1
00:00:03,539 --> 00:00:06,623
[brassy detective music]

2
00:00:13,623 --> 00:00:18,248
[bell tolling
"O Come, All Ye Faithful"]

3
00:00:39,956 --> 00:00:43,164
Gentlemen, we are a go-ho-ho.

4
00:00:43,248 --> 00:00:45,373
- [giggling]
- I can't believe it's here!

5
00:00:45,456 --> 00:00:48,623
[indistinct chatter]

6
00:00:48,706 --> 00:00:50,331
All right, people.

7
00:00:50,414 --> 00:00:53,248
Time to jangle the jingles
and Kris the Kringles.

8
00:00:53,331 --> 00:00:56,664
We are T-minus 14 hours
to Kidsmas.

9
00:00:56,748 --> 00:00:59,498
[all cheering]

10
00:00:59,581 --> 00:01:01,414
Mr. Skipper penguin,

11
00:01:01,498 --> 00:01:03,373
is the Kidsmas really here?

12
00:01:03,456 --> 00:01:05,164
You bet your tiny derriere.

13
00:01:05,248 --> 00:01:06,914
But not till morning.

14
00:01:06,998 --> 00:01:09,664
So skedaddle those
eager britches on home now.

15
00:01:09,748 --> 00:01:12,414
- all: Aww!
- No peeking.

16
00:01:12,498 --> 00:01:14,664
Excuse me? Hi.

17
00:01:14,748 --> 00:01:16,956
So Kidsmas--I'm confused.

18
00:01:17,039 --> 00:01:19,664
This relates to Christmas
how, exactly?

19
00:01:19,748 --> 00:01:22,873
Kowalski, get the reptile
up to speed.

20
00:01:22,956 --> 00:01:25,914
Well, Roger, every year,
the Central Park Zoo closes

21
00:01:25,998 --> 00:01:28,373
from Christmas Eve to
the morning of December 26th.

22
00:01:28,456 --> 00:01:31,123
- Also known as Boxing Day.
- We're not interested

23
00:01:31,206 --> 00:01:32,831
in your made-up holidays, Private.

24
00:01:32,914 --> 00:01:35,039
- Ooh.
- We take advantage

25
00:01:35,123 --> 00:01:36,789
of this human-free environment

26
00:01:36,873 --> 00:01:39,164
to throw a mondo
Christmas fiesta

27
00:01:39,248 --> 00:01:41,164
for the animal families
of Central Park,

28
00:01:41,248 --> 00:01:43,831
- an event we like to call--
- Kidsmas!

29
00:01:43,914 --> 00:01:46,623
- all: Kidsmas!
- Kidsmas!

30
00:01:46,706 --> 00:01:49,748
Tomorrow morning.

31
00:01:49,831 --> 00:01:52,456
Oh.
all: Aww.

32
00:01:52,539 --> 00:01:53,873
You know the drill, people,

33
00:01:53,956 --> 00:01:56,456
so open those assignment cards.

34
00:01:58,956 --> 00:02:02,164
And let's go make this
the best Kidsmas ever.

35
00:02:02,248 --> 00:02:03,873
- Hey, watch out.
- Excuse us.

36
00:02:03,956 --> 00:02:05,748
- Royalty coming through.
- Hello?

37
00:02:05,831 --> 00:02:08,664
Who do I give a talking at
if my job is stupid

38
00:02:08,748 --> 00:02:10,581
- and lame?
- Lame?

39
00:02:10,664 --> 00:02:12,373
Children love
the gingerbread house.

40
00:02:12,456 --> 00:02:15,831
Yes, they also love
finding crusty things

41
00:02:15,914 --> 00:02:20,039
- in their own noses.
- Mine had a kazoo.

42
00:02:20,123 --> 00:02:23,873
- [kazoo buzzes]
- I am a king.

43
00:02:23,956 --> 00:02:28,456
I demand the most important
of all the Kidsmas tasks.

44
00:02:28,539 --> 00:02:29,914
Demand denied.

45
00:02:29,998 --> 00:02:31,748
Kidsmas is a well-oiled machine

46
00:02:31,831 --> 00:02:33,289
with years of tradition.

47
00:02:33,373 --> 00:02:35,789
Mason always dresses up
as zoo Santa.

48
00:02:35,873 --> 00:02:38,831
♪ Ho, ho, ho
ho, ho, ho ♪

49
00:02:38,914 --> 00:02:41,039
Burt makes his famous
peanut nog.

50
00:02:41,123 --> 00:02:43,873
The secret ingredient
is peanuts.

51
00:02:43,956 --> 00:02:45,414
And so on.

52
00:02:45,498 --> 00:02:46,664
We're not swapping assignments

53
00:02:46,748 --> 00:02:48,081
the night before the big event.

54
00:02:48,164 --> 00:02:49,873
- End of story.
- Oh, really?

55
00:02:49,956 --> 00:02:52,414
What happened to
the freedom of changing?

56
00:02:52,498 --> 00:02:55,789
What happened to
the rights of the peoples?

57
00:02:55,873 --> 00:02:57,206
I thought this was France!

58
00:02:57,289 --> 00:02:58,914
- America.
- No, really.

59
00:02:58,998 --> 00:03:00,373
I seriously thought
this was France.

60
00:03:00,456 --> 00:03:01,914
I've been looking
for some decent crepes

61
00:03:01,998 --> 00:03:03,706
for, like, three months.

62
00:03:03,789 --> 00:03:06,498
Yo, hey.
The little guy's got a point.

63
00:03:06,581 --> 00:03:10,206
Yeah, I'm sick of doing
the same job every year.

64
00:03:10,289 --> 00:03:13,123
Yes, the pressure of
the lead role is rather brutal.

65
00:03:13,206 --> 00:03:15,914
- Yeah, different.
- [indistinct chatter]

66
00:03:15,998 --> 00:03:18,706
We're on an overnight
deadline, people.

67
00:03:18,789 --> 00:03:20,623
- There's no time to--
- Yes!

68
00:03:20,706 --> 00:03:22,789
Let's mixy-mix the Kidsmas.

69
00:03:22,873 --> 00:03:24,623
Hey!

70
00:03:24,706 --> 00:03:25,914
[grumbles]

71
00:03:28,873 --> 00:03:33,039
Hey, music.
That's perfect for me.

72
00:03:33,123 --> 00:03:35,623
All right!
I'm on decorations!

73
00:03:35,706 --> 00:03:37,956
No way.
Me too. Look!

74
00:03:40,706 --> 00:03:42,748
Best committee ever.

75
00:03:44,706 --> 00:03:46,873
Smashing!
I'm on decorations.

76
00:03:46,956 --> 00:03:49,623
No way.
Me too. Look!

77
00:03:49,706 --> 00:03:51,914
Best committee ever.

78
00:03:51,998 --> 00:03:53,831
No. Lame.

79
00:03:53,914 --> 00:03:55,498
Blah. Double blah.

80
00:03:55,581 --> 00:03:57,456
Eh, yes. Yes.

81
00:03:57,539 --> 00:04:00,539
I will find
the Christmassy tree!

82
00:04:00,623 --> 00:04:03,664
Truly there is no job
more important than--

83
00:04:03,748 --> 00:04:05,248
- Santa!
- What?

84
00:04:05,331 --> 00:04:07,498
- Who's playing Santa?
- You are, Skipper.

85
00:04:07,581 --> 00:04:10,039
It's the last one left.
You didn't even pick,

86
00:04:10,123 --> 00:04:11,831
and you got
the most important job of all.

87
00:04:11,914 --> 00:04:13,164
How lucky is that?

88
00:04:13,248 --> 00:04:16,498
Most...
important...

89
00:04:16,581 --> 00:04:18,331
[stammering]

90
00:04:18,414 --> 00:04:20,873
Me?
Play the big red himself?

91
00:04:20,956 --> 00:04:22,664
And I'm
your jolly little elf.

92
00:04:22,748 --> 00:04:24,498
♪ Oh, and little
figgy pudding ♪

93
00:04:24,581 --> 00:04:26,581
- Ooh!
- Negative.

94
00:04:26,664 --> 00:04:28,498
This is holiday anarchy.

95
00:04:28,581 --> 00:04:31,581
We go down this road,
there won't even be a Kidsmas.

96
00:04:31,664 --> 00:04:34,164
No... Kidsmas?

97
00:04:34,248 --> 00:04:36,831
Hey, you weren't supposed
to hear that.

98
00:04:36,914 --> 00:04:38,164
I'm just...

99
00:04:39,998 --> 00:04:42,456
you know what anarchy is,
don't you, kids?

100
00:04:44,373 --> 00:04:46,206
We've only got one night and...

101
00:04:49,498 --> 00:04:52,248
chins up, soldiers.
I've got it covered.

102
00:04:52,331 --> 00:04:53,456
[all cheering]

103
00:04:53,539 --> 00:04:55,456
[indistinct chatter]

104
00:04:55,539 --> 00:04:57,914
Yeah, we should go total
rock and roll this year,

105
00:04:57,998 --> 00:05:00,664
like sled jumps and flash pots

106
00:05:00,748 --> 00:05:03,289
and ski punk snowmen
who are like, "What's up?"

107
00:05:03,373 --> 00:05:05,123
- Yeah!
- We should go

108
00:05:05,206 --> 00:05:07,039
completely
Charles Dickens this year.

109
00:05:07,123 --> 00:05:09,956
Top hats, monocles,
unimpeachable etiquette.

110
00:05:10,039 --> 00:05:13,123
[gasps]
Kids love etiquette.

111
00:05:13,206 --> 00:05:16,331
See?
Nothing to worry about.

112
00:05:16,414 --> 00:05:17,873
It's Kidsmas.

113
00:05:17,956 --> 00:05:20,998
Santa magic will take care
of everything.

114
00:05:21,081 --> 00:05:23,039
- [lid clangs]
- Santa magic?

115
00:05:23,123 --> 00:05:26,373
[bell tolls]

116
00:05:26,456 --> 00:05:29,164
It is a thrill to be on the
music committee with you guys,

117
00:05:29,248 --> 00:05:31,123
so let's warm up a little bit,
shall we?

118
00:05:31,206 --> 00:05:32,914
[clunky piano melody]

119
00:05:32,998 --> 00:05:35,664
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪

120
00:05:35,748 --> 00:05:38,998
[all singing discordantly]

121
00:05:40,539 --> 00:05:41,748
Private.

122
00:05:41,831 --> 00:05:44,414
86 that caterwaul.

123
00:05:44,498 --> 00:05:45,914
Curse you, internet.

124
00:05:45,998 --> 00:05:49,748
28,000 cat videos,
zero useful information.

125
00:05:49,831 --> 00:05:52,873
[cat meowing]

126
00:05:52,956 --> 00:05:54,789
We wish you
a meowy Christmas.

127
00:05:54,873 --> 00:05:56,998
[laughs]

128
00:05:57,081 --> 00:05:59,248
I'm sorry, Skipper,
but it's just one party.

129
00:05:59,331 --> 00:06:01,081
Do you need the real
Santa magic?

130
00:06:01,164 --> 00:06:05,873
If Mr. Tub of Jolly has
some sparkly mystic secret,

131
00:06:05,956 --> 00:06:07,373
I need to find it ASAP.

132
00:06:07,456 --> 00:06:09,706
Then we should ask Santa.
He'd know.

133
00:06:11,039 --> 00:06:12,581
Don't get up.
I'll do it for you.

134
00:06:12,664 --> 00:06:15,623
Good thinking, young Private.
Let's slide.

135
00:06:20,414 --> 00:06:23,164
So I'm thinking
the eastern white pine.

136
00:06:23,248 --> 00:06:26,164
Or maybe you're more of
a Douglas fir guy.

137
00:06:26,248 --> 00:06:27,914
- That's cool.
- [sighs]

138
00:06:27,998 --> 00:06:29,664
Norway spruce?

139
00:06:29,748 --> 00:06:33,123
Must I...[sighs]
Even louder for you, Maurice?

140
00:06:33,206 --> 00:06:36,123
It is not the flavor of
the tree that is the problem.

141
00:06:36,206 --> 00:06:38,414
It is the not-importance of it.

142
00:06:38,498 --> 00:06:42,081
I thought tree choosing
was the most importantest job.

143
00:06:42,164 --> 00:06:45,164
Yeah, it was, until
the frowny flat-head penguin

144
00:06:45,248 --> 00:06:47,039
got the better one.

145
00:06:47,123 --> 00:06:49,831
Now we must find
the amazingest tree

146
00:06:49,914 --> 00:06:51,998
in the history of Kidsmas.

147
00:06:52,081 --> 00:06:53,998
You really think we can find
a tree like that?

148
00:06:54,081 --> 00:06:58,331
Hey, this is New York City,
baby, the capital of France.

149
00:06:58,414 --> 00:07:01,414
If you can't find it here, you
cannot be finding it anywhere.

150
00:07:01,498 --> 00:07:04,456
I will find the amazing tree,
King Julien.

151
00:07:04,539 --> 00:07:06,206
Ah! Oh-ho.

152
00:07:06,289 --> 00:07:08,206
Is this one amazing?

153
00:07:08,289 --> 00:07:11,039
Jolly old Saint Nick
in sight.

154
00:07:11,123 --> 00:07:13,623
Now show me your secrets,
magic man.

155
00:07:13,706 --> 00:07:17,206
- I don't understand, Skipper.
- Yes. Why the bell ringing?

156
00:07:17,289 --> 00:07:20,289
And a tip jar?
That just seems crass.

157
00:07:20,373 --> 00:07:21,998
No. I mean,
I don't understand

158
00:07:22,081 --> 00:07:23,123
why there are two of them.

159
00:07:23,206 --> 00:07:25,331
What?
Sweet secret service.

160
00:07:25,414 --> 00:07:27,164
He's got a body double.

161
00:07:27,248 --> 00:07:30,081
That must be some primo
magic he's protecting.

162
00:07:30,164 --> 00:07:32,539
Look!
They're leaving.

163
00:07:32,623 --> 00:07:34,748
Blast! No time to I.D.
Which one's the phony.

164
00:07:34,831 --> 00:07:37,039
Private, pin the tail
on the Santa Bravo.

165
00:07:37,123 --> 00:07:39,123
I'm on the Alpha Claus.

166
00:07:49,456 --> 00:07:50,873
Whoa!

167
00:07:50,956 --> 00:07:52,373
Huh!

168
00:07:52,456 --> 00:07:53,748
Ugh!

169
00:07:53,831 --> 00:07:55,123
Hey!

170
00:07:58,498 --> 00:08:01,289
Oh! Ooh!

171
00:08:02,956 --> 00:08:06,706
Look, sweetie.
It's Santa.

172
00:08:06,789 --> 00:08:08,456
Ahh!

173
00:08:09,873 --> 00:08:11,789
Hey!

174
00:08:11,873 --> 00:08:13,248
[squeaks]

175
00:08:13,331 --> 00:08:15,206
Never mind, Mort.

176
00:08:15,289 --> 00:08:18,081
Your face tried, but the glass
just wanted it more.

177
00:08:18,164 --> 00:08:20,081
I'm tapped out, Your Majesty.

178
00:08:20,164 --> 00:08:21,581
We've seen real trees,

179
00:08:21,664 --> 00:08:23,539
- fake trees...
- Toiletries.

180
00:08:23,623 --> 00:08:25,914
And you keep turning up
your nose at all of them.

181
00:08:25,998 --> 00:08:27,748
Because none
is amazing enough

182
00:08:27,831 --> 00:08:29,498
to beat the Santa penguin.

183
00:08:29,581 --> 00:08:33,289
I need a tree that sits up,
smacks your pointy face,

184
00:08:33,373 --> 00:08:35,039
and says, "Christmas!"

185
00:08:35,123 --> 00:08:37,373
This one says it
in 17 languages.

186
00:08:37,456 --> 00:08:39,706
- Beep!
- Merry Christmas.

187
00:08:39,789 --> 00:08:42,289
Feliz Navidad.

188
00:08:42,373 --> 00:08:46,248
Mele Kalikimaka me ka
hau'oli Makahiki Hou.

189
00:08:46,331 --> 00:08:48,706
[gasps]
I found it.

190
00:08:48,789 --> 00:08:51,789
The amazing tree!

191
00:08:51,873 --> 00:08:54,456
I know it is small and ugly,

192
00:08:54,539 --> 00:08:57,748
but if somebody was nice to it
and loved it,

193
00:08:57,831 --> 00:09:01,414
it could grow up to be
a beautiful swan,

194
00:09:01,498 --> 00:09:05,081
and that is the true meaning
of Chinese New Year.

195
00:09:05,164 --> 00:09:07,039
- Christmas.
- What's a "Christmas"?

196
00:09:07,123 --> 00:09:09,581
That tree is perfect.

197
00:09:09,664 --> 00:09:13,873
Now move the puny ug tree
so I can get a good look at it.

198
00:09:13,956 --> 00:09:15,248
Ya...

199
00:09:15,331 --> 00:09:17,498
Choppity, choppity, chopping.

200
00:09:21,664 --> 00:09:23,206
[bell dings]

201
00:09:23,289 --> 00:09:26,789
[grunting]

202
00:09:26,873 --> 00:09:28,539
Ah!

203
00:09:34,373 --> 00:09:36,664
Mmm. Minty.

204
00:09:40,539 --> 00:09:42,456
Ooh!

205
00:09:42,539 --> 00:09:45,206
Private, I thought I put you
on Santa surveillance duty.

206
00:09:45,289 --> 00:09:48,289
I was, Skipper.
He went in there.

207
00:09:48,373 --> 00:09:49,706
Impossible.

208
00:09:49,789 --> 00:09:50,914
My Santa went in there.

209
00:09:50,998 --> 00:09:52,498
Why even have a body double

210
00:09:52,581 --> 00:09:54,373
if you're just gonna hang out
in the same room?

211
00:09:54,456 --> 00:09:56,331
About that,
isn't it a bit fishy

212
00:09:56,414 --> 00:09:59,498
that Santa's just strolling
about on Christmas Eve

213
00:09:59,581 --> 00:10:02,248
with no reindeer or sleigh?

214
00:10:02,331 --> 00:10:04,956
And he's using an elevator?

215
00:10:05,039 --> 00:10:06,998
Both fakes?

216
00:10:07,081 --> 00:10:09,164
Then how are those two
phony Papa Noels

217
00:10:09,248 --> 00:10:11,206
tied in to this
mysterious disappearance?

218
00:10:11,289 --> 00:10:13,289
Wait.
Santa disappeared?

219
00:10:13,373 --> 00:10:15,081
You haven't seen him,
have you?

220
00:10:15,164 --> 00:10:16,789
Well, no, but--
[gasps]

221
00:10:16,873 --> 00:10:17,914
You don't think--

222
00:10:17,998 --> 00:10:20,789
No!
I act, with maximum force.

223
00:10:20,873 --> 00:10:22,539
Ha! Ha-ha!

224
00:10:22,623 --> 00:10:25,456
Initiate takedown
protocol Foxtrot, Private.

225
00:10:25,539 --> 00:10:28,206
You get the first one.
I'll handle...

226
00:10:28,289 --> 00:10:30,414
[indistinct chatter]

227
00:10:32,164 --> 00:10:33,581
Oh, sugar plums.

228
00:10:35,581 --> 00:10:37,289
- Skipper?
- Wind-up monkey misdirect.

229
00:10:37,373 --> 00:10:38,873
Execute.

230
00:10:40,206 --> 00:10:41,998
[cymbals crash]

231
00:10:45,706 --> 00:10:47,706
Oh-ho. Cute toys.
You know where I could pick up

232
00:10:47,789 --> 00:10:49,914
- a couple for my kid?
- Okay,

233
00:10:49,998 --> 00:10:52,748
I'll take the lead voice;
you'll take the ostinato.

234
00:10:54,248 --> 00:10:56,498
[sighs] The ding-dongs.

235
00:10:56,581 --> 00:10:58,456
- ♪ Ding ♪
- ♪ Dong ♪

236
00:10:58,539 --> 00:11:00,498
- ♪ Ding ♪
- ♪ Dong ♪

237
00:11:00,581 --> 00:11:02,664
♪ Here come the bells
I hear the bells ♪

238
00:11:02,748 --> 00:11:03,914
[piano clanging]
♪ That's not the bells ♪

239
00:11:03,998 --> 00:11:05,456
What is going on here?

240
00:11:05,539 --> 00:11:06,914
[piano clanging discordantly]

241
00:11:06,998 --> 00:11:08,539
Ah, excuse me, fellas.

242
00:11:08,623 --> 00:11:10,581
We're on kind of
a tight schedule here, and I--

243
00:11:10,664 --> 00:11:12,373
So shut it, already.

244
00:11:12,456 --> 00:11:15,414
We're trying to write
a Kidsmas tune here.

245
00:11:15,498 --> 00:11:16,914
Hey, yo, Bing,

246
00:11:16,998 --> 00:11:19,456
you got a rhyme for
"yellow snow"?

247
00:11:19,539 --> 00:11:21,998
Okay, how about--what?
[both grunt]

248
00:11:22,081 --> 00:11:26,581
- Backing off.
- [grunting excitedly]

249
00:11:26,664 --> 00:11:29,331
Rock and roll, Rico.
Just a few hours till daylight,

250
00:11:29,414 --> 00:11:31,248
and the zoo's
only halfway decorated.

251
00:11:31,331 --> 00:11:33,748
Pardon me, I was just...

252
00:11:33,831 --> 00:11:36,789
[both gasp]
[bell tolls]

253
00:11:36,873 --> 00:11:39,373
Uh, guys,
what are you doing?

254
00:11:39,456 --> 00:11:41,623
Our jobs, obviously.

255
00:11:41,706 --> 00:11:45,331
Decorating in 19th-century
Dickensian regalia.

256
00:11:45,414 --> 00:11:47,456
Whoa, whoa, okay, first,

257
00:11:47,539 --> 00:11:49,373
we're the decorations committee.

258
00:11:49,456 --> 00:11:52,248
Second, uh, Dickens? Yeah.

259
00:11:52,331 --> 00:11:54,498
Did you get a visit
from the ghost of Christmas

260
00:11:54,581 --> 00:11:56,706
- "been there, done that"?
- No, no, no.

261
00:11:56,789 --> 00:11:58,831
We are the decorations committee,

262
00:11:58,914 --> 00:12:01,581
and at least our ideas
didn't come from the pages

263
00:12:01,664 --> 00:12:03,498
of "Winter Hooligan Monthly."

264
00:12:03,581 --> 00:12:05,956
Hey!
How did he know that?

265
00:12:06,039 --> 00:12:09,623
Hmm. I guess we were all
supposed to work together, huh?

266
00:12:09,706 --> 00:12:12,164
No problem. We can clear
your junk out in no time.

267
00:12:12,248 --> 00:12:15,373
[grumbling]

268
00:12:15,456 --> 00:12:17,373
I say humbug to you, sir.

269
00:12:17,456 --> 00:12:19,998
Humbug. Humbug. Hum-bug!

270
00:12:20,081 --> 00:12:23,289
Guys, guys, obviously there's
a difference in styles here,

271
00:12:23,373 --> 00:12:25,831
but come on. It's Christmas.

272
00:12:25,914 --> 00:12:28,164
There's nothing we can't fix
with a little peace,

273
00:12:28,248 --> 00:12:29,831
love, and togetherness.

274
00:12:29,914 --> 00:12:31,331
You know what?
I'm sorry.

275
00:12:31,414 --> 00:12:34,998
[mumbling]

276
00:12:35,081 --> 00:12:38,164
Tut-tut, old bean.
Think nothing of it.

277
00:12:38,248 --> 00:12:40,164
Aww. Okay, great.

278
00:12:40,248 --> 00:12:42,414
So how do we solve this?

279
00:12:42,498 --> 00:12:45,998
Let's say... elephant rules.

280
00:12:46,081 --> 00:12:47,248
Uh, okay.

281
00:12:47,331 --> 00:12:49,164
What are elephant rules?

282
00:12:49,248 --> 00:12:52,539
♪ Smashing stuff
with Burt's big heinie ♪

283
00:12:52,623 --> 00:12:54,998
♪ Squash, squash, squash,
squash, squash ♪

284
00:12:55,081 --> 00:12:57,664
[all gasp]
Cheerio.

285
00:12:57,748 --> 00:13:00,289
Rico, my man, this otter's
about to join

286
00:13:00,373 --> 00:13:02,039
the naughty list.

287
00:13:05,289 --> 00:13:08,039
Not the sleigh! Hey!

288
00:13:08,123 --> 00:13:09,748
Hey, not a bad charity haul
this year.

289
00:13:09,831 --> 00:13:11,456
Merry Christmas, guys.

290
00:13:11,539 --> 00:13:13,789
all: Merry Christmas!
[jingling]

291
00:13:14,581 --> 00:13:16,081
Huh?

292
00:13:17,289 --> 00:13:18,831
[grunts]

293
00:13:20,414 --> 00:13:22,664
Ow! Ow! Ow! Wow. What?

294
00:13:22,748 --> 00:13:24,831
robotic voice:
Where is Santa Claus?

295
00:13:24,914 --> 00:13:27,748
Is this some kind of joke?
Esposito, is that you?

296
00:13:27,831 --> 00:13:30,164
Do we really have time
for conspiracies, Skipper?

297
00:13:30,248 --> 00:13:32,456
You promised the children the
zoo would be ready for Kidsmas.

298
00:13:32,539 --> 00:13:33,873
Santa magic, Private.

299
00:13:33,956 --> 00:13:35,581
We get that, and we're walking

300
00:13:35,664 --> 00:13:37,164
in a winter wonderland.

301
00:13:37,248 --> 00:13:39,706
robotic voice: Where are you
anti-yule radicals

302
00:13:39,789 --> 00:13:41,914
holding Santa and his magic?

303
00:13:41,998 --> 00:13:43,914
Hey, seriously,
where am I?

304
00:13:43,998 --> 00:13:47,581
robotic voice: You are
on the bus to Pain-Sylvania.

305
00:13:47,664 --> 00:13:50,539
Ha. Ha. Ha.
[wood cracks]

306
00:13:51,623 --> 00:13:52,956
[all gasp]

307
00:13:56,373 --> 00:13:58,373
I'm a lumberjack.

308
00:13:58,456 --> 00:14:00,539
Argh, matey.

309
00:14:00,623 --> 00:14:02,539
[laughing]

310
00:14:02,623 --> 00:14:04,706
Hey, somebody's stealing
the big tree.

311
00:14:04,789 --> 00:14:06,664
Not in my city, pal.

312
00:14:08,831 --> 00:14:11,248
[laughs] Yes.
Look at their faces.

313
00:14:11,331 --> 00:14:14,873
Punch it.
[tires squealing]

314
00:14:14,956 --> 00:14:19,539
This is Chuck Charles,
and my van has just been stolen

315
00:14:19,623 --> 00:14:21,998
along with the city's
Christmas tree.

316
00:14:22,081 --> 00:14:24,164
Uh, Chuck... without the van,

317
00:14:24,248 --> 00:14:25,664
we're not really
broadcasting anything.

318
00:14:25,748 --> 00:14:27,581
I know, but I am no longer

319
00:14:27,664 --> 00:14:29,456
able to speak
in a normal voice.

320
00:14:29,539 --> 00:14:31,164
[angry muttering]

321
00:14:34,664 --> 00:14:36,206
Ooh!

322
00:14:37,539 --> 00:14:39,123
The real Santa
must have escaped,

323
00:14:39,206 --> 00:14:41,248
and the imposters are trying
to haul him back in.

324
00:14:41,331 --> 00:14:42,748
Execute mobile rescue op.

325
00:14:42,831 --> 00:14:44,123
But, Skipper, the zoo.

326
00:14:44,206 --> 00:14:46,414
- Kidsmas.
- Follow the magic, Private.

327
00:14:46,498 --> 00:14:48,581
Remember
the winter wonderland plan.

328
00:14:52,248 --> 00:14:54,081
Ah! Ooh.

329
00:15:01,498 --> 00:15:03,123
- Uh-huh.
- Ooh, a plan. Good.

330
00:15:03,206 --> 00:15:05,206
What did he say?

331
00:15:05,289 --> 00:15:07,664
Wha!

332
00:15:07,748 --> 00:15:09,789
Pow! Pow! Pow!

333
00:15:11,581 --> 00:15:12,831
Oh!

334
00:15:18,123 --> 00:15:20,581
We're losing more plywood men
by the second.

335
00:15:20,664 --> 00:15:22,164
Hold your ground!

336
00:15:22,248 --> 00:15:24,581
We all knew there would be causalities.

337
00:15:24,664 --> 00:15:26,206
Ugh!

338
00:15:26,289 --> 00:15:27,623
[gasps]

339
00:15:27,706 --> 00:15:30,039
They got Tiny Tim.

340
00:15:30,123 --> 00:15:32,623
You may strike
our decorations,

341
00:15:32,706 --> 00:15:34,498
but you shall never conquer
the spirit

342
00:15:34,581 --> 00:15:35,998
of Charles Dickens.

343
00:15:36,081 --> 00:15:38,956
And his
razor-brimmed top hat!

344
00:15:39,039 --> 00:15:40,373
Yah!

345
00:15:41,998 --> 00:15:43,664
Actually, I don't believe

346
00:15:43,748 --> 00:15:45,581
Dickens had
a razor-brimmed hat.

347
00:15:45,664 --> 00:15:47,373
Learn your history, chimp.

348
00:15:47,456 --> 00:15:49,789
[sirens wailing]

349
00:15:49,873 --> 00:15:51,748
♪ Dashing
through the street ♪

350
00:15:51,831 --> 00:15:54,081
♪ I think it's pretty neat ♪

351
00:15:54,164 --> 00:15:56,581
♪ That we scored
the best Christmas tree ♪

352
00:15:56,664 --> 00:15:59,039
♪ Hey, penguins
you can eat it ♪

353
00:15:59,123 --> 00:16:02,914
♪ Julien, Julien
you really are too much ♪

354
00:16:02,998 --> 00:16:04,873
♪ It's time the feet
let off the gas ♪

355
00:16:04,956 --> 00:16:06,706
♪ And step on me, the clutch ♪

356
00:16:06,789 --> 00:16:08,623
- [sirens wailing]
- Ah!

357
00:16:08,706 --> 00:16:10,331
We're being high-speed chased.

358
00:16:10,414 --> 00:16:12,289
Quick, more clutch.

359
00:16:16,206 --> 00:16:18,373
Whoa!

360
00:16:18,456 --> 00:16:20,206
Ah!

361
00:16:20,289 --> 00:16:21,289
Ugh!

362
00:16:30,164 --> 00:16:32,331
Whoa! Ugh!

363
00:16:34,414 --> 00:16:36,581
Ah!

364
00:16:36,664 --> 00:16:37,914
Ooh!

365
00:16:42,873 --> 00:16:44,581
Imposters dispatched.

366
00:16:44,664 --> 00:16:48,581
Now let's go rescue
the genuine one and only Santa.

367
00:16:48,664 --> 00:16:49,789
Santa?

368
00:16:49,873 --> 00:16:51,956
- Ringtail?
- Santa!

369
00:16:53,623 --> 00:16:55,498
- Tree!
- Animals?

370
00:16:55,581 --> 00:16:57,206
- Confused.
- Potato.

371
00:16:57,289 --> 00:17:00,081
Abandon van.
We must save the tree.

372
00:17:00,164 --> 00:17:02,248
Wha--whoa!

373
00:17:02,331 --> 00:17:05,581
What in the name of
Good King Wenceslas are you--

374
00:17:05,664 --> 00:17:07,081
[all screaming]

375
00:17:10,039 --> 00:17:12,414
- [piano clanging]
- Ooh, ooh, ooh.

376
00:17:12,498 --> 00:17:14,123
Ow, why would you--

377
00:17:14,206 --> 00:17:15,873
Are you sure
we're not too early?

378
00:17:15,956 --> 00:17:19,123
[screaming]

379
00:17:19,206 --> 00:17:22,248
Ugh.
Welcome to our Kidsmas

380
00:17:22,331 --> 00:17:24,289
Winter Fun-derland.

381
00:17:24,373 --> 00:17:28,123
Forsooth, the lass doth mean
our Dickensian celebration of--

382
00:17:28,206 --> 00:17:31,039
- Ah! Party!
- You know what?

383
00:17:31,123 --> 00:17:33,414
Maybe we'll just come back
on a different holiday.

384
00:17:33,498 --> 00:17:35,539
No, no, no. It's okay.
Really, really.

385
00:17:35,623 --> 00:17:39,123
We got big fun ahead.
I mean, we got music.

386
00:17:39,206 --> 00:17:41,248
- ♪ Ding ♪
- ♪ Dong ♪

387
00:17:41,331 --> 00:17:43,164
- ♪ Ding ♪
- ♪ Dong ♪

388
00:17:43,248 --> 00:17:45,956
- [all scream]
- And games! We've got games.

389
00:17:46,039 --> 00:17:49,039
Who wants first go
at the Santa piñata?

390
00:17:49,123 --> 00:17:51,664
Yah!
[all scream]

391
00:17:51,748 --> 00:17:52,706
You call this
a children's party?

392
00:17:52,789 --> 00:17:53,914
Unbelievable!

393
00:17:53,998 --> 00:17:55,873
- We're leaving.
- Wait! We haven't even

394
00:17:55,956 --> 00:17:57,956
decorated
the Christmas tree yet.

395
00:18:01,539 --> 00:18:03,831
Um, I'd like to go home now.

396
00:18:05,748 --> 00:18:07,748
Eh, what?
[indistinct arguing]

397
00:18:09,581 --> 00:18:11,039
Somebody want to tell me

398
00:18:11,123 --> 00:18:13,498
what in the Jack Frost
is going on here?

399
00:18:13,581 --> 00:18:16,831
Well, Skipper, it seems
some people don't appreciate

400
00:18:16,914 --> 00:18:18,498
the finer decorating arts.

401
00:18:18,581 --> 00:18:20,039
And some people are suffering

402
00:18:20,123 --> 00:18:21,789
from chronic boring disorder.

403
00:18:21,873 --> 00:18:24,873
- Oh, snap!
- And some people wrecked

404
00:18:24,956 --> 00:18:26,873
my completely awesome
Christmassy tree.

405
00:18:26,956 --> 00:18:28,248
You were one of those people.

406
00:18:28,331 --> 00:18:29,664
I was deliberately
being vague.

407
00:18:29,748 --> 00:18:34,248
[angry muttering]

408
00:18:34,331 --> 00:18:37,081
♪ Well, fa, la, la, la, la,
la, boo-hoo-hoo ♪

409
00:18:37,164 --> 00:18:38,706
Didn't I warn you people?

410
00:18:38,789 --> 00:18:40,873
I can't leave you alone
for one night without a...

411
00:18:40,956 --> 00:18:42,289
- [sniffles]
- Huh?

412
00:18:42,373 --> 00:18:45,831
You said this would be
the best Kidsmas.

413
00:18:45,914 --> 00:18:48,914
You promised.

414
00:18:48,998 --> 00:18:51,456
Oh, man.

415
00:18:51,539 --> 00:18:54,873
We... we ruined Kidsmas.

416
00:18:54,956 --> 00:18:57,039
No, I'm the Santa here.

417
00:18:57,123 --> 00:18:58,956
This was on my watch.

418
00:18:59,039 --> 00:19:00,706
What have I done?

419
00:19:00,789 --> 00:19:04,373
[sleigh bells jingling]

420
00:19:07,623 --> 00:19:10,373
[sweeping orchestral music]

421
00:19:17,039 --> 00:19:19,248
Well, for starters,

422
00:19:19,331 --> 00:19:21,456
you roughed up
a dozen of my deputies

423
00:19:21,539 --> 00:19:24,873
and helped wreck the world's
most famous Christmas tree.

424
00:19:24,956 --> 00:19:27,581
And I thought I had
a busy night.

425
00:19:27,664 --> 00:19:29,748
[chuckles] Hey, Julien.

426
00:19:29,831 --> 00:19:31,164
'Sup, baby?

427
00:19:31,248 --> 00:19:32,581
Yeah, we go way back.

428
00:19:32,664 --> 00:19:34,581
Santa? Real Santa?

429
00:19:34,664 --> 00:19:37,581
Those dime store phony Clauses
work for you?

430
00:19:37,664 --> 00:19:41,039
They do the charity work.
I deliver the toys.

431
00:19:41,123 --> 00:19:43,748
Works out great when they're
not being karate chopped

432
00:19:43,831 --> 00:19:47,164
- off a speeding Christmas tree.
- We're sorry, Santa.

433
00:19:47,248 --> 00:19:49,539
We didn't mean to make
such a mess of things.

434
00:19:49,623 --> 00:19:53,873
All I wanted was a tiny taste
of that real Santa magic.

435
00:19:53,956 --> 00:19:55,581
Santa magic?

436
00:19:55,664 --> 00:19:59,289
But, Skipper, you had that
from the beginning.

437
00:19:59,373 --> 00:20:00,956
Really?
Then how do I use--

438
00:20:01,039 --> 00:20:03,456
What am I,
your guidance counselor?

439
00:20:03,539 --> 00:20:06,623
I got to haul toys
to seven more time zones.

440
00:20:06,706 --> 00:20:09,039
Trust me, you'll figure it out.

441
00:20:12,623 --> 00:20:15,081
What do you suppose he meant?
You had it from the beginning?

442
00:20:15,164 --> 00:20:17,206
The beginning. I don't--

443
00:20:17,289 --> 00:20:18,998
- Of course!
- Skipper?

444
00:20:19,081 --> 00:20:21,748
Santa magic...
coursing through veins.

445
00:20:21,831 --> 00:20:23,789
Feels gingerbready.

446
00:20:23,873 --> 00:20:25,789
Follow my lead, people.

447
00:20:25,873 --> 00:20:27,789
And can I get
some holiday music here?

448
00:20:27,873 --> 00:20:30,123
That would be perfect, except
that we haven't practiced

449
00:20:30,206 --> 00:20:32,289
- as much as we--
- Yo. Absolutely.

450
00:20:32,373 --> 00:20:34,164
[discordant piano melody
playing]

451
00:20:34,248 --> 00:20:37,456
Santa magic says
try it in "G."

452
00:20:37,539 --> 00:20:39,623
[pleasant melody playing]

453
00:20:39,706 --> 00:20:42,831
♪ It's Christmas Day
but you're feeling low ♪

454
00:20:42,914 --> 00:20:47,331
♪ With the cold gray skies
and the yellow snow ♪

455
00:20:47,414 --> 00:20:49,623
♪ Something, something,
something ♪

456
00:20:49,706 --> 00:20:51,164
♪ Ga-ba, ga-ba, go ♪

457
00:20:51,248 --> 00:20:53,581
♪ But I'll tell you
about one thing ♪

458
00:20:53,664 --> 00:20:56,581
♪ You gotta know ♪

459
00:20:57,998 --> 00:21:01,081
both: ♪ It ain't perfect,
but it's Christmas ♪

460
00:21:01,164 --> 00:21:02,789
♪ So what if you didn't get ♪

461
00:21:02,873 --> 00:21:04,289
♪ All your Christmas wishes? ♪

462
00:21:04,373 --> 00:21:06,039
♪ There ain't another day ♪

463
00:21:06,123 --> 00:21:07,998
♪ That's a better one
than this is ♪

464
00:21:08,081 --> 00:21:09,373
♪ 'Cause, kid,
it ain't perfect ♪

465
00:21:09,456 --> 00:21:11,498
♪ Yo,
but it's still Christmas ♪

466
00:21:11,581 --> 00:21:12,956
♪ So Santa skipped
the best things ♪

467
00:21:13,039 --> 00:21:14,956
♪ That were on your list ♪

468
00:21:15,039 --> 00:21:18,331
♪ But, soldier, tell that
frown to cease and desist ♪

469
00:21:18,414 --> 00:21:23,581
♪ If you know where to look,
you'll find Christmas bliss ♪

470
00:21:23,664 --> 00:21:25,081
Oh, that's pretty.

471
00:21:25,164 --> 00:21:27,039
♪ We'll sing it one more time ♪

472
00:21:27,123 --> 00:21:29,373
♪ Maybe you will catch
the gist ♪

473
00:21:29,456 --> 00:21:30,998
[laughs] Oh!

474
00:21:33,373 --> 00:21:36,873
all: ♪ It ain't perfect,
but it's Christmas ♪

475
00:21:36,956 --> 00:21:38,206
Yes.

476
00:21:38,289 --> 00:21:40,789
♪ So what if things ♪

477
00:21:40,873 --> 00:21:43,914
♪ Had a few minor glitches ♪

478
00:21:43,998 --> 00:21:45,539
♪ Just clean up the mess ♪

479
00:21:45,623 --> 00:21:50,581
♪ And help your mom
with the dishes ♪

480
00:21:50,664 --> 00:21:54,248
'Cause, kids...
all: ♪ It ain't perfect, yo ♪

481
00:21:54,331 --> 00:21:57,206
♪ But it's still Christmas ♪

482
00:21:57,289 --> 00:22:00,748
♪ Christmas, Christmas ♪

483
00:22:00,831 --> 00:22:02,539
♪ Christmas ♪

484
00:22:02,623 --> 00:22:05,164
Yeah!

485
00:22:05,248 --> 00:22:07,623
- all: Christmas!
- Ho, ho, ho, ho, ho.

486
00:22:07,706 --> 00:22:10,414
You really did it.
You found the Santa magic.

487
00:22:10,498 --> 00:22:12,748
- What was the secret?
- No secret, Private.

488
00:22:12,831 --> 00:22:14,414
Big Red was right.

489
00:22:14,498 --> 00:22:16,581
We had to get back
to where this all started:

490
00:22:16,664 --> 00:22:19,456
trying to make some kids
happy for Christmas.

491
00:22:19,539 --> 00:22:22,206
That's it? Santa magic's
just making people happy?

492
00:22:22,289 --> 00:22:24,331
Yeah, seems to work
for that guy.

493
00:22:27,414 --> 00:22:30,248
all: Aww.

494
00:22:38,373 --> 00:22:41,831
Merry Christmas,
Mr. Skipper penguin.

495
00:22:41,914 --> 00:22:43,831
And to all a good night.

496
00:22:43,914 --> 00:22:45,331
Potato!

