41:19,293 --> 00:41:20,493
<font size="57">I want to be…</font>

622
00:41:21,501 --> 00:41:23,211
<font size="57">Ai, the idol.</font>

623
00:41:25,584 --> 00:41:27,954
<font size="57">Like Seiko, who's my idol.</font>

624
00:41:29,418 --> 00:41:32,088
<font size="57">To be an idol of idols.</font>

625
00:41:32,168 --> 00:41:34,248
<font size="57">[tender music playing]</font>

626
00:41:38,501 --> 00:41:40,501
<font size="57">- [air hissing]
- [monitor beeping]</font>

627
00:41:43,668 --> 00:41:45,668
<font size="57">[exhales]</font>

628
00:41:50,334 --> 00:41:51,414
<font size="57">You'll be one.</font>

629
00:41:53,209 --> 00:41:54,459
<font size="57">Because you're you.</font>

630
00:41:56,376 --> 00:41:59,206
<font size="57">[breathing echoes]</font>

631
00:42:00,584 --> 00:42:02,994
<font size="57">[music intensifies]</font>

632
00:42:23,709 --> 00:42:25,549
<font size="57">[all gasp]</font>

633
00:42:25,626 --> 00:42:27,666
<font size="57">[Megumi] Oh, it's swollen like a balloon.</font>

634
00:42:27,751 --> 00:42:30,051
<font size="57">Even if you take the balls,
the sack's still there.</font>

635
00:42:30,126 --> 00:42:31,796
<font size="57">- My God. It looks like that…
- [Marumi] What?</font>

636
00:42:31,876 --> 00:42:32,876
<font size="57">- You know that…
- What?</font>

637
00:42:32,959 --> 00:42:34,249
<font size="57">- I've got a picture of it.
- What?</font>

638
00:42:34,334 --> 00:42:35,664
<font size="57">It doesn't look like anything.</font>

639
00:42:35,751 --> 00:42:37,551
<font size="57">- You wait.
- [Marumi] What does it look like?</font>

640
00:42:37,626 --> 00:42:40,916
<font size="57">[Jennifer] Where did I put that picture?
Where is it? Where did I…</font>

641
00:42:41,001 --> 00:42:42,211
<font size="57">What's going on here?</font>

642
00:42:42,293 --> 00:42:43,833
<font size="57">[Megumi] Ai took out her balls.</font>

643
00:42:43,918 --> 00:42:46,958
<font size="57">- Get a good look, isn't this special?
- [Aki] Ha.</font>

644
00:42:47,043 --> 00:42:48,493
<font size="57">- [Megumi] Come here!
- There you are.</font>

645
00:42:48,584 --> 00:42:52,084
<font size="57">Aw! It looks just like that…
you girls know, that raccoon dog!</font>

646
00:42:52,168 --> 00:42:53,838
<font size="57">- [Jennifer] That's what I thought!
- Oh yeah!</font>

647
00:42:53,918 --> 00:42:56,798
<font size="57">- [Jennifer] This!
- [all laughing]</font>

648
00:42:56,876 --> 00:42:58,706
<font size="57">[Aki] They look exactly the same!</font>

649
00:42:59,251 --> 00:43:01,551
<font size="57">No, wait! Please don't say that!</font>

650
00:43:02,251 --> 00:43:03,131
<font size="57">Ai.</font>

651
00:43:03,626 --> 00:43:05,206
<font size="57">How's it make you feel, huh?</font>

652
00:43:05,876 --> 00:43:07,496
<font size="57">How do I feel?</font>

653
00:43:15,668 --> 00:43:16,958
<font size="57">[breathing heavily]</font>

654
00:43:17,043 --> 00:43:19,333
<font size="57">It's like I've been liberated!</font>

655
00:43:19,418 --> 00:43:22,128
<font size="57">- Oh really?!
- [all laughing]</font>

656
00:43:22,209 --> 00:43:23,339
<font size="57">[Marumi] You said that!</font>

657
00:43:23,418 --> 00:43:25,958
<font size="57">- [Aki] Let's go out for drinks!
- [all whooping]</font>

658
00:43:26,043 --> 00:43:28,123
<font size="57">[upbeat pop music playing]</font>

659
00:43:28,209 --> 00:43:29,419
<font size="57">[woman on recording vocalizing]</font>

660
00:43:29,501 --> 00:43:35,631
<font size="57">[all chanting] Ai! Ai! Ai! Ai! Ai! Ai!</font>

661
00:43:35,709 --> 00:43:39,549
<font size="57">- [Jennifer] Go, Ai! Go, Ai! Go, Ai!
- [woman] Yes, queen!</font>

662
00:43:39,626 --> 00:43:41,796
<font size="57">[liquid bubbling]</font>

663
00:43:41,876 --> 00:43:43,126
<font size="57">[crowd cheering]</font>

664
00:43:43,209 --> 00:43:47,919
<font size="57">[lip-synching to lyrics in Japanese]
♪ <i>Dipping my feet in the icy fountain </i>♪</font>

665
00:43:48,001 --> 00:43:51,841
<font size="57">♪ <i>Looking up at the skyscrapers </i>♪</font>

666
00:43:51,918 --> 00:43:55,418
<font size="57">♪ <i>Wearing my favorite clothes </i>♪</font>

667
00:43:55,501 --> 00:43:59,381
<font size="57">♪ <i>There's nothing wrong with that </i>♪</font>

668
00:44:00,209 --> 00:44:04,959
<font size="57">♪ <i>Gripping the golden handlebars</i>
<i>Racing through the town </i>♪</font>

669
00:44:05,043 --> 00:44:09,163
<font size="57">♪ <i>Doing all these fun things </i>♪</font>

670
00:44:09,251 --> 00:44:13,551
<font size="57">♪ <i>I want to see</i>
<i>What it really looks like </i>♪</font>

671
00:44:13,626 --> 00:44:16,836
<font size="57">♪ <i>And not just through an old TV screen… </i>♪</font>

672
00:44:16,918 --> 00:44:17,958
<font size="57">[clamoring]</font>

673
00:44:18,043 --> 00:44:21,953
<font size="57">♪ <i>The moment the needle drops </i>♪</font>

674
00:44:22,043 --> 00:44:24,543
<font size="57">♪ <i>Is the moment my heart skips… </i>♪</font>

675
00:44:24,626 --> 00:44:27,166
<font size="57">[in English] Doctor, you removed
Ai's balls, right?</font>

676
00:44:27,251 --> 00:44:29,421
<font size="57">So you're the famous doctor
who treats us "newhalfs."</font>

677
00:44:29,501 --> 00:44:31,671
<font size="57">All the Kansai <i>okama</i>,
they're all coming here</font>

678
00:44:31,751 --> 00:44:33,251
<font size="57">because you're great!</font>

679
00:44:33,334 --> 00:44:34,914
<font size="57">Hold still. I need it to be aligned.</font>

680
00:44:35,001 --> 00:44:38,001
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>Even if I'm tired, hated,</i>
<i>Or growing old, I just can't stop… </i>♪</font>

681
00:44:38,084 --> 00:44:40,544
<font size="57">- [Jennifer in English] Your hair!
- [Marumi] You're so cute.</font>

682
00:44:40,626 --> 00:44:42,916
<font size="57">I could just butter you up and eat you!</font>

683
00:44:43,584 --> 00:44:47,164
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>They're like diamonds… </i>♪</font>

684
00:44:47,251 --> 00:44:49,131
<font size="57">[screaming, cheering]</font>

685
00:44:49,209 --> 00:44:51,669
<font size="57">♪ <i>Every which way I look </i>♪</font>

686
00:44:52,251 --> 00:44:57,251
<font size="57">♪ <i>I can't quite put it into words </i>♪</font>

687
00:44:57,334 --> 00:44:59,664
<font size="57">♪ <i>But they are treasures </i>♪</font>

688
00:45:01,043 --> 00:45:04,543
<font size="57">♪ <i>My hunch was right </i>♪</font>

689
00:45:05,126 --> 00:45:09,206
<font size="57">♪ <i>It's exactly how I thought it would be </i>♪</font>

690
00:45:09,293 --> 00:45:14,413
<font size="57">♪ <i>It's setting me in motion </i>♪</font>

691
00:45:14,501 --> 00:45:17,461
<font size="57">- ♪ <i>This feeling of mine </i>♪
- Oh! Oh!</font>

692
00:45:18,209 --> 00:45:19,879
<font size="57">- [whirring]
- [all scream]</font>

693
00:45:19,959 --> 00:45:22,169
<font size="57">[in English] It's your fault!
You are guilty!</font>

694
00:45:23,334 --> 00:45:25,414
<font size="57">[cars passing]</font>

695
00:45:25,501 --> 00:45:26,881
<font size="57">Oh, Doctor.</font>

696
00:45:40,876 --> 00:45:43,416
<font size="57">WHAT ABOUT NORMAL PATIENTS?</font>

697
00:45:43,501 --> 00:45:45,501
<font size="57">DIE</font>

698
00:45:45,584 --> 00:45:48,244
<font size="57">[sighs] Why do people do this?</font>

699
00:45:50,084 --> 00:45:52,704
<font size="57">Our clients fight so hard just to survive.</font>

700
00:45:53,584 --> 00:45:55,664
<font size="57">A lot more than these jerks.</font>

701
00:46:01,876 --> 00:46:03,876
<font size="57">Excuse me. Are you with the clinic?</font>

702
00:46:07,626 --> 00:46:08,916
<font size="57">Yes, I am.</font>

703
00:46:09,001 --> 00:46:11,381
<font size="57">I'm Detective Tsuruku.</font>

704
00:46:12,293 --> 00:46:13,873
<font size="57">We've been getting a lot of complaints</font>

705
00:46:13,959 --> 00:46:16,589
<font size="57">about the noise coming
from the lines at your clinic.</font>

706
00:46:17,084 --> 00:46:21,544
<font size="57">I guess… those unique people talk a lot.</font>

707
00:46:24,043 --> 00:46:25,333
<font size="57">I apologize.</font>

708
00:46:26,209 --> 00:46:27,919
<font size="57">I'll make sure we keep the noise down.</font>

709
00:46:28,001 --> 00:46:29,341
<font size="57">Appreciate it.</font>

710
00:46:30,126 --> 00:46:33,166
<font size="57">Isn't it tough to keep control
of so many strange freaks?</font>

711
00:46:33,251 --> 00:46:34,381
<font size="57">Don't call them that.</font>

712
00:46:36,751 --> 00:46:39,091
<font size="57">[laughs] Well then.</font>

713
00:46:47,209 --> 00:46:49,499
<font size="57">- [indistinct chatter]
- [muffled music playing]</font>

714
00:46:52,126 --> 00:46:54,916
<font size="57">Ai, you're unbelievably cute, ya know.</font>

715
00:46:56,168 --> 00:46:58,798
<font size="57">- Takuya, you do know, right?
- Huh?</font>

716
00:46:59,334 --> 00:47:01,334
<font size="57">I'm not… a normal kinda girl.</font>

717
00:47:01,418 --> 00:47:03,208
<font size="57">I don't care about that.</font>

718
00:47:04,084 --> 00:47:06,334
<font size="57">[Ai moaning softly]</font>

719
00:47:06,418 --> 00:47:07,548
<font size="57">Ah!</font>

720
00:47:08,251 --> 00:47:10,091
<font size="57">I want you so bad right now.</font>

721
00:47:10,668 --> 00:47:11,748
<font size="57">Wanna live together?</font>

722
00:47:13,959 --> 00:47:15,299
<font size="57">- Mm-hmm.
- Yes!</font>

723
00:47:15,376 --> 00:47:16,916
<font size="57">- [Ai giggling]
- Really?!</font>

724
00:47:17,001 --> 00:47:19,131
<font size="57">- You promise?
- Uh-huh. [laughing]</font>

725
00:47:19,209 --> 00:47:22,089
<font size="57">- [crowd cheering]
- [Takuya] Oh. I'm on. See you later, okay?</font>

726
00:47:22,168 --> 00:47:23,668
<font size="57">- [Ai] Okay.
- All right!</font>

727
00:47:24,209 --> 00:47:25,249
<font size="57">[Ai] Mm.</font>

728
00:47:25,334 --> 00:47:27,164
<font size="57">- I'm serious! [grunts]
- [Ai giggling]</font>

729
00:47:27,251 --> 00:47:29,341
<font size="57">Sorry! [blows kiss]</font>

730
00:47:33,209 --> 00:47:34,049
<font size="57">[Aki] Ai.</font>

731
00:47:35,584 --> 00:47:36,584
<font size="57">Aki.</font>

732
00:47:37,793 --> 00:47:39,623
<font size="57">I'm just meddling here.</font>

733
00:47:40,626 --> 00:47:45,416
<font size="57">But all the men who mess with newhalf…
always go back to women.</font>

734
00:47:50,959 --> 00:47:53,129
<font size="57">You should be prepared for that.</font>

735
00:48:03,126 --> 00:48:05,126
<font size="57">[kids clamoring, playing]</font>

736
00:48:06,626 --> 00:48:09,296
<font size="57">[grandma] <i>Well… I'll come visit.</i></font>

737
00:48:09,376 --> 00:48:12,296
<font size="57">- Oh! I'll be lonely without you here.
- [sizzling]</font>

738
00:48:12,376 --> 00:48:13,796
<font size="57">- [laughs]
- He's not going abroad.</font>

739
00:48:13,876 --> 00:48:14,796
<font size="57">I know.</font>

740
00:48:14,876 --> 00:48:18,086
<font size="57">- Yeah. You better… come by sometimes.
- You got it.</font>

741
00:48:20,751 --> 00:48:23,301
<font size="57">Hey! Aren't you coming out?</font>

742
00:48:23,834 --> 00:48:25,994
<font size="57">- Kenji's leaving.
- [sizzling continues]</font>

743
00:48:26,084 --> 00:48:27,374
<font size="57">I'm a little busy.</font>

744
00:48:37,043 --> 00:48:38,373
<font size="57">- See you later.
- [grandma] Mm.</font>

745
00:48:39,668 --> 00:48:41,378
<font size="57">- Take care. Mm.
- [Ai chuckles]</font>

746
00:48:48,459 --> 00:48:49,379
<font size="57">[door closes]</font>

747
00:48:51,376 --> 00:48:52,956
<font size="57">[kids continue playing outside]</font>

748
00:49:06,251 --> 00:49:07,211
<font size="57">[sharp inhale]</font>

749
00:49:12,209 --> 00:49:13,339
<font size="57">[Ai laughs softly]</font>

750
00:49:14,793 --> 00:49:17,083
<font size="57">[rock music playing]</font>

751
00:49:17,168 --> 00:49:17,998
<font size="57">Takuya!</font>

752
00:49:18,084 --> 00:49:19,664
<font size="57">- [in Japanese] <i>♪ Her and me! ♪</i>
- [both] Ah!</font>

753
00:49:19,751 --> 00:49:20,881
<font size="57"><i>♪ It's a scandal! ♪</i></font>

754
00:49:20,959 --> 00:49:22,669
<font size="57">[both laughing]</font>

755
00:49:26,001 --> 00:49:27,341
<font size="57">- [grunts] Ha!
- [Ai laughs]</font>

756
00:49:27,418 --> 00:49:28,588
<font size="57">[in English] Nice!</font>

757
00:49:28,668 --> 00:49:30,918
<font size="57">- Yeah, I did!
<i>- </i>[in Japanese] <i>♪ A deadly game of love ♪</i></font>

758
00:49:31,001 --> 00:49:33,801
<font size="57"><i>♪ A forbidden scandal </i>♪</font>

759
00:49:33,876 --> 00:49:36,796
<font size="57"><i>♪ No matter how much I love you… ♪</i></font>

760
00:49:36,876 --> 00:49:39,246
<font size="57">- [in English] Stop!
- Come on, scaredy-cat!</font>

761
00:49:40,001 --> 00:49:41,461
<font size="57">[Ai and Takuya] Let's eat!</font>

762
00:49:41,543 --> 00:49:43,953
<font size="57">[in Japanese] <i>♪ We kissed by the pool ♪</i></font>

763
00:49:44,543 --> 00:49:45,953
<font size="57">- ♪ <i>And then you cried… </i>♪
- [laughing]</font>

764
00:49:46,043 --> 00:49:48,703
<font size="57">[in English] Oh, no.
There's ketchup on your face.</font>

765
00:49:49,709 --> 00:49:52,419
<font size="57">- Do you want seconds?
- Oh my God! Yeah!</font>

766
00:49:53,043 --> 00:49:59,543
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>I can't stop loving you </i>♪</font>

767
00:49:59,626 --> 00:50:05,416
<font size="57">♪ <i>Even if it's forbidden </i>♪</font>

768
00:50:06,168 --> 00:50:11,668
<font size="57">♪ <i>If only I could let you go </i>♪</font>

769
00:50:12,584 --> 00:50:13,794
<font size="57"><i>♪ Then you wouldn't have to-- </i>♪</font>

770
00:50:13,876 --> 00:50:15,456
<font size="57">[doorbell rings]</font>

771
00:50:15,543 --> 00:50:16,703
<font size="57">- [Takuya] Uh?
- [Ai] Hmm?</font>

772
00:50:17,501 --> 00:50:19,671
<font size="57">- [in English] Who's that?
- You don't have to answer that.</font>

773
00:50:19,751 --> 00:50:21,001
<font size="57">Yes, I do.</font>

774
00:50:21,084 --> 00:50:22,584
<font size="57">- It's all right.
- Coming!</font>

775
00:50:23,918 --> 00:50:24,838
<font size="57">Uh…</font>

776
00:50:25,376 --> 00:50:26,376
<font size="57">Hello?</font>

777
00:50:26,459 --> 00:50:28,459
<font size="57">[train clacking]</font>

778
00:50:32,584 --> 00:50:33,584
<font size="57">Who is it?</font>

779
00:50:35,084 --> 00:50:37,744
<font size="57">- A ding-dong ditch?
- Maybe a neighbor.</font>

780
00:50:37,834 --> 00:50:40,204
<font size="57">- We were loud, you know.
- It's fine. Come on!</font>

781
00:50:40,293 --> 00:50:41,623
<font size="57">Come on and do what?</font>

782
00:50:41,709 --> 00:50:43,749
<font size="57">- Make out, duh!
- [giggles]</font>

783
00:50:44,251 --> 00:50:46,251
<font size="57">[rain pattering]</font>

784
00:50:50,418 --> 00:50:51,418
<font size="57">You know…</font>

785
00:50:52,584 --> 00:50:54,794
<font size="57">I think I'm the happiest I've ever been.</font>

786
00:50:56,959 --> 00:50:58,339
<font size="57">Me too, Takuya.</font>

787
00:50:58,418 --> 00:51:00,128
<font size="57">- Really?
- Mm-hmm.</font>

788
00:51:00,959 --> 00:51:01,879
<font size="57">[Ai sighs] Hmm.</font>

789
00:51:03,126 --> 00:51:04,086
<font size="57">[Ai moaning softly]</font>

790
00:51:18,209 --> 00:51:19,089
<font size="57">Ai.</font>

791
00:51:20,709 --> 00:51:23,089
<font size="57">Can we… do it tonight?</font>

792
00:51:23,709 --> 00:51:24,549
<font size="57">What?</font>

793
00:51:25,501 --> 00:51:27,921
<font size="57">- I don't…
- I'll be gentle.</font>

794
00:51:28,501 --> 00:51:30,801
<font size="57">- Trust me.
- Huh? Wait, hold on.</font>

795
00:51:30,876 --> 00:51:31,956
<font size="57">No, wait.</font>

796
00:51:32,043 --> 00:51:33,243
<font size="57">- Takuya…
- It'll be fine.</font>

797
00:51:33,334 --> 00:51:34,204
<font size="57">[Ai] Stop.</font>

798
00:51:34,293 --> 00:51:36,453
<font size="57">- It didn't work last time, remember?
- It's fine.</font>

799
00:51:36,543 --> 00:51:37,793
<font size="57">[Ai groaning]</font>

800
00:51:37,876 --> 00:51:39,796
<font size="57">- [Takuya] Don't worry.
- [Ai] It won't go in!</font>

801
00:51:39,876 --> 00:51:42,876
<font size="57">Ow! It hurts! [moans]</font>

802
00:51:43,376 --> 00:51:44,206
<font size="57">[gasps]</font>

803
00:51:45,418 --> 00:51:47,998
<font size="57">[Ai gasps] I'm sorry.</font>

804
00:51:48,084 --> 00:51:50,084
<font size="57">[rain continues pattering]</font>

805
00:51:51,793 --> 00:51:52,703
<font size="57">[Takuya exhales]</font>

806
00:51:56,168 --> 00:51:57,378
<font size="57">Well, that kinda</font>

807
00:51:58,126 --> 00:51:59,456
<font size="57">killed the mood, huh?</font>

808
00:52:10,001 --> 00:52:11,341
<font size="57">It is what it is.</font>

809
00:52:12,251 --> 00:52:13,381
<font size="57">You are</font>

810
00:52:15,043 --> 00:52:15,913
<font size="57">who you are, Ai.</font>

811
00:52:18,751 --> 00:52:20,211
<font size="57">[sighs] I'm going to sleep.</font>

812
00:52:33,959 --> 00:52:35,959
<font size="57">[somber music playing]</font>

813
00:52:39,668 --> 00:52:41,048
<font size="57">[crying softly]</font>

814
00:53:27,543 --> 00:53:28,623
<font size="57">[thunder rumbling]</font>

815
00:53:28,709 --> 00:53:30,089
<font size="57">- Good work today.
- You too.</font>

816
00:53:30,168 --> 00:53:31,548
<font size="57">You should go home.</font>

817
00:53:31,626 --> 00:53:32,496
<font size="57">Uh-huh.</font>

818
00:53:34,834 --> 00:53:35,744
<font size="57">[woman screams]</font>

819
00:53:40,001 --> 00:53:40,881
<font size="57">[gasps]</font>

820
00:53:41,751 --> 00:53:42,961
<font size="57">What's wrong?</font>

821
00:53:47,126 --> 00:53:48,376
<font size="57">Dr. Wada.</font>

822
00:53:49,376 --> 00:53:51,206
<font size="57">Can you make me a woman?</font>

823
00:53:51,293 --> 00:53:52,793
<font size="57">A woman?</font>

824
00:53:55,626 --> 00:53:56,956
<font size="57">Oh, no, no, no.</font>

825
00:53:57,043 --> 00:53:59,203
<font size="57">I don't have
that kind of relationship with her.</font>

826
00:54:00,293 --> 00:54:01,453
<font size="57">Ai?</font>

827
00:54:06,751 --> 00:54:08,381
<font size="57">It's not that simple.</font>

828
00:54:12,876 --> 00:54:16,246
<font size="57">This is much more difficult compared
to just removing testicles.</font>

829
00:54:17,834 --> 00:54:21,374
<font size="57">You have to cut and invert the penis,
then create a vagina.</font>

830
00:54:22,251 --> 00:54:23,551
<font size="57">You don't just remove it.</font>

831
00:54:25,168 --> 00:54:27,548
<font size="57">You have to maintain
the excretory functions.</font>

832
00:54:27,626 --> 00:54:30,086
<font size="57">And the vagina needs
to withstand intercourse.</font>

833
00:54:31,001 --> 00:54:32,841
<font size="57">It's like we're playing God here.</font>

834
00:54:37,001 --> 00:54:37,961
<font size="57">And…</font>

835
00:54:41,293 --> 00:54:44,083
<font size="57">There's a chance
you might not wake from the anesthesia.</font>

836
00:54:49,293 --> 00:54:51,333
<font size="57">I wonder why I missed.</font>

837
00:54:52,459 --> 00:54:53,499
<font size="57">What?</font>

838
00:54:54,334 --> 00:54:57,624
<font size="57">I had a fifty percent chance,
but I missed it.</font>

839
00:55:03,376 --> 00:55:06,376
<font size="57">If I were born a woman,
I wouldn't feel like this.</font>

840
00:55:18,709 --> 00:55:20,919
<font size="57">I wanna gamble not waking up.</font>

841
00:55:24,584 --> 00:55:26,794
<font size="57">Just make me the woman I am.</font>

842
00:55:30,209 --> 00:55:31,959
<font size="57">Even if I might die.</font>

843
00:55:37,459 --> 00:55:39,249
<font size="57">DOCTORS WHO PERFORMED
SEX CHANGE SURGERY</font>

844
00:55:39,334 --> 00:55:41,204
<font size="57">IN VIOLATION OF
THE EUGENIC PREVENTION LAW</font>

845
00:55:41,293 --> 00:55:43,743
<font size="57">ARE TRANSSEXUAL ALLIES CRIMINALS?</font>

846
00:55:45,793 --> 00:55:47,493
<font size="57">[page turning]</font>

847
00:55:47,584 --> 00:55:52,794
<font size="57">FOUND GUILTY OF PERFORMING
SEX REASSIGNMENT SURGERY</font>

848
00:55:53,293 --> 00:55:54,543
<font size="57">[woman] Excuse me, Doctor.</font>

849
00:55:55,293 --> 00:55:57,293
<font size="57">[distant siren wailing]</font>

850
00:55:59,918 --> 00:56:01,458
<font size="57">What do you plan to do?</font>

851
00:56:03,168 --> 00:56:04,048
<font size="57">Wow.</font>

852
00:56:06,043 --> 00:56:08,793
<font size="57">If you perform the surgery,
you might lose your license.</font>

853
00:56:08,876 --> 00:56:10,496
<font size="57">You might even get arrested.</font>

854
00:56:19,834 --> 00:56:21,914
<font size="57">[Wada] I want to do it for her if I can.</font>

855
00:56:25,918 --> 00:56:27,708
<font size="57">I don't have the confidence yet.</font>

856
00:56:29,959 --> 00:56:31,589
<font size="57">I don't know if I'm capable.</font>

857
00:56:52,251 --> 00:56:53,841
<font size="57">[upbeat pop music playing]</font>

858
00:56:53,918 --> 00:56:55,998
<font size="57">[audience cheering]</font>

859
00:56:57,501 --> 00:56:59,631
<font size="57">[cheering builds]</font>

860
00:57:01,209 --> 00:57:03,209
<font size="57">[audience clapping along]</font>

861
00:57:06,001 --> 00:57:11,501
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>It's all coming</i>
<i>To me now </i>♪</font>

862
00:57:12,334 --> 00:57:17,584
<font size="57">♪ <i>I am a new me </i>♪</font>

863
00:57:18,834 --> 00:57:25,294
<font size="57">♪ <i>As the vessel rushes on </i>♪</font>

864
00:57:25,376 --> 00:57:31,586
<font size="57">♪ <i>The white waves dance in its wake </i>♪</font>

865
00:57:32,084 --> 00:57:38,244
<font size="57">♪ <i>I made a promise with you </i>♪</font>

866
00:57:38,834 --> 00:57:39,874
<font size="57">♪ <i>And I'm gonna keep it… </i>♪</font>

867
00:57:39,959 --> 00:57:42,129
<font size="57">[Wada in English] I'll place
the urethra inside.</font>

868
00:57:42,709 --> 00:57:44,709
<font size="57">Natural lubrication could be possible.</font>

869
00:57:45,209 --> 00:57:51,879
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>The flower</i>
<i>Of love in my heart </i>♪</font>

870
00:57:51,959 --> 00:57:57,959
<font size="57"><i>♪ Will be accepted by you ♪</i></font>

871
00:57:59,209 --> 00:58:05,629
<font size="57">♪ <i>The blue sky where the swallows fly </i>♪</font>

872
00:58:05,709 --> 00:58:11,129
<font size="57">♪ <i>Is a canvas</i>
<i>For our dreams of the future </i>♪</font>

873
00:58:12,543 --> 00:58:18,623
<font size="57">♪ <i>Free lines, free colors </i>♪</font>

874
00:58:19,209 --> 00:58:24,959
<font size="57">♪ <i>We'll paint it together </i>♪</font>

875
00:58:25,043 --> 00:58:25,993
<font size="57">[song fades]</font>

876
00:58:26,084 --> 00:58:28,084
<font size="57">[indistinct chatter]</font>

877
00:58:35,418 --> 00:58:36,298
<font size="57">[in English] I was…</font>

878
00:58:38,293 --> 00:58:39,293
<font size="57">scared.</font>

879
00:58:42,584 --> 00:58:43,544
<font size="57">Why?</font>

880
00:58:46,251 --> 00:58:47,591
<font size="57">If I do operate,</font>

881
00:58:49,001 --> 00:58:50,961
<font size="57">you might die in the middle of surgery.</font>

882
00:58:59,209 --> 00:59:00,589
<font size="57">But I realized something.</font>

883
00:59:04,376 --> 00:59:07,086
<font size="57">You might live
your whole life in a man's body.</font>

884
00:59:09,543 --> 00:59:13,333
<font size="57">And being trapped in that body could
someday kill both your heart and soul.</font>

885
00:59:26,168 --> 00:59:27,998
<font size="57">I could possibly save you from that.</font>

886
00:59:36,668 --> 00:59:38,498
<font size="57">But I have to gather up the courage.</font>

887
00:59:39,168 --> 00:59:41,838
<font size="57">I have to ensure it will be
a successful outcome.</font>

888
00:59:47,959 --> 00:59:48,879
<font size="57">Ai…</font>

889
00:59:54,418 --> 00:59:55,298
<font size="57">I'll…</font>

890
00:59:57,501 --> 00:59:58,381
<font size="57">I'll do it.</font>

891
01:00:00,668 --> 01:00:01,998
<font size="57">Doctor…</font>

892
01:00:08,543 --> 01:00:12,203
<font size="57">Let me save… your life…</font>

893
01:00:15,459 --> 01:00:18,919
<font size="57">your soul… and your heart.</font>

894
01:00:24,001 --> 01:00:25,131
<font size="57">I'd be honored to do it.</font>

895
01:00:39,043 --> 01:00:40,123
<font size="57">Thank you.</font>

896
01:00:42,709 --> 01:00:43,549
<font size="57">Hmm.</font>

897
01:00:44,293 --> 01:00:45,873
<font size="57">Thank you so much.</font>

898
01:00:48,501 --> 01:00:50,551
<font size="57">[poignant piano music playing]</font>

899
01:00:51,459 --> 01:00:53,089
<font size="57">[mom] <i>Are you okay Kenji?</i></font>

900
01:00:53,959 --> 01:00:55,669
<font size="57"><i>You don't usually call.</i></font>

901
01:00:57,584 --> 01:00:59,334
<font size="57">Mom, you know that I…</font>

902
01:01:02,001 --> 01:01:03,001
<font size="57">What is it?</font>

903
01:01:05,543 --> 01:01:06,743
<font size="57">I uh…</font>

904
01:01:13,751 --> 01:01:15,251
<font size="57">I…forgot.</font>

905
01:01:16,418 --> 01:01:18,708
<font size="57">I can't remember what I wanted to say.</font>

906
01:01:20,334 --> 01:01:21,544
<font size="57">What's with you?</font>

907
01:01:22,209 --> 01:01:23,249
<font size="57">Is this a prank?</font>

908
01:01:23,334 --> 01:01:25,244
<font size="57">It's a prank call, you're right.</font>

909
01:01:26,418 --> 01:01:29,548
<font size="57">[crying softly]</font>

910
01:01:39,334 --> 01:01:40,744
<font size="57">I'm hanging up now.</font>

911
01:01:41,834 --> 01:01:43,244
<font size="57">My kinpira will burn.</font>

912
01:01:43,918 --> 01:01:45,798
<font size="57">I love your kinpira.</font>

913
01:01:46,793 --> 01:01:48,043
<font size="57">I really do.</font>

914
01:01:50,959 --> 01:01:52,169
<font size="57">Make me some later?</font>

915
01:01:52,668 --> 01:01:53,588
<font size="57">[crying softly]</font>

916
01:01:53,668 --> 01:01:55,588
<font size="57">It's just thrown together.</font>

917
01:01:56,501 --> 01:01:58,801
<font size="57">You really have no sense of taste.</font>

918
01:02:01,918 --> 01:02:03,168
<font size="57">I'm hanging up.</font>

919
01:02:12,293 --> 01:02:13,873
<font size="57">[music fades]</font>

920
01:02:23,001 --> 01:02:25,001
<font size="57">[machines hissing]</font>

921
01:02:29,334 --> 01:02:30,664
<font size="57">It's almost time.</font>

922
01:02:32,209 --> 01:02:33,589
<font size="57">Do you have any doubts?</font>

923
01:02:35,668 --> 01:02:37,458
<font size="57">Of course. A lot.</font>

924
01:02:39,584 --> 01:02:40,454
<font size="57">[chuckles softly]</font>

925
01:02:42,626 --> 01:02:46,706
<font size="57">Ai… you were born in a man's body.</font>

926
01:02:47,793 --> 01:02:49,663
<font size="57">God just made a small mistake.</font>

927
01:02:49,751 --> 01:02:51,421
<font size="57">[putting on surgical gloves]</font>

928
01:02:53,959 --> 01:02:55,749
<font size="57">I'm going to fix that for you.</font>

929
01:02:59,418 --> 01:03:00,668
<font size="57">When you wake up,</font>

930
01:03:01,584 --> 01:03:03,664
<font size="57">you will finally be your true self.</font>

931
01:03:07,459 --> 01:03:08,839
<font size="57">Hey, Doctor.</font>

932
01:03:11,209 --> 01:03:12,049
<font size="57">Yes?</font>

933
01:03:14,209 --> 01:03:15,249
<font size="57">I want…</font>

934
01:03:17,751 --> 01:03:21,251
<font size="57">I wanna go back in time
to tell my past self this…</font>

935
01:03:23,543 --> 01:03:25,873
<font size="57">"Everything is going to be okay."</font>

936
01:03:29,126 --> 01:03:31,796
<font size="57">"One day, you will become a woman. "</font>

937
01:03:36,876 --> 01:03:39,626
<font size="57">Okay. You ready?</font>

938
01:03:54,209 --> 01:04:00,839
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>I got a new </i>♪</font>

939
01:04:02,084 --> 01:04:06,454
<font size="57"><i>♪ Hairdo ♪</i></font>

940
01:04:09,293 --> 01:04:16,243
<font size="57"><i>♪ You say I look so different </i>♪</font>

941
01:04:20,001 --> 01:04:25,961
<font size="57"><i>- ♪ You're looking… </i>♪
- [water rippling]</font>

942
01:04:28,043 --> 01:04:32,123
<font size="57">♪ <i>Pretty bashful </i>♪</font>

943
01:04:34,834 --> 01:04:41,834
<font size="57">♪ <i>As you walk past me </i>♪</font>

944
01:04:41,918 --> 01:04:43,918
<font size="57">[solemn music playing]</font>

945
01:04:53,834 --> 01:04:57,494
<font size="57">[distant screaming]</font>

946
01:04:57,584 --> 01:04:59,794
<font size="57">[boy] Show us!</font>

947
01:04:59,876 --> 01:05:01,996
<font size="57">- Shut up and die!
- [screaming continues]</font>

948
01:05:03,626 --> 01:05:05,086
<font size="57">[screaming fades]</font>

949
01:05:08,543 --> 01:05:10,083
<font size="57">[distant coughing]</font>

950
01:05:12,001 --> 01:05:14,251
<font size="57">[coughing, retching]</font>

951
01:05:14,334 --> 01:05:16,164
<font size="57">[solemn music builds]</font>

952
01:05:25,043 --> 01:05:27,043
<font size="57">[crying softly]</font>

953
01:05:28,001 --> 01:05:29,501
<font size="57">[boys yelling]</font>

954
01:05:33,959 --> 01:05:35,379
<font size="57">[boy] It's the man-woman!</font>

955
01:05:35,459 --> 01:05:37,089
<font size="57">So weird!</font>

956
01:05:37,168 --> 01:05:41,958
<font size="57">[boys cackling]</font>

957
01:05:42,043 --> 01:05:44,043
<font size="57">[music intensifies]</font>

958
01:05:46,876 --> 01:05:48,296
<font size="57">[boy] Hey, Kenji…</font>

959
01:05:49,876 --> 01:05:52,046
<font size="57">[footsteps splashing]</font>

960
01:06:03,543 --> 01:06:05,543
<font size="57">[music subsides]</font>

961
01:06:06,876 --> 01:06:08,876
<font size="57">[air gusting]</font>

962
01:06:14,001 --> 01:06:15,091
<font size="57">[music fades]</font>

963
01:06:19,334 --> 01:06:21,334
<font size="57">- [rhythmic thrusting]
- [Ai moaning]</font>

964
01:06:21,959 --> 01:06:23,919
<font size="57">[Takuya] Ai. It feels so good.</font>

965
01:06:24,626 --> 01:06:25,876
<font size="57">[Ai] Takuya…</font>

966
01:06:25,959 --> 01:06:27,959
<font size="57">[both moaning]</font>

967
01:06:28,543 --> 01:06:30,543
<font size="57">[distant traffic buzzing]</font>

968
01:06:40,334 --> 01:06:41,664
<font size="57">You were great.</font>

969
01:06:42,418 --> 01:06:43,998
<font size="57">You're really a woman.</font>

970
01:06:48,334 --> 01:06:49,244
<font size="57">What's wrong?</font>

971
01:06:50,918 --> 01:06:52,088
<font size="57">Tears of joy?</font>

972
01:06:53,834 --> 01:06:55,084
<font size="57">They're not.</font>

973
01:06:55,584 --> 01:06:57,454
<font size="57">Huh? They're not?</font>

974
01:06:58,626 --> 01:07:00,626
<font size="57">Did it hurt that bad?</font>

975
01:07:04,626 --> 01:07:06,546
<font size="57">Maybe I'm jealous.</font>

976
01:07:07,293 --> 01:07:08,623
<font size="57">Jealous?</font>

977
01:07:13,459 --> 01:07:15,209
<font size="57">What are you jealous of?</font>

978
01:07:17,293 --> 01:07:19,373
<font size="57">- Because, Takuya…
- Yeah?</font>

979
01:07:21,001 --> 01:07:23,461
<font size="57">You looked like
you were really feeling good.</font>

980
01:07:26,251 --> 01:07:30,841
<font size="57">It made me think, "He wants a girl."</font>

981
01:07:33,126 --> 01:07:35,666
<font size="57">"He prefers women's bodies."</font>

982
01:07:37,168 --> 01:07:38,338
<font size="57">I wondered</font>

983
01:07:39,876 --> 01:07:43,586
<font size="57">what if you actually didn't like me
in my body before?</font>

984
01:07:44,126 --> 01:07:45,376
<font size="57">Ai, no way!</font>

985
01:07:46,126 --> 01:07:48,916
<font size="57">- Get that out of your head.
- I know it's stupid.</font>

986
01:07:51,793 --> 01:07:53,163
<font size="57">But I can't help…</font>

987
01:07:55,168 --> 01:07:57,338
<font size="57">I can't help it if I'm jealous.</font>

988
01:08:01,043 --> 01:08:02,993
<font size="57">Women are very lucky.</font>

989
01:08:04,251 --> 01:08:06,501
<font size="57">[tender music playing]</font>

990
01:08:06,584 --> 01:08:10,124
<font size="57">They have bodies that men love
without doing anything special.</font>

991
01:08:16,876 --> 01:08:17,706
<font size="57">Hey.</font>

992
01:08:19,751 --> 01:08:25,171
<font size="57">Hey, Ai. Did you not enjoy it…
'cause you're a woman?</font>

993
01:08:25,918 --> 01:08:27,378
<font size="57">You idiot.</font>

994
01:08:30,209 --> 01:08:32,049
<font size="57">I'm really happy now.</font>

995
01:08:32,126 --> 01:08:33,496
<font size="57">That's how I feel.</font>

996
01:08:34,293 --> 01:08:38,453
<font size="57">I'm really happy too…
being with the real you, Ai.</font>

997
01:08:39,793 --> 01:08:40,873
<font size="57">[chuckles softly]</font>

998
01:08:41,543 --> 01:08:42,793
<font size="57">[crying] Takuya…</font>

999
01:08:47,126 --> 01:08:49,206
<font size="57">[gentle music playing]</font>

1000
01:08:49,293 --> 01:08:51,293
<font size="57">[respirator hissing]</font>

1001
01:08:53,459 --> 01:08:54,339
<font size="57">[Wada] Vitals?</font>

1002
01:08:55,584 --> 01:08:59,794
<font size="57">[woman] Pulse is 80, blood pressure
of 126-over-73 and breathing is stable.</font>

1003
01:08:59,876 --> 01:09:00,836
<font size="57">[Wada] Let's begin.</font>

1004
01:09:01,376 --> 01:09:03,336
<font size="57">- [Wada] Scalpel.
- [woman] Scalpel.</font>

1005
01:09:24,293 --> 01:09:27,123
<font size="57">I have performed
many sex change operations,</font>

1006
01:09:27,626 --> 01:09:31,166
<font size="57"><i>but I believe that preventing adhesions</i>
<i>after surgery is a major issue.</i></font>

1007
01:09:32,459 --> 01:09:33,959
<font size="57"><i>For example, in Thailand,</i></font>

1008
01:09:34,043 --> 01:09:37,453
<font size="57"><i>they form a hard candle</i>
<i>and insert it into the vagina,</i></font>

1009
01:09:37,543 --> 01:09:40,333
<font size="57"><i>but it has little effect</i>
<i>and is a burden on the patient.</i></font>

1010
01:09:41,959 --> 01:09:44,089
<font size="57">In order to protect the patients' bodies,</font>

1011
01:09:44,168 --> 01:09:47,088
<font size="57">I would like to use
your silicone manufacturing technology.</font>

1012
01:09:47,168 --> 01:09:49,458
<font size="57">I ask for your cooperation
in the joint development</font>

1013
01:09:49,543 --> 01:09:51,663
<font size="57">of a dilator to prevent
the vagina from closing.</font>

1014
01:09:52,584 --> 01:09:55,914
<font size="57">I believe that this is the key
to opening this field's advancement.</font>

1015
01:09:56,751 --> 01:09:59,301
<font size="57">Thank you all for your consideration.</font>

1016
01:10:09,084 --> 01:10:11,204
<font size="57">[pop music playing faintly
over car stereo]</font>

1017
01:10:14,668 --> 01:10:16,918
<font size="57">[Takuya] Hey, my mom and dad are happy.</font>

1018
01:10:17,001 --> 01:10:19,711
<font size="57">They've been bugging me
to let them meet you, you know.</font>

1019
01:10:19,793 --> 01:10:22,873
<font size="57">- Are you sure they want me there?
- Yeah. They'll be glad I brought you.</font>

1020
01:10:22,959 --> 01:10:25,129
<font size="57">I mean, it's not gonna be
formal or anything.</font>

1021
01:10:25,209 --> 01:10:27,799
<font size="57">- [Ai] Hmm.
- Relatives will be there with their kids.</font>

1022
01:10:28,918 --> 01:10:31,208
<font size="57">[group chatting, laughing]</font>

1023
01:10:31,793 --> 01:10:33,163
<font size="57">[Takuya] That's when I was a kid!</font>

1024
01:10:33,251 --> 01:10:35,711
<font size="57">Takuya's always been
such a sensitive crybaby, hasn't he?</font>

1025
01:10:35,793 --> 01:10:38,453
<font size="57">I wouldn't have guessed that.
He hasn't shown me <i>that </i>side.</font>

1026
01:10:38,543 --> 01:10:40,793
<font size="57">Come on. That's enough of that.</font>

1027
01:10:41,793 --> 01:10:43,703
<font size="57">Oh yeah. I have plans with my friends.</font>

1028
01:10:43,793 --> 01:10:44,743
<font size="57">- [Ai] Hmm?
- I'll be back.</font>

1029
01:10:44,834 --> 01:10:46,834
<font size="57">- Mm-hmm.
- You can chill here.</font>

1030
01:10:46,918 --> 01:10:47,998
<font size="57">- Be safe.
- [woman] Careful.</font>

1031
01:10:48,084 --> 01:10:50,834
<font size="57">- All right, all right. See you later.
- [all] Bye-bye!</font>

1032
01:10:50,918 --> 01:10:52,168
<font size="57">[Takuya] Bye.</font>

1033
01:10:52,251 --> 01:10:54,251
<font size="57">[men laughing]</font>

1034
01:10:54,334 --> 01:10:56,414
<font size="57">This is delicious.</font>

1035
01:10:56,501 --> 01:10:59,301
<font size="57">[chuckles] Oh-ho-ho! Thank you.</font>

1036
01:10:59,376 --> 01:11:00,626
<font size="57">It's time.</font>

1037
01:11:00,709 --> 01:11:02,749
<font size="57">[all chatting]</font>

1038
01:11:05,918 --> 01:11:08,748
<font size="57">You kids, go play outside for a bit.</font>

1039
01:11:09,251 --> 01:11:10,881
<font size="57">[kids] Okay!</font>

1040
01:11:10,959 --> 01:11:12,549
<font size="57">All right, let's go.</font>

1041
01:11:12,626 --> 01:11:13,796
<font size="57">[child] All right.</font>

1042
01:11:13,876 --> 01:11:15,876
<font size="57">[kids chatting]</font>

1043
01:11:27,501 --> 01:11:28,801
<font size="57">It's just…</font>

1044
01:11:30,126 --> 01:11:31,416
<font size="57">Please, Ai…</font>

1045
01:11:33,709 --> 01:11:35,629
<font size="57">break up with Takuya.</font>

1046
01:11:38,459 --> 01:11:39,589
<font size="57">What?</font>

1047
01:11:39,668 --> 01:11:42,998
<font size="57">You're wonderful.
You're a really good person.</font>

1048
01:11:43,084 --> 01:11:44,914
<font size="57">I love who you are. [chuckles]</font>

1049
01:11:45,001 --> 01:11:46,591
<font size="57">You're beautiful and kind.</font>

1050
01:11:47,709 --> 01:11:50,799
<font size="57">Except… you can't have children.</font>

1051
01:11:51,543 --> 01:11:53,293
<font size="57">[crying] Sorry about this.</font>

1052
01:11:55,876 --> 01:11:59,586
<font size="57">Takuya… loves children.</font>

1053
01:12:00,709 --> 01:12:04,049
<font size="57">But if you and Takuya get married one day…</font>

1054
01:12:04,584 --> 01:12:07,334
<font size="57">he'll have one less reason to smile.</font>

1055
01:12:09,876 --> 01:12:11,126
<font size="57">I'm sorry.</font>

1056
01:12:17,709 --> 01:12:18,919
<font size="57">Please, Ai.</font>

1057
01:12:21,209 --> 01:12:24,129
<font size="57">[low rushing sound]</font>

1058
01:12:24,209 --> 01:12:26,209
<font size="57">[water burbling]</font>

1059
01:12:31,751 --> 01:12:33,961
<font size="57">- [Jennifer] With handcuffs.
- [Megumi] Where'd this happen?</font>

1060
01:12:34,043 --> 01:12:36,583
<font size="57">- His sister's house.
- [Megumi] Is her house a police station?</font>

1061
01:12:36,668 --> 01:12:38,878
<font size="57">- [laughing]
- [Marumi] You said that, queen!</font>

1062
01:12:38,959 --> 01:12:41,209
<font size="57">- [indistinct chatter]
- [distant music playing]</font>

1063
01:12:42,793 --> 01:12:44,453
<font size="57">[sighs deeply]</font>

1064
01:12:47,501 --> 01:12:48,591
<font size="57">[sniffs]</font>

1065
01:12:48,668 --> 01:12:50,798
<font size="57">[footsteps approaching]</font>

1066
01:12:54,293 --> 01:12:56,743
<font size="57">- What's wrong?
- [indistinct background chatter continues]</font>

1067
01:12:56,834 --> 01:12:58,124
<font size="57">Is it Takuya?</font>

1068
01:13:00,751 --> 01:13:01,841
<font size="57">[sniffles]</font>

1069
01:13:03,834 --> 01:13:07,544
<font size="57">[sighs] Can't hide anything from you, Aki.</font>

1070
01:13:08,043 --> 01:13:10,623
<font size="57"><i>Okama </i>eyes are omnipresent you know.</font>

1071
01:13:11,543 --> 01:13:12,703
<font size="57">What's going on?</font>

1072
01:13:15,668 --> 01:13:16,998
<font size="57">I'll be fine.</font>

1073
01:13:19,709 --> 01:13:22,049
<font size="57">This is something I have to do on my own.</font>

1074
01:13:25,001 --> 01:13:25,921
<font size="57">Okay.</font>

1075
01:13:26,001 --> 01:13:29,551
<font size="57">- [Jennifer] Right? I said that!
- [Megumi] You said that.</font>

1076
01:13:29,626 --> 01:13:31,836
<font size="57">[Jennifer] I want to make out! Long! Yeah!</font>

1077
01:13:31,918 --> 01:13:33,748
<font size="57">- [laughs]
- [Marumi] Maybe you should call--</font>

1078
01:13:33,834 --> 01:13:35,374
<font size="57">[phone ringing]</font>

1079
01:13:40,543 --> 01:13:41,413
<font size="57">[phone beeps]</font>

1080
01:13:42,126 --> 01:13:43,206
<font size="57">[sniffs]</font>

1081
01:13:45,376 --> 01:13:46,626
<font size="57">Ai speaking.</font>

1082
01:13:50,751 --> 01:13:52,751
<font size="57">[children shouting, playing]</font>

1083
01:14:15,626 --> 01:14:16,666
<font size="57">Kenji.</font>

1084
01:14:17,168 --> 01:14:18,128
<font size="57">Where's Grandma?</font>

1085
01:14:22,043 --> 01:14:23,373
<font size="57">She's in her room.</font>

1086
01:14:48,418 --> 01:14:49,378
<font size="57">Kenji.</font>

1087
01:14:59,001 --> 01:15:00,131
<font size="57">Grandma?</font>

1088
01:15:02,918 --> 01:15:03,798
<font size="57">[shudders]</font>

1089
01:15:05,793 --> 01:15:06,793
<font size="57">[exhales]</font>

1090
01:15:13,418 --> 01:15:14,498
<font size="57">Grandma.</font>

1091
01:15:15,001 --> 01:15:16,251
<font size="57">[crying]</font>

1092
01:15:21,376 --> 01:15:22,666
<font size="57">Grandma…</font>

1093
01:15:34,001 --> 01:15:34,961
<font size="57">Grandma…</font>

1094
01:15:37,126 --> 01:15:39,246
<font size="57">always asked
how you were doing. [chuckles]</font>

1095
01:15:39,334 --> 01:15:41,294
<font size="57">- Oh, really?
- [brother chuckles]</font>

1096
01:15:41,793 --> 01:15:43,663
<font size="57">Yeah, she really did.</font>

1097
01:15:43,751 --> 01:15:45,711
<font size="57">[poignant music playing]</font>

1098
01:15:45,793 --> 01:15:47,663
<font size="57">[brother] <i>She used to say this one thing.</i></font>

1099
01:15:49,293 --> 01:15:50,453
<font size="57">[Ai] <i>What did she say?</i></font>

1100
01:15:53,668 --> 01:15:55,248
<font size="57">[brother] <i>That you were strong.</i></font>

1101
01:15:56,793 --> 01:16:00,083
<font size="57">SEIKO MATSUDA
IDOL BOOK</font>

1102
01:16:00,168 --> 01:16:03,498
<font size="57"><i>And that you should always live</i>
<i>your life the way you want to.</i></font>

1103
01:16:33,043 --> 01:16:36,663
<font size="57">- Hey. What does that mean?
- Takuya, I just told you everything.</font>

1104
01:16:36,751 --> 01:16:37,961
<font size="57">Why are you packing?</font>

1105
01:16:38,043 --> 01:16:40,543
<font size="57">- You didn't tell me everything--
- I'm packing because we're done.</font>

1106
01:16:40,626 --> 01:16:41,706
<font size="57">I'm going to Tokyo.</font>

1107
01:16:41,793 --> 01:16:44,293
<font size="57">Hold on! What? Hey, wait!</font>

1108
01:16:45,376 --> 01:16:47,496
<font size="57">Ai… Do you not love me anymore or what?</font>

1109
01:16:47,584 --> 01:16:48,704
<font size="57">Takuya.</font>

1110
01:16:49,584 --> 01:16:51,874
<font size="57">What we had was an immature mistake.</font>

1111
01:16:51,959 --> 01:16:53,339
<font size="57">An immature mistake?</font>

1112
01:16:54,876 --> 01:16:55,916
<font size="57">Goodbye.</font>

1113
01:16:56,001 --> 01:16:58,091
<font size="57">[Takuya] Ai, wait! Hey!</font>

1114
01:16:59,168 --> 01:17:00,878
<font size="57">You're just gonna leave like this?</font>

1115
01:17:02,126 --> 01:17:04,126
<font size="57">[running footsteps recede]</font>

1116
01:17:05,959 --> 01:17:08,089
<font size="57">[wistful music playing]</font>

1117
01:17:10,834 --> 01:17:12,834
<font size="57">[birds twittering]</font>

1118
01:17:20,293 --> 01:17:25,373
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>When I'm all alone </i>♪</font>

1119
01:17:25,876 --> 01:17:32,166
<font size="57">♪ <i>I listen to my favorite song </i>♪</font>

1120
01:17:32,751 --> 01:17:39,051
<font size="57">♪ <i>Because Olivia </i>♪</font>

1121
01:17:39,126 --> 01:17:46,126
<font size="57">♪ <i>Comforts my lonely heart </i>♪</font>

1122
01:17:47,543 --> 01:17:52,583
<font size="57">♪ <i>My cup of jasmine tea </i>♪</font>

1123
01:17:53,084 --> 01:17:58,994
<font size="57">♪ <i>This sedative, lulling me to sleep </i>♪</font>

1124
01:17:59,501 --> 01:18:05,711
<font size="57">♪ <i>I want my day to end </i>♪</font>

1125
01:18:06,209 --> 01:18:13,209
<font size="57">♪ <i>The way I want it to tonight </i>♪</font>

1126
01:18:14,293 --> 01:18:16,873
<font size="57">♪ <i>When we first met </i>♪</font>

1127
01:18:17,668 --> 01:18:20,248
<font size="57">♪ <i>Never could I have imagined </i>♪</font>

1128
01:18:21,084 --> 01:18:25,624
<font size="57">♪ <i>A day like this would come </i>♪</font>

1129
01:18:27,668 --> 01:18:30,418
<font size="57">[in English] ♪ <i>Making good things better </i>♪</font>

1130
01:18:30,501 --> 01:18:33,801
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>No, it's already done </i>♪</font>

1131
01:18:33,876 --> 01:18:40,416
<font size="57">♪ <i>It's just that time has passed </i>♪</font>

1132
01:18:40,501 --> 01:18:47,211
<font size="57">♪ <i>You are exhausted from loving </i>♪</font>

1133
01:18:47,293 --> 01:18:54,203
<font size="57">♪ <i>A phantom version of me </i>♪</font>

1134
01:18:59,209 --> 01:19:00,839
<font size="57">[distant hum of traffic]</font>

1135
01:19:00,918 --> 01:19:04,748
<font size="57">{\an8}1998 TOKYO</font>

1136
01:19:04,834 --> 01:19:06,834
<font size="57">[gentle music playing]</font>

1137
01:19:12,751 --> 01:19:14,801
<font size="57">I'll work very hard. I'll do anything!</font>

1138
01:19:15,751 --> 01:19:16,881
<font size="57">You were a man before?</font>

1139
01:19:17,793 --> 01:19:19,623
<font size="57">You're not right for our agency.</font>

1140
01:19:20,168 --> 01:19:21,838
<font size="57">I can sing and I can dance.</font>

1141
01:19:22,709 --> 01:19:25,419
<font size="57">We would welcome you,
but you're not a woman.</font>

1142
01:19:26,959 --> 01:19:27,879
<font size="57">Mm.</font>

1143
01:19:28,459 --> 01:19:30,209
<font size="57">You'll never find anyone more motivated.</font>

1144
01:19:30,293 --> 01:19:32,873
<font size="57">[chuckles] I like you a lot.</font>

1145
01:19:32,959 --> 01:19:34,629
<font size="57">I'll introduce you to a good agency.</font>

1146
01:19:34,709 --> 01:19:36,799
<font size="57">- Amazing!
- [man] Mm-hmm!</font>

1147
01:19:36,876 --> 01:19:40,046
<font size="57">A sexy place.
They eat up cuties like you there.</font>

1148
01:19:40,793 --> 01:19:41,663
<font size="57">What?</font>

1149
01:19:41,751 --> 01:19:44,751
<font size="57">There's plenty of customers
with unique tastes. Hmm.</font>

1150
01:19:46,126 --> 01:19:48,126
<font size="57">[hum of traffic]</font>

1151
01:19:51,334 --> 01:19:54,834
<font size="57">[gasps] Really? That's great news!</font>

1152
01:19:55,334 --> 01:19:57,454
<font size="57">I'm still asking around, though.</font>

1153
01:19:58,793 --> 01:20:02,293
<font size="57">If it all works out, I can help
people like you for much cheaper.</font>

1154
01:20:02,876 --> 01:20:03,746
<font size="57">[chuckles softly]</font>

1155
01:20:03,834 --> 01:20:06,744
<font size="57">Awesome. You're doing so good.</font>

1156
01:20:06,834 --> 01:20:09,494
<font size="57">[chuckles]What've you been up to?</font>

1157
01:20:10,043 --> 01:20:11,413
<font size="57">How's Tokyo treating you?</font>

1158
01:20:11,501 --> 01:20:15,631
<font size="57">It's treating me well.
I've been getting so many jobs.</font>

1159
01:20:16,126 --> 01:20:18,046
<font size="57">People in Tokyo don't scare me at all.</font>

1160
01:20:18,543 --> 01:20:19,703
<font size="57">That's good to hear.</font>

1161
01:20:20,209 --> 01:20:21,419
<font size="57">[two knocks on door]</font>

1162
01:20:21,501 --> 01:20:23,421
<font size="57">Oh, they need me. Sorry.</font>

1163
01:20:23,501 --> 01:20:25,591
<font size="57">No worries. We'll talk soon.</font>

1164
01:20:26,126 --> 01:20:27,246
<font size="57"><i>Bye.</i></font>

1165
01:20:27,334 --> 01:20:29,374
<font size="57">[distant siren wailing]</font>

1166
01:20:31,959 --> 01:20:32,919
<font size="57">[sighs]</font>

1167
01:20:35,709 --> 01:20:37,709
<font size="57">I'm not getting any jobs.</font>

1168
01:20:39,668 --> 01:20:41,588
<font size="57">[doorbell rings]</font>

1169
01:20:44,209 --> 01:20:45,299
<font size="57">Who is it?</font>

1170
01:20:49,918 --> 01:20:52,588
<font size="57">Who is it? A prank?</font>

1171
01:20:58,293 --> 01:20:59,243
<font size="57">Mom?</font>

1172
01:21:04,293 --> 01:21:05,293
<font size="57">Thank you.</font>

1173
01:21:15,084 --> 01:21:16,874
<font size="57">I'm surprised to see you.</font>

1174
01:21:20,209 --> 01:21:21,499
<font size="57">We're divorcing.</font>

1175
01:21:23,293 --> 01:21:24,703
<font size="57">Your dad was cheating.</font>

1176
01:21:28,043 --> 01:21:29,123
<font size="57">He was?</font>

1177
01:21:31,918 --> 01:21:34,588
<font size="57">I couldn't take it anymore, so I left.</font>

1178
01:21:36,543 --> 01:21:38,953
<font size="57">I've been reflecting on a lot of things.</font>

1179
01:21:39,501 --> 01:21:41,881
<font size="57">Even though your dad
should be the one doing that.</font>

1180
01:21:46,376 --> 01:21:49,746
<font size="57">Are you… just here to tell me that?</font>

1181
01:21:50,709 --> 01:21:52,299
<font size="57">You're our child.</font>

1182
01:21:56,334 --> 01:21:58,294
<font size="57">I think you can understand.</font>

1183
01:21:59,459 --> 01:22:00,959
<font size="57">You know how I feel</font>

1184
01:22:02,084 --> 01:22:03,294
<font size="57">as a woman.</font>

1185
01:22:08,751 --> 01:22:09,591
<font size="57">What?</font>

1186
01:22:17,376 --> 01:22:23,206
<font size="57">You… you always… were a woman, yes?</font>

1187
01:22:27,084 --> 01:22:30,914
<font size="57">You don't have to hide it from me.
Not anymore.</font>

1188
01:22:42,501 --> 01:22:43,881
<font size="57">I'm sorry.</font>

1189
01:22:45,668 --> 01:22:47,668
<font size="57">I gave birth to you like that.</font>

1190
01:22:48,293 --> 01:22:49,663
<font size="57">In the wrong body.</font>

1191
01:22:50,251 --> 01:22:51,631
<font size="57">What are you saying?</font>

1192
01:22:52,209 --> 01:22:53,709
<font size="57">Mom, it's not your fault.</font>

1193
01:22:54,209 --> 01:22:57,419
<font size="57">All parents are responsible
for their kids.</font>

1194
01:23:01,376 --> 01:23:06,666
<font size="57">When your grandma passed away,
my heart was crushed when I saw you.</font>

1195
01:23:08,126 --> 01:23:11,246
<font size="57">You tried so hard
to dress up like a man in that suit.</font>

1196
01:23:11,751 --> 01:23:15,461
<font size="57">You tried so hard to kill
your true self for so long.</font>

1197
01:23:18,043 --> 01:23:21,373
<font size="57">I realized that I was the one
who made you feel that way.</font>

1198
01:23:22,209 --> 01:23:23,879
<font size="57">But I couldn't deal with it.</font>

1199
01:23:26,043 --> 01:23:27,293
<font size="57">That's why…</font>

1200
01:23:28,293 --> 01:23:30,583
<font size="57">I couldn't be around you at all.</font>

1201
01:23:34,918 --> 01:23:36,918
<font size="57">I did that a lot actually.</font>

1202
01:23:38,126 --> 01:23:40,956
<font size="57">I'd been turning away from you
since you were little.</font>

1203
01:23:44,751 --> 01:23:46,631
<font size="57">[Ai] Have you always known?</font>

1204
01:23:47,751 --> 01:23:50,591
<font size="57">I'm your mother. Of course I did.</font>

1205
01:23:55,376 --> 01:23:56,666
<font size="57">All this time…</font>

1206
01:23:59,251 --> 01:24:02,051
<font size="57">I thought you hated everything about me.</font>

1207
01:24:02,876 --> 01:24:04,376
<font size="57">Of course not.</font>

1208
01:24:06,251 --> 01:24:08,341
<font size="57">I even went to your apartment.</font>

1209
01:24:08,834 --> 01:24:13,044
<font size="57">I wanted… to talk about everything.</font>

1210
01:24:14,376 --> 01:24:16,376
<font size="57"><i>I wanted to face you properly.</i></font>

1211
01:24:16,959 --> 01:24:19,379
<font size="57">[rings doorbell]</font>

1212
01:24:20,168 --> 01:24:22,378
<font size="57">- [Ai] Who's that?
- [Takuya] You don't have to answer that.</font>

1213
01:24:22,459 --> 01:24:23,999
<font size="57">[Ai] Yes, I do.</font>

1214
01:24:27,543 --> 01:24:28,913
<font size="57">Coming!</font>

1215
01:24:31,209 --> 01:24:32,209
<font size="57">Hello?</font>

1216
01:24:32,293 --> 01:24:34,993
<font size="57">- [train clacking]
- [Takuya] Who is it?</font>

1217
01:24:35,084 --> 01:24:37,374
<font size="57">- A ding-dong ditch?
- [Ai] Maybe a neighbor.</font>

1218
01:24:37,459 --> 01:24:40,379
<font size="57">- We were loud, you know.
- [Takuya] It's fine. Come on.</font>

1219
01:24:40,459 --> 01:24:42,839
<font size="57">- [Ai] Come on and do what?
- [Takuya] Make out!</font>

1220
01:24:44,543 --> 01:24:45,413
<font size="57">[sighs]</font>

1221
01:24:49,334 --> 01:24:51,334
<font size="57">I couldn't give this to you then.</font>

1222
01:24:51,418 --> 01:24:53,498
<font size="57">I know it's your favorite.</font>

1223
01:25:07,751 --> 01:25:12,091
<font size="57">I'm sorry I was such a… awful mother.</font>

1224
01:25:14,918 --> 01:25:16,088
<font size="57">I'm sorry.</font>

1225
01:25:17,293 --> 01:25:18,913
<font size="57">Why are you sorry?</font>

1226
01:25:22,334 --> 01:25:23,954
<font size="57">I'm the one who should…</font>

1227
01:25:25,293 --> 01:25:26,913
<font size="57">who should be sorry.</font>

1228
01:25:27,459 --> 01:25:28,749
<font size="57">[sniffles]</font>

1229
01:25:29,543 --> 01:25:30,543
<font size="57">[sniffles]</font>

1230
01:25:31,918 --> 01:25:32,748
<font size="57">I…</font>

1231
01:25:36,584 --> 01:25:37,494
<font size="57">[crying]</font>

1232
01:25:38,126 --> 01:25:41,456
<font size="57">You went through so much
to give birth to my body and I--</font>

1233
01:25:41,543 --> 01:25:43,203
<font size="57">Don't apologize.</font>

1234
01:25:44,001 --> 01:25:46,881
<font size="57">Whether you're a man… or a woman,</font>

1235
01:25:47,376 --> 01:25:50,046
<font size="57">you will always be my child.</font>

1236
01:25:52,293 --> 01:25:55,083
<font size="57">My beautiful, precious child.</font>

1237
01:25:55,668 --> 01:25:57,298
<font size="57">[both crying]</font>

1238
01:25:58,251 --> 01:26:00,131
<font size="57">- Mom…
- [gentle ballad playing]</font>

1239
01:26:03,084 --> 01:26:05,374
<font size="57">[sniffling, crying]</font>

1240
01:26:13,668 --> 01:26:15,668
<font size="57">[vocalizing]</font>

1241
01:26:22,584 --> 01:26:24,994
<font size="57">Do me a favor, will you, Ai?</font>

1242
01:26:25,834 --> 01:26:27,834
<font size="57">[in Japanese] <i>♪ It's a nostalgic pain… </i>♪</font>

1243
01:26:29,418 --> 01:26:30,748
<font size="57">[in English] What is it?</font>

1244
01:26:31,376 --> 01:26:35,336
<font size="57">You called me… "Ai."</font>

1245
01:26:38,043 --> 01:26:41,203
<font size="57">You didn't call me… "Kenji."</font>

1246
01:26:47,376 --> 01:26:50,416
<font size="57">Will you… do my makeup?</font>

1247
01:26:52,043 --> 01:26:53,083
<font size="57">Makeup?</font>

1248
01:26:54,084 --> 01:27:00,914
<font size="57">Yes, Ai. I came to see you…
when you performed at the club.</font>

1249
01:27:01,459 --> 01:27:02,589
<font size="57">[laughs] You did?</font>

1250
01:27:02,668 --> 01:27:03,798
<font size="57">[chuckles]</font>

1251
01:27:04,293 --> 01:27:05,743
<font size="57">Yes, I did.</font>

1252
01:27:06,709 --> 01:27:08,959
<font size="57">You were so cute in your makeup.</font>

1253
01:27:10,876 --> 01:27:12,706
<font size="57">I am so proud of you.</font>

1254
01:27:15,918 --> 01:27:18,378
<font size="57">[both laugh emotionally]</font>

1255
01:27:19,543 --> 01:27:21,163
<font size="57">I admired you.</font>

1256
01:27:22,668 --> 01:27:25,168
<font size="57">Ai, I think that you're beautiful.</font>

1257
01:27:26,501 --> 01:27:30,091
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>Why must the dreams</i>
<i>Lost to time </i>♪</font>

1258
01:27:30,168 --> 01:27:37,168
<font size="57">♪ <i>Always appear so beautiful? </i>♪</font>

1259
01:27:37,251 --> 01:27:39,751
<font size="57">♪ <i>That affection </i>♪</font>

1260
01:27:40,459 --> 01:27:44,839
<font size="57">♪ <i>Of the past is still </i>♪</font>

1261
01:27:44,918 --> 01:27:50,748
<font size="57">♪ <i>A sweet memory </i>♪</font>

1262
01:27:50,834 --> 01:27:54,294
<font size="57">[in English] ♪ <i>Sweet memories </i>♪</font>

1263
01:27:58,418 --> 01:27:59,708
<font size="57">[music fades]</font>

1264
01:28:01,251 --> 01:28:02,921
<font size="57">The files for tomorrow's counseling.</font>

1265
01:28:03,001 --> 01:28:04,301
<font size="57">Oh. Thank you.</font>

1266
01:28:04,793 --> 01:28:06,833
<font size="57">Doctor, aren't you tired?</font>

1267
01:28:06,918 --> 01:28:08,338
<font size="57">You must be too.</font>

1268
01:28:08,418 --> 01:28:09,998
<font size="57">Oh, I'm sorry, we're--</font>

1269
01:28:10,084 --> 01:28:13,044
<font size="57">It seems like you're going all out
with this thing, huh?</font>

1270
01:28:14,251 --> 01:28:15,251
<font size="57">What do you mean?</font>

1271
01:28:16,959 --> 01:28:18,919
<font size="57">With all those <i>okama</i>.</font>

1272
01:28:20,043 --> 01:28:23,743
<font size="57">Listen, if you just mess
with them a little, it's not a big deal.</font>

1273
01:28:24,876 --> 01:28:25,746
<font size="57">[exhales]</font>

1274
01:28:26,834 --> 01:28:28,374
<font size="57">You're doing too much.</font>

1275
01:28:29,418 --> 01:28:31,798
<font size="57">How many dicks
have you cut off this month, huh?</font>

1276
01:28:33,751 --> 01:28:36,381
<font size="57">- Please be careful with your words.
- Apologies.</font>

1277
01:28:36,459 --> 01:28:37,499
<font size="57">It slipped.</font>

1278
01:28:38,626 --> 01:28:41,586
<font size="57">As far as we are concerned, Wada,</font>

1279
01:28:42,084 --> 01:28:43,664
<font size="57">we're not going to drop this.</font>

1280
01:28:44,168 --> 01:28:47,548
<font size="57">This is a legitimate medical procedure
to save our patients.</font>

1281
01:28:47,626 --> 01:28:50,496
<font size="57">That's not something that's
up to you to decide.</font>

1282
01:28:52,001 --> 01:28:53,631
<font size="57">It's up to the state.</font>

1283
01:28:59,209 --> 01:29:02,999
<font size="57">[woman laughs] What?!
You used to be a man?</font>

1284
01:29:04,918 --> 01:29:09,208
<font size="57">Don't you think that maybe it would be
better to hide that in this business?</font>

1285
01:29:09,709 --> 01:29:13,629
<font size="57">[chuckles softly] I want to be an idol.
And I want to do things honestly.</font>

1286
01:29:14,209 --> 01:29:15,209
<font size="57">Mm-hmm.</font>

1287
01:29:15,709 --> 01:29:17,959
<font size="57">I like your spunk.
We're happy to bring you on.</font>

1288
01:29:18,043 --> 01:29:20,743
<font size="57">Mark my words. You'll be working a lot!</font>

1289
01:29:20,834 --> 01:29:23,994
<font size="57">[gasps] Thank you very much!</font>

1290
01:29:24,084 --> 01:29:26,294
<font size="57">[woman chuckling]</font>

1291
01:29:26,376 --> 01:29:27,666
<font size="57">Oh, how cute!</font>

1292
01:29:27,751 --> 01:29:30,131
<font size="57">- [giggling]
- [woman laughing]</font>

1293
01:29:30,709 --> 01:29:33,379
<font size="57">- [pop music playing over PA]
- Hi, all! [giggles]</font>

1294
01:29:33,459 --> 01:29:36,209
<font size="57">I just love seeing
every one of you here today!</font>

1295
01:29:36,293 --> 01:29:37,493
<font size="57">I'll introduce myself.</font>

1296
01:29:37,584 --> 01:29:39,914
<font size="57">I'm Ai, and I'm here from Osaka,
now in Tokyo.</font>

1297
01:29:40,001 --> 01:29:41,671
<font size="57">And I'm doing my best!</font>

1298
01:29:41,751 --> 01:29:43,881
<font size="57">[kids chattering, playing]</font>

1299
01:29:43,959 --> 01:29:45,999
<font size="57">MATSUZAKAYA
FREE CHARITY MUSIC FESTIVAL</font>

1300
01:29:46,084 --> 01:29:48,414
<font size="57">[kids chattering in Japanese]</font>

1301
01:29:49,459 --> 01:29:51,459
<font size="57">- [people chattering]
- [bugs chittering]</font>

1302
01:29:53,043 --> 01:29:57,203
<font size="57">[people continue chattering]</font>

1303
01:30:00,168 --> 01:30:02,128
<font size="57">[girl] I wanna do something fun!</font>

1304
01:30:03,209 --> 01:30:04,589
<font size="57">What is this?!</font>

1305
01:30:04,668 --> 01:30:06,378
<font size="57">I'm not wearing this.</font>

1306
01:30:07,834 --> 01:30:09,914
<font size="57">[man] I don't know what to tell you.</font>

1307
01:30:10,001 --> 01:30:11,671
<font size="57">I cleared it with your agency.</font>

1308
01:30:12,543 --> 01:30:15,413
<font size="57">An <i>okama </i>doesn't get embarrassed.
Just wear it.</font>

1309
01:30:15,501 --> 01:30:17,751
<font size="57">BOYS OVER BALLS</font>

1310
01:30:18,543 --> 01:30:20,413
<font size="57">[woman] It's taking forever.</font>

1311
01:30:23,584 --> 01:30:25,584
<font size="57">[wistful music playing]</font>

1312
01:30:31,293 --> 01:30:33,453
<font size="57">What the hell am I?</font>

1313
01:30:38,459 --> 01:30:40,799
<font size="57">- [panting]
- [monitor's alarm ringing]</font>

1314
01:30:41,751 --> 01:30:44,131
<font size="57">- Doctor, I need you. Doctor!
- [Wada mumbles]</font>

1315
01:30:45,918 --> 01:30:47,708
<font size="57">- [ringing continues]
- [Wada] What's wrong?</font>

1316
01:30:47,793 --> 01:30:49,623
<font size="57">{\an8}Doctor! It's a code blue!</font>

1317
01:30:49,709 --> 01:30:51,129
<font size="57">- Step aside.
- [tense music playing]</font>

1318
01:30:51,209 --> 01:30:54,299
<font size="57">- Open the IV. Defib. Epinephrine.
- [woman 1] Can you hear me? I'm here.</font>

1319
01:30:54,376 --> 01:30:55,246
<font size="57">[woman 2] Okay!</font>

1320
01:30:55,334 --> 01:30:58,334
<font size="57">[woman 1] Can you hear me?
I don't feel a pulse.</font>

1321
01:30:59,959 --> 01:31:03,169
<font size="57">- Is the defib ready yet?
- Almost! I'm starting the ambu bag.</font>

1322
01:31:03,251 --> 01:31:05,381
<font size="57">[alarm continues ringing]</font>

1323
01:31:07,168 --> 01:31:13,458
<font size="57">[flatline tone drones]</font>

1324
01:31:13,543 --> 01:31:15,543
<font size="57">[music intensifies]</font>

1325
01:31:19,126 --> 01:31:21,126
<font size="57">[flatline tone fades into tense music]</font>

1326
01:31:24,876 --> 01:31:27,086
<font size="57">[Tsuruku] Can you explain all of this?</font>

1327
01:31:29,084 --> 01:31:32,834
<font size="57">Medical terms are so difficult
to understand for the average person.</font>

1328
01:31:32,918 --> 01:31:34,498
<font size="57">[chuckles] I don't get 'em.</font>

1329
01:31:35,626 --> 01:31:37,626
<font size="57">[music fades]</font>

1330
01:31:38,876 --> 01:31:42,746
<font size="57">Tell me why…
an <i>okama </i>you were operating on</font>

1331
01:31:43,251 --> 01:31:46,671
<font size="57">suddenly died during a procedure
you perform a lot?</font>

1332
01:31:48,751 --> 01:31:51,631
<font size="57">We haven't determined
the cause of death quite yet.</font>

1333
01:31:54,293 --> 01:31:55,493
<font size="57">Oh…</font>

1334
01:31:59,043 --> 01:32:00,453
<font size="57">If I had to guess,</font>

1335
01:32:01,334 --> 01:32:04,204
<font size="57">it was a complication called
ARDS from the anesthesia.</font>

1336
01:32:05,459 --> 01:32:08,129
<font size="57">The cause of ARDS is often unknown,
so there's no way to prevent it.</font>

1337
01:32:08,209 --> 01:32:12,419
<font size="57">Wada… are you telling me
that it's not your fault?</font>

1338
01:32:18,168 --> 01:32:20,998
<font size="57">What I'm telling you is that
that is my best guess.</font>

1339
01:32:22,793 --> 01:32:25,703
<font size="57">As of now, that's the best I can do
for my deceased patient.</font>

1340
01:32:27,459 --> 01:32:29,669
<font size="57">Interesting.</font>

1341
01:32:30,293 --> 01:32:31,163
<font size="57">[inhales sharply]</font>

1342
01:32:32,084 --> 01:32:34,794
<font size="57">Very interesting.</font>

1343
01:32:35,418 --> 01:32:37,168
<font size="57">By the way, doctor,</font>

1344
01:32:38,626 --> 01:32:42,416
<font size="57">I've been… wondering about something.</font>

1345
01:32:44,543 --> 01:32:47,583
<font size="57">Why would you befriend those people?</font>

1346
01:32:49,876 --> 01:32:52,746
<font size="57">Are you into that sort of thing too?</font>

1347
01:32:54,876 --> 01:32:57,046
<font size="57">Or maybe…</font>

1348
01:33:00,334 --> 01:33:02,834
<font size="57">You get your rocks off
with this kind of stuff, hmm?</font>

1349
01:33:02,918 --> 01:33:04,378
<font size="57">{\an8}[pounding on table]</font>

1350
01:33:04,459 --> 01:33:07,049
<font size="57">You like cutting off men's dicks?</font>

1351
01:33:09,668 --> 01:33:10,548
<font size="57">[laughs]</font>

1352
01:33:11,751 --> 01:33:12,631
<font size="57">[laughs]</font>

1353
01:33:13,793 --> 01:33:15,333
<font size="57">Not speaking now?</font>

1354
01:33:16,501 --> 01:33:18,671
<font size="57">I've got all day for this.</font>

1355
01:33:19,543 --> 01:33:21,873
<font size="57">[chuckling]</font>

1356
01:33:23,959 --> 01:33:24,839
<font size="57">ANGEL NEST</font>

1357
01:33:24,918 --> 01:33:28,048
<font size="57">[Megumi] Sangen-jaya?
Wow. Isn't that expensive?</font>

1358
01:33:28,126 --> 01:33:30,626
<font size="57">I heard it's great there.
There's a lot of them. [laughs]</font>

1359
01:33:30,709 --> 01:33:33,299
<font size="57">[laughs] So it's different
from where you live!</font>

1360
01:33:33,376 --> 01:33:35,996
<font size="57">[Jennifer] I mean it.
What are you laughing about?</font>

1361
01:33:36,084 --> 01:33:40,794
<font size="57">By the way, Ai, this place is nice.
It's really cute here, I like it.</font>

1362
01:33:40,876 --> 01:33:43,796
<font size="57">[chuckles] I was asked to work here.</font>

1363
01:33:43,876 --> 01:33:46,546
<font size="57">I'm only part-time
because I'm busy in entertainment.</font>

1364
01:33:46,626 --> 01:33:48,836
<font size="57">That's good. Things are going well.</font>

1365
01:33:49,334 --> 01:33:51,374
<font size="57">Tokyo has been really great.</font>

1366
01:33:51,918 --> 01:33:52,748
<font size="57">All right.</font>

1367
01:33:53,293 --> 01:33:55,243
<font size="57">I have something
I want to show you, Ai.</font>

1368
01:33:55,334 --> 01:33:56,704
<font size="57">- [Jennifer] Hmm?
- It's this.</font>

1369
01:33:56,793 --> 01:33:58,703
<font size="57">- Ah.
- Go ahead. Look.</font>

1370
01:34:01,918 --> 01:34:07,588
<font size="57">{\an8}- Miss International… Queen?
- [Megumi] Yep. Uh-huh.</font>

1371
01:34:07,668 --> 01:34:11,088
<font size="57">They decide who's the most beautiful
trans woman in the world.</font>

1372
01:34:11,168 --> 01:34:13,378
<font size="57">[gasps] Ai. You're adorable.
You should enter.</font>

1373
01:34:13,459 --> 01:34:14,549
<font size="57">{\an8}- Right?
- She Should!</font>

1374
01:34:14,626 --> 01:34:18,246
<font size="57">- I'm interested, but I'm kinda busy.
- Then I'll enter!</font>

1375
01:34:18,334 --> 01:34:21,874
<font size="57">- I will represent Japan!
- [Jennifer] No, please. You can't!</font>

1376
01:34:21,959 --> 01:34:23,379
<font size="57">Japan will sink. [laughing]</font>

1377
01:34:23,459 --> 01:34:25,629
<font size="57">[Marumi] Hey girl,
what did you just say to me?!</font>

1378
01:34:25,709 --> 01:34:27,339
<font size="57">You said that, queen!</font>

1379
01:34:27,418 --> 01:34:29,418
<font size="57">Not again! She's been saying that forever.</font>

1380
01:34:29,501 --> 01:34:31,131
<font size="57">[all laughing]</font>

1381
01:34:31,209 --> 01:34:33,419
<font size="57">[Megumi] Ai, did you hear about Dr. Wada?</font>

1382
01:34:33,501 --> 01:34:34,751
<font size="57">Hear what?</font>

1383
01:34:34,834 --> 01:34:37,994
<font size="57">Someone died during one of his operations.</font>

1384
01:34:38,084 --> 01:34:39,544
<font size="57">Are you serious?</font>

1385
01:34:40,334 --> 01:34:42,794
<font size="57">[Jennifer] People have been saying
it wasn't Dr. Wada's fault,</font>

1386
01:34:42,876 --> 01:34:43,956
<font size="57">so it should be fine.</font>

1387
01:34:44,043 --> 01:34:45,333
<font size="57">[Megumi and Marumi] Mm-hmm.</font>

1388
01:34:45,876 --> 01:34:48,666
<font size="57">- [Marumi] Girl, your bubbles are flat.
- [Jennifer] You made them flat!</font>

1389
01:34:48,751 --> 01:34:49,591
<font size="57">[Marumi] Oh, no.</font>

1390
01:34:49,668 --> 01:34:50,548
<font size="57">[indistinct chatter]</font>

1391
01:34:50,626 --> 01:34:52,086
<font size="57">- [woman] He's here!
- Dr. Wada's here!</font>

1392
01:34:52,168 --> 01:34:53,878
<font size="57">- [man] Dr. Wada!
- [all clamoring]</font>

1393
01:34:53,959 --> 01:34:55,629
<font size="57">[cameras clicking]</font>

1394
01:34:55,709 --> 01:34:56,749
<font size="57">[clamoring continues]</font>

1395
01:34:56,834 --> 01:34:58,874
<font size="57">What do you think
about sex change surgery?</font>

1396
01:34:58,959 --> 01:35:01,299
<font size="57">[man] We need to know!
People need to know about it!</font>

1397
01:35:01,376 --> 01:35:03,376
<font size="57">- [reporters] Dr. Wada!
- Excuse me.</font>

1398
01:35:04,668 --> 01:35:06,498
<font size="57">- [door opens]
- [Wada sighs]</font>

1399
01:35:07,418 --> 01:35:08,298
<font size="57">Are you okay?</font>

1400
01:35:08,376 --> 01:35:09,626
<font size="57">Yeah.</font>

1401
01:35:10,543 --> 01:35:13,453
<font size="57">Who knows when we'll open
with all this going on.</font>

1402
01:35:13,543 --> 01:35:14,913
<font size="57">Doctor, here.</font>

1403
01:35:15,584 --> 01:35:18,244
<font size="57">- What?
- The list of patients who want surgery.</font>

1404
01:35:18,751 --> 01:35:20,881
<font size="57">It's increased
since the beginning of this month.</font>

1405
01:35:22,876 --> 01:35:24,376
<font size="57">This many?</font>

1406
01:35:25,168 --> 01:35:25,998
<font size="57">Yes.</font>

1407
01:35:38,834 --> 01:35:39,914
<font size="57">THANK YOU, DR. WADA</font>

1408
01:35:40,001 --> 01:35:42,001
<font size="57">{\an8}- I'M GOING TO SHINE BRIGHT
- FROM AI</font>

1409
01:35:46,751 --> 01:35:48,751
<font size="57">[crowd cheering on TV]</font>

1410
01:35:53,293 --> 01:35:54,993
<font size="57">[woman on TV in Japanese]
<i>Is everyone well?</i></font>

1411
01:35:55,084 --> 01:35:57,664
<font size="57">- [crowd on TV cheering]
- [woman laughs]</font>

1412
01:35:57,751 --> 01:36:01,381
<font size="57">[lip-synching to woman on TV]
<i>You are? I wonder why.</i></font>

1413
01:36:01,459 --> 01:36:04,169
<font size="57"><i>Hey, guess what?</i></font>

1414
01:36:04,251 --> 01:36:07,461
<font size="57"><i>That's right. I finally made it to Nagoya.</i></font>

1415
01:36:07,543 --> 01:36:08,993
<font size="57">[woman on TV giggles]</font>

1416
01:36:09,084 --> 01:36:10,044
<font size="57"><i>Thank you.</i></font>

1417
01:36:10,126 --> 01:36:11,876
<font size="57">[TV audience cheering, applauding]</font>

1418
01:36:11,959 --> 01:36:17,169
<font size="57"><i>I go on tour each and every summer,</i></font>

1419
01:36:17,251 --> 01:36:23,801
<font size="57"><i>but I was a little late this year,</i>
<i>and now we're in chilly November.</i></font>

1420
01:36:23,876 --> 01:36:28,126
<font size="57"><i>It's so cold, so, like, the only thing</i>
<i>to do now is to warm ourselves back up.</i></font>

1421
01:36:28,209 --> 01:36:31,049
<font size="57">- <i>Isn't that right?</i>
- [in English] Hey there. [chuckles]</font>

1422
01:36:31,126 --> 01:36:33,916
<font size="57">- Ah! Sorry about that! [chuckles]
- It's been a while.</font>

1423
01:36:34,001 --> 01:36:36,841
<font size="57">Aw, I'm so happy you came!</font>

1424
01:36:36,918 --> 01:36:39,168
<font size="57">So am I.
What were you lip-synching for?</font>

1425
01:36:39,251 --> 01:36:41,711
<font size="57">Were you practicing? Kyon Kyon, huh?</font>

1426
01:36:41,793 --> 01:36:43,663
<font size="57">- [Ai] Yeah.
- You remembered it perfectly.</font>

1427
01:36:43,751 --> 01:36:46,001
<font size="57">I memorized it because
it was on every day.</font>

1428
01:36:46,084 --> 01:36:48,294
<font size="57">Wow, you memorized it like a pro.</font>

1429
01:36:48,376 --> 01:36:52,626
<font size="57">Oh! You should do it as a bit.
It'd be funny if you did other people too.</font>

1430
01:36:52,709 --> 01:36:53,629
<font size="57">Who, me?</font>

1431
01:36:53,709 --> 01:36:55,959
<font size="57">It'd be funny. I'd laugh. [chuckles]</font>

1432
01:36:56,043 --> 01:36:59,203
<font size="57">Oh! You're gonna be an idol,
so you don't need to be funny or anything.</font>

1433
01:36:59,293 --> 01:37:02,623
<font size="57">Sorry if I said
something unnecessary. I forgot.</font>

1434
01:37:02,709 --> 01:37:05,129
<font size="57">Hmm. What should I have?</font>

1435
01:37:06,293 --> 01:37:10,373
<font size="57">Now then. Shall we get started today?</font>

1436
01:37:15,876 --> 01:37:16,746
<font size="57">[Wada laughs]</font>

1437
01:37:20,459 --> 01:37:21,589
<font size="57">What is it?</font>

1438
01:37:26,626 --> 01:37:29,206
<font size="57">This time would be
better used for surgeries.</font>

1439
01:37:33,209 --> 01:37:35,959
<font size="57">You just want
to make me the bad guy, don't you?</font>

1440
01:37:37,293 --> 01:37:39,293
<font size="57">Without even proper investigation,</font>

1441
01:37:39,376 --> 01:37:42,376
<font size="57">you're trying to make the cause of death
an overdose of anesthesia</font>

1442
01:37:42,459 --> 01:37:44,169
<font size="57">because it's the most obvious.</font>

1443
01:37:45,668 --> 01:37:47,338
<font size="57">I'm really shocked.</font>

1444
01:37:49,251 --> 01:37:51,591
<font size="57">Do you actually think of us that way?</font>

1445
01:37:53,793 --> 01:37:54,833
<font size="57">You know what?</font>

1446
01:37:56,334 --> 01:37:58,084
<font size="57">I've finally realized something.</font>

1447
01:37:58,168 --> 01:37:59,338
<font size="57">Go on.</font>

1448
01:38:02,126 --> 01:38:04,336
<font size="57">It's not doctors who save patients.</font>

1449
01:38:05,209 --> 01:38:06,499
<font size="57">It's the opposite.</font>

1450
01:38:08,543 --> 01:38:12,583
<font size="57">Doctors are being kept alive by the power
of the patients' desire to live.</font>

1451
01:38:13,543 --> 01:38:14,663
<font size="57">Right.</font>

1452
01:38:15,918 --> 01:38:17,628
<font size="57">As a way to say thanks,</font>

1453
01:38:19,459 --> 01:38:22,459
<font size="57">we take our jobs seriously
and try to reduce patients' suffering,</font>

1454
01:38:22,543 --> 01:38:23,913
<font size="57">even if only a little.</font>

1455
01:38:25,001 --> 01:38:28,421
<font size="57">Simply curing illnesses and injuries
isn't what saves them from suffering.</font>

1456
01:38:28,501 --> 01:38:30,631
<font size="57">It's something
far more important than that.</font>

1457
01:38:31,126 --> 01:38:32,996
<font size="57">Doctors face each and every patient</font>

1458
01:38:33,084 --> 01:38:35,494
<font size="57">and do our best
to support them in every way!</font>

1459
01:38:35,584 --> 01:38:38,624
<font size="57">{\an8}That's the sole reason
doctors exist as a profession!</font>

1460
01:38:40,626 --> 01:38:42,206
<font size="57">[breathing heavily]</font>

1461
01:38:43,668 --> 01:38:49,378
<font size="57">Doctors and medical care…
have always existed</font>

1462
01:38:49,459 --> 01:38:51,419
<font size="57">since the birth of humanity.</font>

1463
01:38:52,709 --> 01:38:55,129
<font size="57">Long before countries and laws
came to be created.</font>

1464
01:38:57,584 --> 01:39:00,794
<font size="57">And that is exactly why we will
always be the winners in the end.</font>

1465
01:39:03,209 --> 01:39:05,629
<font size="57">[distant siren wailing]</font>

1466
01:39:17,209 --> 01:39:19,959
<font size="57">[gentle music playing]</font>

1467
01:39:29,126 --> 01:39:31,456
<font size="57">It's impossible.</font>

1468
01:39:32,751 --> 01:39:34,881
<font size="57">I can't become an idol.</font>

1469
01:39:40,251 --> 01:39:42,711
<font size="57">But I really wanted it.</font>

1470
01:39:46,501 --> 01:39:48,421
<font size="57">- [door opens]
- [door bells jangle]</font>

1471
01:39:52,251 --> 01:39:53,301
<font size="57">Doctor.</font>

1472
01:39:55,251 --> 01:39:57,341
<font size="57">[gentle music continues]</font>

1473
01:39:57,418 --> 01:39:59,248
<font size="57">[Wada] I had some business in Tokyo.</font>

1474
01:40:02,918 --> 01:40:04,378
<font size="57">[Ai] Are you all right?</font>

1475
01:40:06,043 --> 01:40:07,913
<font size="57">The clinic had an accident.</font>

1476
01:40:10,334 --> 01:40:11,204
<font size="57">[Wada] Hmm.</font>

1477
01:40:12,709 --> 01:40:13,749
<font size="57">How about you?</font>

1478
01:40:15,459 --> 01:40:16,549
<font size="57">Are you doing okay?</font>

1479
01:40:16,626 --> 01:40:20,086
<font size="57">[Ai chuckles] Of course I am.
Everything's amazing.</font>

1480
01:40:24,418 --> 01:40:25,458
<font size="57">That's great.</font>

1481
01:40:27,959 --> 01:40:29,499
<font size="57">You made the right decision.</font>

1482
01:40:34,293 --> 01:40:36,583
<font size="57">You're shining in Tokyo, too, then.</font>

1483
01:40:43,459 --> 01:40:45,299
<font size="57">I'm not shining at all.</font>

1484
01:40:50,709 --> 01:40:53,049
<font size="57">I think my light may have burned out.</font>

1485
01:40:53,543 --> 01:40:54,493
<font size="57">[chuckles softly]</font>

1486
01:40:57,751 --> 01:40:59,501
<font size="57">I've been struggling…</font>

1487
01:41:01,668 --> 01:41:03,628
<font size="57">since I came to Tokyo.</font>

1488
01:41:11,251 --> 01:41:13,211
<font size="57">What am I doing with my life?</font>

1489
01:41:18,209 --> 01:41:19,379
<font size="57">You know, Ai…</font>

1490
01:41:21,376 --> 01:41:23,416
<font size="57">you're the one who led me on my path.</font>

1491
01:41:27,709 --> 01:41:29,169
<font size="57">The orchiectomy.</font>

1492
01:41:30,459 --> 01:41:32,209
<font size="57">The sex change surgery.</font>

1493
01:41:35,584 --> 01:41:38,374
<font size="57">I'm on my path
because you shined your light on it.</font>

1494
01:41:47,751 --> 01:41:48,711
<font size="57">Although…</font>

1495
01:41:52,918 --> 01:41:55,048
<font size="57">your path has only led you here.</font>

1496
01:42:02,251 --> 01:42:03,301
<font size="57">You know, I…</font>

1497
01:42:06,251 --> 01:42:07,751
<font size="57">I caused the death…</font>

1498
01:42:10,168 --> 01:42:11,878
<font size="57">of a precious patient</font>

1499
01:42:13,251 --> 01:42:15,001
<font size="57">who put their trust in me.</font>

1500
01:42:23,626 --> 01:42:26,626
<font size="57">Were we doing the right thing?
Or the wrong thing?</font>

1501
01:42:34,626 --> 01:42:36,876
<font size="57">The right thing Doctor! Absolutely!</font>

1502
01:42:39,251 --> 01:42:40,751
<font size="57">None of it was wrong.</font>

1503
01:42:41,293 --> 01:42:43,413
<font size="57">Neither of us made any mistakes!</font>

1504
01:42:46,251 --> 01:42:48,381
<font size="57">You have to keep going, Doctor.</font>

1505
01:42:48,459 --> 01:42:50,209
<font size="57">I can still do more.</font>

1506
01:42:50,293 --> 01:42:53,333
<font size="57">I'm gonna do
more and more and more until I die!</font>

1507
01:42:55,918 --> 01:42:56,878
<font size="57">[sobs]</font>

1508
01:42:56,959 --> 01:42:58,209
<font size="57">We can shine.</font>

1509
01:43:05,584 --> 01:43:06,744
<font size="57">[crying]</font>

1510
01:43:13,293 --> 01:43:14,293
<font size="57">[Wada] I'm leaving.</font>

1511
01:43:16,043 --> 01:43:17,913
<font size="57">I'm sorry for getting sentimental.</font>

1512
01:43:30,334 --> 01:43:32,914
<font size="57">I've decided to resume
the surgeries tomorrow.</font>

1513
01:43:35,459 --> 01:43:37,129
<font size="57">That's why I wanted to see you.</font>

1514
01:43:44,626 --> 01:43:45,546
<font size="57">Bye.</font>

1515
01:43:46,043 --> 01:43:47,373
<font size="57">[door bells jangle]</font>

1516
01:43:49,251 --> 01:43:50,251
<font size="57">[door closes]</font>

1517
01:43:54,209 --> 01:43:56,839
<font size="57">[pensive music playing]</font>

1518
01:43:56,918 --> 01:43:58,418
<font size="57">[monitor beeping]</font>

1519
01:43:58,501 --> 01:43:59,671
<font size="57">[Wada] It's over there.</font>

1520
01:44:01,418 --> 01:44:02,298
<font size="57">[woman] Here.</font>

1521
01:44:10,251 --> 01:44:12,171
<font size="57">- [Wada] Clip it.
- [woman] Okay.</font>

1522
01:44:15,043 --> 01:44:16,873
<font size="57">[Kyon Kyon on TV] <i>I still have</i>
<i>a long way to go.</i></font>

1523
01:44:16,959 --> 01:44:19,709
<font size="57">[Ai whispering along] <i>So if you look</i>
<i>from the side like this,</i></font>

1524
01:44:19,793 --> 01:44:23,793
<font size="57"><i>you can see</i>
<i>how they built things up one by one.</i></font>

1525
01:44:23,876 --> 01:44:24,876
<font size="57"><i>Like this.</i></font>

1526
01:44:24,959 --> 01:44:29,459
<font size="57"><i>And, you know,</i>
<i>all those people are standing tall,</i></font>

1527
01:44:29,543 --> 01:44:32,083
<font size="57"><i>And they are so amazing, and well,</i></font>

1528
01:44:32,168 --> 01:44:38,338
<font size="57"><i>what I'm doing is just placing</i>
<i>some things somewhere out on the ground.</i></font>

1529
01:44:38,418 --> 01:44:41,748
<font size="57"><i>It's so low,</i>
<i>you can't see the shape of it.</i></font>

1530
01:44:41,834 --> 01:44:45,794
<font size="57">{\an8}<i>And you might start to wonder</i>
<i>what I'm doing. But…</i></font>

1531
01:44:45,876 --> 01:44:48,126
<font size="57">[pensive music continues]</font>

1532
01:44:53,168 --> 01:44:55,128
<font size="57">[sighs]</font>

1533
01:44:55,209 --> 01:44:56,959
<font size="57">"NEWHALF" FOUND DECEASED</font>

1534
01:44:57,043 --> 01:45:00,123
<font size="57">IN A BOTCHED UNDERGROUND
SEX CHANGE SURGERY</font>

1535
01:45:02,084 --> 01:45:03,334
<font size="57">[closes publication]</font>

1536
01:45:13,334 --> 01:45:14,334
<font size="57">[sniffs]</font>

1537
01:45:14,418 --> 01:45:16,378
<font size="57">[music fades]</font>

1538
01:45:16,459 --> 01:45:18,169
<font size="57">- [man 1] Let's do it.
- [man 2] Let's go home.</font>

1539
01:45:18,251 --> 01:45:20,091
<font size="57">You're just stressed
because you're left-handed.</font>

1540
01:45:20,168 --> 01:45:21,628
<font size="57">[man 1] "Because you're left-handed?"</font>

1541
01:45:21,709 --> 01:45:23,959
<font size="57">[man 2] My right elbow
is stressing you out?</font>

1542
01:45:24,043 --> 01:45:26,373
<font size="57">[muffled conversation]</font>

1543
01:45:26,459 --> 01:45:28,299
<font size="57">- [man 1] Who's gonna die? Not me.
- [man 2]Scary.</font>

1544
01:45:28,376 --> 01:45:29,706
<font size="57">- [man 3] Yeah, you.
- [man 2 laughs]</font>

1545
01:45:29,793 --> 01:45:31,793
<font size="57">- [Ai yelps] Ah!
- I'm not scared of whatever you're--</font>

1546
01:45:31,876 --> 01:45:34,626
<font size="57">- [men chattering]
- Hi, may I help you?</font>

1547
01:45:34,709 --> 01:45:37,209
<font size="57">Hey, who is this?
What? You're on your way here?</font>

1548
01:45:37,293 --> 01:45:39,373
<font size="57">- [man 1] What? What?
- [Ai] I'm so excited!</font>

1549
01:45:39,459 --> 01:45:43,549
<font size="57">Yes! I can't wait
till you get here! [laughing]</font>

1550
01:45:43,626 --> 01:45:45,876
<font size="57">- [man 1] What are you excited about?
- [man 2] Who's coming?</font>

1551
01:45:45,959 --> 01:45:47,169
<font size="57">Listen up.</font>

1552
01:45:48,293 --> 01:45:50,203
<font size="57">Get presentable, everyone.</font>

1553
01:45:50,793 --> 01:45:52,623
<font size="57">A famous idol is coming here!</font>

1554
01:45:53,501 --> 01:45:55,171
<font size="57">- [man 1] Huh?
- [man 2, man 3] What?</font>

1555
01:45:55,251 --> 01:45:57,961
<font size="57">I'm sure she'll be arriving
any minute now.</font>

1556
01:45:58,043 --> 01:46:00,743
<font size="57">- [man 2 laughs] I don't think so. Whoa.
- [man 3] Who is she?</font>

1557
01:46:00,834 --> 01:46:02,874
<font size="57">- I wasn't told. Were you?
- [laughs] You're excited.</font>

1558
01:46:02,959 --> 01:46:04,249
<font size="57">- Idol…
- What?</font>

1559
01:46:04,334 --> 01:46:08,744
<font size="57">- [large audience cheering over PA]
- [men chattering]</font>

1560
01:46:08,834 --> 01:46:10,834
<font size="57">[upbeat pop music playing over PA]</font>

1561
01:46:11,334 --> 01:46:14,794
<font size="57">[lip-synching to Japanese lyrics]
♪ <i>I can't decide! Sexy? Cute? </i>♪</font>

1562
01:46:14,876 --> 01:46:16,996
<font size="57">♪ <i>Which do you prefer? </i>♪</font>

1563
01:46:17,084 --> 01:46:18,664
<font size="57">♪ <i>I can't decide! </i>♪</font>

1564
01:46:18,751 --> 01:46:20,091
<font size="57">[men chattering]</font>

1565
01:46:20,168 --> 01:46:23,458
<font size="57">♪ <i>Because I am</i>
<i>A purehearted fair maiden </i>♪</font>

1566
01:46:23,543 --> 01:46:25,993
<font size="57">♪ <i>Because I love you… </i>♪</font>

1567
01:46:26,584 --> 01:46:28,794
<font size="57">[audience on TV chanting in English]
Hey! Hey! Hey! Hey!</font>

1568
01:46:35,584 --> 01:46:38,414
<font size="57">Yeah! [uproarious cheering]</font>

1569
01:46:44,376 --> 01:46:46,626
<font size="57">[lip-synching to woman
speaking Japanese] <i>Hello, Tokyo.</i></font>

1570
01:46:46,709 --> 01:46:49,049
<font size="57"><i>It is I. Aya Matsuura!</i></font>

1571
01:46:49,126 --> 01:46:51,126
<font size="57">- [in English] She's Ayaya!
- I got it, I got it.</font>

1572
01:46:51,209 --> 01:46:52,299
<font size="57">The idol, yeah.</font>

1573
01:46:52,376 --> 01:46:53,916
<font size="57">[in Japanese] <i>This morning…</i></font>

1574
01:46:54,001 --> 01:46:54,881
<font size="57">[man chuckles]</font>

1575
01:46:54,959 --> 01:46:56,299
<font size="57"><i>I think…</i></font>

1576
01:46:57,293 --> 01:46:59,663
<font size="57"><i>I woke up at 9:00.</i></font>

1577
01:47:01,251 --> 01:47:03,711
<font size="57"><i>So I went to wash up.</i></font>

1578
01:47:03,793 --> 01:47:06,743
<font size="57"><i>I have my toothpaste,</i></font>

1579
01:47:07,334 --> 01:47:09,334
<font size="57"><i>and next to the toothpaste</i></font>

1580
01:47:09,418 --> 01:47:11,838
<font size="57"><i>is my face cleanser.</i></font>

1581
01:47:12,793 --> 01:47:16,453
<font size="57"><i>I grabbed the tube</i></font>

1582
01:47:17,251 --> 01:47:19,171
<font size="57"><i>and started washing my face.</i></font>

1583
01:47:19,251 --> 01:47:20,631
<font size="57">[men laugh]</font>

1584
01:47:20,709 --> 01:47:23,919
<font size="57"><i>And I thought to myself…</i></font>

1585
01:47:24,001 --> 01:47:26,501
<font size="57"><i>- Yo, this cleanser feels different.</i>
<i>- </i>[laughing]</font>

1586
01:47:26,584 --> 01:47:28,294
<font size="57">- [in English] Her face!
- Her face is funny.</font>

1587
01:47:28,376 --> 01:47:30,336
<font size="57"><i>And that's when it dawned on me.</i></font>

1588
01:47:30,418 --> 01:47:33,958
<font size="57"><i>Oopsie! Wrong one.</i></font>

1589
01:47:35,668 --> 01:47:40,458
<font size="57"><i>"Yeah! It's a holiday!"</i></font>

1590
01:47:40,543 --> 01:47:43,543
<font size="57">♪ <i>Yeah! It's a holiday! </i>♪</font>

1591
01:47:43,626 --> 01:47:46,836
<font size="57">♪ <i>That's my joyful wish this summer </i>♪</font>

1592
01:47:46,918 --> 01:47:50,338
<font size="57">♪ <i>Yeah! Jump into summertime </i>♪</font>

1593
01:47:50,418 --> 01:47:52,628
<font size="57">♪ <i>I wanna fall in love… </i>♪</font>

1594
01:47:53,709 --> 01:47:55,379
<font size="57"><i>Yeah!</i></font>

1595
01:47:55,459 --> 01:47:57,999
<font size="57">[bar patrons cheering, whooping]</font>

1596
01:47:58,876 --> 01:48:00,956
<font size="57">Ai! Ai!</font>

1597
01:48:01,043 --> 01:48:01,993
<font size="57">[in English] Come here!</font>

1598
01:48:02,084 --> 01:48:04,704
<font size="57">Why are you doing this
if you want to be an idol?</font>

1599
01:48:04,793 --> 01:48:06,373
<font size="57">- I've been thinking.
- Yeah?</font>

1600
01:48:06,459 --> 01:48:08,879
<font size="57">I should only do what I <i>can </i>do, right?</font>

1601
01:48:08,959 --> 01:48:10,589
<font size="57">[slurring] That's cool, I love it.</font>

1602
01:48:10,668 --> 01:48:15,458
<font size="57">It wasn't only cool, it was amazing!
Oh! Can I pitch you to my boss for a show?</font>

1603
01:48:15,543 --> 01:48:17,623
<font size="57">I think you're gonna be a sensation!</font>

1604
01:48:17,709 --> 01:48:19,669
<font size="57">- Oh my God!
- [man in glasses] I'm not lying!</font>

1605
01:48:19,751 --> 01:48:21,251
<font size="57">- I'm for real!
- [laughing]</font>

1606
01:48:21,334 --> 01:48:22,414
<font size="57">[upbeat pop music playing]</font>

1607
01:48:22,501 --> 01:48:26,051
<font size="57">[lip-synching to Japanese lyrics]
♪ <i>I can't decide! Sexy? Cute? </i>♪</font>

1608
01:48:26,126 --> 01:48:27,746
<font size="57">- [laughter]
- ♪ <i>Which do you prefer? </i>♪</font>

1609
01:48:27,834 --> 01:48:31,624
<font size="57">♪ <i>I can't decide! I wanna catch your eye </i>♪</font>

1610
01:48:31,709 --> 01:48:34,049
<font size="57">♪ <i>Because I am</i>
<i>A purehearted fair maiden </i>♪</font>

1611
01:48:34,126 --> 01:48:37,296
<font size="57">♪ <i>Because I love you… </i>♪</font>

1612
01:48:37,376 --> 01:48:39,206
<font size="57">[audience clapping along]</font>

1613
01:48:39,293 --> 01:48:40,833
<font size="57">[laughter]</font>

1614
01:48:42,793 --> 01:48:44,833
<font size="57">- [laughs]
- [in English] She's the next big thing.</font>

1615
01:48:44,918 --> 01:48:47,498
<font size="57">Yes, definitely. The next big thing.</font>

1616
01:48:48,084 --> 01:48:49,664
<font size="57">[audience cheering, applauding]</font>

1617
01:48:49,751 --> 01:48:54,001
<font size="57">- [in Japanese] <i>"Yeah! It's a holiday!"</i>
- [performers laughing]</font>

1618
01:48:54,084 --> 01:48:57,374
<font size="57">♪ <i>Yeah! It's a holiday! </i>♪</font>

1619
01:48:57,459 --> 01:49:00,709
<font size="57">- ♪ <i>That's my joyful wish this summer… </i>♪
- [laughing]</font>

1620
01:49:00,793 --> 01:49:04,043
<font size="57">- ♪ <i>Yeah! Jump into summertime… </i>♪
- [brother laughing]</font>

1621
01:49:04,126 --> 01:49:07,246
<font size="57">- ♪ <i>I wanna fall in love… </i>♪
- [Ai's brother in English] She's a hit.</font>

1622
01:49:07,334 --> 01:49:10,334
<font size="57">- [both laughing]
- [TV audience laughing]</font>

1623
01:49:10,418 --> 01:49:13,548
<font size="57">- She's hilarious. Never would've thought.
- [man on TV] <i>Welcome!</i></font>

1624
01:49:13,626 --> 01:49:17,746
<font size="57"><i>Nice to meet you. Please welcome</i>
<i>our special guest today, Haruna Ai!</i></font>

1625
01:49:17,834 --> 01:49:20,204
<font size="57"><i>Good evening. I'm Haruna Ai.</i></font>

1626
01:49:20,293 --> 01:49:22,873
<font size="57"><i>- It's so nice to meet you all!</i>
<i>- </i>[man chuckles] <i>Nice to meet you!</i></font>

1627
01:49:22,959 --> 01:49:25,549
<font size="57"><i>- Wow. You are so cute.</i>
- [poignant music playing]</font>

1628
01:49:25,626 --> 01:49:27,706
<font size="57"><i>- Really?</i>
<i>- I would date you in a second.</i></font>

1629
01:49:27,793 --> 01:49:29,793
<font size="57"><i>She was actually born a boy.</i></font>

1630
01:49:29,876 --> 01:49:31,496
<font size="57">[man] <i>Oh, you're an </i>okama.
<i>Never mind then.</i></font>

1631
01:49:31,584 --> 01:49:33,164
<font size="57">Oh, you said that! [laughing]</font>

1632
01:49:33,251 --> 01:49:34,671
<font size="57">[chuckling]</font>

1633
01:49:34,751 --> 01:49:36,631
<font size="57">- [man on TV] <i>You really can't tell.</i>
<i>- </i>She's great.</font>

1634
01:49:36,709 --> 01:49:38,709
<font size="57"><i>If you didn't know,</i>
<i>you'd think she was born a woman.</i></font>

1635
01:49:38,793 --> 01:49:40,833
<font size="57">[Ai] <i>Yeah, I might just follow</i>
<i>a guy like you home.</i></font>

1636
01:49:40,918 --> 01:49:43,128
<font size="57"><i>- </i>[man 2] <i>Well, well, well.</i>
<i>- </i>[man 1] <i>No, I changed my mind.</i></font>

1637
01:49:43,209 --> 01:49:47,049
<font size="57">[Ai] <i>There you go again!</i>
<i>You just said you liked me. He's just shy.</i></font>

1638
01:49:47,126 --> 01:49:51,376
<font size="57">- [laughter]
- [man 1] There must a be a lot going on…</font>

1639
01:49:51,459 --> 01:49:53,589
<font size="57">- [poignant music continues]
- [Wada writing]</font>

1640
01:49:55,418 --> 01:49:57,708
<font size="57">[music builds]</font>

1641
01:49:59,709 --> 01:50:00,629
<font size="57">[sighs]</font>

1642
01:50:02,459 --> 01:50:03,959
<font size="57">TO TENMA WEST POLICE</font>

1643
01:50:04,043 --> 01:50:07,043
<font size="57">OFFICIAL OPINION
WADA PLASTIC SURGERY CLINIC</font>

1644
01:50:07,126 --> 01:50:10,706
<font size="57">REGARDING THE CAUSE OF DEATH,
IT IS MY OFFICIAL OPINION THAT…</font>

1645
01:50:11,709 --> 01:50:12,839
<font size="57">[sighs deeply]</font>

1646
01:50:20,501 --> 01:50:22,251
<font size="57">I DID WHAT I COULD.</font>

1647
01:50:22,334 --> 01:50:27,334
<font size="57">IF I AM TO BE TRIED FOR NOT
BEING ABLE TO SAVE A LIFE…</font>

1648
01:50:27,418 --> 01:50:30,208
<font size="57">- [poignant music continues]
- [TV mute]</font>

1649
01:50:33,876 --> 01:50:35,876
<font size="57">[music fades]</font>

1650
01:50:46,793 --> 01:50:48,163
<font size="57">- [keys jangle]
- [sniffs]</font>

1651
01:50:50,126 --> 01:50:51,456
<font size="57">[distant chattering]</font>

1652
01:50:55,668 --> 01:50:57,668
<font size="57">[faint hum of traffic]</font>

1653
01:50:59,459 --> 01:51:00,959
<font size="57">- [taps papers on desk]
- [sighs]</font>

1654
01:51:01,043 --> 01:51:02,123
<font size="57">There we go.</font>

1655
01:51:04,959 --> 01:51:06,629
<font size="57">Another mess.</font>

1656
01:51:08,001 --> 01:51:09,251
<font size="57">Morning.</font>

1657
01:51:09,751 --> 01:51:10,921
<font size="57">Time to wake up.</font>

1658
01:51:16,876 --> 01:51:18,996
<font size="57">[equipment humming]</font>

1659
01:51:19,084 --> 01:51:20,044
<font size="57">Doctor?</font>

1660
01:51:27,626 --> 01:51:28,626
<font size="57">Doctor?</font>

1661
01:51:32,543 --> 01:51:34,083
<font size="57">- Wow, wow, wow!
- [Ai laughing]</font>

1662
01:51:34,168 --> 01:51:36,878
<font size="57">You know, Ai, you were amazing tonight.</font>

1663
01:51:36,959 --> 01:51:38,709
<font size="57">Another huge laugh after last week.</font>

1664
01:51:38,793 --> 01:51:40,583
<font size="57">- It's exciting.
- [laughs]</font>

1665
01:51:40,668 --> 01:51:43,048
<font size="57">Everyone is loving your act, Ai.</font>

1666
01:51:43,126 --> 01:51:44,456
<font size="57">Not just the audience.</font>

1667
01:51:44,543 --> 01:51:46,663
<font size="57">I think that you've won
the production's hearts as well!</font>

1668
01:51:46,751 --> 01:51:49,501
<font size="57">- [man] Yes!
- All thanks to you, Ms. Fuji, and you.</font>

1669
01:51:49,584 --> 01:51:52,084
<font size="57">[Fuji] You're the best, Ai.
Can't wait to see what else you bring.</font>

1670
01:51:52,168 --> 01:51:54,298
<font size="57">- I'm looking forward to it.
- So am I.</font>

1671
01:51:54,376 --> 01:51:56,206
<font size="57">- Great work. See you next week!
- Thanks so much!</font>

1672
01:51:56,293 --> 01:51:57,873
<font size="57">- See you next week!
- Have a good night.</font>

1673
01:51:57,959 --> 01:51:59,919
<font size="57">- [man] Thank you!
- Thanks so much!</font>

1674
01:52:01,376 --> 01:52:02,996
<font size="57">[phone ringing]</font>

1675
01:52:06,626 --> 01:52:07,496
<font size="57">[phone beeps]</font>

1676
01:52:08,751 --> 01:52:10,001
<font size="57">Ai speaking.</font>

1677
01:52:10,543 --> 01:52:12,993
<font size="57"><i>Hello. This is Kiyomiya from Wada Clinic.</i></font>

1678
01:52:13,084 --> 01:52:15,204
<font size="57">Hi! It's been a while.</font>

1679
01:52:21,876 --> 01:52:23,876
<font size="57">[somber music playing]</font>

1680
01:52:29,209 --> 01:52:33,249
<font size="57">DR. KOJI WADA HAS PASSED AWAY.</font>

1681
01:52:33,334 --> 01:52:36,834
<font size="57">THE CLINIC IS CLOSED.</font>

1682
01:53:04,001 --> 01:53:07,091
<font size="57">DR. WADA</font>

1683
01:53:12,543 --> 01:53:14,543
<font size="57">[buzz of traffic]</font>

1684
01:53:15,793 --> 01:53:18,123
<font size="57">- [pedestrians chattering]
- [bicycle bell rings]</font>

1685
01:53:21,376 --> 01:53:23,046
<font size="57">[music fades]</font>

1686
01:53:26,209 --> 01:53:27,709
<font size="57">My girls and I,</font>

1687
01:53:29,001 --> 01:53:30,671
<font size="57">we're all in shock too.</font>

1688
01:53:35,709 --> 01:53:38,879
<font size="57">Things must have been exhausting
after that incident.</font>

1689
01:53:40,293 --> 01:53:41,203
<font size="57">Poor guy.</font>

1690
01:53:42,126 --> 01:53:44,796
<font size="57">He didn't even have
a lawyer to defend him.</font>

1691
01:53:45,501 --> 01:53:47,711
<font size="57">He wanted to tell the truth himself.</font>

1692
01:53:50,668 --> 01:53:52,458
<font size="57">In the end… [sighs]</font>

1693
01:53:53,168 --> 01:53:57,708
<font size="57">…charges were filed for what they said
was improper use of anesthesia.</font>

1694
01:54:01,584 --> 01:54:02,954
<font size="57">It's unfortunate.</font>

1695
01:54:04,209 --> 01:54:06,799
<font size="57">There were still
a lot of patients waiting for him.</font>

1696
01:54:07,376 --> 01:54:10,336
<font size="57">So he was doing these surgeries
without even sleeping.</font>

1697
01:54:15,001 --> 01:54:16,421
<font size="57">He was so tired.</font>

1698
01:54:17,751 --> 01:54:19,591
<font size="57">But he couldn't sleep a wink.</font>

1699
01:54:20,876 --> 01:54:23,166
<font size="57">He started using anesthesia
to fall asleep.</font>

1700
01:54:26,918 --> 01:54:27,798
<font size="57">[laughs]</font>

1701
01:54:28,834 --> 01:54:30,994
<font size="57">I guess he got the dosage wrong.</font>

1702
01:54:32,584 --> 01:54:34,294
<font size="57">He made a lot of women cry.</font>

1703
01:54:34,793 --> 01:54:36,123
<font size="57">What a bad man.</font>

1704
01:54:41,293 --> 01:54:42,413
<font size="57">Aki.</font>

1705
01:54:47,501 --> 01:54:50,711
<font size="57">Dr. Wada visited
my bar after the accident.</font>

1706
01:54:56,626 --> 01:54:58,796
<font size="57">I told him that we weren't a mistake.</font>

1707
01:55:01,501 --> 01:55:04,001
<font size="57">I told him
that we could shine even brighter.</font>

1708
01:55:14,001 --> 01:55:16,301
<font size="57">I really wanted to show the doctor…</font>

1709
01:55:22,376 --> 01:55:24,706
<font size="57">how much brighter I <i>could </i>shine.</font>

1710
01:55:30,793 --> 01:55:33,703
<font size="57">- But he already saw you shine--
- Not how I wanted!</font>

1711
01:55:36,418 --> 01:55:38,878
<font size="57">This isn't all I have. [sniffs]</font>

1712
01:55:39,626 --> 01:55:40,456
<font size="57">[sniffs]</font>

1713
01:55:41,626 --> 01:55:42,546
<font size="57">[sniffs]</font>

1714
01:55:45,126 --> 01:55:47,086
<font size="57">I don't want to stop halfway.</font>

1715
01:55:47,168 --> 01:55:49,048
<font size="57">I want to go all the way.</font>

1716
01:56:11,209 --> 01:56:13,669
<font size="57">I'm gonna put my all
into shining brighter.</font>

1717
01:56:17,959 --> 01:56:20,549
<font size="57">Do you think Wada will know?</font>

1718
01:56:24,668 --> 01:56:26,378
<font size="57">Absolutely, he will.</font>

1719
01:56:27,293 --> 01:56:30,743
<font size="57">I bet his eyes'll be wide open
watching from the other side.</font>

1720
01:56:31,251 --> 01:56:34,711
<font size="57">He's gonna get dry eyes. All 'cause of Ai.</font>

1721
01:56:48,376 --> 01:56:50,376
<font size="57">[poignant music playing]</font>

1722
01:56:56,709 --> 01:56:59,419
<font size="57">[man over PA]
What a wonderful evening it's been.</font>

1723
01:56:59,501 --> 01:57:01,551
<font size="57">So many smiles, so much passion,</font>

1724
01:57:01,626 --> 01:57:04,496
<font size="57">and incredible stories
from around the world.</font>

1725
01:57:05,126 --> 01:57:09,456
<font size="57">Each one reminds us
true beauty shines in so many ways.</font>

1726
01:57:09,543 --> 01:57:12,083
<font size="57">- [Jennifer] No.
- [man] And we celebrate them all.</font>

1727
01:57:12,168 --> 01:57:14,798
<font size="57">- Next, representing Japan.
- We made it.</font>

1728
01:57:14,876 --> 01:57:18,836
<font size="57">[man] She lights up every heart
with her warmth and joyful spirit.</font>

1729
01:57:18,918 --> 01:57:21,128
<font size="57">Please welcome Haruna Ai!</font>

1730
01:57:21,209 --> 01:57:24,299
<font size="57">- [upbeat pop music playing]
- [audience cheering]</font>

1731
01:57:40,251 --> 01:57:45,421
<font size="57">[in Japanese] <i>♪ I got a new hairdo ♪</i></font>

1732
01:57:46,459 --> 01:57:51,499
<font size="57"><i>♪ You say I look so different ♪</i></font>

1733
01:57:52,501 --> 01:57:57,921
<font size="57"><i>♪ You're looking pretty bashful </i>♪</font>

1734
01:57:58,584 --> 01:58:03,164
<font size="57">♪ <i>As you're walking past me </i>♪</font>

1735
01:58:05,084 --> 01:58:11,164
<font size="57">- ♪ <i>I wish you had told me </i>♪
- <i>♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh-ooh </i>♪</font>

1736
01:58:11,251 --> 01:58:16,301
<font size="57">♪ <i>You think I look pretty </i>♪</font>

1737
01:58:17,459 --> 01:58:22,589
<font size="57">♪ <i>You're always hesitating </i>♪</font>

1738
01:58:23,584 --> 01:58:26,914
<font size="57">♪ <i>It's like you're behind a veil… </i>♪</font>

1739
01:58:27,001 --> 01:58:28,001
<font size="57">Ai!</font>

1740
01:58:29,459 --> 01:58:31,839
<font size="57">[in English] ♪ <i>Fresh, fresh, fresh! </i>♪</font>

1741
01:58:32,751 --> 01:58:35,591
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>Open up that door</i>
<i>To summer </i>♪</font>

1742
01:58:35,668 --> 01:58:38,628
<font size="57">♪ <i>And whisk me away somewhere </i>♪</font>

1743
01:58:38,709 --> 01:58:41,299
<font size="57">[in English] ♪ <i>Fresh, fresh, fresh! </i>♪</font>

1744
01:58:42,168 --> 01:58:44,548
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>Summer's gonna</i>
<i>Open the door </i>♪</font>

1745
01:58:45,168 --> 01:58:51,168
<font size="57">♪ <i>And take us just the way we are… </i>♪</font>

1746
01:58:51,251 --> 01:58:53,131
<font size="57">[uproarious cheering]</font>

1747
01:59:11,501 --> 01:59:13,501
<font size="57">[song subsides]</font>

1748
01:59:17,543 --> 01:59:19,543
<font size="57">[solemn music playing]</font>

1749
01:59:29,584 --> 01:59:31,044
<font size="57">[sobs]</font>

1750
01:59:41,709 --> 01:59:43,089
<font size="57">[exhales]</font>

1751
01:59:43,168 --> 01:59:45,168
<font size="57">[music intensifies]</font>

1752
01:59:45,251 --> 01:59:47,251
<font size="57">[cheering continues]</font>

1753
02:00:54,751 --> 02:01:01,751
<font size="57">{\an8}KOJI WADA
1953-2007</font>

1754
02:01:02,668 --> 02:01:03,798
<font size="57">[inhales]</font>

1755
02:01:08,668 --> 02:01:09,748
<font size="57">Doctor,</font>

1756
02:01:10,959 --> 02:01:12,339
<font size="57">are you impressed?</font>

1757
02:01:14,584 --> 02:01:16,494
<font size="57">I'm the best in the world.</font>

1758
02:01:18,668 --> 02:01:20,378
<font size="57">But you're beyond this world.</font>

1759
02:01:21,543 --> 02:01:24,043
<font size="57">You'll always be
more amazing than me, though.</font>

1760
02:01:26,209 --> 02:01:29,209
<font size="57">You've performed over 600 surgeries.</font>

1761
02:01:30,209 --> 02:01:32,459
<font size="57">That's the most impressive thing ever.</font>

1762
02:01:36,543 --> 02:01:38,453
<font size="57">It all started with me, huh?</font>

1763
02:01:40,376 --> 02:01:42,086
<font size="57">My operations.</font>

1764
02:01:44,959 --> 02:01:47,129
<font size="57">I was your first patient for both.</font>

1765
02:01:51,584 --> 02:01:52,624
<font size="57">Guess what?</font>

1766
02:01:55,168 --> 02:01:57,418
<font size="57">I'll always hold that in my heart.</font>

1767
02:02:33,626 --> 02:02:35,246
<font size="57">Will you watch me shine?</font>

1768
02:02:37,126 --> 02:02:38,456
<font size="57">I'm gonna sing</font>

1769
02:02:40,001 --> 02:02:41,711
<font size="57">and I'm gonna dance.</font>

1770
02:02:46,084 --> 02:02:47,544
<font size="57">Watch me, okay?</font>

1771
02:02:50,501 --> 02:02:52,671
<font size="57">This performance is for you.</font>

1772
02:02:55,959 --> 02:02:57,629
<font size="57">You let me shine.</font>

1773
02:03:04,751 --> 02:03:06,501
<font size="57">Thank you, Doctor.</font>

1774
02:03:12,543 --> 02:03:14,453
<font size="57">You're the reason that I…</font>

1775
02:03:16,251 --> 02:03:18,091
<font size="57">If I hadn't met you…</font>

1776
02:03:19,293 --> 02:03:20,163
<font size="57">[sniffles]</font>

1777
02:03:23,168 --> 02:03:24,048
<font size="57">[crying]</font>

1778
02:03:26,543 --> 02:03:27,703
<font size="57">Thank you.</font>

1779
02:03:30,626 --> 02:03:32,666
<font size="57">[upbeat pop music playing]</font>

1780
02:03:59,709 --> 02:04:04,459
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>Goodbye, sweet pain </i>♪</font>

1781
02:04:04,543 --> 02:04:08,203
<font size="57">♪ <i>Those nights spent</i>
<i>With my chin in my hands </i>♪</font>

1782
02:04:09,001 --> 02:04:12,301
<font size="57">♪ <i>Ended yesterday </i>♪</font>

1783
02:04:14,584 --> 02:04:19,294
<font size="57">♪ <i>I want to make sure </i>♪</font>

1784
02:04:19,376 --> 02:04:23,086
<font size="57">♪ <i>That we met meant something </i>♪</font>

1785
02:04:23,834 --> 02:04:27,874
<font size="57">♪ <i>So I open my eyes in the darkness </i>♪</font>

1786
02:04:29,501 --> 02:04:32,711
<font size="57">♪ <i>Footsteps race</i>
<i>Along the emergency stairs </i>♪</font>

1787
02:04:33,293 --> 02:04:34,663
<font size="57">♪ <i>I want them to echo </i>♪</font>

1788
02:04:34,751 --> 02:04:36,801
<font size="57">♪ <i>In a world that's fast asleep </i>♪</font>

1789
02:04:36,876 --> 02:04:40,336
<font size="57">♪ <i>A motorbike abandoned in a vacant lot </i>♪</font>

1790
02:04:40,418 --> 02:04:41,998
<font size="57">♪ <i>Graffiti on the wall </i>♪</font>

1791
02:04:42,084 --> 02:04:43,874
<font size="57">♪ <i>I look up to it all… </i>♪</font>

1792
02:04:44,459 --> 02:04:46,129
<font size="57">[women] Ai!</font>

1793
02:04:46,376 --> 02:04:47,876
<font size="57">♪ <i>True grief </i>♪</font>

1794
02:04:47,959 --> 02:04:52,379
<font size="57">♪ <i>Can only be healed from within </i>♪</font>

1795
02:04:54,043 --> 02:04:57,623
<font size="57">♪ <i>I'm beginning</i>
<i>To understand my revolution </i>♪</font>

1796
02:04:57,709 --> 02:05:01,249
<font size="57">♪ <i>I'm gonna shake things up for tomorrow </i>♪</font>

1797
02:05:01,334 --> 02:05:04,044
<font size="57">♪ <i>I want someone to understand </i>♪</font>

1798
02:05:04,126 --> 02:05:06,086
<font size="57">[in English] ♪ <i>My tears, my dreams </i>♪</font>

1799
02:05:06,168 --> 02:05:08,748
<font size="57">[in Japanese] <i>♪ Right away ♪</i></font>

1800
02:05:08,834 --> 02:05:12,294
<font size="57">♪ <i>If you're gonna chase your dreams </i>♪</font>

1801
02:05:12,376 --> 02:05:16,206
<font size="57">♪ <i>You can't just go bursting into tears </i>♪</font>

1802
02:05:16,293 --> 02:05:19,203
<font size="57">♪ <i>This is what you taught me </i>♪</font>

1803
02:05:19,293 --> 02:05:21,123
<font size="57">[in English] ♪ <i>My fears, my dreams </i>♪</font>

1804
02:05:21,209 --> 02:05:25,459
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>I set them free </i>♪</font>

1805
02:05:45,168 --> 02:05:49,798
<font size="57">♪ <i>Feel my heartache </i>♪</font>

1806
02:05:49,876 --> 02:05:54,126
<font size="57">♪ <i>I'm surrounded by smiles </i>♪</font>

1807
02:05:54,209 --> 02:05:57,999
<font size="57">♪ <i>But the lonely nights are hard </i>♪</font>

1808
02:05:59,834 --> 02:06:04,414
<font size="57">♪ <i>I want to share it </i>♪</font>

1809
02:06:04,501 --> 02:06:09,001
<font size="57">♪ <i>The words scribbled</i>
<i>In the margins of my textbook </i>♪</font>

1810
02:06:09,084 --> 02:06:12,914
<font size="57">♪ <i>Are coming to life… </i>♪</font>

1811
02:06:13,001 --> 02:06:14,671
<font size="57">DR. KOJI WADA OFFERED</font>

1812
02:06:14,751 --> 02:06:18,381
<font size="57">AFFORDABLE GENDER-AFFIRMING CARE
WITH GREAT DEDICATION</font>

1813
02:06:18,459 --> 02:06:22,749
<font size="57">TO MANY PEOPLE EXPERIENCING
GENDER DYSPHORIA.</font>

1814
02:06:22,834 --> 02:06:29,624
<font size="57">HE PERFORMED OVER 600 OPERATIONS
THROUGHOUT HIS LIFETIME.</font>

1815
02:06:29,709 --> 02:06:33,379
<font size="57">♪ <i>There is a strength to being alone </i>♪</font>

1816
02:06:33,459 --> 02:06:39,379
<font size="57">♪ <i>And I don't want to lose it</i>
<i>In the throngs of this city </i>♪</font>

1817
02:06:39,459 --> 02:06:43,089
<font size="57">♪ <i>I'd like to keep seeking my revolution </i>♪</font>

1818
02:06:43,168 --> 02:06:46,748
<font size="57">♪ <i>I'm gonna make tomorrow different </i>♪</font>

1819
02:06:46,834 --> 02:06:49,744
<font size="57">♪ <i>I want someone to understand </i>♪</font>

1820
02:06:49,834 --> 02:06:51,584
<font size="57">[in English] ♪ <i>My tears, my dreams</i></font>

1821
02:06:51,668 --> 02:06:53,918
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>Right away </i>♪</font>

1822
02:06:54,001 --> 02:06:57,631
<font size="57">♪ <i>This is how I live my life </i>♪</font>

1823
02:06:57,709 --> 02:07:01,549
<font size="57">♪ <i>Nobody can tell me how to live it </i>♪</font>

1824
02:07:01,626 --> 02:07:04,546
<font size="57">♪ <i>I want to watch it with you </i>♪</font>

1825
02:07:04,626 --> 02:07:06,246
<font size="57">[in English] ♪ <i>My fears, my dreams </i>♪</font>

1826
02:07:06,334 --> 02:07:08,994
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>I want</i>
<i>To hold them tight </i>♪</font>

1827
02:07:09,084 --> 02:07:12,624
<font size="57">♪ <i>I'm beginning</i>
<i>To understand my revolution </i>♪</font>

1828
02:07:12,709 --> 02:07:16,339
<font size="57">♪ <i>I'm gonna shake things up for tomorrow </i>♪</font>

1829
02:07:16,418 --> 02:07:19,208
<font size="57">♪ <i>I want someone to understand </i>♪</font>

1830
02:07:19,293 --> 02:07:21,123
<font size="57">[in English] ♪ <i>My tears, my dreams ♪</i></font>

1831
02:07:21,209 --> 02:07:23,709
<font size="57">[in Japanese] <i>♪ Right away </i>♪</font>

1832
02:07:23,793 --> 02:07:27,413
<font size="57">♪ <i>If you're gonna chase your dreams </i>♪</font>

1833
02:07:27,501 --> 02:07:31,091
<font size="57">♪ <i>You can't just go bursting into tears </i>♪</font>

1834
02:07:31,168 --> 02:07:34,128
<font size="57">♪ <i>This is what you taught me </i>♪</font>

1835
02:07:34,209 --> 02:07:35,959
<font size="57">[in English] ♪ <i>My fears, my dreams </i>♪</font>

1836
02:07:36,043 --> 02:07:41,123
<font size="57">[in Japanese] ♪ <i>I set them free </i>♪</font>

1837
02:07:49,043 --> 02:07:51,543
<font size="57">[music fades]</font>

1838
02:07:54,334 --> 02:07:56,334
<font size="57">[gentle music playing]</font>

1839
02:08:43,459 --> 02:08:47,419
<font size="57">{\an8}Subtitle Translation by: Rychelle Brittain</font>

