1
00:00:41,875 --> 00:00:45,128
"Liebes Tagebuch!
Heute ist der letzte Schultag.

2
00:00:45,295 --> 00:00:47,213
Der Sommer beginnt.

3
00:00:47,380 --> 00:00:50,258
Doch die wichtigste Neuigkeit ist,
dass Manuela und ich...

4
00:00:50,467 --> 00:00:53,386
zu einer Poolparty bei Daniele
zu Hause eingeladen sind!"

5
00:00:54,804 --> 00:00:56,681
"Auf diesen Moment
habe ich Monate gewartet.

6
00:00:56,848 --> 00:00:59,851
Vielleicht bemerkt er mich dieses Mal..."

7
00:01:06,775 --> 00:01:07,984
Elvira!

8
00:01:11,404 --> 00:01:12,697
Elvira!

9
00:01:15,325 --> 00:01:18,578
Würdest du deine Enkelin wecken?
Ich bin spät dran.

10
00:01:20,663 --> 00:01:24,292
Melissa, beeil dich,
du kommst zu spät zur Schule!

11
00:01:43,520 --> 00:01:44,688
Elvira?

12
00:01:49,442 --> 00:01:51,736
Was machst du denn?
Hörst du mich nicht?

13
00:01:51,903 --> 00:01:53,196
Kannst du es bitte machen?

14
00:01:53,363 --> 00:01:56,157
Ich bin spät dran.
Ich muss mich noch fertig machen.

15
00:02:03,289 --> 00:02:04,374
Entschuldige.

16
00:02:04,541 --> 00:02:06,209
Na gut, ich mache es selbst.

17
00:02:24,436 --> 00:02:26,062
So ein Durcheinander!

18
00:02:26,771 --> 00:02:29,024
- Liebling, der Wecker!
- Geh weg!

19
00:02:29,232 --> 00:02:32,402
Entschuldige, Liebes,
aber du kommst zu spät zur Schule.

20
00:02:32,569 --> 00:02:33,862
Geh raus!

21
00:02:34,320 --> 00:02:35,530
Wir kamen um 16 Uhr an.

22
00:02:35,697 --> 00:02:36,948
SOMMER

23
00:02:37,115 --> 00:02:39,784
Auf dem ganzen Weg
wollte ich am liebsten umkehren.

24
00:02:39,951 --> 00:02:41,536
Das Herz schlug mir bis zum Hals.

25
00:02:41,703 --> 00:02:43,371
- Warte, nicht klingeln!
- Wieso?

26
00:02:43,538 --> 00:02:44,581
Es ist noch zu früh.

27
00:02:44,789 --> 00:02:47,625
Nein, ist es nicht.
Titti sagte, wir sollen kommen.

28
00:02:47,834 --> 00:02:49,252
Da, fühl mal.

29
00:02:50,962 --> 00:02:53,340
- Ich fühle nichts.
- Wie denn das?

30
00:02:53,506 --> 00:02:56,885
Es klopft, als wollte es zerspringen!
Lass uns abhauen.

31
00:02:57,052 --> 00:03:00,722
Komm schon! Du bist seit einem Jahr
in ihn verknallt und endlich...

32
00:03:00,847 --> 00:03:02,891
Ich sehe heute schrecklich aus.

33
00:03:03,975 --> 00:03:06,269
Unsinn! Du siehst toll aus.

34
00:03:13,735 --> 00:03:15,403
Ich kann doch nicht schwimmen.

35
00:03:15,570 --> 00:03:17,906
- Bleib weg vom Pool.
- Und wenn er mich küsst...

36
00:03:18,114 --> 00:03:20,450
- und merkt, dass es das erste Mal ist?
- Spinnst du?

37
00:03:20,492 --> 00:03:23,661
Wir haben es doch so lange geübt!

38
00:03:27,540 --> 00:03:29,793
- Wer ist das?
- Welche?

39
00:03:30,377 --> 00:03:32,504
- Die einzig Fickbare.
- Da seid ihr ja!

40
00:03:38,843 --> 00:03:41,513
Lass sie nicht weglaufen!
Halt sie fest, Patrizio!

41
00:03:41,680 --> 00:03:44,891
Nein! Bitte, lass mich los!
Lass mich runter, sei nicht so fies!

42
00:03:45,058 --> 00:03:46,976
- Ciao, Manuela.
- Ich bin Manuela.

43
00:03:47,686 --> 00:03:49,229
Ich bin Melissa.

44
00:03:49,479 --> 00:03:52,899
- Gut, dann eben ciao, Melissa.
- Daniele! Komm her!

45
00:03:53,108 --> 00:03:54,776
Entschuldigt mich.

46
00:04:01,783 --> 00:04:03,368
Also, ich...

47
00:04:12,544 --> 00:04:15,922
Ihr blöden Arschlöcher, meine Schuhe!

48
00:04:16,089 --> 00:04:19,092
Diese Schuhe haben €200 gekostet.

49
00:04:19,342 --> 00:04:23,471
- Wer ist die, die da liegt?
- Lavinia, Arnaldos Freundin. Ein Biest.

50
00:04:23,930 --> 00:04:27,892
Denk nicht mal dran, mich ins Wasser
zu werfen, sonst gibt's Ohrfeigen.

51
00:04:31,479 --> 00:04:32,856
Süße.

52
00:04:34,482 --> 00:04:36,026
Ich geh mal rüber.

53
00:04:36,776 --> 00:04:39,696
Pass auf,
sie werden dich ins Wasser werfen.

54
00:05:10,268 --> 00:05:12,437
Nein! Sie kann nicht schwimmen!

55
00:05:12,604 --> 00:05:15,357
Helft ihr! Tut doch was!

56
00:05:20,195 --> 00:05:21,279
Hattest du Angst?

57
00:05:21,404 --> 00:05:22,947
Ich? Nein.

58
00:05:25,700 --> 00:05:27,994
Ich dachte, du könntest schwimmen.

59
00:05:29,204 --> 00:05:33,124
Ja, kann ich auch...
Ich hatte nur ganz plötzlich Angst.

60
00:05:33,291 --> 00:05:35,502
Aber gerade hast du gesagt,
du hattest keine.

61
00:05:35,669 --> 00:05:37,003
Danach!

62
00:05:42,509 --> 00:05:43,968
Du hattest Angst.

63
00:05:46,805 --> 00:05:50,225
Komm mit! Ich zeig dir
den schönsten Teil des Gartens.

64
00:06:14,541 --> 00:06:17,669
Du kannst also nicht schwimmen.
Vielleicht bringe ich es dir bei.

65
00:06:17,836 --> 00:06:20,922
Du kannst herkommen,
wenn keiner da ist.

66
00:06:21,089 --> 00:06:23,633
- Also?
- Was also?

67
00:06:23,842 --> 00:06:25,218
Wirst du kommen?

68
00:06:25,385 --> 00:06:27,554
- Ja.
- Gefällt es dir hier?

69
00:06:27,721 --> 00:06:28,972
Ja.

70
00:06:29,723 --> 00:06:31,182
Und magst du mich?

71
00:06:34,144 --> 00:06:37,605
- Schon.
- Was arbeitet dein Vater?

72
00:06:37,731 --> 00:06:39,482
Er ist Ingenieur.

73
00:06:41,401 --> 00:06:42,777
- Er baut Straßen?
- Nein. Öl.

74
00:06:43,820 --> 00:06:46,531
Er ist auf einer Bohrinsel
mitten im Indischen Ozean.

75
00:06:46,698 --> 00:06:48,658
In einem Jahr kommt er wieder.

76
00:06:49,826 --> 00:06:51,119
Und deine Mutter?

77
00:06:51,286 --> 00:06:52,829
Sie verkauft Brautkleider.

78
00:06:52,996 --> 00:06:56,207
- Hast du Brüder?
- Nein, nur eine Freundin.

79
00:06:56,374 --> 00:06:58,752
- Du vertraust ihr.
- Ja.

80
00:06:58,918 --> 00:07:01,421
- Erzählst du ihr alles?
- Ja.

81
00:07:15,435 --> 00:07:17,812
Und was wirst du ihr
über mich erzählen?

82
00:07:18,396 --> 00:07:19,814
Ich weiß es nicht.

83
00:07:21,816 --> 00:07:23,234
Du siehst aus wie ein Kind.

84
00:07:23,360 --> 00:07:24,569
Wie alt bist du?

85
00:07:24,819 --> 00:07:26,905
Fünfzehneinhalb.

86
00:07:39,626 --> 00:07:41,920
- Hast du einen Freund?
- Nein.

87
00:07:42,712 --> 00:07:44,130
Und du?

88
00:07:44,339 --> 00:07:46,758
- Was?
- Eine Freundin!

89
00:07:48,551 --> 00:07:49,928
Nein, habe ich nicht.

90
00:07:51,262 --> 00:07:52,305
Bist du noch Jungfrau?

91
00:07:53,682 --> 00:07:55,058
Ja.

92
00:07:55,517 --> 00:07:57,811
- Wie oft wurdest du geküsst?
- Zwei Mal.

93
00:07:57,977 --> 00:07:59,979
Welches Mal hat dir am besten gefallen?

94
00:08:01,106 --> 00:08:02,607
Das erste Mal.

95
00:08:15,161 --> 00:08:16,579
Steh auf!

96
00:08:18,456 --> 00:08:20,333
Was willst du von mir?

97
00:08:21,126 --> 00:08:22,877
Willst du mich küssen?

98
00:08:26,297 --> 00:08:27,966
Willst du mich küssen?

99
00:08:29,718 --> 00:08:31,094
Willst du mich küssen?

100
00:08:31,177 --> 00:08:33,638
Willst du mich küssen?

101
00:08:35,515 --> 00:08:36,725
Ja.

102
00:08:38,101 --> 00:08:40,437
Dann küss meinen Schwanz.

103
00:08:50,697 --> 00:08:52,532
Nimm ihn in den Mund.

104
00:09:08,173 --> 00:09:10,050
Was machst du denn?

105
00:09:30,612 --> 00:09:34,908
Nächstes Mal darfst du mich vielleicht
auf den Mund küssen.

106
00:09:41,289 --> 00:09:43,750
Seit diesem Tag habe ich ihn
nicht mehr gesehen.

107
00:09:44,417 --> 00:09:47,879
Ich verbrachte einen trübsinnigen
Sommer voll erstickter Tränen...

108
00:09:48,046 --> 00:09:51,299
und wartete auf einen Anruf,
der niemals kam.

109
00:09:52,842 --> 00:09:56,096
Ich wollte verschwinden,
sehr, sehr weit wegfliegen...

110
00:09:57,097 --> 00:10:00,850
auf die andere Seite der Welt
wie mein Vater.

111
00:10:03,520 --> 00:10:05,230
HERBST

112
00:10:10,151 --> 00:10:12,404
Mach nicht so ein Gesicht!
Entspann dich!

113
00:10:12,612 --> 00:10:16,491
Ich möchte dich mal sehen! Er ist
nach der Sache einfach abgehauen!

114
00:10:16,700 --> 00:10:18,993
Vergiss ihn,
dem bist du doch ganz egal.

115
00:10:19,119 --> 00:10:23,248
Ich sage ja nicht, dass ich ihm wichtig
gewesen bin, aber er mir.

116
00:10:23,790 --> 00:10:25,875
Und jeden Tag wird es schlimmer.

117
00:10:27,127 --> 00:10:28,712
Gehen wir.

118
00:10:29,587 --> 00:10:31,214
- Guten Morgen.
- Guten Morgen.

119
00:10:31,923 --> 00:10:33,758
- Guten Morgen.
- Guten Morgen.

120
00:10:42,475 --> 00:10:44,936
Nur herein, junge Damen!

121
00:10:45,103 --> 00:10:47,814
Wir warten doch gern auf euch,
oder nicht?

122
00:10:48,398 --> 00:10:49,816
Wer anwesend ist, meldet sich!

123
00:10:51,317 --> 00:10:52,819
- Abemo, Elisabetta.
- Hier.

124
00:10:52,944 --> 00:10:54,988
- Bozzini, Manuela.
- Hier.

125
00:10:55,238 --> 00:10:56,948
Caldiron, Clelia und Leo.

126
00:10:57,073 --> 00:10:58,199
- Hier.
- Hier.

127
00:10:58,450 --> 00:10:59,200
De Angelis, Marco.

128
00:10:59,242 --> 00:11:01,286
Erster Schultag.

129
00:11:01,995 --> 00:11:03,371
Ich bin so nervös.

130
00:11:03,580 --> 00:11:05,832
Ein neuer Schüler. Der fängt ja gut an!

131
00:11:06,082 --> 00:11:09,419
Ich muss ihn sehen.
Aber er ist nicht da.

132
00:11:09,544 --> 00:11:12,672
Die Ferien sind für alle vorbei,
nur für ihn nicht.

133
00:11:15,050 --> 00:11:16,551
Ich bin Marco De Angelis.

134
00:11:20,263 --> 00:11:22,515
Du weißt,
dass ich dich rauswerfen sollte?

135
00:11:25,268 --> 00:11:28,855
Nein, zu einfach.
Komm rein und such dir einen Platz.

136
00:11:31,149 --> 00:11:33,735
Ich möchte ihn hassen für das,
was er mir angetan hat...

137
00:11:33,943 --> 00:11:36,446
aber ich kann nicht.
Ich liebe ihn noch immer.

138
00:11:37,447 --> 00:11:40,950
Auf den Lieblingsplatz.
Den nennen sie den Todesstuhl.

139
00:11:46,998 --> 00:11:48,083
Er ist so cool!

140
00:11:48,208 --> 00:11:49,876
So ein Versager!

141
00:11:50,043 --> 00:11:53,088
Ein ganz Harter!
Weihen wir das Klassenbuch ein.

142
00:11:53,254 --> 00:11:55,173
Mit einer netten Drei.

143
00:11:55,799 --> 00:11:56,591
Er weiß nicht, wie sehr ich ihn liebe.

144
00:11:57,634 --> 00:12:01,096
Obwohl er mich gedemütigt hat,
verzeihe ich ihm.

145
00:12:01,262 --> 00:12:05,350
Wenn ich ihn nur ein Mal fest umarmen
könnte, würde ich es ihm zeigen.

146
00:12:05,809 --> 00:12:07,936
Ruf mich an, mein Geliebter.

147
00:12:08,103 --> 00:12:10,814
Ruf mich an, ruf mich an...

148
00:12:10,980 --> 00:12:12,524
ruf mich an...

149
00:12:23,368 --> 00:12:26,162
- Eins...
- Ich geh ran!

150
00:12:26,287 --> 00:12:27,956
zwei...

151
00:12:29,541 --> 00:12:30,834
drei...

152
00:12:30,917 --> 00:12:32,669
Ja, hier ist es Morgen!

153
00:12:33,420 --> 00:12:36,172
Ich geb sie dir gleich.
Und wie geht es dir?

154
00:12:36,339 --> 00:12:38,258
Melissa, komm schnell, es ist Papa!

155
00:12:38,299 --> 00:12:42,554
Melissa! Mach auf! Papa ist dran!

156
00:12:42,762 --> 00:12:45,098
Warum sperrt ihr zwei euch
immer hier drin ein?

157
00:12:45,265 --> 00:12:48,768
Willst du erst mit deiner Mutter
oder mit deiner Tochter sprechen?

158
00:12:49,060 --> 00:12:52,772
Papa, weißt du,
dass ich von dir geträumt habe?

159
00:12:52,939 --> 00:12:56,735
Ja, wir waren in Paris,
aber es war unser Haus.

160
00:12:56,901 --> 00:12:59,612
Es wäre praktischer,
wenn du dein Bad benutzen würdest.

161
00:12:59,779 --> 00:13:03,992
- Ich bin ok, ich hoffe, du auch.
- Sperrt euch wenigstens nicht ein.

162
00:13:04,200 --> 00:13:06,828
Nein, ich bitte dich! Bitte, rauch nicht!

163
00:13:06,995 --> 00:13:11,166
- Im Bad stört es mich.
- Ich warte noch auf deine E-Mails.

164
00:13:11,332 --> 00:13:13,376
Ich werde sofort aufhören!

165
00:13:13,960 --> 00:13:16,671
Ich rauche gerade
meine letzte Zigarette!

166
00:13:16,755 --> 00:13:18,673
Ich geb sie dir.

167
00:13:21,885 --> 00:13:23,261
Ciao, mein Schatz!

168
00:13:25,889 --> 00:13:28,099
Natürlich nehme ich meine Medizin.

169
00:13:28,224 --> 00:13:30,602
Warum sagst du immer dasselbe?

170
00:13:30,810 --> 00:13:33,521
Und da heißt es,
alte Menschen würden vergesslich!

171
00:13:33,688 --> 00:13:35,607
"Liebes Tagebuch!
Meine Familie ist eine Katastrophe.

172
00:13:36,691 --> 00:13:39,444
Vater ist so weit weg
und Mutter versteht gar nichts.

173
00:13:39,611 --> 00:13:42,364
Zum Glück habe ich Oma und Manuela,
meine beste Freundin."

174
00:13:42,530 --> 00:13:43,573
Langsam!

175
00:13:43,740 --> 00:13:46,868
Mit mir musst du dich nicht fürchten!
Niemals!

176
00:13:47,118 --> 00:13:48,119
Ok, aber pass auf!

177
00:13:48,161 --> 00:13:52,248
- Vertraust du mir?
- Ja, du bist die Beste!

178
00:14:00,131 --> 00:14:01,633
Ich hasse Sport...

179
00:14:01,800 --> 00:14:04,260
aber ich bin sicher,
Manu hasst ihn mehr als ich.

180
00:14:04,427 --> 00:14:06,388
Wenigstens müssen wir nicht lernen.

181
00:14:06,554 --> 00:14:09,933
Dieses Jahr möchte ich etwas anderes.

182
00:14:10,100 --> 00:14:11,976
Jeden Tag hoffe ich, ihn zu sehen.

183
00:14:12,102 --> 00:14:14,688
Ich habe ihn schon zwei Mal
auf dem Flur getroffen.

184
00:14:14,854 --> 00:14:17,857
Er hat mich nicht gesehen,
oder zumindest so getan.

185
00:14:47,303 --> 00:14:50,807
Komisch, ich nehme meinen Körper
viel mehr wahr als früher.

186
00:14:51,141 --> 00:14:51,766
Das gefällt mir...

187
00:14:53,018 --> 00:14:55,645
aber mit ihm gefiele es mir
noch viel besser.

188
00:14:56,312 --> 00:14:57,981
Hat dich das erregt?

189
00:14:58,148 --> 00:15:01,443
Mensch, du bist ja gut bestückt!
Wer hätte das gedacht?

190
00:15:02,277 --> 00:15:04,279
Entspann dich, das ist der pure Neid.

191
00:15:05,155 --> 00:15:08,199
Ich will ihn. Ich bin mir ganz sicher.

192
00:15:26,217 --> 00:15:28,762
Ja, ich habe mir angesehen,
was du vorgeschlagen hast.

193
00:15:28,928 --> 00:15:30,764
Es sah aus wie ein Gefängnis!

194
00:15:31,348 --> 00:15:33,141
Nein, ich hab ein anderes gefunden.

195
00:15:33,308 --> 00:15:35,643
Ein luxuriöses. Warte mal kurz.

196
00:15:36,144 --> 00:15:37,604
Da ist es!

197
00:15:40,523 --> 00:15:42,609
"Elegantes Ambiente...

198
00:15:42,859 --> 00:15:45,779
hoch qualifiziertes
medizinisches Personal."

199
00:15:46,613 --> 00:15:48,406
€1.800.

200
00:15:48,865 --> 00:15:51,451
Nein, ich habe noch nicht mit ihr
darüber gesprochen.

201
00:15:51,701 --> 00:15:54,454
Weißt du, es ist nicht leicht mit ihr.

202
00:15:55,747 --> 00:15:57,540
Warum redest du nicht mit ihr?

203
00:15:57,707 --> 00:16:00,085
Ok, ok. Ich werde es versuchen.

204
00:16:01,211 --> 00:16:02,671
Melissa?

205
00:16:03,880 --> 00:16:06,966
Ja, sie wird sich am Anfang aufregen,
aber später dann...

206
00:16:07,133 --> 00:16:09,552
Du weißt doch, wie Kinder sind.

207
00:16:09,761 --> 00:16:12,055
Ich bin hart geblieben,
was das Moped angeht...

208
00:16:12,222 --> 00:16:14,349
aber sie fährt immer
mit dem von Manuela.

209
00:16:15,016 --> 00:16:18,478
Sie nimmt jetzt Schwimmunterricht.

210
00:16:19,896 --> 00:16:22,857
Dieses Mal wird sie es wirklich lernen.

211
00:16:23,733 --> 00:16:26,403
Hallo? Hörst du mich noch?

212
00:16:27,779 --> 00:16:29,239
Hallo?

213
00:16:29,739 --> 00:16:32,075
Elvira!

214
00:16:36,538 --> 00:16:39,290
Ich habe es Melissa geliehen,
aber jetzt brauche ich es.

215
00:16:39,833 --> 00:16:42,168
Ich bin mit Freunden
zum Teetrinken verabredet.

216
00:16:45,255 --> 00:16:47,674
Wie kannst du in
so einem Saustall leben?

217
00:16:48,133 --> 00:16:51,511
Wenigsten in meinem Zimmer
kann ich machen, was ich will, oder?

218
00:16:51,594 --> 00:16:53,930
Da, das war im Wohnzimmer.

219
00:16:55,765 --> 00:16:59,352
Entschuldige. Das kommt nicht
wieder vor, versprochen.

220
00:16:59,561 --> 00:17:03,314
Wieso gehst du so spät noch aus?
Soll ich dich abholen kommen?

221
00:17:03,982 --> 00:17:06,192
Mach dir keine Sorgen,
ich nehme den Bus.

222
00:17:06,359 --> 00:17:08,361
Nein, nein, nimm ein Taxi.

223
00:17:09,154 --> 00:17:10,572
Taxis sind teuer.

224
00:17:10,739 --> 00:17:14,284
Schon gut, ich bezahle es. Ich will
mir keine Sorgen machen müssen.

225
00:17:14,951 --> 00:17:16,453
Ich muss mit dir reden...

226
00:17:16,619 --> 00:17:19,164
aber nicht jetzt, du hast ja was vor.

227
00:17:19,456 --> 00:17:22,250
Sag es mir,
meine Freunde werden schon warten.

228
00:17:24,919 --> 00:17:27,589
- Hast du deine Pille genommen?
- Ja.

229
00:17:29,341 --> 00:17:31,009
Nein, ich habe sie nicht genommen.

230
00:17:31,843 --> 00:17:33,720
Aber das ist meine Sache.

231
00:17:33,845 --> 00:17:35,430
Nein, das ist auch unsere Sache.

232
00:17:35,472 --> 00:17:38,767
Sie sind gut für dein Herz.

233
00:17:42,729 --> 00:17:44,731
Mutter hasst Oma.
Manchmal denke ich...

234
00:17:44,898 --> 00:17:47,275
sie ist eifersüchtig,
weil wir uns gut verstehen.

235
00:17:47,484 --> 00:17:51,071
Aber mich und Manu kann sie nicht
auseinander bringen. Ich mag sie sehr.

236
00:17:52,322 --> 00:17:54,407
Sie sagt, ich müsse mutig sein...

237
00:17:54,574 --> 00:17:56,534
und mit Daniele unter vier Augen reden.

238
00:17:56,701 --> 00:17:58,870
Sie haben gesagt,
Daniele sei schon hier!

239
00:18:20,725 --> 00:18:22,519
Sieh her zu mir.

240
00:18:22,686 --> 00:18:25,897
Sieh her zu mir. Sieh her zu mir.
Sieh her zu mir.

241
00:19:06,021 --> 00:19:07,772
Du bist doch Melissa!

242
00:19:08,273 --> 00:19:10,692
Du bist gewachsen,
ich hätte dich fast nicht erkannt.

243
00:19:10,859 --> 00:19:12,235
Wie alt bist du?

244
00:19:12,402 --> 00:19:14,487
Ich bin fast 16.

245
00:19:16,448 --> 00:19:17,949
Komm mit.

246
00:19:27,792 --> 00:19:30,128
Arnaldo, erinnerst du dich an Melissa?

247
00:19:30,337 --> 00:19:31,713
Melissa...

248
00:19:32,756 --> 00:19:35,508
Trocken bist du also auch süß.
Mein Kompliment!

249
00:19:35,675 --> 00:19:38,303
Stoßen wir auf unser Wiedersehen an!

250
00:19:42,474 --> 00:19:44,768
- Lavinia, Baby? Alles klar?
- Ich will gehen. Das nervt.

251
00:19:45,810 --> 00:19:47,437
Hast du an mich gedacht?

252
00:19:49,439 --> 00:19:52,609
Ich möchte dich etwas fragen.
Aber nicht hier.

253
00:19:53,902 --> 00:19:55,362
Möchtest du mit mir mitkommen?

254
00:20:02,702 --> 00:20:03,495
Gehen wir.

255
00:20:32,399 --> 00:20:35,151
Du bist sogar noch schöner
als letzten Sommer.

256
00:20:46,121 --> 00:20:48,206
Darf ich dich etwas fragen?

257
00:20:49,416 --> 00:20:52,335
Möchtest du mich küssen?

258
00:21:29,914 --> 00:21:32,125
Bist du noch Jungfrau?

259
00:21:33,376 --> 00:21:34,961
Ja.

260
00:21:35,712 --> 00:21:38,006
Willst du es mit mir machen?

261
00:21:53,188 --> 00:21:55,231
Ich will dich so sehr.

262
00:22:05,700 --> 00:22:06,576
Zieh das an.

263
00:22:57,669 --> 00:22:59,295
Ich liebe dich.

264
00:22:59,462 --> 00:23:00,964
Ich liebe dich.

265
00:23:01,131 --> 00:23:02,841
Ich liebe dich.

266
00:23:06,219 --> 00:23:08,138
Ich liebe dich nicht.

267
00:23:19,482 --> 00:23:21,401
Du bist eine Idiotin!

268
00:23:22,819 --> 00:23:24,612
Wer hat dich das gefragt?

269
00:23:38,710 --> 00:23:40,587
Papa, mein lieber Papa...

270
00:23:40,754 --> 00:23:43,923
du glaubst gar nicht, wie sehr
ich mir wünsche, du wärst hier.

271
00:23:44,090 --> 00:23:47,594
Ich würde dich bitten, zu Daniele
zu gehen und ihn anzuspucken...

272
00:23:47,719 --> 00:23:50,388
ihn auf die Knie zu zwingen,
ihn zu schlagen...

273
00:23:50,555 --> 00:23:53,433
und ihn so zu demütigen,
wie er mich gedemütigt hat.

274
00:23:54,684 --> 00:23:58,188
Aber warum dürfen sich nur Männer
so benehmen?

275
00:23:59,647 --> 00:24:02,901
Ich schwöre, dass ich mich ab jetzt
genauso benehmen werde wie sie.

276
00:24:03,026 --> 00:24:05,070
Ich werde nur
an mein Vergnügen denken.

277
00:24:05,320 --> 00:24:07,405
Ich werde sie alle gleich behandeln.

278
00:24:07,614 --> 00:24:08,573
Mich nicht um ihre Gefühle scheren...

279
00:24:09,616 --> 00:24:12,035
mich nicht darum scheren,
wer sie wirklich sind.

280
00:24:14,120 --> 00:24:16,122
Deine Tochter Melissa.

281
00:24:20,001 --> 00:24:23,421
Aber nein!
Was meinst du denn?

282
00:24:23,588 --> 00:24:26,424
Nein, ich kenne dich, Daria.

283
00:24:26,591 --> 00:24:28,593
Du hast schon alles entschieden.

284
00:24:28,802 --> 00:24:30,595
Weißt du, was ich wirklich glaube?

285
00:24:30,762 --> 00:24:33,682
Ich werde mich dort vermutlich mehr
zu Hause fühlen als hier.

286
00:24:33,848 --> 00:24:37,185
Deine Fürsorge geht mir auf die Nerven.
Ja, sie ist aufrichtig...

287
00:24:37,352 --> 00:24:38,812
aber sie ist trotzdem lästig.

288
00:24:42,440 --> 00:24:44,526
Ich mache mir Sorgen um Melissa.

289
00:24:44,984 --> 00:24:47,070
Sie verlässt sich auf mich.

290
00:24:48,113 --> 00:24:49,823
Und auf mich!

291
00:24:52,534 --> 00:24:54,369
Bist du sicher?

292
00:24:57,288 --> 00:24:59,457
Warum behandelst du mich so?

293
00:25:28,278 --> 00:25:30,363
Bist du sicher,
dass ich dort rauchen darf?

294
00:25:30,572 --> 00:25:33,825
- Falls nicht, gehe ich nicht hin.
- Theoretisch nicht...

295
00:25:33,908 --> 00:25:36,327
aber alle rauchen,
darum drücken sie ein Auge zu.

296
00:25:36,494 --> 00:25:39,706
Leider. Du solltest es aufgeben.
Du weißt, es tut dir nicht gut.

297
00:25:39,873 --> 00:25:42,792
Und du weißt nicht, wie gut es mir tut!

298
00:25:45,003 --> 00:25:48,089
"Liebes Tagebuch!
Mama hat Oma in ein Heim gebracht."

299
00:25:50,175 --> 00:25:53,219
- Verdammt, es schüttet!
- Gib mir den Schirm.

300
00:25:53,970 --> 00:25:57,223
"Sie traf diese schreckliche
Entscheidung, ohne mich zu fragen.

301
00:25:57,432 --> 00:25:59,517
Ich zähle gar nicht für sie.

302
00:25:59,684 --> 00:26:02,270
Aber wenn Papa Weihnachten
nach Hause kommt...

303
00:26:02,437 --> 00:26:05,899
holen wir sie wieder zu uns
und dann bleibt sie für immer."

304
00:26:06,399 --> 00:26:08,860
Würdest du mir bitte
den Regenschirm geben?

305
00:26:09,861 --> 00:26:13,114
Elvira, was machst du denn da?
Du wirst ja klatschnass!

306
00:26:18,036 --> 00:26:20,121
Schatz, warum machst du das?

307
00:26:20,288 --> 00:26:22,499
Du weißt doch,
dass Oma ein schwaches Herz hat.

308
00:26:22,665 --> 00:26:24,376
Sie braucht gute Pflege!

309
00:26:24,584 --> 00:26:26,127
Komm schon, steig aus!

310
00:26:32,217 --> 00:26:33,259
Danke.

311
00:26:40,183 --> 00:26:41,810
Guten Morgen.

312
00:26:53,238 --> 00:26:55,615
Na, was hast du denn?

313
00:26:56,408 --> 00:26:58,118
Auf, auf, Kind!

314
00:27:10,005 --> 00:27:11,715
Schön, nicht?

315
00:27:12,716 --> 00:27:14,592
Warme Farben...

316
00:27:19,347 --> 00:27:21,141
Die Schwestern sind sehr freundlich.

317
00:27:21,766 --> 00:27:24,477
Ich möchte fast selbst hier einziehen!

318
00:27:24,936 --> 00:27:26,813
Wo sind die Steckdosen?

319
00:27:26,980 --> 00:27:28,732
Ah, da ist eine...

320
00:27:30,108 --> 00:27:33,653
- Aber da steckt die Lampe drin.
- Ich brauche einen Doppelstecker.

321
00:27:36,489 --> 00:27:38,450
Bestimmt gibt es irgendwo einen.

322
00:27:43,830 --> 00:27:46,249
Ich hab ihn! Na also!

323
00:27:46,332 --> 00:27:49,044
- Sehr umsichtig!
- Ja, nicht?

324
00:27:55,091 --> 00:27:57,719
Wo mein Radio ist, da bin ich zu Hause.

325
00:27:59,596 --> 00:28:01,806
Es hat mein Leben verändert!

326
00:28:03,808 --> 00:28:05,226
Oma...

327
00:28:06,478 --> 00:28:08,813
Ich rufe mal die Oberschwester.

328
00:28:28,041 --> 00:28:29,834
Melissa!

329
00:28:30,669 --> 00:28:32,879
Melissa, sei nicht traurig.

330
00:28:33,421 --> 00:28:36,299
Zwischen uns wird sich nie
etwas ändern.

331
00:28:36,424 --> 00:28:38,510
Du kannst mich immer besuchen
kommen...

332
00:28:38,677 --> 00:28:41,221
und ich mache dir dann
eine schöne Tasse Tee.

333
00:28:41,388 --> 00:28:44,474
Macht es dir wirklich nichts aus,
hier zu sein?

334
00:28:46,810 --> 00:28:51,147
Dein Opa sagte immer:
"Wo ich bin, ist das Paradies."

335
00:28:51,731 --> 00:28:53,191
Ein fantastisch egozentrischer Mann!

336
00:28:57,028 --> 00:28:59,447
Da, schau mal, wie man das macht.

337
00:29:01,574 --> 00:29:05,662
Weg mit dieser blöden Altweiberdecke!

338
00:29:12,919 --> 00:29:14,587
Siehst du?

339
00:29:15,630 --> 00:29:17,841
Das sieht doch gleich ganz anders aus!

340
00:29:18,466 --> 00:29:20,301
Eine Kleinigkeit.

341
00:29:23,555 --> 00:29:25,765
Oma! Oma!

342
00:29:27,017 --> 00:29:28,977
Weine nicht, mein Schatz!

343
00:29:29,144 --> 00:29:32,313
- Das ist doch kein Abschied für immer.
- Aber du weinst doch!

344
00:29:39,070 --> 00:29:41,573
Musik!

345
00:30:17,984 --> 00:30:19,361
Deine Lieblingsspeisen!

346
00:30:19,527 --> 00:30:21,321
Risotto mit Pilzen oder Paella?

347
00:30:21,946 --> 00:30:23,531
Nichts.

348
00:30:23,740 --> 00:30:27,786
Mach dir um mich keine Sorgen.
Du kannst nur andere verletzen.

349
00:30:28,870 --> 00:30:30,121
Schatz! Warum behandelst du mich so?

350
00:30:30,163 --> 00:30:33,500
Was hat sie dir denn getan?

351
00:30:34,042 --> 00:30:36,002
Du kannst dich freuen.

352
00:30:36,127 --> 00:30:38,922
Endlich sind deine Aschenbecher
immer sauber.

353
00:30:46,388 --> 00:30:48,223
Bist du böse auf mich?

354
00:30:49,140 --> 00:30:50,016
Ich liebe Oma über alles!

355
00:30:51,059 --> 00:30:53,520
Ohne sie wird das Haus leer sein.

356
00:30:53,853 --> 00:30:56,439
Glaub mir, ich bedaure das mehr als du.

357
00:30:57,273 --> 00:31:00,819
Dann lass uns zurückfahren
und sie holen, sofort!

358
00:31:02,237 --> 00:31:03,988
Schatz...

359
00:31:05,865 --> 00:31:07,867
Sie wird dort glücklicher sein.

360
00:31:08,535 --> 00:31:10,829
Ich hab ihre Nachbarn kennen gelernt,
nette Leute!

361
00:31:12,789 --> 00:31:15,500
Papa hätte das nie erlaubt.

362
00:31:18,628 --> 00:31:21,256
Doch, das hätte er.
Wir haben das gemeinsam entschieden.

363
00:31:21,297 --> 00:31:23,883
Lügnerin!

364
00:31:24,050 --> 00:31:25,969
Melissa...

365
00:31:26,177 --> 00:31:28,179
bleib einen Moment bei mir.

366
00:31:35,437 --> 00:31:38,815
"Liebes Tagebuch! Meine Mutter ist
ein Monster. Und mein Vater?

367
00:31:38,940 --> 00:31:40,483
Waren sie sich einig?

368
00:31:40,650 --> 00:31:42,068
Ich kann das nicht glauben.

369
00:31:42,110 --> 00:31:45,113
Wenn es nun aber doch wahr ist...?

370
00:31:45,238 --> 00:31:48,742
Ich möchte mich dagegen auflehnen,
aber ich kann nichts tun.

371
00:31:48,908 --> 00:31:49,409
Ich zähle nicht."

372
00:31:50,994 --> 00:31:55,040
Wie lief's mit deiner Oma?
Ich bin mit meiner Mutter im Kino.

373
00:31:55,206 --> 00:31:56,249
Langweilig! MANU

374
00:31:56,458 --> 00:31:59,627
"Jetzt bin ich allein, vollkommen allein.

375
00:32:00,837 --> 00:32:03,882
Wut, Wut, Wut!

376
00:32:04,716 --> 00:32:08,803
Zorn, Wut, Zorn..."

377
00:32:15,352 --> 00:32:18,480
Ich glaub's ja nicht!
Da ist der Neue, Marco!

378
00:32:18,605 --> 00:32:21,358
Er sieht toll aus! Was soll ich tun?
Ihn begrüßen?

379
00:32:49,052 --> 00:32:50,595
Warum antwortest du nicht? Ok...

380
00:32:50,762 --> 00:32:54,641
Vergiss nicht, dass uns der Arsch
morgen in Italienisch abfragt. Ciao!

381
00:33:01,481 --> 00:33:03,108
"Heute ist mein Geburtstag.

382
00:33:03,274 --> 00:33:06,486
Mama hat mir ein Geschenk gegeben,
das ich niemals öffnen werde.

383
00:33:06,653 --> 00:33:09,364
Papa rief an, als ich weg war,
und rief nicht wieder an.

384
00:33:09,531 --> 00:33:12,117
Ohne Oma aufzuwachen ist schrecklich.

385
00:33:12,325 --> 00:33:14,119
Ohne sie ist das Haus leer."

386
00:33:14,327 --> 00:33:15,829
Heute wird nicht benotet.

387
00:33:16,454 --> 00:33:18,248
Wir werden die Zeitung lesen.

388
00:33:19,833 --> 00:33:22,460
"Laut einer neuen Umfrage...

389
00:33:22,669 --> 00:33:26,131
sind 75 Prozent der Italiener
praktizierende Katholiken."

390
00:33:27,048 --> 00:33:29,676
"Ich bin 16 und kein Kind mehr.

391
00:33:30,802 --> 00:33:34,889
Ich will zur Welt so grausam sein,
wie sie es zu mir war."

392
00:33:35,056 --> 00:33:38,059
Darf ich dich beim Schminken
kurz stören, Titti?

393
00:33:38,226 --> 00:33:42,188
Glaubst du an irgendwas?
Ich zum Beispiel bin Agnostiker.

394
00:33:43,732 --> 00:33:45,567
In meiner Familie
gehen alle zur Messe.

395
00:33:45,775 --> 00:33:49,446
Denkst du in der Messe auch nur daran,
dein Make-up aufzufrischen?

396
00:33:51,114 --> 00:33:54,659
- Die Zwillinge, "Rosen und Blumen"?
- Wir sind Pantheisten.

397
00:33:54,826 --> 00:33:56,536
Wie Paris Hilton.

398
00:33:56,703 --> 00:34:00,248
"Es ist ganz einfach:
Anmachen, verführen, benutzen...

399
00:34:00,415 --> 00:34:03,209
und dann wegwerfen.
Jeder nimmt sich, was er will."

400
00:34:03,418 --> 00:34:04,711
Glaubst du?

401
00:34:07,922 --> 00:34:09,090
Woran?

402
00:34:09,299 --> 00:34:12,260
An Gott zum Beispiel?
Ist deine Familie religiös?

403
00:34:12,469 --> 00:34:14,220
Meine Mutter schon...

404
00:34:14,304 --> 00:34:15,388
mein Vater nicht.

405
00:34:15,430 --> 00:34:17,891
Ich... Ich weiß es nicht.

406
00:34:18,099 --> 00:34:20,435
Aber an irgendwas
musst du doch glauben.

407
00:34:20,560 --> 00:34:21,644
Ich möchte glauben,
dass es einen Gott gibt.

408
00:34:21,686 --> 00:34:25,106
Um sich jemandem anzuvertrauen,
der immer zuhört.

409
00:34:25,523 --> 00:34:27,484
Oder eher einem,
der alles schon weiß...

410
00:34:27,650 --> 00:34:29,694
damit man nicht immer alles
erklären muss.

411
00:34:29,861 --> 00:34:31,696
Besser als ein Tagebuch!

412
00:34:32,364 --> 00:34:36,242
Es wäre schön, wenn es einen Gott
gäbe. Gott kann einen nie betrügen.

413
00:34:36,409 --> 00:34:37,869
Aber Daniele schon!

414
00:34:42,082 --> 00:34:44,417
Wenn das ein Test im Kindischsein
gewesen wäre...

415
00:34:44,542 --> 00:34:46,920
hättest du mit Bravour bestanden!

416
00:34:52,926 --> 00:34:54,552
Denkst du immer noch an ihn?

417
00:34:54,761 --> 00:34:58,264
Wäre ich ein Junge, ließe ich
ein Mädchen wie dich niemals gehen.

418
00:34:58,390 --> 00:35:00,392
Hättest du mich geliebt?

419
00:35:05,313 --> 00:35:06,815
Für immer und ewig!

420
00:35:06,981 --> 00:35:09,317
Ich könnte ihm eine runterhauen.

421
00:35:09,818 --> 00:35:11,319
Nein, was er getan hat, war gut.

422
00:35:11,486 --> 00:35:14,864
- Dass er dich so behandelt hat?
- Jetzt weiß ich, wer er wirklich ist.

423
00:35:15,031 --> 00:35:19,327
Es ist einfach, so zu sein wie er.
Komm mit, ich zeig es dir!

424
00:35:26,334 --> 00:35:27,502
Guten Tag!

425
00:35:27,669 --> 00:35:30,171
- Zwei Milchshakes.
- Haben Sie Bananensplit?

426
00:35:30,338 --> 00:35:31,798
Nein, leider nicht.

427
00:35:33,758 --> 00:35:35,719
Ganz schön heiß, nicht?

428
00:35:43,226 --> 00:35:45,770
Gefällt dir der Typ da drüben?

429
00:35:46,896 --> 00:35:49,858
- Der Typ? Spinnst du?
- Würdest du mit ihm bumsen?

430
00:35:50,817 --> 00:35:52,819
Auf keinen Fall!

431
00:35:53,028 --> 00:35:54,404
Ich auch nicht.

432
00:35:54,571 --> 00:35:56,489
Aber er möchte mich bumsen.

433
00:35:57,032 --> 00:35:59,534
Siehst du, wie er mich ansieht?

434
00:35:59,659 --> 00:36:01,036
Nein.

435
00:36:01,369 --> 00:36:02,996
Bitte schön, die Milchshakes.

436
00:36:06,958 --> 00:36:09,002
Den werde ich jetzt
ganz verrückt machen.

437
00:36:09,169 --> 00:36:10,420
Willst du wetten?

438
00:36:23,141 --> 00:36:23,641
Hör auf damit!

439
00:36:23,683 --> 00:36:27,354
Genau das macht Daniele auch.
Wie ich, schau her.

440
00:36:29,606 --> 00:36:31,191
Was macht er gerade?

441
00:36:31,358 --> 00:36:33,276
Er steckt die Hand in die Hosentasche.

442
00:36:33,443 --> 00:36:36,488
- Wieso?
- Drei Mal darfst du raten!

443
00:36:44,204 --> 00:36:45,789
Was hast du denn vor?

444
00:37:31,251 --> 00:37:33,294
- Ich gehe!
- Ich auch.

445
00:37:37,382 --> 00:37:38,758
Gehen wir!

446
00:37:38,925 --> 00:37:41,594
Hast du gesehen?
War doch einfach, nicht?

447
00:37:43,346 --> 00:37:45,140
Du spinnst!

448
00:37:45,306 --> 00:37:47,475
Keiner wird mir jemals wieder
wehtun können.

449
00:37:47,600 --> 00:37:50,395
Ich werde den Schmerz
mit Wut besiegen.

450
00:37:51,104 --> 00:37:53,023
Ich habe mich mit einer Klinge
ins Gesicht geschnitten.

451
00:37:53,189 --> 00:37:55,358
Hat höllisch wehgetan,
aber ich ertrug es.

452
00:37:55,525 --> 00:37:57,068
Ich bin stark.

453
00:37:57,277 --> 00:38:01,281
Ich weine nicht. Ich weine nicht.
Ich weine nicht.

454
00:38:02,240 --> 00:38:05,994
Papa hat angerufen und gesagt, dass
er Weihnachten doch nicht heimkommt.

455
00:38:06,161 --> 00:38:09,247
WINTER

456
00:38:12,292 --> 00:38:14,336
Elvira! Melissa!

457
00:38:14,502 --> 00:38:17,172
- Entschuldige meine Verspätung.
- Macht doch nichts.

458
00:38:17,297 --> 00:38:18,923
Du siehst fabelhaft aus!

459
00:38:19,132 --> 00:38:21,593
Melissa, komm schnell, Oma ist hier!

460
00:38:23,386 --> 00:38:24,429
Oma!

461
00:38:24,554 --> 00:38:25,638
Melissa!

462
00:38:25,680 --> 00:38:28,850
Mein Liebling, mein Liebling...

463
00:38:32,604 --> 00:38:36,191
Was hast du mit meinem Sessel
gemacht?

464
00:38:36,316 --> 00:38:39,027
Gefällt dir der denn nicht?
Der ist viel bequemer.

465
00:38:39,152 --> 00:38:40,487
Er ist hässlich.

466
00:38:40,653 --> 00:38:42,405
Nein, das ist ein Designerstück.

467
00:38:42,572 --> 00:38:44,699
Ein Kunde von Frau Adele hat ihn
empfohlen!

468
00:38:45,909 --> 00:38:47,911
Wie hast du dich denn da gekratzt?

469
00:38:48,078 --> 00:38:49,704
Es ist nichts...

470
00:39:04,844 --> 00:39:06,721
Was hast du für mich gekocht?

471
00:39:06,888 --> 00:39:08,348
Einen Moment!

472
00:39:09,391 --> 00:39:12,727
Es ist fast fertig,
ich muss es nur noch aufwärmen.

473
00:39:12,894 --> 00:39:14,813
Sojasoße oder Chilisoße?

474
00:39:15,689 --> 00:39:17,899
Erst mal Tee. Machst du mir welchen?

475
00:39:18,024 --> 00:39:19,776
- Apfeltee?
- Ja.

476
00:39:31,663 --> 00:39:33,206
Also?

477
00:39:34,082 --> 00:39:35,959
Melissa hat Probleme.

478
00:39:36,459 --> 00:39:38,503
Sie macht eine schwierige Zeit durch.

479
00:39:38,628 --> 00:39:40,672
Wovon redest du eigentlich?

480
00:39:41,214 --> 00:39:42,841
Ich finde, sie wirkt ausgeglichen.

481
00:39:43,008 --> 00:39:45,176
Siehst du ihr jemals in die Augen?

482
00:39:45,844 --> 00:39:47,429
Natürlich!

483
00:39:48,179 --> 00:39:52,183
Melissa ist noch ein Kind.
Sie hat noch nicht mal einen Freund.

484
00:39:52,642 --> 00:39:56,479
Ich glaube, du solltest besser ein Auge
auf sie haben. Ich kenne sie.

485
00:39:56,646 --> 00:39:58,481
Ach, und ich nicht?

486
00:40:03,778 --> 00:40:05,363
Hier, Oma.

487
00:40:05,864 --> 00:40:08,616
- Bekomme ich keinen?
- Melissa.

488
00:40:17,709 --> 00:40:19,586
Mein Zimmer!

489
00:40:20,545 --> 00:40:23,340
Sie hat einen Abstellraum
daraus gemacht!

490
00:40:28,178 --> 00:40:32,015
Damit ihr es wisst, in sechs Minuten
steht das Essen auf dem Tisch!

491
00:40:35,852 --> 00:40:37,771
Ich wusste doch,
dass die noch hier ist!

492
00:40:40,190 --> 00:40:43,902
Jetzt zeige ich dir gleich was,
das hast du noch nie gesehen.

493
00:40:57,040 --> 00:40:59,626
Ich wusste ja,
sie würde es nicht finden.

494
00:41:00,043 --> 00:41:02,337
Gut. Mach die Tür zu.

495
00:41:10,011 --> 00:41:11,388
Mensch, Oma!

496
00:41:11,596 --> 00:41:13,640
Du hast umwerfend ausgesehen!

497
00:41:15,350 --> 00:41:17,602
Er wollte mich so.

498
00:41:21,481 --> 00:41:24,567
- Opa?
- Nein, das war vor Opa.

499
00:41:25,110 --> 00:41:27,028
Ich war nur ein bisschen älter als du.

500
00:41:27,237 --> 00:41:28,530
Zwei...

501
00:41:28,655 --> 00:41:30,323
drei...

502
00:41:30,448 --> 00:41:32,283
vier...

503
00:41:32,450 --> 00:41:34,703
fünf...

504
00:41:35,912 --> 00:41:38,957
Wir brannten miteinander durch
nach Paris.

505
00:41:39,374 --> 00:41:41,084
Seid ihr ineinander
verliebt gewesen?

506
00:41:42,544 --> 00:41:44,212
Nur nachts.

507
00:41:45,588 --> 00:41:48,133
Er verstand mich nicht...

508
00:41:48,299 --> 00:41:50,010
nur meinen Körper.

509
00:41:50,176 --> 00:41:52,053
Und ich verstand seinen.

510
00:41:52,095 --> 00:41:55,724
Tagsüber verachtete ich ihn.

511
00:41:56,599 --> 00:41:58,852
Aber ich konnte ohne ihn nicht leben.

512
00:41:59,769 --> 00:42:01,479
Er betrog mich...

513
00:42:01,521 --> 00:42:04,441
er demütigte mich...

514
00:42:05,025 --> 00:42:07,152
doch nur ein einziger Kuss von ihm...

515
00:42:07,736 --> 00:42:10,030
und ich verzieh ihm alles.

516
00:42:15,869 --> 00:42:18,830
Eines Nachts kam er nicht wieder.

517
00:42:18,997 --> 00:42:21,791
Er war mit einer anderen
durchgebrannt. Ohne ein Wort.

518
00:42:23,501 --> 00:42:26,212
Aber er hatte seine Pistole vergessen.

519
00:42:29,007 --> 00:42:33,428
Ich dachte mir:
"Soll ich mich erschießen? Oder ihn?"

520
00:42:35,096 --> 00:42:38,558
Doch dann fand ich mich
vor einem Spiegel wieder...

521
00:42:39,517 --> 00:42:42,187
und fing an, mein Haar zu bürsten,
so wie jetzt...

522
00:42:43,772 --> 00:42:45,440
Bürstenstrich...

523
00:42:45,815 --> 00:42:48,234
um Bürstenstrich...

524
00:42:48,401 --> 00:42:50,904
um Bürstenstrich...

525
00:42:51,905 --> 00:42:55,867
Meine Locken schmolzen dahin...

526
00:43:03,500 --> 00:43:05,335
Wie viele hatten wir schon?

527
00:43:09,589 --> 00:43:12,717
Warum müssen es genau 100 sein?

528
00:43:14,010 --> 00:43:17,722
Weil mein Haar
beim 100. Bürstenstrich...

529
00:43:18,473 --> 00:43:21,434
wieder glatt war.

530
00:43:22,227 --> 00:43:22,852
Ich habe mich angesehen.

531
00:43:24,729 --> 00:43:27,148
Er hatte keine Macht mehr über mich.

532
00:43:27,315 --> 00:43:29,401
Ich war ein anderer Mensch.

533
00:43:41,830 --> 00:43:44,916
"Liebes Tagebuch!
Ein neues Jahr hat angefangen.

534
00:43:45,250 --> 00:43:46,835
Ein neues Jahr, eine neue Melissa.

535
00:43:48,461 --> 00:43:51,214
Ich werde allem, was ich nicht mag,
einen Tritt geben...

536
00:43:51,589 --> 00:43:54,134
und ich werde Liebe finden,
Vergnügen...

537
00:43:54,300 --> 00:43:56,886
Zärtlichkeit und Leidenschaft..."

538
00:43:57,470 --> 00:43:58,638
Ja?

539
00:43:58,805 --> 00:44:00,265
Hier ist Daniele.

540
00:44:01,391 --> 00:44:04,227
- Ciao.
- Nur "ciao"?

541
00:44:04,394 --> 00:44:06,563
- Was soll ich sonst sagen?
- Zum Beispiel:

542
00:44:06,771 --> 00:44:07,856
"Lang nicht mehr gesehen!

543
00:44:08,023 --> 00:44:09,691
- Wo warst du denn, Daniele?"
- Genau:

544
00:44:09,733 --> 00:44:12,068
Wo warst du?

545
00:44:12,235 --> 00:44:13,486
Und du?

546
00:44:13,653 --> 00:44:16,364
- Wo warst du?
- Nirgends.

547
00:44:16,531 --> 00:44:18,366
Hast du mich vermisst?

548
00:44:18,533 --> 00:44:20,410
Ich habe dich vermisst.

549
00:44:22,120 --> 00:44:25,290
Darf ich dich fragen, ob du
rüberkommen willst, jetzt gleich...

550
00:44:25,498 --> 00:44:27,250
um mit mir zu schlafen?

551
00:44:27,334 --> 00:44:30,086
- Du meinst wie letztes Mal?
- Viel besser.

552
00:44:30,253 --> 00:44:31,588
Ich hab eine Überraschung für dich.

553
00:44:33,214 --> 00:44:34,716
Melissa...

554
00:44:35,675 --> 00:44:37,385
bist du noch da?

555
00:44:38,511 --> 00:44:39,804
Melissa?

556
00:44:40,513 --> 00:44:42,015
Kommst du?

557
00:44:43,975 --> 00:44:45,477
Ja.

558
00:44:58,198 --> 00:45:00,033
Melissa...

559
00:45:15,382 --> 00:45:17,634
Du hast dich wirklich verändert.

560
00:45:18,176 --> 00:45:20,220
Ist das die Überraschung?

561
00:45:21,429 --> 00:45:22,681
Nein.

562
00:45:23,723 --> 00:45:25,517
Die ist viel besser.

563
00:45:26,643 --> 00:45:28,228
Schließ die Augen.

564
00:45:35,026 --> 00:45:38,613
Jetzt warte hier. Beweg dich nicht.

565
00:45:39,114 --> 00:45:40,949
Bleib so!

566
00:45:48,164 --> 00:45:49,708
Daniele?

567
00:45:50,166 --> 00:45:51,918
Lass die Augen zu!

568
00:46:42,927 --> 00:46:44,679
Ist er die Überraschung?

569
00:46:44,846 --> 00:46:46,681
Wieso? Gefällt sie dir nicht?

570
00:46:48,391 --> 00:46:51,186
Ich dachte,
du wolltest mit mir allein sein.

571
00:46:52,979 --> 00:46:54,230
Warte, warte doch!

572
00:46:54,397 --> 00:46:57,942
Ein Dreier ist toll. Das wird dir gefallen,
du wirst schon sehen.

573
00:46:58,276 --> 00:47:00,737
Ich habe auch eine Überraschung.
Ich gehe jetzt!

574
00:47:00,779 --> 00:47:03,406
Sei doch nicht so kindisch!

575
00:47:04,407 --> 00:47:04,949
Kindisch?

576
00:47:08,036 --> 00:47:09,954
So, kindisch?

577
00:47:16,586 --> 00:47:17,921
Ich bin also nur ein Kind?

578
00:47:18,088 --> 00:47:20,090
Aber ein scharfes Kind!

579
00:47:20,256 --> 00:47:22,759
Ich werde dir zeigen,
was für ein Kind ich bin.

580
00:48:27,490 --> 00:48:29,034
Warum bist du hier?

581
00:48:29,200 --> 00:48:33,163
Zieht dich deine Freundin etwa
nicht auf diese Weise aus?

582
00:48:58,646 --> 00:48:59,689
Hör mal.

583
00:49:00,982 --> 00:49:01,733
Ich habe da eine Idee.

584
00:49:04,986 --> 00:49:06,404
Komm.

585
00:49:06,863 --> 00:49:08,907
Heute werde ich deine Freundin sein.

586
00:49:09,032 --> 00:49:10,700
Sei still!

587
00:49:12,202 --> 00:49:14,120
Sag mir, ob es dir gefällt.

588
00:49:25,840 --> 00:49:28,677
Daniele, sieh zu, wie es gemacht wird.

589
00:49:36,309 --> 00:49:39,354
Daniele und Arnaldo zusammen?
Bist du wahnsinnig?

590
00:49:39,562 --> 00:49:41,606
Ich weiß nicht,
was da mit mir geschah.

591
00:49:41,981 --> 00:49:44,734
Irgendwann stieg einfach etwas
in mir hoch...

592
00:49:44,943 --> 00:49:47,654
Wut, ich wollte ihnen
eine Lektion erteilen...

593
00:49:47,904 --> 00:49:50,240
ihnen zeigen,
dass ich nicht ihr Spielzeug bin.

594
00:49:50,949 --> 00:49:53,243
Und weißt du was? Es hat mir gefallen!

595
00:49:53,410 --> 00:49:55,537
Ich weiß nicht,
wie ich das erklären soll.

596
00:49:56,830 --> 00:49:57,997
Ich fühlte mich
so unglaublich lebendig.

597
00:49:58,039 --> 00:50:00,542
Und...

598
00:50:02,419 --> 00:50:03,795
hattest du einen Orgasmus?

599
00:50:03,962 --> 00:50:05,213
Nein.

600
00:50:05,588 --> 00:50:07,424
Ich mag dich gern,
aber du hast einen Fehler gemacht.

601
00:50:09,175 --> 00:50:11,469
Die Jungs werden rumlaufen
und es jedem erzählen.

602
00:50:11,678 --> 00:50:13,847
Versprich mir,
dass du es nicht wieder tust!

603
00:50:14,848 --> 00:50:16,641
Ich mag dich auch gern.

604
00:50:18,059 --> 00:50:20,937
Melissa, was machst du denn?
Du machst deine Nägel kaputt!

605
00:50:21,146 --> 00:50:22,731
Bitte!

606
00:50:30,989 --> 00:50:32,907
"Ich entdeckte Sex-Chats.

607
00:50:33,116 --> 00:50:36,494
Man leidet nicht, amüsiert sich
und das war's.

608
00:50:37,579 --> 00:50:40,790
Ich bin ich, ich suche jemanden,
um mit irgendeinem Sex zu haben."

609
00:50:40,957 --> 00:50:43,877
Melissa!
Warum sperrst du dich ein?

610
00:50:44,210 --> 00:50:46,963
Kannst du mir bitte den Tüll
falten helfen?

611
00:50:47,130 --> 00:50:48,840
Ja, gut! Ich komme!

612
00:50:54,054 --> 00:50:56,389
"Im Chat kann ich sagen,
was mir gerade einfällt.

613
00:50:56,556 --> 00:50:58,516
Alles sein, was ich sein will.

614
00:50:58,683 --> 00:51:00,268
Ich bin frei.

615
00:51:03,688 --> 00:51:05,732
Manuela kann das nicht verstehen.

616
00:51:06,149 --> 00:51:09,944
Ich möchte ihr sagen, dass ich
mit dem Erstbesten ficken würde.

617
00:51:10,111 --> 00:51:11,029
Stell dir nur mal ihr Gesicht vor."

618
00:51:20,580 --> 00:51:23,041
FRÜHLING

619
00:52:07,043 --> 00:52:08,378
ICH WÄRE GERN DIE FRAU
AUF DIESEM BILD...

620
00:52:27,480 --> 00:52:29,315
JEDER SOLL KOMMEN
UND MICH ANSEHEN

621
00:53:17,322 --> 00:53:20,325
"Liebes Tagebuch!
Nicht mal ich kann es glauben!

622
00:53:20,367 --> 00:53:24,120
Heute habe ich es
mit dem Museumswärter getrieben.

623
00:53:24,329 --> 00:53:27,582
Er brachte mich zu einem Versteck
und dort machten wir es.

624
00:53:27,624 --> 00:53:30,752
Mein Körper explodierte vor Lust.

625
00:53:32,962 --> 00:53:36,216
Ich weiß nicht, wie er es wagen kann,
aber Daniele hat angerufen.

626
00:53:36,383 --> 00:53:40,762
Bei ihm stieg eine kleine Party
mit Leuten, die ich nicht kannte.

627
00:53:41,221 --> 00:53:44,099
Ich ließ mich
von einem älteren Jungen anfassen...

628
00:53:44,224 --> 00:53:46,017
um Daniele eifersüchtig zu machen."

629
00:53:46,184 --> 00:53:47,352
Nein, komm schon.

630
00:53:48,103 --> 00:53:50,980
"Verlangen im ungünstigsten Moment.

631
00:53:51,189 --> 00:53:54,401
Ich will in der Klasse kommen,
während der Lehrer unterrichtet.

632
00:53:54,609 --> 00:53:58,571
Heute bin ich 16 geworden,
ich bin kein Kind mehr.

633
00:53:58,738 --> 00:54:01,783
Ich fühle mich ganz anders, freier,
authentischer.

634
00:54:01,991 --> 00:54:04,160
Ich möchte mit Manuela reden,
aber sie versteht mich ja nicht.

635
00:54:05,203 --> 00:54:07,580
Sie sitzt da,
versteckt sich hinter ihrem Fett...

636
00:54:07,747 --> 00:54:09,833
und hat Angst
vor ihrem eigenen Schatten!"

637
00:54:14,504 --> 00:54:16,047
Entschuldige.

638
00:54:16,464 --> 00:54:17,924
Und du?

639
00:54:18,216 --> 00:54:19,718
Du lässt sie...

640
00:54:20,260 --> 00:54:22,721
- Was bist du nur für eine Freundin?
- Ich?

641
00:54:22,887 --> 00:54:26,516
Was sollte ich denn machen?
Mich hinter meinem Fett verstecken?

642
00:54:27,475 --> 00:54:29,310
Fickt euch doch ins Knie!

643
00:54:29,561 --> 00:54:31,354
Und du auch, Manuela!

644
00:54:39,821 --> 00:54:42,032
"Sie denken,
sie wüssten alles über mich...

645
00:54:42,198 --> 00:54:44,284
aber sie wissen gar nichts.

646
00:54:46,161 --> 00:54:48,163
Sie sagen, ich sei eine Hure?

647
00:54:48,455 --> 00:54:52,542
Ich kaufe mir ein sexy Kleid und zeige
ihnen, was für eine Hure ich sein kann.

648
00:54:54,169 --> 00:54:57,172
Ich bin anders als sie.

649
00:54:57,297 --> 00:54:59,799
Ich habe den Mut, ich selbst zu sein.

650
00:55:05,722 --> 00:55:07,390
Mit Manuela bin ich fertig.

651
00:55:07,557 --> 00:55:09,059
Für immer."

652
00:55:18,234 --> 00:55:20,653
- Ciao, Melissa.
- Guten Tag.

653
00:55:22,781 --> 00:55:23,990
Oma!

654
00:56:32,434 --> 00:56:36,229
"Liebes Tagebuch!
Wird mich jemals jemand so ansehen?

655
00:56:36,938 --> 00:56:39,441
Wer wird mich jemals so umarmen,
mit so viel Leidenschaft?"

656
00:56:39,482 --> 00:56:41,776
Mama!

657
00:56:42,736 --> 00:56:44,070
- Mama!
- Ciao, Schatz!

658
00:56:45,238 --> 00:56:46,906
Ist alles in Ordnung?

659
00:56:47,699 --> 00:56:48,783
Wunderschön!

660
00:56:48,950 --> 00:56:51,494
Du hast dich ja herausgeputzt!
So ein schönes Kleid!

661
00:56:51,661 --> 00:56:53,038
Das wurde auch Zeit!

662
00:56:53,913 --> 00:56:57,125
Ich werde ein paar Zentimeter
rauslassen, aber sonst ist es perfekt.

663
00:56:57,292 --> 00:56:59,753
- Wie viel hast du dafür bezahlt?
- €50.

664
00:56:59,919 --> 00:57:03,340
Was hat dich denn dazu bewogen?
Gibt es jemanden, den du magst?

665
00:57:04,007 --> 00:57:05,091
Ich gehe lernen.

666
00:57:05,842 --> 00:57:07,969
Melissa, warte auf mich!

667
00:57:10,013 --> 00:57:11,389
Melissa!

668
00:57:12,515 --> 00:57:13,933
Melissa, warte auf mich!

669
00:57:17,103 --> 00:57:19,230
Kann ich dich irgendwo absetzen?

670
00:57:20,565 --> 00:57:23,651
- Ich habe keinen Helm.
- Ich hab deinen dabei!

671
00:57:24,361 --> 00:57:26,237
Ich möchte alleine sein.

672
00:58:15,036 --> 00:58:17,539
Melissa, warte, ich kann es erklären!

673
00:58:17,914 --> 00:58:21,001
Ich wollte sie davon abhalten,
aber ich habe es nicht geschafft.

674
00:58:21,167 --> 00:58:23,086
Für mich war es auch schrecklich!

675
00:58:48,903 --> 00:58:50,697
Dein Handy.

676
00:59:09,174 --> 00:59:10,800
Hallo?

677
00:59:11,551 --> 00:59:12,927
Ciao.

678
00:59:14,304 --> 00:59:14,846
Wo?

679
00:59:34,115 --> 00:59:37,369
Arnaldo, da bin ich.

680
00:59:38,119 --> 00:59:39,913
Ist Daniele nicht hier?

681
00:59:41,331 --> 00:59:42,832
Vielleicht.

682
00:59:45,168 --> 00:59:46,711
Gehen wir.

683
00:59:56,554 --> 00:59:59,099
Warum an diesem hässlichen Ort?

684
00:59:59,808 --> 01:00:02,143
Weil es hier schön ist.

685
01:00:03,436 --> 01:00:05,105
Komm!

686
01:00:11,152 --> 01:00:13,697
Warte!

687
01:00:19,119 --> 01:00:20,578
Es ist ein Spiel.

688
01:00:41,391 --> 01:00:42,434
Was soll ich hier?

689
01:00:43,893 --> 01:00:45,311
Was für eine Frage.

690
01:00:46,021 --> 01:00:47,230
Komm, geh weiter!

691
01:00:47,397 --> 01:00:49,566
Aber warum hast du mir
die Augen verbunden?

692
01:00:52,193 --> 01:00:54,154
Weil du eine Schlampe bist.

693
01:00:55,530 --> 01:00:59,367
Du machst, was ich sage,
und es gefällt dir, stimmt's?

694
01:01:16,176 --> 01:01:17,677
Ich möchte jetzt gehen.

695
01:01:17,802 --> 01:01:19,554
Zick nicht rum.

696
01:01:20,138 --> 01:01:21,973
- Ich will es nicht mehr tun.
- Zick nicht rum.

697
01:01:22,015 --> 01:01:24,559
Nein!

698
01:02:21,741 --> 01:02:23,702
Knie dich hin!

699
01:02:25,995 --> 01:02:27,455
Runter.

700
01:02:27,747 --> 01:02:29,332
Runter.

701
01:02:29,833 --> 01:02:32,460
Und jetzt tu, was ich dir sage.

702
01:02:33,086 --> 01:02:34,587
Einen nach dem anderen.

703
01:02:35,171 --> 01:02:36,715
Wie eine Professionelle.

704
01:04:07,722 --> 01:04:10,350
"Ich habe mir selbst
100 Mal die Haare gebürstet.

705
01:04:10,600 --> 01:04:11,976
Es hat nicht geholfen.

706
01:04:12,227 --> 01:04:15,188
Es vertrieb weder die Qualen
noch den Schmerz.

707
01:04:15,730 --> 01:04:19,067
Was kümmert mich das?
Ich muss nicht vergessen.

708
01:04:20,026 --> 01:04:23,822
Keiner kann mich dazu bringen,
mich dafür, wie ich bin, zu schämen."

709
01:04:25,115 --> 01:04:28,535
- Sie sind ein Haufen Feiglinge!
- Ich fasse es nicht!

710
01:04:28,702 --> 01:04:29,744
Das ist unfair, das ist unfair.

711
01:04:52,851 --> 01:04:55,812
ICH: In meinem Mund war
der Geschmack von fünf Männern...

712
01:04:55,979 --> 01:04:58,064
alle fünf schmeckten anders.

713
01:04:58,648 --> 01:05:00,734
Wonach schmeckst du?

714
01:05:03,945 --> 01:05:06,781
IRGENDJEMAND: Triff dich mit mir,
statt immer abzulehnen...

715
01:05:06,948 --> 01:05:09,534
dann spritz ich es dir auch
in den Mund.

716
01:05:10,577 --> 01:05:12,620
Du bist eine von denen,
die nur reden...

717
01:05:12,829 --> 01:05:14,581
und sich alles bloß ausdenken.

718
01:05:15,665 --> 01:05:18,126
ICH: Wohin soll ich kommen?

719
01:05:19,669 --> 01:05:23,840
IRGENDJEMAND: Via Gianna Brezzi 25,
Apartment 13, morgen Nachmittag.

720
01:05:24,424 --> 01:05:26,885
Oder hast du Angst davor,
mich zu schmecken?

721
01:05:30,138 --> 01:05:33,516
ICH: Du bist derjenige,
der Angst haben sollte.

722
01:05:34,517 --> 01:05:37,437
Du wirst schon sehen,
dass ich mir nicht alles nur ausdenke.

723
01:05:54,037 --> 01:05:55,580
Melissa!

724
01:05:56,915 --> 01:06:00,377
Melissa, Schatz! Komm und schau,
was ich dir mitgebracht habe.

725
01:06:08,468 --> 01:06:10,220
Melissa!

726
01:06:26,152 --> 01:06:27,529
Hallo?

727
01:06:28,029 --> 01:06:29,406
Ja.

728
01:06:31,074 --> 01:06:34,452
Da sind die Schlüssel. Dein Vater sagt,
du sollst drinnen auf ihn warten.

729
01:06:34,661 --> 01:06:35,995
Apartment 13.

730
01:06:36,663 --> 01:06:38,623
Ja, ich komme sofort.

731
01:06:41,793 --> 01:06:43,461
Ich komme.

732
01:07:20,832 --> 01:07:22,334
Kuss, in mir, immer härter.

733
01:07:22,500 --> 01:07:25,337
Ich mag den Geschmack von Sperma.
Küss meinen Schwanz, Penetration.

734
01:07:25,503 --> 01:07:27,672
Mit der Zunge, das erste Mal
von hinten, süßer Geschmack.

735
01:07:27,839 --> 01:07:30,216
Chemieraum.
Ich will nicht wie meine Mutter werden.

736
01:07:30,342 --> 01:07:31,885
Fünf. Hab allen einen geblasen.

737
01:07:32,052 --> 01:07:35,764
Starke Erregung. Schlechte Note. Wie
eine echte Nutte. Schmerz, Schmerz.

738
01:07:36,097 --> 01:07:38,183
Chat-Mann, ich komme.

739
01:07:45,982 --> 01:07:47,525
Melissa!

740
01:08:39,953 --> 01:08:43,707
Öffne die Schachteln und such dir aus,
wer du sein willst

741
01:08:48,545 --> 01:08:50,338
Wie geht es ihr?
Darf ich sie sehen?

742
01:08:50,505 --> 01:08:53,883
Nein, das geht leider nicht.
Sie liegt auf der Intensivstation.

743
01:08:54,092 --> 01:08:56,344
Warten Sie bitte hier.

744
01:09:00,640 --> 01:09:02,308
Bitte warten Sie hier.

745
01:09:48,688 --> 01:09:50,023
Entschuldigen Sie.

746
01:09:50,190 --> 01:09:53,151
Sie sind bestimmt Elviras
Schwiegertochter, richtig?

747
01:09:57,906 --> 01:10:00,742
Ich bin ein Freund von ihr.

748
01:10:02,327 --> 01:10:06,373
Wissen Sie,
sie hat mich nicht mal erkannt.

749
01:10:15,924 --> 01:10:18,218
Nein.

750
01:10:23,473 --> 01:10:25,100
Sie müssen tapfer sein.

751
01:10:25,975 --> 01:10:27,477
Sie müssen tapfer sein.

752
01:11:35,337 --> 01:11:36,921
Ich?

753
01:11:46,765 --> 01:11:49,309
Es tut mir Leid.
Wir haben unser Bestes getan.

754
01:11:49,768 --> 01:11:51,144
Ich danke Ihnen.

755
01:11:59,444 --> 01:12:00,779
Ich?

756
01:12:26,304 --> 01:12:27,931
Komm raus.

757
01:12:45,365 --> 01:12:47,325
Was hast du getan?

758
01:12:50,078 --> 01:12:52,163
Du hast ja alles vermischt!

759
01:12:55,667 --> 01:12:57,293
Such dir was aus!

760
01:13:00,296 --> 01:13:01,840
Du musst dir was aussuchen.

761
01:13:03,883 --> 01:13:05,635
Ungehorsam?

762
01:13:06,094 --> 01:13:08,138
Für wen hältst du dich?

763
01:13:11,057 --> 01:13:12,142
Ich!

764
01:13:14,310 --> 01:13:15,895
Bestrafe mich!

765
01:13:25,280 --> 01:13:26,990
Jetzt bin ich an der Reihe!

766
01:13:41,671 --> 01:13:45,175
Ich will gehen! Bitte lass mich gehen!

767
01:14:08,740 --> 01:14:09,866
Oma!

768
01:14:24,297 --> 01:14:26,007
Wo ist sie?

769
01:14:26,758 --> 01:14:28,802
Ich habe versucht, dich anzurufen.

770
01:14:28,968 --> 01:14:32,514
Ich bringe dich später zu ihr. Es ist
nicht unheimlich, sie ist so schön.

771
01:14:32,681 --> 01:14:34,015
Hat sie gelitten?

772
01:14:35,350 --> 01:14:36,976
Warst du dabei?

773
01:14:37,477 --> 01:14:40,647
Nein, es passierte ganz plötzlich.

774
01:15:46,796 --> 01:15:48,214
Mein Liebes.

775
01:17:10,380 --> 01:17:12,382
Als ich sie das letzte Mal sah...

776
01:17:13,008 --> 01:17:15,802
hat sie auf dieser Bank hier gesessen.

777
01:17:19,264 --> 01:17:21,391
Ein Mann war bei ihr.

778
01:17:22,934 --> 01:17:25,228
Er sagte etwas über Liebe zu ihr.

779
01:17:27,439 --> 01:17:29,232
Arme Oma.

780
01:17:29,691 --> 01:17:33,653
Mir war nicht bewusst,
wie sehr ich sie geliebt habe.

781
01:17:34,571 --> 01:17:37,073
Ich werde ihre Zigaretten vermissen...

782
01:17:37,240 --> 01:17:38,783
ihre Unordnung.

783
01:17:42,912 --> 01:17:44,664
Wie konnte sie das tun?

784
01:17:46,374 --> 01:17:49,336
Sie hat mich ganz allein gelassen.

785
01:17:51,254 --> 01:17:53,131
Ich bin doch hier bei dir!

786
01:17:56,593 --> 01:17:58,636
Ich bin hier!

787
01:18:02,807 --> 01:18:04,642
Ich bin blind.

788
01:18:07,937 --> 01:18:10,732
Aber Oma hat so viele Dinge gesehen.

789
01:18:14,736 --> 01:18:16,988
Sie wusste, dass du...

790
01:18:22,744 --> 01:18:24,954
Was, Mama?

791
01:18:31,127 --> 01:18:33,046
Das...

792
01:18:33,630 --> 01:18:35,632
Mama, hast du es gelesen?

793
01:18:37,258 --> 01:18:38,802
Warum?

794
01:18:40,136 --> 01:18:42,138
Das hättest du nicht tun sollen.

795
01:18:46,059 --> 01:18:48,853
Aber diese Dinge,
die du geschrieben hast, sind die wahr?

796
01:18:52,565 --> 01:18:55,944
Nicht jetzt, bitte, ich bitte dich.

797
01:18:57,070 --> 01:18:58,530
Bitte!

798
01:18:58,697 --> 01:19:00,699
Sind sie wahr oder nicht?

799
01:19:03,618 --> 01:19:05,745
Und falls nicht...

800
01:19:07,247 --> 01:19:09,916
wie bist du nur darauf gekommen?

801
01:19:13,253 --> 01:19:14,921
Sind sie wahr?

802
01:19:24,139 --> 01:19:25,432
Verzeih mir, mein Kind!

803
01:19:31,646 --> 01:19:33,231
Verzeih mir!

804
01:19:33,398 --> 01:19:37,485
Ich hatte nicht geglaubt,
dass es so schlimm sein würde.

805
01:19:41,197 --> 01:19:42,866
Verzeih mir!

806
01:19:47,328 --> 01:19:49,372
Aber jetzt bin ich ja hier.

807
01:19:59,049 --> 01:20:01,676
SOMMER

808
01:20:14,022 --> 01:20:16,941
"Liebes Tagebuch!
Heute ist der letzte Schultag.

809
01:20:17,108 --> 01:20:18,902
Der Sommer beginnt."

810
01:20:30,288 --> 01:20:31,081
Bullo!

811
01:20:34,042 --> 01:20:35,460
Komm her!

812
01:20:38,046 --> 01:20:40,757
"Kann eine Geste alles löschen?

813
01:20:40,924 --> 01:20:42,801
Kann man sich in meinem Alter
noch ändern?

814
01:20:42,967 --> 01:20:45,428
Und will ich mich überhaupt ändern?"

815
01:20:55,397 --> 01:20:56,773
Melissa!

816
01:20:58,650 --> 01:20:59,234
Komm mit!

817
01:21:03,780 --> 01:21:06,241
Ich hab dich angerufen,
als ich von deiner Oma hörte.

818
01:21:06,408 --> 01:21:09,911
Aber als ich deine Stimme hörte,
habe ich aufgelegt. Ich war zu feige.

819
01:21:10,078 --> 01:21:12,455
Du hast ja keine Ahnung,
wie es ohne dich war!

820
01:21:12,622 --> 01:21:15,750
Du hast mir auch gefehlt!
So sehr gefehlt!

821
01:21:18,628 --> 01:21:20,296
Hast du den Verstand verloren?

822
01:21:20,672 --> 01:21:23,717
Wo ich so viele Freundinnen habe,
soll ich deine angemacht haben?

823
01:21:23,883 --> 01:21:27,178
- Du Stück Scheiße!
- Glaubst du jeden Mist, den du hörst?

824
01:21:27,303 --> 01:21:28,388
Daniele...

825
01:21:28,555 --> 01:21:29,514
Lavinia hat es mir selbst erzählt.

826
01:21:37,689 --> 01:21:39,441
Ach, sie hat es dir erzählt?

827
01:21:40,316 --> 01:21:44,446
Hat die Nutte dir auch erzählt, wie
sie auf meinem Gesicht gesessen hat?

828
01:22:21,900 --> 01:22:25,779
Arnaldo! Wir streiten uns doch nicht
wegen eines Mädchens, oder?

829
01:22:30,658 --> 01:22:32,535
Ciao, Mädels? Habt ihr bestanden?

830
01:22:32,702 --> 01:22:36,039
Wir gehen gerade nachsehen.
Ich bin durchgefallen, ich fühle es!

831
01:23:04,275 --> 01:23:06,695
- Alle drei bestanden!
- Und ich? Ich nicht, oder?

832
01:23:06,903 --> 01:23:09,531
- Doch, du auch!
- Das ist ja großartig!

833
01:23:09,698 --> 01:23:14,244
- Ich muss drei wiederholen. Ärsche!
- Kommst du zu Danieles Party?

834
01:23:14,411 --> 01:23:16,871
Das nennst du eine Party?
Da geh ich nie wieder hin.

835
01:23:17,038 --> 01:23:20,000
- Daniele kommt.
- Mir egal, ich gehe nicht hin.

836
01:23:20,166 --> 01:23:21,710
Durchgefallen!

837
01:23:23,044 --> 01:23:24,713
Und das freut dich?

838
01:23:24,879 --> 01:23:26,923
Ja! Ich meine, nein...

839
01:23:27,465 --> 01:23:29,426
dass ich durchgefallen bin, nicht,
aber dass...

840
01:23:30,468 --> 01:23:32,220
Dass du zum ersten Mal...

841
01:23:32,637 --> 01:23:34,514
mit mir sprichst.

842
01:23:37,559 --> 01:23:39,060
Warte auf mich!

843
01:23:39,269 --> 01:23:41,688
Aber ja,
auch weil ich durchgefallen bin.

844
01:23:41,813 --> 01:23:45,316
- So kann ich auf die Kunstschule.
- Du gehst weg?

845
01:24:15,430 --> 01:24:17,015
Bin ich das?

846
01:24:18,433 --> 01:24:20,185
Aber wie hast du die gezeichnet?

847
01:24:20,352 --> 01:24:22,312
Ich habe nie etwas davon bemerkt!

848
01:24:31,112 --> 01:24:34,032
Da habe ich mich in dich verliebt.

849
01:24:37,911 --> 01:24:39,162
Du warst da.

850
01:24:41,081 --> 01:24:42,540
Ich erinnere mich.

851
01:24:46,252 --> 01:24:48,546
Stehst du mir Modell
für dein erstes Porträt?

852
01:24:48,713 --> 01:24:50,131
Mein erstes?

853
01:24:50,298 --> 01:24:52,926
Das erste, von dem du weißt.

854
01:26:52,420 --> 01:26:54,172
Was für ein schönes Porträt.

855
01:26:55,131 --> 01:26:56,841
- Was machst du hier?
- Ich habe dich gesucht.

856
01:26:56,883 --> 01:27:01,054
Heute schmeiß ich eine Party.
Ich hab sturmfreie Bude, wird spitze.

857
01:27:01,262 --> 01:27:03,181
Ich habe die Partys satt.
Sie sind ja doch alle gleich.

858
01:27:05,809 --> 01:27:07,644
Alle gleich?

859
01:27:12,482 --> 01:27:14,567
Meine Partys sind nicht alle gleich.

860
01:27:17,737 --> 01:27:18,780
Ach komm,
wir werden Spaß haben!

861
01:27:18,822 --> 01:27:22,200
- Ich habe auf so was keine Lust mehr.
- So?

862
01:27:22,367 --> 01:27:23,785
Seit wann denn das?

863
01:27:25,662 --> 01:27:26,079
Ich kenne dich.

864
01:27:27,163 --> 01:27:29,833
"Zum ersten Mal sah er mich an...

865
01:27:30,000 --> 01:27:32,002
und ich empfand überhaupt nichts.

866
01:27:32,168 --> 01:27:34,879
Ich erkannte mich nicht
in seinen Augen.

867
01:27:39,634 --> 01:27:41,720
Er erzählte mir all die Dinge...

868
01:27:41,928 --> 01:27:44,597
die ich so lange hatte hören wollen...

869
01:27:44,764 --> 01:27:46,683
und es war mir vollkommen egal."

870
01:27:46,850 --> 01:27:49,978
Ich bin der Einzige, der weiß,
wie schön du bist.

871
01:27:55,734 --> 01:27:57,485
"Ich gehe zu dieser blöden Party.

872
01:27:59,738 --> 01:28:02,240
Ich werde stark genug sein,
allen zu zeigen...

873
01:28:02,407 --> 01:28:05,660
dass mich ihre kleinen Spielchen
nicht mehr interessieren."

874
01:29:13,269 --> 01:29:14,729
Melissa!

875
01:29:15,146 --> 01:29:16,815
Melissa!

876
01:29:20,235 --> 01:29:21,695
Komm her!

877
01:29:21,778 --> 01:29:24,781
Wo willst du hin?
Du musst bei mir bleiben!

878
01:29:45,635 --> 01:29:47,554
"Ich habe mich geändert.

879
01:29:51,057 --> 01:29:52,100
Ich frage mich, wie Marco...

880
01:29:54,978 --> 01:29:57,147
mich jetzt wohl zeichnen würde."

881
01:31:18,937 --> 01:31:22,023
Es gefällt mir wirklich. Du wirst sehen,
wie gut es geworden ist.

882
01:31:22,190 --> 01:31:25,068
Ich hab mich beeilt,
so kannst du es sehen, bevor du gehst.

883
01:31:25,235 --> 01:31:26,820
Ich habe eure Tickets abgeholt.

884
01:31:26,945 --> 01:31:29,989
Du machst kurz Stopp in Frankfurt,
dann fliegst du nach Dschidda.

885
01:31:30,198 --> 01:31:33,076
Aber hat er auch gesagt,
ob ich auf die Bohrinsel darf?

886
01:31:33,201 --> 01:31:35,495
Ja, er hat eine Sondergenehmigung
beantragt.

887
01:31:36,204 --> 01:31:38,289
Ich würde so gern mit dir fliegen...

888
01:31:38,957 --> 01:31:40,500
aber im Juni wird viel geheiratet!

889
01:31:40,542 --> 01:31:44,504
Warum bittest du Frau Adele nicht
um eine Woche Urlaub?

890
01:31:44,629 --> 01:31:45,714
Süße!

891
01:31:45,880 --> 01:31:47,757
Frau Adele ist doch schon so lieb...

892
01:31:47,924 --> 01:31:50,593
und gibt mir zwei Wochen frei,
damit ich die Arbeit beaufsichtige.

893
01:31:50,802 --> 01:31:55,098
Und Papa wird so glücklich sein, mit dir
zusammen sein zu können. Nur ihr zwei.

894
01:32:07,485 --> 01:32:08,903
Mama!

895
01:32:10,196 --> 01:32:12,782
Gefällt es dir?
Das habe ich in Omas Zimmer gefunden.

896
01:32:12,991 --> 01:32:14,367
Sie war so schön.

897
01:32:14,534 --> 01:32:16,995
Und du siehst ihr so ähnlich, Süße.

