1
00:00:49,404 --> 00:00:50,572
SOCIAL

2
00:00:50,655 --> 00:00:51,615
SEX

3
00:00:51,698 --> 00:00:53,491
SECRET

4
00:00:55,118 --> 00:00:56,328
SEX LINE

5
00:00:56,411 --> 00:00:58,705
S LINE

6
00:00:58,788 --> 00:01:02,876
RED LINES THAT CONNECT SEXUAL PARTNERS

7
00:01:36,576 --> 00:01:38,453
Get up, Uncle.

8
00:01:40,163 --> 00:01:42,332
Come on.

9
00:01:43,750 --> 00:01:45,460
Get up.

10
00:01:45,543 --> 00:01:46,503
Leave me alone.

11
00:02:01,935 --> 00:02:02,811
Kang Seon-a.

12
00:02:02,894 --> 00:02:04,980
I never wanted much in life.

13
00:02:05,939 --> 00:02:10,068
All I wanted was to be free. That was it.

14
00:02:13,989 --> 00:02:15,699
But the things I wanted to be free from

15
00:02:16,700 --> 00:02:18,159
were thrown at me like chores.

16
00:02:36,720 --> 00:02:38,638
THE GLASSES

17
00:02:56,948 --> 00:02:58,366
When did they...

18
00:03:03,330 --> 00:03:04,414
That's unexpected.

19
00:03:07,667 --> 00:03:09,336
Hey. Come here.

20
00:03:09,961 --> 00:03:11,796
- Why?
- Just get over here.

21
00:03:14,633 --> 00:03:15,759
Lower your head a bit.

22
00:03:16,259 --> 00:03:17,260
Why?

23
00:03:22,974 --> 00:03:24,017
What's going on?

24
00:03:29,564 --> 00:03:31,524
When did you meet your wife again?

25
00:03:32,108 --> 00:03:33,151
In college.

26
00:03:34,235 --> 00:03:36,613
What about before?
Didn't you have any girlfriends?

27
00:03:36,696 --> 00:03:38,657
- Of course I did.
- How many?

28
00:03:39,282 --> 00:03:40,533
One.

29
00:03:45,580 --> 00:03:47,832
We are so different.

30
00:03:47,916 --> 00:03:49,000
That's not anything new.

31
00:03:50,251 --> 00:03:51,753
Why the new glasses?

32
00:03:52,754 --> 00:03:55,966
Are you trying to see the world
from a suspect's point of view?

33
00:03:56,883 --> 00:03:58,301
They don't suit you at all.

34
00:03:58,802 --> 00:03:59,844
Don't I know it.

35
00:04:06,685 --> 00:04:07,852
Can I help you?

36
00:04:11,606 --> 00:04:12,774
Bangju High School?

37
00:04:13,358 --> 00:04:14,192
Yes.

38
00:04:14,943 --> 00:04:16,027
Follow me.

39
00:04:22,701 --> 00:04:24,202
- Get over here.
- What the heck?

40
00:04:24,995 --> 00:04:27,330
What gives detectives
the right to do this?

41
00:04:28,039 --> 00:04:30,333
Get a warrant.

42
00:04:30,417 --> 00:04:32,043
Warrant, my ass.

43
00:04:32,544 --> 00:04:33,795
I'm not arresting you.

44
00:04:34,587 --> 00:04:36,548
I just want you to visit a friend.

45
00:04:36,631 --> 00:04:37,757
I need to check something.

46
00:04:37,841 --> 00:04:40,552
What friend?

47
00:04:40,635 --> 00:04:41,845
And check what?

48
00:04:42,762 --> 00:04:43,930
Come and see for yourself.

49
00:04:50,395 --> 00:04:51,563
Stand here for a minute.

50
00:05:08,371 --> 00:05:10,040
Damn it.

51
00:05:10,123 --> 00:05:11,541
Am I free to go now?

52
00:05:12,584 --> 00:05:13,543
Wait.

53
00:05:21,635 --> 00:05:24,387
Do you know if Seon-a had any boyfriends?

54
00:05:24,471 --> 00:05:25,472
Boyfriends?

55
00:05:26,973 --> 00:05:27,891
Kang Seon-a?

56
00:05:29,267 --> 00:05:30,435
I don't know about boyfriends,

57
00:05:30,518 --> 00:05:32,270
but I know she has someone she hates.

58
00:05:34,022 --> 00:05:35,315
Maybe it was you.

59
00:05:37,442 --> 00:05:39,069
Stop fooling around.

60
00:05:39,653 --> 00:05:42,364
You know what she always says.

61
00:05:43,281 --> 00:05:45,367
"I'm going to kill
that son of a bitch one day."

62
00:05:46,326 --> 00:05:49,412
I think she hates that person
even more than Kim Hye-yeong.

63
00:05:54,417 --> 00:05:56,127
Isn't it Hyeon-heup's birthday next week?

64
00:05:56,628 --> 00:05:57,587
What day is it?

65
00:05:58,421 --> 00:05:59,881
November 1st.

66
00:05:59,965 --> 00:06:01,091
Let's have a party!

67
00:06:01,633 --> 00:06:03,176
I don't want to.

68
00:06:03,259 --> 00:06:04,344
How come?

69
00:06:07,389 --> 00:06:10,267
I've never had one before.

70
00:06:11,142 --> 00:06:13,478
Sorry, but you don't have a choice.

71
00:06:27,492 --> 00:06:29,786
Want to meet up before the party,

72
00:06:29,869 --> 00:06:31,579
just the two of us?

73
00:06:36,751 --> 00:06:40,422
UNKNOWN NUMBER

74
00:06:44,342 --> 00:06:47,971
NOVEMBER 1ST.
YOU ARE INVITED TO A BIRTHDAY PARTY.

75
00:06:58,648 --> 00:07:01,943
NOVEMBER 1ST.
YOU ARE INVITED TO A BIRTHDAY PARTY.

76
00:07:03,111 --> 00:07:04,863
How's this color? I just bought it.

77
00:07:04,946 --> 00:07:06,323
- It looks awful.
- What?

78
00:07:06,406 --> 00:07:07,907
- Wipe it off.
- No way.

79
00:07:07,991 --> 00:07:09,576
- You should.
- Look, Ji-na's here.

80
00:07:14,372 --> 00:07:15,206
Hey.

81
00:07:15,874 --> 00:07:17,167
No practice today?

82
00:07:17,250 --> 00:07:18,627
What brought you to school?

83
00:07:19,878 --> 00:07:21,046
Nothing.

84
00:07:21,129 --> 00:07:24,174
Why are you so quiet today?

85
00:07:25,175 --> 00:07:26,092
Don't know.

86
00:07:27,093 --> 00:07:28,219
- What's with her?
- Weird.

87
00:07:37,729 --> 00:07:38,688
Ji-uk.

88
00:07:40,857 --> 00:07:43,944
I think there's a sexual assault case
against a minor.

89
00:07:44,027 --> 00:07:45,320
Su-min can handle that.

90
00:07:45,403 --> 00:07:47,530
I think it'd be good
if you gave her a hand.

91
00:07:48,239 --> 00:07:49,157
Who's the victim?

92
00:07:51,785 --> 00:07:53,078
A week ago...

93
00:07:55,038 --> 00:07:59,334
I went to this boy's house
and we drank together.

94
00:08:00,585 --> 00:08:04,422
We used to be K-pop idol trainees together
so we were close.

95
00:08:06,132 --> 00:08:07,884
We were drinking...

96
00:08:10,303 --> 00:08:13,932
and I blacked out for a while.

97
00:08:14,641 --> 00:08:15,934
When I woke up...

98
00:08:19,437 --> 00:08:21,147
I noticed my underwear

99
00:08:22,607 --> 00:08:24,442
was on back to front.

100
00:08:26,736 --> 00:08:28,405
What about the boy?

101
00:08:29,572 --> 00:08:32,409
He had sent me a text
that he was going out.

102
00:08:34,911 --> 00:08:39,582
Had you had sexual intercourse
before the incident?

103
00:08:43,044 --> 00:08:44,045
No.

104
00:08:44,754 --> 00:08:46,798
Why is she lying?

105
00:08:46,881 --> 00:08:48,550
What do you mean?

106
00:08:48,633 --> 00:08:49,509
Huh?

107
00:08:49,592 --> 00:08:50,552
Nothing.

108
00:08:52,095 --> 00:08:54,014
Let's go see the boy in question tomorrow.

109
00:08:57,058 --> 00:08:58,768
- Quick.
- We have to hurry.

110
00:09:05,191 --> 00:09:07,277
Kids these days...

111
00:09:08,028 --> 00:09:09,613
Even I wasn't like that in high school.

112
00:09:10,697 --> 00:09:12,407
What are you mumbling about?

113
00:09:13,491 --> 00:09:15,243
I said I'm fed up visiting schools.

114
00:09:15,327 --> 00:09:18,246
I graduated years ago.

115
00:09:18,330 --> 00:09:19,664
I know.

116
00:09:19,748 --> 00:09:22,125
There seem to be a lot of
school-related cases recently.

117
00:09:23,752 --> 00:09:24,753
Detective.

118
00:09:25,378 --> 00:09:26,504
Hello.

119
00:09:27,964 --> 00:09:29,841
- Hello.
- Hello.

120
00:09:32,344 --> 00:09:33,428
A virgin?

121
00:09:36,765 --> 00:09:38,099
No sex before marriage?

122
00:09:39,809 --> 00:09:41,478
Nice meeting you again.

123
00:09:43,688 --> 00:09:44,606
Except...

124
00:09:46,107 --> 00:09:47,817
You being here can't mean good news.

125
00:09:51,988 --> 00:09:53,657
How's Seon-a doing?

126
00:09:55,283 --> 00:09:57,160
She's still in the hospital.

127
00:10:00,455 --> 00:10:04,000
I wanted to visit her with the students.
Would that be okay?

128
00:10:06,169 --> 00:10:07,379
It's a little early for that.

129
00:10:08,838 --> 00:10:09,839
I see.

130
00:10:13,551 --> 00:10:16,596
You're wearing new glasses.

131
00:10:18,974 --> 00:10:20,225
They look good on you.

132
00:10:23,436 --> 00:10:24,854
Yeah, right.

133
00:10:26,815 --> 00:10:28,066
Your ears are red.

134
00:10:28,650 --> 00:10:30,902
Do you know Seo Han-yu in class 7, year 2?

135
00:10:31,569 --> 00:10:33,363
Han-yu? Yes.

136
00:10:41,871 --> 00:10:43,123
Seo Han-yu.

137
00:10:43,206 --> 00:10:45,083
How do you know Yoon Ji-na?

138
00:10:45,917 --> 00:10:46,918
She's just...

139
00:10:48,044 --> 00:10:49,546
a girl I know.

140
00:10:50,297 --> 00:10:52,048
We used to be trainees together.

141
00:10:52,549 --> 00:10:54,134
On the evening of September 20,

142
00:10:54,759 --> 00:10:57,012
did you drink together at your place?

143
00:10:58,305 --> 00:10:59,723
- Yes.
- Where were your parents?

144
00:10:59,806 --> 00:11:00,849
They're abroad.

145
00:11:00,932 --> 00:11:02,851
I came to Korea to become a singer

146
00:11:02,934 --> 00:11:04,060
and now I'm living by myself.

147
00:11:07,689 --> 00:11:10,150
Do you think it's okay
for you high school kids to drink?

148
00:11:11,359 --> 00:11:12,611
You seem pretty cocky.

149
00:11:20,535 --> 00:11:21,828
Sorry, Detective.

150
00:11:22,621 --> 00:11:25,415
I was stressed out from schoolwork.

151
00:11:31,379 --> 00:11:34,883
You're here as a suspect
in a sexual assault case.

152
00:11:36,551 --> 00:11:37,802
Are you aware of that?

153
00:11:41,306 --> 00:11:42,515
Is that what Ji-na said?

154
00:11:44,476 --> 00:11:45,685
I never slept with her.

155
00:11:46,436 --> 00:11:48,104
I don't want to.

156
00:11:49,397 --> 00:11:51,524
Kids these days are really something.

157
00:11:51,608 --> 00:11:53,193
With such innocent faces, too.

158
00:11:54,152 --> 00:11:55,820
We'll get something once we start digging.

159
00:12:13,129 --> 00:12:14,506
Are you done staring at me?

160
00:12:16,508 --> 00:12:18,134
I was going to tell you first.

161
00:12:18,218 --> 00:12:19,386
Give them here.

162
00:12:20,679 --> 00:12:24,140
They're evidence from a case.
I can't just give them to you.

163
00:12:25,100 --> 00:12:27,602
And it's okay for you
to wear the evidence?

164
00:12:27,686 --> 00:12:30,438
I need to test them out.

165
00:12:30,522 --> 00:12:32,816
Isn't that for the KCSI to do?

166
00:12:34,567 --> 00:12:36,903
Yes. You're correct.

167
00:12:38,238 --> 00:12:40,031
As soon as I put these glasses on,

168
00:12:42,284 --> 00:12:45,620
I realized you were telling the truth
and got goosebumps all over.

169
00:12:46,413 --> 00:12:47,706
It's a relief, isn't it?

170
00:12:47,789 --> 00:12:50,834
I trust you, and you trust me.

171
00:12:50,917 --> 00:12:52,335
I don't trust you.

172
00:12:52,419 --> 00:12:53,670
Get rid of the glasses now.

173
00:12:53,753 --> 00:12:55,213
Calm down.

174
00:12:57,632 --> 00:13:00,427
Detective, haven't you learned anything
from Seon-a's case?

175
00:13:01,469 --> 00:13:02,887
And remember my neighbor?

176
00:13:04,848 --> 00:13:07,601
You said you found the glasses
at a crime scene.

177
00:13:08,518 --> 00:13:09,644
Don't you get it?

178
00:13:10,312 --> 00:13:12,856
Every case is related to them.

179
00:13:12,939 --> 00:13:14,107
Wearing them is dangerous.

180
00:13:14,190 --> 00:13:16,318
You're pretty convincing.

181
00:13:17,902 --> 00:13:20,030
All the more reason
for me to try these on.

182
00:13:20,113 --> 00:13:22,866
- And how could they be dangerous--
- I'm not saying the glasses are.

183
00:13:22,949 --> 00:13:25,243
You don't know
how they're going to change you.

184
00:13:25,327 --> 00:13:26,745
What's going on here?

185
00:13:28,455 --> 00:13:29,623
Is something wrong?

186
00:13:36,796 --> 00:13:39,049
Nothing's wrong.
She lives in my neighborhood.

187
00:13:47,307 --> 00:13:50,435
Hyeon-heup's a special kid.

188
00:13:52,729 --> 00:13:55,732
Would you like to have dinner
with me sometime?

189
00:13:56,983 --> 00:13:57,901
Sorry?

190
00:13:59,569 --> 00:14:01,112
I'll call you.

191
00:14:32,936 --> 00:14:35,146
Hello. You're here nice and early.

192
00:14:35,647 --> 00:14:36,856
Please, take a seat.

193
00:14:38,858 --> 00:14:40,026
Yoon Ji-na.

194
00:14:40,735 --> 00:14:43,196
I discovered her myself.

195
00:14:43,780 --> 00:14:46,616
But she didn't try very hard.

196
00:14:46,700 --> 00:14:49,661
So I told her to quit
if she didn't have her heart in it.

197
00:14:49,744 --> 00:14:54,124
I'm not the type to force people
into doing something they don't want to.

198
00:14:56,418 --> 00:14:59,170
What was Ji-na like?

199
00:15:01,172 --> 00:15:04,926
I'm embarrassed to say this,

200
00:15:06,303 --> 00:15:09,806
but she wasn't that talented.

201
00:15:09,889 --> 00:15:13,184
She should have tried harder
to make up for that.

202
00:15:13,810 --> 00:15:15,437
But she didn't push herself.

203
00:15:15,520 --> 00:15:18,189
On top of that, she liked
hanging out with her friends too much.

204
00:15:18,273 --> 00:15:20,817
She'd always talk the other trainees
into drinking with her

205
00:15:20,900 --> 00:15:22,652
or meet boys.

206
00:15:24,070 --> 00:15:26,156
It's no surprise she didn't make it.

207
00:15:26,656 --> 00:15:30,201
We shouldn't rule out the possibility
that it's a false accusation.

208
00:15:32,454 --> 00:15:33,830
Don't make any assumptions yet.

209
00:15:35,749 --> 00:15:37,876
My head hurts.
I hate these kinds of cases.

210
00:15:38,877 --> 00:15:40,045
What do you mean?

211
00:15:40,629 --> 00:15:41,796
The "he said, she said" type.

212
00:15:43,256 --> 00:15:45,550
Plus, they're both minors,

213
00:15:45,634 --> 00:15:48,428
and the case is sensitive in nature,
so we can't really interrogate them.

214
00:15:50,430 --> 00:15:52,641
We need something like

215
00:15:53,475 --> 00:15:54,684
a foolproof lie detector.

216
00:16:03,485 --> 00:16:05,195
Strange.

217
00:16:06,279 --> 00:16:07,906
- What is?
- It doesn't make sense.

218
00:16:09,532 --> 00:16:10,617
What are you talking about?

219
00:16:11,910 --> 00:16:12,911
It's nothing.

220
00:16:15,246 --> 00:16:18,041
By the way,

221
00:16:18,833 --> 00:16:20,752
do you have a crush on
Seon-a's homeroom teacher?

222
00:16:20,835 --> 00:16:21,753
What?

223
00:16:23,922 --> 00:16:26,049
Where the heck is this coming from?

224
00:16:28,259 --> 00:16:29,511
Never mind if not.

225
00:16:38,228 --> 00:16:39,354
She was annoying.

226
00:16:41,314 --> 00:16:43,233
Always calling me up, wanting to see me.

227
00:16:44,484 --> 00:16:45,860
I'm going to be a senior soon

228
00:16:47,612 --> 00:16:48,905
and not even a trainee anymore.

229
00:16:50,699 --> 00:16:52,450
Can I see your text messages?

230
00:16:53,076 --> 00:16:54,077
Go ahead.

231
00:17:00,375 --> 00:17:02,252
JI-NA: I'M EXHAUSTED. CAN I COME OVER?

232
00:17:02,335 --> 00:17:04,587
RIGHT NOW?
JI-NA: YES. ARE YOU BUSY?

233
00:17:04,671 --> 00:17:06,965
JUST A LITTLE...?

234
00:17:07,048 --> 00:17:09,217
JI-NA: I WON'T STAY LONG.
I'M SO DEPRESSED.

235
00:17:09,301 --> 00:17:11,553
ARE YOU COMING RIGHT NOW? FOR A DRINK?
JI-NA: YES!

236
00:17:11,636 --> 00:17:13,096
You deleted your texts,

237
00:17:13,847 --> 00:17:15,223
washed the clothes

238
00:17:15,307 --> 00:17:17,976
and the bloodstained underwear
you were wearing that day,

239
00:17:18,810 --> 00:17:21,855
and filed charges
only after a whole week passed.

240
00:17:23,106 --> 00:17:23,982
Did it cross your mind

241
00:17:25,400 --> 00:17:27,944
that these circumstances
wouldn't play out in your favor?

242
00:17:30,488 --> 00:17:31,698
I already told you.

243
00:17:31,781 --> 00:17:34,117
I didn't want to believe
what happened was true.

244
00:17:34,200 --> 00:17:36,202
You might be charged
with false accusation.

245
00:17:37,621 --> 00:17:38,663
Detective.

246
00:17:39,998 --> 00:17:42,042
It was me who washed Ji-na's clothes.

247
00:17:44,002 --> 00:17:45,879
It's not Ji-na's fault.

248
00:17:55,597 --> 00:17:58,642
DONG-SIK: NOTHING MUCH TO GO ON HERE.
I'M SENDING HAN-YU HOME NOW.

249
00:18:00,810 --> 00:18:01,811
Please excuse me.

250
00:18:53,822 --> 00:18:54,864
Yoon Ji-na.

251
00:18:55,782 --> 00:18:57,200
I'm asking you for the last time.

252
00:18:59,327 --> 00:19:00,829
Were you coerced into...

253
00:19:02,372 --> 00:19:03,373
I mean...

254
00:19:06,668 --> 00:19:09,921
Did anything actually happen
between you and Seo Han-yu?

255
00:19:18,930 --> 00:19:20,640
Don't transfer this case
to the Prosecutors' Office.

256
00:19:21,558 --> 00:19:22,559
What?

257
00:19:28,982 --> 00:19:30,650
"Hey, Sunglasses."

258
00:19:39,951 --> 00:19:41,119
Not calling me that today?

259
00:19:43,038 --> 00:19:45,540
When did I ever?

260
00:20:22,077 --> 00:20:23,203
This is for you.

261
00:20:26,748 --> 00:20:28,208
It's not exactly a gift, but still.

262
00:20:30,502 --> 00:20:31,753
I read your case file.

263
00:20:32,671 --> 00:20:34,839
What happened to your parents
is not your fault.

264
00:20:36,257 --> 00:20:37,926
In case that's what you were thinking.

265
00:20:39,219 --> 00:20:40,720
So that's what she looked like.

266
00:20:42,514 --> 00:20:44,599
She looks different from what I remember.

267
00:20:48,853 --> 00:20:50,855
Do you want to find her?

268
00:20:53,858 --> 00:20:54,985
Seon-a said

269
00:20:57,904 --> 00:21:00,448
if she were alive,
she'd have come to see me.

270
00:21:08,456 --> 00:21:09,958
Like you said, these glasses

271
00:21:11,251 --> 00:21:12,377
may be dangerous,

272
00:21:13,253 --> 00:21:15,297
but I'm positive
they can help someone out.

273
00:21:16,047 --> 00:21:18,883
Just like you saved
that woman in apartment 204.

274
00:21:23,555 --> 00:21:25,974
Who is it that you're saving now?

275
00:21:29,853 --> 00:21:32,188
Do you know Yoon Ji-na?
She's in your class.

276
00:21:34,149 --> 00:21:35,150
Yes.

277
00:21:36,276 --> 00:21:38,069
She reported someone for sexual assault.

278
00:21:39,154 --> 00:21:40,530
The case has been dismissed.

279
00:21:41,615 --> 00:21:42,657
I used these.

280
00:21:44,826 --> 00:21:47,245
There was no S line between the two.

281
00:21:47,787 --> 00:21:49,831
Yoon Ji-na said she had
no sexual experience,

282
00:21:50,415 --> 00:21:52,167
but she had four S lines.

283
00:21:53,460 --> 00:21:55,128
I knew you wouldn't make it
as a K-pop idol.

284
00:21:55,211 --> 00:21:56,921
- Serves you right.
- Serves you right.

285
00:21:57,005 --> 00:21:58,173
Yoon Ji-na

286
00:22:00,216 --> 00:22:01,593
could be telling the truth.

287
00:22:04,095 --> 00:22:07,349
Just a week ago,
she didn't have any S lines.

288
00:22:11,811 --> 00:22:12,646
Hello?

289
00:22:12,729 --> 00:22:14,564
Have you transferred the Yoon Ji-na case?

290
00:22:14,648 --> 00:22:15,732
No, I'm working on it.

291
00:22:15,815 --> 00:22:17,776
- Wait till I get there.
- Why?

292
00:22:17,859 --> 00:22:19,277
We're going back to square one.

293
00:22:37,420 --> 00:22:40,256
This doesn't feel quite right.

294
00:22:46,012 --> 00:22:47,055
Seo Han-yu.

295
00:22:47,889 --> 00:22:49,683
It's the police. Are you home?

296
00:22:56,815 --> 00:22:57,857
Seo Han-yu.

297
00:23:09,160 --> 00:23:11,121
- You...
- Hello, Detective.

298
00:23:14,624 --> 00:23:16,668
Can we come in?

299
00:23:19,045 --> 00:23:20,672
Sure, go ahead.

300
00:23:43,111 --> 00:23:45,155
You keep a tidy home.

301
00:23:47,032 --> 00:23:47,949
Yes.

302
00:23:48,033 --> 00:23:51,036
I'm a bit of a clean freak.

303
00:23:56,374 --> 00:23:57,417
Did you drink

304
00:23:58,251 --> 00:23:59,377
over here that night?

305
00:24:01,296 --> 00:24:03,673
We started there, but she blacked out,

306
00:24:05,175 --> 00:24:06,301
so I put her on the bed.

307
00:24:11,348 --> 00:24:12,307
Okay.

308
00:24:13,099 --> 00:24:14,809
Are the bottles you drank from still here?

309
00:24:15,936 --> 00:24:18,521
No. I don't keep things like that.

310
00:24:27,822 --> 00:24:28,657
Detectives.

311
00:24:31,201 --> 00:24:33,370
I have an early morning tomorrow.

312
00:24:35,872 --> 00:24:36,957
Can I get some sleep?

313
00:24:41,086 --> 00:24:43,630
CLOSED

314
00:24:56,851 --> 00:24:58,895
MISEONG MOTEL

315
00:25:23,503 --> 00:25:25,088
I went back to the scene just in case

316
00:25:25,171 --> 00:25:27,299
and found the glasses in the bathtub.

317
00:25:29,676 --> 00:25:31,595
What if someone intended

318
00:25:33,263 --> 00:25:35,515
for you to take the glasses?

319
00:25:36,725 --> 00:25:38,018
Impossible.

320
00:25:38,101 --> 00:25:39,603
How could they have known I'd be back?

321
00:25:41,563 --> 00:25:43,607
You can't expect things to make sense.

322
00:25:45,483 --> 00:25:47,152
Like the fact that I see S lines

323
00:25:48,486 --> 00:25:49,529
or those glasses.

324
00:25:51,197 --> 00:25:53,950
I know someone put the glasses
at the crime scene on purpose.

325
00:25:57,662 --> 00:25:59,748
Who could it be?

326
00:26:45,418 --> 00:26:47,379
- How did you...
- I just...

327
00:26:48,213 --> 00:26:49,756
I saw you while I was passing by.

328
00:26:49,839 --> 00:26:53,093
I wondered what was up and followed you,

329
00:26:54,094 --> 00:26:55,679
but you disappeared around here.

330
00:26:56,680 --> 00:26:57,847
You weren't taking my calls.

331
00:27:04,271 --> 00:27:07,440
What brought you back here?

332
00:27:08,483 --> 00:27:11,861
I left something during my shift.

333
00:27:13,071 --> 00:27:16,199
Aren't you scared? It's creepy here.

334
00:27:24,374 --> 00:27:25,375
Remember?

335
00:27:26,376 --> 00:27:29,170
I told you I could see weird things.

336
00:27:29,254 --> 00:27:30,255
Yes.

337
00:27:32,799 --> 00:27:33,758
There's something

338
00:27:34,676 --> 00:27:35,927
above your head--

339
00:27:38,346 --> 00:27:39,347
Stop.

340
00:28:07,459 --> 00:28:08,418
If I were to get

341
00:28:09,419 --> 00:28:11,129
an S line,

342
00:28:16,343 --> 00:28:18,011
I think it'd be okay if I saw things...

343
00:28:19,054 --> 00:28:19,971
What?

344
00:28:20,513 --> 00:28:23,475
...as long as I'm with you.

345
00:28:40,450 --> 00:28:42,744
Starting the day with grueling work.
What a morning.

346
00:28:52,420 --> 00:28:53,505
This looks okay.

347
00:29:15,110 --> 00:29:15,986
Found it.

348
00:29:20,991 --> 00:29:23,159
Okay. Thank you.

349
00:29:26,037 --> 00:29:27,914
How long is the forensics going to take?

350
00:29:29,249 --> 00:29:30,375
A day at the shortest.

351
00:29:32,377 --> 00:29:35,672
How did you get the idea
of looking for the bedsheets?

352
00:29:37,716 --> 00:29:38,758
The sheets...

353
00:29:43,597 --> 00:29:45,599
The color bothered me.

354
00:29:47,267 --> 00:29:48,893
It didn't match the interior.

355
00:29:51,605 --> 00:29:55,400
He threw away perfectly good sheets

356
00:29:55,483 --> 00:29:57,694
not in the trash,
but a clothing donation bin.

357
00:29:59,904 --> 00:30:01,156
He's got something to hide.

358
00:30:05,327 --> 00:30:06,328
Except...

359
00:30:20,592 --> 00:30:22,469
There's something I can't figure out.

360
00:30:23,845 --> 00:30:27,098
Humans acquire deviation
from interacting with others.

361
00:30:29,893 --> 00:30:30,936
Seo Han-yu.

362
00:30:31,770 --> 00:30:32,687
Get over here.

363
00:30:33,897 --> 00:30:35,190
Make it quick!

364
00:31:11,559 --> 00:31:13,937
Don't I get to eat? I'm starving.

365
00:31:23,238 --> 00:31:24,781
I'm going to ask you again.

366
00:31:25,740 --> 00:31:27,409
Why did you throw out the sheets?

367
00:31:29,119 --> 00:31:30,662
I'm a clean freak.

368
00:31:32,497 --> 00:31:34,040
I can't sleep on used sheets.

369
00:31:34,624 --> 00:31:36,126
I've already told you like five times.

370
00:31:37,335 --> 00:31:39,004
How did Ji-na's blood get on the sheets?

371
00:31:39,587 --> 00:31:40,630
I have no idea.

372
00:31:40,714 --> 00:31:42,382
Maybe she had a nosebleed.

373
00:31:43,591 --> 00:31:44,676
Or got her period.

374
00:31:54,102 --> 00:31:55,228
Han-yu.

375
00:31:57,355 --> 00:31:58,481
You see...

376
00:32:00,150 --> 00:32:01,860
I know you didn't do anything.

377
00:32:02,485 --> 00:32:04,654
I totally believe you. Want to know why?

378
00:32:05,864 --> 00:32:09,367
Good-looking guys like us
can't keep girls away.

379
00:32:12,037 --> 00:32:13,538
Yoon Ji-na came on to you first, right?

380
00:32:14,914 --> 00:32:16,374
Though you weren't that interested.

381
00:32:22,922 --> 00:32:24,424
I told you the truth before.

382
00:32:26,301 --> 00:32:27,594
She's not my type.

383
00:32:28,595 --> 00:32:30,430
There are people who say she's hot,

384
00:32:31,556 --> 00:32:32,432
but not me.

385
00:32:33,099 --> 00:32:35,352
She insisted on coming, so I let her.

386
00:32:36,102 --> 00:32:37,520
I had some whisky left,

387
00:32:37,604 --> 00:32:39,397
so I gave her that
and she drank all of it.

388
00:32:41,107 --> 00:32:42,442
You have whisky at home?

389
00:32:43,485 --> 00:32:44,653
What brand?

390
00:32:47,197 --> 00:32:48,531
I'm a whisky drinker myself.

391
00:32:51,117 --> 00:32:52,202
Glenfiddich.

392
00:32:53,078 --> 00:32:53,995
And then what?

393
00:32:54,621 --> 00:32:56,039
She downed the bottle,

394
00:32:56,957 --> 00:32:59,125
got herself drunk,
and said she didn't want to go home.

395
00:33:00,710 --> 00:33:01,962
She even wanted another drink.

396
00:33:03,046 --> 00:33:04,923
So I got her a beer
from a convenience store.

397
00:33:05,757 --> 00:33:06,925
She passed out after that.

398
00:33:07,759 --> 00:33:08,927
Mixing drinks is a bad choice.

399
00:33:09,636 --> 00:33:11,263
How were you able to buy the beer?

400
00:33:11,846 --> 00:33:13,556
The convenience store never checks IDs.

401
00:33:15,517 --> 00:33:16,768
Go see for yourself.

402
00:33:24,150 --> 00:33:25,318
Glenfiddich, my ass.

403
00:33:30,615 --> 00:33:31,491
Ji-uk.

404
00:33:32,033 --> 00:33:35,161
The only usable surveillance camera
footage is from the parking lot.

405
00:33:36,454 --> 00:33:39,207
With the number of residents
in the building, there's a lot of traffic.

406
00:33:39,749 --> 00:33:42,585
The time Ji-na entered the building,

407
00:33:43,169 --> 00:33:44,963
the time Han-yu went out and came back,

408
00:33:45,046 --> 00:33:47,340
and the time he left
in the morning all checks out.

409
00:33:49,509 --> 00:33:52,012
How long was he gone to get the beer?

410
00:33:52,095 --> 00:33:53,805
Five, ten minutes?

411
00:33:55,640 --> 00:33:58,852
If somebody intruded
during that time slot,

412
00:33:59,686 --> 00:34:02,731
the S line can be explained.

413
00:34:06,192 --> 00:34:08,987
That would mean she had passed out
before drinking the beer.

414
00:34:10,989 --> 00:34:12,073
What line?

415
00:34:13,992 --> 00:34:15,035
It's nothing.

416
00:34:18,246 --> 00:34:19,664
Hey, stop it right there.

417
00:34:22,042 --> 00:34:23,335
When did these punks get in?

418
00:34:24,002 --> 00:34:25,962
About an hour ago.

419
00:34:26,838 --> 00:34:27,922
There.

420
00:34:30,467 --> 00:34:32,469
Weren't there cameras
at the back of the building?

421
00:34:32,552 --> 00:34:33,720
No.

422
00:34:34,596 --> 00:34:35,722
Rewind.

423
00:34:44,856 --> 00:34:48,735
One, two, three...

424
00:34:50,445 --> 00:34:52,906
One, two, three, four, five...

425
00:35:00,330 --> 00:35:02,290
From six to seven lines.

426
00:35:03,458 --> 00:35:04,918
Four to five lines.

427
00:35:05,877 --> 00:35:09,214
One, two, three...

428
00:35:13,802 --> 00:35:15,929
Fucking punks.

429
00:35:31,695 --> 00:35:32,946
So that's Ji-na?

430
00:35:35,282 --> 00:35:36,783
Bring them with you.

431
00:35:37,284 --> 00:35:38,451
Do you have cigarettes?

432
00:35:38,535 --> 00:35:40,453
- No.
- Not again.

433
00:35:40,537 --> 00:35:41,621
You can't be serious.

434
00:35:49,296 --> 00:35:51,339
DETECTIVE HAN

435
00:35:59,097 --> 00:36:01,057
SUNGLASSES

436
00:36:05,186 --> 00:36:07,606
Fuck. I don't have the time for this.

437
00:36:07,689 --> 00:36:09,107
I want a lawyer.

438
00:36:09,691 --> 00:36:11,318
- What are you typing?
- Hey.

439
00:36:29,753 --> 00:36:31,880
Please, can't you just let me go home?

440
00:36:47,729 --> 00:36:49,606
I didn't do anything.

441
00:36:50,106 --> 00:36:51,900
Let me go. Please.

442
00:36:52,817 --> 00:36:54,945
My mom's going to kill me.

443
00:36:55,570 --> 00:36:56,613
Please.

444
00:36:58,865 --> 00:37:00,909
Okay, I'll drive you home. Come on.

445
00:37:16,257 --> 00:37:17,592
Detective.

446
00:37:18,551 --> 00:37:20,387
I live in the opposite direction.

447
00:37:20,470 --> 00:37:21,471
Yes, I know.

448
00:37:23,682 --> 00:37:24,849
Where are we going?

449
00:37:28,103 --> 00:37:29,437
What do you think of this car?

450
00:37:29,521 --> 00:37:30,772
Pretty smooth, isn't it?

451
00:37:32,399 --> 00:37:33,984
Can you just tell me where we're going?

452
00:37:36,778 --> 00:37:39,572
God, this red light is crazy long.

453
00:37:43,994 --> 00:37:45,370
Why are we here?

454
00:37:47,497 --> 00:37:48,581
Is this place familiar?

455
00:37:56,006 --> 00:37:57,549
Detective Oh, come with me.

456
00:38:18,069 --> 00:38:18,987
Okay.

457
00:38:19,988 --> 00:38:22,407
What should we have for dinner?
Maybe get some soju?

458
00:38:23,241 --> 00:38:24,200
Ji-uk.

459
00:38:24,701 --> 00:38:26,369
We don't have much time.

460
00:38:26,870 --> 00:38:28,371
We have to let Seo Han-yu go soon.

461
00:38:30,290 --> 00:38:32,334
Also, we don't have cause
to keep that kid in custody.

462
00:38:33,585 --> 00:38:34,961
Good. Keep talking.

463
00:38:38,089 --> 00:38:39,883
But try to keep a frown on.

464
00:38:40,717 --> 00:38:41,718
What for?

465
00:38:43,303 --> 00:38:44,346
Isn't it obvious?

466
00:38:45,430 --> 00:38:46,556
He's ready to piss himself.

467
00:38:46,640 --> 00:38:51,227
All we need to do is wait
with a dead serious face.

468
00:38:53,563 --> 00:38:54,731
I say

469
00:38:55,649 --> 00:38:56,900
he'll break in ten minutes.

470
00:39:06,409 --> 00:39:07,911
Hey, Beom-ju. Get out of the car.

471
00:39:07,994 --> 00:39:10,163
- What? I don't...
- Just get out for a minute.

472
00:39:11,289 --> 00:39:12,624
Where are you taking me?

473
00:39:12,707 --> 00:39:15,126
It's not far. It won't take long.

474
00:39:15,877 --> 00:39:16,920
Where are we going?

475
00:39:17,796 --> 00:39:20,090
Can't you please just take me home?

476
00:39:20,173 --> 00:39:22,217
We'll have a look around the crime scene,

477
00:39:22,300 --> 00:39:23,593
and we'll go back...

478
00:39:23,677 --> 00:39:24,844
Damn it.

479
00:39:28,056 --> 00:39:29,808
Now that's a confession.

480
00:39:37,190 --> 00:39:38,900
Fucking prick.

481
00:39:41,778 --> 00:39:43,321
He's a super fast runner, isn't he?

482
00:39:44,656 --> 00:39:45,657
Yes.

483
00:39:47,409 --> 00:39:48,994
- Detective.
- Yes?

484
00:39:49,577 --> 00:39:51,162
I really want to go home.

485
00:39:52,330 --> 00:39:55,542
I'll take you.
But we're going back to the station first.

486
00:39:56,835 --> 00:39:58,586
Why? What about the other guys?

487
00:39:59,129 --> 00:40:00,380
I sent them home.

488
00:40:02,507 --> 00:40:03,466
How come?

489
00:40:05,260 --> 00:40:06,636
I didn't have much on them.

490
00:40:07,304 --> 00:40:09,764
What about me? Why can't I go home?

491
00:40:11,558 --> 00:40:12,517
You...

492
00:40:14,227 --> 00:40:15,854
I think I've got enough on you.

493
00:40:16,771 --> 00:40:19,065
No way.

494
00:40:20,150 --> 00:40:21,943
You can't do this!

495
00:40:25,280 --> 00:40:27,324
You can't do this!

496
00:40:28,491 --> 00:40:29,868
Damn it!

497
00:40:30,452 --> 00:40:31,911
Calm down. You're going to get hurt.

498
00:40:44,049 --> 00:40:45,216
Jerks.

499
00:40:49,054 --> 00:40:50,138
Detective.

500
00:40:50,805 --> 00:40:53,725
I won't get detained
if I'm absolutely honest, will I?

501
00:40:58,104 --> 00:40:59,064
Well,

502
00:41:00,398 --> 00:41:02,025
that depends on what you say.

503
00:41:04,569 --> 00:41:05,904
I did do it,

504
00:41:07,322 --> 00:41:08,490
but it wasn't just me.

505
00:41:09,699 --> 00:41:11,326
It's not my fucking fault.

506
00:41:13,536 --> 00:41:15,747
That scumbag Han-yu planned everything.

507
00:41:16,373 --> 00:41:18,667
I was always on
about how hot Yoon Ji-na was,

508
00:41:19,292 --> 00:41:20,961
and one day the guys called me up.

509
00:41:21,044 --> 00:41:23,171
They asked how much I'd pay
to do it with Yoon Ji-na.

510
00:41:23,713 --> 00:41:26,216
I only went there
because I wanted to drink with her.

511
00:41:27,384 --> 00:41:29,302
She was out cold
because Han-yu had drugged her.

512
00:41:29,386 --> 00:41:32,681
Detective, it was Han-yu.
He told us what to do.

513
00:41:32,764 --> 00:41:33,807
It wasn't...

514
00:41:34,766 --> 00:41:37,310
It wasn't just me. We were all in on it.

515
00:41:37,394 --> 00:41:40,063
Can you let me off just this once?

516
00:41:40,146 --> 00:41:42,315
That asshole Han-yu
planned the whole thing.

517
00:41:42,816 --> 00:41:45,860
I only did it because my friends said to!

518
00:41:48,405 --> 00:41:51,700
Han-yu was sitting there
watching us the whole time, the pervert.

519
00:42:02,711 --> 00:42:03,712
This is yours, isn't it?

520
00:42:07,882 --> 00:42:09,718
- What is it?
- I found it in your room.

521
00:42:09,801 --> 00:42:11,595
As if.
It was in the fire extinguisher cabinet.

522
00:42:17,892 --> 00:42:19,561
Did you use this to drug Ji-na?

523
00:42:22,314 --> 00:42:24,858
Do you have proof I did?

524
00:42:26,484 --> 00:42:27,986
I just had this for a laugh.

525
00:42:30,071 --> 00:42:32,198
Let's see if the judge
thinks it's funny, shall we?

526
00:42:32,282 --> 00:42:33,825
The other kids came clean.

527
00:42:33,908 --> 00:42:35,410
You have four witnesses against you.

528
00:42:42,125 --> 00:42:44,044
I'm not the rapist.

529
00:42:45,587 --> 00:42:47,964
Those scumbags are.

530
00:42:53,219 --> 00:42:54,179
Sure, you're right.

531
00:42:54,721 --> 00:42:56,097
But you're the ringleader.

532
00:42:57,098 --> 00:42:58,516
You creep.

533
00:43:03,021 --> 00:43:04,105
Detective.

534
00:43:06,191 --> 00:43:07,317
Will they be punished?

535
00:43:09,653 --> 00:43:11,446
I did everything I could.

536
00:43:12,405 --> 00:43:14,074
The court will do the rest.

537
00:43:16,117 --> 00:43:19,496
Putting these glasses on the judge
would definitely do the trick.

538
00:43:22,248 --> 00:43:23,500
Wearing the glasses

539
00:43:27,087 --> 00:43:28,964
doesn't let you see the truth.

540
00:43:34,803 --> 00:43:35,804
I suppose.

541
00:43:45,689 --> 00:43:48,233
If I get tons of S lines like you,

542
00:43:49,985 --> 00:43:51,403
I might become more indifferent.

543
00:43:52,654 --> 00:43:53,947
Is this an insult?

544
00:43:58,451 --> 00:44:02,831
NURSING HOME

545
00:44:07,627 --> 00:44:09,212
You can walk home from here, can't you?

546
00:44:09,713 --> 00:44:11,423
Something urgent came up.

547
00:44:13,300 --> 00:44:14,301
Sure.

548
00:44:33,528 --> 00:44:36,865
YOO JUN-SEON

549
00:44:37,449 --> 00:44:39,034
When did he go missing?

550
00:44:39,951 --> 00:44:42,454
This isn't the first time.
Are you sure he isn't here?

551
00:44:42,537 --> 00:44:44,164
I... I think...

552
00:44:44,247 --> 00:44:47,250
I found him on the roof the last time.

553
00:44:47,334 --> 00:44:49,836
I think you need to come and see this.

554
00:44:53,423 --> 00:44:55,717
We haven't seen her before,

555
00:44:56,217 --> 00:44:58,470
and we don't know how she got in.

556
00:45:24,913 --> 00:45:26,039
Seon-a's homeroom teacher?

557
00:45:32,003 --> 00:45:34,714
UNKNOWN NUMBER

558
00:45:41,263 --> 00:45:42,222
Dong-sik.

559
00:45:42,305 --> 00:45:44,182
Run a background check on Lee Gyu-jin.

560
00:47:38,129 --> 00:47:39,130
Father...

561
00:47:50,600 --> 00:47:53,186
How did you get here?

562
00:48:11,413 --> 00:48:12,956
Seon-a...

563
00:48:15,834 --> 00:48:16,918
What the hell is going on?

564
00:48:44,154 --> 00:48:45,572
This is fucked up.

565
00:48:48,450 --> 00:48:49,492
Get your hands off her.

566
00:48:50,702 --> 00:48:51,786
Get them off!

567
00:48:57,792 --> 00:49:00,545
What did you do to Seon-a?

568
00:49:01,546 --> 00:49:04,466
Say something, for fuck's sake!

569
00:49:04,549 --> 00:49:06,134
Ji-uk...

570
00:49:26,363 --> 00:49:27,364
You fucking...

571
00:49:50,053 --> 00:49:51,638
How could you...

572
00:49:51,721 --> 00:49:52,806
to Seon-a!

573
00:49:54,391 --> 00:49:56,184
What have you done?

574
00:49:56,977 --> 00:49:58,853
How is she supposed to live with this?

575
00:51:00,749 --> 00:51:01,750
Detective...

576
00:51:04,002 --> 00:51:05,337
I need your help.

577
00:51:30,946 --> 00:51:32,530
ask you a favor.

578
00:51:33,031 --> 00:51:35,700
You can say no if you want.

579
00:51:37,077 --> 00:51:38,203
Do you like me?

580
00:51:39,913 --> 00:51:42,082
If I were ever to be with someone,

581
00:51:43,124 --> 00:51:45,585
I wanted it to be you.

582
00:51:57,722 --> 00:51:58,890
WHO ARE YOU TALKING TO?
ARE YOU IGNORING ME?

583
00:51:58,890 --> 00:52:00,392
REPORTING ME WON'T GET RID OF THE VIDEOS

584
00:52:00,392 --> 00:52:02,227
IT'S OVER FOR YOU, YOU SLUT

585
00:52:02,227 --> 00:52:03,395
I think

586
00:52:05,939 --> 00:52:07,691
you dropped these earlier.

587
00:52:09,484 --> 00:52:10,485
Detective...

588
00:52:11,987 --> 00:52:13,280
I need your help.

589
00:52:14,239 --> 00:52:16,116
I ran a background check
on your homeroom teacher,

590
00:52:16,116 --> 00:52:17,158
but nothing came up.

591
00:52:17,242 --> 00:52:19,327
Lee Gyu-jin doesn't exist.

592
00:52:19,452 --> 00:52:20,704
The lines above people's heads.

593
00:52:21,037 --> 00:52:22,580
You know what they mean, don't you?

594
00:52:23,081 --> 00:52:24,416
It won't be long

595
00:52:24,582 --> 00:52:28,003
until the whole world is bathed in red.

596
00:52:28,586 --> 00:52:31,423
RED LINES THAT CONNECT SEXUAL PARTNERS

