1
00:01:04,602 --> 00:01:06,530
This b***h wants to be an actress, huh?

2
00:01:06,570 --> 00:01:09,945
-Blackmail? F**king bastard!
-Hit him!

3
00:01:09,970 --> 00:01:11,750
-S**t tons of money isn't enough?
-Motherf**ker!

4
00:01:11,833 --> 00:01:16,181
-Trying to mess with Tony, huh?
-Beat him up!

5
00:01:19,316 --> 00:01:21,468
-Let go!
-Get the booze. Quick!

6
00:01:21,524 --> 00:01:23,255
-Bloody motherf**ker!
-Kill him!

7
00:01:23,280 --> 00:01:25,023
-Beat them up!
-Push them off the cliff.

8
00:01:25,048 --> 00:01:26,970
Get the booze.

9
00:01:28,340 --> 00:01:30,787
-Shut it!
-Get the alcohol, fast!

10
00:01:55,179 --> 00:01:59,219
I didn't attend Tony Roy's
memorial service the next day.

11
00:01:59,999 --> 00:02:03,418
<i>Because my best friend in Darjeeling...</i>

12
00:02:04,072 --> 00:02:06,399
<i>from whose house I got that diary...</i>

13
00:02:07,409 --> 00:02:11,781
That had a secret scandal
of Tony's life from 30 years ago...

14
00:02:12,972 --> 00:02:16,107
The diary I was about to throw away
and forget about it...

15
00:02:17,828 --> 00:02:19,897
<i>When I saw my friend...</i>

16
00:02:19,922 --> 00:02:23,310
or rather, my girlfriend making out
with someone else.

17
00:02:23,935 --> 00:02:27,581
That's when I decided
to find out the truth...

18
00:02:27,719 --> 00:02:29,550
<i>...behind Tony Roy's death.</i>

19
00:02:33,328 --> 00:02:36,891
<i>A junior police informer, Suresh...</i>

20
00:02:37,169 --> 00:02:38,944
<i>...was my contact.</i>

21
00:02:39,526 --> 00:02:41,745
<i>I got in touch with him and found out...</i>

22
00:02:42,319 --> 00:02:43,747
<i>about the police officer...</i>

23
00:02:43,797 --> 00:02:47,500
who handled Tony Roy's case
30 years ago.

24
00:02:49,149 --> 00:02:50,966
<i>Through Suresh I came to know...</i>

25
00:02:51,388 --> 00:02:54,804
<i>that the officer, Uday Lama, is dead.</i>

26
00:02:55,570 --> 00:02:58,320
<i>But one of his colleagues is still alive.</i>

27
00:02:58,657 --> 00:03:00,648
<i>His name is Amar Rai.</i>

28
00:03:00,737 --> 00:03:04,215
But he's a shady guy.
And a drunkard.

29
00:03:04,636 --> 00:03:07,395
Amar has two problems.
Alcohol and gambling.

30
00:03:10,289 --> 00:03:13,409
Booze will make him talk, right?
Or will he kick me out?

31
00:03:13,487 --> 00:03:15,151
I'm not giving you any guarantee.

32
00:03:15,816 --> 00:03:17,038
I won't get information.

33
00:03:17,063 --> 00:03:19,955
-And my money will go to waste too--
-He's not a very nice guy.

34
00:03:20,010 --> 00:03:22,572
Three months ago, he got drunk
and stabbed someone.

35
00:03:22,597 --> 00:03:24,051
I'll take you to his door
and then I'm out.

36
00:03:27,284 --> 00:03:28,690
Are you Amar Rai?

37
00:03:29,389 --> 00:03:30,604
Do you speak Hindi?

38
00:03:30,629 --> 00:03:32,291
Service revolver.

39
00:03:32,578 --> 00:03:35,855
I have my license even after retirement.

40
00:03:36,680 --> 00:03:40,973
Because I took two bullets to my leg
on police duty.

41
00:03:41,826 --> 00:03:46,198
I'll will kill you
if you pull any crap, got it?

42
00:03:47,093 --> 00:03:48,648
The elections are coming up.

43
00:03:48,688 --> 00:03:50,719
There'll be dead bodies everywhere.

44
00:03:50,807 --> 00:03:54,791
No one will find out
if you're one of them.

45
00:03:55,514 --> 00:03:58,029
Bloody f**ker!
What do you want to know, huh?

46
00:04:11,310 --> 00:04:12,935
You'll tell me everything, right?

47
00:04:18,190 --> 00:04:20,167
Suresh told me.

48
00:04:21,724 --> 00:04:24,048
Told me why you're here.

49
00:04:24,929 --> 00:04:26,556
He mentioned the case too.

50
00:04:33,820 --> 00:04:37,674
Uday was forced
to hand in a false report.

51
00:04:39,206 --> 00:04:41,635
With that, he dug his own grave.

52
00:04:43,812 --> 00:04:46,893
I was the sub-inspector
in that police station.

53
00:04:48,613 --> 00:04:49,740
Tony Roy's father...

54
00:04:54,042 --> 00:04:55,605
Sir, I'm a police officer.

55
00:04:55,684 --> 00:04:57,376
And the police take bribes.

56
00:04:58,668 --> 00:04:59,958
Look, Uday.

57
00:05:00,288 --> 00:05:02,618
I know you need the money.

58
00:05:03,510 --> 00:05:04,668
And...

59
00:05:05,034 --> 00:05:08,589
if you really don't want it...

60
00:05:09,002 --> 00:05:11,474
I have to make up some irregularity...

61
00:05:11,870 --> 00:05:15,676
and get you transferred
to somewhere horrible.

62
00:05:17,685 --> 00:05:19,624
The Commissioner is my childhood friend.

63
00:05:21,226 --> 00:05:22,487
I'm not joking.

64
00:05:25,464 --> 00:05:29,792
The girl was basically
a low-down prostitute.

65
00:05:29,863 --> 00:05:32,669
She and her brother
were blackmailing my son.

66
00:05:32,806 --> 00:05:34,325
And then they...

67
00:05:34,981 --> 00:05:38,403
Saibal Sen and his sister
were drunk driving.

68
00:05:38,522 --> 00:05:39,622
It was an accident.

69
00:05:40,185 --> 00:05:41,506
As simple as that.

70
00:05:41,885 --> 00:05:44,639
But the post-mortem reports
no alcohol in their blood.

71
00:05:45,226 --> 00:05:46,297
Isn't it?

72
00:05:46,322 --> 00:05:47,522
Says who?

73
00:05:48,290 --> 00:05:50,134
Dr. Reema Banerjee, right?

74
00:05:51,473 --> 00:05:54,290
She's Tarun Bose's friend.

75
00:05:55,339 --> 00:05:58,976
They’re ganging up
to defame me and my son.

76
00:06:00,298 --> 00:06:01,519
Listen, Uday.

77
00:06:01,675 --> 00:06:05,062
You will destroy the report.

78
00:06:05,102 --> 00:06:08,265
Write a fresh report
and burn the bodies.

79
00:06:08,361 --> 00:06:10,718
And my men will take care
of that reporter.

80
00:06:11,154 --> 00:06:14,352
Don't get involved in this mess.

81
00:06:14,377 --> 00:06:16,162
You have a bright future.

82
00:06:16,194 --> 00:06:18,217
Why get into all this?

83
00:06:19,045 --> 00:06:20,245
Take the money.

84
00:06:20,393 --> 00:06:22,111
And have the drink.

85
00:06:25,935 --> 00:06:28,062
Reema Banerjee is a famous doctor.

86
00:06:29,090 --> 00:06:30,359
She won't let it go.

87
00:06:30,503 --> 00:06:32,471
The situation will get out of hand.

88
00:06:32,680 --> 00:06:34,310
Whose hand?

89
00:06:35,673 --> 00:06:39,561
These hands have done a lot
for this district...

90
00:06:39,641 --> 00:06:42,181
They still are
and will continue to do so.

91
00:06:43,171 --> 00:06:44,480
And you know that.

92
00:06:45,598 --> 00:06:47,780
Now if you back out...

93
00:06:47,805 --> 00:06:49,971
then things won't be
in my hands anymore.

94
00:06:51,933 --> 00:06:53,132
Look, Uday.

95
00:06:55,672 --> 00:07:00,744
Your wife is a singer at
a Park Street hotel in Kolkata, right?

96
00:07:01,011 --> 00:07:02,362
Isn't she?

97
00:07:02,938 --> 00:07:06,049
If something happens to her...

98
00:07:10,833 --> 00:07:11,992
Have the whiskey.

99
00:07:13,906 --> 00:07:15,106
It's expensive.

100
00:07:18,373 --> 00:07:19,492
What's the matter?

101
00:07:19,843 --> 00:07:20,962
Drink it.

102
00:07:25,716 --> 00:07:27,200
Go on.

103
00:07:31,176 --> 00:07:32,489
You know what?

104
00:07:33,069 --> 00:07:34,919
What expensive whiskey does is...

105
00:07:35,379 --> 00:07:41,713
It helps to forget all your sorrows.

106
00:07:48,548 --> 00:07:50,594
Feel free to come over
when you're feeling down.

107
00:07:53,595 --> 00:07:56,337
We can drink away our sorrows together.

108
00:08:13,647 --> 00:08:15,966
<i>Amar, you know what I did.</i>

109
00:08:17,372 --> 00:08:19,544
<i>You have to help me.</i>

110
00:08:21,424 --> 00:08:22,474
<i>Deliver this letter...</i>

111
00:08:23,161 --> 00:08:25,786
...to my wife, Shirley, in Kolkata.

112
00:08:28,258 --> 00:08:29,393
Please, Amar.

113
00:08:30,574 --> 00:08:33,096
Give this letter to Shirley.

114
00:08:35,494 --> 00:08:37,690
Dr. Reema will expose the case.

115
00:08:38,083 --> 00:08:39,933
Everything will be disclosed.

116
00:08:42,074 --> 00:08:44,948
Shirley needs to know the truth
before that.

117
00:08:47,686 --> 00:08:49,941
Give her the money.

118
00:08:55,193 --> 00:08:56,319
Tell her...

119
00:08:57,479 --> 00:08:59,518
to quit singing in hotels.

120
00:09:00,853 --> 00:09:03,011
And reopen her cake shop.

121
00:09:04,646 --> 00:09:06,154
Ask her to admit my son...

122
00:09:08,089 --> 00:09:09,763
...in a good school.

123
00:09:13,034 --> 00:09:14,348
Did you give her the letter?

124
00:09:15,298 --> 00:09:16,457
Buzz off!

125
00:09:18,264 --> 00:09:20,793
I didn't steal the money.
I sent it to his wife.

126
00:09:22,380 --> 00:09:23,927
Do you still have the letter?

127
00:09:26,739 --> 00:09:27,890
Hey!

128
00:09:28,221 --> 00:09:30,713
You're already recording
and you want the letter too?

129
00:09:30,808 --> 00:09:32,054
All for free?

130
00:09:32,562 --> 00:09:35,110
Who the hell will sponsor
my drink for tonight?

131
00:09:45,798 --> 00:09:47,374
Hey! Take your money back.

132
00:09:47,697 --> 00:09:49,345
Buy me a bottle.

133
00:09:49,400 --> 00:09:51,090
I owe that guy a lot of money.

134
00:09:52,533 --> 00:09:54,306
Anyway, here's what happened.

135
00:09:56,346 --> 00:09:57,497
Tony.

136
00:09:58,313 --> 00:09:59,765
He once told me...

137
00:10:00,052 --> 00:10:01,513
He said it jokingly...

138
00:10:02,232 --> 00:10:07,164
that his dad had named him Tirthankar.

139
00:10:07,918 --> 00:10:10,609
But thanks to the film industry,
he became Tony.

140
00:10:11,819 --> 00:10:18,071
But he worried he might be buried
because he was such a Sahib.

141
00:10:19,757 --> 00:10:21,579
Tony was a true Bengali.

142
00:10:22,695 --> 00:10:24,684
Let me put it simply.

143
00:10:26,126 --> 00:10:30,914
Bijoy Mukherjee can
vouch for him as an actor.

144
00:10:30,970 --> 00:10:34,084
He's from the film industry
so he'll know best.

145
00:10:35,358 --> 00:10:37,160
I'm a man of letters.

146
00:10:37,786 --> 00:10:40,686
I can say a few words
about Tony's art.

147
00:10:42,057 --> 00:10:45,334
Of all the artistes I've come across...

148
00:10:47,144 --> 00:10:48,913
I must say, Tony was a...

149
00:10:49,810 --> 00:10:53,597
Tony was a man of refined taste.

150
00:10:55,199 --> 00:10:57,071
Why didn't you post the letter?

151
00:10:59,182 --> 00:11:00,721
That night...

152
00:11:02,836 --> 00:11:05,669
Uday told me a lot of things.

153
00:11:05,891 --> 00:11:06,994
What did he say?

154
00:11:07,407 --> 00:11:09,375
After taking an oath as a police...

155
00:11:10,604 --> 00:11:12,565
I can't do the wrong thing.

156
00:11:15,709 --> 00:11:17,614
<i>History will testify...</i>

157
00:11:18,071 --> 00:11:19,591
what a great actor Tony Roy was.

158
00:11:20,128 --> 00:11:22,755
Satyajit Ray, Shyam Benegal...

159
00:11:23,244 --> 00:11:25,474
Roman Polanski, Roland Joffe...

160
00:11:25,935 --> 00:11:28,583
He had worked with
the biggest directors in the world.

161
00:11:30,204 --> 00:11:34,540
I'm honoured that he agreed to work
in my film.

162
00:11:36,663 --> 00:11:39,302
I met him at such a juncture in life...

163
00:11:41,046 --> 00:11:42,927
...that we couldn't go much further.

164
00:11:43,393 --> 00:11:44,684
But...

165
00:11:45,575 --> 00:11:49,908
the fact that I got
to know him personally...

166
00:11:50,863 --> 00:11:52,500
is a big...

167
00:11:53,742 --> 00:11:55,845
a big blessing for for me.

168
00:11:56,734 --> 00:11:58,195
A big achievement.

169
00:12:01,605 --> 00:12:02,969
Get the booze bottle!

170
00:12:02,993 --> 00:12:05,470
Trying to mess with Tony, huh?

171
00:12:05,495 --> 00:12:07,393
Hit him!

172
00:12:07,418 --> 00:12:11,018
-Get them into the car.
-Sprinkle the alcohol on them!

173
00:12:11,082 --> 00:12:12,808
(indistinct yelling)

174
00:12:23,652 --> 00:12:26,112
I'm sure Indian Cinema will miss him.

175
00:12:27,039 --> 00:12:28,241
Thank you.

176
00:12:33,370 --> 00:12:38,155
Mr. Tony Roy was one of the finest men
I've met in my life.

177
00:12:40,920 --> 00:12:43,615
The people of Darjeeling
will never forget...

178
00:12:44,468 --> 00:12:46,154
what he meant to this place.

179
00:12:49,533 --> 00:12:53,671
I know how concerned he was
for my old-age home in Kurseong.

180
00:12:56,669 --> 00:13:00,431
How he wanted to support our
oldest orphanage in Darjeeling.

181
00:13:01,200 --> 00:13:02,445
-Hit him!
-Beat them!

182
00:13:02,470 --> 00:13:04,361
Shut the door.

183
00:13:04,386 --> 00:13:06,361
-Let's go. Move it!
-Quick!

184
00:13:06,386 --> 00:13:08,624
-Let's push it off.
-Off the cliff.

185
00:13:08,931 --> 00:13:10,748
But apart from all this...

186
00:13:13,105 --> 00:13:15,048
everyone who came into his life...

187
00:13:16,225 --> 00:13:18,478
was truly loved by him.

188
00:13:19,568 --> 00:13:21,241
(indistinct chatter)

189
00:13:24,013 --> 00:13:26,028
<i>Caste, creed, rich, poor...</i>

190
00:13:28,334 --> 00:13:30,056
<i>...didn't matter to him.</i>

191
00:13:32,103 --> 00:13:33,610
<i>He loved everyone equally...</i>

192
00:13:34,976 --> 00:13:37,297
...with all his heart.

193
00:13:40,135 --> 00:13:42,198
My hospital staff knows this.

194
00:13:43,215 --> 00:13:48,659
So does everyone from the smallest
to the biggest shops.

195
00:13:52,742 --> 00:13:56,993
The students, teachers and junior staff
in my school...

196
00:14:01,743 --> 00:14:03,768
All know and will always
remember Tony.

197
00:14:05,530 --> 00:14:06,815
An elder brother.

198
00:14:08,134 --> 00:14:09,471
That's what I called him.

199
00:14:10,435 --> 00:14:14,136
He made it easy to call him that
despite being so famous.

200
00:14:18,666 --> 00:14:19,831
That's it.

201
00:14:21,198 --> 00:14:27,539
Mr. Raja Roy and Mr. Tony Roy's donations
to our Darjeeling Police Club...

202
00:14:27,564 --> 00:14:31,698
is very well known
and will never be forgotten.

203
00:14:34,738 --> 00:14:39,597
Six months ago, I was promoted
and transferred here.

204
00:14:41,132 --> 00:14:44,091
Tony Roy was one of the first
to make me feel at home.

205
00:14:44,500 --> 00:14:47,365
-A**hole!
-Bloody motherf**ker!

206
00:14:48,420 --> 00:14:53,207
Many officers in our department...

207
00:14:54,109 --> 00:14:56,621
<i>...are close friends with his family.</i>

208
00:14:56,646 --> 00:15:01,826
And Tony Roy had done a lot
for many ex-officers too.

209
00:15:04,902 --> 00:15:06,040
Tie him up.

210
00:15:10,377 --> 00:15:13,791
-This bastard!
-One, two, three.

211
00:15:32,109 --> 00:15:34,416
All of us can understand...

212
00:15:35,449 --> 00:15:37,245
what Bob wants to say.

213
00:15:38,148 --> 00:15:39,363
Let us pray.

214
00:15:42,695 --> 00:15:46,986
The elite class in Darjeeling
can't stop mourning Tony Roy.

215
00:15:47,052 --> 00:15:50,432
But I know what bastards
he and his dad were.

216
00:15:53,914 --> 00:15:55,461
Sir, you have to trust me.

217
00:15:55,705 --> 00:15:58,016
I have proper material for a big story.

218
00:15:58,612 --> 00:16:01,790
There aren't enough tourists
to write about the tourist season.

219
00:16:02,152 --> 00:16:03,565
Sir, this is explosive.

220
00:16:03,596 --> 00:16:05,073
I have verified evidence.

221
00:16:06,529 --> 00:16:08,042
I won't repeat the mistake
I made in Mumbai.

222
00:16:08,066 --> 00:16:10,639
I'm not looking for a scandal.
This isn't a sting operation.

223
00:16:10,664 --> 00:16:12,282
You have to trust me.
I have proper material.

224
00:16:12,318 --> 00:16:14,143
Please, this is important.

225
00:16:14,833 --> 00:16:16,269
<i>Sir, please listen--</i>

226
00:16:16,591 --> 00:16:18,415
H-Hello?
Hello, sir?

227
00:16:19,682 --> 00:16:21,158
<i>Sir, I've made a lot of progress.</i>

228
00:16:21,183 --> 00:16:23,320
Please listen.
Tony Roy and his father...

229
00:16:23,345 --> 00:16:25,323
<i>killed many people 30 years ago.</i>

230
00:16:25,348 --> 00:16:27,221
<i>Pl-- Sir, I have evidence.</i>

231
00:16:27,246 --> 00:16:29,690
<i>Proper evidence, documents, recordings...</i>

232
00:16:29,746 --> 00:16:32,102
<i>They're culpable for murder.</i>

233
00:16:32,173 --> 00:16:35,039
This is serious.
This is a proper story.

234
00:16:35,101 --> 00:16:36,203
<i>Hello?</i>

235
00:16:36,609 --> 00:16:37,752
<i>Hello? Sir?</i>

236
00:17:20,496 --> 00:17:22,130
You can put down the hockey stick.

237
00:17:24,369 --> 00:17:25,881
You left this at my place.

238
00:17:33,813 --> 00:17:35,599
You also kept a lot of secrets from me.

239
00:17:36,410 --> 00:17:38,553
You were in a relationship with Bob?

240
00:17:39,836 --> 00:17:41,780
Do I know everything about you?

241
00:17:42,417 --> 00:17:43,676
Have you told me?

242
00:17:44,213 --> 00:17:46,038
Why did you leave that big job
in Mumbai?

243
00:17:46,063 --> 00:17:47,646
Do you still love Bob?

244
00:17:50,283 --> 00:17:51,394
Used to.

245
00:17:53,057 --> 00:17:55,287
We were in a relationship but...

246
00:17:55,535 --> 00:17:57,197
I ended it.

247
00:17:57,222 --> 00:17:58,550
Because of his temper problem.

248
00:17:58,575 --> 00:18:00,190
But he can't accept it.

249
00:18:00,215 --> 00:18:01,984
He still doesn't want to.

250
00:18:02,807 --> 00:18:06,569
And I can't completely ignore him
because he's absolutely alone.

251
00:18:07,336 --> 00:18:09,250
That's why I try
to make him understand...

252
00:18:09,275 --> 00:18:12,623
Try to console him so that he doesn't
do anything wrong in a fit of rage.

253
00:18:14,139 --> 00:18:15,559
But you know what?

254
00:18:15,820 --> 00:18:21,134
I've never broken into your house,
pried into your stuff or stole things.

255
00:18:21,159 --> 00:18:23,159
I didn't read your love letters, okay?

256
00:18:23,383 --> 00:18:26,102
And as a journalist I have the right
to know what's in that diary.

257
00:18:26,127 --> 00:18:27,594
That gives you the right to steal?

258
00:18:27,619 --> 00:18:30,523
Oh my God, Amit!
You're such a sly person.

259
00:18:32,047 --> 00:18:33,086
Okay.

260
00:18:34,078 --> 00:18:36,139
I went to your place,
saw you and Bob together...

261
00:18:36,164 --> 00:18:38,651
I got angry, I went in,
and stole the diary.

262
00:18:38,676 --> 00:18:40,058
But please listen to me.

263
00:18:41,467 --> 00:18:43,153
I'm sure you read that diary too.

264
00:18:43,178 --> 00:18:44,296
Yes.

265
00:18:45,187 --> 00:18:48,873
I found it among other documents
when I rented this house.

266
00:18:49,618 --> 00:18:51,729
-But it doesn't make sense.
-It does.

267
00:18:52,784 --> 00:18:53,870
Guess what?

268
00:18:54,213 --> 00:18:56,098
Everything in that diary is true.

269
00:18:56,669 --> 00:18:58,231
Saibal and Aruna Sen were murdered.

270
00:18:58,256 --> 00:19:00,122
It wasn't a case of drunk driving.

271
00:19:00,853 --> 00:19:03,536
The officer-in-charge at the time
falsified the post-mortem report...

272
00:19:03,561 --> 00:19:04,981
and later committed suicide.

273
00:19:05,006 --> 00:19:07,458
I even found a letter
where he wrote that...

274
00:19:07,483 --> 00:19:11,261
the author of this diary, Tarun Bose,
was murdered by Tony's father.

275
00:19:12,749 --> 00:19:15,955
Tarun Bose was murdered
to hush up Tony's scandals.

276
00:19:15,980 --> 00:19:18,988
I also found out that Tony
was getting death threats.

277
00:19:19,106 --> 00:19:22,011
And film maker Bijoy Mukherjee
who was at the party...

278
00:19:22,036 --> 00:19:23,416
...is connected.

279
00:19:23,450 --> 00:19:27,175
And I think Tony's murder
was carefully planned.

280
00:19:27,313 --> 00:19:29,089
It wasn't a natural heart attack.

281
00:19:30,059 --> 00:19:33,464
Someone from his past took revenge
for his dirty deeds.

282
00:19:35,162 --> 00:19:36,725
What utter nonsense!

283
00:19:39,686 --> 00:19:40,860
Hey, wait a second.

284
00:19:40,885 --> 00:19:42,211
You could've told me before.

285
00:19:42,236 --> 00:19:44,484
-Should've returned the diary.
-I went to return it but you were busy.

286
00:19:44,509 --> 00:19:46,195
Busy making out with your Bob.

287
00:19:46,220 --> 00:19:49,062
Do you have any idea what kind of
relationship I share with Bob?

288
00:19:49,093 --> 00:19:50,375
Did you read the diary carefully?

289
00:19:50,400 --> 00:19:52,503
-I told you I did.
-Then you must've read...

290
00:19:52,528 --> 00:19:54,173
...that Saibal had a
six-year-old son, Bobby...

291
00:19:54,198 --> 00:19:56,557
who was admitted to an orphanage here
by Tarun Bose.

292
00:19:57,344 --> 00:19:58,447
Bob?

293
00:19:58,472 --> 00:20:00,648
What if I tell you that Bobby
is your Bob Das?

294
00:20:02,001 --> 00:20:03,145
Bob?

295
00:20:04,599 --> 00:20:07,734
-You're accusing Bob of murder?
-I'm not accusing anyone of anything.

296
00:20:07,759 --> 00:20:09,461
That incident happened 30 years ago.

297
00:20:09,695 --> 00:20:13,226
So Bobby would be 35-36 years now?

298
00:20:14,505 --> 00:20:18,437
Why is your Bob Das, a champion footballer,
managing an orphanage in Darjeeling?

299
00:20:18,552 --> 00:20:19,742
What's his story?

300
00:20:22,715 --> 00:20:24,140
I've got nothing to say.

301
00:20:25,144 --> 00:20:26,640
-Sheela, please.
-No, please.

302
00:20:26,665 --> 00:20:28,220
Sheela, listen to me.

303
00:20:28,302 --> 00:20:29,753
-Sheela, please.
-Please, man!

304
00:20:29,778 --> 00:20:31,346
Sheela, listen to me. Please.

305
00:20:31,993 --> 00:20:34,873
Enquire at the orphanage.
Just for me.

306
00:20:34,898 --> 00:20:38,204
Ask if that six-year-old Bobby
and this Bob Das are the same.

307
00:20:39,293 --> 00:20:41,002
You're asking me to spy on my friend?

308
00:20:41,027 --> 00:20:42,924
Please, Sheela, please.
For my sake.

309
00:20:42,949 --> 00:20:45,940
If you ever trusted me,
then do this for me.

310
00:20:45,965 --> 00:20:47,159
If I'm wrong...

311
00:20:48,349 --> 00:20:50,284
I'll end things between us.

312
00:20:52,309 --> 00:20:55,176
If I ever trusted you...

313
00:20:55,201 --> 00:20:57,137
this is where it breaks.

314
00:21:02,286 --> 00:21:03,504
F**k!

315
00:21:16,153 --> 00:21:17,646
<i>Give me some time.</i>

316
00:21:17,995 --> 00:21:20,876
I'll look into the matter
and find the records.

317
00:21:20,963 --> 00:21:23,439
And then I'll let you know
when we got him.

318
00:21:23,925 --> 00:21:25,182
-Right?
-Sure, Father.

319
00:21:25,207 --> 00:21:28,566
-Thank you for your time.
-Thank you. God bless you.

320
00:21:45,676 --> 00:21:47,991
What are you doing here?

321
00:21:50,016 --> 00:21:51,142
Yeah.

322
00:21:51,585 --> 00:21:55,799
I was at the orphanage
to make an enquiry for an article.

323
00:21:56,335 --> 00:21:57,545
Got what you want?

324
00:21:58,195 --> 00:22:00,695
Yeah.
But I'll have to come back.

325
00:22:01,715 --> 00:22:02,820
Great.

326
00:22:03,236 --> 00:22:04,452
Where are you going now?

327
00:22:05,564 --> 00:22:07,257
Just heading home.

328
00:22:07,931 --> 00:22:09,303
-Home?
-Hmm.

329
00:22:09,976 --> 00:22:11,389
Come, I'll drop you.

330
00:22:11,414 --> 00:22:13,178
No, it's okay.
I'll go by myself.

331
00:22:13,207 --> 00:22:14,334
Why?

332
00:22:14,762 --> 00:22:16,420
I'm going the same way.
Come on.

333
00:22:16,889 --> 00:22:19,642
Uh, I have to take a detour
on the way.

334
00:22:20,556 --> 00:22:23,198
It's a one-way.
I have to take the same detour.

335
00:22:24,056 --> 00:22:26,151
-Let's go.
-No, I'll manage.

336
00:22:26,176 --> 00:22:27,379
-Come on, get in.
-I don't need a lift, trust me.

337
00:22:27,404 --> 00:22:29,520
-I can go by myself.
-Just get in.

338
00:22:30,558 --> 00:22:31,590
But...

339
00:22:52,122 --> 00:22:54,717
Car trouble.

340
00:22:56,508 --> 00:22:58,017
It'll just take two minutes.

341
00:23:25,975 --> 00:23:27,054
What happened?

342
00:23:27,156 --> 00:23:29,291
I said it won't take long.
Get back inside.

343
00:23:29,618 --> 00:23:30,763
Go and sit.

344
00:23:44,425 --> 00:23:45,606
What's going on?

345
00:23:45,947 --> 00:23:47,050
You here?

346
00:24:03,849 --> 00:24:05,276
Hey! Amitabha!

347
00:24:05,445 --> 00:24:07,190
Why are you running?

348
00:24:07,835 --> 00:24:09,261
Amitabha, listen!

349
00:24:14,533 --> 00:24:15,604
Hey!

350
00:25:02,256 --> 00:25:03,382
S**t.
ha, listen!

