1
00:00:37,320 --> 00:00:39,040
Did you steal the shipment list?

2
00:03:04,480 --> 00:03:06,400
<i>Let's continue with today's news.</i>

3
00:03:06,640 --> 00:03:08,800
<i>Sebastián, what have you got?</i>

4
00:03:08,880 --> 00:03:11,520
<i>Thanks, Julio. Exactly.</i>

5
00:03:11,720 --> 00:03:14,800
<i>The assassin of Alejandro Gualteros
is an ex-guerrilla member</i>

6
00:03:14,880 --> 00:03:17,360
<i>who spent several years in armed combat.</i>

7
00:03:17,760 --> 00:03:23,360
<i>Octavio Pérez is on the run
and considered highly dangerous.</i>

8
00:03:23,960 --> 00:03:26,480
<i>Thanks, Sebastián. Sorry to interrupt...</i>

9
00:03:41,960 --> 00:03:45,280
{\an8}<i>This was a brutal and cynical
attack against Alejandro Gualteros.</i>

10
00:03:45,760 --> 00:03:48,960
<i>Alejandro tirelessly campaigned
for justice in this country.</i>

11
00:03:49,040 --> 00:03:51,360
<i>We are at a heightened level of risk.</i>

12
00:03:51,440 --> 00:03:54,840
<i>I am therefore raising security levels.</i>

13
00:05:56,280 --> 00:05:57,680
Teddy, did I not tell you...?

14
00:05:57,760 --> 00:06:01,240
We needed the fucking money, didn't we?
Or do you have any better ideas, asshole?

15
00:10:32,360 --> 00:10:34,760
Your name is Octavio, right?

16
00:10:35,920 --> 00:10:37,200
People call me Tavo.

17
00:10:38,320 --> 00:10:41,160
Do you have family you can call?

18
00:10:44,200 --> 00:10:45,920
You're going to be safe here.

19
00:10:46,640 --> 00:10:48,920
Until I sort this out.

20
00:10:49,360 --> 00:10:50,520
Okay?

21
00:10:52,760 --> 00:10:54,280
Don't leave me with her.

22
00:10:54,680 --> 00:10:56,040
She's one of them.

23
00:10:57,480 --> 00:11:00,440
It's all right. She's on our side.

24
00:11:02,040 --> 00:11:03,240
Wait here.

25
00:19:02,320 --> 00:19:03,520
Who's this?

26
00:32:04,240 --> 00:32:07,840
Fill up the red car. Slowly and carefully.

27
00:32:45,360 --> 00:32:48,480
Men's bathroom. They're outside, waiting.

28
00:32:49,160 --> 00:32:50,360
At the back.

29
00:33:19,080 --> 00:33:20,520
Excuse me. Do you have a light?

30
00:34:22,440 --> 00:34:25,840
Thank you, Minister, for your concern.

31
00:34:26,040 --> 00:34:30,720
Yes, I've been offered military protection
by General Sánchez. They're with me now.

32
00:34:46,880 --> 00:34:48,080
Open it.

33
00:35:26,640 --> 00:35:27,920
Who's this?

34
00:35:29,920 --> 00:35:31,400
Who the fuck is this?

35
00:39:38,360 --> 00:39:39,680
Just shut up!

36
00:39:53,640 --> 00:39:55,880
Shut up, shut up, shut up!

37
00:41:35,040 --> 00:41:36,320
Eduardo?

38
00:41:37,040 --> 00:41:38,600
Is it really you?

39
00:41:38,880 --> 00:41:40,360
My little brother...

40
00:41:43,560 --> 00:41:44,560
Clara?

41
00:41:46,720 --> 00:41:48,640
I thought I'd never see you again.

42
00:41:49,600 --> 00:41:50,840
Where were you?

43
00:41:50,920 --> 00:41:52,080
I'm sorry.

44
00:41:55,680 --> 00:41:56,920
I'm sorry.

45
00:41:59,760 --> 00:42:00,960
Forgive me.

46
00:42:05,080 --> 00:42:06,240
Forgive me.

47
00:42:13,360 --> 00:42:15,080
You don't know what I've done.

48
00:42:17,120 --> 00:42:19,080
- Forgive me.
- My love.

49
00:45:16,400 --> 00:45:17,600
Stop!

50
00:45:19,960 --> 00:45:21,480
Stop! Stop!

51
00:50:14,080 --> 00:50:15,880
- Teddy, how are you?
- All good.

52
00:50:16,160 --> 00:50:18,600
Okay! Gentlemen, let's go!

53
00:50:19,240 --> 00:50:21,200
Unload everything that's in the truck!

54
00:50:21,280 --> 00:50:22,720
And get it on the plane!

55
00:54:17,840 --> 00:54:18,920
Get out of here.

56
00:54:19,480 --> 00:54:20,400
Out!

57
00:56:37,160 --> 00:56:38,160
Get out.

58
00:56:39,640 --> 00:56:40,640
Get out!

59
00:56:43,080 --> 00:56:44,480
Come on, move!

