1
00:00:12,049 --> 00:00:15,423
- Gautam, Which scene is this?
- Sir, Tanie has given.

2
00:00:17,042 --> 00:00:19,501
Tanie.

3
00:00:29,083 --> 00:00:31,000
- Tanie.
- Yes.

4
00:00:31,196 --> 00:00:32,999
What scene is this?

5
00:00:37,083 --> 00:00:40,918
This is the most important scene
between both the characters.

6
00:00:41,952 --> 00:00:44,334
Read it out to me, I don't get it.

7
00:00:46,501 --> 00:00:48,292
Come on read it, Tanie.

8
00:00:56,119 --> 00:01:00,209
If an elephant is walking past,
and the ant apologizes loudly.

9
00:01:00,568 --> 00:01:02,542
And the elephant still can't hear,

10
00:01:02,740 --> 00:01:06,687
but that doesn't mean
the ant hasn't apologized.

11
00:01:07,826 --> 00:01:12,305
The elephant was going through a lot,
so didn't notice the ant.

12
00:01:13,778 --> 00:01:15,417
But the ant is here now,

13
00:01:16,719 --> 00:01:21,093
and isn't going anywhere
till the apology isn't accepted.

14
00:01:24,981 --> 00:01:27,458
They shared a such
a wonderful friendship.

15
00:01:27,896 --> 00:01:33,829
Laughed, fought, ridiculed each other,
joked, made fun of each other,

16
00:01:34,536 --> 00:01:35,829
but were together.

17
00:01:36,314 --> 00:01:38,918
They just made one mistake
in their friendship.

18
00:01:40,190 --> 00:01:45,417
When they needed each other the most,
They were the furthest.

19
00:01:48,458 --> 00:01:50,667
Ant wants to cry.

20
00:01:51,662 --> 00:01:56,934
But is happy that finally
the elephant is in front of her.

21
00:02:04,490 --> 00:02:07,829
I am sorry Sumer. Please forgive me.

22
00:02:09,375 --> 00:02:11,667
You know I am a fool.

23
00:02:12,048 --> 00:02:14,375
Who else would know other than you?

24
00:02:16,465 --> 00:02:18,167
You called me an elephant.

25
00:02:21,433 --> 00:02:22,999
I am the elephant?

26
00:02:24,091 --> 00:02:25,417
Ya and I am the ant.

27
00:02:28,719 --> 00:02:31,083
Wash your face, people are watching.

28
00:02:32,178 --> 00:02:34,752
You forgave her? Don't I have any pride?

29
00:02:35,022 --> 00:02:36,716
How is it your pride? it's my life.

30
00:02:36,836 --> 00:02:41,171
It's my life? This isn't how it works.
I supported you as a friend.

31
00:02:41,291 --> 00:02:44,536
Made enemies for you,
and you both hug and patch up.

32
00:02:44,656 --> 00:02:46,212
- That's Great. What's so great.
- What?

33
00:02:46,292 --> 00:02:49,029
What are you saying?
You are making a fool of me.

34
00:04:26,083 --> 00:04:27,729
Oh hello. You look pretty.

35
00:04:27,849 --> 00:04:29,894
- Thank you. So do you.
- Please come. Thank you.

36
00:04:30,851 --> 00:04:33,542
- Nervous?
- Absolutely not.

37
00:04:34,206 --> 00:04:35,999
Left for the camera, right?

38
00:04:36,482 --> 00:04:39,404
When you look hot, you feel confident.

39
00:04:42,902 --> 00:04:44,959
Karan and Alisha, you guys look great.

40
00:04:45,247 --> 00:04:46,334
- Thanks.
- It is a simple photoshoot.

41
00:04:46,454 --> 00:04:47,999
We are going to announce the project.

42
00:04:48,119 --> 00:04:50,464
Just do you thing.
You have done it.

43
00:04:50,584 --> 00:04:52,109
- You know what to do.
- Done.

44
00:04:52,410 --> 00:04:54,167
Here you go.
Let's do some magic.

45
00:04:54,665 --> 00:04:55,918
Comfortable.?

46
00:05:10,881 --> 00:05:12,908
Isn't Karan looking
extremely handsome today?

47
00:05:13,102 --> 00:05:14,229
Yaa, is'nt he?

48
00:05:15,661 --> 00:05:17,918
Alisha is looking good too.

49
00:05:18,270 --> 00:05:19,999
So, what's in my mind is true.

50
00:05:20,622 --> 00:05:21,751
What?

51
00:05:22,006 --> 00:05:26,229
Karan-Tanie #Kani. No.

52
00:05:26,491 --> 00:05:28,999
You are so lame.
This isn't true.

53
00:05:29,293 --> 00:05:32,725
Two years have passed since
we met and you have changed.

54
00:05:32,845 --> 00:05:37,083
Isn't it? Met after two years
and don't even want to know about me.

55
00:05:37,264 --> 00:05:38,371
Want to hear the gossip about my life.

56
00:05:38,491 --> 00:05:40,361
It isn't gossip, but a life update.

57
00:05:40,481 --> 00:05:42,751
- Dating life update.
- Sorry.

58
00:05:42,871 --> 00:05:44,125
- So, tell me.
- What?

59
00:05:44,245 --> 00:05:45,375
- What's going on?
- Nothing.

60
00:05:45,559 --> 00:05:46,501
- Something is going on.
- Nothing.

61
00:05:46,626 --> 00:05:48,584
Just say it. Come on.

62
00:05:52,976 --> 00:05:53,876
Spill it out.

63
00:05:54,802 --> 00:05:55,626
Tell me.

64
00:05:56,379 --> 00:05:57,834
we are having a scene.

65
00:05:58,039 --> 00:05:59,292
Sort of?

66
00:05:59,569 --> 00:06:00,626
You tell me.

67
00:06:00,746 --> 00:06:03,685
- Let it just settle down, my god.
- Stop it. Don't behave like that.

68
00:06:03,805 --> 00:06:06,469
- With such a big actor.
- Now you tell me.

69
00:06:07,199 --> 00:06:10,293
Nothing much,
just flirting with some simple girls.

70
00:06:10,742 --> 00:06:13,053
Obviously will be with petty girls.

71
00:06:13,173 --> 00:06:15,083
Lavanya is'nt going to entertain you.

72
00:06:23,460 --> 00:06:24,469
Really?

73
00:06:25,909 --> 00:06:26,999
Truly.

74
00:06:27,826 --> 00:06:28,999
No.

75
00:06:29,881 --> 00:06:34,125
Karan, can you place
your hand more romantically.

76
00:06:34,250 --> 00:06:36,266
Like the way you do. That's beautiful.

77
00:06:36,599 --> 00:06:38,570
- What are you doing, Tanie?
- How?

78
00:06:38,690 --> 00:06:42,250
Now I get it, why you were
lovingly writing the scene for Karan.

79
00:06:42,370 --> 00:06:43,879
Straight from the heart.

80
00:06:43,999 --> 00:06:46,000
I write well for everyone, okay.

81
00:06:46,120 --> 00:06:48,167
For everyone. Stop it.

82
00:06:48,430 --> 00:06:49,918
Okay, that's good.

83
00:06:50,443 --> 00:06:52,034
Hey, that was lovely.

84
00:06:52,154 --> 00:06:54,334
Please go to the green room.
Gautam, take them.

85
00:06:54,454 --> 00:06:56,221
Costumes to change, some beverages.

86
00:06:56,341 --> 00:06:59,375
- Just chill out. Okay.
- Come.

87
00:07:01,175 --> 00:07:06,584
And. I want some mood lighting.
Give it a romantic feel. Okay.

88
00:07:07,008 --> 00:07:08,584
I am getting a FOMO.

89
00:07:08,704 --> 00:07:10,000
So much to know about you.

90
00:07:10,460 --> 00:07:12,250
It was nice meeting Happy Aunty.

91
00:07:13,193 --> 00:07:15,000
- She hasn't changed at all.
- Hasn't changed a bit.

92
00:07:15,393 --> 00:07:16,959
- Uncle Bitu is here?
- Yes.

93
00:07:17,083 --> 00:07:20,141
- How is he?
- Hovering over my head.

94
00:07:27,982 --> 00:07:29,709
Pass me the chicken, Bitu.

95
00:07:43,821 --> 00:07:47,029
Fine if you don't want to eat.
Have the pudding.

96
00:07:47,674 --> 00:07:48,999
Your favorite.

97
00:07:51,010 --> 00:07:52,417
Should I feed you?

98
00:07:54,560 --> 00:07:56,375
For how long will you remain upset?

99
00:07:58,628 --> 00:08:00,083
I am thinking of returning to India.

100
00:08:00,545 --> 00:08:01,792
Why?

101
00:08:02,725 --> 00:08:04,834
The reason for coming
isn't left anymore.

102
00:08:11,210 --> 00:08:14,918
London or Delhi. It's all the same.

103
00:08:23,892 --> 00:08:25,413
Just a minute, let me get this straight.

104
00:08:25,533 --> 00:08:28,264
You dated him for publicity. No.

105
00:08:28,384 --> 00:08:29,876
I was influenced by mom.

106
00:08:29,999 --> 00:08:32,354
No. Tanie, how could you stoop so low?

107
00:08:33,329 --> 00:08:35,640
There can't be anything
lower than your second book.

108
00:08:35,760 --> 00:08:37,375
- Sumer.
- No, the first was good.

109
00:08:37,495 --> 00:08:38,960
- First was great.
- It was lovely.

110
00:08:39,080 --> 00:08:39,999
Second book.

111
00:08:40,537 --> 00:08:43,922
Don't utter anything.

112
00:08:44,042 --> 00:08:46,772
Sir, I have to mail the
final script to Lavanya but,

113
00:08:46,892 --> 00:08:49,000
Manali wants it for the final schedule.

114
00:08:49,457 --> 00:08:51,602
Yes, we need to fix
dates for location recce.

115
00:08:51,722 --> 00:08:54,459
Yes, let's go for location
recce on a weekend.

116
00:08:54,702 --> 00:08:56,410
I'll talk to Lavanya about the schedule,
that's okay.

117
00:08:56,530 --> 00:08:57,683
- Okay.
- Cool.

118
00:09:00,637 --> 00:09:01,999
Big shots.

119
00:09:02,450 --> 00:09:03,584
Pick up.

120
00:09:08,069 --> 00:09:10,836
Aha, big shots!

121
00:09:12,641 --> 00:09:13,417
Hello.

122
00:09:13,537 --> 00:09:15,292
Hey babe, I am seeing you in an hour.

123
00:09:16,288 --> 00:09:18,292
Actually,

124
00:09:18,724 --> 00:09:20,751
Karan is it okay if I see you tomorrow.

125
00:09:20,999 --> 00:09:22,959
I want to work a little more.

126
00:09:23,206 --> 00:09:26,334
If you want to meet today,
I'll leave from office.

127
00:09:26,454 --> 00:09:27,770
Nothing important is happening.

128
00:09:27,890 --> 00:09:33,627
Wow. Where is the
girl who often quit work?

129
00:09:33,999 --> 00:09:34,999
Shsssh!

130
00:09:35,377 --> 00:09:36,090
Is it okay?

131
00:09:36,210 --> 00:09:38,792
Of course,
but you know the rules, right?

132
00:09:39,042 --> 00:09:41,789
- GST will be implemented.
- Yes, four kisses.

133
00:09:42,089 --> 00:09:43,937
Can give you few more too.

134
00:09:44,324 --> 00:09:44,922
Really?

135
00:09:45,957 --> 00:09:47,417
So can I get the extras now?

136
00:09:47,537 --> 00:09:49,125
- Karan.
- Tanie.

137
00:09:49,245 --> 00:09:50,682
- Karan.
- Tanie.

138
00:09:50,802 --> 00:09:51,876
Stop it.

139
00:09:51,996 --> 00:09:53,000
- Please.
- No.

140
00:09:53,167 --> 00:09:54,029
- One.
- No.

141
00:09:54,149 --> 00:09:55,394
- Okay half.
- Bye.

142
00:09:55,514 --> 00:09:56,391
Okay bye.

143
00:10:01,262 --> 00:10:04,244
So, has baby eaten?

144
00:10:05,892 --> 00:10:08,869
- Should I slap you?
- I am the director.

145
00:10:09,808 --> 00:10:11,999
- Pass me the Pizza.
- Eat.

146
00:10:13,283 --> 00:10:15,751
I don't understand the problem, Lavanya.

147
00:10:15,871 --> 00:10:18,869
The problem is that this meeting was
scheduled two weeks later.

148
00:10:19,173 --> 00:10:21,387
I know, you have
preponed it deliberately.

149
00:10:21,507 --> 00:10:24,320
You said you would be
ready to shoot in 3 weeks.

150
00:10:24,440 --> 00:10:25,292
So, what's wrong now?

151
00:10:25,412 --> 00:10:27,334
Show your presentation to the board.

152
00:10:27,454 --> 00:10:29,375
And take approval on your final budget.

153
00:10:30,768 --> 00:10:31,989
You are up to something.

154
00:10:32,906 --> 00:10:34,641
I'm trying to help.

155
00:10:34,761 --> 00:10:37,167
I saw your schedule,
it's all over the place.

156
00:10:37,415 --> 00:10:40,834
Your locations aren't fixed, the
climax of the series isn't finalized.

157
00:10:41,462 --> 00:10:43,448
Listen to me, take some more time.

158
00:10:43,568 --> 00:10:46,742
Time. So that you get
more time to sabotage me.

159
00:10:46,862 --> 00:10:48,503
Time reminds me.

160
00:10:48,623 --> 00:10:52,509
You just have 3 months left
in your 2 year probation.

161
00:10:53,405 --> 00:10:55,792
Decide wisely.

162
00:10:59,599 --> 00:11:00,792
Okay.

163
00:11:01,197 --> 00:11:02,584
Next week it is.

164
00:11:07,330 --> 00:11:09,167
Alright, morning. Morning.

165
00:11:09,558 --> 00:11:10,876
Good morning. Hi.

166
00:11:11,523 --> 00:11:14,803
Okay the reality is,
we are in a time crunch.

167
00:11:15,315 --> 00:11:16,417
Lavanya and me will discuss,

168
00:11:16,537 --> 00:11:18,180
and make the complete
pitch to the management,

169
00:11:18,415 --> 00:11:20,214
and for this, we only have a week.

170
00:11:20,334 --> 00:11:21,909
What what?

171
00:11:22,109 --> 00:11:25,709
Sir, lot of things to do.
Are you ready?

172
00:11:26,108 --> 00:11:27,876
Listen, I have a plan.

173
00:11:28,169 --> 00:11:30,999
Tanie and me will discuss the script,
and cut of the extra flab.

174
00:11:31,125 --> 00:11:31,909
Yaa.

175
00:11:32,029 --> 00:11:33,699
Okay. Gautam, take over the casting.

176
00:11:33,819 --> 00:11:35,626
I want the final in two days.

177
00:11:35,746 --> 00:11:39,490
Manali, make sure logistically
both locations are nearby,

178
00:11:39,610 --> 00:11:40,722
so, we don't waste time,

179
00:11:40,842 --> 00:11:44,209
Hair and makeup, production,
art, all of you please report to Gautam.

180
00:11:44,334 --> 00:11:47,334
Send your preferences. We will
do this together, okay. As a team.

181
00:11:47,793 --> 00:11:49,232
Yeah, as a team.

182
00:11:49,703 --> 00:11:51,709
Come on. Let's get to it.

183
00:11:57,627 --> 00:11:59,999
Don't worry. We are in this together.

184
00:12:00,476 --> 00:12:01,659
Princess

185
00:13:58,473 --> 00:14:01,876
This is beautiful.
I didn't know we were allowed here.

186
00:14:02,313 --> 00:14:03,876
Do you often come here?

187
00:14:04,000 --> 00:14:06,194
Whenever I feel overwhelmed,
I come here,

188
00:14:06,533 --> 00:14:08,470
but mostly when I am sad.

189
00:14:09,516 --> 00:14:13,459
My problems are smaller
in comparison to the buildings.

190
00:14:14,870 --> 00:14:16,459
This is your comfort place.

191
00:14:18,239 --> 00:14:19,876
You have got me to your comfort place?

192
00:14:21,462 --> 00:14:22,590
Why?

193
00:14:23,572 --> 00:14:26,166
Because you were extremely stressed.

194
00:14:26,286 --> 00:14:28,459
So, I thought of helping you out.

195
00:14:31,667 --> 00:14:35,707
I missed you. I missed my best friend.

196
00:14:39,901 --> 00:14:43,076
You called me your best friend.
I'll remember that.

197
00:14:55,650 --> 00:14:56,959
Listen.

198
00:14:58,023 --> 00:15:00,125
Will you please put
in a word to Lavanya?

199
00:15:00,432 --> 00:15:04,646
- For?
- I wanted a free ride on the boat.

200
00:15:57,770 --> 00:15:59,146
- Done.
- Done?

201
00:15:59,513 --> 00:16:01,751
- Yes.
- Are you sure?

202
00:16:02,502 --> 00:16:03,999
Why are you stressing so much?

203
00:16:04,119 --> 00:16:07,629
The feeling that you get, before
a match between India and Pakistan,

204
00:16:07,749 --> 00:16:08,999
I am feeling that.

205
00:16:09,345 --> 00:16:10,999
What if we lose by a single run?

206
00:16:11,676 --> 00:16:13,039
But, how can we lose?

207
00:16:13,240 --> 00:16:14,999
As you are the captain of our team,

208
00:16:15,405 --> 00:16:16,581
you will save us.

209
00:16:16,858 --> 00:16:19,334
You guys are always sentimental.

210
00:16:19,556 --> 00:16:21,542
Thank God, I have a rich father.

211
00:16:21,749 --> 00:16:24,309
-I am not as hard working as you'll are.
-I know.

212
00:16:24,429 --> 00:16:27,959
You would also know;
I am tired watching you guys' work.

213
00:16:28,142 --> 00:16:30,250
- Can we please order something?
- Not Indian food.

214
00:16:30,494 --> 00:16:32,528
Not Indian. Show me the app.

215
00:16:34,342 --> 00:16:37,292
What's this. I don't want to eat.

216
00:16:38,250 --> 00:16:39,083
What about this?

217
00:16:40,886 --> 00:16:42,963
- Hi.
- Hi monkey, what's up?

218
00:16:43,083 --> 00:16:44,879
Just a few days left for the shoot.

219
00:16:44,999 --> 00:16:46,525
So, we are working on the final script.

220
00:16:46,645 --> 00:16:50,250
Like that?
I have an invite for a play.

221
00:16:50,370 --> 00:16:52,212
Do you think you can make it in time?

222
00:16:53,956 --> 00:16:56,675
Actually Karan,
there is lot of work today.

223
00:16:56,795 --> 00:16:58,121
The deadline is tonight.

224
00:16:58,536 --> 00:16:59,909
Can we go next week, maybe?

225
00:17:00,093 --> 00:17:01,290
Then we can go aease.

226
00:17:01,410 --> 00:17:03,209
- Bloody Sumer.
- Why?

227
00:17:03,435 --> 00:17:06,666
I mean, he is making the
poor girl do all the work. Not fair.

228
00:17:07,793 --> 00:17:09,167
- Don't be silly.
- Anyways.

229
00:17:09,287 --> 00:17:10,747
Next week is fine.

230
00:17:10,867 --> 00:17:11,997
But you know the rules.

231
00:17:12,117 --> 00:17:15,375
Yes, GST plus four kisses.

232
00:17:17,223 --> 00:17:19,043
- Bye, monkey.
- Bye.

233
00:17:24,067 --> 00:17:25,334
I know.

234
00:17:26,619 --> 00:17:27,608
I don't want to eat this.

235
00:17:27,728 --> 00:17:30,189
- I don't want to eat Pizza.
- No I.

236
00:17:30,309 --> 00:17:31,047
Tanie is here.

237
00:17:31,167 --> 00:17:33,042
What should we eat, Italian or Chinese?

238
00:17:35,516 --> 00:17:37,800
- Italian.
- Italian of course. Italian.

239
00:17:37,920 --> 00:17:41,391
So, you guys are always in
the same team and I am left alone.

240
00:17:41,511 --> 00:17:43,777
- I don't want to play with you'll.
- I am not playing!

241
00:17:43,897 --> 00:17:45,922
- What do you want to eat?
- Chinese.

242
00:17:46,042 --> 00:17:47,797
Fine, you have Chinese,
we'll have Italian.

243
00:17:47,917 --> 00:17:49,999
What about the double delivery charges?

244
00:17:50,253 --> 00:17:55,250
Titu, that's so cheap.
Your father is a rich man. God.

245
00:17:55,370 --> 00:17:58,229
Ehh.. What?

246
00:18:08,525 --> 00:18:09,999
Give me your hand.

247
00:18:16,067 --> 00:18:17,999
Hey. Wish for me.

248
00:19:02,295 --> 00:19:04,042
What is this weird feeling?

249
00:19:05,222 --> 00:19:08,918
No, Tanie. Oh my god.

250
00:19:09,699 --> 00:19:11,103
No.

251
00:19:30,405 --> 00:19:31,876
Bubbles.

252
00:19:32,391 --> 00:19:33,999
Yes, papa.

253
00:19:34,209 --> 00:19:37,375
My daughter used to ride her cycle here.

254
00:19:39,407 --> 00:19:42,209
I saw her. She rides very well.

255
00:19:42,430 --> 00:19:45,793
- Did you teach?
- No, she learnt be herself.

256
00:19:47,288 --> 00:19:49,792
We told her not to ride a cycle.

257
00:19:50,595 --> 00:19:52,167
As she was young.

258
00:19:53,736 --> 00:19:56,909
But she used to steal
and take her brother's cycle.

259
00:19:59,119 --> 00:20:01,792
One day we saw her on the cycle.

260
00:20:02,697 --> 00:20:04,565
She was flying.

261
00:20:06,960 --> 00:20:11,001
She used to ride around with a small
bell on her cycle.

262
00:20:11,547 --> 00:20:14,977
Tring tring tring..

263
00:20:20,042 --> 00:20:21,918
I made movies.

264
00:20:23,763 --> 00:20:25,429
Earned money.

265
00:20:25,852 --> 00:20:28,459
But she is my greatest achievement.

266
00:20:30,275 --> 00:20:32,125
My heart.

267
00:20:33,521 --> 00:20:35,375
My Bubbles.

268
00:20:37,823 --> 00:20:39,918
I have a son too.

269
00:20:40,293 --> 00:20:43,292
But he is like cardamom in the Biryani.

270
00:20:43,532 --> 00:20:48,459
You don't want it,
but it does add to the flavor.

271
00:21:07,995 --> 00:21:10,042
I know, our presentation was good.

272
00:21:10,162 --> 00:21:12,999
But not so good, to make you speechless.

273
00:21:13,119 --> 00:21:16,125
Frankly speaking Lavanya.
You are not ready yet.

274
00:21:16,334 --> 00:21:20,187
But I feel, your project is special.

275
00:21:21,239 --> 00:21:25,125
Lavanya almost two years ago,
when you had approached us earlier.

276
00:21:25,245 --> 00:21:27,410
We all were skeptical.

277
00:21:27,971 --> 00:21:31,922
You didn't have any experience,
and your past behavior,

278
00:21:32,042 --> 00:21:34,879
well, let's just say
it was quite erratic.

279
00:21:35,270 --> 00:21:37,740
However, we decided
to give you this chance

280
00:21:37,860 --> 00:21:39,547
so that you could prove yourself.

281
00:21:39,667 --> 00:21:43,789
And I must say.
That I am glad that we did.

282
00:21:46,058 --> 00:21:47,626
Just a minute.

283
00:21:47,975 --> 00:21:50,680
Do you know what you are agreeing to?

284
00:21:50,800 --> 00:21:53,083
Our film department is running slow now.

285
00:21:53,203 --> 00:21:54,667
Profits are less too.

286
00:21:55,350 --> 00:21:57,922
If this project goes
on floor unprepared,

287
00:21:58,042 --> 00:21:59,314
we'll end up losing more money.

288
00:21:59,434 --> 00:22:01,918
Let me explain, what Rajeev means.

289
00:22:03,127 --> 00:22:07,167
If you approve of the
final budget of my project.

290
00:22:07,755 --> 00:22:10,064
Then that means I will
be closer to my goal.

291
00:22:11,205 --> 00:22:17,162
Which means, I get a seat on
this prestigious board, as papa wished.

292
00:22:20,691 --> 00:22:22,255
Ladies and Gentleman of the board.

293
00:22:22,375 --> 00:22:24,709
This is a full proof project.

294
00:22:25,175 --> 00:22:28,579
You'll trusted me and
I am very grateful for that.

295
00:22:28,699 --> 00:22:30,999
I am very close to my goal.

296
00:22:31,251 --> 00:22:34,537
Please don't take this away from me.

297
00:22:37,166 --> 00:22:41,158
All those who are in favor of taking
this project ahead, raise your hands.

298
00:22:45,717 --> 00:22:49,100
Great. Your funds will be
released to you in full, in two days.

299
00:22:49,695 --> 00:22:51,065
All the very best.

300
00:22:51,756 --> 00:22:53,299
- Thank you.
- Congratulations Lavanya.

301
00:22:53,419 --> 00:22:55,259
- Thank you.
- Congratulations.

302
00:23:02,628 --> 00:23:04,392
Congratulations Lavanya.

303
00:23:04,634 --> 00:23:06,108
Sumer, you too.

304
00:23:08,363 --> 00:23:09,876
I'll be watching you.

305
00:23:10,218 --> 00:23:11,999
It's not over yet.

306
00:23:18,209 --> 00:23:19,606
It isn't over yet!

307
00:23:29,947 --> 00:23:30,880
Ya, I am ready.

308
00:23:31,000 --> 00:23:34,603
I'll just go to mom's cafÃ©, say bye
to her. Then I'll come to pick you up.

309
00:23:34,723 --> 00:23:36,417
- Okay, see you.
- Bye.

310
00:23:42,371 --> 00:23:44,959
Come Tanie, eat something sweet.

311
00:23:45,285 --> 00:23:47,584
Don't be late next time.

312
00:23:47,914 --> 00:23:51,000
Mom, I going on a shoot not for war.

313
00:23:51,284 --> 00:23:53,042
You won't understand maternal love.

314
00:23:53,381 --> 00:23:55,000
He is leaving me too.

315
00:23:56,197 --> 00:23:58,916
Should I play the instrumental version
of K3G movie, to set up the mood?

316
00:23:59,036 --> 00:24:01,375
Uncle Bitu, you are amazing.

317
00:24:02,078 --> 00:24:04,458
You quit everything and
came to an alien country,

318
00:24:04,578 --> 00:24:05,918
searching for your love.

319
00:24:06,038 --> 00:24:08,459
And are leaving
everything and returning.

320
00:24:08,694 --> 00:24:12,181
This generation lacks
your dedication and passion.

321
00:24:12,423 --> 00:24:15,052
- I know, I have seen you.
- Thanks.

322
00:24:16,055 --> 00:24:17,542
You are right.

323
00:24:18,041 --> 00:24:20,484
I left everything and came here.

324
00:24:22,221 --> 00:24:24,999
Came here leaving everything behind.

325
00:24:25,333 --> 00:24:27,984
- Oh God.
- Bitu.

326
00:24:28,104 --> 00:24:31,443
Fine, I am a fool.
I left everything and came here.

327
00:24:31,563 --> 00:24:34,777
- Yes.
- I left everything and came here.

328
00:24:34,897 --> 00:24:39,426
- Heard it.
- Oh man. I didn't get it.

329
00:24:40,652 --> 00:24:43,375
- Give me the car keys.
- It's near the door.

330
00:24:43,578 --> 00:24:45,232
Bitu. What's wrong with him?

331
00:24:45,352 --> 00:24:47,432
- Bags.
- Come along. Come.

332
00:24:47,552 --> 00:24:49,083
- Tanie, pick up the bag.
- Let's go. Let's go.

333
00:24:49,203 --> 00:24:50,709
What's wrong with him?

334
00:24:50,940 --> 00:24:52,667
Help me at least.

335
00:24:56,025 --> 00:24:59,360
- Sangeeta. Sangeeta.
- Bitu.

336
00:24:59,560 --> 00:25:01,878
I thought you would
leave without meeting me.

337
00:25:02,189 --> 00:25:04,203
I would never have
come if I was leaving.

338
00:25:04,556 --> 00:25:05,435
What do you mean?

339
00:25:05,555 --> 00:25:08,999
I mean. Have always
seen it in the movies.

340
00:25:09,420 --> 00:25:13,295
Chase the girl, pacify her,
convince her, sing songs for her.

341
00:25:13,765 --> 00:25:15,412
Finally, she will give in.

342
00:25:16,429 --> 00:25:19,999
After years now I understand,
it isn't right.

343
00:25:22,041 --> 00:25:23,629
You are not a property.

344
00:25:23,749 --> 00:25:25,375
Neither mine nor someone else's.

345
00:25:26,192 --> 00:25:28,185
What are you trying to say, Bitu?

346
00:25:28,551 --> 00:25:32,067
That, I left everything behind
and came to London for you.

347
00:25:32,503 --> 00:25:34,292
Whom do I go back to?

348
00:25:35,608 --> 00:25:40,334
Sangeeta, I don't want to pull you back,
nor do I want to chase you.

349
00:25:41,123 --> 00:25:43,614
I just want to walk behind you.

350
00:25:44,908 --> 00:25:48,076
Wherever. You lead, I'll follow.

351
00:25:52,041 --> 00:25:53,999
When did he buy the ring?

352
00:25:54,629 --> 00:25:56,417
Exactly my thoughts.

353
00:26:04,578 --> 00:26:06,542
Will you take me, Sangeeta?

354
00:26:08,411 --> 00:26:10,909
Get up.
Get up.

355
00:26:15,149 --> 00:26:16,999
What does this hug mean?

356
00:26:17,119 --> 00:26:19,702
Yes, no or maybe?

357
00:26:22,206 --> 00:26:24,000
Yes. Fool, it means a yes.

358
00:26:24,120 --> 00:26:26,731
Not behind, but along with me.
Will you?

359
00:26:26,851 --> 00:26:29,817
Whichever visa you wish, you can.

360
00:26:36,666 --> 00:26:38,518
So, are you ready for the shoot?

361
00:26:48,188 --> 00:26:49,546
Sumer, I'll fall off.

362
00:26:49,755 --> 00:26:51,125
Have I ever let you fall?

363
00:26:51,360 --> 00:26:52,876
Why are we playing games on the shoot?

364
00:26:53,290 --> 00:26:55,546
You are so impatient.

365
00:26:56,348 --> 00:26:59,889
- Okay. Don't open your eyes.
- Yes.

366
00:27:00,009 --> 00:27:03,046
At the count of 3.
3 2 1.

367
00:27:11,163 --> 00:27:12,334
And?

368
00:27:14,207 --> 00:27:15,666
Spelling of writer is wrong.

369
00:27:16,192 --> 00:27:17,251
What?

370
00:27:18,878 --> 00:27:19,790
You are right.

371
00:27:25,251 --> 00:27:26,666
Okay, okay.

372
00:27:31,251 --> 00:27:33,124
Madam writer.

373
00:27:41,203 --> 00:27:42,791
Isn't it unbelievable?

374
00:27:43,584 --> 00:27:48,424
Two best friends- Tanie writer,
prince the director.

375
00:27:48,888 --> 00:27:50,001
In the same show.

376
00:27:51,012 --> 00:27:52,543
This was our dream.

377
00:27:55,010 --> 00:27:57,396
- Should we take a selfie?
- Come.

378
00:28:00,751 --> 00:28:02,293
Come on smile.

379
00:28:06,376 --> 00:28:08,989
- Wow, so beautiful.
- Sir, the shot is ready.

380
00:28:09,109 --> 00:28:10,389
Okay, we are ready. Come.

381
00:28:13,649 --> 00:28:16,251
Saw that? How would I not get confused?

382
00:28:16,701 --> 00:28:18,668
I am sure,
the problem is in my horoscope.

383
00:28:19,043 --> 00:28:20,781
Between Karan and Sumer.

