1
00:00:22,210 --> 00:00:24,212
Puiši, klusu!

2
00:00:24,295 --> 00:00:25,421
Paklausieties.

3
00:00:26,464 --> 00:00:27,966
Tur. Tur kaut kas ir.

4
00:00:57,370 --> 00:01:00,248
- Ko?
- Jēziņ.

5
00:01:01,165 --> 00:01:02,667
Viņam viss labi?

6
00:01:04,543 --> 00:01:05,587
Nāciet!

7
00:01:08,089 --> 00:01:11,342
- Puiši, palīdziet.
- Apgriez viņu. Uzmanīgi.

8
00:01:11,426 --> 00:01:12,719
Viņš elpo.

9
00:01:14,429 --> 00:01:15,847
Dvein! Paskaties uz mani!

10
00:01:15,930 --> 00:01:18,016
Atskurbsti un aizej pēc sava sniega moča.

11
00:01:18,099 --> 00:01:19,183
- Ej!
- Labi.

12
00:01:38,077 --> 00:01:39,704
ASV MARŠALS

13
00:01:39,787 --> 00:01:41,873
FRENKAM

14
00:01:56,179 --> 00:01:58,473
Ei, kas notiek?

15
00:01:59,557 --> 00:02:00,975
Te kaut kur ir Sāras mašīna.

16
00:02:02,268 --> 00:02:03,269
Atrodam to!

17
00:02:03,353 --> 00:02:05,021
Sapulcinām visus.

18
00:02:05,104 --> 00:02:06,272
Jā.

19
00:02:08,315 --> 00:02:09,399
Tā, klausieties.

20
00:02:09,484 --> 00:02:12,237
Mūsu bēglis
pirms 20 minūtēm bija uz šī tilta.

21
00:02:12,320 --> 00:02:16,741
Saule lec pusdesmitos,
tātad viņam ir 16 stundas tumsas,

22
00:02:16,824 --> 00:02:19,118
pirms sāksim pamatīgu tvarstīšanu.

23
00:02:19,202 --> 00:02:21,412
Kamēr viņš bēgs, mēs mobilizēsimies.

24
00:02:21,496 --> 00:02:22,580
Dobson, ķeries pie rācijas.

25
00:02:22,664 --> 00:02:25,333
Brīdini makšķernieku namiņus
starp šejieni un Bolderhilu.

26
00:02:25,416 --> 00:02:27,377
Redzēs, cik vīru dabūsim pie upes.

27
00:02:27,460 --> 00:02:31,381
Ja pazīstat kādus lauku pilotus,
informējiet, ka kopš saullēkta

28
00:02:31,464 --> 00:02:33,091
6. šoseja būs viņu skrejceļš.

29
00:02:33,174 --> 00:02:34,801
Mašīnas dos ceļu lidmašīnām.

30
00:02:34,884 --> 00:02:37,053
Degvielu varēs uzpildīt Sentralā.

31
00:02:37,136 --> 00:02:40,473
Ja 300 km rādiusā ir degvielas cisterna,
lai brauc turp.

32
00:02:41,015 --> 00:02:45,270
Mūsu pulkstenis sāks tikšķēt rītausmā,
būs knapi astoņas stundas dienas gaismas.

33
00:02:45,353 --> 00:02:48,106
Kam vien ir sniega kurpes,
sniega tīrītājs, sniega mocis,

34
00:02:48,189 --> 00:02:49,899
lai līdz tam ir te, labi?

35
00:02:49,983 --> 00:02:51,985
No tā ir atkarīga manas sievas dzīvība.

36
00:03:00,076 --> 00:03:01,202
SVEICAM FĒRBENKSĀ

37
00:03:05,290 --> 00:03:06,457
CENTRĀLĀ IZLŪKOŠANAS PĀRVALDE

38
00:04:18,071 --> 00:04:19,239
Lūk?

39
00:04:19,322 --> 00:04:20,406
Tu te esi?

40
00:04:29,207 --> 00:04:30,250
Lūk?

41
00:04:34,254 --> 00:04:35,421
Te kāds ir?

42
00:04:50,979 --> 00:04:52,063
Heiss bāzei.

43
00:04:54,357 --> 00:04:55,441
Heiss bāzei.

44
00:04:56,317 --> 00:04:57,318
Bāze?

45
00:04:58,069 --> 00:04:59,237
Bāze, vai dzirdat?

46
00:05:38,401 --> 00:05:40,737
Ei, te. Riepu pēdas.

47
00:05:40,820 --> 00:05:42,405
Kaut ko atradām. Šurp!

48
00:05:55,376 --> 00:05:57,295
#1 MAMMA

49
00:05:58,046 --> 00:05:59,297
Nu velns.

50
00:06:00,548 --> 00:06:03,259
Mašīnā neviena nav. Norobežot perimetru.

51
00:06:03,968 --> 00:06:05,678
Sauciet šurp kādus maršalus!

52
00:06:05,762 --> 00:06:07,639
Pārrociet visu! Atrodiet kādu pavedienu!

53
00:06:07,722 --> 00:06:10,558
Un, Hač, piezvani Šāvējam Braunam.
Lai viņš ar saviem drauģeļiem

54
00:06:10,642 --> 00:06:12,894
brauc un palīdz mums meklēt to mērgli.

55
00:06:56,896 --> 00:06:57,897
Nu ej! Ej!

56
00:07:24,674 --> 00:07:26,009
Tu arī gribi, ko?

57
00:07:26,092 --> 00:07:27,176
Nāc, večuk.

58
00:07:32,223 --> 00:07:34,058
- Laidiet.
- Turi. Sagūstījām.

59
00:07:34,142 --> 00:07:35,226
Kas ir?

60
00:07:38,229 --> 00:07:39,314
Ir kādi jaunumi par Lūku?

61
00:07:39,397 --> 00:07:41,024
Nē, bet ir vēl kas.

62
00:07:41,107 --> 00:07:43,860
Īsi pēc septiņiem no rīta
poliči pārtvēra trīs vīrus,

63
00:07:43,943 --> 00:07:45,695
kas makšķerējuši
uz dienvidiem no Bērčkrīkas.

64
00:07:45,778 --> 00:07:47,447
- Jā.
- Viņi bijuši uz sniega močiem.

65
00:07:47,530 --> 00:07:48,531
Dzēruši.

66
00:07:48,615 --> 00:07:50,867
Kopā ar viņiem bijis zēns,
ko atraduši uz ledus.

67
00:07:50,950 --> 00:07:55,038
- Cik vecs?
- Nu puika. Kā Pinokio. Laukā viens pats.

68
00:07:55,121 --> 00:07:58,625
Ārsti saka - otrās pakāpes apsaldējumi,
kāda dzīvnieka skrāpējumi.

69
00:07:58,708 --> 00:07:59,918
Viņu sauc Keilebs.

70
00:08:19,896 --> 00:08:22,941
Es nezinu,
kas tev to iedeva bez zefīriņiem.

71
00:08:29,364 --> 00:08:31,699
Nē. Tiem nedaudz jāpastāv.

72
00:08:35,203 --> 00:08:36,621
Kāpēc tiem jāpastāv?

73
00:08:37,829 --> 00:08:40,458
Gribēsi, lai tie ir forši un mīksti.

74
00:08:40,541 --> 00:08:43,378
Tie kļūs, nu, vēl staipīgāki.

75
00:08:43,461 --> 00:08:45,171
Kā jūs to zināt?

76
00:08:45,255 --> 00:08:47,423
Nu, kļūstot vecāks, šo to zina.

77
00:08:50,134 --> 00:08:51,386
Mani sauc Frenks.

78
00:08:55,431 --> 00:08:56,516
Man patīk tavi zābaki.

79
00:08:58,810 --> 00:09:00,061
Jā, manējie ir veci.

80
00:09:00,937 --> 00:09:02,188
Nav īpaši silti.

81
00:09:05,024 --> 00:09:06,734
Vecāki tos nopirka ceļojumam?

82
00:09:07,944 --> 00:09:09,279
Jā.

83
00:09:10,071 --> 00:09:11,197
Kur tu dzīvo?

84
00:09:12,198 --> 00:09:13,199
Ņujorkā.

85
00:09:15,285 --> 00:09:16,286
Mets fans.

86
00:09:16,369 --> 00:09:17,704
- Nē.
- Nē?

87
00:09:18,788 --> 00:09:21,583
Cik tev ir? Deviņi, desmit gadi?

88
00:09:21,666 --> 00:09:23,126
- Astoņi.
- Astoņi?

89
00:09:23,209 --> 00:09:25,545
- Jā.
- Tu šķieti vecāks.

90
00:09:27,005 --> 00:09:28,506
Manam dēlam ir 17.

91
00:09:29,549 --> 00:09:32,552
Kad viņš bija tavā vecumā,
visu laiku kempingojām.

92
00:09:33,595 --> 00:09:34,596
Kopā.

93
00:09:35,263 --> 00:09:36,681
Biji tur ar vecākiem?

94
00:09:36,764 --> 00:09:37,807
Ar savu tēti.

95
00:09:37,891 --> 00:09:40,226
- Ar tēti? Labi. Jauki.
- Jā. Ar savu tēti.

96
00:09:40,935 --> 00:09:42,103
Kur tavs tētis ir tagad?

97
00:09:45,356 --> 00:09:46,774
Viņi viņu paņēma.

98
00:09:47,567 --> 00:09:48,735
Kas viņu paņēma?

99
00:09:51,613 --> 00:09:52,822
Sliktie puiši.

100
00:09:54,407 --> 00:09:55,575
Viņi strīdējās.

101
00:09:58,328 --> 00:10:02,332
Un mans tētis lika man bēgt.

102
00:10:03,958 --> 00:10:06,085
Es negribēju, bet…

103
00:10:08,922 --> 00:10:09,923
Tagad tas ir gatavs.

104
00:10:15,303 --> 00:10:16,721
Zini ko?

105
00:10:18,264 --> 00:10:20,266
Kad vien mani pārņem skumjas vai bailes,

106
00:10:22,101 --> 00:10:24,520
zefīriņi vienmēr man liek justies labāk.

107
00:10:31,027 --> 00:10:32,028
Gribat vienu?

108
00:10:33,613 --> 00:10:35,281
- Drīkstu?
- Protams.

109
00:11:16,823 --> 00:11:18,491
Tu pareizi darīji, ka bēgi.

110
00:11:20,451 --> 00:11:22,453
Tavs tētis zināja, ka tu dabūsi palīdzību.

111
00:11:23,580 --> 00:11:26,583
Keileb, vai tu atceries vēl ko par vietu,
kur jūs apmetāties?

112
00:11:28,668 --> 00:11:30,670
- Nezinu.
- Neko?

113
00:11:32,630 --> 00:11:34,591
- Upe.
- Upe?

114
00:11:34,674 --> 00:11:36,676
- Jauki. Kas vēl?
- Jā.

115
00:11:53,401 --> 00:11:54,485
Viņš…

116
00:11:56,362 --> 00:11:58,615
Viņš paņēma manu tēti.

117
00:12:16,758 --> 00:12:18,968
Neapstājies. Ej tā, lai redzu tevi.

118
00:12:29,520 --> 00:12:30,522
Labadiena.

119
00:12:32,232 --> 00:12:33,358
Kā tevi sauc, draugs?

120
00:12:45,370 --> 00:12:47,372
Tu esi no tiem meklētājiem?

121
00:12:50,291 --> 00:12:52,752
Nē. Es kempingoju.

122
00:12:54,045 --> 00:12:56,130
Vētrā apmaldījos.

123
00:12:59,425 --> 00:13:01,052
Tu tagad esi mans ķīlnieks.

124
00:13:01,636 --> 00:13:04,180
- Nolaid to.
- Nedomāju vis.

125
00:13:04,973 --> 00:13:07,392
Ei, paskaties. Es kaut ko ieraudzīju.

126
00:13:18,653 --> 00:13:20,238
Kas, pie velna, tas?

127
00:13:26,953 --> 00:13:28,788
Redzat tos mazos smukulīšus?

128
00:13:29,706 --> 00:13:32,876
Viņi ir daļa no 40 dzīvnieku bara.
Rada Porkjupainas ziemeļbriežiem.

129
00:13:32,959 --> 00:13:36,379
Viņi veic visgarāko migrāciju
no visiem zemes zīdītājiem.

130
00:13:37,505 --> 00:13:40,091
Gerhard, tu man jautāji par ziemeļblāzmu.

131
00:13:40,174 --> 00:13:44,429
Pārbaudīju, un mums šonakt ir liela
iespēja redzēt iespaidīgu ziemeļblāzmu.

132
00:13:44,512 --> 00:13:45,597
Tev veicas.

133
00:13:46,598 --> 00:13:48,016
Ko tu ieraudzīji, Sjuliņa?

134
00:13:49,517 --> 00:13:51,853
Vai atradi vēl vienu zīdasti?

135
00:14:04,657 --> 00:14:07,785
Montij, nāc pie mums uz ēdamvagonu.

136
00:14:08,453 --> 00:14:09,829
Nu, ātri, sasodīts.

137
00:14:23,843 --> 00:14:25,678
Noteikti viss būs labi.

138
00:14:25,762 --> 00:14:26,930
Viss būs kārtībā.

139
00:14:36,481 --> 00:14:37,482
Velns.

140
00:14:43,488 --> 00:14:44,489
Nu taču!

141
00:14:44,572 --> 00:14:45,657
Kas, ellē, viņi ir?

142
00:14:45,740 --> 00:14:47,116
Nezinu un negribu uzzināt.

143
00:14:47,200 --> 00:14:48,493
- Nu. Pazūdam.
- Cenšos.

144
00:14:48,576 --> 00:14:50,370
- Tā ir šautene?
- Tuk, tuk!

145
00:14:51,996 --> 00:14:52,997
Brok!

146
00:14:58,127 --> 00:14:59,671
- Piespied.
- Jā.

147
00:15:00,547 --> 00:15:01,548
Viņš mani sašāva.

148
00:15:08,012 --> 00:15:09,097
Labrīt!

149
00:15:14,269 --> 00:15:15,687
Nolaid.

150
00:15:19,774 --> 00:15:21,401
Nolaid!

151
00:15:31,494 --> 00:15:32,495
Labi.

152
00:15:49,512 --> 00:15:52,849
Mums 24 stundu laikā jāveic apmaiņa,
vai zaudēsim viņu.

153
00:15:53,516 --> 00:15:57,312
Ja Krāla apsardze mani pieķers,
Prāgu pametīšu līķu maisā.

154
00:15:57,395 --> 00:15:59,480
Tad tu jau būsi tālas atmiņas.

155
00:15:59,564 --> 00:16:02,066
Ceturtdien tu zvanīsi konsulātam,
ka tev ir sāpes vēderā,

156
00:16:02,150 --> 00:16:03,151
viņi veiks asinsanalīzes.

157
00:16:03,234 --> 00:16:05,695
Piektdien lidosi mājās
uz ārkārtas laparotomiju.

158
00:16:05,778 --> 00:16:07,614
Lūdzu, saki, ka ieēstā dēļ.

159
00:16:07,697 --> 00:16:09,532
Operāciju tu nepārdzīvosi.

160
00:16:12,452 --> 00:16:15,246
- Cik ilgi būsi te?
- Mans reiss ir pēc sešām stundām.

161
00:16:16,497 --> 00:16:17,665
Mums jāaiziet uz vecpilsētu.

162
00:16:18,875 --> 00:16:20,084
Pilnīgi noteikti ne.

163
00:16:20,168 --> 00:16:24,339
Esi Bohēmijas vēsturiskajā galvaspilsētā
ar cilvēku, kuram atlicis dzīvot nedēļu.

164
00:16:25,965 --> 00:16:28,801
Tu taču neatteiksi mirējam
pēdējo vēlēšanos?

165
00:16:37,936 --> 00:16:39,354
Tavai zināšanai,

166
00:16:40,605 --> 00:16:42,232
man nevajag, lai saki FIB,

167
00:16:42,315 --> 00:16:44,108
ka atbalstu tavu klātbūtni.

168
00:16:44,192 --> 00:16:46,945
Esi te tikai tāpēc,
ka pazīsti vīru, kurš paņēma manu sievu.

169
00:16:47,028 --> 00:16:49,030
Kad viņa būs mājās, tu dosies prom.

170
00:16:51,032 --> 00:16:52,534
Tu esi dusmīgs. Es saprotu.

171
00:16:53,451 --> 00:16:55,286
Bet nedrīkstam FIB ļaut mūs izslēgt.

172
00:16:55,370 --> 00:16:58,873
Tu atkal saki "mēs".
Tā, mēs ar tevi neesam komanda.

173
00:16:58,957 --> 00:17:01,292
Mans bēglis ir tavā jurisdikcijā.

174
00:17:01,918 --> 00:17:02,961
Mēs esam drauds.

175
00:17:03,044 --> 00:17:04,254
Drauds kam?

176
00:17:04,337 --> 00:17:05,504
CIP.

177
00:17:06,589 --> 00:17:10,176
Vai kāds bez manis piedāvājis skaidrojumu,
kāpēc lidmašīna tika novirzīta?

178
00:17:10,969 --> 00:17:13,638
Vai arī kāpēc tajā bija Havloks.

179
00:17:15,557 --> 00:17:18,685
Nu, piedod, ja tev šķiet,
ka grāvu tavu autoritāti,

180
00:17:18,768 --> 00:17:21,271
bet mums ar tevi nav pastāstīts viss.

181
00:17:21,354 --> 00:17:24,023
Frenk, atgriezies komandcentrā.

182
00:17:24,107 --> 00:17:25,774
Mums ir pavediens par zēna tēvu.

183
00:17:27,610 --> 00:17:28,903
Ļauj man tev palīdzēt, Frenk.

184
00:17:28,987 --> 00:17:30,071
Mēs neesam komanda.

185
00:17:30,864 --> 00:17:33,283
Kad mana sieva būs mājās,
tu brauksi mājās.

186
00:17:33,950 --> 00:17:35,034
Eju.

187
00:17:40,290 --> 00:17:42,125
Ziņa no Aljeskas piedzīvojumiem.

188
00:17:42,208 --> 00:17:45,211
Viens no viņu bagijiem
bija sešu dienu tūrē gar polāro loku,

189
00:17:45,295 --> 00:17:47,881
kad viņiem bija jābrauc
astoņus kilometrus no avārijas vietas.

190
00:17:47,964 --> 00:17:49,841
Pirms nepilnas stundas
zaudēja radiosakarus.

191
00:17:52,093 --> 00:17:53,136
Kas tas ir?

192
00:17:53,219 --> 00:17:54,679
To sauc par tundras bagiju.

193
00:17:54,762 --> 00:17:56,764
Vietējais tūroperators
ved tajos uz ziemeļiem

194
00:17:56,848 --> 00:17:59,851
apciemot ziemeļbriežu barus,
vērot dzīvniekus, ziemeļblāzmu.

195
00:17:59,934 --> 00:18:03,605
Vienai pasažierei māsa gribēja braukt,
bet saslima un neaizbrauca.

196
00:18:03,688 --> 00:18:05,273
Viņu mobilajiem ir viens konts.

197
00:18:05,356 --> 00:18:07,942
Viņas kamera pirms 40 minūtēm
augšuplādējusi šos foto.

198
00:18:08,026 --> 00:18:10,486
Mums par laimi,
viņa piezvanīja Fērbenksas policijai.

199
00:18:10,570 --> 00:18:13,406
- Dabūji pasažieru sarakstu?
- 21 pasažieris un apkalpe.

200
00:18:13,489 --> 00:18:14,657
21 ķīlnieks.

201
00:18:15,241 --> 00:18:16,242
Saraksts.

202
00:18:16,326 --> 00:18:19,329
Zēns identificēja šo vīru
kā Semu Bārkeru, savu tēvu.

203
00:18:19,412 --> 00:18:20,788
Cenšamies sazināties ar ģimeni.

204
00:18:20,872 --> 00:18:23,166
- Pārējie?
- Garais ir Ardžento Volpe.

205
00:18:23,249 --> 00:18:27,003
Notiesāts sešos apsūdzības punktos
par cilvēku kontrabandu un prostitūciju.

206
00:18:27,086 --> 00:18:29,339
Aiz viņa ir Edvards Porters.

207
00:18:29,422 --> 00:18:32,342
Burvju mākslinieks no Rīno.
Viņa palīdze viena trika laikā noslīka.

208
00:18:32,425 --> 00:18:34,510
Izrādās - viņa sieva,
kas viņu tobrīd krāpa.

209
00:18:34,594 --> 00:18:35,595
Apcietināts par slepkavību.

210
00:18:35,678 --> 00:18:37,430
Un tad mums ir Spensers Tods Kovingtons.

211
00:18:37,513 --> 00:18:39,557
Iekšzemes terorists.
Nogalinājis divus maršalus.

212
00:18:39,641 --> 00:18:41,059
Kā dabūjāt tos attēlus?

213
00:18:41,142 --> 00:18:42,936
Tur ir mobilā zona?

214
00:18:43,019 --> 00:18:46,814
Satelītsakaru Wi-Fi.
Nevienmērīgs, bet darbojas.

215
00:18:46,898 --> 00:18:47,899
Viņš ir tur.

216
00:18:48,775 --> 00:18:49,859
Havloks ir tur.

217
00:18:49,943 --> 00:18:51,444
Sazināsimies ar tūroperatoru.

218
00:18:51,528 --> 00:18:54,447
Ja nevaram sadabūt šoferi,
tad vismaz viņu signālu.

219
00:18:54,531 --> 00:18:57,617
Hač, saskaņo darbību
ar Fortjukonas policistiem.

220
00:18:57,700 --> 00:19:00,245
Varbūt var tos ķīlniekus ieraudzīt.

221
00:19:00,328 --> 00:19:02,372
Un, tauta,
tie bēgļi atrodas pasaules malā.

222
00:19:02,455 --> 00:19:05,291
Kad viņi to sapratīs,
te viss kļūs neglīti.

223
00:19:17,762 --> 00:19:20,348
Paga. Tad kur jūs medījāt?

224
00:19:23,184 --> 00:19:24,519
Es nezinu.

225
00:19:25,270 --> 00:19:26,813
Bet tas bija blakus upītei.

226
00:19:26,896 --> 00:19:28,773
Tas bija sīks avotiņš.

227
00:19:28,857 --> 00:19:31,985
Ziniet, lejā kanjonā.

228
00:19:32,861 --> 00:19:34,279
Un jūsu draugi?

229
00:19:35,029 --> 00:19:36,364
Vai pazaudējāt vētrā?

230
00:19:38,700 --> 00:19:40,159
Mana galva, tā…

231
00:19:41,536 --> 00:19:43,037
tā nestrādā.

232
00:19:43,663 --> 00:19:44,998
Es tā īsti nezinu.

233
00:19:45,707 --> 00:19:47,333
Jums paveicās, ka izdzīvojāt.

234
00:19:49,377 --> 00:19:51,462
- Kur tu iesi?
- Pēc malkas.

235
00:20:16,946 --> 00:20:18,281
Kur es esmu?

236
00:20:19,199 --> 00:20:20,450
Netālu no Minto.

237
00:20:23,620 --> 00:20:24,704
Aļaskā.

238
00:20:27,832 --> 00:20:29,459
Neatceraties, ka atbraucāt uz Aļasku?

239
00:20:31,794 --> 00:20:33,963
Domāju, es laikam nesu nelaimi.

240
00:20:34,672 --> 00:20:36,507
Jā, es arī tā dažreiz jūtos.

241
00:20:39,010 --> 00:20:42,013
Bet tad dažreiz es domāju,
varbūt tā vienkārši dzīvē ir.

242
00:20:42,639 --> 00:20:44,057
Kā tu to domā?

243
00:20:45,391 --> 00:20:46,643
Piemēram, mani vecāki.

244
00:20:48,019 --> 00:20:50,021
Viņi domā, ka var visu labot.

245
00:20:52,565 --> 00:20:55,068
- Varbūt viņi ir gudri.
- Varbūt.

246
00:20:56,778 --> 00:20:58,863
Manas mammas darbs ir labot cilvēkus.

247
00:20:59,531 --> 00:21:01,032
Viņa ir medmāsa.

248
00:21:01,950 --> 00:21:05,703
Mans tētis,
viņš vienmēr cenšas mani pasargāt.

249
00:21:07,830 --> 00:21:09,415
Par ko strādā viņš?

250
00:21:09,499 --> 00:21:10,917
Viņš ir maršals.

251
00:21:11,000 --> 00:21:12,293
Tāds kā policists.

252
00:21:13,670 --> 00:21:14,754
Nu vienalga.

253
00:21:16,256 --> 00:21:18,508
Viņi vienmēr cenšas mani pasargāt.

254
00:21:18,591 --> 00:21:20,009
Ziniet, lai esmu drošībā.

255
00:21:21,302 --> 00:21:23,137
Bet dažreiz es prātoju, varbūt pasaule

256
00:21:24,556 --> 00:21:26,558
vienkārši ir, nu, sačakarēta.

257
00:21:28,476 --> 00:21:31,104
Tu vari ievērot visus likumus
un visas briesmas,

258
00:21:31,187 --> 00:21:34,023
bet neesmu pārliecināts, ka tas ko maina.

259
00:21:36,276 --> 00:21:38,361
Domāju, dažreiz vienkārši notiek sliktais.

260
00:21:41,573 --> 00:21:43,241
Tev droši vien taisnība.

261
00:22:12,520 --> 00:22:14,689
ASV MARŠALS

262
00:22:22,739 --> 00:22:24,574
ROMERO, AIZAKS

263
00:22:38,963 --> 00:22:41,633
Zini, ka mēs darām visu, ko spējam,
lai atrastu tavu tēti, jā?

264
00:22:42,467 --> 00:22:43,718
Bet tas varētu prasīt kādas dieniņas,

265
00:22:43,801 --> 00:22:48,556
tāpēc tas nozīmē, ka tev
būs jāpaliek pilsētā pie kādas ģimenes.

266
00:22:49,766 --> 00:22:52,227
Bet pieļauju,
ka tu jau droši vien to zini, jā?

267
00:22:54,562 --> 00:22:56,064
Kāpēc jūs tā darāt?

268
00:22:58,149 --> 00:22:59,359
Sāp.

269
00:23:00,568 --> 00:23:01,945
Man sāp zods.

270
00:23:02,654 --> 00:23:03,655
Jā?

271
00:23:04,614 --> 00:23:05,698
Noteikti sāp.

272
00:23:08,117 --> 00:23:09,869
Kā jūs sasitāt celi?

273
00:23:14,999 --> 00:23:16,251
Darot kaut ko stulbu.

274
00:23:17,710 --> 00:23:19,379
Ko man nevajadzēja darīt.

275
00:23:21,506 --> 00:23:23,508
Kas mani gandrīz nogalināja.

276
00:23:23,591 --> 00:23:24,842
- Nogalināja?
- Jā.

277
00:23:26,719 --> 00:23:31,641
Tāpēc tagad, kad sāp
vai kad redzu savas vecās rētas…

278
00:23:33,685 --> 00:23:36,437
tās man atgādina,
kā man paveicies būt dzīvam.

279
00:23:37,105 --> 00:23:38,940
Domājat, man būs rēta?

280
00:23:39,649 --> 00:23:41,192
Domāju: ja tev paveiksies - būs.

281
00:23:41,943 --> 00:23:42,944
Jā.

282
00:23:45,947 --> 00:23:47,115
Domāju, mēs atradām Sāru.

283
00:23:56,165 --> 00:23:57,166
Es iešu augšā.

284
00:24:03,006 --> 00:24:04,007
Frenk!

285
00:24:10,054 --> 00:24:11,598
Nāc augšā! Ir droši!

286
00:24:15,810 --> 00:24:17,145
- Tev viss labi?
- Jā.

287
00:24:17,228 --> 00:24:19,314
- Jā?
- Man viss labi.

288
00:24:36,122 --> 00:24:39,918
Es tev teicu. Man viss normāli.
Tiešām. Es nebraukšu uz slimnīcu.

289
00:24:40,001 --> 00:24:43,087
Mīļā, šī trallallā attieksme,
ka tas nieks vien ir,

290
00:24:43,171 --> 00:24:45,048
ja tā ir manis dēļ, tad nepalīdz.

291
00:24:45,131 --> 00:24:46,758
Reponētu plecu nevar nekā ārstēt.

292
00:24:46,841 --> 00:24:48,843
Un es ne… Man ir labi. Paldies. Es ne…

293
00:24:48,927 --> 00:24:51,512
Es netēloju varoni.
Man viss ir normāli. Esmu stabila.

294
00:24:51,596 --> 00:24:54,140
Labi? Es droši vien esmu atūdeņojusies.

295
00:24:54,224 --> 00:24:55,850
Kima, atnesīsi fizioloģisko šķīdumu?

296
00:24:55,934 --> 00:24:57,143
- Jā.
- Paldies.

297
00:24:57,852 --> 00:24:59,479
Atvainojiet. Remnikas kundze?

298
00:24:59,562 --> 00:25:01,356
- Ne tagad.
- Sidnija Skofīlda.

299
00:25:01,439 --> 00:25:03,233
Gribu ar jums parunāt par notikušo.

300
00:25:03,316 --> 00:25:04,734
Tev nebūtu te jābūt.

301
00:25:04,817 --> 00:25:06,861
- Gribu parunāt par sagūstītāju.
- Hač, aizved viņu.

302
00:25:06,945 --> 00:25:09,280
- Aizved viņu, lūdzu.
- Nāc. Ejam.

303
00:25:12,367 --> 00:25:13,535
Piedod, labi?

304
00:25:15,119 --> 00:25:16,746
Kā ir Lūkam? Viņš ir te?

305
00:25:18,289 --> 00:25:19,624
Lūks ir namiņā.

306
00:25:19,707 --> 00:25:22,418
- Viss labi?
- Kazanova nobastoja salidojumu.

307
00:25:22,502 --> 00:25:25,004
Aizveda Kiru Moru turp,
mašīna iestiga sniegā.

308
00:25:25,088 --> 00:25:27,549
Viss labi. Tur ir Klints Heiss,
ved viņus atpakaļ.

309
00:25:27,632 --> 00:25:29,425
- Jā, bet viņam viss labi?
- Viss kārtībā.

310
00:25:30,009 --> 00:25:31,553
Viņš neko par šo nezina.

311
00:25:34,264 --> 00:25:36,724
- Sāra…
- Beidziet visi.

312
00:25:36,808 --> 00:25:38,268
Beidziet "sārot", labi?

313
00:25:38,351 --> 00:25:40,770
Lieku IV infūzijas kopš…

314
00:25:40,853 --> 00:25:43,273
Nu, kopš biji bērnudārzā. Paldies.

315
00:25:45,024 --> 00:25:46,609
Labi, ei, ei.

316
00:25:46,693 --> 00:25:48,695
Beidz. Nāc šurp. Nāc šurp.

317
00:25:54,951 --> 00:25:56,077
Es atradu šo.

318
00:26:01,457 --> 00:26:02,792
Zini, es te tā prātoju.

319
00:26:04,294 --> 00:26:07,297
Būtu īstais brīdis
šo neīsto akmeni man nomainīt pret īstu.

320
00:26:09,841 --> 00:26:14,178
Frenk Remnik,
ko es tev teicu pirms 17 gadiem?

321
00:26:15,597 --> 00:26:18,016
Kad tu pirmo reizi jautāji par gredzenu,
ko es teicu?

322
00:26:19,684 --> 00:26:20,768
Tu man pateici…

323
00:26:22,896 --> 00:26:24,731
ka tev nevajag dimantu.

324
00:26:24,814 --> 00:26:27,567
- Tieši tā.
- Un ka tev vajag tikai mani.

325
00:26:27,650 --> 00:26:33,865
Lai tu esi pirmais, ko ieraugu no rīta,

326
00:26:34,741 --> 00:26:36,576
un pēdējais, ko redzu vakarā.

327
00:26:41,080 --> 00:26:42,498
Tu esi mans stiprais akmens.

328
00:26:49,547 --> 00:26:51,966
Man viņa neiziet no prāta.

329
00:27:06,898 --> 00:27:10,485
Man žēl, ka atkal liku tev to pārdzīvot.

330
00:27:12,862 --> 00:27:14,322
Es zinu, ka tev žēl.

331
00:27:14,405 --> 00:27:15,406
Es zinu.

332
00:27:16,866 --> 00:27:20,703
Bet mums jādabū mājās Lūks.
Lai mūsu ģimene ir atkal vienviet.

333
00:27:21,412 --> 00:27:23,498
Un ar pārējo varam tikt galā vēlāk.

334
00:27:30,838 --> 00:27:32,924
Esmu priecīgs, ka tev viss labi.

335
00:27:34,551 --> 00:27:37,011
Mobilais komandcentrs Arktikai-2
Vai dzirdat?

336
00:27:40,890 --> 00:27:42,350
Mobilais komandcentrs Arktikai-2.

337
00:27:44,477 --> 00:27:45,645
Arktika-2, vai dzirdat?

338
00:27:50,400 --> 00:27:51,985
Mobilais komandcentrs Arktikai-2.

339
00:27:52,527 --> 00:27:53,653
Arktika-2, vai dzirdat?

340
00:27:59,951 --> 00:28:01,411
Mobilais komandcentrs Arktikai-2.

341
00:28:01,995 --> 00:28:03,288
Arktika-2, vai dzirdat?

342
00:28:03,371 --> 00:28:04,747
Izslēdz braucamo.

343
00:28:04,831 --> 00:28:06,499
Izslēdz! Velns, tūlīt pat!

344
00:28:10,545 --> 00:28:12,130
Celies. Nāc.

345
00:28:12,213 --> 00:28:14,132
Augšā. Ejam. Ejam. Augšā!

346
00:28:15,049 --> 00:28:16,050
Ejam.

347
00:28:25,977 --> 00:28:27,061
Sāc runāt!

348
00:28:27,645 --> 00:28:28,980
Kas tu esi?

349
00:28:32,025 --> 00:28:33,026
Ei.

350
00:28:33,109 --> 00:28:34,485
Kas notiek?

351
00:28:34,569 --> 00:28:36,613
Poliči runāja rācijā, meklēja šo braucamo,

352
00:28:36,696 --> 00:28:39,240
bet neviens vēl nevarēja zināt,
ka pazudis.

353
00:28:40,325 --> 00:28:41,951
Domāju, tas ir viņa dēļ.

354
00:28:42,035 --> 00:28:44,329
- Kas viņš ir?
- Tas no mūsu lidmašīnas.

355
00:28:44,412 --> 00:28:47,040
Tas ar maisu galvā un ķēdēm.

356
00:28:48,917 --> 00:28:50,460
Saki kaut ko, mimra!

357
00:28:51,127 --> 00:28:53,087
Kāpēc viņi bija tevi tā saķēdējuši?

358
00:28:54,255 --> 00:28:55,256
Tu esi īpašs?

359
00:28:55,340 --> 00:28:56,341
LIELDATORS - CIP

360
00:29:10,146 --> 00:29:12,148
Nāc šurp, diršļak!

361
00:29:30,583 --> 00:29:31,626
Lēnām.

362
00:29:32,335 --> 00:29:33,753
Tu tagad esi kapteinis.

363
00:29:41,636 --> 00:29:44,055
FIB

364
00:29:44,138 --> 00:29:46,891
Viņi konfiscē pierādījumus.
Visu, ko var paņemt.

365
00:29:46,975 --> 00:29:49,477
- Tu klausies?
- Paņem telefonu. Izmanto savu varu.

366
00:29:49,561 --> 00:29:54,566
Pasaki ODNI: lai varētu atrast Havloku,
FIB jādalās izlūkinformācijā.

367
00:29:54,649 --> 00:29:57,485
Sida, viņi spiež bremzi. Viss beidzies.

368
00:29:57,569 --> 00:29:58,862
Juristi grib runāt.

369
00:29:58,945 --> 00:30:00,071
Es neatgriezīšos.

370
00:30:00,154 --> 00:30:01,739
Sidnij, mums ir tavi sarunu ieraksti.

371
00:30:01,823 --> 00:30:05,910
Zinām, ka tev zvanīja no priekšapmaksas
telefona, un tad pēc pāris minūtēm Havloks

372
00:30:05,994 --> 00:30:07,620
- Parīzē uzmeta mūsu komandu.
- Nu un?

373
00:30:07,704 --> 00:30:08,913
Vai tu viņu brīdināji?

374
00:30:08,997 --> 00:30:10,582
Ko? Nē. Es nerunāju ar Ha…

375
00:30:10,665 --> 00:30:12,876
- Jums bija saziņa?
- Es tev teicu, ka nē.

376
00:30:12,959 --> 00:30:15,420
Esmu vienīgā, kura tev tic.

377
00:30:15,503 --> 00:30:17,630
Un man jāatzīst,

378
00:30:17,714 --> 00:30:20,884
man ir ļoti grūti nedomāt,
ka tu Havlokam palīdzēji.

379
00:30:20,967 --> 00:30:23,261
Tev jābūt te, Sida. Brauc mājās.

380
00:30:23,344 --> 00:30:24,679
- Atbildi uz jautājumiem.
- Ko tu slēp?

381
00:30:24,762 --> 00:30:28,141
- Kāpēc FIB savāc pierādījumus?
- Sava tēva dēļ. Tu pakļauj briesmām

382
00:30:28,224 --> 00:30:30,435
visu, ko viņš radīja,
visu, par ko viņš iestājās.

383
00:30:30,518 --> 00:30:31,936
Mans tēvs saprastu,

384
00:30:32,020 --> 00:30:37,066
ka nenonākt cietumā es varu tikai tad,
ja atvedu Havloku un parādu patiesību.

385
00:30:40,445 --> 00:30:41,696
Jums ir brīdis?

386
00:30:45,283 --> 00:30:48,161
Atpakaļ. Pēc mājas, bēniņos.

387
00:30:48,244 --> 00:30:49,621
Ko viņš drukāja?

388
00:30:50,705 --> 00:30:51,831
Skaitļus.

389
00:30:51,915 --> 00:30:53,374
No bankas?

390
00:30:53,458 --> 00:30:56,002
Varbūt. Es nevarēju saskatīt.

391
00:30:56,085 --> 00:30:57,670
Labi. Un, pirms viņš aizgāja,

392
00:30:57,754 --> 00:31:01,591
un tas ir svarīgi,
vai Havloks jums ko iedeva?

393
00:31:01,674 --> 00:31:02,967
Instruēja?

394
00:31:03,051 --> 00:31:04,385
Lika ko pateikt?

395
00:31:04,469 --> 00:31:05,470
Nē.

396
00:31:05,553 --> 00:31:07,222
Vai bija kāda ziņa Frenkam?

397
00:31:07,305 --> 00:31:08,431
Drīkstu jūs apstādināt?

398
00:31:09,307 --> 00:31:10,683
Protams.

399
00:31:10,767 --> 00:31:11,851
Būšu atklāta.

400
00:31:11,935 --> 00:31:15,647
Es šurp nenācu
atbildēt uz jūsu jautājumiem.

401
00:31:15,730 --> 00:31:17,524
Es nācu, lai jūs atbildētu uz manējiem.

402
00:31:19,234 --> 00:31:20,610
Labi.

403
00:31:21,319 --> 00:31:22,695
Kāpēc mēs?

404
00:31:22,779 --> 00:31:24,405
Diez vai saprotu jautājumu.

405
00:31:24,489 --> 00:31:26,574
Kad tas vīrietis bija manās mājās,

406
00:31:28,201 --> 00:31:30,537
bija sajūta, ka viņš visu piefiksē.

407
00:31:30,620 --> 00:31:34,290
Par manu vīru, par mūsu kopdzīvi,
par to, kas esam, kā dzīvojam.

408
00:31:34,374 --> 00:31:38,753
It kā viņš uzsūktu sevī visu par mums.

409
00:31:39,712 --> 00:31:43,216
Domāju,
ka Havloks grib iegūt pieeju jūsu vīram,

410
00:31:44,217 --> 00:31:48,471
jo viņš Frenkā atradis vājo vietu,
ko, viņaprāt, viņš varētu izmantot.

411
00:31:49,597 --> 00:31:53,059
Domāju, viņš strādās pie tā,
lai iegūtu Frenka uzticību.

412
00:31:53,142 --> 00:31:56,980
Lai viņš varētu ar viņu manipulēt,
viņu kontrolēt

413
00:31:57,063 --> 00:32:01,192
un izmantot viņu kā pilnvaroto,
lai iegūtu to, ko viņš īstenībā grib.

414
00:32:02,819 --> 00:32:04,362
Un kas tas ir?

415
00:32:05,613 --> 00:32:06,865
Kaut es to zinātu.

416
00:32:07,490 --> 00:32:08,908
Nē, jūs zināt.

417
00:32:11,035 --> 00:32:12,537
Tikai neteiksiet.

418
00:32:13,371 --> 00:32:16,124
Un, kas attiecas uz Frenku,
viņš var tikt galā pats.

419
00:32:16,207 --> 00:32:19,460
Bet jūs, par jums gan es uztraucos.

420
00:32:21,462 --> 00:32:24,090
Jo es domāju, ka viss šis notiek jūsu dēļ.

421
00:32:25,133 --> 00:32:27,886
Jo jums ir noslēpums, ko tas vīrietis…

422
00:32:29,137 --> 00:32:30,597
tas vīrietis ir izmantojis.

423
00:32:37,896 --> 00:32:39,063
Kaut jums nebūtu taisnība.

424
00:32:52,327 --> 00:32:53,369
Ei, Frenk.

425
00:32:54,495 --> 00:32:55,747
Atradi Sāru?

426
00:32:55,830 --> 00:32:57,540
Izmantoji auto navigāciju, jā?

427
00:32:59,000 --> 00:33:00,752
Jā. Jā. Viņa ir drošībā.

428
00:33:00,835 --> 00:33:02,420
Labi. Man prieks.

429
00:33:02,962 --> 00:33:06,549
Zini, man ir svarīgi parādīt,
ka es turu doto vārdu.

430
00:33:06,633 --> 00:33:09,928
Tu izdarīji, ko es lūdzu,
un es pildīju mūsu vienošanos.

431
00:33:10,011 --> 00:33:14,057
Labi, kad nu tā viens otram uzticamies,
varbūt izpildi kādu manu lūgumu.

432
00:33:14,599 --> 00:33:15,850
Tu gribi ķīlniekus.

433
00:33:15,934 --> 00:33:19,687
Uztvērām sakaru pārraidi. Domājam, viņi.
50 km uz rietumiem no Fiasko ezera.

434
00:33:19,771 --> 00:33:20,855
Labi. Ziņo policistiem.

435
00:33:20,939 --> 00:33:23,399
Ja varam, noskaidrojam,
cik tālu viņš ir no ceļiem.

436
00:33:23,483 --> 00:33:24,484
Tu klausies?

437
00:33:24,567 --> 00:33:27,362
Pieņemu,
ka tava komanda peilē mūsu signālu.

438
00:33:27,445 --> 00:33:28,530
Noteicāt mūsu vietu?

439
00:33:29,113 --> 00:33:31,658
- Jā, gandrīz.
- Labi, tad mēs ātri.

440
00:33:32,283 --> 00:33:34,869
Man vajag Sidnijas XenoGate paroli.

441
00:33:35,828 --> 00:33:37,413
Pieņemu, ka viņa ir tur.

442
00:33:37,497 --> 00:33:40,708
Ei, Sidnij.
Tu taču zini savu paroli, vai ne?

443
00:33:41,876 --> 00:33:44,087
Pasaki paroli, un es sadarbošos.

444
00:33:44,170 --> 00:33:45,421
Es to nevaru.

445
00:33:45,505 --> 00:33:47,173
- Kas ir XenoGate?
- Digitālais arhīvs.

446
00:33:47,257 --> 00:33:51,844
Es nodotu visu savu apmācīto informatoru
identitātes un atrašanās vietas.

447
00:33:51,928 --> 00:33:54,347
Ja neteiksi paroli,
es sākšu šaut cilvēkus.

448
00:33:54,430 --> 00:33:56,266
- Man vajag to paroli.
- Nekādā gadījumā.

449
00:33:56,349 --> 00:33:58,393
- Dzirdēji, ko viņš teica.
- Domā - jokoju?

450
00:33:58,476 --> 00:34:00,144
Paklausies šo, Frenk.

451
00:34:06,901 --> 00:34:08,486
Nākamreiz tā būs viņa galva.

452
00:34:08,570 --> 00:34:10,947
Tu mērgli!

453
00:34:11,030 --> 00:34:12,949
Paga. Aprunājamies mēs abi. Dod mirkli.

454
00:34:13,032 --> 00:34:15,660
Frenk, es negribu runāt.
Man vajag Sidnijas paroli.

455
00:34:15,743 --> 00:34:17,495
- Viņš blefo.
- Iedod man paroli.

456
00:34:17,579 --> 00:34:19,664
Gribi, lai sāk mirt CIP aģenti?

457
00:34:19,747 --> 00:34:20,999
Viņš nogalinās to puisi.

458
00:34:21,082 --> 00:34:22,208
Ei, Sidnij.

459
00:34:22,292 --> 00:34:25,044
Tev ir reta iespēja
izglābt kādas dzīvības.

460
00:34:27,921 --> 00:34:30,173
Pasaki viņam sasodīto paroli.

461
00:34:30,258 --> 00:34:32,176
Es tev došu desmit sekundes.

462
00:34:33,303 --> 00:34:34,304
Desmit.

463
00:34:36,014 --> 00:34:37,682
- Deviņi.
- Atslābsti, vecīt.

464
00:34:39,100 --> 00:34:40,142
Astoņi.

465
00:34:40,226 --> 00:34:41,727
- Viņš to nedarīs.
- Pasaki paroli!

466
00:34:41,811 --> 00:34:43,313
- Septiņi.
- Nenogalinās ķīlnieku.

467
00:34:43,396 --> 00:34:44,479
Seši.

468
00:34:45,689 --> 00:34:46,858
Pieci.

469
00:34:47,816 --> 00:34:49,151
Četri.

470
00:34:49,818 --> 00:34:51,362
Tu mani piespied, Sidnij.

471
00:34:52,488 --> 00:34:53,488
Trīs.

472
00:34:53,573 --> 00:34:55,200
Es tevi lūdzos. Lūdzu.

473
00:34:56,659 --> 00:34:59,621
- Divi.
- Viktors, Maiks, septiņi, Lima, Zulu.

474
00:34:59,704 --> 00:35:00,705
Viens.

475
00:35:00,788 --> 00:35:02,790
Viktors, Maiks, septiņi, Lima, Zulu.

476
00:35:04,334 --> 00:35:05,501
Nebija taču pārāk grūti?

477
00:35:18,890 --> 00:35:21,768
- Un policists?
- Tieši tā. Kur pazudis?

478
00:35:21,851 --> 00:35:23,561
Tad ko, tavuprāt, viņš darīja?

479
00:35:23,645 --> 00:35:25,563
Nu, tas vīrs nemedīja

480
00:35:25,647 --> 00:35:27,482
- un nebija ar draugiem.
- Tad mums jābēg.

481
00:35:27,565 --> 00:35:29,776
- Paņemsim mašīnu…
- Mēģināsim tikt līdz pilsētai.

482
00:35:35,114 --> 00:35:36,115
Ko teiksim viņam?

483
00:35:51,089 --> 00:35:52,507
Tad kad jūs būsiet atpakaļ?

484
00:35:55,593 --> 00:35:57,262
Pēc 20 minūtēm. Varbūt agrāk.

485
00:35:58,596 --> 00:36:00,682
Izņemsim akumulatoru, uzliksim lādēt.

486
00:36:01,307 --> 00:36:03,309
Tad jūs atradāt akumulatora lādētāju?

487
00:36:04,644 --> 00:36:05,979
Nu, mēs…

488
00:36:06,062 --> 00:36:08,398
Nu, mēs garāžā atradām
vecu auto palaišanas komplektu.

489
00:36:08,481 --> 00:36:11,693
Cerējām, varbūt tajā ir lādiņš, jo varbūt…

490
00:36:12,735 --> 00:36:15,196
- Varbūt kas?
- Varbūt…

491
00:36:15,280 --> 00:36:17,365
Varbūt jūs meklējat šīs.

492
00:36:18,491 --> 00:36:21,411
Varbūt jūs, mazie draņķēni, man melojat.

493
00:36:22,704 --> 00:36:26,082
Varbūt jums jāapsēžas, sasodīts.

494
00:36:38,845 --> 00:36:41,014
Puiši, dzirdēju,
ka dabūjām braucamā shēmu.

495
00:36:41,890 --> 00:36:43,516
- Kā mēs to apturēsim?
- Nav iespējams.

496
00:36:43,600 --> 00:36:45,685
Tas draņķis izturīgāks par akmeni.

497
00:36:45,768 --> 00:36:47,937
Ar kevlaru pārklātas riepas.
Tērauda rāmis.

498
00:36:48,021 --> 00:36:51,232
Pamatīga mašīna.
Policijas barikādes to neapturēs.

499
00:36:51,316 --> 00:36:53,151
Pat ja varētu, mēs viņiem nepiekļūsim.

500
00:36:53,234 --> 00:36:54,611
Simt kilometrus no ceļiem.

501
00:36:54,694 --> 00:36:57,572
- Tad zinām atrašanās vietu?
- Nopeilējām radiosignālu.

502
00:36:57,655 --> 00:37:00,491
Tie muļķi labāk nomirtu tundrā
nekā atgrieztos cietumā.

503
00:37:00,575 --> 00:37:03,161
Mums jāatņem viņiem tie ķīlnieki.

504
00:37:03,244 --> 00:37:04,579
Brīdināsim štata poličus.

505
00:37:04,662 --> 00:37:07,207
Vajag lidmašīnu.
Varbūt var to bagiju apskatīt.

506
00:37:07,290 --> 00:37:08,374
Ir plāns, kā to apturēt?

507
00:37:08,458 --> 00:37:10,126
Velns, man nav ne jausmas.

508
00:37:12,545 --> 00:37:14,047
Ei, drīkstu tev ko jautāt?

509
00:37:14,130 --> 00:37:15,131
Jā.

510
00:37:15,215 --> 00:37:18,635
Tas čalis atslēdz mobilos sakarus,
paņem lidojuma datu reģistratoru. Kāpēc?

511
00:37:19,260 --> 00:37:20,511
Viņš ir izmisumā.

512
00:37:20,595 --> 00:37:23,514
Ja nu nav?
Ja nu tā ir daļa no lielāka plāna?

513
00:37:23,598 --> 00:37:26,351
Ja nu tāpēc FIB visu konfiscē,
ieskaitot printeri?

514
00:37:27,268 --> 00:37:28,269
Kādu printeri?

515
00:37:28,353 --> 00:37:30,855
Kad viņš turēja Sāru gūstā,
viņš bija kaut ko drukājis.

516
00:37:30,939 --> 00:37:33,149
Viņi domā, kādus līdzzinātāja plānus.

517
00:37:33,233 --> 00:37:34,275
Un kā tu to zini?

518
00:37:36,277 --> 00:37:37,487
Tava sieva pastāstīja Skofīldai.

519
00:37:38,363 --> 00:37:40,198
Mana sieva runāja ar Skofīldu?

520
00:37:40,990 --> 00:37:42,116
Jā, runāju.

521
00:37:44,911 --> 00:37:45,954
Ko viņa gribēja?

522
00:37:49,749 --> 00:37:55,088
Viņa bija satraukusies, ka viņš varētu
izmantot mani, lai manipulētu ar tevi.

523
00:37:57,590 --> 00:37:58,591
Vai tā bija?

524
00:37:59,759 --> 00:38:00,760
Nē.

525
00:38:04,097 --> 00:38:06,057
Es pavadīju laiku kopā ar viņu, un…

526
00:38:06,724 --> 00:38:09,978
un tas cilvēks nelīdzinās nevienam,
ar kuriem tev bijusi darīšana.

527
00:38:10,520 --> 00:38:12,772
Neļaušu nekam notikt ar mūsu ģimeni.

528
00:38:12,856 --> 00:38:16,276
Viņš tika man klāt
mazāk nekā dienas laikā.

529
00:38:17,110 --> 00:38:20,113
Mūsu dēls joprojām ir dievs vien zina kur.

530
00:38:21,614 --> 00:38:26,703
Mūsu ģimene ir pārāk daudz pārdzīvojusi,
lai ļautu šim tevi aprīt, Frenk.

531
00:38:26,786 --> 00:38:30,957
Ne tagad, pēc visa,
ko esam darījuši, lai no tā izkārpītos.

532
00:38:31,040 --> 00:38:33,459
Mīļā, mīļā, labi? Es tevi dzirdu.

533
00:38:34,711 --> 00:38:37,046
Mēs to izturēsim. Vienmēr izturam.

534
00:38:41,426 --> 00:38:44,178
Te jūs esat. Es jūs visur abus izmeklējos.

535
00:38:44,262 --> 00:38:45,430
Jā.

536
00:38:45,513 --> 00:38:46,681
Lūk, vari runāt ar abiem.

537
00:38:47,807 --> 00:38:48,808
Lūks?

538
00:38:49,809 --> 00:38:51,144
Lūk? Mīļais?

539
00:38:52,061 --> 00:38:53,104
Kur tu esi?

540
00:38:53,187 --> 00:38:55,190
Namiņā ar policistu Heisu.

541
00:38:56,107 --> 00:38:58,943
Te ir baisi laikapstākļi.
Drīz mēs namiņu pametīsim.

542
00:39:00,028 --> 00:39:02,280
Tev viss labi? Un vai Kira arī ir tur?

543
00:39:02,947 --> 00:39:04,991
Sveiki, Remnikas kundze. Esmu te.

544
00:39:05,074 --> 00:39:07,410
Mums viss labi. Auksti, bet labi.

545
00:39:08,912 --> 00:39:10,330
Es rīkojos stulbi.

546
00:39:11,206 --> 00:39:13,208
Par stulbību drīz parunāsimies, labi?

547
00:39:14,042 --> 00:39:15,543
Man nevajadzēja šurp braukt.

548
00:39:15,627 --> 00:39:18,046
Lūk, mīļais, mēs esam priecīgi,
ka esi drošībā, labi?

549
00:39:18,129 --> 00:39:21,341
Tu tikai veic elpošanas vingrinājumus.
Saglabā mieru. Labi?

550
00:39:21,424 --> 00:39:26,221
Un, Klint, pārved droši viņus mājās, jā?
Esiet uzmanīgi. Mīlam jūs abus.

551
00:39:27,013 --> 00:39:28,097
Es arī tevi mīlu, mamm.

552
00:39:28,181 --> 00:39:29,182
Mīlu tevi, tēt.

553
00:39:29,265 --> 00:39:30,266
Tā, labi.

554
00:39:42,487 --> 00:39:43,863
Tagad par sarežģītāko.

555
00:40:03,174 --> 00:40:06,010
Zini, pirmīt tu teici,
ka viņi domā, ka tu esi tajā iesaistīta.

556
00:40:07,428 --> 00:40:08,513
Kas ir "viņi"?

557
00:40:10,139 --> 00:40:16,646
CIP domā, ka palīdzēju Havlokam nozagt
slepenu informāciju un arī viņam aizbēgt.

558
00:40:16,729 --> 00:40:19,732
Kamēr mēs runājam,
viņi pēta mūsu attiecības.

559
00:40:19,816 --> 00:40:21,234
Bet vienalga atsūtīja tevi šurp?

560
00:40:21,317 --> 00:40:24,195
Jā. Mani atsūtīja kāda draudzene.

561
00:40:24,279 --> 00:40:25,822
Man vismaz šķita, ka draudzene.

562
00:40:25,905 --> 00:40:29,117
Nu viņa grib, lai atgriežos mājās
un runāju ar viņu juristiem.

563
00:40:29,200 --> 00:40:30,785
Ko tu darīsi?

564
00:40:30,869 --> 00:40:32,662
Ja aizbraukšu, Havloks uzvarēs.

565
00:40:33,246 --> 00:40:36,249
Īstenos, ko nu viņš ir iecerējis.

566
00:40:41,129 --> 00:40:42,130
Tāpēc…

567
00:40:43,172 --> 00:40:44,507
Mēs viņu dabūsim rokā.

568
00:40:46,718 --> 00:40:48,386
Kaut tas būtu tik vienkārši.

569
00:40:49,012 --> 00:40:50,513
Jā, nu, kāpēc lai nebūtu?

570
00:40:53,016 --> 00:40:54,434
Mana tēva dēļ.

571
00:40:57,520 --> 00:40:58,771
Mans tēvs…

572
00:40:59,689 --> 00:41:01,149
radīja Havloku.

573
00:41:02,317 --> 00:41:03,735
Visu šo operāciju.

574
00:41:04,485 --> 00:41:07,238
Izmantot fiktīvus pārbēdzējus,
lai izvilinātu ienaidniekus.

575
00:41:07,322 --> 00:41:12,160
Tā bija slepena programma,
ko viņš radīja pēc 11. septembra.

576
00:41:13,286 --> 00:41:14,787
Tavs sencis bija spiegs?

577
00:41:14,871 --> 00:41:16,956
Un nomira par šo valsti.

578
00:41:18,583 --> 00:41:23,922
Tagad programma, kuras dēļ atdeva dzīvību,
kā ierocis pavērsta pret mani.

579
00:41:33,348 --> 00:41:35,141
Tad runa ir par viņa mantojumu?

580
00:41:35,225 --> 00:41:37,310
Runa ir par viņa upuri.

581
00:41:38,478 --> 00:41:41,147
Par visu,
no kā mūsu ģimene tā dēļ atteicās.

582
00:41:49,155 --> 00:41:51,324
Kad manu tēvu nogalināja…

583
00:41:54,327 --> 00:41:57,956
manai mātei aptumšojās prāts.

584
00:41:58,540 --> 00:41:59,791
Viņa zaudēja pamatu.

585
00:42:01,459 --> 00:42:04,629
Mana māsa gandrīz pameta laulības dzīvi,
lai rūpētos par viņu.

586
00:42:07,298 --> 00:42:09,717
Tu nepazītu to cilvēku, kāda es biju.

587
00:42:15,932 --> 00:42:17,767
Es nedrīkstu tagad tēvu pievilt.

588
00:42:24,107 --> 00:42:28,778
Mēs ar sievu zaudējām savu meitu
pusmēnesi pirms devītās dzimšanas dienas.

589
00:42:33,908 --> 00:42:35,493
Esmu to ar prātu skaidrojis. Esmu…

590
00:42:37,996 --> 00:42:38,997
to noliedzis.

591
00:42:40,248 --> 00:42:45,253
Bet patiesība ir tāda,
ka viņa ir mirusi manis dēļ.

592
00:42:49,382 --> 00:42:51,467
- Tā noteikti nav.
- Tā dēļ, ko darīju.

593
00:42:52,802 --> 00:42:53,887
Tā dēļ, ko daru.

594
00:42:58,099 --> 00:42:59,183
Kā viņu sauca?

595
00:43:01,561 --> 00:43:04,564
Rūbija. Rūbija Greisa.

596
00:43:07,734 --> 00:43:10,361
Un nav tādas dienas,
kad es sevi nešaustītu par to,

597
00:43:10,445 --> 00:43:12,280
ko šis darbs man ir maksājis.

598
00:43:18,620 --> 00:43:21,372
Tad par kaut ko mēs esam vienisprātis.

599
00:43:21,456 --> 00:43:23,166
Tā es neteiktu, bet…

600
00:43:25,668 --> 00:43:27,921
bet tavā vietā
es bez Havloka mājās nebrauktu.

601
00:43:30,882 --> 00:43:32,217
Un es zinu, kur viņš ir.

602
00:43:33,384 --> 00:43:34,719
Tu zini, kā viņu dabūt rokā?

603
00:43:36,054 --> 00:43:37,055
Man ir kāda doma.

604
00:43:46,648 --> 00:43:49,317
XENOGATE PORTĀLS
LAIPNI LŪDZAM, SIDNIJA SKOFĪLDA

605
00:43:50,944 --> 00:43:53,613
KONTAKTI

606
00:43:55,657 --> 00:43:57,075
ARMENS ŽDANKO

607
00:44:01,913 --> 00:44:05,333
ZIŅA: TE TAVA PAZIŅA NO TANŽERAS.
MUMS IR NEPATIKŠANAS.

608
00:44:07,126 --> 00:44:09,379
Kas tas? Puiši, dzirdējāt?

609
00:44:16,511 --> 00:44:17,804
Apturi braucamo.

610
00:44:20,348 --> 00:44:22,600
Sasper jods.

611
00:44:22,684 --> 00:44:24,519
Griez riņķī! Griez riņķī!

612
00:44:24,602 --> 00:44:26,312
Un kur braukt, ģēnij?

613
00:44:30,942 --> 00:44:32,360
Apturi braucamo.

614
00:44:36,990 --> 00:44:41,953
MUMS JĀRUNĀ.
SAZINĀŠOS BLUEBIRD. RĪT. PLKST. 22.00.

615
00:44:57,302 --> 00:44:58,636
Kas, pie velna, ir viņš?

616
00:45:04,726 --> 00:45:06,519
Es gribu parunāt par taviem ķīlniekiem.

617
00:45:07,103 --> 00:45:08,938
Gribu viņus droši nogādāt mājās.

618
00:45:18,907 --> 00:45:20,783
Tev nav kur braukt, un tu to zini.

619
00:45:21,868 --> 00:45:24,120
Ne ceļu. Ne degvielas.

620
00:45:24,871 --> 00:45:27,874
Ne siltuma. Ne ēdiena.

621
00:45:28,583 --> 00:45:30,418
Robeža ir viņā pasaules malā.

622
00:45:31,127 --> 00:45:33,046
Pat ja tiksi līdz Jukonai,

623
00:45:33,838 --> 00:45:35,924
tur viss ir tieši tāds pats.

624
00:45:36,799 --> 00:45:40,303
Ielaid mani iekšā. Aprunāsimies divatā.

625
00:45:40,386 --> 00:45:41,763
Man tas nepatīk.

626
00:45:42,805 --> 00:45:44,057
Tās ir lamatas.

627
00:45:47,977 --> 00:45:50,980
Labi, Frenk. Aprunāsimies.

628
00:46:01,282 --> 00:46:02,283
Kāpju augšā.

629
00:46:10,959 --> 00:46:12,085
Es gribu viņu.

630
00:46:12,669 --> 00:46:13,753
Semu.

631
00:46:21,511 --> 00:46:24,472
Mans dēls. Mans dēls Keilebs.
Vai jums ir mans dēls?

632
00:46:24,556 --> 00:46:26,432
- Jūsu dēlam viss labi. Jā?
- Jā?

633
00:46:26,516 --> 00:46:28,601
- Viņš jūs gaida.
- Ak dievs.

634
00:46:44,659 --> 00:46:46,286
Tev nav kur braukt.

635
00:46:46,870 --> 00:46:48,204
Par mani neuztraucies, Frenk.

636
00:46:48,872 --> 00:46:50,623
Mums jāuztraucas par tevi.

637
00:46:52,000 --> 00:46:54,085
Tas tavs mazais noslēpums pagrabā.

638
00:46:57,839 --> 00:46:59,173
Frenk, es tev varētu palīdzēt.

639
00:47:01,926 --> 00:47:03,094
Ko tu izdarīji?

640
00:47:04,095 --> 00:47:06,639
Dzirdat? Tur laukā kāds ir.

641
00:47:09,142 --> 00:47:10,393
Vai Sāra to zina?

642
00:47:13,271 --> 00:47:14,439
Ko tu izdarīji?

643
00:47:14,522 --> 00:47:16,524
Es tevi pasargāju, Frenk.

644
00:47:17,734 --> 00:47:18,818
Jo man tevi vajag.

645
00:47:19,777 --> 00:47:21,279
Un nu tev vajag mani.

646
00:47:24,532 --> 00:47:27,535
Pie manis
tavs mazais noslēpums ir drošībā.

647
00:47:29,412 --> 00:47:31,539
Noglabāts Aļaskā.

648
00:49:43,213 --> 00:49:44,547
Nu velns!

649
00:50:10,240 --> 00:50:11,449
Laukā no braucamā!

650
00:50:15,662 --> 00:50:16,913
Līvaj, nedari to.

651
00:51:23,479 --> 00:51:24,522
Dirsā!

652
00:52:01,935 --> 00:52:03,394
Nedari to, Frenk.

653
00:52:04,562 --> 00:52:06,231
Ak dievs, tu esi traks?

654
00:52:27,794 --> 00:52:28,795
Nošauj viņu!

655
00:52:30,171 --> 00:52:31,548
Bļāviens, nošauj viņu!

656
00:52:31,631 --> 00:52:32,924
Viņa nešaus, Frenk.

657
00:52:33,007 --> 00:52:34,717
- Kāpēc ne?
- Nošauj viņu!

658
00:52:34,801 --> 00:52:36,219
Viņa grib uzzināt patiesību.

659
00:52:57,115 --> 00:52:58,783
- Domāju, tavs.
- Ak dievs.

660
00:52:58,867 --> 00:53:01,870
Es tā kavēju. Esmu pakaļā.

661
00:53:03,329 --> 00:53:05,456
Labi. Taksis.

662
00:53:06,332 --> 00:53:08,418
Taksis ir klāt. Taksis ir klāt.

663
00:53:11,254 --> 00:53:12,255
- Soma.
- Jā.

664
00:53:12,338 --> 00:53:15,049
- Kur mana soma?
- Tu nenokavēsi reisu.

665
00:53:17,051 --> 00:53:19,387
Tu jautāji, kāpēc pieņēmu to darbu.

666
00:53:21,055 --> 00:53:22,640
Es to pieņēmu tevis dēļ.

667
00:53:24,601 --> 00:53:25,810
Jo tu esi haotiska…

668
00:53:27,395 --> 00:53:28,646
nesakarīga un…

669
00:53:31,524 --> 00:53:33,193
Es tev teicu, man patīk pelēkās zonas.

670
00:53:48,249 --> 00:53:49,584
Tas nenotika.

671
00:53:50,919 --> 00:53:51,920
Labi.

672
00:53:52,503 --> 00:53:55,506
Es nopietni. Tas nenotika.

673
00:54:02,013 --> 00:54:03,097
Mēs viņu atradīsim.

674
00:54:04,891 --> 00:54:05,892
Būs par vēlu.

675
00:54:12,106 --> 00:54:14,067
Tad tu lidosi mājās, jā?

676
00:54:15,360 --> 00:54:16,861
Drīkstu tev ko pajautāt?

677
00:54:17,862 --> 00:54:18,905
Jā.

678
00:54:20,698 --> 00:54:24,869
Vai tām rētām uz tavas muguras
ir kāds sakars ar tavu meitu?

679
00:54:27,580 --> 00:54:29,582
To stāstu pastāstīšu citreiz.

680
00:54:33,461 --> 00:54:34,629
Kaut kad citreiz.

681
00:54:40,176 --> 00:54:41,261
Lai veicas, Frenk.

682
00:55:00,738 --> 00:55:04,117
Sem. Šķiet, jums būs dēlam jāpērk suns.

683
00:55:05,034 --> 00:55:06,035
Ir sarakstā.

684
00:55:06,953 --> 00:55:09,247
- Tas ir garš saraksts.
- Noteikti.

685
00:55:11,749 --> 00:55:15,753
- Paldies. Par visu.
- O, nē. Paldies jums.

686
00:55:18,006 --> 00:55:20,758
Labi. Apskatīsim to pušumu.

687
00:55:25,054 --> 00:55:27,807
Tev noteikti paliks rēta. Kā tev šķiet?

688
00:55:27,891 --> 00:55:28,975
- Jā.
- Labi.

689
00:55:34,898 --> 00:55:36,191
Sargiet sevi, Frenk.

690
00:55:36,274 --> 00:55:37,358
Jūs arī sevi, Sem.

691
00:56:06,679 --> 00:56:09,807
Pie manis
tavs mazais noslēpums ir drošībā.

692
00:56:09,891 --> 00:56:12,393
Noglabāts Aļaskā.

693
00:56:18,274 --> 00:56:20,109
AĻASKA - SAVVAĻA
VOLTERS KOUTSS

694
00:56:27,659 --> 00:56:29,744
MŪSU NOSLĒPUMS

695
00:56:40,630 --> 00:56:42,465
FĒRBENKSA, AĻASKA

696
00:56:58,398 --> 00:57:00,275
Dzirdēju, ka nolēmi palikt.

697
00:57:01,526 --> 00:57:03,152
- Sveiks, Frenk.
- Man neko, paldies.

698
00:57:05,822 --> 00:57:06,823
Nu…

699
00:57:11,327 --> 00:57:12,579
ko tu tagad darīsi?

700
00:57:16,624 --> 00:57:20,295
Es dabūšu viņu rokā.

701
00:57:21,337 --> 00:57:23,172
Nu, varbūt izdarīsim to kopā.

702
00:57:25,216 --> 00:57:26,217
Tev bija taisnība.

703
00:57:26,301 --> 00:57:28,803
Vašingtona man nemūžam neteiks,
kāpēc tā lidmašīna lidoja te.

704
00:57:29,387 --> 00:57:30,638
FIB turēs mani neziņā,

705
00:57:30,722 --> 00:57:35,518
un tavs čalis visu pavērsis personiski,
un tas man nepatīk.

706
00:57:37,478 --> 00:57:40,106
Abi zinām,
ka lidmašīnas avārijai bija jēga,

707
00:57:40,190 --> 00:57:42,859
un viņš nekur nepazudīs,
man viņš jāaptur un…

708
00:57:45,403 --> 00:57:46,654
Kopā.

709
00:57:46,738 --> 00:57:49,991
Tavs bēglis, mana jurisdikcija.

710
00:57:51,326 --> 00:57:54,746
Ja netiekam klāt pierādījumiem,
mums nav nekādu izredžu.

711
00:58:02,295 --> 00:58:03,630
SIM karte?

712
00:58:03,713 --> 00:58:06,132
No Havloka izmantotā printera,
kad bija sagūstījis manu sievu.

713
00:58:06,216 --> 00:58:08,426
Skautu puika nozaga pierādījumus?

714
00:58:08,509 --> 00:58:11,221
Lai ko viņš drukāja,
tas ir tajā SIM kartē.

715
00:58:14,432 --> 00:58:16,851
Tu saproti - ja mēs to darīsim,

716
00:58:17,894 --> 00:58:20,021
viss aizies pa gaisu.

717
00:58:20,104 --> 00:58:21,439
Esmu tevi redzējis zirgā.

718
00:58:21,523 --> 00:58:25,360
Nē, es nopietni. Pati esmu pieredzējusi,
uz ko tas cilvēks ir spējīgs.

719
00:58:26,194 --> 00:58:27,904
Viņš izmantos tavu ģimeni.

720
00:58:28,530 --> 00:58:30,114
Viņš samaitās tavas mājas.

721
00:58:30,823 --> 00:58:32,492
Kas attiecas uz viņu,

722
00:58:33,117 --> 00:58:35,370
drīkst izmantot visus tev mīļos cilvēkus.

723
00:58:35,954 --> 00:58:37,705
Viņš saindēs visu, ko tu mīli.

724
00:58:39,207 --> 00:58:41,751
Es tev to saku, jo gribu, lai tu saproti…

725
00:58:41,834 --> 00:58:42,835
NOĶERTS
KOVINGTONS

726
00:58:42,919 --> 00:58:46,297
…tos draudus, kurus ielaid savā dzīvē.

727
00:58:48,466 --> 00:58:50,343
Kāpēc tu tā no viņa baidies?

728
00:58:52,720 --> 00:58:54,222
Tāpēc, ka es viņu pazīstu.

729
00:58:55,098 --> 00:58:56,975
Tu biji viņa upuris?

730
00:58:59,519 --> 00:59:00,520
Pirmais.

731
00:59:07,610 --> 00:59:08,862
Tas nenotika.

732
00:59:10,363 --> 00:59:11,906
Vai tev viņš rūp?

733
00:59:13,366 --> 00:59:14,659
Rūpēja.

734
00:59:14,742 --> 00:59:16,327
Tas nenotika.

735
00:59:20,623 --> 00:59:21,791
Varbūt joprojām rūp.

736
00:59:37,098 --> 00:59:38,182
Kāpēc?

737
00:59:43,313 --> 00:59:44,731
Es esmu viņa sieva.

738
01:00:47,168 --> 01:00:49,170
Tulkojusi Laura Hansone

