1
00:00:12,283 --> 00:00:13,701
You ain't even trying.

2
00:00:14,285 --> 00:00:16,286
I am. I'm not strong enough.

3
00:00:17,539 --> 00:00:18,540
Figure it out.

4
00:00:18,623 --> 00:00:20,583
Go get help if you need to.

5
00:00:20,667 --> 00:00:24,003
I didn't survive 12 years in prison
and a plane crash

6
00:00:24,087 --> 00:00:26,506
to die out here like a fucking bear.

7
00:00:39,394 --> 00:00:40,436
Hello.

8
00:00:42,021 --> 00:00:43,648
Hey, kid. I left you a note.

9
00:00:45,483 --> 00:00:48,444
No. I came up to check the traps.
Everything all right?

10
00:00:49,863 --> 00:00:51,155
Okay, I am.

11
00:00:52,657 --> 00:00:53,992
I am literally sitting down.

12
00:00:58,288 --> 00:00:59,622
Oh, my God. Walker.

13
00:01:00,915 --> 00:01:02,333
Congratulations.

14
00:01:03,418 --> 00:01:04,418
I knew it.

15
00:01:05,295 --> 00:01:06,880
I am so happy for you.

16
00:01:08,172 --> 00:01:09,757
Washington State, Walker.

17
00:01:11,509 --> 00:01:13,011
Your dad would be so proud.

18
00:01:17,932 --> 00:01:19,225
Let me get outta here.

19
00:01:19,309 --> 00:01:21,019
I wanna celebrate.

20
00:01:21,102 --> 00:01:22,186
I'm coming home now.

21
00:01:31,613 --> 00:01:32,655
Get your hat.

22
00:01:41,706 --> 00:01:42,832
I know who you are.

23
00:01:44,876 --> 00:01:46,085
Don't do this.

24
00:01:48,796 --> 00:01:49,839
Stop.

25
00:01:51,424 --> 00:01:52,675
Unhook it.

26
00:01:57,597 --> 00:01:59,182
You heard me. Unhook it.

27
00:01:59,265 --> 00:02:00,433
Fucking unhook it.

28
00:02:00,516 --> 00:02:02,310
Why haven't you taken it off?

29
00:02:02,393 --> 00:02:04,729
- I don't know how.
- Get me outta here.

30
00:02:05,813 --> 00:02:06,940
Come on.

31
00:02:11,986 --> 00:02:13,112
She's got a gun!

32
00:02:16,491 --> 00:02:17,575
I don't wanna hurt you.

33
00:02:29,587 --> 00:02:32,090
One, two, three.

34
00:02:34,926 --> 00:02:36,886
Two, three.

35
00:03:07,625 --> 00:03:09,294
Oh, shit.

36
00:03:09,377 --> 00:03:10,962
Oh, fuck.

37
00:03:53,588 --> 00:03:55,798
Oh, shit. She's a cop.

38
00:03:55,882 --> 00:03:56,883
Get her keys.

39
00:03:56,966 --> 00:03:58,676
- What about her?
- Don't worry about her.

40
00:03:59,719 --> 00:04:01,596
Find her fucking keys.

41
00:06:55,853 --> 00:06:59,566
Tip line's ringing off the hook.
We got stolen vehicles, missing pets,

42
00:06:59,649 --> 00:07:01,276
break-in at the Goldpanner Inn.

43
00:07:01,359 --> 00:07:02,986
Yeah? What did they take
from the Goldpanner?

44
00:07:03,069 --> 00:07:04,070
Cash, cards.

45
00:07:04,153 --> 00:07:05,280
How's your shoulder?

46
00:07:05,363 --> 00:07:06,739
Send a car to the Goldpanner.

47
00:07:06,823 --> 00:07:09,909
Let's make sure it's a fugitive
and not some opportunistic local.

48
00:07:09,993 --> 00:07:11,327
Wanna talk about Buddy Selk?

49
00:07:11,828 --> 00:07:12,996
He's got a fugitive?

50
00:07:13,079 --> 00:07:15,331
He's making T-shirts
commemorating the manhunt.

51
00:07:15,415 --> 00:07:17,166
Guess he's selling them up
at the Walmart parking lot.

52
00:07:17,250 --> 00:07:19,002
Send his grandmother.
She scares the shit out of me.

53
00:07:19,085 --> 00:07:20,253
She can deal with him.

54
00:07:27,343 --> 00:07:29,178
- Remnick, you there?
- Watch out for traps.

55
00:07:29,804 --> 00:07:31,264
Go for Remnick.

56
00:07:31,806 --> 00:07:32,974
Frank, we got a problem.

57
00:07:34,809 --> 00:07:36,603
I got all kinds
of armed civilians down here.

58
00:07:36,686 --> 00:07:40,023
Men, women, couple kids
who aren't even double digits.

59
00:07:40,106 --> 00:07:41,691
They have permission from old man Kolbeck.

60
00:07:42,275 --> 00:07:44,152
Okay. They have permission
from the owner to be there,

61
00:07:44,235 --> 00:07:46,654
so if they wanna search,
there's nothing we can do about it.

62
00:07:46,738 --> 00:07:48,865
That drop's gotta be a hundred feet.

63
00:07:48,948 --> 00:07:50,909
Ain't no way this guy survived that fall.

64
00:07:51,659 --> 00:07:54,162
The body's there somewhere
so stay until sundown.

65
00:07:54,245 --> 00:07:56,331
- What's going on?
- Spoke to DC.

66
00:07:56,414 --> 00:07:58,583
Cyber's looking into the breach
of my XenoGate account.

67
00:07:59,167 --> 00:08:01,044
- How's your shoulder?
- I don't wanna talk about it.

68
00:08:01,127 --> 00:08:03,421
He tweaked his serving shoulder
in that tundra buggy brawl.

69
00:08:03,504 --> 00:08:05,757
- Jane. I don't wanna talk about it.
- He plays tennis?

70
00:08:05,840 --> 00:08:07,425
Frank and the guys
have a Ping-Pong league,

71
00:08:07,508 --> 00:08:09,135
and he's worried
this might impact his serve.

72
00:08:09,219 --> 00:08:12,096
Oh, a Ping-Pong league. Really?

73
00:08:12,180 --> 00:08:14,307
It's called table tennis,
and it's very serious, very competitive.

74
00:08:14,390 --> 00:08:15,558
We play for money.

75
00:08:15,642 --> 00:08:16,726
- Frank.
- Yeah.

76
00:08:17,310 --> 00:08:19,145
Ruth Reed, state trooper out of Ester.

77
00:08:19,229 --> 00:08:21,689
She didn't report for work this morning
so they sent a car.

78
00:08:21,773 --> 00:08:23,441
They found her body.

79
00:08:25,026 --> 00:08:26,277
I'm coming with.

80
00:08:33,117 --> 00:08:35,661
- Hold him down!
- Yeah. I am trying.

81
00:08:35,745 --> 00:08:37,539
Hey. Okay. I need a mil of droperidol.

82
00:08:37,622 --> 00:08:38,830
Security! What happened?

83
00:08:38,915 --> 00:08:40,750
Dumbass tried to break into
Wayne Greyson's cottage,

84
00:08:40,833 --> 00:08:42,293
and Wayne thought he was a wild animal.

85
00:08:42,377 --> 00:08:43,628
- Here we…
- Bullshit!

86
00:08:45,672 --> 00:08:46,673
Welcome back.

87
00:08:47,590 --> 00:08:50,009
- It's good to have you back.
- Thanks.

88
00:08:50,093 --> 00:08:51,261
Sarah.

89
00:08:51,344 --> 00:08:53,137
- Yeah?
- I need a minute.

90
00:08:53,930 --> 00:08:56,683
You know
that after an experience like yours,

91
00:08:56,766 --> 00:08:59,435
it's policy to sit down
with a trauma counselor.

92
00:08:59,519 --> 00:09:01,145
Oh. Not necessary.

93
00:09:01,229 --> 00:09:03,106
Just… Please, just talk to Todd.

94
00:09:03,731 --> 00:09:04,899
We're in the middle of a crisis.

95
00:09:04,983 --> 00:09:07,443
You want me to sit down
and talk about my feelings?

96
00:09:07,527 --> 00:09:08,778
Ben, I'm fine.

97
00:09:08,862 --> 00:09:09,863
I'm glad to hear that,

98
00:09:09,946 --> 00:09:13,741
but, until a counselor signs off,
you can't come back to work.

99
00:09:16,286 --> 00:09:17,370
Talk to Todd.

100
00:09:28,131 --> 00:09:31,134
Jesus Christ. What the hell
are the feds doing here already?

101
00:09:31,217 --> 00:09:33,094
Searching for my husband.

102
00:09:33,177 --> 00:09:35,597
What, you think he had something
to do with the death of a trooper?

103
00:09:35,680 --> 00:09:36,931
If it serves his agenda.

104
00:09:37,015 --> 00:09:38,600
- Hutch.
- Shaw.

105
00:09:39,183 --> 00:09:40,768
- Frank. Hell of a day.
- Hey.

106
00:09:40,852 --> 00:09:42,437
Yeah, well, it ain't over yet.

107
00:09:43,396 --> 00:09:44,856
Any idea who we're looking for?

108
00:09:44,939 --> 00:09:47,066
Not yet. But this guy's a brutal bastard.

109
00:09:47,150 --> 00:09:48,943
The victim was both bludgeoned
and suffocated.

110
00:09:49,027 --> 00:09:51,613
- We're running prints through VICAP now.
- And how long's that gonna take?

111
00:09:51,696 --> 00:09:53,907
- Hour. Maybe two.
- We don't have that kind of time.

112
00:09:53,990 --> 00:09:55,450
I'm sorry. I thought you left?

113
00:09:55,533 --> 00:09:58,203
- I told her to stay. Okay?
- I see you got a real hat.

114
00:09:58,286 --> 00:09:59,495
We need to move quickly.

115
00:09:59,579 --> 00:10:01,539
Look, we're all pulling
on the same oar here.

116
00:10:01,623 --> 00:10:03,458
I'm trying to find you a name
so you can get to work.

117
00:10:03,541 --> 00:10:05,877
If you know of a faster way
to ID the killer than the FBI,

118
00:10:05,960 --> 00:10:07,212
please let me know.

119
00:10:07,295 --> 00:10:09,130
Have you checked the trail cameras?

120
00:10:13,051 --> 00:10:16,346
The older one
is Katherine Van Horn, aka Kitty.

121
00:10:16,429 --> 00:10:18,723
She's a black widow killer
who murdered her three husbands,

122
00:10:18,806 --> 00:10:20,516
a fiancé and a widower in Maine.

123
00:10:21,226 --> 00:10:24,437
Her last husband was paralyzed
because the arsenic failed to kill him.

124
00:10:24,520 --> 00:10:26,648
So Van Horn took him canoeing
and then he drowned.

125
00:10:26,731 --> 00:10:28,650
I thought I was unlucky in love.

126
00:10:28,733 --> 00:10:30,652
None of the 4.2 million dollars
that she's stolen

127
00:10:30,735 --> 00:10:32,153
from the men she's killed
has ever been found.

128
00:10:32,237 --> 00:10:34,531
So it's safe to assume
that she has financial resources.

129
00:10:34,614 --> 00:10:35,615
Slow down.

130
00:10:35,698 --> 00:10:38,243
You act like
you've never seen a fuckin' flapjack.

131
00:10:38,326 --> 00:10:39,869
The other one is Vivian Pike.

132
00:10:39,953 --> 00:10:43,206
Grifter. Con woman. Nonviolent offender
who's been dodging the courts

133
00:10:43,289 --> 00:10:44,624
since she was 13.

134
00:10:44,707 --> 00:10:46,584
Last fall, Texas got her
on identity theft,

135
00:10:46,668 --> 00:10:47,919
but the judge went soft.

136
00:10:48,002 --> 00:10:50,755
Her sentence was reduced
to 18 months with time served.

137
00:10:50,838 --> 00:10:53,007
- Frank?
- Yeah?

138
00:10:53,091 --> 00:10:54,425
You need to see this.

139
00:10:56,970 --> 00:10:59,347
Let's circulate the mug shots.
Talk to the press.

140
00:10:59,931 --> 00:11:02,308
Let it be known these women
took the life of an officer.

141
00:11:03,309 --> 00:11:04,310
Look familiar?

142
00:11:05,228 --> 00:11:06,980
- I'll be damned.
- Yours.

143
00:11:07,063 --> 00:11:09,691
Same one he was wearing
in Sarah's ransom video.

144
00:11:09,774 --> 00:11:11,568
These two crossed paths with Havlock?

145
00:11:11,651 --> 00:11:13,236
When we find 'em, let's ask.

146
00:11:28,293 --> 00:11:29,627
Farsighted or something?

147
00:11:31,963 --> 00:11:33,131
Oh, shit.

148
00:11:41,514 --> 00:11:44,017
Wait. We don't need more trouble.

149
00:12:00,867 --> 00:12:02,243
There's an exit at the back.

150
00:12:02,327 --> 00:12:05,121
The dining room, past that goat head,
or whatever the fuck that is.

151
00:12:08,249 --> 00:12:10,668
I need you to go there, slip out the back.

152
00:12:10,752 --> 00:12:12,670
On your way, go in,
lock the bathroom door.

153
00:12:12,754 --> 00:12:14,797
Meet you in the parking lot.
The phone booth.

154
00:12:15,632 --> 00:12:17,425
And what exactly are you gonna do?

155
00:12:24,557 --> 00:12:25,558
Cut it out.

156
00:12:25,642 --> 00:12:27,435
Leave me alone.

157
00:12:28,478 --> 00:12:29,479
Cut it out.

158
00:12:29,562 --> 00:12:32,690
- Knock it off.
- I said leave me alone!

159
00:12:47,413 --> 00:12:48,706
Are you all right, pumpkin?

160
00:12:51,376 --> 00:12:54,212
- Oh. Oh, my.
- I…

161
00:12:54,295 --> 00:12:58,675
- Well, you're in trouble.
- I'm all right, my mom's just upset.

162
00:13:00,927 --> 00:13:02,136
Yeah, okay.

163
00:13:06,140 --> 00:13:07,809
Excuse me, officer.

164
00:13:07,892 --> 00:13:09,894
I think we might have
a situation over here…

165
00:13:15,024 --> 00:13:16,317
Are you okay, miss?

166
00:13:18,111 --> 00:13:19,362
No, I'm okay.

167
00:13:19,445 --> 00:13:21,072
Thank you, officer.

168
00:13:21,781 --> 00:13:23,116
Ma'am, you in there?

169
00:13:25,243 --> 00:13:26,411
Ma'am, I'm coming in.

170
00:13:52,854 --> 00:13:54,480
You should check that out.

171
00:13:57,192 --> 00:13:58,484
What's this?

172
00:13:58,568 --> 00:14:01,738
Well, Hutch cracked the memory card
we poached from evidence.

173
00:14:01,821 --> 00:14:03,489
Seems your hubby was making bank transfers

174
00:14:03,573 --> 00:14:05,366
- while he was holding my wife hostage.
- Zürich.

175
00:14:05,450 --> 00:14:08,244
Luxembourg. Riga.

176
00:14:08,328 --> 00:14:10,538
Four deposits to a bank in St. Petersburg.

177
00:14:10,622 --> 00:14:12,165
What's in St. Petersburg?

178
00:14:12,248 --> 00:14:14,375
Must have something to do
with why he wanted my password

179
00:14:14,459 --> 00:14:16,336
and to access my XenoGate account.

180
00:14:18,463 --> 00:14:19,464
How'd it happen?

181
00:14:22,342 --> 00:14:23,426
Two of you?

182
00:14:27,096 --> 00:14:28,348
Did you love him?

183
00:14:32,393 --> 00:14:35,980
How about I tell you after you tell me
about those scars on your back?

184
00:14:53,706 --> 00:14:55,291
Walk me through it again.

185
00:14:57,627 --> 00:15:00,255
- Can we talk about this later?
- Stop it, I'm serious.

186
00:15:00,338 --> 00:15:02,966
- Let's review.
- Come on. We've got two days together.

187
00:15:04,092 --> 00:15:05,510
The exchange is tonight.

188
00:15:05,593 --> 00:15:06,636
Let's go through it.

189
00:15:07,804 --> 00:15:09,013
Tynska.

190
00:15:09,597 --> 00:15:10,765
Table in the back.

191
00:15:11,516 --> 00:15:13,017
He'll be with a woman.

192
00:15:15,436 --> 00:15:16,437
I'm not going.

193
00:15:19,899 --> 00:15:21,568
Of course, you're going.

194
00:15:24,404 --> 00:15:25,446
Levi?

195
00:15:31,661 --> 00:15:33,705
- What's going on?
- He knows about us.

196
00:15:35,832 --> 00:15:37,208
About you and me.

197
00:15:39,210 --> 00:15:40,545
We have to call it off.

198
00:15:45,216 --> 00:15:47,135
Remnick, you there? Frank?

199
00:15:47,218 --> 00:15:49,721
- Go for Frank, what's up?
- We've combed six miles out here.

200
00:15:49,804 --> 00:15:52,307
You're not gonna find this popsicle
until spring.

201
00:15:55,101 --> 00:15:57,061
Wrap it up and head back to base.

202
00:15:57,145 --> 00:15:58,980
- And the locals?
- Well, what about the locals?

203
00:15:59,063 --> 00:16:00,899
If Kolbeck wants them
searching his property,

204
00:16:00,982 --> 00:16:03,109
there's nothing we can do about it.
They just do so at their own risk.

205
00:16:04,110 --> 00:16:05,445
What's up? What's the matter?

206
00:16:06,154 --> 00:16:08,364
You know he's not dead, right?

207
00:16:10,742 --> 00:16:12,702
We both know it can't be that easy.

208
00:16:43,066 --> 00:16:44,567
Your family's been through a lot.

209
00:16:44,651 --> 00:16:46,152
Is this really necessary?

210
00:16:46,236 --> 00:16:48,947
I mean we have an ER
full of people needing help.

211
00:16:52,283 --> 00:16:54,202
- What about you?
- What about me?

212
00:16:54,285 --> 00:16:58,456
I don't need help.
I need you to sign my forms.

213
00:17:00,166 --> 00:17:01,543
Tell me about your ordeal.

214
00:17:02,544 --> 00:17:04,254
Sarah, you're lucky
to be sitting here now.

215
00:17:04,337 --> 00:17:05,754
How does that make you feel?

216
00:17:05,838 --> 00:17:08,007
Exactly as you'd expect.

217
00:17:08,090 --> 00:17:09,175
Relieved.

218
00:17:09,884 --> 00:17:11,844
Glad to be here. Happy to help.

219
00:17:11,927 --> 00:17:14,263
Yeah. I'm not sure that's gonna be enough
to convince the hospital

220
00:17:14,347 --> 00:17:17,767
you're ready to carry on
with your professional responsibilities.

221
00:17:18,350 --> 00:17:19,936
Really? That's not enough?

222
00:17:20,686 --> 00:17:22,312
Sarah, I know you.

223
00:17:22,397 --> 00:17:24,607
I know that look, that tone.

224
00:17:24,691 --> 00:17:27,068
- Yeah. I'm frustrated.
- Okay.

225
00:17:27,151 --> 00:17:28,235
Tell me why.

226
00:17:29,571 --> 00:17:31,072
I just wanna know how you're feeling.

227
00:17:31,155 --> 00:17:32,448
You wanna know how I'm feeling?

228
00:17:32,532 --> 00:17:34,826
All right. I am feeling…

229
00:17:36,578 --> 00:17:37,579
Anxious.

230
00:17:38,079 --> 00:17:40,915
Distracted. Worried about my son.

231
00:17:41,666 --> 00:17:42,959
I feel…

232
00:17:44,085 --> 00:17:46,337
I feel like a failure as a mom

233
00:17:46,963 --> 00:17:49,507
because instead of sitting here
talking to you,

234
00:17:49,591 --> 00:17:51,843
I should be with Luke, bringing him home.

235
00:17:56,180 --> 00:17:57,181
You know what?

236
00:17:58,433 --> 00:17:59,767
I think we're done.

237
00:17:59,851 --> 00:18:02,353
Keep your paperwork. Tell Ben I'm leaving.

238
00:18:02,437 --> 00:18:04,022
I'm going to get my son.

239
00:18:07,525 --> 00:18:09,110
Oh, fuck.

240
00:18:11,070 --> 00:18:13,114
My car's in police impound.

241
00:18:14,032 --> 00:18:15,158
Need a ride?

242
00:18:26,628 --> 00:18:27,629
Hey.

243
00:18:27,712 --> 00:18:29,631
Hey, calm down, okay. You're safe.

244
00:18:31,883 --> 00:18:34,010
Nobody can hear us. We're alone.

245
00:18:34,844 --> 00:18:37,680
You can't imagine the resources
they throw at a guy like me.

246
00:18:38,264 --> 00:18:39,724
That plane I told you about?

247
00:18:39,807 --> 00:18:41,267
It didn't just fall from the sky.

248
00:18:41,351 --> 00:18:42,936
It was designed to crash.

249
00:18:43,895 --> 00:18:45,813
We weren't supposed to survive.

250
00:18:54,572 --> 00:18:56,741
- He had a family, you know.
- Luke. Don't.

251
00:18:56,824 --> 00:18:58,451
What? He doesn't care.

252
00:18:59,285 --> 00:19:03,790
That man knew the risks
when he put on that uniform.

253
00:19:04,666 --> 00:19:05,750
I understand.

254
00:19:05,833 --> 00:19:07,961
Your first dead body's a hard thing
to see.

255
00:19:08,044 --> 00:19:09,462
I didn't have a choice.

256
00:19:13,508 --> 00:19:14,509
You hear that?

257
00:19:15,927 --> 00:19:17,345
See, I can hear that.

258
00:19:21,474 --> 00:19:24,185
Bastards probably pulled
a VIIRS from their polar fleet.

259
00:19:26,062 --> 00:19:28,898
You had a choice.
And it's not my first dead body.

260
00:19:28,982 --> 00:19:30,817
Someone like you destroyed my family too.

261
00:19:30,900 --> 00:19:32,110
APB on that white…

262
00:19:32,193 --> 00:19:33,778
What'd you say?

263
00:19:35,321 --> 00:19:36,406
Are you insane?

264
00:19:46,165 --> 00:19:47,250
Jeff.

265
00:19:49,210 --> 00:19:50,920
Hey, Marks. What's going on?

266
00:19:51,546 --> 00:19:53,923
- Well, they were here.
- Yeah?

267
00:19:54,007 --> 00:19:56,676
Witness says they snatched her keys,
took off in her vehicle.

268
00:19:56,759 --> 00:19:59,470
Trooper on site put out an APB.
We're setting a perimeter now.

269
00:19:59,554 --> 00:20:00,889
- There was a trooper on site?
- Yeah.

270
00:20:00,972 --> 00:20:03,016
He's the one who called it in.
Gave pursuit.

271
00:20:03,099 --> 00:20:04,434
Returned and secured the scene.

272
00:20:04,517 --> 00:20:07,478
Witnesses say they saw one of them make
a phone call from that booth over there,

273
00:20:07,562 --> 00:20:09,314
but we checked, the line's dead.

274
00:20:09,898 --> 00:20:12,317
Every lawman in the state's gonna be
after these two.

275
00:20:12,400 --> 00:20:13,443
Good. They killed a cop.

276
00:20:13,526 --> 00:20:16,613
Well, we might have more guns than people,
but we ain't the Wild West.

277
00:20:16,696 --> 00:20:18,072
We don't do mob justice.

278
00:20:18,156 --> 00:20:20,325
Here I thought you were a cowboy.

279
00:20:21,743 --> 00:20:23,203
Who were they trying to call?

280
00:20:25,079 --> 00:20:26,664
You're a good man, Frank.

281
00:20:26,748 --> 00:20:28,541
You know that doesn't
feel like a compliment?

282
00:20:28,625 --> 00:20:30,043
It is. I mean it.

283
00:20:30,126 --> 00:20:33,004
Protecting your community
is just as important to you

284
00:20:33,087 --> 00:20:35,882
as bringing in these two cop killers
safely. That's honorable.

285
00:20:35,965 --> 00:20:37,300
Well, it's the job.

286
00:20:37,383 --> 00:20:38,843
Maybe. Up here.

287
00:20:38,927 --> 00:20:42,430
But in the real world, inmates like these
want to destroy good men like you.

288
00:20:43,973 --> 00:20:45,433
Page 78's missing.

289
00:20:47,310 --> 00:20:48,853
They're not trying to call someone.

290
00:20:48,937 --> 00:20:50,438
They wanna find someone.

291
00:20:51,606 --> 00:20:54,067
Do you have any idea how hard it is
to find a phone book in this town?

292
00:20:54,150 --> 00:20:56,528
I went to the church, my sister's.
Finally found one at the library.

293
00:20:56,611 --> 00:20:58,821
Good. I thought the library was closed.

294
00:20:58,905 --> 00:21:00,114
Sharkie Munoz let me in.

295
00:21:00,615 --> 00:21:03,493
He also told me you have
a $12 fine for The Notebook.

296
00:21:04,077 --> 00:21:05,662
He's a huge Nicholas Sparks fan.

297
00:21:10,959 --> 00:21:12,627
Here. Aero Excursions.

298
00:21:15,171 --> 00:21:17,006
Fishing, hiking and rafting adventures.

299
00:21:18,758 --> 00:21:20,552
Flightseeing tours available.

300
00:21:22,554 --> 00:21:23,846
They're looking for a pilot.

301
00:21:23,930 --> 00:21:25,473
All clear!

302
00:21:26,724 --> 00:21:27,850
Lock it down.

303
00:21:27,934 --> 00:21:29,143
They were here.

304
00:22:06,389 --> 00:22:08,141
Hey. What's up?

305
00:22:08,224 --> 00:22:09,642
Mind if I join you?

306
00:22:09,726 --> 00:22:10,727
Sure. Have a seat.

307
00:22:11,269 --> 00:22:12,395
Need to warm up.

308
00:22:12,478 --> 00:22:14,898
That's a nice Beretta you got there.

309
00:22:15,565 --> 00:22:16,691
You military?

310
00:22:18,067 --> 00:22:19,277
Yeah. I was.

311
00:22:19,944 --> 00:22:22,071
Got my discharge four months ago.

312
00:22:23,156 --> 00:22:24,157
Honorable.

313
00:22:26,451 --> 00:22:29,204
You served is all that matters.
Never got the chance.

314
00:22:29,746 --> 00:22:30,997
Flat feet.

315
00:22:32,290 --> 00:22:33,791
Buzz off.

316
00:22:33,875 --> 00:22:35,084
Get out of here.

317
00:22:35,585 --> 00:22:37,795
- I seen you before?
- Probably.

318
00:22:37,879 --> 00:22:38,963
Been out here all day.

319
00:22:39,047 --> 00:22:43,092
Me and Pete caught one of those convicts,
you know. Fucker was frozen solid.

320
00:22:43,176 --> 00:22:45,136
Twenty bucks says this bastard's dead too.

321
00:22:45,220 --> 00:22:46,679
I wouldn't be so sure.

322
00:22:46,763 --> 00:22:48,223
They say this one's crafty.

323
00:22:56,064 --> 00:22:57,482
- Remnick.
- Frank, hey.

324
00:22:57,565 --> 00:23:01,027
Hi, it's me.
I should have called before I left.

325
00:23:01,110 --> 00:23:02,111
Where are you?

326
00:23:02,195 --> 00:23:03,655
I'm headed to the cabin.

327
00:23:03,738 --> 00:23:05,406
Luke and Kira aren't back yet,
and I would…

328
00:23:05,490 --> 00:23:07,325
I would feel better
if I checked for myself.

329
00:23:07,408 --> 00:23:08,785
- You're on the road?
- Yeah.

330
00:23:08,868 --> 00:23:11,454
- I'm worried about our son.
- Well, don't be, okay?

331
00:23:11,538 --> 00:23:12,997
Clint's heading back home with him now.

332
00:23:13,081 --> 00:23:15,458
I can radio him again to make sure,
but you shouldn't be out.

333
00:23:15,542 --> 00:23:18,086
Frank. I need to find Luke.

334
00:23:19,420 --> 00:23:21,005
Sarah, there's a manhunt on, okay.

335
00:23:21,089 --> 00:23:23,007
Criminals are on the loose.
Where exactly are you?

336
00:23:23,091 --> 00:23:24,259
I'll send some troopers.

337
00:23:25,510 --> 00:23:29,097
Look, I'm halfway there,
and I'm not alone. I'm…

338
00:23:29,180 --> 00:23:30,181
I'm with Todd Logan.

339
00:23:30,265 --> 00:23:31,641
You gotta be kidding me.

340
00:23:32,934 --> 00:23:35,895
Really? With everything that's going on,
you're worried about Todd?

341
00:23:35,979 --> 00:23:36,980
He's giving me a ride.

342
00:23:37,063 --> 00:23:40,275
And yes, Frank,
maybe you should send more troopers.

343
00:23:40,358 --> 00:23:42,402
This should be a priority for both of us.

344
00:23:43,278 --> 00:23:44,487
What's really going on?

345
00:23:46,906 --> 00:23:48,616
I don't know what you… what you mean.

346
00:23:48,700 --> 00:23:50,368
I can hear it in your voice.

347
00:23:50,451 --> 00:23:52,078
What are you not telling me?

348
00:23:52,161 --> 00:23:56,082
I'm telling you I am driving to the cabin,
and I'm gonna bring Luke and Kira home.

349
00:23:59,919 --> 00:24:01,754
- Hutch.
- Yeah?

350
00:24:01,838 --> 00:24:04,424
Listen, can you do me a favor?
Can you radio Clint Hayes?

351
00:24:04,507 --> 00:24:06,759
Can you find out exactly where my kid is?

352
00:24:06,843 --> 00:24:08,219
And then, get some units up to the cabin.

353
00:24:08,303 --> 00:24:09,679
I don't care where
you gotta pull them from.

354
00:24:09,762 --> 00:24:11,139
Yeah. Everything all right?

355
00:24:11,222 --> 00:24:13,516
- It will be when I get my son back.
- All right.

356
00:24:15,935 --> 00:24:17,645
- Frank?
- Yeah?

357
00:24:17,729 --> 00:24:19,189
I want you to meet Jettie Brooks.

358
00:24:19,272 --> 00:24:21,024
- He's the owner.
- Mr. Brooks.

359
00:24:21,107 --> 00:24:23,484
He says his computer
was running when he got here.

360
00:24:23,568 --> 00:24:24,944
Okay, I'm sorry for the intrusion.

361
00:24:25,028 --> 00:24:27,238
Any idea how they got access
to your computer?

362
00:24:27,864 --> 00:24:31,201
Well, the password's on the sticky.

363
00:24:33,578 --> 00:24:36,789
The fugitives are looking for a pilot
to fly them out of state.

364
00:24:36,873 --> 00:24:39,584
Is there a specific employee
they might be targeting?

365
00:24:39,667 --> 00:24:43,922
Not a pilot. We do hunting and fishing
charters out of here mostly.

366
00:24:44,005 --> 00:24:45,924
Plane tours are subcontracts.

367
00:24:46,007 --> 00:24:48,718
You got quite the list.
You got at least 200 pilots here.

368
00:24:48,801 --> 00:24:50,887
Yeah, well, 70 years in the business.

369
00:24:51,554 --> 00:24:53,264
Some of those pilots flew for my daddy.

370
00:24:53,348 --> 00:24:55,058
- Thank you, Mr. Brooks.
- Yeah.

371
00:24:55,600 --> 00:24:58,394
Okay, let's get a list of these to Jane.
Let's get her on the phone.

372
00:24:59,103 --> 00:25:01,606
Whichever flyboy these two are
looking for, I certainly don't envy them.

373
00:25:19,874 --> 00:25:22,293
You're going to fly us to Canada.

374
00:25:23,253 --> 00:25:25,547
Sure, let me get right on that.

375
00:25:27,549 --> 00:25:29,342
Sarcasm upsets me, Slade.

376
00:25:29,425 --> 00:25:31,469
You don't wanna upset me.

377
00:25:31,553 --> 00:25:34,180
Then try this, you stupid bitch.

378
00:25:34,264 --> 00:25:37,016
I'm not flying you anywhere. Ever.

379
00:25:40,979 --> 00:25:42,605
I hope it's fatal.

380
00:26:00,707 --> 00:26:02,166
What are you doing? What are you…

381
00:26:03,042 --> 00:26:04,335
Are you out of your mind?

382
00:26:04,419 --> 00:26:06,045
How can he fly us with a broken hand?

383
00:26:06,129 --> 00:26:08,089
Well, he's got one more. Don't ya, Slade?

384
00:26:08,172 --> 00:26:11,009
What kind of dipshit name is that?

385
00:26:11,092 --> 00:26:13,553
You think you're the only pilot in Alaska?

386
00:26:13,636 --> 00:26:15,096
You're just the first one I'm asking.

387
00:26:15,680 --> 00:26:17,765
So are you gonna help us or not?

388
00:26:19,058 --> 00:26:20,894
Huh?

389
00:26:23,521 --> 00:26:25,857
Okay, fuck! I'll help you!
I'll help, okay!

390
00:26:25,940 --> 00:26:28,443
See? Now I'm happy.

391
00:26:29,652 --> 00:26:31,404
I don't have the money.

392
00:26:32,864 --> 00:26:35,241
- What money?
- For petrol.

393
00:26:35,325 --> 00:26:36,326
Fuel.

394
00:26:37,202 --> 00:26:39,120
You don't know where you are, do you?

395
00:26:39,204 --> 00:26:42,040
Every bush pilot in Alaska
is looking for you.

396
00:26:42,123 --> 00:26:44,667
The further you can get
before refueling, the better.

397
00:26:46,502 --> 00:26:49,172
The Whitehorse is 600 miles.
We can make it there and refuel--

398
00:26:49,255 --> 00:26:52,342
- How come you don't got the money?
- Ask my ex-wife.

399
00:26:52,425 --> 00:26:55,345
I'm a fucking bush pilot.
Fuel's expensive up here!

400
00:26:58,765 --> 00:26:59,766
Okay.

401
00:27:00,683 --> 00:27:02,310
Give me your bank account number.

402
00:27:03,436 --> 00:27:06,648
I'll wire you the money that you need
while you dream up a new name,

403
00:27:06,731 --> 00:27:09,609
because I'm not calling you Slade,
dipshit.

404
00:27:57,365 --> 00:27:58,700
She's gonna kill me, you know.

405
00:27:58,783 --> 00:28:00,368
She will.

406
00:28:00,451 --> 00:28:03,288
As soon as she gets to wherever
we're going, you and I are both dead.

407
00:28:03,371 --> 00:28:05,373
- You have to help me.
- I can't.

408
00:28:05,456 --> 00:28:07,542
Yes, you can. Fucking untie me.

409
00:28:07,625 --> 00:28:09,502
- Untie--
- I wired money into your account.

410
00:28:09,586 --> 00:28:12,088
It should be more than enough
to cover the fuel--

411
00:28:12,171 --> 00:28:14,215
- God!
- Fuck.

412
00:28:25,393 --> 00:28:30,023
You try that dumbass judo shit again,
and I'll blow your fucking brains out.

413
00:28:36,446 --> 00:28:39,616
Havlock is using every
one of these people to his advantage.

414
00:28:39,699 --> 00:28:41,075
Using who?

415
00:28:41,159 --> 00:28:42,660
Fugitives. Marshals.

416
00:28:43,536 --> 00:28:46,623
For Havlock,
this manhunt is just one big diversion.

417
00:28:47,457 --> 00:28:50,126
- To what end?
- I don't know. I can't see it.

418
00:28:50,210 --> 00:28:52,462
He's trained to embrace the difficult.

419
00:28:52,545 --> 00:28:53,796
Play dirty.

420
00:28:54,631 --> 00:28:56,216
But there's sleight of hand going on here.

421
00:28:56,299 --> 00:28:57,467
I know you can feel it.

422
00:28:59,344 --> 00:29:00,637
Oh, man.

423
00:29:06,809 --> 00:29:08,061
You guys all right?

424
00:29:08,144 --> 00:29:09,854
Can't find the fucking keys.

425
00:29:11,022 --> 00:29:12,148
You want a lift?

426
00:29:17,862 --> 00:29:19,239
It's not much, but it's home.

427
00:29:22,367 --> 00:29:23,535
You guys got a landline?

428
00:29:24,577 --> 00:29:25,954
My cell's dead.

429
00:29:26,037 --> 00:29:27,038
Yeah, on the wall.

430
00:29:27,121 --> 00:29:28,414
We got beer too.

431
00:29:33,545 --> 00:29:34,837
What the fuck?

432
00:29:42,512 --> 00:29:43,513
What do you want?

433
00:29:43,596 --> 00:29:45,807
Let's start by feeding your dog.

434
00:29:47,892 --> 00:29:50,019
They're in my apartment right now.

435
00:29:50,103 --> 00:29:51,229
How did this happen?

436
00:29:51,312 --> 00:29:53,022
I can't explain. Not now.

437
00:29:55,066 --> 00:29:59,362
The important thing is you got my message
and you got out safely.

438
00:29:59,445 --> 00:30:01,614
You're not supposed
to contact me directly.

439
00:30:01,698 --> 00:30:03,032
I'm trying to help you.

440
00:30:03,116 --> 00:30:05,159
For all I know, you led CIA to my door.

441
00:30:20,675 --> 00:30:23,761
I did not call you. I'll deny it.
But you need to know we lost him.

442
00:30:23,845 --> 00:30:25,138
You lost who?

443
00:30:25,972 --> 00:30:27,307
Hold on, I can't hear you.

444
00:30:31,477 --> 00:30:34,105
Mark? Say again, you lost who?

445
00:30:34,189 --> 00:30:36,441
We believe Havlock breached
your XenoGate account

446
00:30:36,524 --> 00:30:39,485
in order to get a message to one
of our informants in St. Petersburg,

447
00:30:39,569 --> 00:30:41,070
Armen Zhdanko.

448
00:30:41,946 --> 00:30:43,198
Zhdanko's a black hat.

449
00:30:43,281 --> 00:30:45,742
He specializes in malware
and security protocols.

450
00:30:45,825 --> 00:30:48,703
We think he was paid
to help steal Archive 6.

451
00:30:49,287 --> 00:30:52,290
Now Zhdanko's gone
and the Archive's gone too.

452
00:30:52,832 --> 00:30:55,210
- You think Havlock tipped him off?
- How?

453
00:30:55,293 --> 00:30:59,339
How does a fugitive in bumfuck tip off
an asset before we can get a team there?

454
00:31:00,381 --> 00:31:01,841
The courier, where is he?

455
00:31:03,176 --> 00:31:04,219
How should I know?

456
00:31:05,178 --> 00:31:07,222
Well, it's important that I find him.

457
00:31:08,223 --> 00:31:10,850
We've been trying to piece together
Zhdanko's last known movements.

458
00:31:10,934 --> 00:31:13,102
- Did you get the images I sent?
- What am I looking at?

459
00:31:13,186 --> 00:31:16,439
Intercepts captured near
Zhdanko's home three days ago.

460
00:31:17,023 --> 00:31:19,484
We believe the man he's meeting with
is a courier.

461
00:31:19,567 --> 00:31:21,069
What's in the briefcase?

462
00:31:22,111 --> 00:31:25,198
Well, we think Zhdanko transferred
the Archive to an external drive

463
00:31:25,281 --> 00:31:26,282
in order to sell it.

464
00:31:26,366 --> 00:31:28,785
He's using the courier
to facilitate that sale.

465
00:31:28,868 --> 00:31:30,787
You need to intercept him.

466
00:31:31,871 --> 00:31:32,872
On one photo?

467
00:31:32,956 --> 00:31:34,207
That's not much to work with.

468
00:31:34,290 --> 00:31:37,168
Sidney, if Archive 6 ends up
on the black market,

469
00:31:37,252 --> 00:31:39,212
there's no telling what kind of damage
could be done.

470
00:31:39,295 --> 00:31:40,672
You need to intercept it.

471
00:31:40,755 --> 00:31:44,509
Find that courier and get the Archive
before it's given to Havlock.

472
00:31:50,265 --> 00:31:51,391
Seems like a nice guy.

473
00:31:52,267 --> 00:31:53,309
He has his moments.

474
00:31:53,393 --> 00:31:56,145
Okay, so what's happening?
I thought you said Havlock had the Archive

475
00:31:56,229 --> 00:31:57,689
on some kind of dead man's switch.

476
00:31:57,772 --> 00:32:01,359
He does, but that doesn't prevent him
from selling that same intel.

477
00:32:02,694 --> 00:32:05,321
So it's now on a hard drive
on its way here to him.

478
00:32:07,490 --> 00:32:08,700
Jesus Christ.

479
00:32:14,038 --> 00:32:15,540
Hutch, listen, I need a favor.

480
00:32:15,623 --> 00:32:18,835
Call Homeland,
get a list of every male passenger

481
00:32:18,918 --> 00:32:21,337
that's arrived in Alaska
from or through Russia

482
00:32:21,421 --> 00:32:23,298
since the day of the crash, okay?

483
00:32:24,340 --> 00:32:25,842
Yeah, anything unusual.

484
00:32:27,802 --> 00:32:29,971
Told you. This is what he does,
sleight of hand.

485
00:32:30,054 --> 00:32:31,097
Yeah.

486
00:32:41,065 --> 00:32:43,318
That photo is gonna get us both killed.

487
00:32:44,777 --> 00:32:46,237
- I tried to warn you.
- No.

488
00:32:46,321 --> 00:32:49,240
You told me his security team
was asking questions.

489
00:32:49,324 --> 00:32:50,325
That's expected.

490
00:32:50,408 --> 00:32:51,784
This is a clusterfuck.

491
00:32:51,868 --> 00:32:55,038
You're leaving my hotel at 3 a.m.

492
00:32:55,121 --> 00:32:57,749
How long till his security detail
figures that out.

493
00:32:57,832 --> 00:32:58,833
I can fix this.

494
00:32:58,917 --> 00:33:00,710
- No, you can't.
- Nobody knows that you're here.

495
00:33:00,793 --> 00:33:02,212
They will. Soon.

496
00:33:02,295 --> 00:33:04,380
And when they figure out
you and I are here together,

497
00:33:04,464 --> 00:33:06,257
your cover will be blown.

498
00:33:08,092 --> 00:33:09,636
I have to notify Langley.

499
00:33:09,719 --> 00:33:11,763
- Well, you do that then this is over.
- It's too risky.

500
00:33:11,846 --> 00:33:13,097
Well, it's worth the risk.

501
00:33:20,647 --> 00:33:21,981
We have to terminate.

502
00:33:22,065 --> 00:33:23,691
The operation is compromised.

503
00:33:25,151 --> 00:33:27,362
Jesus Christ.
I'm not talking about the operation.

504
00:33:27,445 --> 00:33:29,113
I'm talking about us. You and me.

505
00:33:29,197 --> 00:33:31,991
Jesus, Sidney,
for a spy you're so oblivious.

506
00:33:32,075 --> 00:33:34,577
If you pull the plug now,
Langley will ask questions.

507
00:33:34,661 --> 00:33:36,120
You'll have to tell him about us.

508
00:33:36,913 --> 00:33:39,165
You'll be reprimanded. I'll be reassigned.

509
00:33:39,249 --> 00:33:41,793
We will cease to exist. I don't want that.

510
00:33:50,969 --> 00:33:52,345
I believe in us.

511
00:33:58,351 --> 00:33:59,936
So what do you suggest?

512
00:34:02,564 --> 00:34:04,983
We got a lead on our ladies.
A woman called the tip line.

513
00:34:05,483 --> 00:34:06,484
Let's go.

514
00:34:24,168 --> 00:34:25,753
Welcome to Fairbanks.

515
00:34:31,467 --> 00:34:32,927
I spoke to Customs like you asked.

516
00:34:33,010 --> 00:34:34,137
Since the night of the crash,

517
00:34:34,220 --> 00:34:37,390
32 male passengers entered
the state through or from Russia.

518
00:34:37,974 --> 00:34:39,017
All came legally.

519
00:34:39,100 --> 00:34:40,142
No red flags.

520
00:34:40,226 --> 00:34:41,811
- Nothing?
- No.

521
00:34:42,312 --> 00:34:44,981
- Nothing unusual.
- Well, keep digging, okay?

522
00:34:45,064 --> 00:34:47,025
Anyone with a criminal record,
anything unusual.

523
00:34:47,108 --> 00:34:49,235
Havlock has an asset en route.

524
00:34:49,943 --> 00:34:51,696
- Okay? You ready?
- Got ya.

525
00:34:52,238 --> 00:34:53,698
Right. Let's do it.

526
00:34:55,408 --> 00:34:56,492
All right, lock that door.

527
00:34:58,036 --> 00:35:00,205
You were running
from an 18-month sentence, Vivian.

528
00:35:00,288 --> 00:35:03,499
You're now looking at spending
the rest of your life behind prison bars.

529
00:35:03,583 --> 00:35:05,168
A state trooper who's dead.

530
00:35:06,127 --> 00:35:07,503
I had nothing to do with that.

531
00:35:07,587 --> 00:35:09,088
Do you think a jury's
gonna see it that way?

532
00:35:09,172 --> 00:35:11,424
I'm not a violent person.
Look at my record.

533
00:35:11,507 --> 00:35:14,219
Identity theft, fraud,
I never hurt anyone.

534
00:35:18,640 --> 00:35:20,099
Talk to us about this man.

535
00:35:20,183 --> 00:35:21,684
I don't know who that is.

536
00:35:21,768 --> 00:35:24,520
Vivian, this man is dangerous.

537
00:35:25,480 --> 00:35:27,398
The State Department needs to find him.

538
00:35:28,066 --> 00:35:31,277
You were in possession of a sweater
that belonged to him.

539
00:35:31,778 --> 00:35:33,821
You saw him. Tell me where.

540
00:35:36,908 --> 00:35:38,117
He was on our plane.

541
00:35:38,826 --> 00:35:40,828
But that's the only time I've seen him.

542
00:35:42,497 --> 00:35:44,332
I found the sweater along a creek.

543
00:35:46,209 --> 00:35:47,544
You're positive?

544
00:35:48,086 --> 00:35:49,587
I don't know who that is.

545
00:35:50,213 --> 00:35:51,256
What about Van Horn?

546
00:35:53,007 --> 00:35:54,384
She's sick.

547
00:35:54,467 --> 00:35:56,427
- Lost a lot of blood.
- Mm-hmm.

548
00:35:56,511 --> 00:35:58,388
She told me to pack up the food

549
00:35:58,471 --> 00:36:00,723
while she took the pilot
to get medical supplies.

550
00:36:00,807 --> 00:36:02,475
She never came back.

551
00:36:02,559 --> 00:36:03,726
She double-crossed you, Viv.

552
00:36:03,810 --> 00:36:05,645
She abandoned you.

553
00:36:05,728 --> 00:36:07,981
And now you can get even by helping us.

554
00:36:09,482 --> 00:36:11,109
I never hurt anyone.

555
00:36:11,192 --> 00:36:13,987
Just tell us where she's going.

556
00:36:17,323 --> 00:36:18,408
I want a deal.

557
00:36:18,992 --> 00:36:20,451
- You what?
- I want assurances

558
00:36:20,535 --> 00:36:22,996
that I won't be charged
with any new crimes if I talk.

559
00:36:23,079 --> 00:36:24,998
- You want a…
- No murder.

560
00:36:25,081 --> 00:36:28,668
No fugitive from justice charges.
No obstruction.

561
00:36:28,751 --> 00:36:30,503
I want my sentence commuted.

562
00:36:31,170 --> 00:36:33,464
I have 14 months left,
you make that go away

563
00:36:33,548 --> 00:36:35,592
and I'll tell you anything you wanna know.

564
00:36:39,012 --> 00:36:40,513
I can't do that for you.

565
00:36:40,597 --> 00:36:41,973
No, but she can.

566
00:36:42,056 --> 00:36:44,100
She works for the State Department.

567
00:36:44,893 --> 00:36:46,686
You want my help or not?

568
00:36:57,322 --> 00:36:59,157
I'm not talking about my feelings.

569
00:37:00,450 --> 00:37:02,452
But I do need you to sign that paperwork.

570
00:37:03,620 --> 00:37:06,789
I'm not about to open up my life
to my high school boyfriend.

571
00:37:06,873 --> 00:37:07,874
Understood.

572
00:37:07,957 --> 00:37:10,293
We're not talking, we're just driving.

573
00:37:21,804 --> 00:37:23,348
I lied to him.

574
00:37:27,268 --> 00:37:29,520
- What is it?
- It's from the man who abducted me.

575
00:37:29,604 --> 00:37:32,065
- He asked me to give it to Frank.
- But you haven't?

576
00:37:32,148 --> 00:37:33,149
- No.
- Why?

577
00:37:33,233 --> 00:37:34,817
Because I know my husband.

578
00:37:34,901 --> 00:37:38,947
If I give this to him, it will only
draw him in further and if that happens--

579
00:37:39,030 --> 00:37:40,532
Sarah, this is evidence.

580
00:37:42,617 --> 00:37:44,160
I don't want him to get hurt.

581
00:37:45,495 --> 00:37:47,121
This is about Ruby.

582
00:37:54,504 --> 00:37:55,672
Losing her…

583
00:37:57,757 --> 00:37:59,384
nearly tore us apart.

584
00:38:00,927 --> 00:38:02,971
And now we're just beginning to heal.

585
00:38:04,806 --> 00:38:06,266
You know and…

586
00:38:06,349 --> 00:38:09,519
And Luke… He's doing better and…

587
00:38:10,019 --> 00:38:12,105
We finally got our lives back.

588
00:38:12,981 --> 00:38:14,566
And now this.

589
00:38:14,649 --> 00:38:17,193
Look, Sarah,
I can't put myself in your position.

590
00:38:18,319 --> 00:38:22,407
But I think there's only one way for you
to truly process your loss.

591
00:38:23,283 --> 00:38:24,742
You need to be honest with Frank.

592
00:38:26,244 --> 00:38:27,579
About everything.

593
00:38:29,622 --> 00:38:32,208
I can't endure another loss.

594
00:38:32,876 --> 00:38:35,253
I can't live through another Chicago.

595
00:38:36,129 --> 00:38:38,131
Okay. Let's not go there.

596
00:38:38,756 --> 00:38:40,967
Frank is safe. I'm sure Luke is safe.

597
00:38:43,511 --> 00:38:45,555
And we're just gonna
make sure everyone's okay.

598
00:38:47,515 --> 00:38:48,516
Yeah.

599
00:38:51,102 --> 00:38:52,353
I pray you're right.

600
00:38:52,437 --> 00:38:54,022
Take the next turnoff you find.

601
00:38:54,606 --> 00:38:56,357
Drive into the trees a bit

602
00:38:57,317 --> 00:38:58,776
and find us a place with cover.

603
00:38:59,277 --> 00:39:00,570
Why? What are you gonna do?

604
00:39:00,653 --> 00:39:01,905
Just do what I say.

605
00:39:16,461 --> 00:39:18,546
Kira, hey, I was thinking,

606
00:39:18,630 --> 00:39:20,381
remember Skip Baynes?

607
00:39:20,882 --> 00:39:23,843
You remember what happened to him
and his dad coming home from the lake?

608
00:39:23,927 --> 00:39:24,928
What?

609
00:39:27,472 --> 00:39:29,140
You remember how lucky he was?

610
00:39:29,641 --> 00:39:30,975
How his dad wasn't so lucky?

611
00:39:34,604 --> 00:39:36,064
What are you two talking about?

612
00:39:37,106 --> 00:39:41,027
Our friend. He had an accident
and he's okay, but…

613
00:39:41,110 --> 00:39:43,780
his dad died because he refused
to wear a seat belt.

614
00:40:19,148 --> 00:40:20,608
Start talking.

615
00:40:20,692 --> 00:40:22,819
Van Horn,
what was she planning with the pilot?

616
00:40:22,902 --> 00:40:25,613
She wanted him to fly us out
of the country.

617
00:40:25,697 --> 00:40:26,823
Up to Canada.

618
00:40:26,906 --> 00:40:28,199
She's sick.

619
00:40:28,950 --> 00:40:31,369
Dying and desperate.

620
00:40:31,452 --> 00:40:33,371
Are you sure you wanna fly?

621
00:40:33,454 --> 00:40:35,373
The change in air pressure
might worsen your condition.

622
00:40:35,456 --> 00:40:36,499
I'm fine.

623
00:40:36,583 --> 00:40:37,876
How much further?

624
00:40:39,085 --> 00:40:41,004
He was worried about how far we would get.

625
00:40:41,087 --> 00:40:45,383
She didn't care. She's got no one.
No family. Nothing to lose.

626
00:40:48,386 --> 00:40:50,054
Where were they leaving from?

627
00:40:50,138 --> 00:40:51,681
Did he mention an airstrip?

628
00:40:51,764 --> 00:40:53,433
Wasn't an airstrip.

629
00:40:53,516 --> 00:40:54,851
He called it a dirt run.

630
00:40:54,934 --> 00:40:56,185
Somewhere north of town.

631
00:40:56,269 --> 00:40:57,312
Farmers Loop.

632
00:40:58,313 --> 00:41:00,440
You guys don't understand.

633
00:41:00,523 --> 00:41:03,693
When she gets there,
she doesn't need this guy.

634
00:41:03,776 --> 00:41:04,777
We need to go.

635
00:41:04,861 --> 00:41:06,237
She's gonna kill him.

636
00:41:07,071 --> 00:41:09,699
- I don't have enough fuel.
- Listen to me.

637
00:41:09,782 --> 00:41:11,326
You got people you care about.

638
00:41:11,993 --> 00:41:13,453
And I can get to them.

639
00:41:13,536 --> 00:41:17,415
So if you wanna keep them safe,
you're gonna do exactly as I say.

640
00:42:03,294 --> 00:42:04,462
Hey, stop, stop, stop!

641
00:42:04,546 --> 00:42:06,631
Stop, don't shoot, don't shoot!
I'm the pilot!

642
00:42:07,131 --> 00:42:08,550
She's headed for the woods.

643
00:42:09,884 --> 00:42:12,720
The tree line!
Don't shoot! Hold your fire!

644
00:42:12,804 --> 00:42:16,015
Listen. I want justice
for Trooper Reed as much as any of you.

645
00:42:16,099 --> 00:42:17,600
But we do this by the book.

646
00:42:18,184 --> 00:42:19,978
Okay? We bring her in alive.

647
00:42:20,061 --> 00:42:21,062
Understood?

648
00:42:21,145 --> 00:42:22,272
- Understood.
- Yes, sir.

649
00:42:24,148 --> 00:42:25,483
Drop your weapon!

650
00:42:50,300 --> 00:42:52,051
She's lost a lot of blood.

651
00:42:52,677 --> 00:42:54,095
We need to get you help.

652
00:42:55,138 --> 00:42:56,973
Ain't no way I'm going back.

653
00:42:59,767 --> 00:43:01,519
Let me die out here.

654
00:43:07,483 --> 00:43:08,902
How about it, Frank?

655
00:43:08,985 --> 00:43:10,445
She killed a cop.

656
00:43:11,029 --> 00:43:13,072
Let her die here. She deserves it.

657
00:43:17,493 --> 00:43:19,579
We bring her in. Alive.

658
00:43:19,662 --> 00:43:20,663
Let's go.

659
00:43:45,271 --> 00:43:47,649
Jane, I need an ambulance
at the Farmers Loop runway.

660
00:43:47,732 --> 00:43:50,276
I got a patient, female,
cyanotic from internal bleeding.

661
00:43:50,360 --> 00:43:52,695
I think she's going
into hypovolemic shock.

662
00:43:52,779 --> 00:43:53,905
Copy, Frank.

663
00:43:53,988 --> 00:43:57,242
Medical is already en route.
ETA five minutes.

664
00:44:01,788 --> 00:44:04,749
All units, go to Farmers Loop runway…

665
00:44:36,364 --> 00:44:39,325
Why do you feel
such an obligation to these people?

666
00:44:39,409 --> 00:44:40,660
To this place?

667
00:44:41,911 --> 00:44:43,580
Well, this place is my home.

668
00:44:46,666 --> 00:44:48,001
We don't feel that way.

669
00:44:49,252 --> 00:44:50,670
Where I come from.

670
00:44:51,212 --> 00:44:52,255
No?

671
00:44:58,469 --> 00:45:00,597
If you're gonna survive up here,
you need to…

672
00:45:01,890 --> 00:45:03,558
you need to maintain your community.

673
00:45:04,809 --> 00:45:06,853
It doesn't mean you
gotta be best friends, but

674
00:45:08,771 --> 00:45:10,148
you're obligated to help.

675
00:45:11,107 --> 00:45:14,277
You know, at some point down the line,
you're gonna need help.

676
00:45:16,237 --> 00:45:18,198
No matter how strong you think you are.

677
00:45:23,953 --> 00:45:28,791
Problems out here,
you just can't simply buy your way out of.

678
00:45:30,043 --> 00:45:32,587
Don't get me wrong,
we're not fucking perfect but…

679
00:45:36,174 --> 00:45:39,469
Sometimes I swear to God this place
is the only thing I do understand.

680
00:45:46,226 --> 00:45:47,435
Yes.

681
00:45:49,479 --> 00:45:50,480
"Yes," what?

682
00:45:50,563 --> 00:45:53,233
You asked me if I love him
and the answer is yes.

683
00:45:59,906 --> 00:46:00,990
How does that happen?

684
00:46:01,991 --> 00:46:03,868
I mean, two agents.

685
00:46:03,952 --> 00:46:06,371
Levi was different then.

686
00:46:07,789 --> 00:46:08,790
And we…

687
00:46:10,667 --> 00:46:13,378
we crossed a line that we shouldn't have.

688
00:46:14,087 --> 00:46:15,255
And it was…

689
00:46:17,382 --> 00:46:19,175
It felt like love.

690
00:46:27,225 --> 00:46:28,768
Can I ask how it started?

691
00:46:30,353 --> 00:46:31,437
With a lie.

692
00:46:33,731 --> 00:46:36,442
We were together
on the wrong side of a border.

693
00:46:36,526 --> 00:46:38,987
Identified by an enemy who was our target.

694
00:46:39,070 --> 00:46:40,363
Our covers were blown.

695
00:46:40,446 --> 00:46:42,448
Should've left.

696
00:46:42,532 --> 00:46:45,201
But ending the mission meant ending us.

697
00:46:45,285 --> 00:46:47,996
So Levi suggested leaning into the lie.

698
00:46:48,079 --> 00:46:49,497
Embracing the difficult.

699
00:46:49,581 --> 00:46:52,417
He told our mark that we were engaged.

700
00:46:52,500 --> 00:46:54,460
He made a marriage certificate,

701
00:46:55,420 --> 00:46:57,630
planted a wedding announcement
in the newspaper

702
00:46:57,714 --> 00:46:59,716
and registered us at Target.

703
00:47:00,550 --> 00:47:02,760
It was a lie based on a truth

704
00:47:02,844 --> 00:47:05,096
about a relationship
that never should have happened.

705
00:47:05,179 --> 00:47:06,639
And it worked.

706
00:47:06,723 --> 00:47:11,519
We completed our mission and went back
to bed on a honeymoon paid for by the CIA.

707
00:47:12,312 --> 00:47:13,605
Why end it?

708
00:47:16,441 --> 00:47:18,151
- Excuse me?
- It's already legal.

709
00:47:18,234 --> 00:47:19,777
We're husband and wife.

710
00:47:19,861 --> 00:47:21,446
All we're missing is the proposal.

711
00:47:24,199 --> 00:47:25,450
Will you--

712
00:47:25,533 --> 00:47:26,659
Stop it.

713
00:47:26,743 --> 00:47:27,952
Let's make it official.

714
00:47:28,036 --> 00:47:29,037
Will you?

715
00:47:31,039 --> 00:47:32,832
Will you? Will you?

716
00:47:38,087 --> 00:47:39,964
- Yes.
- She said, "yes"!

717
00:47:40,798 --> 00:47:42,175
She said, "yes."

718
00:47:49,849 --> 00:47:51,309
I wanted it to be real.

719
00:47:53,353 --> 00:47:54,604
Sorry it wasn't.

720
00:47:58,024 --> 00:47:59,234
So am I.

721
00:48:01,194 --> 00:48:02,570
Why do you think he did it?

722
00:48:04,656 --> 00:48:06,074
I don't know.

723
00:48:08,034 --> 00:48:09,410
To gain my trust.

724
00:48:10,370 --> 00:48:11,913
To gain access.

725
00:48:11,996 --> 00:48:13,122
It's what he does.

726
00:48:13,831 --> 00:48:15,250
It's what we do.

727
00:48:15,333 --> 00:48:16,793
It's a magic trick.

728
00:48:19,879 --> 00:48:22,840
- It was a trick.
- What was?

729
00:48:22,924 --> 00:48:24,342
Vivian Pike, the con woman.

730
00:48:24,425 --> 00:48:27,470
Her-Her capture, her arrest,
the whole thing was a trick.

731
00:48:28,012 --> 00:48:29,180
Shit.

732
00:48:31,432 --> 00:48:35,019
The federal judge in your case
issued a release order.

733
00:48:35,103 --> 00:48:36,729
Once on the ground in Seattle,

734
00:48:36,813 --> 00:48:40,108
BOP will handle property inventory
and process your discharge.

735
00:48:40,191 --> 00:48:42,610
- Any gate money will have to--
- It was quite the grift.

736
00:48:43,778 --> 00:48:45,238
We almost didn't see it.

737
00:48:46,990 --> 00:48:48,366
I pulled your call logs, Viv.

738
00:48:48,449 --> 00:48:50,743
We know you're the woman who called in
the tip for your own arrest.

739
00:48:50,827 --> 00:48:51,953
You wanted us to find you.

740
00:48:52,036 --> 00:48:54,539
And you said yourself,
Van Horn was never your partner.

741
00:48:54,622 --> 00:48:55,832
She was your mark.

742
00:48:56,332 --> 00:48:59,002
You've been gaming her since the moment
your feet touched the ground.

743
00:49:00,461 --> 00:49:01,629
Watching, listening.

744
00:49:03,464 --> 00:49:06,259
Had her come up with her own escape plan
just so you could give it to us

745
00:49:06,342 --> 00:49:09,470
to use it as a bargaining chip
to negotiate your release.

746
00:49:11,097 --> 00:49:12,932
It wasn't about erasing your sentence,
was it?

747
00:49:14,726 --> 00:49:16,102
No, it was about the money.

748
00:49:19,022 --> 00:49:20,648
Kitty Van Horn's money.

749
00:49:22,400 --> 00:49:24,652
My gut tells me if we went through
your computer logs

750
00:49:24,736 --> 00:49:26,237
at the house where we apprehended you,

751
00:49:27,614 --> 00:49:29,532
we'd find communications with her bank.

752
00:49:34,621 --> 00:49:36,915
I don't know how you did it, Viv. I don't.

753
00:49:36,998 --> 00:49:40,835
But somehow you found the $4.2 million
the police never could.

754
00:49:45,715 --> 00:49:47,175
You stole it from her.

755
00:49:47,258 --> 00:49:50,845
So you're not only a free woman,
you're also a very rich woman.

756
00:49:52,639 --> 00:49:54,891
It's a good thing we have that agreement.

757
00:49:57,810 --> 00:49:59,062
Yes, it is.

758
00:49:59,145 --> 00:50:00,605
Which means you can speak freely.

759
00:50:00,688 --> 00:50:02,565
You have your freedom,
you have Van Horn's money.

760
00:50:02,649 --> 00:50:05,068
So just tell me where you saw him.

761
00:50:06,069 --> 00:50:07,862
He was hooded on the plane, Viv.

762
00:50:09,239 --> 00:50:11,991
You know his face because
you saw him after the crash.

763
00:50:12,075 --> 00:50:13,409
Where was it?

764
00:50:16,204 --> 00:50:17,205
Two days ago.

765
00:50:17,747 --> 00:50:20,542
In the woods, along the river.
He gave me his sweater.

766
00:50:20,625 --> 00:50:23,419
He said he didn't need it anymore
where he was going.

767
00:50:23,503 --> 00:50:26,297
- Where was he going?
- The opposite way of everyone else.

768
00:50:28,216 --> 00:50:29,634
Where was he going?

769
00:50:30,969 --> 00:50:32,053
To Fairbanks.

770
00:50:32,554 --> 00:50:33,596
To do a job.

771
00:50:34,180 --> 00:50:37,058
He said he had some unfinished business
there with an old friend.

772
00:50:39,852 --> 00:50:41,771
We done? 'Cause my ride's waiting.

773
00:50:44,315 --> 00:50:45,316
Thanks.

774
00:50:48,152 --> 00:50:50,363
I'm never playing poker with you.

775
00:50:57,161 --> 00:50:59,372
- Frank, I think we got a problem.
- Yeah?

776
00:50:59,455 --> 00:51:02,000
I followed up on the passengers
traveling from Russia.

777
00:51:02,083 --> 00:51:06,296
Turns out one man, Vincent Thiago,
he used a local address that isn't real.

778
00:51:06,379 --> 00:51:07,922
Maybe he got the address wrong.

779
00:51:08,006 --> 00:51:09,465
That's what I thought,
so I looked into him.

780
00:51:09,549 --> 00:51:12,260
The passport's real
but all the underlying documents are fake.

781
00:51:12,343 --> 00:51:13,970
Name, birth certificate, all of it.

782
00:51:14,053 --> 00:51:16,764
I found the courier.
He left Moscow this Thursday.

783
00:51:16,848 --> 00:51:18,892
Cleared Customs in Fairbanks that night.

784
00:51:19,392 --> 00:51:20,602
Hasn't been flagged since.

785
00:51:21,227 --> 00:51:23,813
- I had Customs pull surveillance.
- That's him.

786
00:51:23,897 --> 00:51:25,190
That's Havlock's courier.

787
00:51:26,774 --> 00:51:28,818
Yeah, Customs stopped him at the border.

788
00:51:28,902 --> 00:51:30,820
Questioned him and then let him pass.

789
00:51:34,407 --> 00:51:35,533
So he's here.

790
00:51:36,034 --> 00:51:37,035
Perfect.

791
00:51:37,118 --> 00:51:40,163
Not just here. He's been here.
That image is from Thursday.

792
00:51:40,246 --> 00:51:41,956
Twenty-four hours before the crash.

793
00:51:42,040 --> 00:51:44,125
He's been here in Fairbanks,
lying in wait ever since.

794
00:51:44,209 --> 00:51:45,919
Lying in wait for what?

795
00:51:46,878 --> 00:51:49,005
And what does he wanna do
with the Archive?

796
00:51:50,381 --> 00:51:53,134
Hello. It's me. I'm here.

797
00:51:53,218 --> 00:51:55,094
Everything is on schedule.

798
00:52:14,447 --> 00:52:15,532
Luke?

799
00:52:17,200 --> 00:52:19,077
- Luke! Yeah.
- I'm gonna look upstairs.

800
00:52:23,748 --> 00:52:25,124
Luke!

801
00:52:29,170 --> 00:52:30,463
Todd!

802
00:52:39,055 --> 00:52:40,640
Luke!

803
00:52:46,521 --> 00:52:47,522
Kira.

804
00:52:48,565 --> 00:52:50,650
Kira, are you okay? Are you all right?

805
00:52:51,234 --> 00:52:52,360
I don't know.

806
00:52:55,905 --> 00:52:58,825
- You okay? Huh?
- I don't know.

807
00:52:59,617 --> 00:53:01,202
I think my arm is broken.

808
00:53:01,703 --> 00:53:03,246
I'm gonna get you out of here, okay?

809
00:53:16,926 --> 00:53:18,970
You okay? Come on.

810
00:53:21,681 --> 00:53:22,765
Come on.

811
00:53:25,852 --> 00:53:26,895
Are you okay?

812
00:53:27,520 --> 00:53:29,480
- You all right?
- Yeah.

813
00:53:31,024 --> 00:53:34,068
You have to go. You have to run…
as far away as you can.

814
00:53:34,152 --> 00:53:35,361
You have to run to the highway, okay?

815
00:53:35,445 --> 00:53:37,030
What about you? I don't know.

816
00:53:37,113 --> 00:53:38,823
Don't worry about me.
He can't get both of us.

817
00:53:38,907 --> 00:53:40,575
I'll lead him…

818
00:53:40,658 --> 00:53:42,327
- I'm gonna lead him away from you.
- I'm not leaving you.

819
00:53:42,410 --> 00:53:43,411
Just go. Go.

820
00:53:49,292 --> 00:53:50,293
All right?

