1
00:00:07,363 --> 00:00:10,993
<font size="57">[The Bank] Commander General,
you are called to answer</font>

2
00:00:11,075 --> 00:00:12,945
<font size="57">for the escape
of the prisoner, Tamacti Jun.</font>

3
00:00:13,035 --> 00:00:15,405
<font size="57">Tamacti Jun was not my prisoner.</font>

4
00:00:15,496 --> 00:00:19,326
<font size="57">-[The Bank] But Baba Voss was.
-Baba Voss was an enemy of the Republic.</font>

5
00:00:20,000 --> 00:00:21,460
<font size="57">Who should have been put on trial</font>

6
00:00:21,544 --> 00:00:24,714
<font size="57">and executed expeditiously,
as the law requires.</font>

7
00:00:24,797 --> 00:00:28,677
<font size="57">Had you done that,
he never would have had the opportunity</font>

8
00:00:28,759 --> 00:00:30,389
<font size="57">to escape with Tamacti Jun.</font>

9
00:00:30,469 --> 00:00:32,719
<font size="57">[The People]
The Witchfinder was a potential source</font>

10
00:00:32,805 --> 00:00:36,885
<font size="57">of great intelligence for us
on the Payan queen's larger strategy</font>

11
00:00:36,976 --> 00:00:38,436
<font size="57">and military assets.</font>

12
00:00:38,519 --> 00:00:41,359
<font size="57">Do you have any idea
how they managed to escape?</font>

13
00:00:41,897 --> 00:00:45,277
<font size="57">Such a devastating breach
in our security is unheard of.</font>

14
00:00:45,860 --> 00:00:49,030
<font size="57">They must have had help.
Someone on the inside.</font>

15
00:00:49,989 --> 00:00:53,159
<font size="57">[The Military] Then we must ferret out
the traitor, or traitors,</font>

16
00:00:53,242 --> 00:00:54,492
<font size="57">and make an example of them.</font>

17
00:00:54,577 --> 00:00:58,407
<font size="57">If there are traitors, I will find them.</font>

18
00:00:59,999 --> 00:01:03,839
<font size="57">General Voss, you have served this council</font>

19
00:01:03,919 --> 00:01:06,959
<font size="57">with great honor and valor for many years,</font>

20
00:01:07,047 --> 00:01:09,967
<font size="57">but your obsession
with the rumors of the return of sight,</font>

21
00:01:10,050 --> 00:01:14,890
<font size="57">your personal vendetta with your brother,
they must be put aside.</font>

22
00:01:14,972 --> 00:01:17,102
<font size="57">[The Military] The Ganites grow
ever more bold in the west.</font>

23
00:01:17,182 --> 00:01:18,682
<font size="57">You are our greatest tactician.</font>

24
00:01:18,767 --> 00:01:22,687
<font size="57">We need you focused
on the true threats to this republic.</font>

25
00:01:23,647 --> 00:01:25,397
<font size="57">Do you understand?</font>

26
00:01:29,945 --> 00:01:34,865
<font size="57">Yes. I understand, sir.</font>

27
00:01:35,910 --> 00:01:36,990
<font size="57">[clangs]</font>

28
00:01:42,333 --> 00:01:44,463
<font size="57">I want you to question every guard
who came in contact</font>

29
00:01:44,543 --> 00:01:45,963
<font size="57">with Baba Voss or Tamacti Jun.</font>

30
00:01:46,045 --> 00:01:48,295
<font size="57">I already did, sir.
They didn't have anything useful to offer.</font>

31
00:01:48,380 --> 00:01:52,800
<font size="57">Well, then question them again.
Someone will break.</font>

32
00:01:53,302 --> 00:01:54,302
<font size="57">Yes, sir.</font>

33
00:03:25,185 --> 00:03:29,515
<font size="57">[grunting, panting]</font>

34
00:03:31,483 --> 00:03:33,113
<font size="57">-[door opens]
-[footsteps approaching]</font>

35
00:03:33,193 --> 00:03:35,363
<font size="57">Who's there? [panting]</font>

36
00:03:36,780 --> 00:03:38,570
<font size="57">-It's okay.
-Oloman?</font>

37
00:03:38,657 --> 00:03:41,287
<font size="57">-It's okay.
-[breathes heavily]</font>

38
00:03:49,126 --> 00:03:50,126
<font size="57">[groans]</font>

39
00:03:52,087 --> 00:03:54,797
<font size="57">-Another bad dream?
-[sighs]</font>

40
00:03:55,549 --> 00:03:56,799
<font size="57">You don't understand.</font>

41
00:03:58,260 --> 00:03:59,850
<font size="57">The dreams are beautiful.</font>

42
00:04:01,263 --> 00:04:05,853
<font size="57">I can see the world, my children.</font>

43
00:04:07,811 --> 00:04:10,111
<font size="57">It's when I wake up
that the nightmare starts.</font>

44
00:04:13,108 --> 00:04:15,278
<font size="57">We're still here, Father.</font>

45
00:04:15,944 --> 00:04:17,784
<font size="57">[scoffs] We'd never leave you.</font>

46
00:04:22,826 --> 00:04:24,696
<font size="57">Have you found a way to fix this?</font>

47
00:04:25,412 --> 00:04:28,212
<font size="57">I know it can be done
with the right equipment.</font>

48
00:04:29,541 --> 00:04:32,881
<font size="57">We simply don't have the machines,
the technology to do the things you ask.</font>

49
00:04:32,961 --> 00:04:34,091
<font size="57">[whimpers]</font>

50
00:04:37,758 --> 00:04:39,798
<font size="57">[thudding]</font>

51
00:04:39,885 --> 00:04:41,595
<font size="57">[whimpering]</font>

52
00:04:45,182 --> 00:04:47,602
<font size="57">Have you forgotten everything
that I taught you?</font>

53
00:04:52,022 --> 00:04:54,272
<font size="57">It's been my life's work
to build this place.</font>

54
00:04:56,443 --> 00:05:00,283
<font size="57">Through setbacks and overwhelming odds,
I persevered.</font>

55
00:05:02,157 --> 00:05:04,407
<font size="57">Now you… [breathing shakily]</font>

56
00:05:07,246 --> 00:05:09,286
<font size="57">You must rise to the challenge.</font>

57
00:05:10,249 --> 00:05:14,589
<font size="57">Take what seems impossible
and make it possible.</font>

58
00:05:16,213 --> 00:05:20,433
<font size="57">You must dedicate your every
waking moment to restoring my sight</font>

59
00:05:20,509 --> 00:05:22,929
<font size="57">so that I can fulfill my destiny.</font>

60
00:05:24,304 --> 00:05:26,104
<font size="57">Now, it won't happen overnight,</font>

61
00:05:27,307 --> 00:05:31,057
<font size="57">and I was wrong to make you feel
like it should.</font>

62
00:05:33,021 --> 00:05:36,441
<font size="57">We must both settle in and persevere.</font>

63
00:05:37,609 --> 00:05:39,279
<font size="57">No matter how long it takes.</font>

64
00:05:42,739 --> 00:05:43,949
<font size="57">Yes, Father.</font>

65
00:05:45,033 --> 00:05:46,033
<font size="57">All right.</font>

66
00:05:47,578 --> 00:05:50,288
<font size="57">Now, your morning report?</font>

67
00:05:51,456 --> 00:05:52,326
<font size="57">Now?</font>

68
00:05:52,416 --> 00:05:54,536
<font size="57">Our work here continues, does it not?</font>

69
00:05:56,795 --> 00:05:57,955
<font size="57">Of course it does, it's just--</font>

70
00:05:58,046 --> 00:06:02,546
<font size="57">I may be injured,
but I am not compromised.</font>

71
00:06:02,634 --> 00:06:06,394
<font size="57">And you shouldn't treat me as such,
or the children might follow suit.</font>

72
00:06:07,139 --> 00:06:08,559
<font size="57">And the Trivantians…</font>

73
00:06:12,102 --> 00:06:14,862
<font size="57">The Trivantians… [pants]</font>

74
00:06:14,938 --> 00:06:16,608
<font size="57">they must not know of my injury.</font>

75
00:06:17,274 --> 00:06:19,614
<font size="57">It is their fear of my abilities
that keeps them in check.</font>

76
00:06:19,693 --> 00:06:20,783
<font size="57">Do you understand?</font>

77
00:06:23,739 --> 00:06:24,739
<font size="57">Yes, Father.</font>

78
00:06:27,242 --> 00:06:28,242
<font size="57">Good.</font>

79
00:06:29,411 --> 00:06:33,921
<font size="57">Then… your morning report.</font>

80
00:06:35,292 --> 00:06:36,842
<font size="57">[inhales deeply]</font>

81
00:06:37,753 --> 00:06:42,513
<font size="57">Well, Nonni has moved on
to quadratic equations.</font>

82
00:06:42,591 --> 00:06:45,181
<font size="57">-Ah.
-[chuckles] She's very smart.</font>

83
00:06:45,844 --> 00:06:48,474
<font size="57">I started her on the text
that you suggested.</font>

84
00:06:48,555 --> 00:06:50,765
<font size="57">She took to it like a moth to a flame.</font>

85
00:06:52,768 --> 00:06:54,898
<font size="57">[crow cawing]</font>

86
00:07:11,328 --> 00:07:13,658
<font size="57">[panting]</font>

87
00:07:14,373 --> 00:07:18,003
<font size="57">They left before the agreed-upon time.
Something must have happened.</font>

88
00:07:18,085 --> 00:07:19,875
<font size="57">We don't have time to search for them.</font>

89
00:07:19,962 --> 00:07:23,512
<font size="57">Our priority must be
to find Princess Maghra.</font>

90
00:07:27,636 --> 00:07:30,136
<font size="57">Princess Maghra? What is he talking about?</font>

91
00:07:33,141 --> 00:07:37,601
<font size="57">If he is to be believed,
your mother is sister to the queen.</font>

92
00:07:40,023 --> 00:07:44,113
<font size="57">-Queen Kane? That is ridiculous.
-I know it is hard to believe.</font>

93
00:07:44,194 --> 00:07:48,244
<font size="57">What's hard to believe is that you didn't
tear him to pieces the moment you met him.</font>

94
00:07:48,740 --> 00:07:50,080
<font size="57">I did consider it.</font>

95
00:07:51,910 --> 00:07:54,660
<font size="57">-This could be a trap, Papa.
-Yes.</font>

96
00:07:54,746 --> 00:07:57,326
<font size="57">And yet you allow him to lead us. Why?</font>

97
00:07:58,583 --> 00:08:01,673
<font size="57">For the same reasons I came
to find you in Trivantes.</font>

98
00:08:02,963 --> 00:08:04,513
<font size="57">She's my wife, Haniwa.</font>

99
00:08:05,007 --> 00:08:07,257
<font size="57">It's the only woman I will ever love.</font>

100
00:08:07,342 --> 00:08:09,342
<font size="57">And if there's the smallest chance
that she's alive…</font>

101
00:08:09,428 --> 00:08:10,638
<font size="57">I understand.</font>

102
00:08:14,349 --> 00:08:18,689
<font size="57">But if he is lying,
then I want to kill him with you.</font>

103
00:08:19,938 --> 00:08:21,318
<font size="57">I give you my word.</font>

104
00:08:22,858 --> 00:08:27,238
<font size="57">And if he is not lying,
then my mother is a Payan princess.</font>

105
00:08:27,321 --> 00:08:28,491
<font size="57">How could that be?</font>

106
00:08:30,324 --> 00:08:31,664
<font size="57">I do not have answers.</font>

107
00:08:33,076 --> 00:08:35,246
<font size="57">I trust your mother will explain
once we find her.</font>

108
00:08:36,538 --> 00:08:37,538
<font size="57">Come.</font>

109
00:08:50,594 --> 00:08:52,804
<font size="57">Three horses, two dogs.</font>

110
00:08:54,097 --> 00:08:56,137
<font size="57">-Trivantians?
-Witchfinders.</font>

111
00:08:56,641 --> 00:08:57,851
<font size="57">If they hurt my son--</font>

112
00:08:57,934 --> 00:09:00,064
<font size="57">Witchfinders serve the pleasure
of the queen.</font>

113
00:09:00,145 --> 00:09:02,855
<font size="57">If Maghra is with the queen,
then their orders will be</font>

114
00:09:02,939 --> 00:09:05,149
<font size="57">to find and retrieve her children.</font>

115
00:09:05,776 --> 00:09:07,856
<font size="57">-But the queen would have them burned.
-[Haniwa] No.</font>

116
00:09:08,445 --> 00:09:10,815
<font size="57">I learned that the queen issued
a new decree.</font>

117
00:09:10,906 --> 00:09:13,616
<font size="57">The sighted are no longer
to be considered witches.</font>

118
00:09:15,327 --> 00:09:16,577
<font size="57">So where do we go?</font>

119
00:09:16,661 --> 00:09:20,371
<font size="57">East. There's a Witchfinder camp nearby.</font>

120
00:09:20,874 --> 00:09:22,634
<font size="57">They'll know where the queen is settled.</font>

121
00:09:24,878 --> 00:09:25,708
<font size="57">Pennsa.</font>

122
00:09:25,796 --> 00:09:26,956
<font size="57">What?</font>

123
00:09:27,464 --> 00:09:29,174
<font size="57">[Haniwa] They took Kofun to Pennsa.</font>

124
00:09:30,300 --> 00:09:32,510
<font size="57">-Did he leave you a sign?
-[Haniwa] Yes.</font>

125
00:09:33,595 --> 00:09:34,755
<font size="57">Pennsa.</font>

126
00:09:35,263 --> 00:09:39,853
<font size="57">Highly fortified, prosperous,
strategically located.</font>

127
00:09:40,477 --> 00:09:43,687
<font size="57">I would guess the queen
has consecrated a new capital.</font>

128
00:09:51,905 --> 00:09:54,565
<font size="57">[dog barking]</font>

129
00:10:02,666 --> 00:10:06,246
<font size="57">[Queen Kane] What is this vital matter
that couldn't wait, Lord Harlan?</font>

130
00:10:06,336 --> 00:10:08,126
<font size="57">I don't mean to be alarmist,</font>

131
00:10:08,213 --> 00:10:12,133
<font size="57">but when Your Majesty's
personal safety's at stake,</font>

132
00:10:12,217 --> 00:10:15,097
<font size="57">I'd rather be guilty of overreacting
than complacency.</font>

133
00:10:16,138 --> 00:10:18,518
<font size="57">Must everything with you include a speech?</font>

134
00:10:19,850 --> 00:10:21,850
<font size="57">I'll keep it brief. I promise.</font>

135
00:10:23,186 --> 00:10:25,356
<font size="57">I want you to hear this firsthand.</font>

136
00:10:26,398 --> 00:10:30,028
<font size="57">I only ask that you stay very, very still.</font>

137
00:10:31,027 --> 00:10:33,607
<font size="57">If he knows you're here,
I fear he won't speak freely.</font>

138
00:10:35,073 --> 00:10:37,333
<font size="57">I'll be silent as a spider.</font>

139
00:10:47,419 --> 00:10:53,049
<font size="57">Lord Harlan, this is Zechan,
the man who requested the audience.</font>

140
00:10:53,550 --> 00:10:55,050
<font size="57">[Harlan] Thank you, Kerrigan.</font>

141
00:10:59,473 --> 00:11:00,473
<font size="57">[hisses]</font>

142
00:11:03,143 --> 00:11:04,193
<font size="57">[hisses]</font>

143
00:11:06,771 --> 00:11:08,651
<font size="57">Is someone else in the room?</font>

144
00:11:09,399 --> 00:11:12,819
<font size="57">[Harlan] A trusted servant loyal to me.</font>

145
00:11:13,778 --> 00:11:15,568
<font size="57">Where are you from, Zechan?</font>

146
00:11:17,073 --> 00:11:18,203
<font size="57">Kanzua, sir.</font>

147
00:11:18,700 --> 00:11:21,700
<font size="57">And you were a palace sentry at Kanzua?</font>

148
00:11:22,412 --> 00:11:23,962
<font size="57">Yes, sir. For over 20 years.</font>

149
00:11:25,248 --> 00:11:28,168
<font size="57">So you were there
when the Trivantians attacked?</font>

150
00:11:30,962 --> 00:11:33,132
<font size="57">I was there when Kanzua fell.</font>

151
00:11:34,883 --> 00:11:39,053
<font size="57">But the thing of it is,
there was no attack.</font>

152
00:11:41,097 --> 00:11:43,637
<font size="57">[Harlan] Then how did
the dam come to be destroyed?</font>

153
00:11:44,476 --> 00:11:46,226
<font size="57">[Zechan] I can't say for sure, sir.</font>

154
00:11:46,311 --> 00:11:49,521
<font size="57">All I know is, there were no Trivantians.</font>

155
00:11:50,982 --> 00:11:52,822
<font size="57">[stammers] I don't understand.</font>

156
00:11:53,818 --> 00:11:56,908
<font size="57">[inhales deeply] It was a regular day.</font>

157
00:11:58,114 --> 00:11:59,534
<font size="57">Birds and wind.</font>

158
00:12:00,659 --> 00:12:03,409
<font size="57">Not once did I hear the sound
of Trivantian stingers.</font>

159
00:12:03,495 --> 00:12:04,865
<font size="57">No war cries.</font>

160
00:12:07,165 --> 00:12:12,455
<font size="57">So if it wasn't the Trivantians,
who was responsible?</font>

161
00:12:18,301 --> 00:12:20,511
<font size="57">You have to understand, sir.</font>

162
00:12:20,595 --> 00:12:24,595
<font size="57">My father was a guard at Kanzua,
as was his father before him.</font>

163
00:12:24,683 --> 00:12:26,893
<font size="57">We have served the monarchy
for generations.</font>

164
00:12:26,977 --> 00:12:28,437
<font size="57">I understand. I understand.</font>

165
00:12:35,569 --> 00:12:36,649
<font size="57">It's all right.</font>

166
00:12:37,487 --> 00:12:39,277
<font size="57">Say what you came to say, soldier.</font>

167
00:12:43,410 --> 00:12:48,500
<font size="57">I knew those buildings inside and out,
every passageway, who had access.</font>

168
00:12:48,582 --> 00:12:51,882
<font size="57">And I believe that the only person
who could have released the waters…</font>

169
00:12:55,505 --> 00:12:57,335
<font size="57">was the queen herself.</font>

170
00:12:59,718 --> 00:13:01,678
<font size="57">[gagging]</font>

171
00:13:04,806 --> 00:13:05,846
<font size="57">[groaning]</font>

172
00:13:09,311 --> 00:13:11,101
<font size="57">[Zechan groaning]</font>

173
00:13:14,482 --> 00:13:16,362
<font size="57">[Zechan gasping]</font>

174
00:13:20,196 --> 00:13:22,196
<font size="57">[groaning]</font>

175
00:13:24,993 --> 00:13:27,333
<font size="57">[Zechan gasping]</font>

176
00:13:30,540 --> 00:13:32,960
<font size="57">-[knife scrapes]
-[Zechan groans]</font>

177
00:13:34,252 --> 00:13:35,672
<font size="57">-[Harlan grunts]
-[knife scrapes]</font>

178
00:13:57,734 --> 00:13:58,744
<font size="57">[chuckles]</font>

179
00:13:59,444 --> 00:14:02,164
<font size="57">Lord Harlan, you do have a flair
for the dramatic.</font>

180
00:14:03,156 --> 00:14:05,196
<font size="57">This kind of talk, you know…</font>

181
00:14:06,284 --> 00:14:08,874
<font size="57">left unchecked,
it can spread like a plague.</font>

182
00:14:08,953 --> 00:14:10,333
<font size="57">[pants]</font>

183
00:14:10,830 --> 00:14:13,580
<font size="57">And if the people doubt
your account of Kanzua,</font>

184
00:14:14,292 --> 00:14:16,802
<font size="57">they will doubt the sighted child
you spoke of,</font>

185
00:14:17,295 --> 00:14:19,125
<font size="57">and your mandate from God.</font>

186
00:14:21,132 --> 00:14:22,262
<font size="57">All of it.</font>

187
00:14:26,429 --> 00:14:28,679
<font size="57">You will make sure that won't happen.</font>

188
00:14:30,433 --> 00:14:32,853
<font size="57">It's the least I can do
if it threatens my queen.</font>

189
00:14:33,353 --> 00:14:36,483
<font size="57">And just think
how much more vigilant I'd be</font>

190
00:14:37,190 --> 00:14:39,530
<font size="57">if it threatened the sister
of my own wife.</font>

191
00:14:40,402 --> 00:14:42,612
<font size="57">-[metal rattles]
-[thuds]</font>

192
00:14:43,113 --> 00:14:44,783
<font size="57">[Witchfinder] Urgent message for you,
my queen.</font>

193
00:14:46,700 --> 00:14:47,780
<font size="57">[Queen Kane] Come.</font>

194
00:14:47,867 --> 00:14:49,367
<font size="57">[metal clinking]</font>

195
00:14:52,414 --> 00:14:53,964
<font size="57">[dog pants]</font>

196
00:15:05,135 --> 00:15:05,965
<font size="57">[exhales]</font>

197
00:15:08,513 --> 00:15:09,563
<font size="57">[sighs]</font>

198
00:15:15,311 --> 00:15:17,981
<font size="57">Rest assured, Harlan,
you'll have your bride.</font>

199
00:15:23,069 --> 00:15:26,159
<font size="57">[door unlocks, creaks]</font>

200
00:15:26,948 --> 00:15:29,118
<font size="57">[metal clinking]</font>

201
00:15:32,412 --> 00:15:33,662
<font size="57">[door closes]</font>

202
00:15:39,627 --> 00:15:44,127
<font size="57">Sibeth, please.
I have no fight left in me right now.</font>

203
00:15:44,215 --> 00:15:46,585
<font size="57">Relax, Sister. I come bearing good news.</font>

204
00:15:47,802 --> 00:15:49,602
<font size="57">Kofun has been found.</font>

205
00:15:50,972 --> 00:15:53,812
<font size="57">My soldiers are making their way back here
with him as we speak.</font>

206
00:15:53,892 --> 00:15:56,942
<font size="57">What? When will they arrive?</font>

207
00:15:57,020 --> 00:15:59,270
<font size="57">What about Haniwa and Baba Voss?</font>

208
00:15:59,856 --> 00:16:01,566
<font size="57">[Queen Kane] No sign of them, I'm afraid.</font>

209
00:16:02,984 --> 00:16:04,074
<font size="57">That doesn't make sense.</font>

210
00:16:04,152 --> 00:16:06,532
<font size="57">He would have kept them together
at all costs.</font>

211
00:16:07,572 --> 00:16:10,032
<font size="57">[Queen Kane] Unless he no longer could.</font>

212
00:16:11,910 --> 00:16:14,580
<font size="57">And now that Kofun will be joining us,</font>

213
00:16:14,662 --> 00:16:17,292
<font size="57">we are faced with the issue of his safety.</font>

214
00:16:17,791 --> 00:16:18,671
<font size="57">Safety?</font>

215
00:16:18,750 --> 00:16:22,960
<font size="57">As you witnessed, it will take some time
before the people embrace the new way.</font>

216
00:16:24,297 --> 00:16:26,927
<font size="57">You had no such concerns about Boots.</font>

217
00:16:28,885 --> 00:16:30,085
<font size="57">Boots is nobody.</font>

218
00:16:30,970 --> 00:16:32,760
<font size="57">Just the father of your child.</font>

219
00:16:36,267 --> 00:16:39,847
<font size="57">-What?
-[heartbeat thumping]</font>

220
00:16:40,355 --> 00:16:42,895
<font size="57">I can hear your heartbeat
growing faster, Sibeth.</font>

221
00:16:45,735 --> 00:16:49,235
<font size="57">-But only your heart.
-[heartbeat continues]</font>

222
00:16:50,281 --> 00:16:51,531
<font size="57">The baby.</font>

223
00:16:53,284 --> 00:16:54,914
<font size="57">You lost the baby.</font>

224
00:16:58,039 --> 00:17:01,499
<font size="57">Sibeth. I'm so sorry.</font>

225
00:17:07,841 --> 00:17:09,761
<font size="57">[breathes shakily]</font>

226
00:17:23,398 --> 00:17:25,398
<font size="57">[cries]</font>

227
00:17:29,696 --> 00:17:30,736
<font size="57">[sniffs]</font>

228
00:17:32,156 --> 00:17:33,366
<font size="57">[clears throat]</font>

229
00:17:37,453 --> 00:17:41,713
<font size="57">Your child returns
while mine has decided not to come at all.</font>

230
00:17:44,127 --> 00:17:46,797
<font size="57">Which does put us
in a somewhat difficult position.</font>

231
00:17:49,340 --> 00:17:52,090
<font size="57">If word gets out that I'm not with child,</font>

232
00:17:52,594 --> 00:17:55,054
<font size="57">the protection of sighted children
will be called into question</font>

233
00:17:55,138 --> 00:17:57,018
<font size="57">even more than it already is.</font>

234
00:17:57,098 --> 00:17:59,268
<font size="57">Kofun's safety will not be ensured.</font>

235
00:17:59,976 --> 00:18:02,186
<font size="57">I don't understand this conversation.</font>

236
00:18:02,270 --> 00:18:05,440
<font size="57">-Are you threatening my son?
-On the contrary.</font>

237
00:18:05,523 --> 00:18:08,113
<font size="57">I'll do everything in my power
to protect my nephew.</font>

238
00:18:08,860 --> 00:18:13,320
<font size="57">But if the people rise against me,
against us,</font>

239
00:18:14,282 --> 00:18:16,332
<font size="57">there'll be no one left to protect him.</font>

240
00:18:17,410 --> 00:18:18,870
<font size="57">This is about Harlan.</font>

241
00:18:20,246 --> 00:18:24,376
<font size="57">An alliance with Lord Harlan guarantees us
control over a united military</font>

242
00:18:24,459 --> 00:18:27,799
<font size="57">that will serve as the ultimate deterrent
to any talk of revolution.</font>

243
00:18:27,879 --> 00:18:31,509
<font size="57">Why are you so insistent on this?
What aren't you telling me?</font>

244
00:18:33,343 --> 00:18:34,763
<font size="57">[sighs]</font>

245
00:18:37,055 --> 00:18:39,715
<font size="57">Apparently, there are survivors of Kanzua.</font>

246
00:18:42,310 --> 00:18:44,940
<font size="57">-If word spreads…
-[Queen Kane] Word will spread.</font>

247
00:18:45,021 --> 00:18:49,071
<font size="57">The only question is how well positioned
we will be to quell any unrest</font>

248
00:18:49,150 --> 00:18:51,360
<font size="57">to assert our authority when it does.</font>

249
00:18:52,820 --> 00:18:58,240
<font size="57">A man in Harlan's position,
he could pour the water or fan flames,</font>

250
00:18:58,326 --> 00:18:59,986
<font size="57">depending on where his interests lie.</font>

251
00:19:00,078 --> 00:19:03,828
<font size="57">And right now, what he wants is you.</font>

252
00:19:06,834 --> 00:19:09,804
<font size="57">Sister. I know what I'm asking of you.</font>

253
00:19:10,296 --> 00:19:12,506
<font size="57">-I wouldn't ask it, but--
-Shh. Just-- Just…</font>

254
00:19:35,029 --> 00:19:36,029
<font size="57">Fine.</font>

255
00:19:39,492 --> 00:19:40,662
<font size="57">Fine.</font>

256
00:19:40,743 --> 00:19:46,873
<font size="57">I'll agree to this charade
as long as Harlan understands</font>

257
00:19:46,958 --> 00:19:49,498
<font size="57">it's simply an arrangement of convenience.</font>

258
00:19:52,755 --> 00:19:54,465
<font size="57">As all marriages are.</font>

259
00:20:21,617 --> 00:20:25,037
<font size="57">[Haniwa] I still can't imagine
my mother as a princess.</font>

260
00:20:26,205 --> 00:20:28,825
<font size="57">[Tamacti Jun]
Maghra Kane was born to rule.</font>

261
00:20:28,916 --> 00:20:30,746
<font size="57">Her father's daughter in every way.</font>

262
00:20:32,295 --> 00:20:34,295
<font size="57">Yet you hunted her like an animal.</font>

263
00:20:34,380 --> 00:20:35,380
<font size="57">No.</font>

264
00:20:35,465 --> 00:20:39,675
<font size="57">My charge was to find the witch,
Jerlamarel, and then his children.</font>

265
00:20:40,470 --> 00:20:42,890
<font size="57">Maghra was believed to be dead.</font>

266
00:20:45,099 --> 00:20:48,389
<font size="57">-We should camp here.
-We just started walking.</font>

267
00:20:48,895 --> 00:20:52,185
<font size="57">It's a difficult passage up
through the foothills.</font>

268
00:20:53,107 --> 00:20:54,727
<font size="57">Your father will need rest.</font>

269
00:20:55,234 --> 00:20:56,994
<font size="57">Do not speak for me, Witchfinder.</font>

270
00:20:57,487 --> 00:20:59,487
<font size="57">Okay, then I'll speak for myself.</font>

271
00:21:00,114 --> 00:21:03,494
<font size="57">Like you, I've lost blood.
Like you, I haven't eaten in days.</font>

272
00:21:03,576 --> 00:21:05,576
<font size="57">And although I haven't been whipped
on the rack like you--</font>

273
00:21:05,661 --> 00:21:06,871
<font size="57">Shh! Tamacti.</font>

274
00:21:07,914 --> 00:21:09,084
<font size="57">[sniffs]</font>

275
00:21:10,875 --> 00:21:14,455
<font size="57">-[Baba Voss] What do you see, my love?
-[Haniwa] Cages of the God bone.</font>

276
00:21:15,463 --> 00:21:17,513
<font size="57">-Shit.
-What?</font>

277
00:21:18,299 --> 00:21:19,629
<font size="57">It's a Slaver's den.</font>

278
00:21:20,384 --> 00:21:23,644
<font size="57">-You know this place from before?
-No, I do not.</font>

279
00:21:23,721 --> 00:21:25,521
<font size="57">Tamacti, we must move quickly. Come.</font>

280
00:21:25,598 --> 00:21:27,928
<font size="57">Papa, it's okay. There's no one coming.</font>

281
00:21:29,644 --> 00:21:30,904
<font size="57">They're already here.</font>

282
00:21:35,858 --> 00:21:37,568
<font size="57">Stand where you are.</font>

283
00:21:38,694 --> 00:21:40,204
<font size="57">[Tamacti Jun] Greetings, friend.</font>

284
00:21:41,447 --> 00:21:43,777
<font size="57">If we are trespassing, I apologize.</font>

285
00:21:44,450 --> 00:21:47,410
<font size="57">We have no intentions other than
to get to the eastern foothills.</font>

286
00:21:47,995 --> 00:21:50,205
<font size="57">What's your business in the foothills?</font>

287
00:21:50,998 --> 00:21:52,788
<font size="57">The Yuree cattle markets.</font>

288
00:21:56,379 --> 00:21:57,509
<font size="57">You may go.</font>

289
00:21:58,005 --> 00:21:59,625
<font size="57">[sighs] Thank you.</font>

290
00:22:02,927 --> 00:22:05,677
<font size="57">[sniffing] Not you, girl.</font>

291
00:22:05,763 --> 00:22:07,393
<font size="57">-Papa!
-[yells]</font>

292
00:22:08,224 --> 00:22:10,234
<font size="57">[grunting]</font>

293
00:22:16,315 --> 00:22:17,315
<font size="57">[grunts]</font>

294
00:22:22,572 --> 00:22:25,202
<font size="57">[grunting] Papa!</font>

295
00:22:25,992 --> 00:22:27,122
<font size="57">[grunts]</font>

296
00:22:29,704 --> 00:22:30,714
<font size="57">[grunts]</font>

297
00:22:30,788 --> 00:22:33,878
<font size="57">You'll be taught obedience, girl.</font>

298
00:22:35,042 --> 00:22:36,212
<font size="57">[gasps]</font>

299
00:22:36,794 --> 00:22:38,594
<font size="57">[Slaver gasping]</font>

300
00:22:46,262 --> 00:22:47,432
<font size="57">[pants]</font>

301
00:22:49,098 --> 00:22:50,468
<font size="57">[grunting]</font>

302
00:22:55,188 --> 00:22:56,398
<font size="57">[grunts]</font>

303
00:23:09,202 --> 00:23:12,502
<font size="57">-[grunts, strains]
-[gasping]</font>

304
00:23:12,997 --> 00:23:14,417
<font size="57">[bone snaps]</font>

305
00:23:15,708 --> 00:23:16,828
<font size="57">[gasps]</font>

306
00:23:24,884 --> 00:23:27,434
<font size="57">[grunting]</font>

307
00:23:44,237 --> 00:23:46,817
<font size="57">Who's there? Speak!</font>

308
00:23:46,906 --> 00:23:49,366
<font size="57">[Paris] Catch your breath, Baba.
You are safe.</font>

309
00:23:49,450 --> 00:23:50,450
<font size="57">Paris!</font>

310
00:23:50,534 --> 00:23:51,544
<font size="57">Haniwa!</font>

311
00:23:52,161 --> 00:23:53,751
<font size="57">[chuckles]</font>

312
00:23:54,622 --> 00:23:57,502
<font size="57">-[Baba Voss] Paris. Who fights with us?
-Baba.</font>

313
00:23:57,583 --> 00:24:00,173
<font size="57">I will explain more
when we are somewhere safe.</font>

314
00:24:00,253 --> 00:24:02,803
<font size="57">-Where's Kofun?
-Kofun has gone on to Pennsa.</font>

315
00:24:02,880 --> 00:24:04,550
<font size="57">And I have important news.</font>

316
00:24:05,049 --> 00:24:06,379
<font size="57">Maghra is alive.</font>

317
00:24:06,467 --> 00:24:07,887
<font size="57">-You've heard?
-Yes.</font>

318
00:24:09,095 --> 00:24:10,635
<font size="57">You should've went with Kofun.</font>

319
00:24:10,721 --> 00:24:13,681
<font size="57">Well, then where would you be now,
you big lump?</font>

320
00:24:13,766 --> 00:24:15,136
<font size="57">-We'll go now.
-No.</font>

321
00:24:15,226 --> 00:24:16,766
<font size="57">You're not fit to travel.</font>

322
00:24:17,270 --> 00:24:19,360
<font size="57">I hear deep pain in your voice.</font>

323
00:24:19,438 --> 00:24:22,278
<font size="57">[Paris] You must rest and heal
before we can make this journey.</font>

324
00:24:22,358 --> 00:24:23,358
<font size="57">Baba Voss.</font>

325
00:24:24,235 --> 00:24:26,445
<font size="57">-Oh. Ooh.
-Paris, wait.</font>

326
00:24:27,154 --> 00:24:28,364
<font size="57">-Tamacti Jun.
-[Baba Voss] Paris.</font>

327
00:24:29,490 --> 00:24:31,660
<font size="57">-[grunts]
-The Witchfinder general.</font>

328
00:24:32,159 --> 00:24:33,449
<font size="57">What a find.</font>

329
00:24:33,536 --> 00:24:35,996
<font size="57">After we kill him,
I'll keep his ears as a trophy.</font>

330
00:24:36,080 --> 00:24:38,000
<font size="57">No. We need his help.</font>

331
00:24:38,749 --> 00:24:40,919
<font size="57">We never would have made it
out of Trivantes without him.</font>

332
00:24:41,002 --> 00:24:43,672
<font size="57">-He's no longer one of them.
-Even if that were true--</font>

333
00:24:43,754 --> 00:24:48,384
<font size="57">He can track the queen's soldiers.
He's helping me find Maghra.</font>

334
00:24:48,467 --> 00:24:50,797
<font size="57">We are not bringing
a Witchfinder home with us.</font>

335
00:24:50,886 --> 00:24:53,966
<font size="57">We're not going anywhere with you.
We're going to Pennsa.</font>

336
00:24:54,056 --> 00:24:58,766
<font size="57">Haniwa, your father needs rest.
Even now, his breath fails him.</font>

337
00:24:59,854 --> 00:25:02,024
<font size="57">-Papa.
-[breathes heavily]</font>

338
00:25:04,317 --> 00:25:05,567
<font size="57">Where is this home?</font>

339
00:25:06,068 --> 00:25:08,278
<font size="57">It does not matter.
We are going straight to Pennsa.</font>

340
00:25:08,779 --> 00:25:11,239
<font size="57">Baba, we have made camp nearby.</font>

341
00:25:11,866 --> 00:25:14,576
<font size="57">Rest for the night.
Then we go on to Pennsa from there.</font>

342
00:25:14,660 --> 00:25:17,540
<font size="57">You cannot really mean
that we will travel with the Witchfinder.</font>

343
00:25:17,621 --> 00:25:20,501
<font size="57">Where we go, he goes. Yes?</font>

344
00:25:21,000 --> 00:25:22,040
<font size="57">So be it.</font>

345
00:25:22,793 --> 00:25:24,843
<font size="57">Vienna, Quito, return home.</font>

346
00:25:25,546 --> 00:25:28,086
<font size="57">Inform them
that we are going on to Pennsa.</font>

347
00:25:28,174 --> 00:25:29,844
<font size="57">Charlotte, to the camp.</font>

348
00:25:32,345 --> 00:25:33,465
<font size="57">[groans]</font>

349
00:25:34,722 --> 00:25:36,602
<font size="57">[bird screeching]</font>

350
00:25:38,267 --> 00:25:40,937
<font size="57">[Paris] Some 200 years ago,</font>

351
00:25:41,020 --> 00:25:45,980
<font size="57">a small number of Payan children
were born with vision.</font>

352
00:25:47,526 --> 00:25:52,106
<font size="57">Their mothers fled to the mountains
to hide them from the Witchfinders.</font>

353
00:25:53,449 --> 00:25:57,949
<font size="57">But eventually they were found and burned.</font>

354
00:26:00,664 --> 00:26:03,544
<font size="57">Those grieving mothers formed the Compass.</font>

355
00:26:04,877 --> 00:26:07,297
<font size="57">It's a secret society of guardians</font>

356
00:26:07,797 --> 00:26:11,127
<font size="57">whose membership is passed on
from mother to daughter.</font>

357
00:26:12,676 --> 00:26:15,506
<font size="57">We've remained a secret for generations,</font>

358
00:26:16,013 --> 00:26:18,893
<font size="57">standing by,
ready to take on the sacred duty</font>

359
00:26:18,974 --> 00:26:21,734
<font size="57">of protecting the sighted
when vision returns.</font>

360
00:26:22,311 --> 00:26:24,311
<font size="57">And how many sighted children
have you met?</font>

361
00:26:25,773 --> 00:26:28,483
<font size="57">Counting you? One.</font>

362
00:26:28,567 --> 00:26:31,397
<font size="57">And that is one more
than my mother or her mother met.</font>

363
00:26:31,487 --> 00:26:34,157
<font size="57">I never imagined it
would happen in my lifetime, but it has.</font>

364
00:26:35,491 --> 00:26:37,581
<font size="57">Paris, what do you have to do with them?</font>

365
00:26:40,830 --> 00:26:44,460
<font size="57">That is a long story. And a sad one.</font>

366
00:26:46,460 --> 00:26:47,960
<font size="57">[Baba Voss] You were one of them.</font>

367
00:26:50,840 --> 00:26:53,760
<font size="57">Yes, I was.</font>

368
00:26:59,098 --> 00:27:00,518
<font size="57">A lifetime ago.</font>

369
00:27:02,017 --> 00:27:04,517
<font size="57">No one ever blamed you, Paris.</font>

370
00:27:04,603 --> 00:27:07,983
<font size="57">Nevertheless, it was my responsibility.</font>

371
00:27:09,650 --> 00:27:12,530
<font size="57">The curse of every Presage I've ever met.</font>

372
00:27:12,611 --> 00:27:15,951
<font size="57">You all think you're responsible
for knowing everything before it happens.</font>

373
00:27:17,867 --> 00:27:21,157
<font size="57">Is it true that Queen Kane decreed
the sighted are no longer witches?</font>

374
00:27:21,787 --> 00:27:22,997
<font size="57">That's the talk.</font>

375
00:27:23,080 --> 00:27:26,380
<font size="57">This queen's
proclamation is ill-conceived.</font>

376
00:27:26,459 --> 00:27:29,629
<font size="57">Bigotry cannot be changed by decree.</font>

377
00:27:30,296 --> 00:27:32,466
<font size="57">If anything, she's made you
even more of a target.</font>

378
00:27:36,927 --> 00:27:39,507
<font size="57">Which may be as she intended.</font>

379
00:27:40,848 --> 00:27:42,928
<font size="57">[Tamacti Jun snoring]</font>

380
00:27:48,397 --> 00:27:50,017
<font size="57">I guess he needed to sleep.</font>

381
00:27:50,107 --> 00:27:51,607
<font size="57">[scoffs] So do I.</font>

382
00:27:51,692 --> 00:27:55,202
<font size="57">Which is why I put enough valerian root
in his ale to knock out a horse.</font>

383
00:27:55,279 --> 00:27:59,069
<font size="57">'Cause if he's not snoring,
I'm up all night with my ropes in my hand.</font>

384
00:27:59,742 --> 00:28:02,292
<font size="57">-More grub anybody?
-[snoring continues]</font>

385
00:28:05,206 --> 00:28:07,786
<font size="57">Come on, Toad.
You took the same oath we did.</font>

386
00:28:07,875 --> 00:28:10,285
<font size="57">To seek out and destroy
the witches no matter the cost.</font>

387
00:28:10,377 --> 00:28:12,547
<font size="57">We serve the queen, Dax.
We follow her orders.</font>

388
00:28:12,630 --> 00:28:14,130
<font size="57">Not when the orders are heresy.</font>

389
00:28:14,215 --> 00:28:16,835
<font size="57">God Flame first, Queen second.</font>

390
00:28:16,926 --> 00:28:19,176
<font size="57">Dax is right. This feels wrong.</font>

391
00:28:19,678 --> 00:28:22,258
<font size="57">-We're breaking the law.
-We've been tasked with his safety.</font>

392
00:28:23,057 --> 00:28:24,807
<font size="57">He's the queen's nephew.</font>

393
00:28:24,892 --> 00:28:27,192
<font size="57">What do you think she'll do
to the man who harms him? Hmm?</font>

394
00:28:27,269 --> 00:28:29,019
<font size="57">We cannot ride into Pennsa with a witch,</font>

395
00:28:29,104 --> 00:28:31,074
<font size="57">we'll be shunned or burned
as heretics right beside him.</font>

396
00:28:31,148 --> 00:28:31,978
<font size="57">Don't be an idiot.</font>

397
00:28:32,066 --> 00:28:33,726
<font size="57">We should be gutting him,
not escorting him.</font>

398
00:28:33,817 --> 00:28:35,687
<font size="57">You don't wanna kill him?
Fine, don't kill him.</font>

399
00:28:35,778 --> 00:28:37,608
<font size="57">Let's just leave him here
and say he ran away.</font>

400
00:28:37,696 --> 00:28:38,776
<font size="57">Let the forest have him.</font>

401
00:28:38,864 --> 00:28:41,454
<font size="57">Come on, Toad. [chuckles]
You know he's right.</font>

402
00:28:41,534 --> 00:28:42,544
<font size="57">No.</font>

403
00:28:43,077 --> 00:28:47,077
<font size="57">What he is is one word away from
an insubordination charge and a demotion.</font>

404
00:28:47,581 --> 00:28:49,671
<font size="57">And he'll take you right down with him.</font>

405
00:28:50,834 --> 00:28:53,344
<font size="57">Shut your mouths and do your fucking jobs.</font>

406
00:28:54,463 --> 00:28:55,713
<font size="57">And if you're lucky,</font>

407
00:28:56,215 --> 00:28:59,335
<font size="57">I'll forget this conversation happened
by the time we reach Pennsa.</font>

408
00:29:06,976 --> 00:29:09,096
<font size="57">-[weapon whistling]
-[grunting]</font>

409
00:29:16,402 --> 00:29:18,202
<font size="57">[grunting]</font>

410
00:29:19,196 --> 00:29:21,486
<font size="57">[breathes deeply]</font>

411
00:29:26,120 --> 00:29:27,710
<font size="57">[grunting, panting]</font>

412
00:29:47,725 --> 00:29:49,555
<font size="57">You should announce yourself.</font>

413
00:29:49,643 --> 00:29:51,103
<font size="57">Apologies, Princess.</font>

414
00:29:51,186 --> 00:29:53,516
<font size="57">I keep forgetting
it's not my house anymore.</font>

415
00:29:54,356 --> 00:29:58,316
<font size="57">Uh-huh. Whistle sword, weapon of kings.</font>

416
00:29:58,819 --> 00:30:00,109
<font size="57">And their daughters.</font>

417
00:30:01,196 --> 00:30:02,316
<font size="57">You sent for me?</font>

418
00:30:03,032 --> 00:30:04,032
<font size="57">Yes, I did.</font>

419
00:30:05,284 --> 00:30:10,044
<font size="57">-This marriage proposal of yours--
-I made no such proposal.</font>

420
00:30:10,122 --> 00:30:11,962
<font size="57">Well, my sister did it for you.</font>

421
00:30:12,708 --> 00:30:14,588
<font size="57">That is unfortunate.</font>

422
00:30:14,668 --> 00:30:17,168
<font size="57">Let me assure you,
I had something more romantic in mind.</font>

423
00:30:17,254 --> 00:30:20,134
<font size="57">-I have a husband.
-We all have our flaws.</font>

424
00:30:21,008 --> 00:30:24,218
<font size="57">I tend to snore if I sleep on my back.
But piece of advice--</font>

425
00:30:24,303 --> 00:30:26,263
<font size="57">-Harlan. Harlan.
-…a swift kick will usually shut me up,</font>

426
00:30:26,347 --> 00:30:27,717
<font size="57">-so I'm told.
-Harlan!</font>

427
00:30:29,516 --> 00:30:31,096
<font size="57">What is it you're really after?</font>

428
00:30:43,656 --> 00:30:45,866
<font size="57">I come from a rich tradition of men</font>

429
00:30:46,950 --> 00:30:49,870
<font size="57">who fought for crumbs
at the feet of the monarchy.</font>

430
00:30:52,623 --> 00:30:58,303
<font size="57">Now, I worked tirelessly for many years</font>

431
00:30:59,254 --> 00:31:01,764
<font size="57">to get something better for myself.</font>

432
00:31:04,677 --> 00:31:06,677
<font size="57">It took some doing, believe me.</font>

433
00:31:07,262 --> 00:31:09,812
<font size="57">And now, in walks the queen,</font>

434
00:31:10,724 --> 00:31:14,234
<font size="57">and she screws it all up
with this war of hers.</font>

435
00:31:14,311 --> 00:31:16,731
<font size="57">And I find myself with two choices.</font>

436
00:31:18,107 --> 00:31:22,237
<font size="57">One: I stoke the fires of rebellion
and burn down the whole palace,</font>

437
00:31:23,654 --> 00:31:27,324
<font size="57">or two: I join you and move into it.</font>

438
00:31:30,703 --> 00:31:35,173
<font size="57">After much consideration, Princess,
I've reached a conclusion.</font>

439
00:31:36,458 --> 00:31:38,248
<font size="57">Number two is a lot less work.</font>

440
00:31:40,462 --> 00:31:42,262
<font size="57">You're wooing the wrong sister.</font>

441
00:31:42,881 --> 00:31:46,011
<font size="57">-I'm wooing the better sister.
-Sibeth is the one with the power.</font>

442
00:31:46,677 --> 00:31:47,887
<font size="57">For now.</font>

443
00:31:58,814 --> 00:32:01,444
<font size="57">-We will announce an engagement.
-Excellent.</font>

444
00:32:01,525 --> 00:32:02,645
<font size="57">But there will be no wedding.</font>

445
00:32:03,360 --> 00:32:04,990
<font size="57">Not to put too fine a point on it--</font>

446
00:32:05,070 --> 00:32:07,360
<font size="57">The engagement will ease
my sister's concerns</font>

447
00:32:07,448 --> 00:32:09,618
<font size="57">about Kanzua for the time being.</font>

448
00:32:10,492 --> 00:32:12,492
<font size="57">You will use your influence
with the council</font>

449
00:32:12,578 --> 00:32:14,748
<font size="57">to help me stop her from going to war.</font>

450
00:32:15,330 --> 00:32:18,080
<font size="57">And once my husband
and my daughter are found,</font>

451
00:32:18,584 --> 00:32:21,964
<font size="57">you will make sure
that they are protected at all costs.</font>

452
00:32:25,674 --> 00:32:26,844
<font size="57">And in exchange?</font>

453
00:32:28,761 --> 00:32:32,771
<font size="57">I will convince Sibeth to make her capital
in a more suitable city,</font>

454
00:32:32,848 --> 00:32:35,058
<font size="57">and you will have yours back.</font>

455
00:32:37,811 --> 00:32:38,811
<font size="57">Maghra.</font>

456
00:32:40,689 --> 00:32:42,649
<font size="57">I believe I underestimated you.</font>

457
00:32:44,276 --> 00:32:46,106
<font size="57">Well, I hope I've done the same.</font>

458
00:32:46,904 --> 00:32:48,414
<font size="57">Time will tell, Princess.</font>

459
00:32:58,540 --> 00:32:59,960
<font size="57">-[grunts]
-[thuds]</font>

460
00:33:04,505 --> 00:33:06,875
<font size="57">[birds twittering]</font>

461
00:33:21,230 --> 00:33:24,780
<font size="57">-Chet-chet.
-Oh. Chet-chet. Ah.</font>

462
00:33:26,401 --> 00:33:27,741
<font size="57">[Paris inhales sharply]</font>

463
00:33:27,820 --> 00:33:31,160
<font size="57">-Hot tea.
-Ah. Mmm.</font>

464
00:33:31,240 --> 00:33:32,240
<font size="57">[chuckles]</font>

465
00:33:32,783 --> 00:33:33,783
<font size="57">Oh.</font>

466
00:33:34,827 --> 00:33:35,827
<font size="57">Mmm.</font>

467
00:33:40,457 --> 00:33:44,087
<font size="57">So, you were a Compass warrior?</font>

468
00:33:45,504 --> 00:33:49,304
<font size="57">Guardian.
Lost the appetite for it long ago.</font>

469
00:33:53,387 --> 00:33:54,597
<font size="57">Why did you leave?</font>

470
00:34:01,436 --> 00:34:07,226
<font size="57">When I was with the Compass, Haniwa,
it was a thrilling time.</font>

471
00:34:08,193 --> 00:34:12,203
<font size="57">Two hundred years without reports
of a sighted child,</font>

472
00:34:12,281 --> 00:34:16,291
<font size="57">and then suddenly there appeared a boy.</font>

473
00:34:17,703 --> 00:34:19,873
<font size="57">I was assigned to protect him.</font>

474
00:34:20,372 --> 00:34:22,832
<font size="57">He was gifted beyond his sight.</font>

475
00:34:22,916 --> 00:34:27,666
<font size="57">I mean, his young mind
just cried out for knowledge…</font>

476
00:34:29,381 --> 00:34:30,721
<font size="57">like yours did.</font>

477
00:34:32,092 --> 00:34:33,142
<font size="57">[chuckles]</font>

478
00:34:34,803 --> 00:34:36,053
<font size="57">I broke the rules.</font>

479
00:34:38,181 --> 00:34:41,691
<font size="57">I allowed him access
to the artifacts we stored.</font>

480
00:34:41,768 --> 00:34:42,768
<font size="57">Books…</font>

481
00:34:44,563 --> 00:34:47,523
<font size="57">and the knotted codes
that would teach him to read.</font>

482
00:34:48,775 --> 00:34:53,485
<font size="57">Soon, I couldn't find enough books
to satisfy his hunger for knowledge.</font>

483
00:34:55,240 --> 00:34:57,740
<font size="57">I woke up one day and he was gone,</font>

484
00:34:58,577 --> 00:35:02,157
<font size="57">along with the books
and the knotted codes.</font>

485
00:35:06,418 --> 00:35:08,168
<font size="57">I failed the Compass.</font>

486
00:35:09,421 --> 00:35:13,471
<font size="57">I failed in the thing
that I was sworn to do.</font>

487
00:35:14,593 --> 00:35:17,353
<font size="57">So I did the only thing I could. I left.</font>

488
00:35:23,352 --> 00:35:26,942
<font size="57">Do you know what became of him? The boy?</font>

489
00:35:32,110 --> 00:35:34,280
<font size="57">He became your father.</font>

490
00:35:45,999 --> 00:35:47,169
<font size="57">Jerlamarel.</font>

491
00:35:48,210 --> 00:35:49,210
<font size="57">Yes.</font>

492
00:35:52,297 --> 00:35:56,217
<font size="57">Years later, as your mother carried you,
Jerlamarel found me.</font>

493
00:35:56,718 --> 00:35:58,178
<font size="57">He knew I was Alkenny.</font>

494
00:35:59,096 --> 00:36:03,806
<font size="57">He knew I would protect
and guide his children.</font>

495
00:36:04,601 --> 00:36:06,691
<font size="57">And make sure we knew how to read.</font>

496
00:36:08,438 --> 00:36:09,438
<font size="57">[sniffs]</font>

497
00:36:09,940 --> 00:36:12,360
<font size="57">I'm hoping that was the right choice.</font>

498
00:36:14,945 --> 00:36:16,605
<font size="57">-[sighs]
-[breathes shakily]</font>

499
00:36:19,241 --> 00:36:20,491
<font size="57">Of course it was.</font>

500
00:36:21,868 --> 00:36:25,828
<font size="57">Sight is as much a part of me</font>

501
00:36:27,332 --> 00:36:30,292
<font size="57">-as your hands are a part of you.
-Ooh.</font>

502
00:36:32,671 --> 00:36:35,011
<font size="57">It would be wrong for me not to read.</font>

503
00:36:40,637 --> 00:36:43,767
<font size="57">Dear one… [sniffling]</font>

504
00:36:44,266 --> 00:36:47,556
<font size="57">humankind has a long history--</font>

505
00:36:48,311 --> 00:36:54,031
<font size="57">a long history of despising and fearing
those who are different.</font>

506
00:36:55,027 --> 00:36:56,697
<font size="57">Nobody chooses how they're born.</font>

507
00:36:58,030 --> 00:37:02,330
<font size="57">And yet the unsighted persecute
the sighted.</font>

508
00:37:06,913 --> 00:37:12,543
<font size="57">If one day the sighted outnumber
the unsighted again,</font>

509
00:37:13,628 --> 00:37:15,338
<font size="57">the roles will reverse.</font>

510
00:37:17,257 --> 00:37:22,137
<font size="57">It is one of the many ways
in which we all are very much the same.</font>

511
00:37:25,098 --> 00:37:29,228
<font size="57">[grunts, sniffles] Mmm.</font>

512
00:37:43,241 --> 00:37:44,581
<font size="57">[clanking]</font>

513
00:37:52,542 --> 00:37:54,342
<font size="57">[gasps, grunts]</font>

514
00:37:55,045 --> 00:37:56,205
<font size="57">What are you doing?</font>

515
00:37:56,296 --> 00:37:57,706
<font size="57">My job, witch.</font>

516
00:37:58,423 --> 00:38:00,013
<font size="57">-Toad! [grunts]
-[Dax] Shut up.</font>

517
00:38:00,634 --> 00:38:02,474
<font size="57">-[Dax] Hold him still!
-[groans]</font>

518
00:38:02,552 --> 00:38:04,102
<font size="57">-[screams]
-[grunting]</font>

519
00:38:07,891 --> 00:38:09,311
<font size="57">Come on, witch!</font>

520
00:38:13,939 --> 00:38:14,979
<font size="57">[Kofun] Toad!</font>

521
00:38:17,526 --> 00:38:18,686
<font size="57">-[thuds]
-[screams]</font>

522
00:38:19,820 --> 00:38:21,490
<font size="57">[grunting]</font>

523
00:38:27,327 --> 00:38:30,907
<font size="57">Dax! Frye! What the fuck are you doing?</font>

524
00:38:30,997 --> 00:38:32,247
<font size="57">Fall in!</font>

525
00:38:35,669 --> 00:38:36,499
<font size="57">Toad!</font>

526
00:38:40,674 --> 00:38:42,384
<font size="57">-[groaning]
-Frye! Stop, Frye.</font>

527
00:38:42,884 --> 00:38:44,724
<font size="57">Toad! Toad!</font>

528
00:38:44,803 --> 00:38:46,763
<font size="57">Toad! Toad! Toad!</font>

529
00:38:46,847 --> 00:38:47,887
<font size="57">[strains]</font>

530
00:38:48,974 --> 00:38:51,064
<font size="57">Toad! Toad!</font>

531
00:38:51,143 --> 00:38:53,153
<font size="57">Toad! Toad!</font>

532
00:38:57,149 --> 00:39:00,069
<font size="57">Toad. Toad.</font>

533
00:39:00,569 --> 00:39:03,319
<font size="57">-Dax. Dax!
-[Kofun whimpers] Toad.</font>

534
00:39:05,490 --> 00:39:06,490
<font size="57">Frye?</font>

535
00:39:08,326 --> 00:39:09,326
<font size="57">[Dax] Frye?</font>

536
00:39:09,411 --> 00:39:10,411
<font size="57">[pants]</font>

537
00:39:10,996 --> 00:39:12,826
<font size="57">-Frye!
-[Toad] Stay down, Dax.</font>

538
00:39:13,915 --> 00:39:14,915
<font size="57">[Dax] What'd you do?</font>

539
00:39:16,042 --> 00:39:17,422
<font size="57">[Toad] Stay the fuck down.</font>

540
00:39:18,753 --> 00:39:19,673
<font size="57">You killed him.</font>

541
00:39:20,255 --> 00:39:22,295
<font size="57">And I'll kill you too
if you don't stand down right now.</font>

542
00:39:24,009 --> 00:39:27,349
<font size="57">What's wrong with you?
You're a Witchfinder protecting a witch!</font>

543
00:39:27,429 --> 00:39:29,759
<font size="57">I'm not gonna tell you again, Dax!</font>

544
00:39:29,848 --> 00:39:31,978
<font size="57">Stand the fuck down! Now!</font>

545
00:39:37,230 --> 00:39:38,320
<font size="57">I'm leaving.</font>

546
00:39:39,316 --> 00:39:41,066
<font size="57">I want no part of this.</font>

547
00:39:41,151 --> 00:39:43,201
<font size="57">If you wanna desert,
take your horse and go.</font>

548
00:39:43,778 --> 00:39:45,528
<font size="57">But if you attempt to interfere
with this mission,</font>

549
00:39:45,614 --> 00:39:47,374
<font size="57">I will kill you where you stand.</font>

550
00:40:03,965 --> 00:40:07,045
<font size="57">-[metal clinking]
-[horse whinnies]</font>

551
00:40:08,678 --> 00:40:10,638
<font size="57">[footsteps depart]</font>

552
00:40:16,603 --> 00:40:18,313
<font size="57">-Toad.
-Shut up.</font>

553
00:40:23,860 --> 00:40:25,070
<font size="57">[inhales sharply]</font>

554
00:40:26,947 --> 00:40:28,237
<font size="57">Can you ride a horse?</font>

555
00:40:30,951 --> 00:40:31,951
<font size="57">Not really.</font>

556
00:40:34,496 --> 00:40:36,076
<font size="57">Well, I hope you're a quick learner.</font>

557
00:40:38,708 --> 00:40:40,168
<font size="57">'Cause you're not riding with me.</font>

558
00:40:51,763 --> 00:40:52,933
<font size="57">[groans]</font>

559
00:40:56,017 --> 00:40:57,387
<font size="57">[groans]</font>

560
00:40:58,270 --> 00:40:59,310
<font size="57">[sighs]</font>

561
00:41:05,610 --> 00:41:08,110
<font size="57">Why didn't you kill Edo
when you had the chance?</font>

562
00:41:12,701 --> 00:41:16,581
<font size="57">Killing a brother would be
like killing a part of yourself.</font>

563
00:41:20,041 --> 00:41:21,751
<font size="57">Like killing your own father?</font>

564
00:41:23,420 --> 00:41:25,090
<font size="57">Mmm. [sighs]</font>

565
00:41:32,804 --> 00:41:35,604
<font size="57">My father ordered me to kill Edo.</font>

566
00:41:37,767 --> 00:41:39,187
<font size="57">And I made a choice.</font>

567
00:41:46,985 --> 00:41:50,315
<font size="57">If you were protecting Edo,
then why does he hate you so much?</font>

568
00:41:52,657 --> 00:41:54,077
<font size="57">[sighs]</font>

569
00:41:55,118 --> 00:41:58,658
<font size="57">Family can be complicated.</font>

570
00:42:06,046 --> 00:42:06,916
<font size="57">Well…</font>

571
00:42:08,423 --> 00:42:12,303
<font size="57">I was just kidnapped by my uncle</font>

572
00:42:12,385 --> 00:42:15,595
<font size="57">and found out that my mom is a princess.</font>

573
00:42:18,600 --> 00:42:21,730
<font size="57">I think I know something
about complicated families.</font>

574
00:42:21,811 --> 00:42:23,361
<font size="57">Mmm. [sighs]</font>

575
00:42:33,281 --> 00:42:35,531
<font size="57">My mother died giving birth to Edo.</font>

576
00:42:37,786 --> 00:42:39,946
<font size="57">And my father never forgave him for that.</font>

577
00:42:41,081 --> 00:42:44,711
<font size="57">I was just a young boy,
almost too young to remember her.</font>

578
00:42:46,711 --> 00:42:49,421
<font size="57">And too young
to question my father's point of view.</font>

579
00:43:02,102 --> 00:43:03,442
<font size="57">You asked for me, sir?</font>

580
00:43:06,689 --> 00:43:08,649
<font size="57">The girl, Haniwa, is an archer.</font>

581
00:43:10,652 --> 00:43:11,782
<font size="57">Is she?</font>

582
00:43:12,737 --> 00:43:14,607
<font size="57">She put three arrows in me.</font>

583
00:43:16,783 --> 00:43:20,253
<font size="57">My brother has raised
two of Jerlamarel's children.</font>

584
00:43:20,745 --> 00:43:22,995
<font size="57">That is a dangerous combination.</font>

585
00:43:25,166 --> 00:43:29,916
<font size="57">A group of Slavers was killed
at a den in Munhall today.</font>

586
00:43:31,506 --> 00:43:32,876
<font size="57">You think it was them?</font>

587
00:43:36,219 --> 00:43:39,429
<font size="57">Baba's hurt. He's tired.
He won't be moving very fast.</font>

588
00:43:40,974 --> 00:43:43,314
<font size="57">Send word to every outpost in the area…</font>

589
00:43:44,894 --> 00:43:49,024
<font size="57">that I want Baba and the girl
brought back to me alive.</font>

590
00:43:51,651 --> 00:43:52,491
<font size="57">Yes, sir.</font>

591
00:43:53,736 --> 00:43:54,736
<font size="57">Lieutenant?</font>

592
00:43:56,656 --> 00:43:58,736
<font size="57">[Edo Voss breathing heavily]</font>

593
00:44:06,291 --> 00:44:09,501
<font size="57">Any word on who helped them escape?</font>

594
00:44:12,505 --> 00:44:13,795
<font size="57">No, sir. Nothing yet.</font>

595
00:44:17,802 --> 00:44:21,142
<font size="57">That's odd, Wren. That's very odd.</font>

596
00:44:24,934 --> 00:44:27,274
<font size="57">But I think
I might have an idea about that.</font>

597
00:44:29,606 --> 00:44:30,856
<font size="57">Keep me informed.</font>

598
00:44:31,691 --> 00:44:32,691
<font size="57">Yes, sir.</font>

599
00:44:40,241 --> 00:44:42,701
<font size="57">[breathing heavily]</font>

600
00:44:46,789 --> 00:44:48,999
<font size="57">[grunts]</font>

601
00:44:52,462 --> 00:44:54,422
<font size="57">-Toad.
-What?</font>

602
00:44:59,052 --> 00:45:00,762
<font size="57">Thank you for saving my life.</font>

603
00:45:04,724 --> 00:45:06,564
<font size="57">Your gratitude is misplaced.</font>

604
00:45:07,852 --> 00:45:10,942
<font size="57">You're Princess Maghra's son,
and I'm duty bound to protect you.</font>

605
00:45:12,524 --> 00:45:13,734
<font size="57">I had no choice.</font>

606
00:45:18,905 --> 00:45:20,445
<font size="57">[whispers] You had a choice.</font>

607
00:45:48,643 --> 00:45:49,813
<font size="57">Give me the map.</font>

608
00:45:56,943 --> 00:45:57,943
<font size="57">[thuds]</font>

609
00:46:06,369 --> 00:46:10,079
<font size="57">It'll take 13 days to get to Pennsa
if the weather holds.</font>

610
00:46:10,582 --> 00:46:12,672
<font size="57">We can get there in half that time.</font>

611
00:46:12,750 --> 00:46:14,500
<font size="57">What? How?</font>

612
00:46:16,546 --> 00:46:17,546
<font size="57">This way.</font>

613
00:46:22,552 --> 00:46:23,852
<font size="57">There's a cliff.</font>

614
00:46:24,470 --> 00:46:26,760
<font size="57">Yes, according to the map.</font>

615
00:46:26,848 --> 00:46:29,598
<font size="57">But there is no cliff.
We can go straight through.</font>

616
00:46:29,684 --> 00:46:30,694
<font size="57">And how do you know that?</font>

617
00:46:31,644 --> 00:46:33,104
<font size="57">They make the maps.</font>

618
00:46:33,855 --> 00:46:35,475
<font size="57">-[Baba Voss] Oh.
-That's how we've kept our outpost</font>

619
00:46:35,565 --> 00:46:38,475
<font size="57">hidden all these centuries
from bastards like you.</font>

620
00:46:39,861 --> 00:46:40,861
<font size="57">Haniwa?</font>

621
00:46:41,362 --> 00:46:44,822
<font size="57">I am charged
with your protection at any cost.</font>

622
00:46:45,491 --> 00:46:48,871
<font size="57">You will always stay behind me.</font>

623
00:46:49,579 --> 00:46:51,959
<font size="57">Always behind me.</font>

624
00:46:52,624 --> 00:46:56,254
<font size="57">Your father always behind you.</font>

625
00:46:56,336 --> 00:46:58,706
<font size="57">I don't need a guardian.
I can take care of myself.</font>

626
00:47:00,048 --> 00:47:02,798
<font size="57">You were almost made
a breeding machine in Trivantes.</font>

627
00:47:02,884 --> 00:47:04,184
<font size="57">And I got out.</font>

628
00:47:04,260 --> 00:47:06,260
<font size="57">And nearly lost your head
at a Slaver's camp.</font>

629
00:47:06,346 --> 00:47:08,346
<font size="57">At this rate,
I expect you'll be dead within the week.</font>

630
00:47:08,931 --> 00:47:10,311
<font size="57">Oh, Haniwa.</font>

631
00:47:12,310 --> 00:47:13,600
<font size="57">[sighs]</font>

632
00:47:15,146 --> 00:47:16,726
<font size="57">Just don't get in my way.</font>

633
00:47:17,315 --> 00:47:19,645
<font size="57">You're the sighted one. Don't get in mine.</font>

634
00:47:20,735 --> 00:47:25,065
<font size="57">Ah. Always behind me.
Your father always behind you.</font>

635
00:47:25,156 --> 00:47:26,616
<font size="57">[chuckles]</font>

636
00:47:27,825 --> 00:47:28,905
<font size="57">[Baba Voss] Paris.</font>

637
00:47:33,414 --> 00:47:36,384
<font size="57">-[drum beating]
-Jasmine.</font>

638
00:47:41,839 --> 00:47:43,629
<font size="57">Burnt sage.</font>

639
00:47:45,760 --> 00:47:47,300
<font size="57">[drum beating continues]</font>

640
00:47:48,179 --> 00:47:50,849
<font size="57">[sniffs] Mmm.</font>

641
00:47:52,141 --> 00:47:56,231
<font size="57">[Scent Chef] Rain across the meadows.</font>

642
00:47:56,938 --> 00:47:58,148
<font size="57">[Queen Kane sighs]</font>

643
00:47:58,981 --> 00:48:01,281
<font size="57">Thank you, Your Majesty.</font>

644
00:48:01,359 --> 00:48:03,899
<font size="57">[chattering]</font>

645
00:48:05,947 --> 00:48:11,657
<font size="57">I had heard that the Pennsan Scent Chefs
were among the best in the land.</font>

646
00:48:12,829 --> 00:48:15,619
<font size="57">And now I know it to be true. [chuckles]</font>

647
00:48:16,207 --> 00:48:19,917
<font size="57">I hope you all enjoyed the performance.</font>

648
00:48:20,002 --> 00:48:21,212
<font size="57">[clapping]</font>

649
00:48:21,629 --> 00:48:25,929
<font size="57">I've learned
that even in our darkest hours,</font>

650
00:48:26,509 --> 00:48:30,389
<font size="57">we must find time
to appreciate the beauty and joy</font>

651
00:48:30,471 --> 00:48:32,681
<font size="57">with which the God Flame blesses us.</font>

652
00:48:32,765 --> 00:48:36,685
<font size="57">Even now,
with the struggle that lies ahead,</font>

653
00:48:37,270 --> 00:48:38,940
<font size="57">there is beauty to be found.</font>

654
00:48:40,106 --> 00:48:42,936
<font size="57">There is love.</font>

655
00:48:44,444 --> 00:48:46,494
<font size="57">And so it is with great joy</font>

656
00:48:46,571 --> 00:48:49,741
<font size="57">that I share with you,
the esteemed members of my court,</font>

657
00:48:50,241 --> 00:48:55,961
<font size="57">that my sister, Princess Maghra Kane,
has been betrothed</font>

658
00:48:56,456 --> 00:49:01,496
<font size="57">to none other than your very own
Lord Harlan of Pennsa.</font>

659
00:49:01,586 --> 00:49:02,796
<font size="57">[clapping]</font>

660
00:49:02,879 --> 00:49:05,209
<font size="57">I thought we were going to announce this.</font>

661
00:49:05,298 --> 00:49:06,758
<font size="57">Yeah, I thought so too.</font>

662
00:49:06,841 --> 00:49:09,471
<font size="57">[Queen Kane] And we will all bear witness
to their marriage</font>

663
00:49:10,303 --> 00:49:13,143
<font size="57">on the fourth God Flame rising from today.</font>

664
00:49:13,222 --> 00:49:15,102
<font size="57">[crowd murmuring]</font>

665
00:49:15,183 --> 00:49:16,233
<font size="57">[Queen Kane] ♪ We are Payan ♪</font>

666
00:49:16,309 --> 00:49:18,269
<font size="57">-Were you part of this?
-No.</font>

667
00:49:18,352 --> 00:49:19,402
<font size="57">♪ We are holy ♪</font>

668
00:49:19,479 --> 00:49:21,109
<font size="57">I'm not sure I believe you.</font>

669
00:49:21,606 --> 00:49:25,526
<font size="57">Well, Princess, at some point,
you're gonna have to trust me.</font>

670
00:49:26,527 --> 00:49:28,317
<font size="57">You better give me a reason to.</font>

671
00:49:28,404 --> 00:49:30,874
<font size="57">♪ We are chosen ♪</font>

672
00:49:37,497 --> 00:49:38,707
<font size="57">[pants] Father.</font>

673
00:49:41,793 --> 00:49:42,883
<font size="57">What is it?</font>

674
00:49:43,377 --> 00:49:44,627
<font size="57">[breathlessly] The general is here.</font>

675
00:49:46,047 --> 00:49:47,047
<font size="57">What?</font>

676
00:49:48,800 --> 00:49:50,050
<font size="57">Edo Voss is here?</font>

677
00:49:50,635 --> 00:49:53,385
<font size="57">He just arrived with some soldiers.</font>

678
00:49:57,141 --> 00:49:59,481
<font size="57">He must not know that I am compromised.</font>

679
00:50:00,061 --> 00:50:01,691
<font size="57">[footsteps approaching]</font>

680
00:50:05,525 --> 00:50:08,985
<font size="57">[Jerlamarel] General Voss.
This is quite a surprise.</font>

681
00:50:09,946 --> 00:50:11,026
<font size="57">[Edo Voss] Really?</font>

682
00:50:14,826 --> 00:50:16,736
<font size="57">I half thought you'd be expecting me.</font>

683
00:50:18,704 --> 00:50:19,714
<font size="57">And why's that?</font>

684
00:50:25,127 --> 00:50:29,587
<font size="57">Someone walked into my prison
and walked out with Baba Voss.</font>

685
00:50:31,467 --> 00:50:33,007
<font size="57">You captured Baba Voss?</font>

686
00:50:35,179 --> 00:50:36,179
<font size="57">We had him.</font>

687
00:50:38,057 --> 00:50:39,307
<font size="57">Until we didn't.</font>

688
00:50:40,643 --> 00:50:43,313
<font size="57">It's no small thing
to outmaneuver the guards</font>

689
00:50:43,813 --> 00:50:46,613
<font size="57">and navigate passages
of a Trivantian prison</font>

690
00:50:47,859 --> 00:50:51,949
<font size="57">unless one has the gift of sight.</font>

691
00:50:53,447 --> 00:50:58,287
<font size="57">And you are accusing me?
Why in the world would I free Baba Voss?</font>

692
00:50:58,369 --> 00:50:59,539
<font size="57">Where's the son?</font>

693
00:51:01,163 --> 00:51:02,163
<font size="57">The son?</font>

694
00:51:03,416 --> 00:51:06,416
<font size="57">[Edo Voss] The son you refused to send
with my men when they were here.</font>

695
00:51:06,752 --> 00:51:08,802
<font size="57">-I'd like him now.
-Listen to me.</font>

696
00:51:08,880 --> 00:51:11,590
<font size="57">The trap you set brought
Baba Voss to my door.</font>

697
00:51:11,674 --> 00:51:15,094
<font size="57">He killed my guards
and took my son by force.</font>

698
00:51:15,845 --> 00:51:18,385
<font size="57">Baba Voss was here and he left you alive?</font>

699
00:51:20,141 --> 00:51:22,561
<font size="57">Even after you gave away his daughter?</font>

700
00:51:25,104 --> 00:51:26,444
<font size="57">He had no choice. He was outnumbered.</font>

701
00:51:27,815 --> 00:51:29,475
<font size="57">[tapping]</font>

702
00:51:29,567 --> 00:51:32,027
<font size="57">What is this? What is this?</font>

703
00:51:32,111 --> 00:51:38,241
<font size="57">And why does the boy answer
when I am speaking to the father?</font>

704
00:51:39,619 --> 00:51:42,959
<font size="57">And why aren't you moving
around like you usually do when we meet,</font>

705
00:51:43,956 --> 00:51:45,576
<font size="57">to lord your gift over me?</font>

706
00:51:47,585 --> 00:51:49,085
<font size="57">It's almost as if--</font>

707
00:51:49,170 --> 00:51:51,510
<font size="57">[Jerlamarel] Listen, General,
if you came all this way, just--</font>

708
00:51:52,506 --> 00:51:54,716
<font size="57">Let him go! Let him go.</font>

709
00:51:54,800 --> 00:51:57,140
<font size="57">-General.
-Quiet.</font>

710
00:51:57,637 --> 00:51:59,137
<font size="57">[panting]</font>

711
00:52:01,390 --> 00:52:03,270
<font size="57">[grunting]</font>

712
00:52:12,526 --> 00:52:13,946
<font size="57">He took your sight.</font>

713
00:52:15,821 --> 00:52:17,321
<font size="57">A temporary injury.</font>

714
00:52:18,074 --> 00:52:20,414
<font size="57">One that will soon be healed.</font>

715
00:52:22,578 --> 00:52:23,618
<font size="57">[sighs]</font>

716
00:52:24,622 --> 00:52:25,622
<font size="57">No.</font>

717
00:52:28,501 --> 00:52:29,591
<font size="57">It will not.</font>

718
00:52:33,130 --> 00:52:34,510
<font size="57">No!</font>

719
00:52:34,590 --> 00:52:36,720
<font size="57">No! No! [grunts]</font>

720
00:52:37,218 --> 00:52:40,218
<font size="57">No! No!</font>

721
00:52:41,263 --> 00:52:45,433
<font size="57">I will kill you.
I swear to God, I will kill you.</font>

722
00:52:46,811 --> 00:52:48,561
<font size="57">Put aside your grief, Oloman.</font>

723
00:52:49,814 --> 00:52:52,614
<font size="57">It falls on you now
to protect the rest of your family.</font>

724
00:52:53,192 --> 00:52:56,492
<font size="57">To do that, you'll need a clear head.</font>

725
00:52:57,405 --> 00:52:59,695
<font size="57">This house belongs to me now.</font>

726
00:53:00,616 --> 00:53:04,326
<font size="57">You, the books, the knowledge, all of it.</font>

727
00:53:05,621 --> 00:53:06,661
<font size="57">Tormada!</font>

728
00:53:07,164 --> 00:53:09,254
<font size="57">[cane tapping]</font>

729
00:53:13,796 --> 00:53:14,796
<font size="57">Mmm.</font>

730
00:53:15,464 --> 00:53:19,224
<font size="57">[Edo Voss] This is Tormada.
He's one of our greatest scientists.</font>

731
00:53:21,679 --> 00:53:22,969
<font size="57">You work for him now.</font>

