1
00:00:21,600 --> 00:00:22,760
Happy birthday.

2
00:00:23,160 --> 00:00:24,400
Are you mad?

3
00:00:25,280 --> 00:00:27,680
Is this the time to wish?

4
00:00:28,400 --> 00:00:30,000
- Thank you.
- Get up.

5
00:00:30,240 --> 00:00:31,560
- Get up.
- Wait. Wait.

6
00:00:34,560 --> 00:00:35,760
Get up.

7
00:00:36,960 --> 00:00:39,720
Happy birthday, Gupchup.

8
00:00:39,800 --> 00:00:42,160
Happy birthday to...

9
00:00:42,680 --> 00:00:43,680
Okay. Let me sleep.

10
00:00:43,760 --> 00:00:46,400
Here. Here's something sweet.
Eat. Eat.

11
00:00:46,880 --> 00:00:48,400
Go to sleep.

12
00:00:49,600 --> 00:00:51,240
- Sleep now.
- You have taken after papa.

13
00:00:51,320 --> 00:00:51,840
Okay.

14
00:00:51,960 --> 00:00:53,160
I spoilt my sleep for nothing.

15
00:00:53,400 --> 00:00:54,920
Its my fault. You fool.

16
00:01:07,280 --> 00:01:09,600
Hey, my dear little sister.

17
00:01:11,080 --> 00:01:12,320
Thank you.

18
00:01:13,280 --> 00:01:17,000
I said thank you. Say welcome at least.

19
00:01:17,840 --> 00:01:18,680
Let me sleep.

20
00:01:18,760 --> 00:01:20,280
You are not letting me sleep.

21
00:01:38,000 --> 00:01:39,680
Mummy, good morning.

22
00:01:40,160 --> 00:01:43,320
- Bless me.
- Happy birthday, my child.

23
00:01:43,560 --> 00:01:45,120
Oh my child.

24
00:01:45,400 --> 00:01:47,240
Go take his blessings.

25
00:01:47,320 --> 00:01:48,760
Go. Quick.

26
00:02:28,360 --> 00:02:31,320
Son, pray to the Almighty and start.

27
00:02:32,280 --> 00:02:34,160
All hail the Almighty.

28
00:02:35,480 --> 00:02:37,400
We'll practice the notes first.

29
00:02:37,640 --> 00:02:38,640
With Sa...

30
00:02:40,880 --> 00:02:43,640
Sa...

31
00:02:45,760 --> 00:02:47,400
Sa...

32
00:02:48,360 --> 00:02:50,360
Guppi, no drama.

33
00:02:50,560 --> 00:02:54,200
Hold 'Sa' as long as you can.
Come on.

34
00:02:54,280 --> 00:02:58,080
Sa...

35
00:03:00,720 --> 00:03:02,440
Sa...

36
00:03:04,120 --> 00:03:08,960
When I was after you to practice you
were obsessed with football.

37
00:03:09,240 --> 00:03:10,600
Let it be today.

38
00:03:11,240 --> 00:03:12,960
Go easy on him.

39
00:03:13,400 --> 00:03:14,680
It's his birthday.

40
00:03:14,760 --> 00:03:16,120
Okay. Happy birthday.

41
00:03:18,200 --> 00:03:19,800
Let's start again. Come on.

42
00:03:21,240 --> 00:03:23,400
Sa...

43
00:04:14,960 --> 00:04:16,400
Bless him, sir.

44
00:04:16,480 --> 00:04:18,200
It's Guppi's birthday.

45
00:04:18,360 --> 00:04:19,360
- Really?
- Yes.

46
00:04:19,440 --> 00:04:21,560
That's great.

47
00:04:21,760 --> 00:04:24,560
God bless you.
May you have a long fruitful life.

48
00:04:25,040 --> 00:04:27,640
I pray that you get all the happiness
in the world.

49
00:04:28,320 --> 00:04:30,040
He even practiced today.

50
00:04:30,240 --> 00:04:32,760
That made his birthday even sweeter.

51
00:04:33,520 --> 00:04:35,320
That's great.

52
00:04:36,680 --> 00:04:38,800
Son, you'll come in the evening, right?

53
00:04:39,840 --> 00:04:41,400
I want to give you something.

54
00:04:42,120 --> 00:04:43,440
Absolutely. He'll come.

55
00:04:43,520 --> 00:04:45,760
He has to join the singing group too.

56
00:04:46,280 --> 00:04:48,360
He'll come every morning and evening.
Right, son?

57
00:04:51,120 --> 00:04:53,880
For now, this is for you.

58
00:04:55,040 --> 00:04:56,360
And this is for you, my dear.

59
00:04:56,680 --> 00:04:58,880
This is his blessings.

60
00:04:59,720 --> 00:05:01,360
Greetings. Greetings.

61
00:05:03,320 --> 00:05:04,520
What's wrong?

62
00:05:04,960 --> 00:05:06,760
Why the long face today?

63
00:05:08,560 --> 00:05:10,720
What do I do?

64
00:05:11,840 --> 00:05:13,880
You know

65
00:05:14,680 --> 00:05:16,320
I have been kicked out of the team.

66
00:05:17,400 --> 00:05:20,680
Even though I worked so hard.

67
00:05:21,560 --> 00:05:23,320
Someone has done it deliberately.

68
00:05:23,880 --> 00:05:26,800
I had to see Naitik's face early morning.

69
00:05:27,400 --> 00:05:30,400
I am out of the team because of him.

70
00:05:32,280 --> 00:05:34,680
Papa just doesn't understand.

71
00:05:42,520 --> 00:05:44,560
What is she talking to papa about?

72
00:05:45,040 --> 00:05:47,200
All the enemies have joined same teams.

73
00:05:47,560 --> 00:05:49,120
What sort of a birthday is this?

74
00:05:49,880 --> 00:05:50,840
Hey...

75
00:05:51,160 --> 00:05:53,000
Our son has grown up.

76
00:05:53,080 --> 00:05:55,280
Let's throw a party for him.

77
00:05:55,560 --> 00:05:57,520
Let's invite some of his friends.

78
00:05:57,800 --> 00:05:59,280
And you know?

79
00:05:59,520 --> 00:06:02,400
The coach has removed him from the team.

80
00:06:02,480 --> 00:06:03,800
He is gutted.

81
00:06:04,040 --> 00:06:05,960
Why do we need to throw a party?

82
00:06:06,280 --> 00:06:08,120
My father never threw one for me.

83
00:06:08,480 --> 00:06:10,680
Make some almond pudding.

84
00:06:11,120 --> 00:06:13,800
I think we should have
a small get together.

85
00:06:14,000 --> 00:06:16,080
Let's invite your colleagues too.

86
00:06:16,480 --> 00:06:19,280
You know I never bring work here.

87
00:06:20,920 --> 00:06:22,680
Nor will I ever.

88
00:06:23,080 --> 00:06:24,960
Try to understand.

89
00:06:25,800 --> 00:06:28,520
Invite your boss too.

90
00:06:28,760 --> 00:06:30,760
Disagreements at work is normal.

91
00:06:30,840 --> 00:06:33,400
If he comes home,
you'll be able to be friends.

92
00:06:33,960 --> 00:06:35,480
Okay. I'll see.

93
00:06:35,880 --> 00:06:37,760
You have packed less chickpeas, right?
You know it gives me gas.

94
00:06:37,840 --> 00:06:39,280
Yes, I know.

95
00:06:39,360 --> 00:06:41,000
Okay. Don't tell Guppi.

96
00:06:41,080 --> 00:06:42,720
It will be a surprise for him.

97
00:06:43,320 --> 00:06:44,320
Okay.

98
00:06:45,040 --> 00:06:46,320
Guppi,

99
00:06:47,080 --> 00:06:48,880
come to the Gurudwara in the evening.

100
00:06:48,960 --> 00:06:50,400
Granthiji has called you.

101
00:06:50,880 --> 00:06:51,920
Yes.

102
00:06:52,000 --> 00:06:53,320
Don't forget.

103
00:06:53,400 --> 00:06:54,520
Yeah.

104
00:06:58,840 --> 00:07:01,760
Happy birthday brother.

105
00:07:02,960 --> 00:07:04,760
- You have grown up,
- Thank you.

106
00:07:04,840 --> 00:07:06,880
albeit just physically.

107
00:07:07,120 --> 00:07:08,440
- You look great.
- Thank you.

108
00:07:08,640 --> 00:07:10,520
- Thank you.
- Hello, Sim Sim Polas.

109
00:07:10,640 --> 00:07:13,880
Today is a special day.
Because it's my Guppi's birthday.

110
00:07:14,040 --> 00:07:14,920
Ginni, wish him.

111
00:07:15,000 --> 00:07:16,200
Happy birthday, Guppi.

112
00:07:16,640 --> 00:07:17,760
Happy birthday, Guppi.

113
00:07:17,840 --> 00:07:20,760
Tag Guppi in the comments and wish him.

114
00:07:20,880 --> 00:07:24,320
I'll see you in a bit or Ritu ma'am
will confiscate my phone again.

115
00:07:24,400 --> 00:07:25,520
Bye.

116
00:07:28,640 --> 00:07:30,120
Happy birthday, Guppi.

117
00:07:46,520 --> 00:07:49,880
Simran, are we friends?

118
00:07:50,400 --> 00:07:51,480
Aren't we?

119
00:07:56,880 --> 00:07:58,360
Ginni, let's go. It's time.

120
00:07:58,440 --> 00:07:59,320
Yeah.

121
00:08:00,320 --> 00:08:01,160
Wow.

122
00:08:01,240 --> 00:08:02,880
My dear little sister.

123
00:08:02,960 --> 00:08:04,880
Well, today your being my sister
has finally paid off.

124
00:08:04,960 --> 00:08:06,520
Leave me. Get out.

125
00:08:07,520 --> 00:08:08,080
Bro.

126
00:08:08,160 --> 00:08:10,840
Bro, there couldn't been
a better gift than this.

127
00:08:12,000 --> 00:08:13,720
It's your son's birthday, right?

128
00:08:13,960 --> 00:08:15,560
Manjyot has put his photo on Social media.

129
00:08:15,640 --> 00:08:17,640
That calls for a party.

130
00:08:18,960 --> 00:08:19,960
Why not?

131
00:08:20,240 --> 00:08:21,560
Let's party.

132
00:08:22,000 --> 00:08:24,800
But is everyone free this evening?

133
00:08:24,880 --> 00:08:26,320
Of course.

134
00:08:26,400 --> 00:08:29,400
No. We become really expensive
in the evenings.

135
00:08:30,680 --> 00:08:32,280
So what's the program?

136
00:08:32,440 --> 00:08:34,920
- Let's have a party. What else?
- Guys, I think

137
00:08:35,240 --> 00:08:37,000
the lunch break
was over half an hour back.

138
00:08:38,680 --> 00:08:41,720
No, if you want I'll ask the admin
to get beds for you too.

139
00:08:41,800 --> 00:08:44,960
So that you can rest
for an hour after lunch.

140
00:08:45,040 --> 00:08:46,160
Right, Dhillon sir?

141
00:08:46,240 --> 00:08:47,440
Sorry, sir.

142
00:08:47,520 --> 00:08:48,360
I'll talk to them.

143
00:08:48,440 --> 00:08:50,120
The lunch time will be strictly
followed from tomorrow.

144
00:08:50,200 --> 00:08:51,840
You won't have any reason
to complain from tomorrow.

145
00:08:52,040 --> 00:08:53,040
Sorry, sir.

146
00:08:54,720 --> 00:08:55,840
And singer sir.

147
00:08:56,200 --> 00:08:57,720
One of your cases has come to me.

148
00:08:57,960 --> 00:09:01,680
It's about loan repayment of some Sanjay.

149
00:09:01,880 --> 00:09:03,520
He is late to repay it by five days.

150
00:09:04,960 --> 00:09:06,960
I'll sort it out at the earliest.

151
00:09:07,760 --> 00:09:08,800
Good.

152
00:09:21,640 --> 00:09:24,440
So player, where is your team?

153
00:09:25,080 --> 00:09:26,840
I don't see it.

154
00:09:28,280 --> 00:09:29,680
Let it be.

155
00:09:29,760 --> 00:09:31,880
Simran has made a post for his birthday.

156
00:09:31,960 --> 00:09:32,720
Really?

157
00:09:32,800 --> 00:09:33,680
Wish him.

158
00:09:33,720 --> 00:09:34,560
Why not?

159
00:09:34,760 --> 00:09:37,440
- Happy...
- Birthday.

160
00:09:37,640 --> 00:09:38,840
To you.

161
00:09:42,040 --> 00:09:44,200
Isn't he getting
a bit too close to Simran?

162
00:09:44,280 --> 00:09:45,200
Yes.

163
00:09:45,840 --> 00:09:46,800
Isn't it, Titu?

164
00:09:46,880 --> 00:09:50,920
So loser, do you think Simran
will talk to someone like you?

165
00:09:52,120 --> 00:09:57,280
Let her decide that.

166
00:09:57,920 --> 00:09:58,760
What's your problem?

167
00:09:58,840 --> 00:10:00,360
What was that? De.. De..

168
00:10:00,440 --> 00:10:01,040
Decide.

169
00:10:01,120 --> 00:10:01,920
Decide.

170
00:10:02,760 --> 00:10:05,920
I will send her dirty messages
with your photo.

171
00:10:06,440 --> 00:10:07,720
Then you decide.

172
00:10:08,120 --> 00:10:09,880
So should I frame you?

173
00:10:10,800 --> 00:10:13,320
And who spoilt Naitik's kit?

174
00:10:14,160 --> 00:10:14,680
Think...

175
00:10:14,760 --> 00:10:16,680
Tony, don't ask him to think.

176
00:10:16,760 --> 00:10:18,360
Because his birthday
will be over by then.

177
00:10:18,440 --> 00:10:19,440
Hey,

178
00:10:20,400 --> 00:10:21,440
did you tear the kit?

179
00:10:21,800 --> 00:10:22,720
Huh?

180
00:10:23,120 --> 00:10:24,880
I'll tell Lovely sir.

181
00:10:24,960 --> 00:10:27,640
You rat, go tell him.

182
00:10:27,840 --> 00:10:28,720
Yes, I will.

183
00:10:28,800 --> 00:10:30,280
You won't be able to do anything.

184
00:10:30,640 --> 00:10:32,880
Sir also knows you
are a very good friend of his.

185
00:10:33,080 --> 00:10:34,040
Tell him.

186
00:10:41,520 --> 00:10:43,800
Lovely sir seems to be in a bad mood.

187
00:10:46,680 --> 00:10:48,800
I think you are going
to get your birthday gift today.

188
00:10:48,880 --> 00:10:50,520
In ten, nine, eight..

189
00:10:50,640 --> 00:10:52,320
- Guppi.
- Yes, sir?

190
00:10:52,840 --> 00:10:54,520
Guppi, I am really sorry.

191
00:10:54,920 --> 00:10:56,080
What happened was really bad.

192
00:10:56,640 --> 00:10:58,240
I should've looked into it properly.

193
00:11:00,200 --> 00:11:01,960
Anyways, you are back in the team.

194
00:11:02,320 --> 00:11:03,560
I don't think you have your kit now.

195
00:11:03,640 --> 00:11:05,280
- So come to practice from tomorrow.
- Sir...

196
00:11:05,640 --> 00:11:06,800
I have the kit.

197
00:11:07,080 --> 00:11:08,520
I'll join you.

198
00:11:08,920 --> 00:11:10,240
Good. Come on.

199
00:11:10,920 --> 00:11:11,680
Thank you, sir.

200
00:11:11,720 --> 00:11:13,880
Awesome, bro.

201
00:11:14,120 --> 00:11:15,240
- I'll be right back with the kit.
- Yeah.

202
00:11:15,680 --> 00:11:16,640
Guppi.

203
00:11:18,320 --> 00:11:19,480
Sorry

204
00:11:20,200 --> 00:11:21,280
and happy birthday.

205
00:11:30,400 --> 00:11:31,560
Naitik,

206
00:11:33,080 --> 00:11:34,520
we are going out to eat
after the practice.

207
00:11:34,760 --> 00:11:35,560
Join us.

208
00:11:36,440 --> 00:11:37,320
Sure.

209
00:11:38,120 --> 00:11:39,360
I'll go change.

210
00:11:43,560 --> 00:11:44,520
May I come in?

211
00:11:44,640 --> 00:11:45,240
Hmm.

212
00:11:48,880 --> 00:11:51,440
Sir, I have sorted out the Sanjay case.

213
00:11:51,920 --> 00:11:54,920
I guess the message
wasn't sent from our end.

214
00:11:55,280 --> 00:11:56,680
But he has paid it.

215
00:11:56,720 --> 00:11:58,760
Okay. Mark it green on the SIP.

216
00:11:59,080 --> 00:11:59,840
Okay, sir.

217
00:12:03,640 --> 00:12:04,840
Sir...

218
00:12:06,480 --> 00:12:07,840
Abhishek...

219
00:12:08,240 --> 00:12:09,720
It's my son's birthday today.

220
00:12:10,400 --> 00:12:12,240
We are throwing a small party at home.

221
00:12:13,160 --> 00:12:15,360
It would've been nice
if you could've attended the party.

222
00:12:20,200 --> 00:12:22,720
Will you fill a big balloon
with toffees and burst it?

223
00:12:26,080 --> 00:12:29,920
Harminder,
you party with friends and clients.

224
00:12:30,080 --> 00:12:31,440
Not with colleagues.

225
00:12:31,720 --> 00:12:32,960
We are colleagues.

226
00:12:33,200 --> 00:12:34,640
I am your superior.

227
00:12:34,880 --> 00:12:35,800
Huh?

228
00:12:41,920 --> 00:12:42,880
Well,

229
00:12:45,200 --> 00:12:46,320
Mr. Abhishek,

230
00:12:47,680 --> 00:12:49,920
you don't have friends at Sukhtalpur.

231
00:12:52,200 --> 00:12:53,520
So I thought

232
00:12:53,960 --> 00:12:56,320
you'd like spending time
with your colleagues.

233
00:12:58,440 --> 00:12:59,960
Hmm. I'll see.

234
00:13:00,360 --> 00:13:01,160
Okay.

235
00:13:05,120 --> 00:13:07,080
Golu, one black coffee. Make it fast.

236
00:13:08,320 --> 00:13:10,160
You should've brought Ginni here too.

237
00:13:10,560 --> 00:13:12,120
She loves the Challi you get here.

238
00:13:12,280 --> 00:13:14,200
She was the one who brought Simran
in the morning.

239
00:13:21,680 --> 00:13:22,880
Oh my.

240
00:13:23,400 --> 00:13:24,360
Simran huh?

241
00:13:24,440 --> 00:13:27,960
Is she the one giving you
sleepless nights huh?

242
00:13:28,560 --> 00:13:30,120
Simran is my friend too.

243
00:13:30,240 --> 00:13:31,680
Should I set you up with her?

244
00:13:32,160 --> 00:13:33,440
I don't think it will work.

245
00:13:33,640 --> 00:13:35,040
I stammer.

246
00:13:35,360 --> 00:13:36,320
What do I say to her?

247
00:13:36,400 --> 00:13:37,800
I have liked you since the third grade.

248
00:13:37,880 --> 00:13:39,240
I was your fifth follower.

249
00:13:39,320 --> 00:13:41,360
I like and comment on all your posts.

250
00:13:41,440 --> 00:13:43,440
Or this. I can even sing for you, Simran.

251
00:13:43,840 --> 00:13:44,360
Should I tell her this?

252
00:13:44,440 --> 00:13:46,760
If you calculate FLAMES
for Guppi and Simran, it shows love.

253
00:13:46,840 --> 00:13:49,120
Our Zodiac signs
are the most compatible ones.

254
00:13:51,520 --> 00:13:54,920
Bro, you have
beaten Kartik Aaryan's monologue too.

255
00:13:55,720 --> 00:13:56,720
Forget that.

256
00:13:56,920 --> 00:13:57,920
Guppi,

257
00:13:58,480 --> 00:13:59,840
you said so much now.

258
00:13:59,920 --> 00:14:01,760
But you didn't stammer at all.

259
00:14:03,240 --> 00:14:04,360
Why?

260
00:14:05,760 --> 00:14:06,640
I...

261
00:14:07,480 --> 00:14:09,760
I didn't stammer, right?

262
00:14:09,920 --> 00:14:10,760
No.

263
00:14:11,240 --> 00:14:12,480
Sometimes I don't.

264
00:14:16,680 --> 00:14:19,120
Shall we go to my house after this?

265
00:14:19,280 --> 00:14:20,640
FIFA on PS-5?

266
00:14:21,200 --> 00:14:22,120
- Cool.
- Let's go.

267
00:14:22,320 --> 00:14:23,480
Come on.

268
00:14:26,960 --> 00:14:31,120
I spoke to the committee
about the medical camp.

269
00:14:31,640 --> 00:14:33,240
What's the matter with you?

270
00:14:33,680 --> 00:14:36,480
Nothing. What can happen to me?

271
00:14:36,840 --> 00:14:39,040
Where is your little champ?

272
00:14:39,960 --> 00:14:42,440
Yeah. He hasn't come today.

273
00:14:47,960 --> 00:14:49,640
Forget it. He is just a child.

274
00:14:49,920 --> 00:14:52,520
I got this bell for him.

275
00:14:52,960 --> 00:14:54,320
Give it to him on my behalf.

276
00:14:54,960 --> 00:14:57,880
Sir, come over this evening
and give it to him.

277
00:14:58,440 --> 00:15:01,560
I apologize on Guppy's behalf.

278
00:15:01,840 --> 00:15:03,120
No.

279
00:15:03,680 --> 00:15:04,960
I sleep early.

280
00:15:07,360 --> 00:15:08,520
Listen to me.

281
00:15:08,840 --> 00:15:10,160
Don't get mad at him.

282
00:15:10,760 --> 00:15:14,280
Let him follow the course of time.

283
00:15:14,960 --> 00:15:18,000
Only what He wills happens.

284
00:15:21,120 --> 00:15:22,400
- Greetings.
- Greetings.

285
00:15:23,120 --> 00:15:24,120
Don't worry.

286
00:15:24,200 --> 00:15:25,840
I'll be there with my wife.

287
00:15:33,720 --> 00:15:34,640
What happened?

288
00:15:34,680 --> 00:15:35,960
His phone is off.

289
00:15:39,240 --> 00:15:40,240
Where were you?

290
00:15:40,520 --> 00:15:41,760
Why didn't you come to the Gurudwara?

291
00:15:42,280 --> 00:15:44,120
I was embarrassed in front of sir.

292
00:15:45,640 --> 00:15:47,720
He has gifted you a silver khanda.

293
00:15:48,120 --> 00:15:49,160
And you...

294
00:15:50,120 --> 00:15:54,760
Papa, I genuinely forgot...

295
00:15:54,840 --> 00:15:56,200
You forgot?

296
00:15:56,680 --> 00:15:58,640
Let it go. People are arriving.

297
00:15:59,480 --> 00:16:00,560
People?

298
00:16:00,680 --> 00:16:03,480
Mummy planned a surprise
birthday party for you.

299
00:16:04,080 --> 00:16:05,440
You spoilt it with your own hands.

300
00:16:05,520 --> 00:16:07,120
I told you,

301
00:16:07,200 --> 00:16:10,520
you are spoiling him.
I told you so.

302
00:16:11,880 --> 00:16:13,360
Harminder.

303
00:16:14,320 --> 00:16:15,240
Move.

304
00:16:18,760 --> 00:16:21,080
Greetings. Nice.
Greetings.

305
00:16:29,520 --> 00:16:31,520
Welcome, sir. welcome.

306
00:16:33,160 --> 00:16:35,320
I hope you had no troubling
finding the address.

307
00:16:35,400 --> 00:16:37,320
I did. But it's okay.

308
00:16:37,640 --> 00:16:39,520
This is Manjyot.

309
00:16:39,640 --> 00:16:41,120
- My better half.
- Yes.

310
00:16:41,200 --> 00:16:42,120
How are you?

311
00:16:42,200 --> 00:16:43,080
I am good, aunty.

312
00:16:43,480 --> 00:16:45,160
I'll get soft drinks for you.

313
00:16:45,240 --> 00:16:46,280
Yes, yes.

314
00:16:46,640 --> 00:16:49,200
Let's go inside. Please.

315
00:16:51,040 --> 00:16:53,480
Oh, handsome.

316
00:16:53,680 --> 00:16:55,840
Look, there is another surprise for you.

317
00:17:19,080 --> 00:17:20,480
Happy birthday, Guppi.

318
00:17:20,560 --> 00:17:23,720
I got so many comments today.
People think we are a thing.

319
00:17:24,320 --> 00:17:26,240
But I cleared that we are just friends.

320
00:17:29,320 --> 00:17:31,000
Come on. Let's have some chips.

321
00:17:35,120 --> 00:17:37,240
Bro, I must say.

322
00:17:37,320 --> 00:17:38,680
You are lucky to have a sister like Ginni.

323
00:17:38,760 --> 00:17:39,480
True.

324
00:17:40,080 --> 00:17:41,960
You also make her your sister.

325
00:17:43,160 --> 00:17:45,280
This has been my best birthday yet.
Seriously.

326
00:17:56,760 --> 00:17:57,520
Please sit.

327
00:17:57,640 --> 00:17:59,480
No. No sugar. Thank you.

328
00:18:00,440 --> 00:18:02,160
By the way, happy birthday.

329
00:18:03,160 --> 00:18:04,520
What is your name?

330
00:18:07,360 --> 00:18:08,440
Gupinder.

331
00:18:09,840 --> 00:18:10,880
Gupinder.

332
00:18:11,160 --> 00:18:13,320
Your papa was telling me
that you want to become an engineer.

333
00:18:13,520 --> 00:18:14,400
Hmm?

334
00:18:16,320 --> 00:18:17,720
What else do you do?

335
00:18:18,640 --> 00:18:19,680
I play...

336
00:18:21,800 --> 00:18:23,040
Football.

337
00:18:24,080 --> 00:18:25,320
Mr. Harminder,

338
00:18:27,640 --> 00:18:29,920
doesn't you son sing?

339
00:18:30,880 --> 00:18:33,800
He turned out to be a player.
Quite literally.

340
00:18:36,040 --> 00:18:37,280
No, sir.

341
00:18:37,720 --> 00:18:39,800
He practises with me every day.

342
00:18:40,360 --> 00:18:44,640
You know boys are more interested
in sports these days.

343
00:18:44,840 --> 00:18:49,000
Well, my son will take
my family legacy forward.

344
00:18:51,200 --> 00:18:52,560
Legacy and all.

345
00:18:53,720 --> 00:18:54,680
Nice.

346
00:18:55,680 --> 00:18:56,880
Sing something for us.

347
00:18:59,160 --> 00:19:00,120
Go for it.

348
00:19:05,200 --> 00:19:06,120
Come on.

349
00:19:13,880 --> 00:19:15,680
Hey, what happened?

350
00:19:16,800 --> 00:19:19,320
The atmosphere is a bit...

351
00:19:20,440 --> 00:19:21,680
He is very shy.

352
00:19:21,760 --> 00:19:23,720
Come on, Mr. Harminder.

353
00:19:23,920 --> 00:19:26,080
Since the coach is this confident...

354
00:19:27,200 --> 00:19:28,200
You know what?

355
00:19:28,640 --> 00:19:31,280
Your papa was almost...

356
00:19:31,760 --> 00:19:33,680
almost going to take my place.

357
00:19:39,640 --> 00:19:41,320
You are taking his place now.

358
00:19:41,680 --> 00:19:44,240
It's a huge responsibility.

359
00:19:46,840 --> 00:19:48,640
- No, well...
- I mean come on.

360
00:19:49,400 --> 00:19:51,840
You praised him to the hilt,
Mr. Harminder.

361
00:19:52,680 --> 00:19:55,080
You wouldn't shut up about him.

362
00:19:55,680 --> 00:19:58,840
Show us a demo. Something...

363
00:20:01,160 --> 00:20:04,560
Yeah, we haven't heard his voice yet.

364
00:20:05,200 --> 00:20:07,400
Or we'll have to wait till Guru Prabh.

365
00:20:07,480 --> 00:20:10,000
Let's have a song from him today.

366
00:20:17,720 --> 00:20:19,520
I am sorry, sir.

367
00:20:21,320 --> 00:20:25,040
He can't sing a religious song
in a function like this.

368
00:20:25,440 --> 00:20:27,920
You visit the Gurudwara every day.

369
00:20:28,240 --> 00:20:29,760
You should know.

370
00:20:30,960 --> 00:20:34,240
Ask him to sing something else then.

371
00:20:35,920 --> 00:20:38,520
All we care about is his voice. Right?

372
00:20:38,640 --> 00:20:39,920
Come on. Sing.

373
00:20:40,280 --> 00:20:41,920
Be a sport. Come on.

374
00:20:42,280 --> 00:20:43,080
Come on.

375
00:20:47,400 --> 00:20:48,480
Tell him.

376
00:20:49,160 --> 00:20:50,960
You were talking about legacy.

377
00:20:51,200 --> 00:20:53,040
How will the legacy go forward?

378
00:20:53,800 --> 00:20:55,280
He is not saying anything.

379
00:20:55,480 --> 00:20:57,080
I...

380
00:20:58,520 --> 00:21:00,040
Didn't you change his battery?

381
00:21:06,120 --> 00:21:11,080
Sing the song you hum with me.

382
00:21:11,960 --> 00:21:13,120
Sing after me.

383
00:21:15,080 --> 00:21:17,440
Souls on the path of truth...

384
00:21:18,080 --> 00:21:20,760
- I...
- Souls on the path of truth...

385
00:21:28,400 --> 00:21:31,160
I'm sorry, Mr. Harminder.
I am really very sorry.

386
00:21:31,240 --> 00:21:34,200
I don't want to make fun of your child.

387
00:21:34,280 --> 00:21:38,480
But it seems like the frequencies
of two radios is stuck.

388
00:21:44,120 --> 00:21:46,680
I guess your training
was not up to the mark.

