1
00:00:09,520 --> 00:00:11,600
Previously on Billy the Kid.

2
00:00:11,680 --> 00:00:13,600
I'm ridin' with
a good friend of yours.

3
00:00:13,680 --> 00:00:15,080
-You know Jesse?
-Sure I do.

4
00:00:16,480 --> 00:00:17,880
I'll never leave.

5
00:00:20,440 --> 00:00:23,120
-You arrestin' me?
-Sheriff Brady just wants to talk.

6
00:00:23,200 --> 00:00:26,880
Major Murphy, our boss,
told me to go up there.

7
00:00:26,960 --> 00:00:28,680
I had no alternative but to shoot.

8
00:00:28,760 --> 00:00:30,160
So it was self defense?

9
00:00:30,240 --> 00:00:32,560
Maybe he goes away a while.
Gets re-educated.

10
00:00:32,640 --> 00:00:33,960
Comes out as a lawman.

11
00:00:34,040 --> 00:00:38,040
Billy got real friendly with
Del Tobosco's daughter, Dulcinea.

12
00:00:39,760 --> 00:00:42,280
If Mr. Catron wants my belongings,

13
00:00:42,360 --> 00:00:45,040
everything, my horses,
my cattle he can have them.

14
00:00:45,120 --> 00:00:46,600
Get out of the way.

15
00:00:46,680 --> 00:00:48,440
Devils, all of you.

16
00:00:49,800 --> 00:00:52,400
They killed everyone, Billy.
My whole family.

17
00:00:53,560 --> 00:00:55,880
One of the gunmen
pretended to be you, Billy.

18
00:00:55,960 --> 00:00:58,760
I will avenge
your family's death, I swear.

19
00:00:58,840 --> 00:01:00,320
Why are all these men here?

20
00:01:00,400 --> 00:01:01,840
We're gonna take the town.

21
00:01:01,920 --> 00:01:05,800
The people of Lincoln are tired
of the lawlessness and the chaos.

22
00:01:07,560 --> 00:01:09,960
They want change.
Now is the time.

23
00:01:10,040 --> 00:01:13,600
I told you I didn't understand why
you needed to go to war. Now I do.

24
00:01:13,680 --> 00:01:15,160
You'll also know Juan Patron.

25
00:01:15,240 --> 00:01:18,400
A leading member of the Hispanic
community, he's very important.

26
00:01:18,480 --> 00:01:20,080
-Thanks friend.
-An honor, Billy.

27
00:01:20,160 --> 00:01:21,560
This is Judge John Wilson.

28
00:01:21,640 --> 00:01:24,960
He issued the warrant for those
responsible for Tunstall's murder.

29
00:01:25,040 --> 00:01:26,760
So there are people on our side.

30
00:01:26,840 --> 00:01:30,000
-Mr. McSween, want a gun?
-I was a pastor all these years.

31
00:01:30,080 --> 00:01:31,400
I swore off using a gun.

32
00:01:31,480 --> 00:01:32,800
Hola Manuela.

33
00:01:32,880 --> 00:01:35,560
This is Señorita Dulcinea
Del Tobosco.

34
00:01:35,640 --> 00:01:38,520
She needs somewhere to hide,
I'm hoping she can stay here.

35
00:01:38,600 --> 00:01:41,920
Mr Catron has just appointed
a new sheriff in Lincoln County.

36
00:01:42,000 --> 00:01:43,320
A sheriff who's pledged

37
00:01:43,400 --> 00:01:47,040
to drive each and every gunman
and outlaw out of this territory.

38
00:01:48,040 --> 00:01:50,200
And restore law and order.

39
00:01:50,280 --> 00:01:52,080
I suggest you co-operate with him.

40
00:01:52,160 --> 00:01:54,600
You and me, we're partners here.

41
00:01:54,680 --> 00:01:57,560
And all I want is nothing more...

42
00:01:58,560 --> 00:02:02,000
than to see Billy the fuckin' Kid
hangin' on the end of a rope.

43
00:02:02,080 --> 00:02:04,440
WANTED
WILLIAM H. BONNEY "BILLY THE KID"

44
00:03:16,800 --> 00:03:18,120
Yep?

45
00:03:20,920 --> 00:03:23,080
Jesse.

46
00:03:23,160 --> 00:03:24,480
Take a seat.

47
00:03:27,640 --> 00:03:29,280
How you gettin' on?

48
00:03:30,920 --> 00:03:32,600
All right.

49
00:03:32,680 --> 00:03:35,680
Sworn in my deputies.
Gettin' to know my way around.

50
00:03:35,760 --> 00:03:38,440
What about you?
You any closer to findin' Billy?

51
00:03:39,400 --> 00:03:41,320
We're tryin'. Had some leads.

52
00:03:41,400 --> 00:03:43,920
Reckon he pulled his camp way back,
out of the way.

53
00:03:44,000 --> 00:03:46,120
What do you think
he's planning to do?

54
00:03:47,000 --> 00:03:50,320
Think about the most unlikely thing,
that's probably what he'll do.

55
00:03:50,400 --> 00:03:51,880
Mm-hmm. Like what?

56
00:03:51,960 --> 00:03:54,400
He's been on the defensive.
Reacting to things.

57
00:03:54,480 --> 00:03:56,520
My guess?

58
00:03:56,600 --> 00:03:58,120
He'd rather be on the offense.

59
00:03:58,200 --> 00:04:00,720
Otherwise, he knows
he's going to get hunted down.

60
00:04:00,800 --> 00:04:02,120
We best be vigilant then.

61
00:04:05,480 --> 00:04:06,800
You know what?

62
00:04:06,880 --> 00:04:09,960
I can spare you some of my men
to help with your hunt for him.

63
00:04:11,280 --> 00:04:12,960
Got to keep the pressure on him.

64
00:04:14,200 --> 00:04:16,120
Thanks. Appreciate that.

65
00:04:19,040 --> 00:04:22,560
I gotta say, it's strange, seeing
you with that sheriff's badge on.

66
00:04:30,920 --> 00:04:33,120
Things were very
different back then, Jesse.

67
00:04:34,200 --> 00:04:35,520
I was a lost soul.

68
00:04:36,720 --> 00:04:38,240
Didn't know which way to turn.

69
00:04:42,680 --> 00:04:44,000
You ever felt that way?

70
00:04:48,960 --> 00:04:50,840
I can't say I have.

71
00:04:50,920 --> 00:04:52,240
Sheriff.

72
00:04:52,320 --> 00:04:54,600
You're born and then one day...

73
00:04:56,040 --> 00:04:57,360
you die.

74
00:04:59,280 --> 00:05:00,600
That's all.

75
00:05:02,280 --> 00:05:03,600
I wish you a good day.

76
00:05:13,480 --> 00:05:15,520
All right.
We're takin' over the town.

77
00:05:15,600 --> 00:05:18,560
We're gonna restore
law and order in Lincoln.

78
00:05:18,640 --> 00:05:21,520
But we have to
take out The House to do it.

79
00:05:22,080 --> 00:05:24,280
We're gonna ride in hard
through Main Street,

80
00:05:24,360 --> 00:05:26,120
splitting into three smaller groups

81
00:05:26,200 --> 00:05:29,080
to take the Wortley Hotel,
The Tunstall Store.

82
00:05:29,160 --> 00:05:31,520
Juan and the Mexicans,
take the downtown area.

83
00:05:31,600 --> 00:05:33,480
From these positions,
I believe we can

84
00:05:33,560 --> 00:05:35,640
cut off The House and drive 'em out.

85
00:05:35,720 --> 00:05:39,560
Liberating the people of Lincoln
and makin' the town safe.

86
00:05:40,560 --> 00:05:42,680
We just have to watch
for Sheriff Garrett.

87
00:05:42,760 --> 00:05:44,320
I don't have a read on him yet.

88
00:05:44,400 --> 00:05:47,200
We do know he's lent Jesse
a couple of his deputies

89
00:05:47,280 --> 00:05:49,960
and they're out searching
the county for us right now.

90
00:05:50,040 --> 00:05:52,040
Another reason
for moving into town now.

91
00:05:52,120 --> 00:05:54,120
Yeah. Let's get to it.

92
00:05:58,000 --> 00:05:59,320
Let's go.

93
00:06:02,680 --> 00:06:05,240
Watch out when the shooting starts.

94
00:06:06,320 --> 00:06:09,680
I think they could try to
pin us down in the town square.

95
00:06:10,920 --> 00:06:14,320
Have a few of your men come through
and flank 'em from the hillside.

96
00:06:15,560 --> 00:06:17,280
Yes, Billy. Don't worry.

97
00:06:17,360 --> 00:06:20,080
-Take care of yourself, my friend.
-You too, my friend.

98
00:06:40,840 --> 00:06:42,840
Everyone to your positions. Go!

99
00:06:44,080 --> 00:06:46,040
-George, take the roof.
-On it.

100
00:06:50,520 --> 00:06:52,840
What the hell's goin' on here?

101
00:06:52,920 --> 00:06:54,640
I'm sorry, Sam.

102
00:06:54,720 --> 00:06:57,720
We're talking over
your hotel for a while.

103
00:06:57,800 --> 00:06:59,240
Keep 'em safe boys.

104
00:07:05,040 --> 00:07:07,120
Hey.

105
00:07:07,200 --> 00:07:08,680
What happened with the letter

106
00:07:08,760 --> 00:07:10,840
that Judge Wilson
sent to the congressman?

107
00:07:12,080 --> 00:07:15,120
Warren Angel has yet to complete
his fact-finding mission.

108
00:07:15,200 --> 00:07:16,880
But he's issued an interim report

109
00:07:16,960 --> 00:07:19,680
which suggests he's already
uncovered possible evidence

110
00:07:19,760 --> 00:07:22,760
of corrupt and illegal activities
by both Governor Axtell

111
00:07:22,840 --> 00:07:24,160
and Thomas Catron.

112
00:07:24,240 --> 00:07:25,560
Okay.

113
00:07:25,640 --> 00:07:29,040
So you're sayin' there's still a
chance the law could be on our side?

114
00:07:30,560 --> 00:07:32,520
Maybe.

115
00:07:32,600 --> 00:07:34,520
But I wouldn't count on it Billy.

116
00:07:34,600 --> 00:07:36,160
You know, we can't wait for it.

117
00:07:37,480 --> 00:07:39,520
We're doing
the right thing here McSween.

118
00:07:54,240 --> 00:07:56,240
Well, the time has come.

119
00:07:57,480 --> 00:08:01,040
Now we will fight for ourselves.

120
00:08:01,120 --> 00:08:02,680
For our freedom.

121
00:08:12,560 --> 00:08:13,880
Watch yourself.

122
00:08:22,440 --> 00:08:24,280
Be on your ready boys.

123
00:09:00,360 --> 00:09:01,680
What do you want?

124
00:09:03,280 --> 00:09:04,960
We've taken over the town.

125
00:09:09,320 --> 00:09:13,000
We want to give you all a chance
to get out before it's too late.

126
00:09:13,080 --> 00:09:15,480
We don't want a gun fight
if we don't need one.

127
00:09:17,400 --> 00:09:19,920
We're just here
to restore the peace.

128
00:09:20,000 --> 00:09:23,160
Well we're gonna have to
talk to Mr. Riley about that.

129
00:09:23,240 --> 00:09:25,120
You talk to Mr. Riley, Mr. Murphy,

130
00:09:25,200 --> 00:09:28,000
anybody else who might
bring this business to a close.

131
00:09:28,080 --> 00:09:30,400
Until then,
we're not going anywhere.

132
00:09:44,880 --> 00:09:46,200
Close that fuckin' door.

133
00:09:47,480 --> 00:09:48,800
What did they say?

134
00:09:48,880 --> 00:09:53,560
They said they'd taken the town,
they want us to leave right away.

135
00:09:53,640 --> 00:09:56,280
The hell they have.
They're fuckin' lying.

136
00:09:56,880 --> 00:10:00,000
You're standing here like patsies.
Billy the Kid's right there.

137
00:10:00,080 --> 00:10:03,040
Shoot him. Go ahead, shoot him!

138
00:10:03,880 --> 00:10:05,200
Come on boys.

139
00:10:06,880 --> 00:10:08,640
Smash the windows! Hey!

140
00:10:11,880 --> 00:10:13,680
Watch out!

141
00:10:17,280 --> 00:10:18,600
Charlie!

142
00:10:18,680 --> 00:10:20,440
Get cover Charlie.

143
00:10:25,360 --> 00:10:26,720
Ah! Damn it.

144
00:10:29,040 --> 00:10:30,480
Let's move.

145
00:10:31,640 --> 00:10:33,200
Get on.

146
00:10:36,320 --> 00:10:37,800
Go boys. Go!

147
00:10:52,880 --> 00:10:55,360
What the fuck are you doin',
lookin' at me?

148
00:10:55,440 --> 00:10:57,560
Get some men down there,
find the others.

149
00:10:57,640 --> 00:10:59,840
I need to know
what the fuck is happening.

150
00:11:00,400 --> 00:11:02,840
-Sure thing, Mr. Riley.
-"Sure thing, Mr. Riley."

151
00:11:04,320 --> 00:11:06,080
Oh for fuck's sakes.

152
00:11:23,880 --> 00:11:25,200
You ready?

153
00:11:26,880 --> 00:11:28,200
They'll be comin' soon.

154
00:11:29,520 --> 00:11:30,840
Yeah.

155
00:11:49,320 --> 00:11:50,640
On the corner.

156
00:11:54,640 --> 00:11:55,960
He's got a gun on George.

157
00:11:56,840 --> 00:11:58,680
Put that rifle down.

158
00:12:01,000 --> 00:12:02,920
They ain't stoppin' Billy.

159
00:12:12,000 --> 00:12:13,440
They're on the roof!

160
00:12:13,520 --> 00:12:15,200
Billy, on your right.

161
00:12:19,920 --> 00:12:21,320
Comin' around the back way.

162
00:12:21,400 --> 00:12:23,280
Go, go, go!

163
00:12:32,040 --> 00:12:34,440
Yeah, we did it! I did it.

164
00:12:35,000 --> 00:12:36,320
Send them all to hell!

165
00:12:39,080 --> 00:12:41,000
Hey. Don't touch the dead.

166
00:12:41,080 --> 00:12:43,520
-For what?
-Shut the fuck up, will ya?

167
00:12:43,600 --> 00:12:45,120
This ain't a game. Get inside.

168
00:12:48,080 --> 00:12:49,680
Everybody back to your stations.

169
00:13:11,920 --> 00:13:13,640
Hey. What's goin' on?

170
00:13:20,640 --> 00:13:23,040
-Mr. Riley.
-Where in the fuck where you?

171
00:13:23,120 --> 00:13:26,920
It seems the Regulators control most
of downtown and the Mexican quarter.

172
00:13:27,000 --> 00:13:28,920
-Jesse still lookin' for The Kid?
-Yes.

173
00:13:29,000 --> 00:13:30,960
I've asked him
to come back immediately.

174
00:13:31,040 --> 00:13:32,720
And in the meantime...

175
00:13:35,640 --> 00:13:37,440
I'm calling in my deputies.

176
00:13:37,520 --> 00:13:41,320
As soon as they arrive, I'll send
them to the Tunstall Store.

177
00:13:41,400 --> 00:13:43,640
If you need to
kill a snake, Mr. Riley,

178
00:13:43,720 --> 00:13:45,160
you gotta cut off its head.

179
00:13:47,760 --> 00:13:50,080
Look, I advise you
not to panic at this point.

180
00:13:51,520 --> 00:13:53,080
It may not look like it...

181
00:13:53,880 --> 00:13:56,480
but we still hold
all the best cards in the pack.

182
00:14:13,040 --> 00:14:15,920
Tracks are leadin' North
to the old South Spring Ranch.

183
00:14:17,360 --> 00:14:18,680
Let's go, boys.

184
00:14:24,280 --> 00:14:26,440
You folks will be safer out of town.

185
00:14:26,520 --> 00:14:27,840
It's just for a few days.

186
00:14:39,360 --> 00:14:41,120
-Just for a few days.
-Don't worry.

187
00:15:17,920 --> 00:15:19,240
It's Sue McSween.

188
00:15:19,320 --> 00:15:20,840
Stand down boys.

189
00:15:28,040 --> 00:15:29,360
Sue.

190
00:15:32,200 --> 00:15:33,520
I had to come and help.

191
00:15:46,040 --> 00:15:48,440
Can someone please
move these tables here?

192
00:15:51,760 --> 00:15:53,080
I need some fresh water.

193
00:15:56,920 --> 00:15:59,960
Can you please find me some
blankets? Thank you.

194
00:16:00,040 --> 00:16:01,360
Gentlemen.

195
00:16:01,440 --> 00:16:03,760
These badges mean something.

196
00:16:05,280 --> 00:16:07,520
Okay? They're badges of honor.

197
00:16:09,400 --> 00:16:14,000
All of you have been given the great
responsibility of upholding the law.

198
00:16:14,560 --> 00:16:16,360
And administering justice.

199
00:16:18,040 --> 00:16:19,360
These are difficult times.

200
00:16:21,320 --> 00:16:23,320
You will need courage and fortitude.

201
00:16:24,680 --> 00:16:27,040
But I am placing my trust in you.

202
00:16:27,120 --> 00:16:28,880
And I know that you will repay it.

203
00:16:30,440 --> 00:16:32,200
Now...

204
00:16:32,280 --> 00:16:35,000
which ones of you consider
yourselves to be good shots?

205
00:16:37,800 --> 00:16:39,360
All right.

206
00:16:39,440 --> 00:16:41,600
I want you three
to take up positions

207
00:16:41,680 --> 00:16:44,520
along the edge of town
before sunrise,

208
00:16:44,600 --> 00:16:46,640
by the Tunstall Store.

209
00:16:46,720 --> 00:16:48,040
And I want the rest of you

210
00:16:48,120 --> 00:16:51,240
to go surround
the Regulators' positions downtown.

211
00:16:51,320 --> 00:16:54,240
But I want all of you
to move in a wide circle.

212
00:16:54,320 --> 00:16:56,080
They'll be lookin' for you.

213
00:16:56,160 --> 00:16:58,480
So don't let anyone see you.
You understand?

214
00:16:58,560 --> 00:17:00,400
Yeah.

215
00:17:00,480 --> 00:17:04,280
Good. Watch out
for those shooters on the roof.

216
00:17:15,840 --> 00:17:17,160
Hey Billy.

217
00:17:21,120 --> 00:17:22,680
Well they know we're here now.

218
00:17:22,760 --> 00:17:24,640
We caught them by surprise today.

219
00:17:25,720 --> 00:17:28,160
But tomorrow
they come back twice as hard.

220
00:17:28,240 --> 00:17:32,440
My guess is, first thing, there'll
be sharpshooters around the town.

221
00:17:32,520 --> 00:17:33,840
Herrera.

222
00:17:34,920 --> 00:17:36,520
Juan says you're his best shot.

223
00:17:36,600 --> 00:17:39,600
All right.
First thing, you prove it.

224
00:17:39,680 --> 00:17:42,200
You take four others
and you find rooftop positions

225
00:17:42,280 --> 00:17:44,080
and you take out
those sharpshooters.

226
00:17:45,800 --> 00:17:48,560
The rest of you just know,
if they try a head on attack,

227
00:17:48,640 --> 00:17:50,040
we have more firepower.

228
00:17:50,120 --> 00:17:52,240
All right, everybody get some sleep.

229
00:17:52,320 --> 00:17:53,640
We're gonna need it.

230
00:17:54,720 --> 00:17:56,240
Charlie, you take first watch.

231
00:18:20,040 --> 00:18:21,360
Dulcinea?

232
00:18:26,520 --> 00:18:27,840
Dulcinea?

233
00:18:27,920 --> 00:18:29,240
Yes?

234
00:18:36,680 --> 00:18:38,120
What are you thinking about?

235
00:18:41,160 --> 00:18:42,480
My family.

236
00:18:45,840 --> 00:18:47,560
They took all of them from me.

237
00:18:51,560 --> 00:18:53,680
I still don't believe it.

238
00:18:53,760 --> 00:18:55,560
Nothing is the same anymore.

239
00:18:58,680 --> 00:19:00,080
Everything changed.

240
00:19:02,200 --> 00:19:03,560
Everything.

241
00:19:05,400 --> 00:19:07,480
I'm so sorry, Dulcinea.

242
00:19:09,160 --> 00:19:11,080
For your agony and your grief.

243
00:19:12,560 --> 00:19:14,320
And now Billy is also going to die.

244
00:19:17,760 --> 00:19:19,520
That is in God's hands.

245
00:19:21,400 --> 00:19:23,840
Sometimes I wish
they had killed me too.

246
00:20:35,600 --> 00:20:37,080
Looks like they cleared out.

247
00:20:43,320 --> 00:20:44,760
Billy's taken over the town.

248
00:20:46,960 --> 00:20:48,880
Boys, let's get back there.

249
00:21:06,720 --> 00:21:08,640
It's Tunstall's dog.

250
00:21:14,680 --> 00:21:16,000
McSween.

251
00:21:16,080 --> 00:21:18,560
Hey.

252
00:21:26,360 --> 00:21:27,680
Here, boy.

253
00:21:32,040 --> 00:21:33,880
Come on.

254
00:21:37,480 --> 00:21:39,240
-Let's go.
-Here we go boys!

255
00:22:00,760 --> 00:22:02,240
Shooter's in the grainery.

256
00:22:08,720 --> 00:22:11,480
Together.
These bastards can't stop us!

257
00:22:24,960 --> 00:22:26,640
It's okay. It's all right.

258
00:22:30,120 --> 00:22:31,680
Stay down, boys.

259
00:22:47,240 --> 00:22:48,680
He's one of the deputies!

260
00:22:52,440 --> 00:22:54,680
Take cover!

261
00:22:59,120 --> 00:23:00,440
Take cover!

262
00:23:16,400 --> 00:23:17,720
All clear.

263
00:23:46,840 --> 00:23:49,960
I have to say,
I'm mighty glad to see you folks.

264
00:23:50,040 --> 00:23:51,760
Sheriff Garrett's deputies are

265
00:23:51,840 --> 00:23:54,200
attacking Tunstall's store
from the north side.

266
00:23:54,280 --> 00:23:57,160
They've got Billy and most
of the leaders holed up inside.

267
00:23:57,240 --> 00:23:58,560
They're the enemy.

268
00:23:58,640 --> 00:24:02,120
To be frank, the Mexicans
working for them are worth nothing.

269
00:24:02,200 --> 00:24:05,000
Maybe you should
come down there with us Mr. Riley.

270
00:24:08,560 --> 00:24:11,680
Juan tells me they cleared the
deputies from the bottom of town

271
00:24:11,760 --> 00:24:13,680
so at this moment
we control that area.

272
00:24:13,760 --> 00:24:16,920
And we control the Tunstall store
and the surrounding area.

273
00:24:17,000 --> 00:24:20,000
But it's time to stop defending
and start attacking.

274
00:24:20,080 --> 00:24:23,520
Tomorrow, at noon, I want
Juan and his men to join us here.

275
00:24:24,080 --> 00:24:26,160
And together, we'll storm
the Murphy Store

276
00:24:26,240 --> 00:24:28,800
and drive Riley and his men
out of town.

277
00:24:34,360 --> 00:24:35,720
We in agreement?

278
00:24:35,800 --> 00:24:38,280
-Yes.
-Yes, sir.

279
00:24:38,360 --> 00:24:41,240
Mr. Riley you have the money.
You can hire more guns.

280
00:24:41,320 --> 00:24:44,280
-John Kenny's a day and a half away.
-We need to face facts!

281
00:24:45,120 --> 00:24:47,120
The Regulators, with the Mexicans,

282
00:24:47,200 --> 00:24:51,280
constitute a significant force
of around sixty fighters.

283
00:24:51,360 --> 00:24:53,280
That's a third more
than we can muster.

284
00:24:53,360 --> 00:24:55,720
-Mexicans as fighters...
-Mr. Riley.

285
00:24:59,120 --> 00:25:01,960
What's more, gentlemen,

286
00:25:02,040 --> 00:25:05,680
is their core consists of
a dozen or more first rate gunmen.

287
00:25:07,840 --> 00:25:09,920
Not just Billy the Kid.

288
00:25:10,000 --> 00:25:13,680
But Waite, Coe, Bowdre, and others.

289
00:25:15,480 --> 00:25:16,960
They're not gonna walk away.

290
00:25:18,400 --> 00:25:19,720
Sheriff's right.

291
00:25:22,680 --> 00:25:24,160
If The Kid wants it...

292
00:25:25,760 --> 00:25:27,440
he knows where we are.

293
00:25:30,280 --> 00:25:31,600
Unless...

294
00:25:33,360 --> 00:25:35,080
we change the odds.

295
00:26:04,480 --> 00:26:05,800
Hold up Sheriff.

296
00:26:08,360 --> 00:26:11,000
Colonel Dudley,
it's the new Sheriff.

297
00:26:11,960 --> 00:26:13,320
Mr. Pat Garrett.

298
00:26:14,280 --> 00:26:16,920
I'm sorry to call on you so late,
Colonel Dudley.

299
00:26:19,560 --> 00:26:23,080
First of all, I should have come
up here sooner to pay my respect.

300
00:26:31,840 --> 00:26:33,160
All right, Sheriff.

301
00:26:34,360 --> 00:26:37,920
Governor Axtell wrote me and
told me about your appointment.

302
00:26:38,000 --> 00:26:41,360
And I can well imagine that these
early weeks have been trying ones.

303
00:26:41,440 --> 00:26:43,080
Please have a seat.

304
00:26:43,160 --> 00:26:44,480
Thank you, sir.

305
00:26:48,680 --> 00:26:52,560
I'm sure you are aware,
that a group of gunmen and thieves,

306
00:26:52,640 --> 00:26:56,760
calling themselves the Regulators
and led by the outlaw Billy the Kid,

307
00:26:56,840 --> 00:27:00,400
are trying to take over the town,
remove its lawful authorities.

308
00:27:01,440 --> 00:27:03,320
Recently,
the killings have increased.

309
00:27:03,400 --> 00:27:05,560
Yes, I'm aware of all that Sheriff.

310
00:27:05,640 --> 00:27:08,520
Well, out of desperation, sir,

311
00:27:08,600 --> 00:27:11,480
those lawful parties,
myself included,

312
00:27:11,560 --> 00:27:15,920
have reconstituted ourselves
as the "Law and Order Party."

313
00:27:16,000 --> 00:27:17,640
And it's on behalf of that party

314
00:27:17,720 --> 00:27:20,040
I've come up here tonight
to ask for your help.

315
00:27:20,120 --> 00:27:23,560
You're not the first Sheriff in
Lincoln to ask for military help.

316
00:27:23,640 --> 00:27:25,360
The fact is,

317
00:27:25,440 --> 00:27:28,760
the U.S. military is severely
constrained by the constitution,

318
00:27:28,840 --> 00:27:32,080
from interfering
with local and civic disputes.

319
00:27:33,080 --> 00:27:36,120
Quite frankly, were here
to control the Indian population.

320
00:27:36,200 --> 00:27:38,280
Not feuding citizens.

321
00:27:39,680 --> 00:27:41,000
I understand.

322
00:27:41,080 --> 00:27:46,560
But what we have now
in Lincoln is not a civic dispute.

323
00:27:46,640 --> 00:27:48,200
It's butchery and mayhem.

324
00:27:49,520 --> 00:27:51,000
I implore you,

325
00:27:51,080 --> 00:27:53,640
to act before it's too late.

326
00:27:56,280 --> 00:27:59,440
I have here a proclamation
from Governor Axtell.

327
00:28:01,040 --> 00:28:05,800
It commands all armed men
to disband, return to their homes,

328
00:28:05,880 --> 00:28:10,280
and not act as vigilantes so long as
U.S Army can be summoned.

329
00:28:15,360 --> 00:28:17,280
So...

330
00:28:17,360 --> 00:28:18,680
can I take it, Colonel,

331
00:28:18,760 --> 00:28:22,760
that you will interfere on behalf of
the forces of law and order?

332
00:28:28,360 --> 00:28:30,200
No, Sheriff Garrett.

333
00:28:30,280 --> 00:28:32,080
You see, my job here

334
00:28:32,160 --> 00:28:35,960
is always to weigh out
the advantages and disadvantages

335
00:28:36,040 --> 00:28:38,840
of involving the army
in civil society.

336
00:28:40,400 --> 00:28:43,440
And when we do,
we often earn the ill-will...

337
00:28:44,400 --> 00:28:46,880
of the population.
And that Sheriff...

338
00:28:48,320 --> 00:28:50,560
is a matter of great consideration.

339
00:29:01,040 --> 00:29:04,560
Let me tell you, that unless
you interfere right away...

340
00:29:06,080 --> 00:29:09,040
there will be a massacre
on the streets of Lincoln!

341
00:29:09,120 --> 00:29:11,440
Don't you think that
will earn you and the army

342
00:29:11,520 --> 00:29:12,920
the ill-will of the people?

343
00:29:32,240 --> 00:29:33,560
I wish you a good evening.

344
00:29:53,760 --> 00:29:55,080
Beckwith?

345
00:29:55,720 --> 00:29:57,680
-Beckwith?
-Yeah?

346
00:29:57,760 --> 00:29:59,160
Oil.

347
00:29:59,240 --> 00:30:00,560
Hammer it in.

348
00:30:28,640 --> 00:30:30,080
I'll pray for you, Billy.

349
00:30:32,200 --> 00:30:33,520
We must never surrender.

350
00:30:34,800 --> 00:30:36,120
I believe that now.

351
00:30:38,600 --> 00:30:41,440
We're fighting for a good cause.

352
00:30:41,520 --> 00:30:42,840
A noble cause.

353
00:30:44,720 --> 00:30:47,000
May God give you the victory.

354
00:30:49,920 --> 00:30:51,560
Thank you.

355
00:30:52,960 --> 00:30:54,280
I do hope you're right.

356
00:30:57,120 --> 00:30:59,240
So.

357
00:30:59,320 --> 00:31:00,640
What are you gonna do?

358
00:31:02,000 --> 00:31:05,160
Do you think the Regulators are
strong enough to attack us here?

359
00:31:06,960 --> 00:31:09,280
Yeah, they are.

360
00:31:09,360 --> 00:31:11,280
Then what are ya gonna do?

361
00:31:18,080 --> 00:31:19,840
Riley, steady.

362
00:31:21,640 --> 00:31:24,840
I reckon you boys
should take a look outside.

363
00:32:17,880 --> 00:32:20,880
Good man, Sheriff Garrett. Good man!

364
00:32:39,880 --> 00:32:41,200
Colonel Dudley.

365
00:32:45,440 --> 00:32:46,760
Colonel Dudley.

366
00:32:52,000 --> 00:32:55,160
Thank you.
You came just in time.

367
00:32:55,240 --> 00:32:56,680
Company halt!

368
00:32:56,760 --> 00:32:59,040
It's all right, Sheriff.
Just doing our duty.

369
00:33:05,480 --> 00:33:08,240
Sheriff, which men
do you want arrested exactly?

370
00:33:12,680 --> 00:33:14,280
I want the whole damn business.

371
00:33:18,880 --> 00:33:21,480
Sheriff Garrett,
let me be perfectly clear.

372
00:33:23,040 --> 00:33:27,120
I did not come to Lincoln today
to assist you in any way.

373
00:33:28,920 --> 00:33:32,200
I'm here to ensure the safety
of the women and children.

374
00:33:32,280 --> 00:33:35,000
The men can
take care of themselves.

375
00:33:35,080 --> 00:33:37,800
But if anyone, and I stress anyone,

376
00:33:37,880 --> 00:33:39,280
fires upon my company,

377
00:33:39,360 --> 00:33:41,400
I will return fire immediately.

378
00:33:41,480 --> 00:33:43,480
Understood?

379
00:33:43,560 --> 00:33:46,640
Colonel Dudley,
I am Alexander McSween.

380
00:33:46,720 --> 00:33:48,920
I act as attorney
for the Regulators.

381
00:33:49,000 --> 00:33:51,800
Those who fight for an end
to corruption here in Lincoln.

382
00:33:51,880 --> 00:33:55,600
While I am gratified that
your troopers will remain neutral.

383
00:33:55,680 --> 00:33:59,160
I must point out that among those
supporting you are several men

384
00:33:59,240 --> 00:34:01,240
charged with the murder
of John Tunstall,

385
00:34:01,320 --> 00:34:04,600
for whose arrest I carry warrants,
signed by a Judge John Wilson.

386
00:34:04,680 --> 00:34:06,600
And I have warrants for the arrest

387
00:34:06,680 --> 00:34:09,320
of those responsible
for the murder of Sheriff Brady.

388
00:34:10,440 --> 00:34:13,200
Some of whom are standing
right over there, Mr. McSween.

389
00:34:15,280 --> 00:34:17,840
Gentlemen, I am not here
to arrest anyone today.

390
00:34:17,920 --> 00:34:20,240
I came here to restore the peace.

391
00:34:22,920 --> 00:34:25,800
I am ordering all of you
to go home, now.

392
00:34:25,880 --> 00:34:27,200
Leave immediately.

393
00:34:27,760 --> 00:34:30,120
This town is under permanent curfew.

394
00:34:30,200 --> 00:34:34,760
We find anybody out on the streets,
past hours without permission

395
00:34:34,840 --> 00:34:37,520
or a damn good reason,
will be arrested.

396
00:34:37,600 --> 00:34:39,080
Understood?

397
00:34:39,640 --> 00:34:40,960
Clear?

398
00:34:41,040 --> 00:34:42,360
Yes, sir.

399
00:34:42,440 --> 00:34:44,280
-Lieutenant.
-Sir.

400
00:34:49,080 --> 00:34:52,040
Cavalry, cordoned to the south.

401
00:34:52,120 --> 00:34:55,080
Infantry, let's clear
the civilians, gently.

402
00:35:25,400 --> 00:35:27,000
All right.

403
00:35:27,080 --> 00:35:31,240
Let's raise a glass to Colonel
Nathan Dudley and the U.S. Cavalry.

404
00:35:31,320 --> 00:35:32,640
Let's go, boys!

405
00:35:34,160 --> 00:35:36,240
Don't forget Pat Garrett.
He's a good man.

406
00:35:36,320 --> 00:35:38,440
Raise a glass
to Sheriff Pat Garrett.

407
00:35:53,640 --> 00:35:56,320
So what are you
gonna say for yourself?

408
00:35:56,400 --> 00:35:57,720
Well what do you mean?

409
00:35:58,360 --> 00:35:59,680
What do I mean?

410
00:36:02,960 --> 00:36:05,040
Pat Garrett just about
saved your ass.

411
00:36:07,280 --> 00:36:09,240
You personally have done jack-shit.

412
00:36:10,480 --> 00:36:11,800
That's what I mean.

413
00:36:28,720 --> 00:36:30,040
Well?

414
00:36:30,120 --> 00:36:32,760
They put their tents in a field
below Murphy's store.

415
00:36:32,840 --> 00:36:35,240
They've won.
Murphy and Riley, they've won.

416
00:36:35,320 --> 00:36:38,360
They haven't. Colonel Dudley
is the real law in this country.

417
00:36:38,440 --> 00:36:40,160
And when we explain to him that...

418
00:36:40,240 --> 00:36:42,480
It won't make
any difference Mrs. McSween.

419
00:36:42,560 --> 00:36:46,040
The Colonel swore he wasn't taking
sides. He's here to restore peace.

420
00:36:46,120 --> 00:36:48,400
Don't know what happened.
Didn't expect army.

421
00:36:48,480 --> 00:36:51,600
They're not supposed to get
involved. No one saw this comin'.

422
00:36:53,160 --> 00:36:54,840
I didn't see this comin'.

423
00:36:58,200 --> 00:36:59,720
I'll be right back.

424
00:37:01,640 --> 00:37:02,960
Billy.

425
00:38:15,680 --> 00:38:17,640
-Where's Jesse?
-I don't know. Why?

426
00:38:18,200 --> 00:38:19,600
Leave, now.

427
00:38:19,680 --> 00:38:22,040
We need to make plans.
Now's our chance.

428
00:38:22,120 --> 00:38:25,000
-For what?
-To make new moves.

429
00:38:28,520 --> 00:38:30,160
-I'll find him, Mr. Riley.
-Do.

430
00:39:18,800 --> 00:39:20,120
Hello, Billy.

431
00:39:21,920 --> 00:39:23,320
Pat.

432
00:39:24,520 --> 00:39:26,120
It's good to see you.

433
00:39:27,800 --> 00:39:29,120
Really?

434
00:39:34,720 --> 00:39:38,000
Look, I don't want you to think
that we're on opposite sides here.

435
00:39:39,600 --> 00:39:41,560
Because we're not.

436
00:39:41,640 --> 00:39:43,160
I want what you want.

437
00:39:43,240 --> 00:39:44,640
Oh you want justice too?

438
00:39:44,720 --> 00:39:46,040
Of course I want justice.

439
00:39:48,160 --> 00:39:51,320
You want the end of the House?
The end of the Rings?

440
00:39:51,400 --> 00:39:54,320
I can't control that Billy.
I'm just the Sheriff.

441
00:39:54,400 --> 00:39:57,440
As just the Sheriff, I presume
you'll stay neutral in this

442
00:39:57,520 --> 00:39:59,240
and not pick sides with The House.

443
00:39:59,320 --> 00:40:02,000
Billy, it is so much more
complicated than that.

444
00:40:02,080 --> 00:40:03,760
The fuck it is.

445
00:40:03,840 --> 00:40:05,720
You can't fight the system.

446
00:40:05,800 --> 00:40:07,520
And now we're talking.

447
00:40:08,240 --> 00:40:10,440
If there's no law,
there's only anarchy.

448
00:40:10,960 --> 00:40:12,640
That is in no one's interest.

449
00:40:12,720 --> 00:40:14,720
-Right outta their handbook.
-Billy...

450
00:40:24,320 --> 00:40:25,960
You have to give up.

451
00:40:28,920 --> 00:40:31,160
You can't win.

452
00:40:31,240 --> 00:40:33,400
When will you learn
it ain't a game for me.

453
00:40:33,480 --> 00:40:35,520
I don't care about winning.

454
00:40:37,280 --> 00:40:39,360
All I care about
is that for too long

455
00:40:39,440 --> 00:40:43,560
a few corrupt assholes in Santa Fe,
like Axtell and Catron,

456
00:40:43,640 --> 00:40:45,840
have been pullin'
all the strings in Lincoln.

457
00:40:45,920 --> 00:40:48,360
Bleedin' these poor people dry.

458
00:40:48,440 --> 00:40:52,240
And if they speak up, if anyone
speaks up, they're silenced.

459
00:40:52,320 --> 00:40:55,120
And if they can't be silenced,
well, then they're killed.

460
00:40:58,200 --> 00:41:00,040
We're just tryin' to change it Pat.

461
00:41:02,560 --> 00:41:03,880
But we need your help.

462
00:41:08,240 --> 00:41:11,160
You have been given a badge,
you have the power.

463
00:41:15,960 --> 00:41:17,280
Use it.

464
00:42:12,120 --> 00:42:15,320
Subtitles: Lily Ray
plint.com

