1
00:00:05,005 --> 00:00:07,090
- 獅子們要來搶了,對吧,貝茲?
- 對

2
00:00:08,050 --> 00:00:11,386
獵豹們終於獵到獵物了

3
00:00:13,222 --> 00:00:15,682
但卻來了一位不速之客

4
00:00:16,558 --> 00:00:17,643
牠還沒決定好

5
00:00:20,145 --> 00:00:22,981
牠們現在只想盡量吃快點

6
00:00:27,986 --> 00:00:28,987
牠來了

7
00:00:32,491 --> 00:00:36,410
《攝影師伯蒂與獵豹零距離》

8
00:00:36,411 --> 00:00:40,499
(坦尚尼亞)

9
00:00:43,752 --> 00:00:44,920
塞倫蓋提

10
00:00:46,505 --> 00:00:50,133
大自然裡最大的事件的起始點

11
00:00:52,719 --> 00:00:55,096
到處都是牛羚

12
00:00:55,097 --> 00:00:57,683
牠們往各個方向前進

13
00:00:59,601 --> 00:01:02,688
這是我第一次在動物大遷徙期間
來到坦尚尼亞

14
00:01:03,522 --> 00:01:07,150
這肯定是自然界裡最壯觀的景象之一

15
00:01:08,193 --> 00:01:10,111
雨季引發了

16
00:01:10,112 --> 00:01:12,823
超過兩百萬隻動物的大遷徙

17
00:01:17,995 --> 00:01:21,248
後面跟著的是數千隻飢餓的掠食者

18
00:01:23,000 --> 00:01:26,127
我來這裡是要拍跑最快的掠食者

19
00:01:26,128 --> 00:01:28,462
現在是拍攝獵豹的最佳時機

20
00:01:28,463 --> 00:01:31,799
牠們將會充分把握這次機會

21
00:01:31,800 --> 00:01:34,469
因為有這些無盡的食物
正在穿過牠們的地盤

22
00:01:35,971 --> 00:01:38,098
但這並不代表牠們過得很輕鬆

23
00:01:39,683 --> 00:01:45,230
在上個世紀
全球獵豹的數量已經下降了90%

24
00:01:51,778 --> 00:01:54,780
我想知道

25
00:01:54,781 --> 00:01:57,951
為什麼地球陸地上跑最快的動物
會這麼難生存

26
00:02:04,875 --> 00:02:07,919
據估計,這裡只有三百隻獵豹

27
00:02:08,670 --> 00:02:11,214
我只有四週的時間能找到牠們

28
00:02:11,590 --> 00:02:12,841
我需要找人幫忙

29
00:02:13,967 --> 00:02:17,596
野生動物專家兼導遊貝茲凱西
負責幫我們開卡車

30
00:02:17,971 --> 00:02:21,600
我會在這台車上
用我的無人機和裝了長焦的相機拍攝

31
00:02:22,809 --> 00:02:26,563
在第二輛車上的是
丹尼斯莫勒爾和湯姆沃克

32
00:02:27,606 --> 00:02:30,775
他們是世上最會用陀螺儀穩定器相機

33
00:02:30,776 --> 00:02:33,070
拍攝高速獵殺場景的團隊

34
00:02:38,325 --> 00:02:39,575
這群斑馬

35
00:02:39,576 --> 00:02:43,663
站得都很有警覺性,都朝著那個方向在看

36
00:02:43,664 --> 00:02:45,748
所以我們算是利用牠們的眼睛

37
00:02:45,749 --> 00:02:49,086
三角定位出牠們正在看的東西的位置

38
00:02:51,630 --> 00:02:54,549
一定是在那裡的某處

39
00:02:56,051 --> 00:02:57,301
伯蒂,你有聽到嗎?

40
00:02:57,302 --> 00:02:58,386
有,請說

41
00:02:58,387 --> 00:03:02,265
我們找到了一個獵豹媽媽
帶著兩個小獵豹,在這一側

42
00:03:02,766 --> 00:03:03,850
好,收到了

43
00:03:05,143 --> 00:03:06,936
那真是個令人興奮的消息

44
00:03:06,937 --> 00:03:10,940
我們的另一輛車發現了一隻獵豹媽媽
帶著兩隻非常小的小獵豹

45
00:03:10,941 --> 00:03:12,942
那不是能常常看到的畫面

46
00:03:12,943 --> 00:03:14,695
所以我們要去看看牠們

47
00:03:15,278 --> 00:03:18,949
95%的小獵豹無法活到成年

48
00:03:21,159 --> 00:03:25,288
牠們在生存上最大的威脅是
會被獅子和鬣狗殺死

49
00:03:26,206 --> 00:03:28,083
好了,我看到了,在這裡就好

50
00:03:29,751 --> 00:03:31,711
所以獵豹媽媽會把牠們藏起來

51
00:03:36,174 --> 00:03:37,259
我的老天哪

52
00:03:38,051 --> 00:03:39,219
小獵豹們真小

53
00:03:41,513 --> 00:03:44,474
牠們就只是媽媽腳邊的幾個小毛球

54
00:03:45,809 --> 00:03:47,226
我只看到牠們的頭

55
00:03:47,227 --> 00:03:50,021
不時地在草尖上晃動著

56
00:04:07,998 --> 00:04:09,875
牠們好小啊

57
00:04:11,251 --> 00:04:14,003
可以看出牠們的花紋跟媽媽的完全不一樣

58
00:04:14,004 --> 00:04:17,549
牠們的側面顏色很深
然後上面是銀灰色的

59
00:04:18,008 --> 00:04:21,511
理論認為,那種顏色讓牠們看起來像蜜獾

60
00:04:21,970 --> 00:04:24,972
那是種兇猛的小動物
有著又大又尖的牙齒

61
00:04:24,973 --> 00:04:27,476
鋒利的爪子,還有超壞的脾氣

62
00:04:28,685 --> 00:04:31,353
這種說法認為,如果小獵豹看起來像蜜獾

63
00:04:31,354 --> 00:04:33,273
大型掠食者們或許會選擇放過牠們

64
00:04:37,486 --> 00:04:40,322
但牠們真的很小,絕對不到一個月大

65
00:04:41,823 --> 00:04:44,408
這代表媽媽有著很艱辛的責任

66
00:04:44,409 --> 00:04:46,244
要負責照顧和餵養牠們

67
00:04:48,622 --> 00:04:52,292
因為牠如果想去狩獵,就必須拋下牠們

68
00:04:59,090 --> 00:05:02,052
我覺得牠看到在地平線上有一些獵物

69
00:05:15,106 --> 00:05:16,608
那裡有隻瞪羚,對

70
00:05:20,153 --> 00:05:23,865
瞪羚的時速可達到80公里

71
00:05:25,408 --> 00:05:28,410
獵豹衝刺的速度可超過時速110公里

72
00:05:28,411 --> 00:05:31,540
但不能撐太久

73
00:05:33,625 --> 00:05:35,377
每當那隻瞪羚轉過身來時

74
00:05:36,920 --> 00:05:38,004
牠就會定住

75
00:05:46,054 --> 00:05:48,306
這隻獵豹很清楚自己在做什麼

76
00:05:53,520 --> 00:05:56,231
牠只是想在衝刺前先縮小差距

77
00:06:01,945 --> 00:06:03,613
這是一堂潛行的大師課

78
00:06:10,370 --> 00:06:15,208
牠得在不被發現的狀態下
接近到30公尺內,才能有機會

79
00:06:23,466 --> 00:06:25,051
牠隨時都可能開始衝刺

80
00:06:48,283 --> 00:06:50,493
牠跑得比無人機還快,看牠跑得有多快

81
00:06:58,460 --> 00:07:00,586
牠獵到了...

82
00:07:00,587 --> 00:07:01,879
好的

83
00:07:01,880 --> 00:07:03,298
那幾乎跟牠一樣大隻

84
00:07:06,009 --> 00:07:09,178
牠先很有耐心地進行跟蹤
牠只是在縮小差距

85
00:07:09,179 --> 00:07:12,348
先縮小差距
我當時想說「牠得開始衝了...」

86
00:07:12,349 --> 00:07:15,476
但是牠知道得要到非常近才行

87
00:07:15,477 --> 00:07:18,354
因為雖然牠是世界上跑最快的陸生動物

88
00:07:18,355 --> 00:07:20,439
這些瞪羚也跑得非常快

89
00:07:20,440 --> 00:07:23,817
牠到了臨界點的距離,然後開始加速

90
00:07:23,818 --> 00:07:26,696
我真不敢相信這些獵豹能跑這麼快

91
00:07:28,615 --> 00:07:31,493
牠今天有乳汁可以餵小獵豹們了

92
00:07:34,704 --> 00:07:36,581
但並不是每次狩獵都能成功

93
00:07:37,666 --> 00:07:40,752
牠每次離開小獵豹們時,都是在冒險

94
00:07:42,921 --> 00:07:47,300
難怪只有5%的小獵豹能活到成年

95
00:07:50,970 --> 00:07:55,016
在這片遼闊的土地上
獵豹所要面臨的挑戰還不止於此

96
00:08:00,480 --> 00:08:03,400
為了有更深入的了解
我們必須趕上動物們的大遷徙

97
00:08:13,576 --> 00:08:18,206
但追隨著這些獵物的腳步
也是會有缺點的

98
00:08:19,416 --> 00:08:20,500
拜託

99
00:08:22,210 --> 00:08:25,129
我想,每一次的動物大遷徙留下來的

100
00:08:25,130 --> 00:08:28,383
都會是更大一堆的牛羚糞便

101
00:08:30,719 --> 00:08:31,845
這會很臭的

102
00:08:45,567 --> 00:08:49,237
在經過幾個小時的搜尋後
我們發現在牛羚群外有些動靜

103
00:08:52,407 --> 00:08:53,407
這太不真實了

104
00:08:53,408 --> 00:08:56,453
我們發現了一組三隻的成年公獵豹

105
00:08:57,829 --> 00:09:01,290
人們常說
獅子是唯一會群居的大型貓科動物

106
00:09:01,291 --> 00:09:02,709
成年的獅子會成群行動

107
00:09:03,293 --> 00:09:05,002
但這並不完全正確

108
00:09:05,003 --> 00:09:07,880
因為雄獵豹的確會成群行動

109
00:09:07,881 --> 00:09:09,798
那被稱之為聯盟

110
00:09:09,799 --> 00:09:12,426
一旦成年雄獵豹離開母親

111
00:09:12,427 --> 00:09:16,014
通常就會跟兄弟們待在一起
形成一個聯盟

112
00:09:16,639 --> 00:09:18,850
牠們正試圖跳到彼此身上

113
00:09:20,185 --> 00:09:24,271
牠們可以一起防守自己的領地
防止敵對的雄獵豹侵犯

114
00:09:24,272 --> 00:09:28,735
並一起狩獵,這樣應該能獵到更大的獵物

115
00:09:29,986 --> 00:09:31,653
我覺得我們去年見過這三隻

116
00:09:31,654 --> 00:09:34,865
我們經常跟著牠們,但牠們不太會狩獵

117
00:09:34,866 --> 00:09:36,451
但牠們當時都還蠻小的

118
00:09:36,951 --> 00:09:38,787
希望牠們有多多練習

119
00:09:40,330 --> 00:09:43,917
公獵豹的壽命通常比母獵豹短

120
00:09:44,876 --> 00:09:48,088
與獅子和其他公獵豹打鬥可能會害死自己

121
00:09:49,339 --> 00:09:51,758
甚至連獵物都可能很危險

122
00:09:53,093 --> 00:09:56,470
湯姆,提醒你一下,牠們前面有一群斑馬

123
00:09:56,471 --> 00:09:57,555
等著看會發生什麼吧

124
00:09:59,390 --> 00:10:03,311
三隻公獵豹能組成一個強大的掠食者團隊

125
00:10:03,853 --> 00:10:05,855
但斑馬可不是好惹的

126
00:10:06,815 --> 00:10:09,526
隨便被踢到一下就可能會送命

127
00:10:18,326 --> 00:10:20,745
那裡面肯定有些斑馬裡的種馬

128
00:10:22,789 --> 00:10:24,874
要夠聰明,選好對的目標

129
00:10:39,973 --> 00:10:41,057
好,牠們要上了

130
00:10:47,188 --> 00:10:48,648
牠們要上了...

131
00:10:53,069 --> 00:10:54,403
當斑馬群散開來時

132
00:10:54,404 --> 00:10:56,906
這群獵豹會去尋找脆弱的目標

133
00:10:57,949 --> 00:10:59,993
小斑馬應該是比較容易下手的選擇

134
00:11:02,370 --> 00:11:03,538
小斑馬的媽媽擋住牠了

135
00:11:08,334 --> 00:11:09,669
- 有拍到嗎?
- 不知道

136
00:11:17,010 --> 00:11:19,178
小心被斑馬踢到啊,獵豹

137
00:11:19,179 --> 00:11:21,431
要是被踢到臉上就沒戲唱了

138
00:11:25,101 --> 00:11:27,020
其他的斑馬也過來了

139
00:11:29,606 --> 00:11:31,107
獵豹就放棄了

140
00:11:31,900 --> 00:11:32,984
結束了

141
00:11:34,110 --> 00:11:38,030
剛剛那太不真實了
牠們都跟在媽媽和小斑馬後面

142
00:11:38,031 --> 00:11:39,198
對啊

143
00:11:39,199 --> 00:11:42,535
對,牠們可以想辦法踢走獵豹

144
00:11:46,164 --> 00:11:48,040
這證明了

145
00:11:48,041 --> 00:11:50,417
獵豹在狩獵時並那麼不容易

146
00:11:50,418 --> 00:11:52,170
即便是有著三隻大公獵豹

147
00:11:52,921 --> 00:11:55,297
那些獵物是非常難獵的

148
00:11:55,298 --> 00:11:59,427
而今天,斑馬群的防禦能力
還有踢腿的能力

149
00:12:00,011 --> 00:12:03,514
都足以讓獵豹獵不到牠們的寶寶

150
00:12:08,269 --> 00:12:12,690
三者之中若有任一受傷
就會讓所有獵豹陷入危機之中

151
00:12:14,776 --> 00:12:17,362
有些事情是不值得去冒險的

152
00:12:23,117 --> 00:12:26,246
這些大貓的生活裡充滿了各種艱難的決定

153
00:12:35,630 --> 00:12:39,341
在一整年當中,拍攝獵豹的最佳時機
可能就是動物大遷徙

154
00:12:39,342 --> 00:12:41,344
但這是有挑戰性的

155
00:12:42,345 --> 00:12:43,553
隨著雨季的到來

156
00:12:43,554 --> 00:12:46,223
無論是晴天或雨天,我們都需要能夠拍攝

157
00:12:46,224 --> 00:12:49,268
要是用一般的攝影機
一旦開始下雨,你就有麻煩了

158
00:12:49,269 --> 00:12:51,395
鏡頭上會有水滴,就沒辦法拍攝了

159
00:12:51,396 --> 00:12:53,397
但湯姆的攝影機上有著特殊的裝備

160
00:12:53,398 --> 00:12:55,274
可以解決這個問題

161
00:12:55,275 --> 00:12:56,608
這叫「除水旋轉器」

162
00:12:56,609 --> 00:12:59,445
我讓你看要怎麼用,湯姆,請你把它打開

163
00:13:04,867 --> 00:13:05,952
準備好了嗎,湯姆?

164
00:13:07,120 --> 00:13:08,121
來吧

165
00:13:09,205 --> 00:13:10,456
完全不會沾上去

166
00:13:12,166 --> 00:13:13,667
效果很好

167
00:13:13,668 --> 00:13:14,752
沒錯

168
00:13:16,963 --> 00:13:19,840
我的解決方法則沒有這麼高科技

169
00:13:19,841 --> 00:13:22,217
無人機是出了名的在下雨時很不好用

170
00:13:22,218 --> 00:13:25,012
它們往往會從天上掉下來
因為電子零件融化了

171
00:13:25,013 --> 00:13:28,015
所以,我過去幾個小時裡在做的

172
00:13:28,016 --> 00:13:31,685
基本就是用矽膠
填滿了所有的小通風口和洞

173
00:13:31,686 --> 00:13:33,687
希望這樣能防水

174
00:13:33,688 --> 00:13:36,273
我是不會在上面灑水的

175
00:13:36,274 --> 00:13:39,152
因為我不確定有沒有用,但希望有用

176
00:13:45,575 --> 00:13:50,455
隔天早上,我們前去追蹤
牠們這趟往返要約1500公里的大遷徙路線

177
00:13:54,959 --> 00:13:57,003
並找到了一些新面孔

178
00:14:01,007 --> 00:14:04,927
哇,看起來像是
媽媽帶著兩隻長大的小獵豹

179
00:14:07,722 --> 00:14:12,518
這讓人非常興奮
因為跟著這年紀的小獵豹非常有趣

180
00:14:13,061 --> 00:14:15,063
牠們非常有活力、非常愛玩

181
00:14:15,688 --> 00:14:18,940
對我來說,最有趣的是
在這個年紀的時候

182
00:14:18,941 --> 00:14:21,359
牠們會真的開始跟媽媽學怎麼狩獵

183
00:14:21,360 --> 00:14:23,653
牠們仍然比媽媽稍微小一點

184
00:14:23,654 --> 00:14:27,366
並正要褪去
牠們銀色頸部絨毛的最後一點痕跡

185
00:14:29,994 --> 00:14:31,621
(佳能50-1000)

186
00:14:39,837 --> 00:14:40,922
早上的遊戲時間

187
00:14:42,882 --> 00:14:44,967
小獵豹們完全進入了跟蹤模式中

188
00:14:55,686 --> 00:14:57,396
牠們在追西方牛背鷺

189
00:15:04,862 --> 00:15:08,157
這場遊戲可能看起來很有趣
我相信也一定很有趣

190
00:15:09,408 --> 00:15:12,036
但都是為了高速追逐獵物而做的訓練

191
00:15:14,205 --> 00:15:18,709
再過幾個月
小獵豹們就得自己開始去狩獵了

192
00:15:26,968 --> 00:15:27,969
有聽到嗎?

193
00:15:30,054 --> 00:15:31,472
媽媽在呼叫小獵豹們

194
00:15:32,640 --> 00:15:34,100
遊戲時間結束了

195
00:15:35,560 --> 00:15:37,562
媽媽要教牠們怎麼狩獵

196
00:15:43,818 --> 00:15:47,822
對這個年輕家庭來說
成年的斑馬和牛羚太大了,獵不了

197
00:15:48,906 --> 00:15:51,117
但這裡也有很多小瞪羚

198
00:15:52,410 --> 00:15:53,953
牠們又小又慢

199
00:15:55,037 --> 00:15:57,331
正適合讓初學者們拿來練習

200
00:16:03,045 --> 00:16:07,175
小獵豹們應該要觀察並學習
看媽媽是怎麼選擇目標的

201
00:16:19,353 --> 00:16:21,606
但這隻小獵豹好像沒收到通知

202
00:16:25,985 --> 00:16:27,611
小獵豹在追斑馬嗎,貝茲?

203
00:16:27,612 --> 00:16:28,988
對,那是小獵豹

204
00:16:30,990 --> 00:16:32,658
小獵豹在追斑馬

205
00:16:36,078 --> 00:16:37,287
一片混亂

206
00:16:37,288 --> 00:16:39,498
牛羚和斑馬到處亂跑

207
00:16:49,342 --> 00:16:51,093
小獵豹在後悔自己做出的決定

208
00:16:54,639 --> 00:16:56,265
斑馬現在正在追著小獵豹跑

209
00:16:59,352 --> 00:17:00,519
情況反轉過來了

210
00:17:02,146 --> 00:17:03,231
快跑啊...

211
00:17:05,191 --> 00:17:06,400
斑馬就在牠後面

212
00:17:15,493 --> 00:17:16,619
這太好看了

213
00:17:21,082 --> 00:17:25,044
這或許不是媽媽想讓牠學到的
但至少還是學到東西了

214
00:17:32,677 --> 00:17:35,845
所有這些動作都吸引到了

215
00:17:35,846 --> 00:17:38,391
塞倫蓋提的其他物種的注意力

216
00:17:45,731 --> 00:17:48,233
看起來有很多車要來了,貝茲

217
00:17:48,234 --> 00:17:49,402
對

218
00:17:51,070 --> 00:17:52,738
我喜歡看到人們

219
00:17:53,281 --> 00:17:56,908
花錢跟花時間去接近大自然

220
00:17:56,909 --> 00:17:59,661
但獵豹媽媽和小獵豹身邊

221
00:17:59,662 --> 00:18:01,956
有這麼多的車

222
00:18:02,832 --> 00:18:04,291
這肯定不是什麼好事

223
00:18:04,292 --> 00:18:06,960
對,這對獵豹來說很麻煩

224
00:18:06,961 --> 00:18:09,589
因為牠看不到獵物了

225
00:18:12,717 --> 00:18:14,926
你覺得為什麼一次會有這麼多車

226
00:18:14,927 --> 00:18:18,221
開到離這些動物這麼近的地方?

227
00:18:18,222 --> 00:18:22,018
我認為是司機教育做得不好,或缺乏知識

228
00:18:22,768 --> 00:18:26,980
公園規定,必須跟動物保持25公尺的距離

229
00:18:26,981 --> 00:18:29,107
但遊客們會想要自拍

230
00:18:29,108 --> 00:18:31,151
或拍他們想拍的照片

231
00:18:31,152 --> 00:18:32,944
但他們用的是手機

232
00:18:32,945 --> 00:18:35,698
所以這等於鼓勵人們開到非常近的地方

233
00:18:39,243 --> 00:18:42,579
看到這個,我的確感到有點罪惡感

234
00:18:42,580 --> 00:18:46,625
因為我覺得我們在節目中,給人們

235
00:18:46,626 --> 00:18:50,170
一些不切實際的期望
讓他們覺得自己能看到些什麼

236
00:18:50,171 --> 00:18:54,049
以及將能靠得多近
因為我們用了非常厲害的科技產品

237
00:18:54,050 --> 00:18:58,678
這代表著我們會讓觀眾獲得一個

238
00:18:58,679 --> 00:19:00,639
他們在現實生活中得不到的視野

239
00:19:00,640 --> 00:19:02,766
我知道對這些導遊而言

240
00:19:02,767 --> 00:19:06,186
他們承受著很大的壓力
要在很短的時間內做到這件事

241
00:19:06,187 --> 00:19:08,522
要找到動物、靠近動物

242
00:19:10,107 --> 00:19:14,695
對於許多保護區來說
旅遊業是很重要的收入來源

243
00:19:16,697 --> 00:19:19,658
但若要帶著負責任的態度
去觀察野生動物

244
00:19:19,659 --> 00:19:22,453
關鍵在於把動物的需求放在第一位

245
00:19:23,788 --> 00:19:27,749
當我有自己的顧客
或當我帶別人去看動物時

246
00:19:27,750 --> 00:19:28,834
我會自己跟他們解釋

247
00:19:29,293 --> 00:19:31,878
我們為什麼不會太靠近這些動物

248
00:19:31,879 --> 00:19:33,923
他們都很容易能理解

249
00:19:35,049 --> 00:19:39,512
小獵豹應該每天都要吃東西
但牠們今晚要餓肚子了

250
00:19:43,599 --> 00:19:46,685
獵豹們該躲起來睡覺了

251
00:19:46,686 --> 00:19:49,814
因為獅子和鬣狗要出來狩獵了

252
00:20:01,283 --> 00:20:04,286
我們在早上找到了同一群母子

253
00:20:05,246 --> 00:20:06,414
貝茲,那是牠嗎?

254
00:20:06,956 --> 00:20:07,998
對

255
00:20:12,336 --> 00:20:13,628
牠在跟蹤獵物

256
00:20:13,629 --> 00:20:16,090
現在很暗,但沒錯,牠顯然在跟蹤獵物

257
00:20:16,549 --> 00:20:20,302
養家活口的壓力讓牠不得不冒這個險

258
00:20:22,304 --> 00:20:24,557
媽媽和兩隻小獵豹正在採取行動

259
00:20:27,435 --> 00:20:29,060
牠們一早就開始行動了

260
00:20:29,061 --> 00:20:31,896
天色還是蠻暗的,這代表

261
00:20:31,897 --> 00:20:34,525
還有很多其他更大的掠食者也在活動著

262
00:20:35,443 --> 00:20:36,736
所以牠肯定是餓了

263
00:20:41,907 --> 00:20:43,409
好,媽媽有所發現了

264
00:21:00,593 --> 00:21:01,593
好,牠獵到了

265
00:21:01,594 --> 00:21:03,262
- 對,牠獵到了
- 牠獵到了

266
00:21:07,850 --> 00:21:09,893
有趣的是,牠沒有讓小獵豹們

267
00:21:09,894 --> 00:21:12,771
有機會跟這隻瞪羚練習狩獵

268
00:21:12,772 --> 00:21:14,439
牠馬上就殺了這隻瞪羚

269
00:21:14,440 --> 00:21:17,443
因為牠不要讓瞪羚發出任何聲音

270
00:21:19,278 --> 00:21:21,112
現在有很多大型掠食者

271
00:21:21,113 --> 00:21:24,241
有很多鬣狗跟獅子仍然在活動

272
00:21:27,453 --> 00:21:28,829
牠正拖著獵物

273
00:21:29,955 --> 00:21:31,832
似乎要拖進草比較長的地方

274
00:21:32,583 --> 00:21:34,668
這能讓牠更難被發現

275
00:21:41,467 --> 00:21:43,886
小獵豹們看起來餓壞了

276
00:21:49,809 --> 00:21:51,352
說人人到,聽到獅子的聲音了

277
00:21:57,233 --> 00:21:58,317
在那邊的某個地方

278
00:22:01,862 --> 00:22:07,076
小獵豹們在吃東西
但媽媽一直在抬頭掃視

279
00:22:11,330 --> 00:22:13,457
我看到鬣狗了,就在正前方

280
00:22:14,166 --> 00:22:15,501
- 你看到鬣狗了?
- 對

281
00:22:22,716 --> 00:22:23,883
鬣狗要過來了,對

282
00:22:23,884 --> 00:22:25,261
牠往這邊過來了

283
00:22:25,970 --> 00:22:27,971
{\an8}如果你往我們的右邊走

284
00:22:27,972 --> 00:22:29,848
{\an8}鬣狗就在那邊

285
00:22:29,849 --> 00:22:31,724
{\an8}你可以拍到同框鏡頭

286
00:22:31,725 --> 00:22:33,143
不知道牠有沒有看到

287
00:22:34,812 --> 00:22:38,566
眾所周知,鬣狗會吃掉其他掠食者的獵物

288
00:22:42,736 --> 00:22:44,113
這是一隻大鬣狗

289
00:22:45,447 --> 00:22:46,656
媽媽遇到大麻煩了

290
00:22:46,657 --> 00:22:47,741
對

291
00:22:48,075 --> 00:22:51,452
牠們那每平方英寸一千磅的咬合力

292
00:22:51,453 --> 00:22:53,789
代表牠們可以壓碎骨頭

293
00:22:54,290 --> 00:22:56,457
如果鬣狗想搶

294
00:22:56,458 --> 00:22:57,668
牠就搶得到

295
00:23:02,256 --> 00:23:03,591
這隻鬣狗靠得很近了

296
00:23:04,717 --> 00:23:06,176
媽媽,妳打算怎麼辦?

297
00:23:07,303 --> 00:23:09,763
妳是要跟牠打,還是要逃走?

298
00:23:14,101 --> 00:23:15,561
媽媽和小獵豹們都在看

299
00:23:19,565 --> 00:23:20,690
媽媽起來了...

300
00:23:20,691 --> 00:23:22,151
牠往鬣狗那邊過去了

301
00:23:24,820 --> 00:23:25,905
上吧,媽媽

302
00:23:40,544 --> 00:23:42,004
好耶

303
00:23:43,255 --> 00:23:44,757
做得好,媽媽

304
00:23:50,429 --> 00:23:53,348
對,這些獵豹的強項是速度,而非打鬥

305
00:23:53,349 --> 00:23:56,809
所以牠能做的就是把鬣狗趕走

306
00:23:56,810 --> 00:23:59,103
因為如果牠們真的打起來了

307
00:23:59,104 --> 00:24:00,396
鬣狗的體型更大

308
00:24:00,397 --> 00:24:01,690
力量也更大

309
00:24:04,151 --> 00:24:06,945
牠的策略就是把這隻鬣狗趕走

310
00:24:06,946 --> 00:24:09,239
好讓小獵豹們可以繼續吃獵物

311
00:24:16,580 --> 00:24:18,958
你能在這邊聽到很多鬣狗的聲音

312
00:24:19,625 --> 00:24:21,293
全都在咯咯大笑

313
00:24:23,128 --> 00:24:24,545
媽媽其實很幸運

314
00:24:24,546 --> 00:24:27,883
其他鬣狗聽起來在捕其他的獵物

315
00:24:30,302 --> 00:24:31,595
獅子也是在那邊

316
00:24:36,725 --> 00:24:38,351
我其實不太相信

317
00:24:38,352 --> 00:24:42,522
媽媽成功地保護了牠的獵物
沒讓這隻鬣狗得逞

318
00:24:42,523 --> 00:24:45,901
可能算牠運氣好,沒有更多的鬣狗過來

319
00:24:46,860 --> 00:24:50,113
但牠展現了蠻驚人的震懾力

320
00:24:50,114 --> 00:24:51,949
像在說:「離我的獵物遠一點」

321
00:25:00,249 --> 00:25:02,084
媽媽今天讓孩子們吃到東西了

322
00:25:03,210 --> 00:25:06,422
但小獵豹們很快就得學會靠自己去狩獵

323
00:25:15,973 --> 00:25:17,473
隨著白天慢慢變熱

324
00:25:17,474 --> 00:25:20,853
我們找到了那個公獵豹聯盟
牠們正在尋找獵物

325
00:25:23,814 --> 00:25:28,318
牠們會從一個觀察點移動到下一個觀察點
直到找到目標

326
00:25:35,951 --> 00:25:39,747
與獵豹媽媽相比
牠們採取了相對大膽的方法

327
00:25:45,461 --> 00:25:46,879
但這並非是毫無風險的

328
00:25:49,131 --> 00:25:51,967
樹下有隻獅子,牠們可能會遇到牠

329
00:25:53,719 --> 00:25:54,803
收到,謝了

330
00:25:58,640 --> 00:26:00,516
這些獵豹想爬上這棵樹

331
00:26:00,517 --> 00:26:02,727
但牠們不知道,而我們知道的是

332
00:26:02,728 --> 00:26:04,897
樹底下有隻獅子

333
00:26:06,231 --> 00:26:07,941
牠們就要被嚇一大跳了

334
00:26:16,408 --> 00:26:17,451
獅子起來了

335
00:26:22,247 --> 00:26:23,332
是大公獅

336
00:26:25,959 --> 00:26:27,878
有一、二、三、四隻公獅

337
00:26:29,838 --> 00:26:31,506
那些獵豹有點被嚇到了

338
00:26:31,507 --> 00:26:34,468
但還好,那些獅子沒有追上去

339
00:26:37,679 --> 00:26:39,138
你有看到牠們剛剛都...

340
00:26:39,139 --> 00:26:41,724
有,我看到牠們被嚇到了

341
00:26:41,725 --> 00:26:44,353
對,牠們就像是「我們只是看一下」

342
00:26:45,104 --> 00:26:46,105
「再見囉」

343
00:26:47,898 --> 00:26:53,320
這裡只有三百隻獵豹
但有超過三千隻獅子

344
00:26:55,614 --> 00:26:58,992
若跟這些更大、更強壯的掠食者打起來

345
00:27:00,160 --> 00:27:02,454
獵豹一點機會都沒有

346
00:27:11,713 --> 00:27:14,174
這個公獵豹聯盟繼續尋找食物

347
00:27:16,218 --> 00:27:19,888
我真心希望能在我們結束拍攝前
看到牠們成功

348
00:27:31,024 --> 00:27:33,485
獵豹的生活比我想像中的艱難得多

349
00:27:34,111 --> 00:27:37,531
即便是處於塞倫蓋提國家公園的保護傘下

350
00:27:39,366 --> 00:27:44,079
生存的壓力會讓獵豹們跑到保護區之外...

351
00:27:44,830 --> 00:27:45,831
好酷的地方啊

352
00:27:46,456 --> 00:27:49,792
...並在那面臨到
人類活動所帶來的其他問題

353
00:27:49,793 --> 00:27:50,961
謝了,貝茲

354
00:27:52,170 --> 00:27:53,171
哈囉

355
00:27:53,922 --> 00:27:57,925
我來跟塞倫蓋提獵豹保護計劃的
凱文穆尼西碰面

356
00:27:57,926 --> 00:27:59,010
- 好的
- 隨時就緒

357
00:27:59,011 --> 00:28:00,344
- 早安
- 幸會

358
00:28:00,345 --> 00:28:04,182
我想了解
他的研究將如何幫助解決這些挑戰

359
00:28:06,602 --> 00:28:09,688
我們沒過多久就看到了一些熟悉的面孔

360
00:28:11,106 --> 00:28:15,234
凱文,我們其實一直在關注著
這個由媽媽和小獵豹們組成的家庭

361
00:28:15,235 --> 00:28:16,319
你知道牠嗎?

362
00:28:16,320 --> 00:28:19,071
對,我們知道牠,牠叫阿朵拉

363
00:28:19,072 --> 00:28:20,616
- 阿朵拉?
- 阿朵拉,對

364
00:28:21,033 --> 00:28:23,409
你知道牠這輩子生過幾胎嗎?

365
00:28:23,410 --> 00:28:25,286
這是牠的第二胎

366
00:28:25,287 --> 00:28:28,164
牠在2020年生了第一胎

367
00:28:28,165 --> 00:28:30,374
結果不太好

368
00:28:30,375 --> 00:28:32,002
因為牠失去了所有的獵豹寶寶

369
00:28:32,210 --> 00:28:33,544
- 不
- 對,很讓人難過

370
00:28:33,545 --> 00:28:37,007
我們去年發現牠其實有五隻小獵豹

371
00:28:37,257 --> 00:28:38,591
- 五隻?
- 對...

372
00:28:38,592 --> 00:28:40,551
所以牠現在只剩兩隻,等於是失去了

373
00:28:40,552 --> 00:28:43,220
- 三隻小獵豹?
- 牠失去了三隻小獵豹

374
00:28:43,221 --> 00:28:44,514
這太讓人難過了

375
00:28:44,890 --> 00:28:48,352
我想這就是現實的情況

376
00:28:48,518 --> 00:28:49,727
因為牠住在一片

377
00:28:49,728 --> 00:28:52,563
- 滿是掠食者的土地上
- 掠食者,沒錯...

378
00:28:52,564 --> 00:28:54,315
牠其實是個好媽媽

379
00:28:54,316 --> 00:28:55,983
對一隻有五個小孩的獵豹來說

380
00:28:55,984 --> 00:28:59,737
現在還能跟兩個小孩
一起在這麼惡劣的環境下生活

381
00:28:59,738 --> 00:29:01,740
牠依舊是個好媽媽

382
00:29:03,659 --> 00:29:06,036
凱文的田野工作分成兩個部分

383
00:29:06,703 --> 00:29:09,748
他首先會畫出每隻獵豹出沒的地點

384
00:29:12,250 --> 00:29:17,297
然後,他需要以最不具侵入性的方式
去收集到牠們的DNA

385
00:29:18,507 --> 00:29:20,049
所以你花了很多時間

386
00:29:20,050 --> 00:29:22,134
- 盯著獵豹,並希望牠們...
- 對

387
00:29:22,135 --> 00:29:23,971
- 去撇一下嗎?
- 對

388
00:29:24,638 --> 00:29:25,638
沒錯

389
00:29:25,639 --> 00:29:27,390
{\an8}(塞倫蓋提獵豹保護計劃)

390
00:29:27,391 --> 00:29:29,893
{\an8}(橫跨全非洲的獵豹保護計劃)

391
00:29:30,686 --> 00:29:33,480
凱文,牠正蹲在那裡

392
00:29:33,939 --> 00:29:36,108
- 對
- 牠要上廁所了嗎?

393
00:29:36,316 --> 00:29:38,317
- 牠在大便了
- 對啊

394
00:29:38,318 --> 00:29:39,486
太棒了

395
00:29:39,945 --> 00:29:42,488
凱文,通常我和科學家合作

396
00:29:42,489 --> 00:29:44,115
拍攝他們出色的工作時

397
00:29:44,116 --> 00:29:45,700
我會實際參與並提供協助

398
00:29:45,701 --> 00:29:47,868
但我想,就這次機會來說

399
00:29:47,869 --> 00:29:49,120
就都交給你了

400
00:29:49,121 --> 00:29:50,204
你應該要讓

401
00:29:50,205 --> 00:29:52,456
- 專門在收集大便的人來做
- 是啊

402
00:29:52,457 --> 00:29:53,708
(獵豹保護計劃)

403
00:29:53,709 --> 00:29:56,003
(橫跨全非洲的獵豹保護計劃)

404
00:29:59,965 --> 00:30:01,424
我覺得他拿到了

405
00:30:01,425 --> 00:30:02,592
對,他拿到了

406
00:30:03,260 --> 00:30:04,927
我從來沒有

407
00:30:04,928 --> 00:30:07,472
對找到野生動物的便便這麼興奮過

408
00:30:08,265 --> 00:30:09,725
這都是因為科學

409
00:30:15,647 --> 00:30:19,358
這可能並不光鮮亮麗,但凱文在做的事

410
00:30:19,359 --> 00:30:21,445
對監控獵豹的領地來說至關重要

411
00:30:23,572 --> 00:30:27,783
我們要提取出DNA,這樣才能確定

412
00:30:27,784 --> 00:30:30,578
基因庫裡的多樣性

413
00:30:30,579 --> 00:30:34,206
這可以讓我們了解獵豹的族群

414
00:30:34,207 --> 00:30:38,836
從塞倫蓋提的族群
一直到馬賽馬拉的族群

415
00:30:38,837 --> 00:30:42,424
以及東非其他保護區的之間的關係

416
00:30:42,883 --> 00:30:44,717
族群互相融合至關重要

417
00:30:44,718 --> 00:30:48,055
但當人類在牠們的路上建出農場和城鎮時

418
00:30:48,180 --> 00:30:51,058
獵豹移動起來就變得越來越困難了

419
00:30:51,725 --> 00:30:54,477
解決方案是減少

420
00:30:54,478 --> 00:30:56,520
在野生動物活動區域的人類活動

421
00:30:56,521 --> 00:30:58,606
如此一來就能增加

422
00:30:58,607 --> 00:31:01,359
這些小族群之間的連結

423
00:31:02,569 --> 00:31:06,572
凱文希望能將這些資訊
運用在土地的管理上

424
00:31:06,573 --> 00:31:08,033
並藉此對獵豹們提供支持

425
00:31:09,034 --> 00:31:10,743
將牠們的領土連結起來

426
00:31:10,744 --> 00:31:13,413
並給予牠們生存所需的空間

427
00:31:23,632 --> 00:31:26,593
我們隔天早上又找到了那個公獵豹聯盟

428
00:31:34,518 --> 00:31:36,478
牠們跟一群牛羚在一起

429
00:31:37,270 --> 00:31:40,064
這看起來可能就是牠們一直在等待的

430
00:31:40,065 --> 00:31:41,399
狩獵良機

431
00:31:42,776 --> 00:31:44,402
但想趁機下手的不只有牠們

432
00:31:44,986 --> 00:31:46,987
牠們在那裡,牛羚則在那邊

433
00:31:46,988 --> 00:31:48,949
那邊則有一群獅子

434
00:31:50,367 --> 00:31:51,493
場面可能會非常混亂

435
00:31:54,538 --> 00:31:57,123
對,湯姆,我們找到牠們了
牠們距離牛羚群

436
00:31:57,124 --> 00:31:59,835
大約三百公尺,附近還有一些獅子

437
00:32:04,506 --> 00:32:06,549
這裡有一大群牛羚

438
00:32:06,550 --> 00:32:08,884
牠們在牛羚群的這一邊

439
00:32:08,885 --> 00:32:11,178
但牠們不知道的是

440
00:32:11,179 --> 00:32:13,473
在我們過來路上的另一邊有著一群獅子

441
00:32:13,849 --> 00:32:16,393
所以要是牠們選擇衝進那群牛羚裡

442
00:32:17,227 --> 00:32:19,688
我想牠們可能會被嚇一大跳

443
00:32:22,607 --> 00:32:23,858
趴下吧,孩子們

444
00:32:23,859 --> 00:32:25,151
趴下吧

445
00:32:25,152 --> 00:32:28,321
你們不會想跟一群獅子打起來的

446
00:32:32,409 --> 00:32:33,993
你覺得牠們有看到獅子嗎?

447
00:32:33,994 --> 00:32:35,078
沒有

448
00:32:35,412 --> 00:32:36,496
牠們離得很近

449
00:32:43,587 --> 00:32:45,172
所有的牛羚都在跑

450
00:32:50,260 --> 00:32:51,344
大獅子

451
00:33:01,605 --> 00:33:04,024
看看右邊那傢伙有多大隻

452
00:33:06,193 --> 00:33:07,861
我的天啊,牠也太漂亮了

453
00:33:09,154 --> 00:33:11,239
看看牠的鬃毛在風中飄動著

454
00:33:19,247 --> 00:33:21,165
那邊那三隻獵豹很好運

455
00:33:21,166 --> 00:33:25,003
那群獅子沒發現牠們,並往那邊去了

456
00:33:28,590 --> 00:33:30,299
牠們也沒辦法突襲牛羚了

457
00:33:30,300 --> 00:33:33,303
牛羚群已經被那群獅子嚇到了

458
00:33:39,226 --> 00:33:42,479
我們還沒看到那三隻獵豹成功獵到獵物

459
00:33:47,901 --> 00:33:49,611
牠們不能再等了

460
00:34:00,455 --> 00:34:01,539
正在尋找目標

461
00:34:19,808 --> 00:34:21,268
好,牠們發現了一頭小牛羚

462
00:34:26,189 --> 00:34:28,566
牠們一邊在牛羚群中移動著
一邊抬起頭來看

463
00:34:28,692 --> 00:34:29,775
牠們跑得並不快

464
00:34:29,776 --> 00:34:32,236
牠們在尋找目標,但因為牛羚都跑在一起

465
00:34:32,237 --> 00:34:33,737
這太密集了

466
00:34:33,738 --> 00:34:35,740
衝進那裡面是很危險的

467
00:34:36,950 --> 00:34:41,413
要在對的時間點選到對的目標
這是件攸關生死的事

468
00:34:49,587 --> 00:34:51,256
牠們盯上了一頭大牛羚

469
00:34:54,968 --> 00:34:56,052
是頭一歲大的牛羚

470
00:35:03,852 --> 00:35:05,185
牠又回到牛羚群裡了

471
00:35:05,186 --> 00:35:06,354
牛羚群防禦得很好

472
00:35:08,398 --> 00:35:11,026
好,牠們換了目標,盯上了另一個

473
00:35:11,735 --> 00:35:12,986
- 你還拍得到嗎?
- 可以

474
00:35:13,862 --> 00:35:15,196
牠從前面過來了

475
00:35:20,201 --> 00:35:21,202
還在追

476
00:35:32,255 --> 00:35:33,465
我覺得牠獵到了

477
00:35:38,428 --> 00:35:40,764
那頭牛羚奮力抵抗了一番

478
00:35:45,143 --> 00:35:48,271
牠們終於可以享用辛苦得來的大餐

479
00:35:49,606 --> 00:35:53,777
但成功的狩獵不見得就代表能填飽肚子

480
00:36:02,077 --> 00:36:04,329
- 獅子們要來搶了,對吧,貝茲?
- 對

481
00:36:08,166 --> 00:36:10,669
三隻公獵豹對上一隻母獅子

482
00:36:13,505 --> 00:36:14,589
牠還沒決定好

483
00:36:15,632 --> 00:36:17,966
牠們肯定不會為了這而跟牠打

484
00:36:17,967 --> 00:36:21,221
如果牠們發現在這裡不安全,就會離開

485
00:36:22,097 --> 00:36:25,100
牠們現在只想盡量吃快點

486
00:36:40,990 --> 00:36:42,075
讓牠搶到了

487
00:36:44,577 --> 00:36:47,580
這就是為什麼這裡的獵豹很難生存

488
00:36:48,540 --> 00:36:51,251
事情都是你在做的
然後你的食物卻被獅子給偷走了

489
00:36:54,838 --> 00:36:57,841
這些獵豹現在必須重新去獵獵物了

490
00:36:58,800 --> 00:36:59,884
一切又回到了原點

491
00:37:03,513 --> 00:37:07,726
那些在和獵豹競爭的大型掠食動物們
是很無情的

492
00:37:11,896 --> 00:37:13,982
但牠們不能選擇放棄

493
00:37:29,122 --> 00:37:30,914
伯蒂,有聽到嗎?

494
00:37:30,915 --> 00:37:32,875
- 有,請說
- 顯然要下雨了

495
00:37:32,876 --> 00:37:34,753
所以我們要裝上除水旋轉器了

496
00:37:35,420 --> 00:37:38,131
好,收到了,我也會換成雨天用的無人機

497
00:37:48,975 --> 00:37:52,562
儘管下著雨
那個公獵豹聯盟還是跟著牛羚群

498
00:37:55,148 --> 00:37:56,733
祝你好運了,小無人機

499
00:38:07,118 --> 00:38:09,620
開始下大雨了

500
00:38:09,621 --> 00:38:12,665
但獵豹還在狩獵,所以我們得繼續拍

501
00:38:16,961 --> 00:38:19,214
牠們就直接淋著雨走過去

502
00:38:22,801 --> 00:38:24,302
無人機也還在飛

503
00:38:27,889 --> 00:38:32,977
這場雨完全改變了
掠食者和獵物之間的互動關係

504
00:38:34,437 --> 00:38:36,981
牛羚背對著雨站著

505
00:38:38,024 --> 00:38:40,109
牠們沒有在注意那些獵豹

506
00:38:41,694 --> 00:38:43,363
也聽不到獵豹的聲音

507
00:38:44,405 --> 00:38:46,406
好,牠們要朝著牛羚過去了

508
00:38:46,407 --> 00:38:47,658
現在下著傾盆大雨

509
00:38:47,659 --> 00:38:48,743
加油啊,無人機

510
00:38:49,244 --> 00:38:50,328
撐著點

511
00:38:52,914 --> 00:38:55,290
因為也沒有了來自獅子的威脅

512
00:38:55,291 --> 00:38:57,752
情況變得對公獵豹聯盟有利了

513
00:38:58,378 --> 00:38:59,838
好的,測試,一、二、三

514
00:39:08,555 --> 00:39:10,306
好的,獵豹在前方有個目標

515
00:39:14,561 --> 00:39:15,853
好的,加快速度

516
00:39:15,854 --> 00:39:17,021
來吧

517
00:39:18,982 --> 00:39:20,316
牠們飛奔起來了

518
00:39:35,498 --> 00:39:37,417
那頭牛羚轉身去戰鬥了

519
00:39:40,295 --> 00:39:41,588
小心牠的角

520
00:39:43,965 --> 00:39:45,049
後援部隊來了

521
00:39:47,427 --> 00:39:49,137
三隻獵豹都撲在牛羚身上

522
00:39:49,888 --> 00:39:50,972
撐著點,無人機

523
00:39:55,143 --> 00:39:56,227
牠們把牠撲倒了

524
00:39:56,728 --> 00:39:57,729
我的老天啊

525
00:39:58,187 --> 00:40:01,023
牠轉來轉去,試著要跟那隻獵豹打

526
00:40:01,024 --> 00:40:03,442
如果只有那隻公獵豹

527
00:40:03,443 --> 00:40:05,194
我不覺得牠能贏

528
00:40:06,070 --> 00:40:07,447
還是在這場大雨之中

529
00:40:08,823 --> 00:40:09,908
這太扯了

530
00:40:13,786 --> 00:40:15,829
那台無人機還在飛,我要讓它回來了

531
00:40:15,830 --> 00:40:17,916
- 免得它從天上掉下來
- 當然好

532
00:40:19,834 --> 00:40:22,377
它還好好的,幹得好,雨天專用無人機

533
00:40:22,378 --> 00:40:26,132
這是第一次有人這樣拍到
獵豹在雨中狩獵的樣子

534
00:40:26,633 --> 00:40:28,760
我原本不知道這台無人機能不能撐過來

535
00:40:29,052 --> 00:40:32,429
但它撐過來了,我們還用它拍到了

536
00:40:32,430 --> 00:40:34,390
一些很少見的行為

537
00:40:35,016 --> 00:40:38,519
獵豹們組成一個團隊,在大雨中狩獵

538
00:40:43,066 --> 00:40:45,609
即便是在大雨的掩護下

539
00:40:45,610 --> 00:40:49,656
對這些獵豹來說
要撲倒一隻牛羚都是非常危險的

540
00:40:51,824 --> 00:40:54,452
我鬆了一口氣
因為終於看到牠們能飽餐一頓

541
00:40:55,912 --> 00:40:58,872
也知道牠們可以休息個幾天

542
00:40:58,873 --> 00:41:01,751
然後就得再重來一次

543
00:41:06,881 --> 00:41:11,051
能拍到這場獵豹和牛羚之間的經典對決

544
00:41:11,052 --> 00:41:12,887
是一件我永遠不會忘記的事

545
00:41:16,933 --> 00:41:19,267
我能待在這裡的時間快結束了

546
00:41:19,268 --> 00:41:21,104
我還想去看看另一隻獵豹

547
00:41:24,899 --> 00:41:26,234
我們看到媽媽了

548
00:41:27,902 --> 00:41:30,488
但最大的問題是,小獵豹們在哪呢?

549
00:41:32,198 --> 00:41:35,576
快來啊,小獵豹們,請你們好好活著

550
00:41:40,915 --> 00:41:42,750
小獵豹們過來了...

551
00:41:50,383 --> 00:41:53,011
我真是大大鬆了一口氣

552
00:41:54,554 --> 00:41:55,887
小獵豹們活下來了

553
00:41:55,888 --> 00:41:58,182
牠們看起來非常快樂和健康

554
00:42:00,518 --> 00:42:03,437
牠們看起來完全變成了小搗蛋鬼

555
00:42:03,438 --> 00:42:06,899
牠們現在整個精力充沛
在媽媽身上跳來跳去的

556
00:42:09,193 --> 00:42:11,821
從我們上次看到牠們之後
牠們長大了很多

557
00:42:12,447 --> 00:42:15,241
牠們身側的黑毛開始消失了

558
00:42:16,409 --> 00:42:19,120
我可以看到牠們出現成年獵豹的小斑點了

559
00:42:32,759 --> 00:42:35,969
小獵豹存活下來的機率並不太高

560
00:42:35,970 --> 00:42:38,389
95%都活不到成年

561
00:42:39,348 --> 00:42:41,433
這兩隻小獵豹已經度過了

562
00:42:41,434 --> 00:42:43,978
一生之中最危險的時期了

563
00:42:44,604 --> 00:42:46,772
有個很棒的媽媽在照顧牠們

564
00:42:46,773 --> 00:42:49,484
所以,我相信牠們能順利長大

565
00:43:11,756 --> 00:43:14,633
我一直認為獵豹是種跑得超級快

566
00:43:14,634 --> 00:43:16,302
且勢不可擋的頂級掠食者

567
00:43:16,761 --> 00:43:18,513
結果發現,我完全想錯了

568
00:43:19,055 --> 00:43:22,350
這裡的獅子和鬣狗對牠們構成很大的威脅

569
00:43:23,226 --> 00:43:26,020
人類活動則讓牠們的生存變得更困難

570
00:43:28,523 --> 00:43:31,900
雖然那個公獵豹聯盟
很容易讓人留下深刻印象

571
00:43:31,901 --> 00:43:34,569
但我最敬佩的是獵豹媽媽

572
00:43:34,570 --> 00:43:37,656
{\an8}牠們可以在這片土地上養育小獵豹

573
00:43:37,657 --> 00:43:40,743
{\an8}這證明了我們跟拍到的是些偉大的母親

574
00:43:41,577 --> 00:43:45,330
{\an8}我永遠不會忘記
曾看過這些獵豹長大,跟著媽媽學習

575
00:43:45,331 --> 00:43:49,000
{\an8}並獲得牠們生存所需的技能
所以只要能稍微有點好運氣

576
00:43:49,001 --> 00:43:52,255
{\an8}牠們就能承受住
存在於塞倫蓋提的一切挑戰

577
00:43:58,010 --> 00:44:00,012
- {\an8}字幕翻譯:
- Hsin-FuHou

