1
00:00:06,875 --> 00:00:08,907
<i>(door opens)</i>

2
00:00:09,043 --> 00:00:11,213
<i>(hinges creak)</i>

3
00:00:12,750 --> 00:00:14,150
<i>(door closes)</i>

4
00:00:14,286 --> 00:00:17,153
<i>(Abigail vocalizing
"Swan Theme" from</i> Swan Lake)

5
00:00:29,965 --> 00:00:31,930
<i>(bag unzipping)</i>

6
00:00:32,065 --> 00:00:34,467
<i>(rummaging)</i>

7
00:01:05,434 --> 00:01:09,205
(Tchaikovsky's "Swan Theme"
playing)

8
00:01:24,787 --> 00:01:27,091
♪ ♪

9
00:01:45,742 --> 00:01:48,409
♪ ♪

10
00:01:52,783 --> 00:01:54,646
(horn honks)

11
00:02:04,156 --> 00:02:06,526
♪ ♪

12
00:02:32,419 --> 00:02:34,419
The temperature okay back there?

13
00:02:34,555 --> 00:02:36,418
Is it, uh, too cold
or too hot or...

14
00:02:36,554 --> 00:02:37,958
Temperature's fine.

15
00:02:38,093 --> 00:02:39,526
Just fucking drive.

16
00:02:49,674 --> 00:02:52,374
♪ ♪

17
00:03:01,152 --> 00:03:02,945
HACKER:
House cameras are down.

18
00:03:04,352 --> 00:03:06,619
See y'all on the other side.

19
00:03:07,186 --> 00:03:09,259
Yes, sir.

20
00:03:21,937 --> 00:03:24,307
♪ ♪

21
00:03:30,147 --> 00:03:31,647
SNIPER:
Eye in the sky.

22
00:03:31,783 --> 00:03:32,609
In position.

23
00:03:32,744 --> 00:03:35,111
They tell you
whose house this is?

24
00:03:35,247 --> 00:03:36,653
Mm-mm.

25
00:03:36,789 --> 00:03:38,181
Yeah. Me, neither.

26
00:03:38,316 --> 00:03:40,686
♪ ♪

27
00:03:54,069 --> 00:03:56,438
(music ends)

28
00:03:57,876 --> 00:04:00,244
(thunder rumbles)

29
00:04:01,141 --> 00:04:03,511
♪ ♪

30
00:04:17,125 --> 00:04:19,494
(faint ticking)

31
00:04:23,596 --> 00:04:25,962
(cell phone chimes and vibrates)

32
00:04:32,174 --> 00:04:34,575
Hmm, let's go.

33
00:04:41,085 --> 00:04:43,452
- How do I look?
- Hmm.

34
00:04:46,056 --> 00:04:47,689
HACKER:
Oh, fuck.

35
00:04:47,825 --> 00:04:49,124
(typing)

36
00:04:49,259 --> 00:04:52,895
So... you got a boyfriend or...

37
00:04:53,030 --> 00:04:54,793
something like that?

38
00:04:59,430 --> 00:05:00,633
(sighs)

39
00:05:00,768 --> 00:05:02,438
("Glamorous Lifestyle"
by The Jacka playing)

40
00:05:02,573 --> 00:05:04,167
(singing along):
♪ Every time you drive by ♪

41
00:05:04,303 --> 00:05:06,509
♪ But you're so into me
you don't ever ask why ♪

42
00:05:06,645 --> 00:05:08,904
♪ You know I got paper
'cause I'm a D-Boy ♪

43
00:05:09,040 --> 00:05:11,678
♪ You a B-Girl,
glamorous lifestyle ♪

44
00:05:11,813 --> 00:05:13,878
♪ Rocks on the wrist,
big dreams, nice cars ♪

45
00:05:14,013 --> 00:05:15,381
- ♪ You wanna live life ♪
- (music shuts off)

46
00:05:15,517 --> 00:05:17,684
♪ With a rich rock star... ♪

47
00:05:18,552 --> 00:05:21,589
- (clears throat)
- (typing)

48
00:05:31,563 --> 00:05:33,469
(computer chimes)

49
00:05:52,355 --> 00:05:53,753
HACKER:
Front door is clear.

50
00:05:53,888 --> 00:05:56,426
- (lock chimes, latch clicks)
- LEADER: We're in.

51
00:06:05,069 --> 00:06:08,064
(thunder rumbles)

52
00:06:12,737 --> 00:06:15,038
Tiny Dancer is arriving.

53
00:06:16,508 --> 00:06:18,448
(door closes)

54
00:06:19,811 --> 00:06:22,011
Hey. No one said it was a kid.

55
00:06:22,147 --> 00:06:24,019
Oh, no one said that?
It's a fucking kid.

56
00:06:24,155 --> 00:06:26,155
You want to walk? Walk.

57
00:06:26,291 --> 00:06:27,883
Yeah, what's what I thought.

58
00:06:28,018 --> 00:06:31,494
Get in position.
You, over there.

59
00:06:46,838 --> 00:06:48,775
(lock chimes, latch clicks)

60
00:06:55,716 --> 00:06:58,380
(cell phone ringing
and vibrating)

61
00:06:58,515 --> 00:06:59,617
Hi.

62
00:06:59,752 --> 00:07:02,085
- (door closes)
- It was good.

63
00:07:03,895 --> 00:07:05,187
Yeah.

64
00:07:07,096 --> 00:07:08,630
I had fun.

65
00:07:14,138 --> 00:07:16,333
Yeah, I think so.

66
00:07:16,469 --> 00:07:18,508
No, not yet.

67
00:07:20,739 --> 00:07:23,139
- Yeah.
- (wood creaks)

68
00:07:34,519 --> 00:07:35,684
Yeah.

69
00:07:35,819 --> 00:07:37,758
Yeah, it's fine.

70
00:07:39,062 --> 00:07:41,124
Okay. Bye.

71
00:07:45,829 --> 00:07:47,966
(muffled screaming)

72
00:07:50,374 --> 00:07:52,201
- Oh, fuck!
- (Abigail grunts)

73
00:07:53,738 --> 00:07:55,111
(Abigail screams)

74
00:07:55,247 --> 00:07:57,411
Help me, somebody! Help me!

75
00:07:57,547 --> 00:07:59,174
- (shushing)
- LEADER: Oh, fuck!

76
00:07:59,310 --> 00:08:03,016
- (groans) Little bitch!
- (shushing continues)

77
00:08:03,785 --> 00:08:06,284
ABIGAIL (muffled):
I can't breathe!

78
00:08:06,420 --> 00:08:07,385
(screaming)

79
00:08:07,521 --> 00:08:09,453
(screaming fades)

80
00:08:09,588 --> 00:08:11,990
(slow panting)

81
00:08:14,960 --> 00:08:16,560
HACKER (over earbud):
Incoming.

82
00:08:16,695 --> 00:08:18,027
Could be the father.

83
00:08:18,163 --> 00:08:20,563
Fuck. That's not
part of the plan.

84
00:08:20,699 --> 00:08:23,001
LEADER:
Shit.

85
00:08:32,984 --> 00:08:34,111
(zipping)

86
00:08:36,416 --> 00:08:38,146
(grunts)

87
00:08:38,282 --> 00:08:40,617
SNIPER: Ten seconds
till they at the door.

88
00:08:40,753 --> 00:08:41,819
Should I take the shot?

89
00:08:41,954 --> 00:08:43,390
- (earbud beeps)
- LEADER: Negative.

90
00:08:43,525 --> 00:08:44,786
We'll be out in nine.

91
00:08:44,921 --> 00:08:46,255
SNIPER:
Good luck.

92
00:08:49,628 --> 00:08:52,129
MAN:
Abigail?

93
00:08:53,598 --> 00:08:55,671
Abigail!

94
00:08:59,874 --> 00:09:01,243
LEADER:
Need a new pickup. Back gate.

95
00:09:01,379 --> 00:09:04,046
- On it.
- (engine starts)

96
00:09:04,181 --> 00:09:06,308
(tires screech)

97
00:09:07,411 --> 00:09:09,351
LEADER: All right.
I think we're in the clear.

98
00:09:09,487 --> 00:09:11,316
- (lights clack)
- (alarm wails)

99
00:09:11,451 --> 00:09:12,620
Oh, fuck!

100
00:09:12,756 --> 00:09:15,790
- (alarm wailing)
- Open the gate, assholes.

101
00:09:16,787 --> 00:09:18,595
(tires screech)

102
00:09:29,470 --> 00:09:32,609
(tires screech)

103
00:09:34,376 --> 00:09:35,708
All right, kids.

104
00:09:35,843 --> 00:09:37,072
We're not out of the woods yet.

105
00:09:37,208 --> 00:09:39,715
We still got to get
out of the city.

106
00:09:46,057 --> 00:09:47,822
She okay?

107
00:09:48,987 --> 00:09:52,629
Yep, she's good. Blindfold?

108
00:09:59,732 --> 00:10:00,764
(passing horn honks)

109
00:10:00,900 --> 00:10:04,168
- (tires screech)
- Jesus!

110
00:10:05,373 --> 00:10:06,470
(sighs)

111
00:10:06,606 --> 00:10:08,909
Let me see.

112
00:10:10,010 --> 00:10:12,979
- LEADER: Fuck.
- It's not too bad.

113
00:10:14,415 --> 00:10:15,885
Thank you.

114
00:10:16,821 --> 00:10:20,019
You grab me like that again,
I may have to respond.

115
00:10:20,587 --> 00:10:22,155
Understood.

116
00:10:23,058 --> 00:10:25,023
Okay, there's cameras
at this intersection.

117
00:10:25,158 --> 00:10:27,664
Take a left down the alley
before the light.

118
00:10:32,668 --> 00:10:35,232
- Did you hear me?
- Yep.

119
00:10:41,711 --> 00:10:44,274
- HACKER: Not bad.
- I know, right?

120
00:10:46,418 --> 00:10:47,644
What's your name, anyway?

121
00:10:47,779 --> 00:10:49,648
Hey. No names.

122
00:10:49,784 --> 00:10:51,316
You know the fucking rules.

123
00:10:52,119 --> 00:10:54,186
All clear from here
to the destination.

124
00:10:54,321 --> 00:10:56,254
All right. Y'all might want
to hold on to something.

125
00:10:56,389 --> 00:10:59,457
It's about to get
real accelerated in this bitch.

126
00:10:59,593 --> 00:11:00,923
Yeah, baby!

127
00:11:01,059 --> 00:11:03,431
We did that shit, y'all!

128
00:11:03,566 --> 00:11:05,262
- (laughs)
- Home free.

129
00:11:06,367 --> 00:11:07,370
Yee!

130
00:11:07,505 --> 00:11:10,740
("Glamorous Lifestyle" resumes)

131
00:11:14,673 --> 00:11:17,309
♪ I know you see me right here
every time you drive by ♪

132
00:11:17,445 --> 00:11:20,047
♪ But you're so into me
you don't ever ask why ♪

133
00:11:20,183 --> 00:11:22,684
♪ You know I got paper
'cause I'm a D-Boy ♪

134
00:11:22,820 --> 00:11:25,216
♪ You a B-Girl,
glamorous lifestyle ♪

135
00:11:25,351 --> 00:11:27,790
♪ Rocks on the wrist,
big dreams, nice cars ♪

136
00:11:27,926 --> 00:11:30,257
♪ You wanna live life
with a rich rock star. ♪

137
00:11:30,393 --> 00:11:31,252
(song ends)

138
00:11:31,388 --> 00:11:34,060
- (birds calling)
- (insects trilling)

139
00:11:34,726 --> 00:11:37,030
♪ ♪

140
00:11:42,405 --> 00:11:46,006
What the fuck?

141
00:11:53,746 --> 00:11:57,017
(gate creaking)

142
00:12:10,798 --> 00:12:14,331
(van doors open and close)

143
00:12:17,109 --> 00:12:19,171
Hello.

144
00:12:23,414 --> 00:12:24,979
What's up, boss?

145
00:12:26,846 --> 00:12:28,380
You made good time.

146
00:12:28,515 --> 00:12:30,050
Mm.

147
00:12:34,519 --> 00:12:36,823
- MUSCLE: Whose house is this?
- (driver whistles)

148
00:12:36,959 --> 00:12:39,195
DRIVER:
This place is pretty sweet.

149
00:12:39,330 --> 00:12:40,992
You like this?

150
00:12:41,127 --> 00:12:42,999
Yeah, look at
all this cool shit.

151
00:12:43,134 --> 00:12:44,029
Hmm.

152
00:12:44,164 --> 00:12:46,633
Find a room
and get the girl situated.

153
00:12:46,768 --> 00:12:48,601
Set up a lookout position.

154
00:12:48,737 --> 00:12:50,840
Meet back here in five.

155
00:12:52,978 --> 00:12:57,008
For those of you who
don't know, I go by Lambert.

156
00:12:57,143 --> 00:12:58,708
<i>You all came
highly recommended.</i>

157
00:12:58,843 --> 00:13:01,978
<i>And so far, those
recommendations
are paying off.</i>

158
00:13:02,114 --> 00:13:04,587
All right. Sweet dreams. Okay.

159
00:13:04,722 --> 00:13:06,015
LAMBERT:
<i>You know the rules.</i>

160
00:13:06,151 --> 00:13:09,152
No real names, no backstories,

161
00:13:09,288 --> 00:13:11,657
and keep the grab-ass
to a minimum.

162
00:13:11,793 --> 00:13:14,730
It's a 24-hour job,

163
00:13:14,866 --> 00:13:16,992
<i>and the hard part
is already over.</i>

164
00:13:17,127 --> 00:13:19,066
<i>Now you babysit.</i>

165
00:13:20,400 --> 00:13:22,735
But the only one
that sees the girl is this one.

166
00:13:22,871 --> 00:13:24,967
<i>So she only hears one voice.</i>

167
00:13:25,102 --> 00:13:26,573
<i>The rest of you...</i>

168
00:13:26,708 --> 00:13:28,139
<i>get comfortable.</i>

169
00:13:28,275 --> 00:13:31,108
- Questions?
- Yeah. Who's the girl?

170
00:13:31,244 --> 00:13:33,516
You don't need
to know her name.

171
00:13:33,651 --> 00:13:35,812
I don't care about her name.

172
00:13:35,948 --> 00:13:37,349
Whose kid is she?

173
00:13:37,484 --> 00:13:39,887
- The fuck's that matter to you?
- A very wealthy man

174
00:13:40,023 --> 00:13:42,524
who's about to be
$50 million poorer.

175
00:13:42,660 --> 00:13:44,225
Look, you're safe here.

176
00:13:44,360 --> 00:13:46,894
And to be completely certain
that you can't be tracked,

177
00:13:47,030 --> 00:13:48,926
I'm going to collect
your cell phones.

178
00:13:49,061 --> 00:13:50,394
Nobody's tracking me.

179
00:13:50,530 --> 00:13:52,594
We're not taking any chances.
Give 'em over.

180
00:13:53,668 --> 00:13:54,732
In the bag.

181
00:13:54,867 --> 00:13:56,433
Bullshit, man.

182
00:13:57,536 --> 00:14:01,108
One second. I just gotta
send this real quick.

183
00:14:02,610 --> 00:14:03,940
Just...

184
00:14:04,076 --> 00:14:06,344
Thank you. Just... Okay.

185
00:14:08,486 --> 00:14:10,315
(sighs) Thank you.

186
00:14:14,755 --> 00:14:16,453
(button clicks)

187
00:14:19,425 --> 00:14:23,263
Keep the doors locked
and the girl isolated.

188
00:14:23,398 --> 00:14:26,902
Anything else I can do for you
before I leave you to it?

189
00:14:27,038 --> 00:14:30,200
Uh, how come
we can't use our real names?

190
00:14:30,335 --> 00:14:31,805
So if any of you fucks
get caught,

191
00:14:31,941 --> 00:14:32,968
you can't rat out the others.

192
00:14:33,103 --> 00:14:34,238
Yeah, dumbass.

193
00:14:34,374 --> 00:14:36,842
You asked the same question
in the van.

194
00:14:36,978 --> 00:14:38,246
LAMBERT:
You want names?

195
00:14:38,382 --> 00:14:40,114
Fine.

196
00:14:41,012 --> 00:14:42,683
Frank. Dean.

197
00:14:42,819 --> 00:14:44,817
- Sammy. Peter.
- Peter...

198
00:14:44,953 --> 00:14:46,450
- Joey and...
- SNIPER: Damn.

199
00:14:46,585 --> 00:14:48,858
The man got his finger
on the pulse of pop culture.

200
00:14:48,994 --> 00:14:50,853
And you're Don fucking Rickles.
You happy?

201
00:14:50,989 --> 00:14:52,090
Not really.

202
00:14:52,225 --> 00:14:54,261
Who the fuck
is Don Rickles, man?

203
00:14:54,396 --> 00:14:56,557
There's clean bedding
and lit fires in the rooms.

204
00:14:56,693 --> 00:14:58,830
Kitchen's fully stocked,
so is the bar.

205
00:14:58,965 --> 00:15:00,997
See you in 24 hours,

206
00:15:01,133 --> 00:15:04,270
my lovely pack of rats.

207
00:15:04,871 --> 00:15:06,469
PETER:
Rats?

208
00:15:06,604 --> 00:15:09,472
Why'd he...
How come he called us rats?

209
00:15:09,608 --> 00:15:14,483
♪ Goodbye, good luck,
God bless you... ♪

210
00:15:14,618 --> 00:15:15,752
(bicycle bell dinging)

211
00:15:15,887 --> 00:15:18,249
DEAN:
Man, this place is dope, right?

212
00:15:18,385 --> 00:15:20,117
SAMMY:
No. No, it's not. Thank you.

213
00:15:20,252 --> 00:15:21,690
Come have a drink with us, Joey.

214
00:15:21,825 --> 00:15:24,458
Gotta go check on the kid soon.

215
00:15:24,594 --> 00:15:25,587
Maybe after.

216
00:15:25,722 --> 00:15:26,960
- (bell ringing)
- (imitates buzzer sounding)

217
00:15:27,095 --> 00:15:28,423
No party poopers allowed, anyway.

218
00:15:28,559 --> 00:15:31,562
Hey. Who do you guys
think that, uh,

219
00:15:31,697 --> 00:15:34,768
- this girl's father is?
- Hmm, some tech billionaire.

220
00:15:34,903 --> 00:15:37,334
Nah. Probably real estate.

221
00:15:37,470 --> 00:15:39,608
Nah, you don't get
a house like that

222
00:15:39,744 --> 00:15:41,410
without being into some shit.

223
00:15:41,546 --> 00:15:43,775
Weapons, drugs...

224
00:15:43,911 --> 00:15:45,949
human trafficking.

225
00:15:46,084 --> 00:15:47,442
What about you, Joey?
(imitates tire squealing)

226
00:15:47,578 --> 00:15:49,783
- (rings bell)
- Who you think he is?

227
00:15:49,919 --> 00:15:53,187
America's dad. Tom Hanks.

228
00:15:53,853 --> 00:15:55,017
Ha, ha.

229
00:15:55,153 --> 00:15:57,089
(wrapper rustling)

230
00:15:57,224 --> 00:15:59,021
Let me get
a piece of that candy.

231
00:15:59,156 --> 00:16:00,055
Get your own.

232
00:16:00,190 --> 00:16:02,197
Fuck you, too.

233
00:16:02,332 --> 00:16:06,429
You grew up with a bunch of
brothers and sisters, huh?

234
00:16:06,565 --> 00:16:08,568
I'm like a expert
at reading people.

235
00:16:08,704 --> 00:16:09,634
Oh, really?

236
00:16:09,770 --> 00:16:10,971
Mm-hmm.

237
00:16:11,106 --> 00:16:13,201
You like a nanny
or a babysitter,

238
00:16:13,337 --> 00:16:16,111
looking after that kid.

239
00:16:17,012 --> 00:16:19,178
Your man here is the bagman

240
00:16:19,313 --> 00:16:21,650
for that dude
who let us in the door.

241
00:16:21,785 --> 00:16:25,016
Lookout/private security.

242
00:16:25,152 --> 00:16:27,449
Explosives man in the back,

243
00:16:27,584 --> 00:16:31,055
and a little
teenage runaway hacker

244
00:16:31,191 --> 00:16:34,296
turned black hat for the feds.

245
00:16:34,431 --> 00:16:35,623
Wow.

246
00:16:35,759 --> 00:16:37,895
You might be
the least perceptive person

247
00:16:38,031 --> 00:16:39,032
I've ever met.

248
00:16:39,167 --> 00:16:41,165
How the fuck
would you know that?

249
00:16:41,300 --> 00:16:43,505
You literally got nothing right.

250
00:16:43,640 --> 00:16:45,173
About anyone.

251
00:16:46,208 --> 00:16:48,272
Pretty sure
she ran away from home.

252
00:16:48,408 --> 00:16:50,110
- (Sammy chuckles)
- Crisp $100 bill,

253
00:16:50,246 --> 00:16:53,513
you can tell me
one true thing about me.

254
00:16:53,649 --> 00:16:54,943
Pass.

255
00:16:55,079 --> 00:16:56,346
Mm-hmm.

256
00:16:56,482 --> 00:16:58,714
Told y'all she ain't know shit.

257
00:17:01,692 --> 00:17:03,085
You used to be a cop.

258
00:17:03,221 --> 00:17:05,255
PETER:
No way.

259
00:17:05,390 --> 00:17:07,230
Did he arrest you or something?

260
00:17:07,365 --> 00:17:08,531
No.

261
00:17:08,666 --> 00:17:09,829
It's the stance.

262
00:17:09,964 --> 00:17:11,934
The walk. The shoes.

263
00:17:12,070 --> 00:17:14,130
Not to mention
the standard-issue Glock,

264
00:17:14,265 --> 00:17:15,830
the shoulder holster,

265
00:17:15,965 --> 00:17:18,133
and he used police hand signals
back at the house.

266
00:17:18,269 --> 00:17:21,609
Not a street cop.

267
00:17:21,744 --> 00:17:24,746
No. Too smart.

268
00:17:24,881 --> 00:17:26,511
You need to be in control.

269
00:17:27,379 --> 00:17:30,152
So I'm gonna say detective.

270
00:17:30,787 --> 00:17:32,781
Homicide or vice.

271
00:17:32,916 --> 00:17:36,288
And he tries to hide it,
but he's from Queens.

272
00:17:36,423 --> 00:17:39,194
Probably only been up here
a few years.

273
00:17:41,829 --> 00:17:43,324
(laughs)

274
00:17:43,460 --> 00:17:45,829
Hey, uh, you do me, too?

275
00:17:45,964 --> 00:17:46,996
Huh?

276
00:17:47,132 --> 00:17:48,830
Right here.

277
00:17:51,469 --> 00:17:54,573
I almost feel bad taking this...

278
00:17:54,708 --> 00:17:56,912
'cause you've basically got
a fucking neon sign

279
00:17:57,047 --> 00:17:59,115
over your head
that reads "muscle."

280
00:17:59,914 --> 00:18:01,310
Quebec, right?

281
00:18:01,445 --> 00:18:04,015
You got bullied in school?

282
00:18:04,150 --> 00:18:05,680
Probably by Dad, too.

283
00:18:05,816 --> 00:18:07,689
So when you got bigger
than everyone else,

284
00:18:07,824 --> 00:18:09,350
you turned the tables.

285
00:18:09,485 --> 00:18:11,523
Made it into a career.

286
00:18:12,863 --> 00:18:14,595
How much will this get me?

287
00:18:14,731 --> 00:18:15,958
Wow. Really?

288
00:18:16,094 --> 00:18:17,397
A 20?

289
00:18:17,532 --> 00:18:20,034
That's cheap, considering
you come from money.

290
00:18:20,169 --> 00:18:21,366
- It's true.
- JOEY: Which means

291
00:18:21,501 --> 00:18:23,202
you're only in this
for the kicks.

292
00:18:23,337 --> 00:18:25,039
You don't get your hands dirty.

293
00:18:25,174 --> 00:18:26,934
You use a keyboard
instead of a gun

294
00:18:27,070 --> 00:18:29,605
and tell yourself that makes
what you do not as bad.

295
00:18:29,740 --> 00:18:32,445
Good luck
when the illusion wears off.

296
00:18:33,078 --> 00:18:34,177
Very good.

297
00:18:34,312 --> 00:18:37,219
(Rickles chuckling)

298
00:18:38,754 --> 00:18:39,751
No cash.

299
00:18:39,886 --> 00:18:41,585
Mm.

300
00:18:41,720 --> 00:18:44,523
Then I'll just leave it
at "semper fi."

301
00:18:45,688 --> 00:18:48,659
And you're getting off easy.

302
00:18:49,699 --> 00:18:50,526
(chuckles)

303
00:18:50,661 --> 00:18:53,000
Hold on, now,
you forgot about me.

304
00:18:53,135 --> 00:18:54,296
You don't want me to do you.

305
00:18:54,432 --> 00:18:56,332
What you mean? This fun.

306
00:18:56,468 --> 00:18:58,834
You're not a professional.

307
00:19:00,972 --> 00:19:03,541
I'm the best motherfucking
wheelman in this town.

308
00:19:03,677 --> 00:19:05,311
JOEY:
I didn't say you weren't good.

309
00:19:05,446 --> 00:19:08,312
I said you're not
a professional.

310
00:19:08,447 --> 00:19:11,852
You've got... loose wiring.

311
00:19:11,987 --> 00:19:14,355
Probably a sociopath.

312
00:19:15,120 --> 00:19:16,384
(laughs)

313
00:19:16,519 --> 00:19:18,821
And you are a junkie.

314
00:19:23,097 --> 00:19:24,426
Cop knows a junkie.

315
00:19:24,562 --> 00:19:28,534
Your little candy affectation.

316
00:19:29,674 --> 00:19:31,404
Long sleeves.

317
00:19:31,540 --> 00:19:33,506
Why you don't want
to have a drink with us.

318
00:19:33,642 --> 00:19:35,703
You in recovery or something?
How many days you got?

319
00:19:35,839 --> 00:19:37,941
- We gotta be worried about you?
- No.

320
00:19:38,076 --> 00:19:39,677
No?

321
00:19:40,677 --> 00:19:43,252
Don't ever fuck with me.

322
00:19:44,051 --> 00:19:46,651
I will know.

323
00:19:47,454 --> 00:19:49,885
I'm gonna go check on the girl.

324
00:19:52,526 --> 00:19:56,397
I knew it.
Junkies never share candy.

325
00:20:02,336 --> 00:20:03,431
- (gasps)
- (chain rattles)

326
00:20:03,566 --> 00:20:05,241
What's happening?

327
00:20:06,206 --> 00:20:07,572
How are you feeling?

328
00:20:07,707 --> 00:20:11,412
(breathing deeply):
Where am I? Who are you?

329
00:20:12,213 --> 00:20:13,377
I can't tell you that.

330
00:20:13,513 --> 00:20:16,082
- I want to go home.
- Me, too.

331
00:20:16,218 --> 00:20:17,819
But we can't just yet.

332
00:20:17,954 --> 00:20:19,053
Hopefully very soon.

333
00:20:19,188 --> 00:20:20,888
Can you take the blindfold off?

334
00:20:21,024 --> 00:20:23,391
It's really tight.

335
00:20:35,873 --> 00:20:37,834
(gasping breaths)

336
00:20:45,312 --> 00:20:47,177
Are the cuffs hurting you?

337
00:20:47,313 --> 00:20:49,014
(breathing deeply)

338
00:20:49,150 --> 00:20:51,716
My arms are sore.

339
00:20:54,023 --> 00:20:55,258
JOEY:
Sit up.

340
00:20:56,089 --> 00:20:57,524
(sniffles)

341
00:20:58,126 --> 00:21:00,296
(handcuffs clicking)

342
00:21:01,358 --> 00:21:03,365
Thanks.

343
00:21:10,305 --> 00:21:13,474
- Better?
- (Abigail sniffles)

344
00:21:16,444 --> 00:21:18,710
(crying):
What's going on?

345
00:21:19,644 --> 00:21:20,776
We're keeping you here

346
00:21:20,911 --> 00:21:22,747
until your father gives us
some money.

347
00:21:25,486 --> 00:21:27,654
- Do you know who my father is?
- No.

348
00:21:27,789 --> 00:21:29,855
And we don't want to know,
so don't tell me.

349
00:21:29,991 --> 00:21:31,118
Can I...

350
00:21:31,254 --> 00:21:33,923
Are you hungry? I could
bring you something to eat.

351
00:21:34,998 --> 00:21:36,862
Are you gonna hurt me?

352
00:21:36,997 --> 00:21:38,528
No.

353
00:21:38,663 --> 00:21:41,667
If you behave and do as we say,

354
00:21:41,803 --> 00:21:44,306
and if your dad gives us money,
you'll be fine.

355
00:21:44,442 --> 00:21:47,369
In the meantime,
I'm here to keep you safe

356
00:21:47,504 --> 00:21:49,477
and comfortable.

357
00:21:50,112 --> 00:21:51,510
Can you promise me

358
00:21:51,646 --> 00:21:54,081
you're not gonna
let anybody hurt me?

359
00:21:54,217 --> 00:21:56,682
I'll do you one better.

360
00:21:58,252 --> 00:21:59,981
I pinkie-promise you

361
00:22:00,116 --> 00:22:03,392
that I'm not gonna let
anyone hurt you.

362
00:22:10,561 --> 00:22:12,060
What's your name?

363
00:22:13,698 --> 00:22:16,531
Um... Oh, you can call me Joey.

364
00:22:16,666 --> 00:22:19,540
Do you have any kids?

365
00:22:24,212 --> 00:22:26,078
I have a little boy.

366
00:22:26,213 --> 00:22:27,381
About your age.

367
00:22:27,517 --> 00:22:30,084
What's his name?
Mine's Abigail.

368
00:22:30,220 --> 00:22:32,113
I can't tell you his name.

369
00:22:32,249 --> 00:22:35,454
- Can I make one up?
- I'd rather you didn't.

370
00:22:35,589 --> 00:22:38,493
I'm just gonna call him Justin.

371
00:22:40,427 --> 00:22:42,464
What's Justin like?

372
00:22:43,296 --> 00:22:45,998
He's...

373
00:22:46,133 --> 00:22:47,703
just a...

374
00:22:47,839 --> 00:22:49,702
normal kid.

375
00:22:50,667 --> 00:22:52,501
What does he like?

376
00:22:52,636 --> 00:22:55,103
Just normal kid stuff.

377
00:22:56,975 --> 00:23:00,042
I don't really know
about kid stuff.

378
00:23:02,414 --> 00:23:04,417
My dad, well...

379
00:23:04,553 --> 00:23:08,023
he thought
he wanted a child, but...

380
00:23:08,159 --> 00:23:10,151
then he just lost interest.

381
00:23:12,492 --> 00:23:13,891
You've made a mistake.

382
00:23:15,463 --> 00:23:17,862
He doesn't care about me.

383
00:23:22,735 --> 00:23:25,133
I'm gonna leave you alone now.

384
00:23:26,307 --> 00:23:27,436
I'll be back soon.

385
00:23:27,572 --> 00:23:29,104
Really soon, okay?

386
00:23:30,441 --> 00:23:32,415
Okay.

387
00:23:36,250 --> 00:23:39,015
- Joey?
- Yeah?

388
00:23:41,153 --> 00:23:44,727
I'm sorry about
what's gonna happen to you.

389
00:23:44,862 --> 00:23:47,023
♪ ♪

390
00:23:49,432 --> 00:23:50,459
- Yeah, motherfucker!
- PETER: Oh!

391
00:23:50,594 --> 00:23:52,268
Drink, bitch!

392
00:23:52,403 --> 00:23:54,297
- I really don't want to.
- (giggles)

393
00:23:54,433 --> 00:23:55,434
Oh, my God.

394
00:23:55,570 --> 00:23:57,767
- I like your tattoos.
- Mm-hmm.

395
00:23:57,902 --> 00:24:00,135
Do they have, uh,
a meaning or...

396
00:24:00,270 --> 00:24:01,940
We're not supposed
to get personal, big boy.

397
00:24:02,075 --> 00:24:03,939
PETER: Well, I know, but
I like your little demon guy.

398
00:24:04,075 --> 00:24:06,009
SAMMY:
I just said it's too personal.

399
00:24:06,144 --> 00:24:09,584
Thank you. You don't even
know my name, man.

400
00:24:10,680 --> 00:24:11,782
(Peter laughs)

401
00:24:11,917 --> 00:24:13,755
- How's the kid?
- She's fine.

402
00:24:13,890 --> 00:24:16,752
Look, I don't need to know
who the girl's father is,

403
00:24:16,887 --> 00:24:19,658
- but do you know?
- No. Why?

404
00:24:19,794 --> 00:24:21,495
She just implied
that her father might be

405
00:24:21,631 --> 00:24:24,259
- a particularly violent man.
- (sighs) Wow.

406
00:24:24,995 --> 00:24:26,961
She implied that, did she?
Well...

407
00:24:27,097 --> 00:24:28,700
of course
she fucking implied that.

408
00:24:28,836 --> 00:24:30,902
She's scared.
She wants to rattle you.

409
00:24:31,603 --> 00:24:32,868
I don't think so.

410
00:24:33,004 --> 00:24:36,475
Again, do you know
who her father is?

411
00:24:36,610 --> 00:24:37,709
Oh, my God, you're gonna be

412
00:24:37,844 --> 00:24:39,543
a real pain in my ass,
aren't you?

413
00:24:39,679 --> 00:24:42,177
There's one in every crew.

414
00:24:43,921 --> 00:24:45,182
No, sir.

415
00:24:45,317 --> 00:24:48,755
I just don't scare easy,
so when I do, I pay attention.

416
00:24:51,493 --> 00:24:52,923
PETER:
Yes! I like that one.

417
00:24:53,059 --> 00:24:54,229
You're just missing
so you have to finish

418
00:24:54,365 --> 00:24:55,496
the whole bottle, aren't you?

419
00:24:55,632 --> 00:24:56,694
I don't know why
you would say that.

420
00:24:56,830 --> 00:24:58,429
- (coin clatters)
- Oh, that's bad.

421
00:24:58,564 --> 00:24:59,829
- Ha!
- I like you.

422
00:24:59,965 --> 00:25:01,269
- You're scary, though.
- Really?

423
00:25:01,404 --> 00:25:02,269
- PETER: Scary?
- SAMMY: Yeah.

424
00:25:02,404 --> 00:25:03,400
PETER:
Why am I scary?

425
00:25:03,536 --> 00:25:05,166
- (giggles)
- Ha!

426
00:25:05,301 --> 00:25:07,409
- SAMMY: You're funny.
- (Peter chuckles)

427
00:25:07,544 --> 00:25:08,773
- Oh, that's bad.
- PETER: Your turn.

428
00:25:08,908 --> 00:25:10,946
SAMMY:
I don't have a quarter, man.

429
00:25:11,081 --> 00:25:12,141
(Peter laughs)

430
00:25:15,350 --> 00:25:17,118
Oh, fuck! (stammers)

431
00:25:17,253 --> 00:25:19,080
Fuck! Shit. Christ.

432
00:25:19,216 --> 00:25:20,851
Look away!
Don't fucking look at me!

433
00:25:20,987 --> 00:25:23,752
You see my face?
You see my fucking face?

434
00:25:23,887 --> 00:25:25,359
Huh? Are you lying to me?

435
00:25:25,495 --> 00:25:26,760
- No.
- You fucking lying to me?

436
00:25:26,895 --> 00:25:28,157
- No. I'm-I'm not!
- Don't lie to me.

437
00:25:28,292 --> 00:25:30,729
What color are my eyes?
What color are my eyes?!

438
00:25:30,865 --> 00:25:31,892
It's a simple
fucking question, kid!

439
00:25:32,028 --> 00:25:33,364
I didn't see your face!

440
00:25:33,499 --> 00:25:35,566
Well... good!

441
00:25:35,702 --> 00:25:38,201
Who the fuck is your father?

442
00:25:39,138 --> 00:25:41,035
Jo... Joey said
you didn't want to know.

443
00:25:41,170 --> 00:25:42,740
Well, fuck Joey!
I do want to know!

444
00:25:42,876 --> 00:25:44,640
- Who the fuck is your father?
- Okay.

445
00:25:44,775 --> 00:25:46,040
I'm-I'm sorry.

446
00:25:46,176 --> 00:25:49,050
- Who is your father?
- My father is...

447
00:25:49,186 --> 00:25:51,052
(breath trembling)

448
00:25:51,187 --> 00:25:52,984
Kristof Lazaar.

449
00:25:54,620 --> 00:25:56,021
The fuck did you say?

450
00:25:56,156 --> 00:25:57,857
("Smokestack Lightnin'"
by Howlin' Wolf playing)

451
00:25:57,992 --> 00:26:00,460
♪ Why don't
you hear me cryin'? ♪

452
00:26:00,596 --> 00:26:02,456
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪

453
00:26:03,259 --> 00:26:06,635
- ♪ A-whoo-hoo... ♪
- (chuckling)

454
00:26:07,471 --> 00:26:09,565
Yo, what's going on, bagman?

455
00:26:09,700 --> 00:26:10,998
I'm leaving.

456
00:26:11,133 --> 00:26:12,474
- What?
- FRANK: You heard me.

457
00:26:12,609 --> 00:26:14,470
You cut up my share
however you want.

458
00:26:14,606 --> 00:26:15,776
I'm out.

459
00:26:16,642 --> 00:26:18,079
JOEY:
Whoa. Hey.

460
00:26:18,214 --> 00:26:19,544
What happened?

461
00:26:19,680 --> 00:26:21,076
Hey! You can't just leave

462
00:26:21,212 --> 00:26:22,984
without telling us
what's going on.

463
00:26:23,119 --> 00:26:25,819
What's going on? What's going
on is that we are fucked.

464
00:26:25,955 --> 00:26:28,951
That little girl is
Kristof Lazaar's daughter.

465
00:26:29,086 --> 00:26:31,554
- Shit.
- Who's Kristof Lazaar?

466
00:26:31,690 --> 00:26:32,791
Who's Lazaar?

467
00:26:32,926 --> 00:26:35,494
Bruh,
that's a urban legend, man.

468
00:26:35,629 --> 00:26:36,794
- Calm down.
- No, dude.

469
00:26:36,929 --> 00:26:38,598
He's not a fucking urban legend.

470
00:26:38,734 --> 00:26:40,801
He is very fucking real,
believe me.

471
00:26:40,936 --> 00:26:43,536
Nobody even knows how big
his fucking empire is.

472
00:26:43,671 --> 00:26:44,869
So he's, like, a crime boss?

473
00:26:45,004 --> 00:26:46,672
He controls a lot more
than just crime.

474
00:26:46,807 --> 00:26:48,543
JOEY:
Is Lambert fucking insane?

475
00:26:48,678 --> 00:26:50,375
He just put a death mark
on all of us.

476
00:26:50,511 --> 00:26:51,445
Including himself.

477
00:26:51,580 --> 00:26:52,977
SAMMY:
What if we just, like,

478
00:26:53,112 --> 00:26:55,511
you know, like, give her back
and say sorry?

479
00:26:55,646 --> 00:26:56,949
Oh, yeah.

480
00:26:57,084 --> 00:26:58,546
"Here's your daughter,
Mr. fucking Antichrist.

481
00:26:58,681 --> 00:27:01,116
"We're really sorry.
Hope she's not too traumatized.

482
00:27:01,252 --> 00:27:03,190
Let's play a round of golf
sometime."

483
00:27:03,325 --> 00:27:04,284
Fuck you, Frank.

484
00:27:04,420 --> 00:27:07,355
This isn't the time
for sarcasm, okay?

485
00:27:08,527 --> 00:27:10,264
(sighs)

486
00:27:10,399 --> 00:27:11,933
Let's just leave.

487
00:27:12,069 --> 00:27:14,401
We leave her with some food and
make an anonymous phone call,

488
00:27:14,536 --> 00:27:15,568
get the fuck out of Dodge.

489
00:27:15,704 --> 00:27:16,902
- (snaps fingers)
- I like that.

490
00:27:17,037 --> 00:27:18,099
It's not like
she's seen our faces.

491
00:27:18,235 --> 00:27:21,238
Uh, actually, she has,
thanks to you.

492
00:27:21,374 --> 00:27:24,106
I was supposed to be the only
one in and out of that room.

493
00:27:24,242 --> 00:27:26,681
- And I wore my mask.
- Well, I didn't,

494
00:27:26,816 --> 00:27:29,009
so I walk in there
to see Angelina Ballerina

495
00:27:29,145 --> 00:27:31,082
memorizing my fucking face.

496
00:27:32,487 --> 00:27:33,885
Major party foul.

497
00:27:34,021 --> 00:27:35,486
Why did you take off
her blindfold, Joey?

498
00:27:35,621 --> 00:27:36,587
It's messy.

499
00:27:36,723 --> 00:27:38,391
Now we have to kill her.

500
00:27:38,526 --> 00:27:39,658
Not a fucking chance.

501
00:27:39,793 --> 00:27:41,230
We're not killing the girl.

502
00:27:41,365 --> 00:27:42,795
She saw Frank's face.

503
00:27:42,931 --> 00:27:44,663
RICKLES: Even if Lazaar
catches up to him,

504
00:27:44,799 --> 00:27:46,093
he don't know shit about us.

505
00:27:46,228 --> 00:27:47,602
He knows that I'm Quebecois.

506
00:27:47,738 --> 00:27:49,397
Huh? He knows
that Sammy comes from money.

507
00:27:49,532 --> 00:27:51,700
He knows that you come
from a military background,

508
00:27:51,835 --> 00:27:53,204
thanks to Joey.

509
00:27:53,339 --> 00:27:55,836
Just had to do your little
magic trick, didn't you?

510
00:27:55,972 --> 00:27:57,312
DEAN:
Hold up.

511
00:27:57,447 --> 00:27:59,339
If we just leave her here,

512
00:27:59,475 --> 00:28:01,716
then we don't get
none of that money?

513
00:28:01,851 --> 00:28:05,420
Kind of need some money
real bad right now.

514
00:28:05,556 --> 00:28:06,915
I don't know about y'all.

515
00:28:07,051 --> 00:28:08,421
How much do you trust Lambert?

516
00:28:08,556 --> 00:28:11,254
I trust him enough.

517
00:28:11,389 --> 00:28:13,927
That doesn't make it
worth the risk, though.

518
00:28:16,461 --> 00:28:18,727
If seven million per person
isn't worth the risk,

519
00:28:18,862 --> 00:28:20,436
then what is?

520
00:28:20,571 --> 00:28:22,969
DEAN:
It's a lot of money.

521
00:28:26,669 --> 00:28:28,777
All right, he wouldn't have
had us kidnap the kid

522
00:28:28,912 --> 00:28:30,609
if he didn't think
we could pull this off,

523
00:28:30,745 --> 00:28:31,943
so maybe we all just pretend

524
00:28:32,079 --> 00:28:33,781
like we don't know
who her father is,

525
00:28:33,917 --> 00:28:35,582
and with the money
we're making from this,

526
00:28:35,717 --> 00:28:37,379
we just disappear forever. Hmm?

527
00:28:38,388 --> 00:28:39,447
<i>Start a new life.</i>

528
00:28:39,582 --> 00:28:42,587
I never have to see
any of you fucks ever again.

529
00:28:42,722 --> 00:28:45,155
Everyone stay alert.

530
00:28:45,291 --> 00:28:47,289
<i>Any threat is
gonna come from outside,</i>

531
00:28:47,425 --> 00:28:50,029
<i>so we set a perimeter
and we hold it.</i>

532
00:28:50,164 --> 00:28:52,499
Rickles takes first watch
in the crow's nest.

533
00:28:52,634 --> 00:28:54,435
Joey, secure the interior.

534
00:28:54,571 --> 00:28:56,464
<i>Look for any ways in or out.</i>

535
00:28:58,172 --> 00:29:03,141
<i>What is it, like,
22 more hours, hmm?</i>

536
00:29:04,643 --> 00:29:05,840
22 hours.

537
00:29:05,975 --> 00:29:08,115
(picks up bag)

538
00:29:08,251 --> 00:29:09,211
Fuck.

539
00:29:09,347 --> 00:29:12,018
- (footsteps receding)
- DEAN: What a dick.

540
00:29:12,783 --> 00:29:15,153
♪ ♪

541
00:29:26,469 --> 00:29:28,100
(distant thumping)

542
00:29:35,642 --> 00:29:37,879
(floor creaking)

543
00:29:39,844 --> 00:29:42,213
(heavy thumping)

544
00:29:45,816 --> 00:29:48,186
♪ ♪

545
00:29:57,764 --> 00:30:00,803
(thumping, creaking)

546
00:30:04,406 --> 00:30:06,567
♪ ♪

547
00:30:17,014 --> 00:30:19,415
(thumping continues)

548
00:30:28,628 --> 00:30:30,998
(sighs)

549
00:30:47,451 --> 00:30:49,610
(creaking, rattling)

550
00:30:52,883 --> 00:30:54,923
(thuds)

551
00:31:15,511 --> 00:31:17,374
(floor creaking)

552
00:31:24,822 --> 00:31:26,117
I thought I heard someone
out here.

553
00:31:26,252 --> 00:31:29,390
I'm not as stealthy
as I thought.

554
00:31:29,525 --> 00:31:31,520
Want to come in?

555
00:31:33,122 --> 00:31:34,763
I sort of have

556
00:31:34,899 --> 00:31:38,265
this reputation
of being a professional.

557
00:31:38,401 --> 00:31:39,260
So...

558
00:31:39,395 --> 00:31:41,970
And so you have to do your job.

559
00:31:43,605 --> 00:31:45,237
Hey, listen.

560
00:31:50,178 --> 00:31:53,080
I don't trust
any of these other fucks.

561
00:31:54,248 --> 00:31:57,085
So let's watch
each other's backs.

562
00:31:57,721 --> 00:32:00,351
I was thinking the same thing.

563
00:32:08,730 --> 00:32:11,098
(footsteps receding)

564
00:32:12,568 --> 00:32:14,002
(soft chuckle)

565
00:32:19,234 --> 00:32:21,603
(static pulsing)

566
00:32:23,241 --> 00:32:25,673
(maniacal laughter over TV)

567
00:32:28,011 --> 00:32:30,513
(laughing)

568
00:32:31,553 --> 00:32:33,714
♪ ♪

569
00:32:36,153 --> 00:32:38,787
(cat meowing on TV)

570
00:32:38,922 --> 00:32:41,562
CARTOON CAT (on TV): <i>I'm that
hungry little kitty cat</i>

571
00:32:41,698 --> 00:32:43,430
<i>you just read about.</i>

572
00:32:43,565 --> 00:32:45,528
(meowing)

573
00:32:45,663 --> 00:32:50,198
<i>I'm so hungry I could eat a...
a woodpecker.</i>

574
00:32:50,333 --> 00:32:52,370
<i>Yeah, that's it.</i>

575
00:32:53,006 --> 00:32:54,810
(screams):
Oh, my God!

576
00:32:54,945 --> 00:32:56,678
- What the fuck?!
- No, it-it's me.

577
00:32:56,813 --> 00:32:57,978
It's Dean, it's Dean.

578
00:32:58,113 --> 00:33:00,241
- I'm sorry.
- What the fuck, Dean?!

579
00:33:00,377 --> 00:33:01,816
Just was trying to prank you.

580
00:33:01,952 --> 00:33:02,945
- I'm sorry.
- It's not funny.

581
00:33:03,080 --> 00:33:04,013
You can have it.

582
00:33:04,148 --> 00:33:05,349
- Get out!
- Listen.

583
00:33:05,484 --> 00:33:07,254
I saw the way you was
looking at me earlier,

584
00:33:07,390 --> 00:33:10,691
and I thought we could just,
like, you know, vibe out or...

585
00:33:10,827 --> 00:33:12,059
- Get the fuck out!
- Hey.

586
00:33:12,195 --> 00:33:13,356
- I'm not looking at you, man.
- Whoa, whoa.

587
00:33:13,492 --> 00:33:15,192
- Wait, wait, wait, wait.
- Get the fuck out!

588
00:33:15,327 --> 00:33:16,458
- Stupid motherfucker!
- (groaning)

589
00:33:16,593 --> 00:33:18,093
- God!
- I didn't mean to scare you.

590
00:33:18,229 --> 00:33:19,661
I don't give a shit!

591
00:33:21,431 --> 00:33:24,072
- Are you sure?
- Fuck off!

592
00:33:25,103 --> 00:33:26,904
Get the fuck out!

593
00:33:27,039 --> 00:33:29,171
Go! Get the fuck out!

594
00:33:29,306 --> 00:33:31,645
- All right.
- Get out!

595
00:33:31,780 --> 00:33:33,214
Don't come back!

596
00:33:33,350 --> 00:33:34,946
- CARTOON CAT: <i>Now,
my fine pigeon...
- </i>  (sighs)

597
00:33:35,082 --> 00:33:38,020
<i>I'm going to pick you dry.</i>

598
00:33:39,985 --> 00:33:42,387
(fire crackling)

599
00:33:45,595 --> 00:33:47,722
(snoring softly)

600
00:34:12,017 --> 00:34:13,583
(lighter flicks)

601
00:34:27,968 --> 00:34:30,237
(lighter flicking)

602
00:34:37,206 --> 00:34:39,576
♪ ♪

603
00:35:00,934 --> 00:35:03,798
What the fuck?

604
00:35:10,405 --> 00:35:12,774
(water dripping)

605
00:35:23,418 --> 00:35:27,162
(door creaking)

606
00:35:29,060 --> 00:35:31,232
Hello?

607
00:35:36,903 --> 00:35:39,273
Hello?

608
00:35:50,413 --> 00:35:52,781
Is someone down there?

609
00:36:07,564 --> 00:36:10,205
- (squeaking)
- What the fuck?!

610
00:36:12,837 --> 00:36:15,609
Scared the shit out of me,
little motherfuckers.

611
00:36:15,745 --> 00:36:16,975
(squeaking)

612
00:36:17,110 --> 00:36:19,077
Man, fuck this shit.

613
00:36:19,213 --> 00:36:21,414
- (loud squeak)
- (squishing)

614
00:36:28,518 --> 00:36:31,824
Ow! Oh, shit! (screams)

615
00:36:31,959 --> 00:36:33,588
Help me! Help...

616
00:36:33,723 --> 00:36:35,324
<i>You're just in time for dinner.</i>

617
00:36:35,459 --> 00:36:36,592
CARTOON CAT:
<i>Yeah?</i>

618
00:36:36,727 --> 00:36:38,963
<i>What are you going to have
for dinner?</i>

619
00:36:39,098 --> 00:36:42,798
Help me! Help!

620
00:36:44,808 --> 00:36:47,671
(distant clattering)

621
00:36:49,844 --> 00:36:51,708
Dean?

622
00:36:55,748 --> 00:36:58,550
Dean, you better not be
fucking with me again.

623
00:37:08,323 --> 00:37:10,298
Hey!

624
00:37:28,313 --> 00:37:31,484
(trembling breaths)

625
00:37:35,584 --> 00:37:38,018
(distant clattering)

626
00:37:45,462 --> 00:37:47,801
(distant squeaking)

627
00:37:47,936 --> 00:37:50,965
Stupid. (sighs)

628
00:37:52,434 --> 00:37:54,036
(yelps)

629
00:37:54,172 --> 00:37:55,336
(sighs)

630
00:37:55,471 --> 00:37:57,174
You little shit.

631
00:37:57,309 --> 00:37:59,908
Can't... (gasps)

632
00:38:01,114 --> 00:38:03,016
(screaming)

633
00:38:03,151 --> 00:38:06,280
(inhales sharply, exhales)

634
00:38:06,415 --> 00:38:08,085
(sniffles)

635
00:38:08,221 --> 00:38:09,350
(retches, coughs)

636
00:38:09,485 --> 00:38:10,657
PETER:
Sammy?

637
00:38:10,793 --> 00:38:12,222
(yells)

638
00:38:12,357 --> 00:38:14,527
(quivering breaths)

639
00:38:16,361 --> 00:38:17,959
What? What happened?

640
00:38:18,761 --> 00:38:21,131
(quietly):
His head fell off.

641
00:38:21,267 --> 00:38:22,931
I don't know.

642
00:38:23,933 --> 00:38:26,666
Why do you have a dick
on your face?

643
00:38:26,802 --> 00:38:29,072
- What?
- Just go get them.

644
00:38:29,208 --> 00:38:30,605
Go get them!

645
00:38:30,740 --> 00:38:32,746
- Okay.
- (Sammy sighs loudly)

646
00:38:32,882 --> 00:38:34,814
Okay. Okay.

647
00:38:34,950 --> 00:38:36,780
Help! Help!

648
00:38:44,186 --> 00:38:46,623
What the fuck were you doing
down here, anyway?

649
00:38:46,759 --> 00:38:48,924
I couldn't sleep.
I heard something.

650
00:38:49,059 --> 00:38:52,300
What, you just had to come
and check it out, huh?

651
00:38:52,435 --> 00:38:55,503
(inhales sharply)
You think I could do that?

652
00:38:56,406 --> 00:38:58,440
Be honest. What does that
look like to you?

653
00:38:58,575 --> 00:39:01,409
It looks like a fucking
wild animal ripped him apart.

654
00:39:02,838 --> 00:39:05,245
No. No. No. I'm not fu...

655
00:39:05,380 --> 00:39:06,978
We're not fucking going there.

656
00:39:07,113 --> 00:39:08,280
Oh, fuck.

657
00:39:08,415 --> 00:39:10,615
Why are you all acting so weird?

658
00:39:10,751 --> 00:39:14,155
There are stories
about Lazaar's hit man.

659
00:39:14,291 --> 00:39:16,651
- Can we not do this, please?
- Valdez.

660
00:39:16,787 --> 00:39:18,559
RICKLES:
I heard a story once.

661
00:39:18,695 --> 00:39:21,358
Three of Lazaar's top guys
got pinched a few years ago.

662
00:39:21,493 --> 00:39:22,726
The FBI flipped 'em.

663
00:39:22,862 --> 00:39:24,559
Night before the trial,
they were all holed up

664
00:39:24,695 --> 00:39:26,027
on the top floor of a hotel.

665
00:39:26,163 --> 00:39:28,368
A dozen agents in the next room
and two on the door.

666
00:39:28,503 --> 00:39:31,271
Next morning,
FBI goes into the room.

667
00:39:31,406 --> 00:39:33,568
All they bodies
are ripped apart.

668
00:39:33,704 --> 00:39:36,906
Limbs... and organs missing.

669
00:39:37,540 --> 00:39:39,839
Decapitations.

670
00:39:39,975 --> 00:39:43,479
That's his signature. Valdez.

671
00:39:43,615 --> 00:39:45,782
He's a fucking animal.

672
00:39:45,917 --> 00:39:47,785
And there was no way
in and out of that room

673
00:39:47,921 --> 00:39:50,986
except for the front door
or the 23rd-story window.

674
00:39:52,161 --> 00:39:53,591
So how'd he do it?

675
00:39:53,727 --> 00:39:57,291
- Bullshit.
- It's not fucking bullshit.

676
00:39:58,260 --> 00:40:00,432
That's not the first time
I heard that story.

677
00:40:00,567 --> 00:40:02,635
We'd better check on the girl.

678
00:40:09,411 --> 00:40:11,245
All right, let's game this out.

679
00:40:11,381 --> 00:40:13,080
If Valdez
or anyone else is in here,

680
00:40:13,216 --> 00:40:15,984
that means Lambert gave us up.

681
00:40:16,119 --> 00:40:17,277
And I don't buy that.

682
00:40:17,412 --> 00:40:20,384
Or Lazaar got to him and
beat our location out of him.

683
00:40:20,520 --> 00:40:21,981
Are you fucking kidding me?

684
00:40:22,117 --> 00:40:23,552
Lambert is
a meticulous motherfucker.

685
00:40:23,688 --> 00:40:25,152
He's very, very careful.

686
00:40:25,288 --> 00:40:27,756
If he gave us up, that means
either one of us did it

687
00:40:27,891 --> 00:40:30,261
or Valdez is in here
and he did it.

688
00:40:30,397 --> 00:40:32,797
Or one of us is Valdez.

689
00:40:35,034 --> 00:40:38,671
I, for one, would like to
revisit the cut-and-run idea.

690
00:40:41,671 --> 00:40:43,507
PETER:
Yeah, but...

691
00:40:43,642 --> 00:40:46,511
Wrinkles, now that Dean is dead,

692
00:40:46,646 --> 00:40:48,844
- we have a bigger share.
- (gasps)

693
00:40:48,979 --> 00:40:50,584
You're welcome to my share,
Pete.

694
00:40:50,719 --> 00:40:52,346
You could be the richest
headless man in America.

695
00:40:52,482 --> 00:40:54,456
Okay.

696
00:40:55,323 --> 00:40:57,221
- He just died.
- Okay.

697
00:40:57,356 --> 00:40:59,527
So messed up.

698
00:41:00,756 --> 00:41:02,761
ABIGAIL:
Hello?

699
00:41:04,693 --> 00:41:06,228
She's fine.

700
00:41:06,364 --> 00:41:08,002
RICKLES: Just because she's
still in there doesn't mean

701
00:41:08,138 --> 00:41:10,365
that Valdez is not here.

702
00:41:10,501 --> 00:41:12,334
I'm out.

703
00:41:12,470 --> 00:41:13,908
You coming?

704
00:41:14,043 --> 00:41:16,236
(Frank scoffs)

705
00:41:17,145 --> 00:41:19,214
Suit yourself.

706
00:41:19,349 --> 00:41:21,978
- You're leaving?
- Bye-bye.

707
00:41:23,252 --> 00:41:24,677
PETER:
Bye, Wrinkles.

708
00:41:24,813 --> 00:41:27,249
JOEY:
Come on.

709
00:41:27,385 --> 00:41:29,623
Rickles.

710
00:41:30,255 --> 00:41:31,856
Hey!

711
00:41:37,692 --> 00:41:38,861
(rattling)

712
00:41:38,997 --> 00:41:42,196
PETER: Where the fuck
did that come from?

713
00:41:46,075 --> 00:41:47,267
What the fuck?

714
00:41:48,176 --> 00:41:50,440
(straining)

715
00:41:50,575 --> 00:41:52,242
PETER:
Wrinkles.

716
00:41:52,378 --> 00:41:53,911
Stand back.

717
00:41:59,054 --> 00:42:01,589
(yelling)

718
00:42:04,655 --> 00:42:06,928
It's locked.

719
00:42:07,063 --> 00:42:08,556
Thanks, Peter.

720
00:42:08,691 --> 00:42:13,634
(loud thudding)

721
00:42:20,770 --> 00:42:22,170
(indistinct muttering)

722
00:42:26,680 --> 00:42:30,616
Uh... what the fuck
is happening?

723
00:42:30,752 --> 00:42:32,618
PETER: I think that, uh,
trying the door,

724
00:42:32,754 --> 00:42:34,989
it, uh... it-it triggered it
or something.

725
00:42:35,124 --> 00:42:37,319
Fuck. (grunts)

726
00:42:37,455 --> 00:42:38,791
(gasps)

727
00:42:39,989 --> 00:42:42,025
This whole thing is a trap.

728
00:42:42,933 --> 00:42:43,760
Shit!

729
00:42:43,895 --> 00:42:45,398
PETER:
Wrinkles! Where's...?

730
00:42:45,534 --> 00:42:46,963
Hey. Where's Wrinkles going?

731
00:42:47,099 --> 00:42:48,765
If this is Valdez,
maybe he checked on the girl

732
00:42:48,900 --> 00:42:50,403
and left her there
to throw us off.

733
00:42:50,539 --> 00:42:53,036
I'll see what I can find out.

734
00:42:57,740 --> 00:42:59,713
What the fuck?

735
00:43:04,915 --> 00:43:07,451
I need to ask you something.

736
00:43:07,586 --> 00:43:08,786
Has anyone besides me

737
00:43:08,922 --> 00:43:11,155
and the man with the glasses
been in here?

738
00:43:11,290 --> 00:43:12,686
No.

739
00:43:12,821 --> 00:43:14,794
No one at all?

740
00:43:15,558 --> 00:43:17,225
No.

741
00:43:19,397 --> 00:43:21,264
Hey.

742
00:43:22,368 --> 00:43:26,333
Can you pinkie-promise me that
you're not keeping a secret?

743
00:43:31,509 --> 00:43:32,806
Abigail.

744
00:43:32,942 --> 00:43:35,108
He's gonna hurt me.

745
00:43:35,243 --> 00:43:38,082
- Who?
- The man with the glasses.

746
00:43:38,217 --> 00:43:41,920
He told me I had to keep
a secret or he'd hurt me.

747
00:43:42,587 --> 00:43:44,186
What did he say?

748
00:43:45,791 --> 00:43:48,927
It's okay. You can tell me.

749
00:43:51,232 --> 00:43:52,431
Abigail.

750
00:43:52,567 --> 00:43:53,863
- Hey.
- (Abigail sniffles)

751
00:43:53,998 --> 00:43:56,163
I'm not gonna let him hurt you.

752
00:43:56,298 --> 00:43:59,102
But I need you
to tell me what he said.

753
00:43:59,770 --> 00:44:01,738
(inhales sharply)

754
00:44:01,873 --> 00:44:04,343
He said he works for my father.

755
00:44:04,479 --> 00:44:07,244
He said his name was...

756
00:44:07,380 --> 00:44:09,346
Valdez.

757
00:44:09,482 --> 00:44:11,451
(door opens)

758
00:44:11,586 --> 00:44:13,281
I need to talk to you right now.

759
00:44:13,983 --> 00:44:15,921
I'll be right outside.

760
00:44:20,892 --> 00:44:22,895
Someone stole my fucking rifle.

761
00:44:23,727 --> 00:44:24,958
Frank is Valdez.

762
00:44:25,094 --> 00:44:26,493
- What?
- He told the girl.

763
00:44:26,628 --> 00:44:28,469
Frank wanted to leave.
That doesn't make any sense.

764
00:44:28,604 --> 00:44:30,638
He acted
like he wanted to leave.

765
00:44:30,774 --> 00:44:32,602
If he's Valdez
and Lazaar's his boss,

766
00:44:32,738 --> 00:44:33,971
then why kidnap his kid?

767
00:44:34,107 --> 00:44:36,469
Maybe he and Lambert
are planning a power play.

768
00:44:36,605 --> 00:44:40,407
(sighs) That skinny
motherfucker rips people apart?

769
00:44:42,144 --> 00:44:44,378
Something doesn't add up.

770
00:44:47,152 --> 00:44:50,623
Aside from Frank,
these guys are amateurs.

771
00:44:50,758 --> 00:44:52,990
- You're Army, right?
- Medic.

772
00:44:53,125 --> 00:44:56,390
- We can take 'em.
- We can take 'em.

773
00:44:56,525 --> 00:44:58,224
If it's Frank,
he'll know how to get out.

774
00:44:58,359 --> 00:44:59,894
Which means
so would I if I spend

775
00:45:00,030 --> 00:45:01,598
about six minutes with him.

776
00:45:01,734 --> 00:45:02,999
You take the other two.

777
00:45:03,135 --> 00:45:05,701
Take the main staircase
while I go south.

778
00:45:05,836 --> 00:45:07,368
We meet in the middle.

779
00:45:08,136 --> 00:45:10,011
We gonna get through this.

780
00:45:10,146 --> 00:45:11,343
I have to.

781
00:45:11,478 --> 00:45:13,341
You have a kid?

782
00:45:17,818 --> 00:45:19,919
We'll make sure you get home.

783
00:45:24,556 --> 00:45:26,189
(sighs)

784
00:45:29,631 --> 00:45:32,063
(Rickles sneezes, sniffles)

785
00:45:38,234 --> 00:45:40,203
- (distant clattering)
- (gasps)

786
00:45:40,870 --> 00:45:43,041
(wood creaking)

787
00:45:44,180 --> 00:45:45,643
Rickles?

788
00:45:45,779 --> 00:45:48,409
(raspy, strained breathing)

789
00:45:59,221 --> 00:46:01,829
(strained, shallow breathing)

790
00:46:11,868 --> 00:46:14,941
(Joey panting)

791
00:46:15,972 --> 00:46:19,440
(Rickles gurgling)

792
00:46:21,384 --> 00:46:23,543
(thumping, creaking)

793
00:46:27,282 --> 00:46:29,923
This is so fucking disgusting.

794
00:46:32,593 --> 00:46:34,360
God, what the fuck?

795
00:46:34,496 --> 00:46:36,325
Where's Frank?

796
00:46:45,136 --> 00:46:47,974
Don't point that at Sammy, Joey.

797
00:46:49,972 --> 00:46:50,973
Seen Frank?

798
00:46:51,109 --> 00:46:52,273
House this fancy, you'd think

799
00:46:52,409 --> 00:46:54,479
they could put fucking towels
in the...

800
00:46:54,614 --> 00:46:55,910
Oh. Hey, Joey.

801
00:46:56,045 --> 00:46:57,747
What's going on?

802
00:46:57,882 --> 00:46:59,579
Why'd you do it?

803
00:47:00,652 --> 00:47:01,554
Do what?

804
00:47:01,689 --> 00:47:03,319
Bring us here to kill us.

805
00:47:07,794 --> 00:47:09,656
Don't do it, Peter!

806
00:47:09,791 --> 00:47:11,766
I don't know what the fuck
you're talking about,

807
00:47:11,901 --> 00:47:13,362
but you don't sound
very calm right now,

808
00:47:13,497 --> 00:47:16,464
Little Miss Paranoid,
so forgive the precaution.

809
00:47:16,600 --> 00:47:18,236
You guys know what the fuck
she's talking about?

810
00:47:18,371 --> 00:47:21,508
I think she thinks that
you brought us here to kill us.

811
00:47:21,644 --> 00:47:24,273
Wow. Fantastic insight, Peter.

812
00:47:24,409 --> 00:47:27,347
Care to share
what's on your mind, Joey?

813
00:47:27,483 --> 00:47:28,341
You're Valdez.

814
00:47:28,476 --> 00:47:31,045
You told the girl,
you killed Dean,

815
00:47:31,181 --> 00:47:33,013
and you just killed Rickles.

816
00:47:33,148 --> 00:47:34,581
Mr. Wrinkles is dead?

817
00:47:36,024 --> 00:47:37,825
- I didn't tell that girl shit.
- Bullshit.

818
00:47:37,960 --> 00:47:39,587
Wow. You got a lot
going on up there, junkie,

819
00:47:39,723 --> 00:47:41,961
but your brain's not quite
putting it together, huh?

820
00:47:42,096 --> 00:47:44,128
You let a little girl
get inside your head?

821
00:47:44,264 --> 00:47:46,097
You're not as smart
as you think you are.

822
00:47:46,233 --> 00:47:48,098
The girl, though,
she's fucking inspired,

823
00:47:48,234 --> 00:47:49,930
turning us
against each other like this.

824
00:47:50,065 --> 00:47:51,303
I believe her.

825
00:47:51,438 --> 00:47:52,937
Hmm.

826
00:47:53,073 --> 00:47:54,842
Well, I hate to say it,
but I think

827
00:47:54,977 --> 00:47:57,208
we're gonna have to get rough
with her.

828
00:48:00,777 --> 00:48:01,777
No.

829
00:48:01,912 --> 00:48:03,417
I'll do it.

830
00:48:03,552 --> 00:48:04,510
(sets pool cue down)

831
00:48:04,646 --> 00:48:07,313
Don't take another
fucking step, Peter.

832
00:48:07,449 --> 00:48:09,782
It, uh... it's my job, Joey.

833
00:48:09,918 --> 00:48:11,825
Look, I just want to get to
the bottom of this, you know?

834
00:48:11,960 --> 00:48:13,960
My team is dropping
like flies, and...

835
00:48:14,095 --> 00:48:16,423
well, our guest
has besmirched my good name,

836
00:48:16,559 --> 00:48:19,901
and I take that
very personally, you know?

837
00:48:28,777 --> 00:48:30,841
(breath trembling):
Abigail?

838
00:48:30,976 --> 00:48:33,475
I'm very sorry, okay?

839
00:48:34,648 --> 00:48:36,077
(Peter groaning)

840
00:48:36,213 --> 00:48:37,815
Joey, what's happening?

841
00:48:37,951 --> 00:48:39,050
Just sorting something out.

842
00:48:39,185 --> 00:48:40,449
I'm just trying
to do my job, huh?

843
00:48:40,584 --> 00:48:42,252
Fucking put it down.
I'd really prefer not to

844
00:48:42,387 --> 00:48:44,417
- have to fucking shoot you.
- (Peter groans)

845
00:48:44,552 --> 00:48:46,557
- What is he talking about?
- Get up.

846
00:48:46,692 --> 00:48:48,362
(panting)

847
00:48:48,497 --> 00:48:49,792
PETER:
Frank,

848
00:48:49,927 --> 00:48:51,730
just shoot her.

849
00:48:51,866 --> 00:48:53,561
She's not gonna kill me.

850
00:48:55,165 --> 00:48:56,398
I might be wrong, Frank.

851
00:48:56,534 --> 00:48:58,171
- Joey, I'm scared.
- Fucking put it down.

852
00:48:58,306 --> 00:49:00,334
- I'm not fucking around here.
- You promised, Joey.

853
00:49:00,469 --> 00:49:01,908
I'm doing my best here, Abigail.

854
00:49:02,044 --> 00:49:03,173
PETER: Please point that
somewhere else.

855
00:49:03,309 --> 00:49:04,505
JOEY:
You're not touching that girl.

856
00:49:04,640 --> 00:49:06,275
- PETER: Okay.
- FRANK: Put it the fuck down.

857
00:49:06,410 --> 00:49:07,782
JOEY: Sammy,
little help would be nice.

858
00:49:07,917 --> 00:49:09,146
PETER:
Don't pull Sammy into this.

859
00:49:09,281 --> 00:49:10,411
FRANK:
We need to know what she knows.

860
00:49:10,546 --> 00:49:12,352
JOEY: Just let me
fucking talk to her.

861
00:49:12,488 --> 00:49:13,886
- PETER: No, no, no, no, no.
I'll talk to her.
- JOEY: Peter.

862
00:49:14,022 --> 00:49:15,385
- Guys?
- JOEY: You step the fuck back.

863
00:49:15,521 --> 00:49:18,323
FRANK: Put it down, or you
can die right fucking now.

864
00:49:18,458 --> 00:49:19,888
- PETER: Guys, come on.
- JOEY: Don't fucking try me!

865
00:49:20,024 --> 00:49:21,759
- Guys!
- Sammy!

866
00:49:21,895 --> 00:49:23,857
Sammy, shut the fuck up!

867
00:49:23,993 --> 00:49:25,993
What the fuck? How the fuck'd
she get out of those cuffs?

868
00:49:26,128 --> 00:49:27,364
PETER:
Huh?

869
00:49:29,669 --> 00:49:30,529
(shrieks)

870
00:49:30,665 --> 00:49:33,038
- Holy fuck!
- Aah! Get her off of me!

871
00:49:33,173 --> 00:49:36,006
- (Sammy gasps)
- PETER: Fuck! (yelling)

872
00:49:36,142 --> 00:49:39,373
- (gun fires)
- (Abigail shrieks)

873
00:49:39,509 --> 00:49:40,748
- Jesus fucking Christ.
- (Sammy gasps)

874
00:49:40,883 --> 00:49:43,281
- Did-did she get me?
- FRANK: Fuck.

875
00:49:43,948 --> 00:49:45,012
What the fuck?

876
00:49:45,147 --> 00:49:47,751
(all panting)

877
00:49:47,887 --> 00:49:49,253
(inhales sharply)

878
00:49:49,389 --> 00:49:52,023
- FRANK: Oh, fuck.
- SAMMY: Aah! No, no, no, no.

879
00:49:52,158 --> 00:49:54,589
- No fucking way!
- What the fuck?

880
00:49:55,223 --> 00:49:57,295
(rasping exhale)

881
00:50:04,937 --> 00:50:07,272
- (shrieks)
- (gasps)

882
00:50:11,777 --> 00:50:13,044
(shrieks)

883
00:50:13,179 --> 00:50:15,676
- (banging on door)
- What the fuck?

884
00:50:16,511 --> 00:50:18,547
What the fuck? What the fuck?

885
00:50:19,514 --> 00:50:22,551
(Abigail continues shrieking)

886
00:50:25,256 --> 00:50:26,353
We kidnapped a fucking vampire.

887
00:50:26,489 --> 00:50:27,957
- (panting)
- (distant shrieking)

888
00:50:28,092 --> 00:50:29,493
A ballerina vampire.

889
00:50:29,628 --> 00:50:31,626
Someone has been messing
with us ever since we got here.

890
00:50:31,761 --> 00:50:34,268
Right? It's got to be, uh,
some kind of trick.

891
00:50:34,404 --> 00:50:36,065
I don't know anyone that could
pull off a trick like that.

892
00:50:36,200 --> 00:50:37,738
- Do you?
- I feel sick.

893
00:50:37,874 --> 00:50:39,368
At least Valdez isn't in here.

894
00:50:39,503 --> 00:50:41,874
The fucking girl is Valdez,
you moron.

895
00:50:42,009 --> 00:50:43,239
I thought her name was Abigail.

896
00:50:43,374 --> 00:50:45,045
She isn't... There isn't a...

897
00:50:45,181 --> 00:50:47,811
- Jesus fucking Christ.
- (banging against door)

898
00:50:47,946 --> 00:50:50,117
(banging stops)

899
00:50:50,920 --> 00:50:52,313
Shit.
We got to get out of here.

900
00:50:52,449 --> 00:50:53,546
There's got to be another way.

901
00:50:53,681 --> 00:50:55,221
No, I checked
all the other doors.

902
00:50:55,356 --> 00:50:56,616
These are some kind
of magnetically sealed locks,

903
00:50:56,752 --> 00:50:58,155
and these shutters
are two inches thick.

904
00:50:58,290 --> 00:51:00,125
You think
you can hack the locks?

905
00:51:00,261 --> 00:51:01,927
- With what Internet?
- I don't know.

906
00:51:02,063 --> 00:51:03,561
You-you can't do it manually?

907
00:51:03,697 --> 00:51:05,231
SAMMY: Well, even if I could,
I don't have any equipment.

908
00:51:05,367 --> 00:51:06,830
You know, there's got to be,
like, a control room

909
00:51:06,965 --> 00:51:08,067
or something.

910
00:51:08,202 --> 00:51:11,298
Okay. What do we know
about vampires?

911
00:51:11,434 --> 00:51:12,632
Th-That they're not real.

912
00:51:12,768 --> 00:51:14,205
What are we talking about,
like Anne Rice

913
00:51:14,341 --> 00:51:16,007
or <i>True Blood,</i>
you know, <i>Twilight?</i>

914
00:51:16,142 --> 00:51:17,878
Very different kind of vampires.

915
00:51:18,013 --> 00:51:19,177
Okay, we know
they feed off blood.

916
00:51:19,312 --> 00:51:20,442
We're really doing this
right now?

917
00:51:20,578 --> 00:51:21,713
They can turn other people
into vampires.

918
00:51:21,849 --> 00:51:23,117
Oh. Okay, fuck it.

919
00:51:23,252 --> 00:51:25,182
Um, they can turn into bats
and stuff like that.

920
00:51:25,318 --> 00:51:26,919
Mind control,
they make you do shit.

921
00:51:27,055 --> 00:51:28,149
They don't have a reflection.

922
00:51:28,284 --> 00:51:29,350
Not listening to this.

923
00:51:29,485 --> 00:51:30,717
Okay, how do we kill a vampire?

924
00:51:30,852 --> 00:51:32,386
- FRANK: Garlic.
- A stake through the heart.

925
00:51:32,522 --> 00:51:33,720
- Crucifixes.
- JOEY: Holy water.

926
00:51:33,855 --> 00:51:35,426
FRANK: Oh, you're
a fucking priest now?

927
00:51:35,562 --> 00:51:37,296
- Daylight is a big one.
- Oh, that's a good one,

928
00:51:37,431 --> 00:51:39,396
but it's, mm, 3:30
in the fucking morning.

929
00:51:39,531 --> 00:51:42,301
Shut up. Shut up. Shut up.
Shut the fuck up!

930
00:51:42,436 --> 00:51:45,303
Hey, dum-dum, we got
a real fucking situation here.

931
00:51:45,438 --> 00:51:47,433
So I don't give a shit
what you think.

932
00:51:47,569 --> 00:51:49,141
Either you're helping us,

933
00:51:49,277 --> 00:51:51,544
or you're 270 pounds
of dead weight.

934
00:51:51,680 --> 00:51:53,809
Which is it?

935
00:51:53,945 --> 00:51:56,282
Helping.

936
00:51:58,316 --> 00:52:00,517
Just don't do that again.

937
00:52:02,158 --> 00:52:03,417
There's pool cues
in the game room.

938
00:52:03,552 --> 00:52:05,489
Go sharpen 'em into stakes.

939
00:52:07,596 --> 00:52:09,361
Okay.

940
00:52:11,529 --> 00:52:13,598
You, go check the kitchen
for garlic.

941
00:52:13,734 --> 00:52:14,734
Alone?

942
00:52:14,869 --> 00:52:16,632
- Yes, alone.
- Yep.

943
00:52:18,235 --> 00:52:19,940
What are you thinking?

944
00:52:20,075 --> 00:52:21,603
I say we tool up
and we kill her.

945
00:52:21,738 --> 00:52:23,270
That's a mistake.
You said it yourself.

946
00:52:23,405 --> 00:52:24,639
This girl is smart.

947
00:52:24,775 --> 00:52:26,544
She's been manipulating us
from the start.

948
00:52:26,679 --> 00:52:28,814
We don't know if any
of this stuff is gonna work.

949
00:52:28,949 --> 00:52:30,283
And even if it does,

950
00:52:30,419 --> 00:52:32,212
killing her would be the
stupidest thing we could do.

951
00:52:32,347 --> 00:52:33,616
And why is that?

952
00:52:33,751 --> 00:52:35,085
Because we lose the only
bargaining chip we have.

953
00:52:35,220 --> 00:52:36,418
Well, what do you suggest?

954
00:52:36,554 --> 00:52:37,951
We trade her to Lazaar
for our lives.

955
00:52:38,086 --> 00:52:40,326
No. I'm not betting our lives
on your fucking hunch.

956
00:52:40,462 --> 00:52:41,655
I'm telling you,
she's gonna see you coming.

957
00:52:41,791 --> 00:52:44,565
No. Debate is over.
Decision made. Okay?

958
00:52:44,700 --> 00:52:46,361
I got 'em!

959
00:52:46,496 --> 00:52:48,998
Sammy, those are fucking onions.

960
00:52:49,133 --> 00:52:50,597
Well... (scoffs)

961
00:52:50,732 --> 00:52:52,603
I don't cook. I don't know.

962
00:52:52,739 --> 00:52:57,005
All right, let's go kill us
a fuckin'... vampire.

963
00:52:57,140 --> 00:52:58,675
Good luck.

964
00:52:59,645 --> 00:53:01,844
Oh, I'm not going.
I already told you why.

965
00:53:01,979 --> 00:53:05,582
And if you put your hand
around my neck, you'll lose it.

966
00:53:05,717 --> 00:53:07,716
I'm not gonna touch you.
Go put your feet up.

967
00:53:07,851 --> 00:53:10,316
You two, on me.
Let's hit the kitchen first.

968
00:53:10,451 --> 00:53:12,622
Fucking onions.

969
00:53:24,135 --> 00:53:25,464
(flies buzzing)

970
00:53:25,599 --> 00:53:27,406
(whispers):
Fuck.

971
00:53:32,312 --> 00:53:34,908
- (Frank sniffles)
- (Sammy sighs)

972
00:53:39,250 --> 00:53:40,815
Let's fucking go.

973
00:53:42,190 --> 00:53:44,152
- (Sammy yells)
- (Peter shouts)

974
00:53:44,287 --> 00:53:45,655
What the fuck?

975
00:53:47,221 --> 00:53:51,463
(Tchaikovsky's <i>Swan Lake</i>
playing in distance)

976
00:54:03,076 --> 00:54:06,445
(music growing louder)

977
00:54:16,550 --> 00:54:18,456
(Peter yelling)

978
00:54:18,591 --> 00:54:21,823
(music continues playing
over record player)

979
00:54:48,649 --> 00:54:50,791
(breathing heavily)

980
00:54:50,926 --> 00:54:52,619
What's happening?

981
00:54:52,755 --> 00:54:55,260
Let's... let's just talk.

982
00:54:55,396 --> 00:54:57,463
- (Sammy yelling)
- (Abigail shrieking)

983
00:54:58,827 --> 00:55:00,667
- FRANK: Fuck!
- PETER: Holy shit!

984
00:55:00,802 --> 00:55:02,963
(yelling)

985
00:55:04,532 --> 00:55:06,038
(screaming)

986
00:55:06,174 --> 00:55:08,269
Fucking help me, you fuckers!

987
00:55:08,404 --> 00:55:09,769
(Frank yells)

988
00:55:09,904 --> 00:55:12,043
- (Frank grunts)
- (Sammy groans)

989
00:55:12,178 --> 00:55:15,041
(Peter yells, groans)

990
00:55:16,544 --> 00:55:18,179
(pained moaning)

991
00:55:18,314 --> 00:55:20,420
(grunting)

992
00:55:29,194 --> 00:55:31,860
(Peter yelling)

993
00:55:37,533 --> 00:55:41,342
(guttural gasping)

994
00:55:42,844 --> 00:55:44,411
(whimpers)

995
00:55:45,309 --> 00:55:47,579
(Frank grunts)

996
00:55:50,050 --> 00:55:51,916
(screaming)

997
00:55:52,051 --> 00:55:54,117
Oh, fuck!

998
00:55:54,253 --> 00:55:56,817
Oh! Oh! Oh! Jesus!

999
00:55:56,953 --> 00:55:59,858
- (Sammy groaning)
- Oh, Christ! (groans)

1000
00:55:59,993 --> 00:56:00,953
(giggling)

1001
00:56:01,089 --> 00:56:03,258
SAMMY:
You're so bloody and so gross.

1002
00:56:03,393 --> 00:56:05,366
(Frank groaning)

1003
00:56:09,231 --> 00:56:13,102
FRANK: Ah, Jesus, Mary and
motherfucking son of a bitch!

1004
00:56:13,237 --> 00:56:15,941
Oh, fuck!

1005
00:56:16,076 --> 00:56:18,377
(Frank groaning)

1006
00:56:18,513 --> 00:56:21,440
Oh, if you fucking say,
"I told you so."

1007
00:56:21,575 --> 00:56:24,245
(groaning)

1008
00:56:24,380 --> 00:56:25,716
Oh, shit.

1009
00:56:25,851 --> 00:56:27,249
Wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.

1010
00:56:27,385 --> 00:56:29,721
Oh! Motherfucker!

1011
00:56:29,856 --> 00:56:32,055
- Why didn't she kill you?
- She is fucking with us.

1012
00:56:32,190 --> 00:56:33,591
Oh, fuck!

1013
00:56:33,727 --> 00:56:35,526
I'm guessing
none of those weapons worked.

1014
00:56:35,662 --> 00:56:37,596
Well, the stake worked
on my fucking leg,

1015
00:56:37,731 --> 00:56:39,728
and she used the crucifix
on Peter like a fucking

1016
00:56:39,864 --> 00:56:42,566
pincushion,
and the garlic did fuck all!

1017
00:56:42,702 --> 00:56:44,431
- Shh. Shh.
- JOEY: Well, I have one thing

1018
00:56:44,567 --> 00:56:46,637
we know does work.

1019
00:56:46,773 --> 00:56:49,871
When I jabbed her with this,
she was out, out.

1020
00:56:50,007 --> 00:56:51,905
If we can corner her,
it's nighty-night.

1021
00:56:52,040 --> 00:56:53,508
The Sleeping Beauty act
was bullshit.

1022
00:56:53,644 --> 00:56:55,113
JOEY:
No, it wasn't.

1023
00:56:55,248 --> 00:56:56,481
I checked her pulse,

1024
00:56:56,616 --> 00:56:59,115
and her breathing was slow
and steady.

1025
00:56:59,251 --> 00:57:00,751
We split up.

1026
00:57:00,887 --> 00:57:02,981
Whoever finds her first
alerts me through the comms,

1027
00:57:03,117 --> 00:57:04,654
and I come running
with the syringe.

1028
00:57:04,790 --> 00:57:05,952
FRANK:
That's great that you're

1029
00:57:06,087 --> 00:57:07,692
the only one
with a weapon that works.

1030
00:57:07,827 --> 00:57:10,862
Listen, you sit here and bleed,
or you trust me.

1031
00:57:10,998 --> 00:57:12,798
Yeah.

1032
00:57:12,934 --> 00:57:14,193
Sammy?

1033
00:57:15,565 --> 00:57:16,866
(whispers):
Okay.

1034
00:57:18,841 --> 00:57:20,474
Fuck.

1035
00:57:25,040 --> 00:57:27,679
(rhythmic clicking,
static crackling)

1036
00:57:28,917 --> 00:57:31,078
♪ ♪

1037
00:57:37,521 --> 00:57:39,656
(floorboards creaking)

1038
00:57:39,791 --> 00:57:41,726
- (beep)
- JOEY (over earbud): Check in.

1039
00:57:42,927 --> 00:57:44,925
SAMMY:
All's clear on the east side.

1040
00:57:45,060 --> 00:57:48,062
- (beep)
- FRANK: Nothing on two... yet.

1041
00:57:48,197 --> 00:57:50,504
PETER (over earbud):
There's no vampires here.

1042
00:57:51,670 --> 00:57:53,805
Not that I'm actually looking.

1043
00:57:53,941 --> 00:57:55,906
FRANK (over earbud): Channel's
still open, dick face.

1044
00:57:56,041 --> 00:57:59,439
Put that fucking bottle down
and fucking do something.

1045
00:57:59,575 --> 00:58:01,311
(squeaking)

1046
00:58:01,447 --> 00:58:02,911
Can she turn into a rat?

1047
00:58:03,046 --> 00:58:04,744
'Cause I might be looking
right at her.

1048
00:58:04,880 --> 00:58:07,085
Maybe she can join the pack.

1049
00:58:07,221 --> 00:58:08,717
Oh, now I get it.

1050
00:58:08,852 --> 00:58:10,552
I get the...
I get the name now.

1051
00:58:10,688 --> 00:58:12,421
I get it. The Rat Pack, right?

1052
00:58:12,556 --> 00:58:13,822
(chuckling):
Yeah.

1053
00:58:13,957 --> 00:58:16,090
PETER (over earbud):
That's funny.

1054
00:58:25,602 --> 00:58:27,937
(trembling breaths)

1055
00:58:35,643 --> 00:58:36,916
(yells)

1056
00:58:37,052 --> 00:58:38,611
Fuck! Fuck.

1057
00:58:38,747 --> 00:58:39,781
(earbud crackling)

1058
00:58:39,916 --> 00:58:42,453
Sammy, your comms
are cutting out.

1059
00:58:42,588 --> 00:58:45,625
(over earbud):
Sammy. Sammy?

1060
00:58:55,899 --> 00:58:58,435
- (gasps) Fuck!
- (bats squeaking)

1061
00:58:58,571 --> 00:59:00,006
- (yelps)
- (liquid sloshing)

1062
00:59:00,141 --> 00:59:02,370
(flies buzzing)

1063
00:59:02,505 --> 00:59:05,579
(gasping)

1064
00:59:07,379 --> 00:59:09,946
(screaming)

1065
00:59:14,083 --> 00:59:15,715
- (screaming over earbud)
- What is it?

1066
00:59:15,850 --> 00:59:17,486
There's bodies!

1067
00:59:17,621 --> 00:59:19,958
Bodies in the pool!

1068
00:59:20,094 --> 00:59:21,894
What?

1069
00:59:22,030 --> 00:59:23,391
Shit.

1070
00:59:23,526 --> 00:59:26,866
(grunting)

1071
00:59:27,001 --> 00:59:28,000
No!

1072
00:59:28,136 --> 00:59:30,731
(straining)

1073
00:59:30,867 --> 00:59:33,233
(staticky noise over earbud)

1074
00:59:35,405 --> 00:59:37,471
Huh.

1075
00:59:37,606 --> 00:59:38,706
(panting)

1076
00:59:38,842 --> 00:59:40,611
- (Peter screaming)
- Peter!

1077
00:59:40,746 --> 00:59:43,680
I got a splinter...
on my finger.

1078
00:59:43,815 --> 00:59:46,214
A huge one
from the stupid stick.

1079
00:59:46,350 --> 00:59:49,117
A little more concerned with
the bodies in the pool, Peter.

1080
00:59:49,252 --> 00:59:51,156
FRANK (over earbud):
How many bodies we talking?

1081
00:59:51,292 --> 00:59:52,659
Like, two, three?

1082
00:59:54,591 --> 00:59:57,096
(screaming)

1083
00:59:57,231 --> 00:59:59,160
(Peter groans)

1084
01:00:03,304 --> 01:00:05,633
Oh, shit. Oh, shit.

1085
01:00:05,769 --> 01:00:07,333
(Abigail clears throat)

1086
01:00:09,374 --> 01:00:10,408
(screams)

1087
01:00:10,544 --> 01:00:12,241
Peter, stop fucking around.

1088
01:00:12,377 --> 01:00:13,442
(grunts)

1089
01:00:13,578 --> 01:00:16,048
Vampire on my ass!

1090
01:00:16,184 --> 01:00:18,885
(screeching)

1091
01:00:19,021 --> 01:00:21,182
Vampire!

1092
01:00:22,123 --> 01:00:23,823
Take that.

1093
01:00:23,959 --> 01:00:28,156
All right. I got her trapped
in the upstairs hallway, so...

1094
01:00:29,858 --> 01:00:31,227
Holy fuck! Vam...

1095
01:00:31,363 --> 01:00:32,897
Vampire!

1096
01:00:42,103 --> 01:00:44,375
- (Abigail hisses)
- Oh...

1097
01:00:44,510 --> 01:00:47,411
Oh, shit. (muttering)

1098
01:00:47,546 --> 01:00:50,750
(snarls, screeches)

1099
01:00:51,551 --> 01:00:53,918
- (shrieks)
- (screams)

1100
01:00:54,815 --> 01:00:56,220
(groans)

1101
01:00:56,356 --> 01:00:57,617
(screaming)

1102
01:00:57,752 --> 01:00:58,917
(groaning)

1103
01:00:59,052 --> 01:01:00,889
(Frank pants, groans)

1104
01:01:01,024 --> 01:01:03,697
- (wheezing)
- (Abigail screeches)

1105
01:01:07,531 --> 01:01:10,132
(growling)

1106
01:01:12,938 --> 01:01:15,940
- Ugh. What the fuck?
- I'm here.

1107
01:01:20,413 --> 01:01:22,081
Oh, shit. Shit.

1108
01:01:22,216 --> 01:01:24,047
(growling)

1109
01:01:28,388 --> 01:01:30,849
(screeching)

1110
01:01:30,985 --> 01:01:33,859
(whimpers, groans)

1111
01:01:35,361 --> 01:01:37,823
(groaning)

1112
01:01:37,959 --> 01:01:40,429
Oh, fuck. (sighs)

1113
01:01:40,564 --> 01:01:43,000
Oh, shit.

1114
01:01:46,505 --> 01:01:48,371
(whimpering)

1115
01:01:48,506 --> 01:01:49,771
(gurgling)

1116
01:01:49,907 --> 01:01:53,610
What color are my eyes, Frank?

1117
01:01:53,746 --> 01:01:56,475
- (choking)
- (Joey grunts)

1118
01:01:57,848 --> 01:01:59,449
FRANK (choking):
Sammy?

1119
01:01:59,584 --> 01:02:01,418
Sammy, help me!

1120
01:02:01,553 --> 01:02:04,020
Sammy. Sammy.

1121
01:02:04,155 --> 01:02:06,656
- Sammy, help me. Sammy.
- (Abigail grunting)

1122
01:02:06,792 --> 01:02:09,422
- Sammy, help.
- (grunting)

1123
01:02:11,829 --> 01:02:14,867
(Sammy yelling, grunting)

1124
01:02:16,469 --> 01:02:18,464
(screaming)

1125
01:02:20,940 --> 01:02:24,008
- (Frank grunting)
- JOEY: Oh, come on.

1126
01:02:25,208 --> 01:02:27,974
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What the fuck?

1127
01:02:28,109 --> 01:02:30,016
She's fucking flying!

1128
01:02:30,152 --> 01:02:31,079
(gasps)

1129
01:02:31,214 --> 01:02:34,348
- Fuck! What the fuck?!
- (Peter yelling)

1130
01:02:36,191 --> 01:02:38,257
(panting)

1131
01:02:38,392 --> 01:02:39,719
(both grunting)

1132
01:02:39,855 --> 01:02:41,828
(screeches)

1133
01:02:43,925 --> 01:02:45,958
(both grunting)

1134
01:02:46,093 --> 01:02:49,198
- (screeches)
- Joey!

1135
01:02:50,168 --> 01:02:52,305
I can't hold her much longer.
Come on!

1136
01:02:52,440 --> 01:02:53,871
Do it now. Come on!

1137
01:02:54,007 --> 01:02:56,101
FRANK: Joey!
Jesus fucking Christ, come on!

1138
01:02:56,237 --> 01:02:59,208
PETER:
Joey? Joey? (groans)

1139
01:03:01,010 --> 01:03:04,147
(groans) Fucking bitch!

1140
01:03:05,279 --> 01:03:07,180
I'll kill you fucking fucks!

1141
01:03:07,315 --> 01:03:10,017
I'll rip your fucking heads off

1142
01:03:10,152 --> 01:03:12,622
and gorge myself on your blood!

1143
01:03:12,758 --> 01:03:16,456
(Abigail panting loudly)

1144
01:03:21,535 --> 01:03:23,903
(breathing slows)

1145
01:03:26,000 --> 01:03:28,369
(all panting)

1146
01:03:37,077 --> 01:03:38,810
PETER:
Yeah?

1147
01:03:38,946 --> 01:03:40,548
Oh, yes.

1148
01:03:40,684 --> 01:03:42,251
(sighs)

1149
01:03:48,461 --> 01:03:50,193
Sammy?

1150
01:03:51,130 --> 01:03:53,900
What the fuck's gonna
happen to me?

1151
01:03:55,799 --> 01:03:57,001
How do you feel?

1152
01:03:57,136 --> 01:03:59,633
I feel like I got bit
by a fucking vampire.

1153
01:03:59,769 --> 01:04:01,070
(laughs)

1154
01:04:01,206 --> 01:04:04,572
What the fuck is gonna
happen to me?! Huh?!

1155
01:04:05,174 --> 01:04:07,243
What's gonna happen to me?

1156
01:04:08,813 --> 01:04:10,477
I don't know.

1157
01:04:14,883 --> 01:04:16,582
Yeah.

1158
01:04:27,863 --> 01:04:30,233
♪ ♪

1159
01:04:31,165 --> 01:04:33,533
(rustling nearby)

1160
01:04:42,582 --> 01:04:44,610
We want to talk.

1161
01:04:47,655 --> 01:04:50,751
Please, please let me out.

1162
01:04:50,886 --> 01:04:52,017
(sniffles)

1163
01:04:52,152 --> 01:04:54,294
I'm scared.

1164
01:04:54,429 --> 01:04:55,823
Cut the shit.

1165
01:04:55,959 --> 01:04:57,657
(chuckling softly)

1166
01:04:57,793 --> 01:05:00,365
You're really good at
pretending to be a little girl.

1167
01:05:00,500 --> 01:05:01,528
Thank you.

1168
01:05:02,938 --> 01:05:05,099
I've had a few centuries
of experience.

1169
01:05:05,234 --> 01:05:07,738
Tell us how to get out of here,

1170
01:05:07,873 --> 01:05:09,505
and we'll let you go.

1171
01:05:09,640 --> 01:05:11,007
No.

1172
01:05:11,142 --> 01:05:13,243
Hey, what's gonna happen to me?

1173
01:05:14,408 --> 01:05:16,644
Am I gonna turn into a vampire?

1174
01:05:16,780 --> 01:05:18,413
Maybe.

1175
01:05:19,984 --> 01:05:22,249
Oh, my God. Oh, my God!

1176
01:05:22,384 --> 01:05:23,853
- She said maybe!
- It's okay.

1177
01:05:23,989 --> 01:05:25,854
FRANK:
Listen, little lady,

1178
01:05:25,990 --> 01:05:28,891
or ma'am, whatever.

1179
01:05:29,027 --> 01:05:30,729
We're very sorry, okay?

1180
01:05:30,864 --> 01:05:32,229
We didn't know who you were.

1181
01:05:32,365 --> 01:05:34,734
We thought you were just
a regular 12-year-old girl.

1182
01:05:34,870 --> 01:05:38,302
You were gonna beat me
and torture me

1183
01:05:38,437 --> 01:05:42,034
when you thought I was just
a regular 12-year-old girl.

1184
01:05:42,169 --> 01:05:44,303
Yeah, well...

1185
01:05:44,439 --> 01:05:46,344
Like I say, we're very sorry.

1186
01:05:46,480 --> 01:05:49,409
We would never have taken you
if we knew who your father was.

1187
01:05:49,544 --> 01:05:52,381
You did work for him,
didn't you?

1188
01:05:54,684 --> 01:05:58,425
Haven't you wondered
why I brought you all here?

1189
01:05:58,560 --> 01:05:59,854
You brought us here?

1190
01:05:59,989 --> 01:06:01,253
Jesus Christ.

1191
01:06:01,388 --> 01:06:03,760
There was never any money.

1192
01:06:03,895 --> 01:06:05,993
I planned all of this.

1193
01:06:06,128 --> 01:06:08,662
Lambert works for me.

1194
01:06:09,832 --> 01:06:14,073
- What are you talking about?
- Don't you know, Jessie?

1195
01:06:17,140 --> 01:06:18,708
What did you just call me?

1196
01:06:18,843 --> 01:06:20,044
Jessica Hurney.

1197
01:06:20,180 --> 01:06:23,180
You started your career
siphoning money

1198
01:06:23,316 --> 01:06:25,716
from your affluent parents'
bank accounts.

1199
01:06:25,851 --> 01:06:27,720
Hedge funds came next,

1200
01:06:27,855 --> 01:06:30,086
then private offshore accounts,

1201
01:06:30,221 --> 01:06:33,657
and eventually,
much bigger fish.

1202
01:06:33,793 --> 01:06:36,023
One in particular.

1203
01:06:36,158 --> 01:06:37,863
I can give it back.

1204
01:06:37,999 --> 01:06:41,263
(chuckles softly)
Terrence Lacroix.

1205
01:06:41,399 --> 01:06:44,497
Muscle for the Montreal
Broussard family.

1206
01:06:44,633 --> 01:06:48,073
Did it bore you,
snapping necks for pay?

1207
01:06:48,208 --> 01:06:51,138
Enduring endless taunts
from your colleagues

1208
01:06:51,274 --> 01:06:53,275
about your stunted intellect?

1209
01:06:53,410 --> 01:06:55,346
Is that why you stole
from your crew,

1210
01:06:55,481 --> 01:06:59,952
who just happened to be a
tiny subsidiary of our empire?

1211
01:07:00,087 --> 01:07:02,819
How long did the money last,
you weak,

1212
01:07:02,954 --> 01:07:06,158
disloyal inebriate?

1213
01:07:07,220 --> 01:07:08,694
(chuckles)

1214
01:07:08,830 --> 01:07:13,462
Former Detective Adam Barrett.

1215
01:07:13,597 --> 01:07:17,470
You thought you could
infiltrate our New York arm

1216
01:07:17,606 --> 01:07:18,798
under deep cover.

1217
01:07:18,933 --> 01:07:21,637
But you liked the life
a little too much, didn't you?

1218
01:07:21,773 --> 01:07:27,542
The power you had when you were
free of rules and regulations.

1219
01:07:28,409 --> 01:07:30,308
It became an addiction.

1220
01:07:30,443 --> 01:07:32,514
How empty did you feel

1221
01:07:32,649 --> 01:07:35,988
when you finally arrested
our three lieutenants

1222
01:07:36,124 --> 01:07:39,654
you'd worked so hard
to get close to?

1223
01:07:39,789 --> 01:07:44,293
And how empty did you feel
after I ripped up their bodies

1224
01:07:44,428 --> 01:07:46,764
in the hotel penthouse
because of you?

1225
01:07:46,899 --> 01:07:48,728
You changed your name,

1226
01:07:48,863 --> 01:07:52,467
you left town, and you never
saw your family again.

1227
01:07:52,602 --> 01:07:55,607
But it wasn't
for their safety, was it,

1228
01:07:55,743 --> 01:07:58,276
Detective Barrett?

1229
01:07:58,944 --> 01:08:00,240
(chuckles softly)

1230
01:08:00,376 --> 01:08:05,012
Finally, we have the tragic

1231
01:08:05,147 --> 01:08:06,953
Ana Lucia Cruz.

1232
01:08:07,089 --> 01:08:09,549
Former Army medic
drummed out of service

1233
01:08:09,685 --> 01:08:12,417
for shooting up
Uncle Sam's morphine.

1234
01:08:12,553 --> 01:08:14,124
I was injured in the field.

1235
01:08:14,260 --> 01:08:17,097
You tried
to take care of your son,

1236
01:08:17,232 --> 01:08:20,025
before abandoning him
to his fuckup of a father.

1237
01:08:20,161 --> 01:08:21,196
Shut up.

1238
01:08:21,331 --> 01:08:22,768
You became an underground doctor

1239
01:08:22,904 --> 01:08:24,236
for some very shady people.

1240
01:08:24,371 --> 01:08:27,170
But one day, you were just
too high to do your job,

1241
01:08:27,305 --> 01:08:29,235
and instead
of removing a bullet,

1242
01:08:29,370 --> 01:08:30,937
you nicked an artery,

1243
01:08:31,073 --> 01:08:34,940
and someone very important to
my father's business bled out.

1244
01:08:35,075 --> 01:08:40,051
But you and Detective Barrett
have something in common.

1245
01:08:40,186 --> 01:08:42,885
You never went back
for your son.

1246
01:08:43,021 --> 01:08:45,290
Shut the fuck up!

1247
01:08:46,357 --> 01:08:49,625
And what do you tell yourself, huh?

1248
01:08:49,760 --> 01:08:53,166
That you want to be your
daddy's little errand girl?

1249
01:08:54,100 --> 01:08:56,768
No, he did lose interest in you.

1250
01:08:56,903 --> 01:08:59,098
That wasn't a lie.

1251
01:08:59,967 --> 01:09:01,769
How many of your father's
enemies do you think

1252
01:09:01,904 --> 01:09:05,673
you're gonna have to kill
until he loves you again?

1253
01:09:06,943 --> 01:09:08,973
If this is about revenge,
why didn't you just kill us?

1254
01:09:09,109 --> 01:09:12,250
- Why'd you bring us here?
- Because it isn't.

1255
01:09:12,386 --> 01:09:14,387
- This is just a game to her.
- FRANK: Bullshit.

1256
01:09:14,522 --> 01:09:18,055
She was screaming at the house,
and Dad triggered the alarm.

1257
01:09:18,190 --> 01:09:21,221
That wasn't even her father.

1258
01:09:21,357 --> 01:09:22,855
That wasn't Lazaar.

1259
01:09:22,990 --> 01:09:26,129
And for what,
because you're fucking bored?

1260
01:09:26,264 --> 01:09:28,568
For your fucking entertainment?

1261
01:09:28,703 --> 01:09:30,764
What can I say?

1262
01:09:32,105 --> 01:09:34,105
I like playing with my food.

1263
01:09:34,240 --> 01:09:35,835
You're the same as all the other

1264
01:09:35,970 --> 01:09:38,043
meat sacks I've brought here
over the years.

1265
01:09:38,179 --> 01:09:40,239
Nothing different
about any of you.

1266
01:09:40,374 --> 01:09:41,806
Nothing special.

1267
01:09:41,942 --> 01:09:44,113
Just something
to help me pass the time.

1268
01:09:44,248 --> 01:09:46,219
JOEY:
Quick question.

1269
01:09:48,023 --> 01:09:51,290
Who's inside a cage right now?

1270
01:09:51,425 --> 01:09:55,327
If you let me out,
I'll let two of you live.

1271
01:09:55,961 --> 01:09:57,463
Oh. Which two?

1272
01:09:57,599 --> 01:09:58,526
What?

1273
01:09:58,662 --> 01:10:00,162
- It's a surprise.
- FRANK: Fuck this.

1274
01:10:00,298 --> 01:10:01,767
Let's just kill her now.

1275
01:10:01,902 --> 01:10:03,266
You tried that, Frank.

1276
01:10:03,402 --> 01:10:05,167
If you would like
to open this door

1277
01:10:05,302 --> 01:10:07,405
and try again, please do.

1278
01:10:08,172 --> 01:10:09,537
My offer just expired.

1279
01:10:09,673 --> 01:10:11,678
Now I'll only let
one of you live--

1280
01:10:11,813 --> 01:10:13,840
whoever lets me out.

1281
01:10:17,381 --> 01:10:18,813
She's fucking lying, moron.

1282
01:10:18,949 --> 01:10:21,381
You touch that door, you're
as dead as the rest of us.

1283
01:10:21,517 --> 01:10:23,020
Maybe it's worth a try.

1284
01:10:23,156 --> 01:10:24,318
JOEY:
We have her, Peter.

1285
01:10:24,454 --> 01:10:25,486
That's why we did this--

1286
01:10:25,621 --> 01:10:26,891
so we can trade her
for our lives.

1287
01:10:27,027 --> 01:10:28,859
That will never happen.

1288
01:10:28,994 --> 01:10:30,029
Joey was right.

1289
01:10:30,164 --> 01:10:32,095
No matter how many of you
I kill,

1290
01:10:32,231 --> 01:10:33,826
my father doesn't love me,

1291
01:10:33,962 --> 01:10:36,396
and he's not gonna trade
anything for me.

1292
01:10:36,532 --> 01:10:39,902
So go on, Peter, let me out.

1293
01:10:40,037 --> 01:10:41,705
(panting)

1294
01:10:41,841 --> 01:10:42,902
Go on.

1295
01:10:43,037 --> 01:10:45,443
Peter, if you touch that door,
I will shoot you.

1296
01:10:47,211 --> 01:10:49,249
I'm sorry, guys.

1297
01:10:54,854 --> 01:10:56,883
(groaning)

1298
01:10:57,018 --> 01:10:59,620
- Aah! You shot me! You shot me!
- (Sammy whimpers)

1299
01:10:59,756 --> 01:11:01,189
I barely grazed you.
Now give me your gun

1300
01:11:01,324 --> 01:11:02,223
so I can patch you up.

1301
01:11:02,358 --> 01:11:04,060
You're sure crazy.

1302
01:11:04,195 --> 01:11:05,461
I prefer "impatient."

1303
01:11:05,596 --> 01:11:07,363
Frank, help me out.
Sammy, watch her.

1304
01:11:07,498 --> 01:11:10,367
(giggles)
Fuck that shit. Mm-mm.

1305
01:11:10,503 --> 01:11:13,331
- Sammy.
- I'm not staying down here...

1306
01:11:13,466 --> 01:11:15,071
with that.

1307
01:11:15,206 --> 01:11:17,376
Fuck that shit, Joey.

1308
01:11:18,076 --> 01:11:20,313
I got this.

1309
01:11:21,782 --> 01:11:23,547
Fine.

1310
01:11:27,386 --> 01:11:29,451
- PETER: Ow.
- SAMMY: You okay?

1311
01:11:29,586 --> 01:11:31,252
PETER:
Getting shot hurts, Sammy.

1312
01:11:31,387 --> 01:11:33,286
FRANK:
Oh, fuck.

1313
01:11:33,422 --> 01:11:36,522
(sniffles, sighs)

1314
01:11:36,658 --> 01:11:38,629
The offer still stands, Frank.

1315
01:11:38,764 --> 01:11:41,295
Open the door, and I'll let you
keep all your blood.

1316
01:11:41,430 --> 01:11:43,800
- Oh.
- Organs, too.

1317
01:11:43,936 --> 01:11:44,962
Sure.

1318
01:11:45,098 --> 01:11:48,205
I'm serious.
You could be useful to us.

1319
01:11:48,340 --> 01:11:52,506
Why don't you... tell me...

1320
01:11:52,641 --> 01:11:55,915
how to get the fuck out of here,

1321
01:11:56,050 --> 01:11:57,679
and I'll consider it.

1322
01:11:57,814 --> 01:12:00,752
If I told you,
you'd just leave me here.

1323
01:12:00,887 --> 01:12:02,850
You first.

1324
01:12:03,891 --> 01:12:05,919
You know what?

1325
01:12:09,227 --> 01:12:10,990
My offer just expired.

1326
01:12:12,192 --> 01:12:15,262
Have fun spending eternity
in a fucking elevator.

1327
01:12:15,398 --> 01:12:17,000
ABIGAIL:
Wait.

1328
01:12:17,136 --> 01:12:19,339
I'll tell you.

1329
01:12:20,574 --> 01:12:24,476
But you have to let me out
immediately after I do.

1330
01:12:26,243 --> 01:12:28,381
(inhales deeply)

1331
01:12:29,179 --> 01:12:30,341
All right.

1332
01:12:30,477 --> 01:12:32,517
Fine.

1333
01:12:34,186 --> 01:12:36,849
It's a deal.

1334
01:12:36,985 --> 01:12:39,025
There's a secret door
in the library.

1335
01:12:39,160 --> 01:12:41,928
The bookshelf on the right wall.

1336
01:12:42,063 --> 01:12:44,430
<i>And Then There Were None.</i>

1337
01:12:45,128 --> 01:12:46,762
Hmm.

1338
01:12:48,297 --> 01:12:50,128
Very good.

1339
01:12:51,872 --> 01:12:53,265
Thanks.

1340
01:12:53,401 --> 01:12:54,599
Wait.

1341
01:12:54,734 --> 01:12:56,302
A deal's a deal.

1342
01:12:56,437 --> 01:12:58,741
Oh, right.

1343
01:13:00,212 --> 01:13:02,613
The deal. (chuckles)

1344
01:13:03,843 --> 01:13:06,914
Ain't I a Silly Billy?

1345
01:13:23,770 --> 01:13:28,071
Still gullible at your age,
you fucking freak? (giggles)

1346
01:13:28,206 --> 01:13:30,742
(both laughing)

1347
01:13:31,878 --> 01:13:35,745
- (Abigail continues laughing)
- What's so fucking funny?

1348
01:13:39,480 --> 01:13:41,952
(cackling)

1349
01:13:42,087 --> 01:13:45,590
♪ ♪

1350
01:13:53,166 --> 01:13:54,731
(Abigail screeches)

1351
01:13:56,501 --> 01:13:58,933
- (snarls)
- (Joey grunting)

1352
01:14:02,570 --> 01:14:06,072
(shrieking)

1353
01:14:12,185 --> 01:14:15,015
(shrieking continues)

1354
01:14:21,559 --> 01:14:23,357
- The library.
- Oh, shit.

1355
01:14:23,493 --> 01:14:26,532
Fuck. Fuck. Fuck.

1356
01:14:30,168 --> 01:14:32,505
(shrieks)

1357
01:14:34,403 --> 01:14:36,773
(panting)

1358
01:14:39,710 --> 01:14:41,476
- (creaking)
- (Sammy sighs, gasps)

1359
01:14:41,612 --> 01:14:44,583
- (doors close)
- (panting)

1360
01:14:58,528 --> 01:15:00,164
(chuckles softly)

1361
01:15:00,299 --> 01:15:01,900
(breathing heavily)

1362
01:15:02,035 --> 01:15:03,503
(chuckles)

1363
01:15:05,468 --> 01:15:06,770
(Peter chuckles)

1364
01:15:08,037 --> 01:15:10,272
You looking
for some light reading, Frank?

1365
01:15:10,408 --> 01:15:12,875
Shut the fuck up.

1366
01:15:15,314 --> 01:15:17,682
(breathing heavily)

1367
01:15:20,452 --> 01:15:23,853
<i>And Then There Were None.</i>

1368
01:15:34,795 --> 01:15:36,233
(book drops to floor)

1369
01:15:36,369 --> 01:15:38,235
Agatha fucking Christie.

1370
01:15:38,371 --> 01:15:40,567
You fucking playing me?

1371
01:15:40,703 --> 01:15:41,969
Fucking ballerina fuck.

1372
01:15:42,104 --> 01:15:46,040
Stupid fucking dancing
fucking vampire fuck!

1373
01:15:47,378 --> 01:15:48,541
Fuck! Fuck!

1374
01:15:48,677 --> 01:15:50,176
(inhales sharply)

1375
01:15:51,579 --> 01:15:52,984
You good?

1376
01:15:53,119 --> 01:15:54,647
(panting)

1377
01:15:54,782 --> 01:15:56,385
So what the fuck now?

1378
01:15:56,521 --> 01:15:57,715
She was already healing.

1379
01:15:57,850 --> 01:15:59,152
You saw it, too.

1380
01:16:00,822 --> 01:16:01,994
Keep an eye on the door.

1381
01:16:02,130 --> 01:16:03,222
Stay in the light.

1382
01:16:14,404 --> 01:16:16,635
(knocking)

1383
01:16:16,770 --> 01:16:18,609
Grab something.

1384
01:16:18,745 --> 01:16:21,306
We're gonna break
through this wall.

1385
01:16:24,744 --> 01:16:26,685
(grunts)

1386
01:16:28,587 --> 01:16:31,520
Will you fucking stop already?

1387
01:16:31,656 --> 01:16:33,120
She's not going anywhere.

1388
01:16:33,255 --> 01:16:36,226
She's waiting for it
to get dark, and then...

1389
01:16:36,362 --> 01:16:37,357
we're fucked!

1390
01:16:37,493 --> 01:16:38,392
Fuck!

1391
01:16:38,527 --> 01:16:40,897
(panting)

1392
01:16:42,261 --> 01:16:44,131
- Goddamn it.
- (bar drops to floor)

1393
01:16:52,909 --> 01:16:55,307
FRANK:
Aw. You run out of candy?

1394
01:17:06,556 --> 01:17:07,759
I'm scared.

1395
01:17:18,865 --> 01:17:20,272
Was that true?

1396
01:17:20,408 --> 01:17:22,939
What she said about your son?

1397
01:17:23,739 --> 01:17:25,678
That you left him?

1398
01:17:29,008 --> 01:17:30,375
(whispers):
Yeah.

1399
01:17:31,581 --> 01:17:33,785
But I got clean.

1400
01:17:34,719 --> 01:17:36,254
And I was gonna go back for him.

1401
01:17:36,389 --> 01:17:38,453
That was... (shudders)

1402
01:17:38,589 --> 01:17:40,290
That is the plan.

1403
01:17:40,426 --> 01:17:41,493
That's good.

1404
01:17:41,629 --> 01:17:43,460
How often do you get
to talk to him?

1405
01:17:43,596 --> 01:17:44,789
JOEY:
Tried calling him.

1406
01:17:44,924 --> 01:17:46,996
I just, um...

1407
01:17:49,735 --> 01:17:51,869
(whispers):
I can't do it.

1408
01:17:52,737 --> 01:17:53,936
That's why I took this job.

1409
01:17:54,071 --> 01:17:58,339
With that money,
I can start over, you know?

1410
01:17:58,475 --> 01:17:59,837
A reset.

1411
01:17:59,973 --> 01:18:01,575
FRANK:
Boo-hoo.

1412
01:18:01,711 --> 01:18:03,409
Fucking bullshit.

1413
01:18:03,544 --> 01:18:05,143
It's not about the money.
The money's an excuse.

1414
01:18:05,278 --> 01:18:06,985
You didn't go back for your kid

1415
01:18:07,121 --> 01:18:08,480
'cause you're scared of being
a piece-of-shit mother.

1416
01:18:08,615 --> 01:18:10,919
God, everybody's got to be
a fucking victim now.

1417
01:18:11,055 --> 01:18:12,350
"Oh, I left
'cause I was on drugs."

1418
01:18:12,485 --> 01:18:14,123
"Oh, I was on drugs
'cause I got hurt."

1419
01:18:14,258 --> 01:18:16,993
Own your fucking shit and go
and be a mother to that kid.

1420
01:18:18,128 --> 01:18:21,734
Oh, I'm sorry.
Did I hit a fucking nerve?

1421
01:18:25,667 --> 01:18:27,072
Reset.

1422
01:18:27,208 --> 01:18:28,672
Oh, my God.

1423
01:18:28,807 --> 01:18:30,509
I don't need to hack the locks.

1424
01:18:30,645 --> 01:18:32,203
I just need
to find a power source.

1425
01:18:32,339 --> 01:18:33,972
And if I can find
the power source,

1426
01:18:34,107 --> 01:18:36,209
then we can just short it.

1427
01:18:36,344 --> 01:18:37,978
What, are you gonna unplug
the fucking house?

1428
01:18:38,113 --> 01:18:39,546
JOEY:
Okay, we search the house.

1429
01:18:39,681 --> 01:18:40,817
Two teams.

1430
01:18:40,953 --> 01:18:42,687
And we don't stop
until we find it.

1431
01:18:42,823 --> 01:18:44,819
Well, who's going
with Twilight here?

1432
01:18:44,954 --> 01:18:46,658
PETER:
I'll go with you.

1433
01:18:46,794 --> 01:18:51,657
I, uh, saw your reflection
in this earlier.

1434
01:18:51,793 --> 01:18:53,792
Oh, my God.

1435
01:18:53,927 --> 01:18:55,331
Let's go.

1436
01:18:55,466 --> 01:18:56,965
(clanging)

1437
01:18:57,101 --> 01:18:59,202
- SAMMY: Fuck this job.
- Fucking dream team.

1438
01:18:59,338 --> 01:19:00,938
(sighs)

1439
01:19:05,973 --> 01:19:07,510
(Sammy muttering)

1440
01:19:07,646 --> 01:19:09,414
Oh, no, no. Stay close.

1441
01:19:09,550 --> 01:19:11,145
- (shuddering)
- I got you.

1442
01:19:11,280 --> 01:19:12,713
FRANK (over earbud):
Not seeing anything yet.

1443
01:19:12,848 --> 01:19:14,286
What about you guys?

1444
01:19:14,421 --> 01:19:15,848
PETER:
Eh, nothing.

1445
01:19:15,983 --> 01:19:17,356
JOEY:
Stay alert.

1446
01:19:17,491 --> 01:19:19,385
She's toying with us.

1447
01:19:27,833 --> 01:19:29,096
FRANK:
There's nothing here.

1448
01:19:29,232 --> 01:19:31,631
You got any other bright ideas,
Nosferatu?

1449
01:19:31,767 --> 01:19:32,833
Goddamn it.

1450
01:19:32,969 --> 01:19:34,907
Why did you all listen to me?

1451
01:19:35,042 --> 01:19:37,606
This isn't gonna work.
This is so fucking stupid.

1452
01:19:37,741 --> 01:19:39,145
- (sighs)
- Sammy.

1453
01:19:39,280 --> 01:19:41,374
Listen to me.

1454
01:19:42,949 --> 01:19:46,016
You got people out there
that you care about?

1455
01:19:47,113 --> 01:19:49,052
- (sniffles)
- Hmm?

1456
01:19:49,685 --> 01:19:51,384
Sammy.

1457
01:19:52,052 --> 01:19:53,785
I have people, too.

1458
01:19:53,921 --> 01:19:55,623
(shuddering)

1459
01:19:55,758 --> 01:19:56,992
So, you and me,

1460
01:19:57,128 --> 01:19:58,994
we're gonna go find
that power source.

1461
01:19:59,130 --> 01:20:00,695
We're gonna get
the fuck out of here.

1462
01:20:00,831 --> 01:20:03,366
- You think so?
- Yes.

1463
01:20:03,502 --> 01:20:05,233
You and me.

1464
01:20:05,934 --> 01:20:07,873
You're my friend.

1465
01:20:10,277 --> 01:20:12,075
Okay.

1466
01:20:20,751 --> 01:20:23,152
(rumbling, creaking)

1467
01:20:25,154 --> 01:20:27,585
ABIGAIL (whispering):
Jessica.

1468
01:20:31,064 --> 01:20:34,031
(distorted recording
of <i>Swan Lake</i> playing)

1469
01:20:35,032 --> 01:20:37,465
- (shudders)
- ABIGAIL: Jessica.

1470
01:20:37,601 --> 01:20:39,170
(gasps)

1471
01:20:39,306 --> 01:20:41,573
Jessica.

1472
01:20:41,708 --> 01:20:42,900
(distorted):
You're mine.

1473
01:20:43,035 --> 01:20:43,970
(whimpers)

1474
01:20:44,105 --> 01:20:45,837
SAMMY (softly):
Help.

1475
01:20:45,972 --> 01:20:48,173
(gasping)

1476
01:20:48,309 --> 01:20:49,741
ABIGAIL (whispering):
Jessica.

1477
01:20:49,877 --> 01:20:51,316
Jessica.

1478
01:20:51,451 --> 01:20:54,150
You're mine.

1479
01:21:01,822 --> 01:21:03,194
Huh.

1480
01:21:03,763 --> 01:21:06,461
Well, there's nothing here.

1481
01:21:07,030 --> 01:21:09,066
But don't worry, because...

1482
01:21:09,765 --> 01:21:11,499
Sammy?

1483
01:21:11,634 --> 01:21:13,268
Huh.

1484
01:21:15,068 --> 01:21:16,967
(screeches)

1485
01:21:17,103 --> 01:21:19,505
(screaming)

1486
01:21:26,848 --> 01:21:28,047
(grunts)

1487
01:21:28,183 --> 01:21:31,154
- (Peter groaning)
- Mmm.

1488
01:21:31,852 --> 01:21:33,250
Mmm.

1489
01:21:33,386 --> 01:21:34,655
SAMMY and ABIGAIL:
Peter.

1490
01:21:34,790 --> 01:21:35,926
(gasping)

1491
01:21:36,061 --> 01:21:37,956
ABIGAIL and SAMMY:
You drink too much.

1492
01:21:38,091 --> 01:21:39,659
Sammy. Sammy.

1493
01:21:39,795 --> 01:21:40,931
Sammy.

1494
01:21:41,067 --> 01:21:42,660
SAMMY and ABIGAIL:
Sammy's not here.

1495
01:21:44,505 --> 01:21:47,203
(screams, groans)

1496
01:21:50,840 --> 01:21:52,674
(shuddering)

1497
01:21:52,810 --> 01:21:55,607
(Peter screaming)

1498
01:21:56,748 --> 01:21:58,277
(record crackling)

1499
01:21:58,413 --> 01:22:02,053
("Blood and Tears"
by Danzig playing)

1500
01:22:05,759 --> 01:22:08,192
♪ Blood and tears... ♪

1501
01:22:08,327 --> 01:22:11,593
SAMMY (over earbud):
Help. She's on the east side.

1502
01:22:11,728 --> 01:22:13,265
(panting)

1503
01:22:13,400 --> 01:22:14,694
Oh, fuck!

1504
01:22:14,830 --> 01:22:16,295
Shit.

1505
01:22:16,430 --> 01:22:17,931
JOEY:
Sammy, we're on our way.

1506
01:22:18,066 --> 01:22:19,697
♪ Been crying ♪

1507
01:22:21,138 --> 01:22:23,940
♪ You cry a thousand tears ♪

1508
01:22:24,075 --> 01:22:29,111
♪ Darling, don't despair ♪

1509
01:22:29,247 --> 01:22:31,882
♪ I know your heart
still bleeds ♪

1510
01:22:32,017 --> 01:22:35,719
♪ Darling, don't you care ♪

1511
01:22:35,855 --> 01:22:38,754
♪ There's blood ♪

1512
01:22:38,889 --> 01:22:43,054
♪ In your... ♪

1513
01:22:43,189 --> 01:22:45,257
♪ Yeah ♪

1514
01:22:45,393 --> 01:22:48,734
♪ You cry a thousand tears ♪

1515
01:22:48,869 --> 01:22:53,399
♪ Darling, don't despair ♪

1516
01:22:53,535 --> 01:22:57,006
♪ I know your heart
still bleeds ♪

1517
01:22:57,141 --> 01:23:00,810
♪ Darling, don't you care ♪

1518
01:23:00,946 --> 01:23:03,108
♪ There's blood ♪

1519
01:23:03,244 --> 01:23:08,719
♪ In your tears ♪

1520
01:23:08,855 --> 01:23:12,084
♪ There's blood ♪

1521
01:23:12,220 --> 01:23:14,151
♪ In your tears ♪

1522
01:23:14,286 --> 01:23:15,786
JOEY:
Sammy!

1523
01:23:16,422 --> 01:23:20,131
♪ Blood and tears ♪

1524
01:23:21,328 --> 01:23:24,766
♪ Blood and tears. ♪

1525
01:23:24,901 --> 01:23:26,502
(gasps) Oh, no!

1526
01:23:26,638 --> 01:23:28,370
Oh, no.

1527
01:23:29,235 --> 01:23:30,708
JOEY:
Sammy?

1528
01:23:30,843 --> 01:23:31,970
SAMMY:
He's dead.

1529
01:23:32,106 --> 01:23:34,178
She got him.

1530
01:23:34,811 --> 01:23:37,276
Oh, no.

1531
01:23:37,411 --> 01:23:40,052
- JOEY: What happened?
- Shh.

1532
01:23:42,690 --> 01:23:44,749
She's still in here.

1533
01:23:48,221 --> 01:23:50,062
Come over here.

1534
01:23:52,059 --> 01:23:53,560
Fine.

1535
01:23:57,231 --> 01:23:58,534
(whispers):
Run.

1536
01:23:58,670 --> 01:24:00,105
What?

1537
01:24:03,238 --> 01:24:04,903
- Run.
- (screeching)

1538
01:24:05,039 --> 01:24:06,642
Fuck.

1539
01:24:06,777 --> 01:24:08,677
(panting)

1540
01:24:08,813 --> 01:24:12,282
(screeching)

1541
01:24:16,316 --> 01:24:18,189
JOEY:
Here. Here.

1542
01:24:19,285 --> 01:24:20,656
(chuckling)

1543
01:24:20,791 --> 01:24:22,061
(panting)

1544
01:24:24,696 --> 01:24:25,925
(sighs)

1545
01:24:26,060 --> 01:24:28,096
(panting)

1546
01:24:28,231 --> 01:24:30,735
I've always hated this room.

1547
01:24:30,871 --> 01:24:32,764
My father turned me in here.

1548
01:24:33,774 --> 01:24:36,341
Lot of painful memories.

1549
01:24:36,477 --> 01:24:37,703
(sighs)

1550
01:24:39,180 --> 01:24:42,312
But it's never too late
to make new ones.

1551
01:24:42,945 --> 01:24:44,512
(hisses)

1552
01:24:50,216 --> 01:24:52,587
(panting)

1553
01:24:53,523 --> 01:24:56,826
- (distant laughter)
- (whispers): Holy shit.

1554
01:24:56,961 --> 01:24:58,990
That was fucking...

1555
01:24:59,126 --> 01:25:00,061
Whoa.

1556
01:25:00,197 --> 01:25:02,732
- (panting)
- (tray clangs)

1557
01:25:02,867 --> 01:25:04,202
(Frank grunts)

1558
01:25:06,867 --> 01:25:10,004
Now what do we do
about the real fucking problem?

1559
01:25:10,139 --> 01:25:11,770
(clacking, creaking)

1560
01:25:18,116 --> 01:25:20,779
- Well, that's a...
- Trap?

1561
01:25:22,715 --> 01:25:24,816
What the fuck else
are we gonna do?

1562
01:25:33,998 --> 01:25:36,399
(breathing heavily)

1563
01:25:40,968 --> 01:25:44,704
(indistinct chatter plays
over speakers in distance)

1564
01:25:50,943 --> 01:25:52,348
DEAN (over speakers):
<i>I'm the best</i>

1565
01:25:52,483 --> 01:25:53,979
<i>motherfucking wheelman
in this town.</i>

1566
01:25:54,115 --> 01:25:55,681
JOEY (over speakers):
<i>I didn't say you weren't good.</i>

1567
01:25:55,817 --> 01:25:57,783
<i>I said you're not
a professional.</i>

1568
01:25:59,553 --> 01:26:02,024
<i>You've got loose wiring.</i>

1569
01:26:02,159 --> 01:26:04,488
<i>Probably a sociopath.</i>

1570
01:26:04,624 --> 01:26:06,495
(Sammy chuckles over speakers)

1571
01:26:06,630 --> 01:26:09,465
FRANK (over speakers):
<i>And you are a junkie.</i>

1572
01:26:13,236 --> 01:26:15,301
<i>Cop knows a junkie.</i>

1573
01:26:15,437 --> 01:26:19,171
<i>Your little candy affectation.</i>

1574
01:26:19,307 --> 01:26:21,072
<i>Long sleeves.</i>

1575
01:26:21,207 --> 01:26:23,710
<i>The way you don't want to
have a drink with us.</i>

1576
01:26:24,545 --> 01:26:25,710
<i>You in recovery or something?</i>

1577
01:26:25,846 --> 01:26:27,885
What the fuck,
you backstabbing son of a...

1578
01:26:28,020 --> 01:26:29,517
- (snarling)
- Oh, fuck!

1579
01:26:29,653 --> 01:26:31,051
You're one of them!
He's one of them!

1580
01:26:31,186 --> 01:26:32,354
No shit, Frank.

1581
01:26:32,490 --> 01:26:33,818
What the fuck is happening, motherfucker?

1582
01:26:33,953 --> 01:26:36,358
I brought you back here
to offer you a deal.

1583
01:26:36,494 --> 01:26:38,222
We're not taking
any fucking deals.

1584
01:26:38,357 --> 01:26:40,128
(growling)

1585
01:26:40,264 --> 01:26:42,663
I wasn't talking to you.

1586
01:26:43,703 --> 01:26:44,962
Shit.

1587
01:26:49,469 --> 01:26:51,272
You fucking set me up.

1588
01:26:51,407 --> 01:26:53,804
Abigail turned me two years ago.

1589
01:26:53,940 --> 01:26:56,246
She found out
I helped you in New York.

1590
01:26:56,382 --> 01:26:59,350
She came for me
and threatened my family.

1591
01:26:59,486 --> 01:27:03,353
Now all I do is bring
her father's enemies here

1592
01:27:03,488 --> 01:27:06,185
so that she can play
her little hunting game.

1593
01:27:06,320 --> 01:27:09,257
But I am done.

1594
01:27:09,392 --> 01:27:11,124
What's your fucking point?

1595
01:27:11,260 --> 01:27:13,162
You can die here,

1596
01:27:13,297 --> 01:27:16,327
or you can help me kill Abigail.

1597
01:27:16,463 --> 01:27:17,928
Help me take her,

1598
01:27:18,063 --> 01:27:21,735
and you can have anything
you fucking want.

1599
01:27:23,276 --> 01:27:24,606
But you'll need
a little upgrade.

1600
01:27:24,742 --> 01:27:26,810
I'm not gonna become
a fucking puppet like Sammy.

1601
01:27:26,946 --> 01:27:29,078
- Fuck no.
- No.

1602
01:27:29,213 --> 01:27:30,444
You'd be just like me.

1603
01:27:30,580 --> 01:27:32,376
You'd get the complete
treatment.

1604
01:27:32,511 --> 01:27:34,750
Total autonomy.

1605
01:27:34,886 --> 01:27:36,013
Frank.

1606
01:27:36,149 --> 01:27:37,217
LAMBERT: I've told Lazaar
there's a problem.

1607
01:27:37,352 --> 01:27:38,720
He's on his way.

1608
01:27:38,855 --> 01:27:40,985
We'll kill the girl,
we'll kill her father,

1609
01:27:41,120 --> 01:27:44,593
and we'll take over
the whole fucking thing.

1610
01:27:47,196 --> 01:27:49,730
Frank. Please...

1611
01:27:51,837 --> 01:27:52,863
Fuck it.

1612
01:27:52,998 --> 01:27:56,308
- (stake clattering on floor)
- Bite me.

1613
01:27:57,570 --> 01:27:59,476
(Lambert laughing)

1614
01:28:01,946 --> 01:28:03,678
(grunts)

1615
01:28:09,319 --> 01:28:12,084
- (snarls)
- (groaning)

1616
01:28:12,220 --> 01:28:14,359
Fuck!

1617
01:28:22,934 --> 01:28:23,861
Drink.

1618
01:28:23,997 --> 01:28:27,867
Yes, drink,
and you'll be one of us.

1619
01:28:31,337 --> 01:28:32,577
Yes.

1620
01:28:32,713 --> 01:28:33,941
(sighs)

1621
01:28:34,076 --> 01:28:35,644
Yes.

1622
01:28:38,510 --> 01:28:41,785
(gurgling)

1623
01:28:41,920 --> 01:28:44,488
(coughing)

1624
01:28:46,354 --> 01:28:48,723
(deep gurgling)

1625
01:29:01,600 --> 01:29:03,474
(Frank coughs)

1626
01:29:12,082 --> 01:29:14,485
(groaning)

1627
01:29:19,760 --> 01:29:21,822
(gasps)

1628
01:29:22,861 --> 01:29:23,588
Oh.

1629
01:29:23,723 --> 01:29:26,026
You're still with us.

1630
01:29:26,162 --> 01:29:28,394
Frank,

1631
01:29:28,530 --> 01:29:30,669
meet your first victim.

1632
01:29:30,804 --> 01:29:32,602
(gasping)

1633
01:29:35,205 --> 01:29:36,837
(screaming)

1634
01:29:44,280 --> 01:29:47,650
(Frank laughing)

1635
01:29:50,689 --> 01:29:53,920
That's for setting me up,
you undead prick.

1636
01:30:00,130 --> 01:30:02,995
Oh, yeah.

1637
01:30:04,730 --> 01:30:07,905
I feel fucking great.

1638
01:30:08,040 --> 01:30:10,204
(Frank chuckles)

1639
01:30:10,339 --> 01:30:11,938
(Joey panting)

1640
01:30:13,880 --> 01:30:14,739
Frank.

1641
01:30:14,874 --> 01:30:18,883
I told you not to fuck with me.

1642
01:30:19,019 --> 01:30:20,644
JOEY:
Please.

1643
01:30:20,780 --> 01:30:22,316
You better fucking run.

1644
01:30:22,451 --> 01:30:24,781
(trembling breaths)

1645
01:30:24,917 --> 01:30:28,493
(Abigail humming <i>Swan Lake)</i>

1646
01:30:31,562 --> 01:30:33,493
ABIGAIL:
So you found Lambert.

1647
01:30:33,628 --> 01:30:34,892
Did he try to convince you

1648
01:30:35,028 --> 01:30:37,230
to take it all
before you killed him?

1649
01:30:37,365 --> 01:30:41,401
(laughing)

1650
01:30:41,536 --> 01:30:43,673
Our game ends here.

1651
01:30:44,772 --> 01:30:46,877
I've made sure of that.

1652
01:30:47,013 --> 01:30:48,708
(screeching)

1653
01:30:48,844 --> 01:30:50,713
- (Abigail grunts)
- (Frank growling)

1654
01:30:53,250 --> 01:30:55,685
(shrieking)

1655
01:30:59,123 --> 01:31:01,724
(beeping)

1656
01:31:04,097 --> 01:31:05,156
(Abigail groaning)

1657
01:31:09,002 --> 01:31:10,363
(whimpering)

1658
01:31:10,499 --> 01:31:12,196
(Abigail groaning)

1659
01:31:19,738 --> 01:31:21,241
(sighs heavily)

1660
01:31:21,376 --> 01:31:23,746
♪ ♪

1661
01:31:28,515 --> 01:31:30,555
No. Fuck.

1662
01:31:31,817 --> 01:31:34,218
I fucking hate ballet.

1663
01:31:37,997 --> 01:31:40,158
(panting)

1664
01:31:45,305 --> 01:31:47,869
(door creaks open in distance)

1665
01:31:49,405 --> 01:31:51,774
(line ringing)

1666
01:31:56,943 --> 01:31:59,012
BOY (over phone):
<i>Hello?</i>

1667
01:31:59,714 --> 01:32:02,186
Hey, Caleb. It's Mom.

1668
01:32:02,322 --> 01:32:04,151
CALEB:
<i>Gotcha. Ha-ha.</i>

1669
01:32:04,286 --> 01:32:07,024
<i>Can't come to the phone
right now, but leave a message.</i>

1670
01:32:07,159 --> 01:32:08,353
(phone beeps)

1671
01:32:08,488 --> 01:32:10,221
I...

1672
01:32:12,592 --> 01:32:14,962
(sniffles)

1673
01:32:17,599 --> 01:32:20,033
I love you so much.

1674
01:32:22,903 --> 01:32:25,269
And I'm so proud of you.

1675
01:32:26,777 --> 01:32:28,876
You're the one good...
(swallows)

1676
01:32:29,011 --> 01:32:31,848
You're the one good thing
I did in life.

1677
01:32:32,651 --> 01:32:35,647
And I just needed you
to hear that.

1678
01:32:35,783 --> 01:32:38,216
(footsteps approaching)

1679
01:32:41,887 --> 01:32:44,623
I love you so much,

1680
01:32:44,758 --> 01:32:47,863
my sweet, sweet boy.

1681
01:32:49,501 --> 01:32:51,200
(crying):
And I always have.

1682
01:32:51,335 --> 01:32:53,000
FRANK:
Aw.

1683
01:32:58,574 --> 01:33:01,272
Sorry to interrupt.

1684
01:33:04,743 --> 01:33:06,915
(grunts)

1685
01:33:08,087 --> 01:33:09,786
(grunts)

1686
01:33:12,685 --> 01:33:14,691
(coughs)

1687
01:33:14,827 --> 01:33:17,161
It's a little late
to be a good mom now,

1688
01:33:17,296 --> 01:33:18,624
don't you think?

1689
01:33:18,759 --> 01:33:21,565
You fucking junkie.

1690
01:33:21,700 --> 01:33:24,567
I'm gonna fucking
kill you, Frank.

1691
01:33:24,702 --> 01:33:28,004
- (grunts)
- (Joey yells, grunts)

1692
01:33:28,140 --> 01:33:29,600
(laughs)

1693
01:33:29,735 --> 01:33:31,008
Oh, yeah?

1694
01:33:31,143 --> 01:33:33,876
(groaning)

1695
01:33:42,517 --> 01:33:44,348
(growls)

1696
01:33:46,554 --> 01:33:48,352
(grunting)

1697
01:33:53,332 --> 01:33:56,393
(both grunting loudly)

1698
01:33:59,804 --> 01:34:01,536
JOEY:
Why don't you just kill me?

1699
01:34:01,672 --> 01:34:03,373
Where's the fun in that?

1700
01:34:03,508 --> 01:34:05,306
You want to have some fun?

1701
01:34:05,441 --> 01:34:06,843
All right.

1702
01:34:10,614 --> 01:34:12,750
Let's have some fun.

1703
01:34:13,353 --> 01:34:14,750
- (growls)
- (grunts)

1704
01:34:14,886 --> 01:34:18,621
I'm gonna make you
my fucking puppet.

1705
01:34:18,756 --> 01:34:21,253
- (Frank growls)
- (Joey gasping)

1706
01:34:21,388 --> 01:34:24,990
And then we're gonna go see
that kid of yours.

1707
01:34:25,125 --> 01:34:27,996
And I'm gonna make you kill him.

1708
01:34:28,662 --> 01:34:30,662
(yelps)

1709
01:34:30,797 --> 01:34:33,199
(grunts, gasps)

1710
01:34:34,702 --> 01:34:36,807
(whimpering)

1711
01:34:39,546 --> 01:34:41,539
I'm too weak to take him alone.

1712
01:34:42,342 --> 01:34:45,475
Help me kill him,
and I'll let you go.

1713
01:34:46,145 --> 01:34:48,983
You can see your son again.

1714
01:34:49,119 --> 01:34:52,355
FRANK: ♪ I got the whole
fucking world ♪

1715
01:34:52,490 --> 01:34:54,693
♪ In my hands. ♪

1716
01:34:55,526 --> 01:34:57,894
Well, well, well.

1717
01:34:59,895 --> 01:35:02,426
Look who came to join the party.

1718
01:35:05,803 --> 01:35:07,766
ABIGAIL:
If you want to kill me,

1719
01:35:07,901 --> 01:35:09,972
you have to drain me.

1720
01:35:19,516 --> 01:35:21,148
(screeches)

1721
01:35:22,782 --> 01:35:25,317
(grunting)

1722
01:35:32,462 --> 01:35:33,963
(grunts)

1723
01:35:39,899 --> 01:35:41,905
(screeches)

1724
01:35:47,177 --> 01:35:50,147
- (Joey whimpers)
- (metal bar scrapes on floor)

1725
01:35:50,282 --> 01:35:52,443
(grunting)

1726
01:35:54,749 --> 01:35:56,150
(neck cracking)

1727
01:35:58,588 --> 01:36:01,023
(screaming)

1728
01:36:03,692 --> 01:36:04,961
(Frank chuckles)

1729
01:36:06,795 --> 01:36:08,800
(groans, whimpers)

1730
01:36:14,340 --> 01:36:16,434
Wait there.

1731
01:36:18,543 --> 01:36:20,438
Isn't this fun?

1732
01:36:21,379 --> 01:36:23,408
(panting)

1733
01:36:29,618 --> 01:36:31,515
(screams)

1734
01:36:43,731 --> 01:36:45,232
(gasps)

1735
01:36:47,702 --> 01:36:49,635
(shrieks)

1736
01:36:49,771 --> 01:36:52,503
(screaming)

1737
01:36:55,480 --> 01:36:57,882
(raspy panting)

1738
01:37:08,221 --> 01:37:10,623
- (exhales)
- (body thuds)

1739
01:37:10,758 --> 01:37:12,924
(panting)

1740
01:37:13,060 --> 01:37:15,460
(Joey breathing heavily)

1741
01:37:16,533 --> 01:37:19,299
(wheezing)

1742
01:37:22,134 --> 01:37:24,909
No. No. (screams)

1743
01:37:26,577 --> 01:37:28,275
(screaming)

1744
01:37:29,315 --> 01:37:30,613
(whimpers)

1745
01:37:30,749 --> 01:37:32,917
You ready to join the team?

1746
01:37:34,485 --> 01:37:36,415
(moans)

1747
01:37:37,323 --> 01:37:39,385
(exhales)

1748
01:37:41,052 --> 01:37:43,224
Oh, yeah.

1749
01:37:44,693 --> 01:37:46,857
(laughs)

1750
01:37:46,992 --> 01:37:48,592
(wheezing)

1751
01:37:50,570 --> 01:37:53,036
(grunting rhythmically)

1752
01:37:59,041 --> 01:38:02,375
Wakey-wakey, little puppet.

1753
01:38:07,453 --> 01:38:09,312
Oh, hey there.

1754
01:38:09,448 --> 01:38:12,583
I think it's time to play...

1755
01:38:14,460 --> 01:38:16,224
...my game.

1756
01:38:18,323 --> 01:38:23,033
Frank says, "Pick it up."

1757
01:38:31,344 --> 01:38:32,504
(exhales)

1758
01:38:40,280 --> 01:38:45,319
Frank says, "Get the fuck up."

1759
01:38:50,422 --> 01:38:53,558
Frank says, "Kill the girl."

1760
01:39:04,641 --> 01:39:06,571
(grunts)

1761
01:39:13,586 --> 01:39:15,452
FRANK:
Oh, God!

1762
01:39:15,587 --> 01:39:17,115
You little fuck!

1763
01:39:17,251 --> 01:39:18,283
You don't fucking quit.

1764
01:39:18,418 --> 01:39:20,524
ABIGAIL:
You thought you could just

1765
01:39:20,659 --> 01:39:21,919
make her your puppet?

1766
01:39:22,055 --> 01:39:24,491
(screeches)

1767
01:39:24,960 --> 01:39:28,725
(panting, straining)

1768
01:39:29,832 --> 01:39:31,596
(metal creaking)

1769
01:39:36,476 --> 01:39:38,273
(neck cracks)

1770
01:39:43,780 --> 01:39:45,976
(straining)

1771
01:39:46,111 --> 01:39:47,912
(panting)

1772
01:39:48,782 --> 01:39:51,248
Here's the thing about
being a vampire, Frank.

1773
01:39:51,384 --> 01:39:54,022
It takes a long fucking time

1774
01:39:54,158 --> 01:39:56,654
to learn how to do
all the cool shit.

1775
01:39:57,694 --> 01:39:59,426
Oh, fu...

1776
01:40:05,735 --> 01:40:08,072
(panting)

1777
01:40:16,647 --> 01:40:18,115
(grunts)

1778
01:40:25,986 --> 01:40:27,784
Thank you.

1779
01:40:33,830 --> 01:40:36,166
No problem.

1780
01:40:41,199 --> 01:40:42,934
(grunts)

1781
01:40:43,069 --> 01:40:45,439
(panting)

1782
01:40:52,551 --> 01:40:53,984
Am I...?

1783
01:40:54,119 --> 01:40:56,681
You're fine, now that he's dead.

1784
01:41:04,728 --> 01:41:06,229
(grunts)

1785
01:41:12,538 --> 01:41:14,204
Um...

1786
01:41:15,874 --> 01:41:18,109
I think I'm gonna...

1787
01:41:20,612 --> 01:41:22,476
Yeah.

1788
01:41:29,053 --> 01:41:31,419
I hope you get Justin back.

1789
01:41:38,191 --> 01:41:40,023
It's Caleb.

1790
01:41:40,159 --> 01:41:42,463
I know.

1791
01:41:43,797 --> 01:41:48,370
For what it's worth,
you just have to show up.

1792
01:41:53,779 --> 01:41:55,006
- Father.
- (gasps)

1793
01:41:55,141 --> 01:41:56,842
(whimpers)

1794
01:41:56,978 --> 01:41:58,479
(grunts)

1795
01:42:06,152 --> 01:42:07,951
Lazaar.

1796
01:42:08,554 --> 01:42:11,289
I've gone by many names

1797
01:42:11,424 --> 01:42:14,156
over the countless years.

1798
01:42:14,292 --> 01:42:15,762
(hisses)

1799
01:42:15,898 --> 01:42:17,293
(laughs)

1800
01:42:17,429 --> 01:42:18,903
Father, don't.

1801
01:42:19,038 --> 01:42:20,369
LAZAAR:
I can smell your blood.

1802
01:42:20,505 --> 01:42:21,939
- ABIGAIL: You don't understand.
- I can taste it.

1803
01:42:22,074 --> 01:42:23,772
- ABIGAIL: Please stop!
- (growls)

1804
01:42:23,908 --> 01:42:25,167
She saved my life!

1805
01:42:25,303 --> 01:42:27,376
Abigail!

1806
01:42:29,345 --> 01:42:33,910
She was here when you weren't.

1807
01:42:35,217 --> 01:42:38,849
I came when you needed me.

1808
01:42:43,254 --> 01:42:45,163
Oh.

1809
01:42:51,670 --> 01:42:54,337
♪ ♪

1810
01:43:01,473 --> 01:43:03,544
I'm here now.

1811
01:43:17,125 --> 01:43:19,296
LAZAAR:
Mmm.

1812
01:43:22,297 --> 01:43:24,829
I think you should leave.

1813
01:43:27,600 --> 01:43:33,270
It's getting awfully close

1814
01:43:33,405 --> 01:43:36,544
to dinnertime.

1815
01:43:39,016 --> 01:43:41,516
See you around, Joey.

1816
01:43:51,731 --> 01:43:53,891
What the fuck?

1817
01:43:56,031 --> 01:43:57,900
(panting)

1818
01:43:58,035 --> 01:43:59,900
(crickets chirping)

1819
01:44:00,035 --> 01:44:02,405
♪ ♪

1820
01:44:18,152 --> 01:44:20,522
♪ ♪

1821
01:44:29,902 --> 01:44:32,930
(chuckles softly)

1822
01:44:34,674 --> 01:44:36,032
(sighs)

1823
01:44:39,510 --> 01:44:42,938
("Burn My Tongue"
by Jean Dawson playing)

1824
01:44:43,074 --> 01:44:46,482
♪ I smile in the mirror
in silence ♪

1825
01:44:47,549 --> 01:44:50,985
♪ I sharpen my teeth with gold ♪

1826
01:44:51,120 --> 01:44:52,882
(engine starts)

1827
01:44:53,018 --> 01:44:56,492
♪ I burn my tongue
with violence ♪

1828
01:44:58,626 --> 01:45:01,563
♪ My eyes turn blood to stone ♪

1829
01:45:03,063 --> 01:45:06,634
♪ There's a devil
on my shoulder, I feel it ♪

1830
01:45:08,636 --> 01:45:11,738
♪ Burning my face with hope ♪

1831
01:45:13,338 --> 01:45:16,710
♪ There's a monster
in the mirror in my spirit ♪

1832
01:45:18,517 --> 01:45:22,012
♪ We can't spend
too much time alone ♪

1833
01:45:23,122 --> 01:45:26,054
♪ I hide from the world ♪

1834
01:45:26,190 --> 01:45:28,290
♪ I know myself ♪

1835
01:45:28,426 --> 01:45:30,689
♪ Who's that running away? ♪

1836
01:45:30,824 --> 01:45:34,024
♪ Who's that
running away? ♪

1837
01:45:38,271 --> 01:45:40,567
♪ Who's that running away? ♪

1838
01:45:40,702 --> 01:45:44,441
♪ Who's that
running away? ♪

1839
01:45:49,809 --> 01:45:52,812
♪ Drag my feet on new pavement ♪

1840
01:45:54,782 --> 01:45:57,850
♪ Holster on my hip
like a baby ♪

1841
01:45:59,525 --> 01:46:03,020
♪ I was born innocent
with no patience ♪

1842
01:46:04,826 --> 01:46:08,366
♪ My pacifier
tastes like whiskey ♪

1843
01:46:09,734 --> 01:46:13,063
♪ There's a devil
on my shoulder, I feel it ♪

1844
01:46:15,307 --> 01:46:18,376
♪ Burning my face with hope ♪

1845
01:46:19,778 --> 01:46:23,414
♪ There's a monster
in the mirror in my spirit ♪

1846
01:46:24,880 --> 01:46:29,416
♪ We can't spend
too much time alone ♪

1847
01:46:29,551 --> 01:46:32,483
♪ I hide from the world ♪

1848
01:46:32,619 --> 01:46:34,521
♪ I know myself ♪

1849
01:46:34,657 --> 01:46:36,887
♪ Who's that running away? ♪

1850
01:46:37,022 --> 01:46:39,362
♪ Who's that
running away? ♪

1851
01:46:39,498 --> 01:46:44,630
♪ I stand on the edge
of my own way ♪

1852
01:46:44,766 --> 01:46:46,963
♪ Who's that running away? ♪

1853
01:46:47,098 --> 01:46:50,837
♪ Who's that
running away? ♪

1854
01:46:54,875 --> 01:46:57,347
♪ Who's that running away? ♪

1855
01:46:57,482 --> 01:47:00,847
♪ Who's that
running away? ♪

1856
01:47:05,083 --> 01:47:07,588
♪ Who's that running away? ♪

1857
01:47:07,723 --> 01:47:10,827
♪ Who's that
running away? ♪

1858
01:47:10,963 --> 01:47:13,090
(song ends)

1859
01:47:15,032 --> 01:47:17,193
♪ ♪

1860
01:47:47,097 --> 01:47:49,225
♪ ♪

1861
01:48:19,129 --> 01:48:21,257
♪ ♪

1862
01:48:51,330 --> 01:48:53,762
(indistinct choral singing)

1863
01:49:20,454 --> 01:49:22,791
♪ ♪

1864
01:49:26,631 --> 01:49:29,600
- (music fades)
<i>- (Abigail chuckles)</i>

