1
00:00:03,289 --> 00:00:04,831
[boing]

2
00:00:04,914 --> 00:00:08,414
And now, DreamWorks'
The Penguins of Madagascar.

3
00:00:08,498 --> 00:00:11,289
[brassy detective music]

4
00:00:14,623 --> 00:00:18,373
♪ There's a sea mammal
on a roll ♪

5
00:00:18,456 --> 00:00:21,206
♪ Evil swims in his soul ♪

6
00:00:21,289 --> 00:00:25,039
♪ You will fear
his flipper's clutch ♪

7
00:00:25,123 --> 00:00:29,623
♪ Surprisingly smooth
to the touch ♪

8
00:00:29,706 --> 00:00:32,748
♪ Look out below ♪

9
00:00:32,831 --> 00:00:34,498
♪ For your fluke-tailed foe ♪

10
00:00:34,581 --> 00:00:37,289
♪ He's Dr. Blowhole ♪

11
00:00:37,373 --> 00:00:39,039
[chittering laugh]

12
00:00:41,164 --> 00:00:43,706
Anti-gravity socks
field test.

13
00:00:43,789 --> 00:00:46,706
Activating now.

14
00:00:46,789 --> 00:00:49,789
Oh, sweet!

15
00:00:49,873 --> 00:00:52,289
Yeah, oh--whoa!
Gah!

16
00:00:52,373 --> 00:00:54,623
[grunting]

17
00:00:54,706 --> 00:00:57,706
[exclaiming in pain]

18
00:00:59,123 --> 00:01:01,248
- Okay, nobody saw--
- Hey.

19
00:01:01,331 --> 00:01:02,414
[screams]

20
00:01:02,498 --> 00:01:03,956
- You Kowalski?
- Yes.

21
00:01:04,039 --> 00:01:06,456
[clears throat]
Yes, yes, I am.

22
00:01:06,539 --> 00:01:08,289
- Come with me.
- Excuse me, sir,

23
00:01:08,373 --> 00:01:11,706
but I don't just wander off
with strange platypuses.

24
00:01:11,789 --> 00:01:14,831
Or is it platypi?
Platypuseses?

25
00:01:14,914 --> 00:01:16,873
You'll come if I say
the right word.

26
00:01:16,956 --> 00:01:19,206
And what word would that be?

27
00:01:19,289 --> 00:01:20,914
[shrieks]

28
00:01:20,998 --> 00:01:23,414
[high-pitched gibberish,
objects clatter]

29
00:01:23,498 --> 00:01:25,248
I don't know when I'll be back,
maybe never.

30
00:01:25,331 --> 00:01:26,623
Nice knowing you!

31
00:01:26,706 --> 00:01:28,914
- Uh... bye?
- What was that about?

32
00:01:28,998 --> 00:01:30,873
Well, let's find out.

33
00:01:30,956 --> 00:01:33,289
We'll check
the surveillance tapes.

34
00:01:33,373 --> 00:01:34,373
[buzzer]

35
00:01:34,456 --> 00:01:36,789
- [rapid whirring]
- Aah!

36
00:01:36,873 --> 00:01:38,623
You watch everything
Kowalski does?

37
00:01:38,706 --> 00:01:41,039
Well, yeah!
But, uh, just Kowalski.

38
00:01:41,123 --> 00:01:42,831
'Cause, you know,
he's kind of a nut job.

39
00:01:42,914 --> 00:01:44,081
I mean, you're cool.

40
00:01:44,164 --> 00:01:46,539
I'd never do that
to, uh, you guys.

41
00:01:46,623 --> 00:01:48,706
I'm Skipper.
Give me options

42
00:01:48,789 --> 00:01:51,623
- for being a fuddy-duddy--
- Uh, uh...

43
00:01:51,706 --> 00:01:52,664
[sniffing]

44
00:01:52,748 --> 00:01:54,123
Ugh.
[gags]

45
00:01:54,206 --> 00:01:55,831
[chugging]

46
00:01:55,914 --> 00:01:57,206
[laughs]

47
00:01:57,289 --> 00:01:59,373
You'll come
if I say the right word.

48
00:01:59,456 --> 00:02:01,539
And what word would that be?

49
00:02:01,623 --> 00:02:03,206
Doris.

50
00:02:03,289 --> 00:02:04,206
[all gasp]

51
00:02:04,289 --> 00:02:06,164
That is 10 pounds of trouble

52
00:02:06,248 --> 00:02:08,664
in a 3-pound bag.

53
00:02:08,748 --> 00:02:11,956
[gasps] You do watch
everything we do!

54
00:02:13,123 --> 00:02:16,039
- She needs me?
- Her very words.

55
00:02:16,123 --> 00:02:18,039
Said you're the smartest guy
she's ever met.

56
00:02:18,123 --> 00:02:22,664
Ah, always knew Doris would
come to her senses someday.

57
00:02:22,748 --> 00:02:25,373
It's the casual confidence
I exude,

58
00:02:25,456 --> 00:02:28,623
my effortless aplomb,
a sense of suave--

59
00:02:28,706 --> 00:02:30,248
Kowalski!

60
00:02:30,331 --> 00:02:33,748
[heavenly music]

61
00:02:33,831 --> 00:02:35,248
Hey, you.

62
00:02:35,331 --> 00:02:37,373
[babbling]

63
00:02:37,456 --> 00:02:39,539
Doris!

64
00:02:39,623 --> 00:02:41,081
Kowalski...

65
00:02:41,164 --> 00:02:44,956
You--you--you still
got the p-pretty parts.

66
00:02:45,039 --> 00:02:48,081
[giggles]
You haven't changed a bit.

67
00:02:48,164 --> 00:02:51,456
Oh, Kowalski,
it's really nice to see you.

68
00:02:51,539 --> 00:02:52,873
[stammering, shaking]

69
00:02:52,956 --> 00:02:56,373
Now take a deep breath,
then respond.

70
00:02:56,456 --> 00:02:57,373
Okay!

71
00:02:57,456 --> 00:02:59,914
[inhaling deeply]

72
00:02:59,998 --> 00:03:01,289
Nice to see you, too!

73
00:03:01,373 --> 00:03:04,123
Didn't I tell you
he's great, baby?

74
00:03:04,873 --> 00:03:06,164
"Baby"?

75
00:03:06,248 --> 00:03:08,081
Oh, yeah,
guy's got it going on,

76
00:03:08,164 --> 00:03:09,456
just like you said, sweetie.

77
00:03:09,539 --> 00:03:11,123
"Sweetie"?

78
00:03:11,206 --> 00:03:14,289
[gasping, stammering]
Why did he call her "sweetie"?

79
00:03:14,373 --> 00:03:17,623
[tires squealing]

80
00:03:17,706 --> 00:03:18,914
[police siren wailing]

81
00:03:18,998 --> 00:03:20,581
I hope we're not
too late to talk

82
00:03:20,664 --> 00:03:24,289
and/or pound some sense
into Kowalski's oblong head.

83
00:03:24,373 --> 00:03:26,289
- Duck!
- [truck horn blaring]

84
00:03:26,373 --> 00:03:29,123
Really, Skipper, Doris
can't be that bad, can she?

85
00:03:29,206 --> 00:03:31,623
Private, the first time
Doris rejected Kowalski,

86
00:03:31,706 --> 00:03:33,456
he refused
to leave his bunk...

87
00:03:33,539 --> 00:03:35,956
for six months.

88
00:03:36,039 --> 00:03:37,623
- Duck!
- Whoa!

89
00:03:37,706 --> 00:03:38,789
Six months?

90
00:03:38,873 --> 00:03:40,664
Yep, didn't even move once.

91
00:03:40,748 --> 00:03:44,539
Believe you me,
clean-up duty was not pleasant.

92
00:03:44,623 --> 00:03:45,873
[shudders, yelps]

93
00:03:45,956 --> 00:03:47,039
Duck!

94
00:03:47,123 --> 00:03:49,498
Oh, it'll never work, Doris.

95
00:03:49,581 --> 00:03:51,289
Is he bird? Is he mammal?

96
00:03:51,373 --> 00:03:53,373
If he can't commit to
a species,

97
00:03:53,456 --> 00:03:54,956
how can he commit to you?

98
00:03:55,039 --> 00:03:56,498
Listen, I've heard this
all before,

99
00:03:56,581 --> 00:03:58,581
except then it was
about Doug the porpoise

100
00:03:58,664 --> 00:04:01,373
or Harry the octopus
or Pete the manatee.

101
00:04:01,456 --> 00:04:04,248
He was ugly
on the inside, too.

102
00:04:04,331 --> 00:04:06,914
Listen, Kowalski,
I like you.

103
00:04:06,998 --> 00:04:09,498
I do, I really like you.
I like you.

104
00:04:09,581 --> 00:04:11,831
But I'm never gonna
like you like you.

105
00:04:11,914 --> 00:04:13,331
Can you understand that?

106
00:04:13,414 --> 00:04:14,456
[whimpers]

107
00:04:14,539 --> 00:04:15,956
[garbled shouting]

108
00:04:16,039 --> 00:04:17,498
Get Kowalski
away from her, men.

109
00:04:17,581 --> 00:04:20,664
Excessive force
is approved and encouraged.

110
00:04:20,748 --> 00:04:22,706
Oh, boy!
[gagging]

111
00:04:22,789 --> 00:04:24,748
[screaming]
No, no, no, no, no!

112
00:04:24,831 --> 00:04:26,081
[grunts]

113
00:04:26,164 --> 00:04:27,789
Force, excessive or otherwise,

114
00:04:27,873 --> 00:04:29,331
won't be necessary, Skipper.

115
00:04:29,414 --> 00:04:30,539
Oh, really?

116
00:04:30,623 --> 00:04:32,331
'cause Rico hocked up
a lead pipe,

117
00:04:32,414 --> 00:04:34,289
and I'm kinda hankering
to use this thing.

118
00:04:34,373 --> 00:04:36,123
[mechanical buzzing
and whining]

119
00:04:36,206 --> 00:04:38,456
Sorry.
I just want to go home

120
00:04:38,539 --> 00:04:42,373
and be forever alone
in my bunk.

121
00:04:43,956 --> 00:04:44,914
[both shudder]

122
00:04:44,998 --> 00:04:46,039
Hold on, pal.

123
00:04:46,123 --> 00:04:47,248
Doris didn't bring you here

124
00:04:47,331 --> 00:04:48,456
just to rip your heart out.

125
00:04:48,539 --> 00:04:49,998
Oh, there's more?

126
00:04:50,081 --> 00:04:52,081
What, is she going
to compost it

127
00:04:52,164 --> 00:04:53,831
for a victory garden
she's planting

128
00:04:53,914 --> 00:04:55,998
that consists
entirely of broccoli,

129
00:04:56,081 --> 00:04:59,456
which, by the way, I despise?

130
00:04:59,539 --> 00:05:01,039
Have you tried it
with cheese?

131
00:05:01,123 --> 00:05:03,248
- No, I haven't!
- Quite good with cheese.

132
00:05:03,331 --> 00:05:05,664
No, I need your help, Kowalski.

133
00:05:05,748 --> 00:05:07,081
It's my brother, Francis.

134
00:05:07,164 --> 00:05:08,873
He's a prisoner...

135
00:05:08,956 --> 00:05:12,331
a prisoner of... Seaville.

136
00:05:12,414 --> 00:05:13,498
[gasps]

137
00:05:14,539 --> 00:05:17,206
Seaville Aqua Fun Park.

138
00:05:17,289 --> 00:05:19,539
Security is beyond
state of the art.

139
00:05:19,623 --> 00:05:22,164
It's the Fort Knox
of aqua fun parks.

140
00:05:22,248 --> 00:05:23,914
That's why we need you, ace.

141
00:05:23,998 --> 00:05:26,373
You got the tech skills we
need to free Doris's brother.

142
00:05:26,456 --> 00:05:29,081
All this time, I never
even knew she had a brother.

143
00:05:29,164 --> 00:05:30,956
Francis:
likes seaweed and swimming.

144
00:05:31,039 --> 00:05:32,373
Dislikes nets.

145
00:05:32,456 --> 00:05:33,956
Any other pointless facts
you need to know?

146
00:05:34,039 --> 00:05:35,331
Um, no.

147
00:05:35,414 --> 00:05:36,914
Then here's
what I need to know.

148
00:05:36,998 --> 00:05:37,956
You in?

149
00:05:38,039 --> 00:05:39,289
Just give me a moment

150
00:05:39,373 --> 00:05:42,081
to discuss with my compatriots.

151
00:05:42,164 --> 00:05:44,748
Upside: if I can
rescue Doris' brother,

152
00:05:44,831 --> 00:05:48,539
I could shove that right
in Parker's smug duck face.

153
00:05:48,623 --> 00:05:51,081
Downside: the only fortress
harder to penetrate

154
00:05:51,164 --> 00:05:53,581
than Seaville
is Doris's own heart.

155
00:05:53,664 --> 00:05:55,914
And my side: we do this,

156
00:05:55,998 --> 00:05:58,248
you're not befouling
your own bunk.

157
00:05:58,331 --> 00:05:59,331
We're in.

158
00:05:59,414 --> 00:06:00,498
They're in.

159
00:06:02,373 --> 00:06:04,289
Yes!

160
00:06:04,373 --> 00:06:07,956
Wh--what?
They got one of those?

161
00:06:11,248 --> 00:06:13,289
No, no, forget it, Maurice.

162
00:06:13,373 --> 00:06:15,414
Turn off the dancing waters.

163
00:06:15,498 --> 00:06:19,539
The penguins totally upstaged
us with their trained fish.

164
00:06:21,206 --> 00:06:23,248
Stupid-y penguins.

165
00:06:27,373 --> 00:06:30,248
Skipper's log:
"We run silent.

166
00:06:30,331 --> 00:06:35,123
We run deep, right up
to Seaville's back door."

167
00:06:38,164 --> 00:06:39,956
Covert assault team launch.

168
00:06:40,039 --> 00:06:42,414
Do I have to be
on a team with him?

169
00:06:42,498 --> 00:06:43,914
Here we go.

170
00:06:44,039 --> 00:06:46,831
Kowalski, Rico's hypnotized
by the ping machine.

171
00:06:46,914 --> 00:06:49,706
Ping, ping, ping.

172
00:06:49,789 --> 00:06:51,664
I promised Private
I'd let him steer.

173
00:06:51,748 --> 00:06:52,664
Look at me!

174
00:06:52,748 --> 00:06:53,998
I'm doing a bang-up job,

175
00:06:54,081 --> 00:06:55,039
aren't I, Skipper?

176
00:06:55,123 --> 00:06:56,789
[crash]

177
00:06:56,873 --> 00:06:59,206
Yes, Private, bang-up job.

178
00:06:59,289 --> 00:07:01,248
[chuckles]
So Parker's your man.

179
00:07:01,331 --> 00:07:04,539
Now covert assault team
launch, pronto.

180
00:07:10,498 --> 00:07:12,373
[grunts]

181
00:07:16,331 --> 00:07:17,998
[electronic beeps]

182
00:07:18,081 --> 00:07:19,789
Security control is this way.

183
00:07:19,873 --> 00:07:22,039
Follow me, if you can.

184
00:07:22,123 --> 00:07:23,039
[laughs]
I ge--

185
00:07:23,123 --> 00:07:24,456
[crash, yelp]

186
00:07:24,539 --> 00:07:27,623
- [shudders]
- How about you follow me?

187
00:07:28,664 --> 00:07:30,039
Okay.

188
00:07:52,998 --> 00:07:55,123
They're using A.E.S.
Encryption?

189
00:07:55,206 --> 00:07:57,289
Pfft! Amateurs.

190
00:07:57,373 --> 00:07:58,456
So you can crack it?

191
00:07:58,539 --> 00:08:00,789
Is ununquadium a noble gas?

192
00:08:00,873 --> 00:08:03,206
[snorting laugh]
It totally is!

193
00:08:03,289 --> 00:08:06,373
You were like,
"What? Ununqua--" [laughs]

194
00:08:06,456 --> 00:08:10,081
And you wonder why Doris
doesn't like you like you.

195
00:08:10,164 --> 00:08:13,039
Yeah, I w--
[squeaks]

196
00:08:15,998 --> 00:08:17,581
Nice work, Kowalski.

197
00:08:17,664 --> 00:08:18,581
[clears throat]

198
00:08:18,664 --> 00:08:19,581
Don't you mean

199
00:08:19,664 --> 00:08:21,456
"exceptional work," Skipper?

200
00:08:21,539 --> 00:08:24,498
I mean, really, who else
could have done this?

201
00:08:24,581 --> 00:08:27,748
Answer: nobody but this guy
right here,

202
00:08:27,831 --> 00:08:29,956
me, the brainy guy.

203
00:08:30,039 --> 00:08:31,623
Jeez, yeah, okay!

204
00:08:31,706 --> 00:08:34,456
Don't dislocate a flipper
patting yourself on the back.

205
00:08:34,539 --> 00:08:36,664
[clears throat]
Oris-day.

206
00:08:36,748 --> 00:08:38,789
Huh?

207
00:08:38,873 --> 00:08:42,748
Oh. I mean, yeah, Kowalski,
way to go.

208
00:08:42,831 --> 00:08:45,414
Gold star for you, buddy.

209
00:08:45,498 --> 00:08:47,123
- [both gasp]
- What the hey?

210
00:08:47,206 --> 00:08:49,998
We got a situation.

211
00:08:50,081 --> 00:08:51,331
- Oh, heck.
- Get 'em.

212
00:08:51,414 --> 00:08:53,498
No.
Hold your ground.

213
00:08:54,331 --> 00:08:58,164
[both grunting]

214
00:08:59,706 --> 00:09:02,706
Did you guys see that?
How'd you do that, man?

215
00:09:02,789 --> 00:09:03,998
Toxic spurs.

216
00:09:04,081 --> 00:09:05,998
Really?
Like, standard equipment?

217
00:09:06,081 --> 00:09:08,206
Yep,
I'm evolution's grab bag.

218
00:09:08,289 --> 00:09:09,623
[laughing]
Nice!

219
00:09:09,706 --> 00:09:12,956
Kowalski, why don't you
have toxic spurs?

220
00:09:13,039 --> 00:09:14,498
I mean, not like you need 'em.

221
00:09:14,581 --> 00:09:16,164
I mean, you did a good job.

222
00:09:16,248 --> 00:09:19,081
I do recall
a gold star, or--

223
00:09:20,039 --> 00:09:22,206
[metal rattling]

224
00:09:24,748 --> 00:09:27,414
Francis!
Francis, are you in there?

225
00:09:27,498 --> 00:09:29,164
- [squeals]
- Francis?

226
00:09:29,248 --> 00:09:32,373
Aw, man, I can't see squat
through this inky black murk.

227
00:09:32,456 --> 00:09:34,789
Rico, shed some light
on the subject.

228
00:09:34,873 --> 00:09:36,748
Got ya!

229
00:09:36,831 --> 00:09:38,248
[gagging]

230
00:09:39,456 --> 00:09:40,706
- all: Yay--
- [all gasp]

231
00:09:40,789 --> 00:09:41,831
Whoa.

232
00:09:41,914 --> 00:09:43,414
[gasps]
It can't be.

233
00:09:43,498 --> 00:09:45,998
The mind boggles.

234
00:09:46,081 --> 00:09:48,123
It's...

235
00:09:48,206 --> 00:09:50,248
Dr. Blowhole.

236
00:09:50,331 --> 00:09:52,748
Hey, penguins,
you guys new to the park?

237
00:09:52,831 --> 00:09:54,164
You should get back
to your tanks.

238
00:09:54,248 --> 00:09:55,664
They are crazy strict here.

239
00:09:55,748 --> 00:09:58,123
I don't know
what your game is, Blowhole,

240
00:09:58,206 --> 00:10:00,831
but I will see you burn!
You hear me?

241
00:10:00,914 --> 00:10:03,039
Burn in the pits of Hades!

242
00:10:03,123 --> 00:10:04,789
"Blowhole"?

243
00:10:04,873 --> 00:10:07,789
N-no, sorry, I'm Flippy,

244
00:10:07,873 --> 00:10:10,289
Seaville's second-most
popular performer.

245
00:10:10,373 --> 00:10:13,164
Three shows a day,
four on weekends.

246
00:10:13,248 --> 00:10:16,414
Kowalski,
analyze this freak show.

247
00:10:16,498 --> 00:10:18,414
Did you say, "free show"?

248
00:10:18,498 --> 00:10:21,123
Uh, okay, fine,
a few hoop jumps,

249
00:10:21,206 --> 00:10:22,706
but that's it.

250
00:10:22,789 --> 00:10:25,164
Skipper, the last
we saw of Blowhole,

251
00:10:25,248 --> 00:10:27,373
he was a victim
of his own mindjacker.

252
00:10:27,456 --> 00:10:30,164
He may actually
still believe he is Flippy.

253
00:10:30,248 --> 00:10:32,706
Here comes
the triple backflip!

254
00:10:34,039 --> 00:10:35,706
Woo-hoo!

255
00:10:35,789 --> 00:10:37,123
He's not Flippy.

256
00:10:37,206 --> 00:10:39,164
And he's not--
what did you call him?

257
00:10:39,248 --> 00:10:40,914
Dr. Blowhole?

258
00:10:40,998 --> 00:10:42,873
No, he's my brother, Francis.

259
00:10:42,956 --> 00:10:45,706
Sorry, Doris,
that's not Francis.

260
00:10:45,789 --> 00:10:49,331
That is the sick svengali
of the seven seas,

261
00:10:49,414 --> 00:10:52,373
my arch-nemesis, Dr. Blowhole.

262
00:10:52,456 --> 00:10:54,789
Let me straighten this out.
You're all right.

263
00:10:54,873 --> 00:10:58,331
He's both Doris's brother
Francis and Dr. Blowhole.

264
00:10:58,414 --> 00:11:00,498
Aw, come on.
I'm shaking it down here.

265
00:11:00,581 --> 00:11:02,581
The least you could do
is pay attention.

266
00:11:02,664 --> 00:11:04,456
And, yeah, he's Flippy too.

267
00:11:04,539 --> 00:11:05,498
How would you know?

268
00:11:05,581 --> 00:11:09,123
Because I work for him.

269
00:11:09,206 --> 00:11:10,581
[garbled wincing]

270
00:11:10,664 --> 00:11:11,581
[grunts]

271
00:11:11,664 --> 00:11:12,414
Skipper!

272
00:11:12,498 --> 00:11:14,414
[both grunt]

273
00:11:14,498 --> 00:11:16,623
I mean, the evil him.
Dr. Blowhole.

274
00:11:16,706 --> 00:11:18,581
[gasps]

275
00:11:18,664 --> 00:11:20,164
Aah!

276
00:11:21,623 --> 00:11:22,831
Doris?

277
00:11:22,914 --> 00:11:24,539
Kowalski,
I want to thank you.

278
00:11:24,623 --> 00:11:26,998
I couldn't have done this
without you.

279
00:11:27,081 --> 00:11:28,123
Parker.

280
00:11:28,206 --> 00:11:29,956
- [grunts]
- [groans]

281
00:11:33,373 --> 00:11:34,998
Heck of a job there, Parker,

282
00:11:35,081 --> 00:11:37,956
bringing back Dr. Blowhole
and whatnot.

283
00:11:38,039 --> 00:11:40,664
Even if he is a little,
uh, different.

284
00:11:40,748 --> 00:11:42,789
Wow, look at the size
of this place!

285
00:11:42,873 --> 00:11:45,623
Bet you guys have some parties
in here, am I right?

286
00:11:45,706 --> 00:11:47,414
Just pay me
and I'll be on my way.

287
00:11:47,498 --> 00:11:49,456
Uh, yeah,
so here's the thing,

288
00:11:49,539 --> 00:11:50,956
we would love
to pay you your money.

289
00:11:51,039 --> 00:11:52,706
But we can't.

290
00:11:52,789 --> 00:11:55,956
Start making sense now or
I go thermidor on your tails.

291
00:11:56,039 --> 00:11:57,164
It's not our fault.

292
00:11:57,248 --> 00:11:58,998
Only Dr. Blowhole can sign off

293
00:11:59,081 --> 00:12:00,748
on expenditures over $50.

294
00:12:00,831 --> 00:12:03,748
But just as soon as
his mind is de-jacked,

295
00:12:03,831 --> 00:12:06,456
getting you paid, priority one.

296
00:12:06,539 --> 00:12:08,289
Uh, actually,
priority number one

297
00:12:08,373 --> 00:12:10,206
will be
"Project: Bad Tidings."

298
00:12:10,289 --> 00:12:11,581
that energy cannon is a rental.

299
00:12:11,664 --> 00:12:13,081
What about
my vacation request form?

300
00:12:13,164 --> 00:12:14,664
Don't forget the snacks
for the break room.

301
00:12:14,748 --> 00:12:16,623
The cheezy-bitz
are wicked stale.

302
00:12:16,706 --> 00:12:20,039
Point is, getting you paid
is in the top five priorities,

303
00:12:20,123 --> 00:12:23,081
just as soon as
we get Dr. Blowhole back.

304
00:12:24,998 --> 00:12:27,998
Whoo! Hey, guys,
did you check out my dive?

305
00:12:28,081 --> 00:12:31,373
Back 1 1/2 somersault tuck,
awesome rip entry, no splash.

306
00:12:31,456 --> 00:12:34,039
Like a knife!
Oh, yeah!

307
00:12:34,123 --> 00:12:35,456
Hey!
Whoa, hey!

308
00:12:35,539 --> 00:12:37,206
Warn a guy
when you're gonna do that.

309
00:12:37,289 --> 00:12:39,873
Restoring Dr. Blowhole is
as simple as pushing a button.

310
00:12:39,956 --> 00:12:41,331
[deep computer voice]
Plunger!

311
00:12:41,414 --> 00:12:43,164
[chuckles]
Wrong button.

312
00:12:43,248 --> 00:12:46,956
McGuffium--library card--
confetti cannon--chrome claw.

313
00:12:47,039 --> 00:12:48,539
Ooh! Go back
to the confetti cannon.

314
00:12:48,623 --> 00:12:49,956
I could use that in my routine.

315
00:12:50,039 --> 00:12:53,164
This, er, uh,
might take a while.

316
00:12:53,248 --> 00:12:54,998
Ah, Doris.
[chuckles]

317
00:12:55,081 --> 00:12:56,039
Glad you're here.

318
00:12:56,123 --> 00:12:57,414
There's a small matter

319
00:12:57,498 --> 00:12:58,748
I've been meaning
to take up with you

320
00:12:58,831 --> 00:13:01,206
regarding your boyfriend, Parker.

321
00:13:01,289 --> 00:13:02,831
[clears throat]

322
00:13:02,914 --> 00:13:04,081
Told ya!

323
00:13:04,164 --> 00:13:06,956
Oh, please.
You've been suspicious

324
00:13:07,039 --> 00:13:08,623
of every boyfriend
I've ever had.

325
00:13:08,706 --> 00:13:10,789
How was I to know
that this was the one time

326
00:13:10,873 --> 00:13:12,539
that you were actually right?

327
00:13:12,623 --> 00:13:15,664
Seaville Amusement Park
is pleased to present

328
00:13:15,748 --> 00:13:18,039
Dottie the dolphin
and her four

329
00:13:18,123 --> 00:13:20,956
- foppish fish fanatics!
- [cheering]

330
00:13:21,039 --> 00:13:22,789
"Foppish?" us?

331
00:13:22,873 --> 00:13:26,581
I know.
Fiddle-de-dee to that.

332
00:13:26,664 --> 00:13:29,289
Sure you can do this?
We only get one shot.

333
00:13:29,373 --> 00:13:32,914
I can.
Just hold on to the rope.

334
00:13:32,998 --> 00:13:36,873
Ladies and gentlemen,
prepare yourselves for...

335
00:13:36,956 --> 00:13:39,373
the ring of fire!

336
00:13:39,456 --> 00:13:41,414
all: Ooh!

337
00:13:41,498 --> 00:13:43,498
This is it, men!

338
00:13:50,498 --> 00:13:52,123
[cheering]

339
00:13:52,206 --> 00:13:53,789
Yeah!

340
00:13:53,873 --> 00:13:55,623
[winces]

341
00:13:55,706 --> 00:13:57,414
[feebly] Yeah.

342
00:13:57,498 --> 00:14:00,748
[playing harmonica]

343
00:14:01,581 --> 00:14:04,414
[yelling]

344
00:14:04,498 --> 00:14:05,789
Hey, Manfredi?

345
00:14:05,873 --> 00:14:07,081
Yeah, what's that, Johnson?

346
00:14:07,164 --> 00:14:09,331
Was that Skipper?

347
00:14:09,414 --> 00:14:10,539
And the--
and the guys?

348
00:14:10,623 --> 00:14:12,664
- Skipper!
- Skipper! Guys!

349
00:14:12,748 --> 00:14:14,998
- It's us!
- It's us! Come back!

350
00:14:15,081 --> 00:14:16,081
Whew!

351
00:14:16,164 --> 00:14:18,373
That cesspool made Hoboken

352
00:14:18,456 --> 00:14:20,248
look like the French Riviera.

353
00:14:20,331 --> 00:14:22,373
Let's never go there again.

354
00:14:22,456 --> 00:14:24,289
Look at me!

355
00:14:24,373 --> 00:14:27,623
Here you are showing off
your idea for chrome claw.

356
00:14:27,706 --> 00:14:28,664
You remember that?

357
00:14:28,748 --> 00:14:30,164
No, but nice slide.

358
00:14:30,248 --> 00:14:31,623
I like the composition.

359
00:14:31,706 --> 00:14:33,289
Oh, and planning
Project: Bad Tidings,

360
00:14:33,373 --> 00:14:34,998
remember that?
By the by,

361
00:14:35,081 --> 00:14:36,873
that's totally ready to go
whenever you give the word.

362
00:14:36,956 --> 00:14:39,914
Here we are on that
three-day weekend in Cancun.

363
00:14:39,998 --> 00:14:41,831
Good times.
Any bells?

364
00:14:41,914 --> 00:14:43,539
Fellas, I appreciate
you're thinking

365
00:14:43,623 --> 00:14:45,498
I'm this "Doc Blowhole" guy,

366
00:14:45,581 --> 00:14:47,539
but I'm not
an evil aquatic overlord.

367
00:14:47,623 --> 00:14:49,039
- [groans]
- I'm Flippy,

368
00:14:49,123 --> 00:14:51,123
Seaville's second-most
popular performer.

369
00:14:51,206 --> 00:14:52,581
- [impact]
- [groans]

370
00:14:52,664 --> 00:14:54,123
Enough already!

371
00:14:54,206 --> 00:14:56,289
I want what's coming to me,
and I want it now.

372
00:14:56,373 --> 00:14:58,081
Happy to oblige, Parker.

373
00:14:58,164 --> 00:15:01,623
You take Blowhole.
The platypus is mine.

374
00:15:01,706 --> 00:15:03,331
Hi-ya!
[grunting]

375
00:15:03,414 --> 00:15:04,373
- Ha!
- Oh!

376
00:15:04,456 --> 00:15:05,789
[groans]

377
00:15:05,873 --> 00:15:08,248
- Hee! Ha!
- [grunts]

378
00:15:08,331 --> 00:15:11,581
[grunting]

379
00:15:12,581 --> 00:15:14,498
That's my eye.

380
00:15:18,748 --> 00:15:20,748
Hey! You could
hurt a guy like that.

381
00:15:20,831 --> 00:15:22,623
Give it up, Blowhole.

382
00:15:22,706 --> 00:15:24,164
Why does everyone
call me that?

383
00:15:24,248 --> 00:15:27,998
I'm Flippy!
"F-L-I, double-P, Y."

384
00:15:28,081 --> 00:15:30,331
Wait, your mind's
not de-jacked yet?

385
00:15:30,414 --> 00:15:31,456
What's the holdup?

386
00:15:31,539 --> 00:15:32,456
- Yeah.
- [grunts]

387
00:15:32,539 --> 00:15:33,998
Please don't fight me.

388
00:15:34,081 --> 00:15:35,539
My health care coverage
hasn't kicked in yet.

389
00:15:35,623 --> 00:15:36,539
- Fight him.
- Wha--

390
00:15:36,623 --> 00:15:37,873
- Ya!
- Hoo!

391
00:15:37,956 --> 00:15:39,164
Well,
this hardly seems fair.

392
00:15:39,248 --> 00:15:42,164
[grunting]

393
00:15:42,248 --> 00:15:43,748
Told you it wasn't fair.

394
00:15:43,831 --> 00:15:46,331
[grunting]
How could you do it?

395
00:15:46,414 --> 00:15:49,498
You had the devotion
of that aquatic goddess

396
00:15:49,581 --> 00:15:51,623
and you betrayed her!

397
00:15:51,706 --> 00:15:53,206
I didn't want her.
Never did.

398
00:15:53,289 --> 00:15:55,873
You know, kinda like
how she doesn't want you.

399
00:15:55,956 --> 00:15:58,248
[winces] Your words
hurt far more

400
00:15:58,331 --> 00:16:00,206
than any punch possibly could.

401
00:16:00,289 --> 00:16:01,831
[groans]
Oh!

402
00:16:01,914 --> 00:16:03,873
Punch definitely hurts more.

403
00:16:03,956 --> 00:16:06,414
Stupid land-based fighting.

404
00:16:06,498 --> 00:16:09,331
Hey, what's this?

405
00:16:09,414 --> 00:16:11,873
Ha ha!
I'm in the game!

406
00:16:11,956 --> 00:16:12,789
Whoa!

407
00:16:12,873 --> 00:16:14,831
- Oh! Ah!
- Doris?

408
00:16:14,914 --> 00:16:15,623
[grunts]

409
00:16:15,706 --> 00:16:16,706
Ah! Ah!

410
00:16:16,789 --> 00:16:18,789
Oh! Oh, sorry!

411
00:16:18,873 --> 00:16:20,831
Okay, how do you
drive this thing?

412
00:16:22,248 --> 00:16:23,164
My fault!

413
00:16:23,248 --> 00:16:24,956
That was totally me.

414
00:16:25,039 --> 00:16:26,206
Ah!

415
00:16:26,289 --> 00:16:29,831
Stop! Stop!
Why won't you stop?

416
00:16:31,373 --> 00:16:33,664
[deep computer voice]
Mindjacker!

417
00:16:36,248 --> 00:16:37,664
What?

418
00:16:37,748 --> 00:16:40,289
- Eh, huh?
- Uh, who am I?

419
00:16:41,414 --> 00:16:44,539
[grunting and fighting
in the background]

420
00:16:51,039 --> 00:16:52,956
Ah! Whoops!
Oh! Oh, sorry!

421
00:16:53,039 --> 00:16:56,914
Oh, ho! The mindjacker
was in the back-up scooter.

422
00:16:56,998 --> 00:17:01,123
[chuckles] I am totally
blushing right now.

423
00:17:01,206 --> 00:17:02,664
Yeah, it's hard to tell.

424
00:17:03,706 --> 00:17:07,081
Er, uh, what were we
talking about?

425
00:17:08,164 --> 00:17:10,873
- Wha--what?
- Do I know you?

426
00:17:10,956 --> 00:17:13,081
No idea.
What are we doing anyway?

427
00:17:13,164 --> 00:17:15,123
Looks like, uh,
we were dancing.

428
00:17:15,206 --> 00:17:17,248
We've got to get you
out of here, Flippy!

429
00:17:17,331 --> 00:17:20,914
If I get blasted and you
get your memory back, then--

430
00:17:20,998 --> 00:17:22,539
then what?
Who are you?

431
00:17:22,623 --> 00:17:25,498
Flippy, Seaville's
second-most popular performer.

432
00:17:25,581 --> 00:17:27,248
Three shows a day,
four on weekends.

433
00:17:27,331 --> 00:17:29,498
Ooh, a real, live celebrity!
[grunting]

434
00:17:29,581 --> 00:17:31,289
Aah! Ah! Oh!

435
00:17:31,373 --> 00:17:33,331
What was my brother thinking
with this thing?

436
00:17:33,414 --> 00:17:35,623
Mammals are meant for water.

437
00:17:35,706 --> 00:17:36,706
Ah!

438
00:17:36,789 --> 00:17:38,956
[woozy groaning]

439
00:17:39,039 --> 00:17:40,456
[grunts]

440
00:17:40,539 --> 00:17:41,581
Sorry, sweetheart.

441
00:17:41,664 --> 00:17:42,831
Just business.
[grunts]

442
00:17:42,914 --> 00:17:44,373
Ah!
Oof!

443
00:17:46,498 --> 00:17:48,248
Wuh? Oh.

444
00:17:48,331 --> 00:17:51,831
I am... Dr. Blowhole.

445
00:17:51,914 --> 00:17:55,081
- [grunts]
- Blowhole is back!

446
00:17:55,164 --> 00:17:56,789
[evil laugh]

447
00:17:56,873 --> 00:17:58,789
Good. Great.
Now, about my fee.

448
00:17:58,873 --> 00:18:01,373
Do I know you?

449
00:18:01,456 --> 00:18:02,831
Kidding, Parker.

450
00:18:02,914 --> 00:18:05,331
I'll pay up,
you little natural disaster.

451
00:18:05,414 --> 00:18:09,748
First, let's take care
of these "peng-yoo-ins."

452
00:18:09,831 --> 00:18:10,831
Francis?

453
00:18:10,914 --> 00:18:12,998
Sis, nice to see you,

454
00:18:13,081 --> 00:18:15,539
but around here
it's "Dr. Blowhole."

455
00:18:15,623 --> 00:18:17,081
commands a little more respect.

456
00:18:17,164 --> 00:18:19,206
Mom's going to be
so disappointed in you.

457
00:18:19,289 --> 00:18:22,456
And "doctor"?
How's that work exactly?

458
00:18:22,539 --> 00:18:25,123
Internet courses through
the teaching annex, thank you.

459
00:18:25,206 --> 00:18:29,289
Hello, everybody.
Who'd like to play a game?

460
00:18:29,373 --> 00:18:30,914
all: Me! Me! I would!

461
00:18:30,998 --> 00:18:36,498
Excellent. It's called
"Capture the 'peng-yoo-ins'."

462
00:18:36,581 --> 00:18:38,664
- Did we win?
- Yes.

463
00:18:38,748 --> 00:18:40,123
Aw.

464
00:18:40,206 --> 00:18:42,039
[deep electronic voice]
Mindjacker!

465
00:18:42,123 --> 00:18:43,706
You're restoring
their minds?

466
00:18:43,789 --> 00:18:46,289
Of course. What's the point
of dominating the world

467
00:18:46,373 --> 00:18:49,081
if your archrivals
don't even know you did it?

468
00:18:50,831 --> 00:18:54,206
Blowhole!
You fiendish, finned freak!

469
00:18:54,289 --> 00:18:57,331
Missed you too, Skipper.
Good news, though.

470
00:18:57,414 --> 00:18:59,998
You get to watch
as I enact project...

471
00:19:00,081 --> 00:19:01,956
[deep electronic voice]
Bad Tidings.

472
00:19:02,039 --> 00:19:03,581
Let me guess.

473
00:19:03,664 --> 00:19:05,373
You're using
a giant tractor beam

474
00:19:05,456 --> 00:19:07,289
to bring the moon
closer to the earth,

475
00:19:07,373 --> 00:19:09,914
thus creating
massive tidal wave chaos,

476
00:19:09,998 --> 00:19:12,248
which will flood
the entire world.

477
00:19:12,331 --> 00:19:14,414
Well, thank you,
professor spoiler,

478
00:19:14,498 --> 00:19:19,248
but you left out the part where
I then rule the entire world!

479
00:19:19,331 --> 00:19:21,289
It's an important part.
It's my favorite part.

480
00:19:21,373 --> 00:19:24,164
You do that, Francis,
and I swear,

481
00:19:24,248 --> 00:19:27,081
I will never have you over
for Thanksgiving ever again.

482
00:19:27,164 --> 00:19:29,623
Don't worry, Doris.
Not gonna happen.

483
00:19:29,706 --> 00:19:31,539
Oh, yes, it is.

484
00:19:31,623 --> 00:19:34,081
Red one, power up the cannon!

485
00:19:36,456 --> 00:19:39,081
I mean, you'll try,
but it won't work.

486
00:19:39,164 --> 00:19:42,831
Of course it'll work.
Open the blast way!

487
00:19:44,164 --> 00:19:45,748
What--no, no.
[mumbling]

488
00:19:45,831 --> 00:19:46,748
Why don't you think
it'll work?

489
00:19:46,831 --> 00:19:47,914
Cavitation.

490
00:19:47,998 --> 00:19:49,706
I accounted for cavitation.

491
00:19:49,789 --> 00:19:51,081
And centripetal force.

492
00:19:51,164 --> 00:19:53,498
I accounted
for centripetal force.

493
00:19:53,581 --> 00:19:57,123
- Plus axis tilt.
- I accounted for that too.

494
00:19:57,206 --> 00:19:59,081
Then I guess
it's just balance.

495
00:19:59,164 --> 00:20:01,789
- Balance?
- Yeah, as in you've got none!

496
00:20:01,873 --> 00:20:03,956
[garbled flailing]

497
00:20:05,081 --> 00:20:07,039
Super, Kowalski!

498
00:20:07,123 --> 00:20:09,789
[grunts]
Uh-uh.

499
00:20:09,873 --> 00:20:12,623
You are not
paying me enough for this.

500
00:20:12,706 --> 00:20:14,289
I will. Promise!

501
00:20:14,373 --> 00:20:17,373
Dolphin exchange.
Let's go!

502
00:20:17,456 --> 00:20:20,789
[grunts] No. No, no.
No, no, no, no!

503
00:20:21,789 --> 00:20:23,206
[grunting]

504
00:20:24,456 --> 00:20:26,498
By the way,
Project: Bad Tidings

505
00:20:26,581 --> 00:20:28,831
would totally work.

506
00:20:28,914 --> 00:20:32,331
Crab cakes! I knew it.
Fire the cannon!

507
00:20:36,414 --> 00:20:38,289
[whistling]

508
00:20:38,373 --> 00:20:39,498
[gagging]

509
00:20:47,873 --> 00:20:51,039
No! Shut it off!
Shut it off!

510
00:20:51,914 --> 00:20:53,414
Ah, that's no good.

511
00:20:53,498 --> 00:20:54,914
[yelling and groaning]

512
00:20:54,998 --> 00:20:56,456
Skipper,
that thing's gonna blow.

513
00:20:56,539 --> 00:20:57,456
Evacuate!

514
00:20:57,539 --> 00:20:58,956
Oh, dear. Look!

515
00:20:59,039 --> 00:21:01,914
Thanks for the ride, jerks!

516
00:21:05,539 --> 00:21:07,498
[grunts]

517
00:21:07,581 --> 00:21:10,998
Consider us
officially broken up.

518
00:21:11,914 --> 00:21:14,914
Doris, lead the way!

519
00:21:17,539 --> 00:21:21,914
[chuckling] So is your name
really Francis?

520
00:21:27,664 --> 00:21:30,914
[explosion]

521
00:21:35,873 --> 00:21:38,039
Sorry that your boyfriend
turned out to be evil.

522
00:21:38,123 --> 00:21:39,664
[scoffs]
Not really.

523
00:21:39,748 --> 00:21:43,039
I guess next time I should
listen to you, Kowalski.

524
00:21:43,123 --> 00:21:46,373
You know, I've never
seen you in action before.

525
00:21:46,456 --> 00:21:50,873
You were so brave
and smart and confident.

526
00:21:50,956 --> 00:21:53,248
It was kinda... hot.

527
00:21:53,331 --> 00:21:56,248
Yeah? I mean...
[clears throat] Yeah.

528
00:21:56,331 --> 00:22:00,414
I what I'm trying to say is,
I like you, Kowalski.

529
00:22:00,498 --> 00:22:02,373
Like you like you.

530
00:22:02,456 --> 00:22:04,289
[laughs]

531
00:22:04,373 --> 00:22:07,081
I like you, like you,
like you, like you too.

532
00:22:07,164 --> 00:22:08,581
- [laughs]
- Oh, sorry.

533
00:22:08,664 --> 00:22:10,248
- Oh. [chuckles] Yeah, um...
- Just, um...

534
00:22:10,331 --> 00:22:11,748
- Whoops. Just--yeah, I--
- Maybe if we--

535
00:22:11,831 --> 00:22:13,331
[clears throat]
Whoops. [laughs]

536
00:22:13,414 --> 00:22:14,748
- Tilt your head a little--
- Tilt your head...

537
00:22:14,831 --> 00:22:15,748
- Just--no, ah--
- The other way.

538
00:22:15,831 --> 00:22:16,789
[kissing]

539
00:22:16,873 --> 00:22:18,206
- Aw.
- Finally!

540
00:22:18,289 --> 00:22:19,748
Skipper, do you suppose
we've finally

541
00:22:19,831 --> 00:22:21,248
seen the last of Dr. Blowhole?

542
00:22:21,331 --> 00:22:24,164
What a delightfully
naive question, Private.

543
00:22:24,248 --> 00:22:26,414
Nope! Blowhole
is my arch enemy,

544
00:22:26,498 --> 00:22:28,498
and arch enemies
always return.

545
00:22:28,581 --> 00:22:30,623
It wouldn't surprise me
in the least if he is,

546
00:22:30,706 --> 00:22:34,414
at this very moment,
rebuilding his evil empire.

547
00:22:34,498 --> 00:22:37,664
I can't pay you.
My checkbook got destroyed.

548
00:22:37,748 --> 00:22:38,748
What can I do?

549
00:22:38,831 --> 00:22:41,123
Ow!
Okay, okay!

550
00:22:41,206 --> 00:22:42,748
I've got some gift cards
you can have.

551
00:22:42,831 --> 00:22:44,414
You like the pasta barn?

552
00:22:44,498 --> 00:22:46,998
They've got bottomless salad
and infinite breadsticks.

553
00:22:49,206 --> 00:22:52,331
[brassy detective music]

554
00:22:52,414 --> 00:22:58,164
♪ ♪

