1
00:00:14,840 --> 00:00:16,712
You're not working today,
are you?

2
00:00:16,799 --> 00:00:19,280
I thought you were gonna
spend time with Maddie
before we leave.

3
00:00:19,367 --> 00:00:21,630
Oh, I just gotta go see
someone about a case.

4
00:00:21,717 --> 00:00:24,198
Shouldn't take long.
I'll be back before
she wakes up.

5
00:00:27,505 --> 00:00:29,638
I got a call from
a woman a few days ago.

6
00:00:29,725 --> 00:00:31,988
Said she knew my mother,
knows who killed her.

7
00:00:32,075 --> 00:00:33,511
Think she does?

8
00:00:33,598 --> 00:00:37,211
Probably just another dead end
like all the others,

9
00:00:37,298 --> 00:00:41,476
and I'll put it away again
till next time.

10
00:00:41,563 --> 00:00:43,782
You've been looking
at that book since I met you.

11
00:00:43,869 --> 00:00:45,567
Yeah.

12
00:00:45,654 --> 00:00:48,178
I'll be back in time
to take you guys for lunch.

13
00:00:48,265 --> 00:00:50,615
Maybe we can stop at the beach
on the way to the airport.

14
00:00:50,702 --> 00:00:52,356
Maddie'd like that.

15
00:00:56,578 --> 00:01:00,625
[door opens, closes]

16
00:01:02,975 --> 00:01:04,020
[sighs]

17
00:01:23,518 --> 00:01:25,607
<i>♪♪ [theme]</i>

18
00:01:44,626 --> 00:01:47,716
<i>♪ I got a feeling</i>
and I can't let go ♪

19
00:01:47,803 --> 00:01:50,327
<i>♪ I got a feeling</i>
and I can't let go ♪

20
00:01:50,414 --> 00:01:52,851
<i>♪ I got a feeling</i>
and I can't let go ♪

21
00:01:52,938 --> 00:01:55,027
<i>♪ I got a feeling</i>
and I can't let go ♪

22
00:01:55,115 --> 00:01:58,118
<i>♪ I got a feeling</i>
and I can't let go ♪

23
00:01:58,205 --> 00:02:00,468
<i>♪ I got a feeling</i>
and I can't let go ♪

24
00:02:00,555 --> 00:02:03,384
<i>♪ I got a feeling</i>
and I can't let go ♪

25
00:02:03,471 --> 00:02:04,472
<i>♪ I can't let go ♪</i>

26
00:02:17,963 --> 00:02:19,574
<i>♪ I feel ♪</i>

27
00:02:23,665 --> 00:02:26,015
I moved back to L.A.
a few years ago

28
00:02:26,102 --> 00:02:28,452
after my husband passed.

29
00:02:28,539 --> 00:02:33,588
I was born here.
I wanted to die here.

30
00:02:33,675 --> 00:02:37,200
I had no idea you'd grown up
to be a detective

31
00:02:37,287 --> 00:02:39,420
till I saw your name
in the paper--

32
00:02:39,507 --> 00:02:42,423
- yours and Marjorie's.
- That case had nothing
to do with my mother.

33
00:02:42,510 --> 00:02:44,773
It was just a lawyer dragging
her name through the mud,

34
00:02:44,860 --> 00:02:46,166
trying to get to me.

35
00:02:48,080 --> 00:02:49,734
You said you know
who killed her.

36
00:02:49,821 --> 00:02:51,736
Yes, I do.

37
00:02:51,823 --> 00:02:54,261
[stammering]
I think I do, at least.

38
00:02:54,348 --> 00:02:58,134
We were good friends,
your mother and I.

39
00:02:58,221 --> 00:03:02,094
I babysat you many a day,
many nights.

40
00:03:02,182 --> 00:03:05,663
Tell me about the night
she was killed.

41
00:03:05,750 --> 00:03:07,926
[sighs]

42
00:03:08,013 --> 00:03:10,451
We were careful.

43
00:03:10,538 --> 00:03:12,496
We had our regulars,

44
00:03:12,583 --> 00:03:16,587
and we took referrals,
I guess you'd say.

45
00:03:16,674 --> 00:03:20,243
That night, I had more dates
than I could handle,

46
00:03:20,330 --> 00:03:22,114
and I gave one of my regulars
to Marjorie.

47
00:03:22,202 --> 00:03:24,900
Who was he?

48
00:03:24,987 --> 00:03:28,382
He called himself Mitch.
It's the only name
I never knew him by.

49
00:03:28,469 --> 00:03:30,210
What did he look like?

50
00:03:30,297 --> 00:03:33,952
Big, tall, surfer.

51
00:03:34,039 --> 00:03:35,432
Broad shoulders.

52
00:03:35,519 --> 00:03:38,087
He had that look--

53
00:03:38,174 --> 00:03:40,655
tan, sun-streaked hair.

54
00:03:40,742 --> 00:03:45,268
- Did he ever hurt you?
- He could be a little rough.

55
00:03:45,355 --> 00:03:48,315
He liked to show you
that he was in control.

56
00:03:48,402 --> 00:03:50,142
Did he choke you?

57
00:03:51,753 --> 00:03:54,451
He put his hands
on my throat a few times.

58
00:03:54,538 --> 00:03:57,541
- Nothing more than that.
- Did you warn her?

59
00:03:57,628 --> 00:03:59,891
Did you tell her
what he was like?

60
00:03:59,978 --> 00:04:02,329
I did. I told her
he liked it rough.

61
00:04:02,416 --> 00:04:05,506
How could I know what
he was gonna do that night?

62
00:04:05,593 --> 00:04:09,031
Where did you send her
to meet this Mitch?

63
00:04:09,118 --> 00:04:11,816
City Center Hotel downtown.

64
00:04:11,903 --> 00:04:13,601
Room 7.

65
00:04:13,688 --> 00:04:16,952
I remember that,
because Marjorie said

66
00:04:17,039 --> 00:04:18,301
it was her lucky number.

67
00:04:20,825 --> 00:04:23,175
And you didn't go
to the police after
they found her?

68
00:04:23,263 --> 00:04:25,830
We didn't go
to the police.

69
00:04:25,917 --> 00:04:28,790
We didn't talk to the police.
We couldn't trust them.

70
00:04:30,487 --> 00:04:32,272
So you did nothing.

71
00:04:35,057 --> 00:04:39,801
When they found Marjorie,
I was so scared, I left town.

72
00:04:39,888 --> 00:04:42,847
At Union Station,
I made an anonymous
call to the police.

73
00:04:42,934 --> 00:04:46,111
I talked to a detective.
I told him about Mitch.

74
00:04:46,198 --> 00:04:48,766
Then I got on a train,
and I left.

75
00:04:48,853 --> 00:04:51,639
I left the town,
I left the life.

76
00:04:51,726 --> 00:04:54,119
What about the detective?
Do you remember his name?

77
00:04:54,206 --> 00:04:56,426
[stammering]
No, I don't.

78
00:04:56,513 --> 00:04:58,515
I got it from the newspaper.

79
00:04:58,602 --> 00:04:59,734
It said he was
the one in charge.

80
00:04:59,821 --> 00:05:02,171
Was it Caffrey?
John Caffrey?

81
00:05:02,258 --> 00:05:03,781
I don't know.

82
00:05:03,868 --> 00:05:05,566
I'm sorry,
I don't remember.

83
00:05:05,653 --> 00:05:08,308
And you thought
that would do it?

84
00:05:08,395 --> 00:05:11,485
An anonymous call
on your way out of town?

85
00:05:11,572 --> 00:05:14,357
That's all she was worth?

86
00:05:14,444 --> 00:05:16,185
Your close friend.

87
00:05:16,272 --> 00:05:20,189
Look, I thought
you would want to know this.

88
00:05:20,276 --> 00:05:24,193
I'm dying.
It was now or never.

89
00:05:26,848 --> 00:05:28,676
[sighs]

90
00:05:28,763 --> 00:05:30,852
But you had to wait
until you were dying
to tell me.

91
00:05:30,939 --> 00:05:33,420
Harry...

92
00:05:34,899 --> 00:05:37,249
Thank you for telling me
at last.

93
00:05:49,914 --> 00:05:51,263
Turned off.

94
00:05:57,966 --> 00:05:59,184
[groans]

95
00:07:07,122 --> 00:07:10,038
- Want some of this?
- No, thanks.

96
00:07:10,125 --> 00:07:12,040
Forget it, Mom.
I've already tried
to convert him.

97
00:07:12,127 --> 00:07:14,042
Come on, it's really good.

98
00:07:14,129 --> 00:07:15,913
They start making
rocky road gelato,

99
00:07:16,000 --> 00:07:17,567
I'll give up ice cream.

100
00:07:17,654 --> 00:07:20,483
How'd your interview go
this morning?

101
00:07:20,570 --> 00:07:23,268
Something to follow up on.
We'll see.

102
00:07:23,355 --> 00:07:25,445
Not getting my hopes up.

103
00:07:29,013 --> 00:07:32,321
Can you push me on the swing?
My dad's busy.

104
00:07:32,408 --> 00:07:34,889
- Is it okay?
- Sure.

105
00:07:34,976 --> 00:07:36,456
- I'm Maddie.
- I'm Cora.

106
00:07:44,986 --> 00:07:46,683
Look at you.

107
00:07:46,770 --> 00:07:49,120
Even out here, you feel
like you need to protect her.

108
00:07:49,207 --> 00:07:52,689
- She's my little girl.
- She's not so little anymore.

109
00:07:52,776 --> 00:07:56,388
She'll always be my baby.
I worry about her.

110
00:07:56,476 --> 00:08:01,132
- And you.
- I'm gonna be okay.

111
00:08:01,219 --> 00:08:03,613
I was worried about you
before all this happened.

112
00:08:06,181 --> 00:08:07,791
I know you are.

113
00:08:10,272 --> 00:08:14,406
Harry, my world is
upside down right now.

114
00:08:14,494 --> 00:08:19,107
I don't know about work,

115
00:08:19,194 --> 00:08:21,501
my marriage,

116
00:08:21,588 --> 00:08:25,156
anything in my future.

117
00:08:25,243 --> 00:08:28,203
Reggie and I, we've...

118
00:08:28,290 --> 00:08:31,423
moved into that space.

119
00:08:31,511 --> 00:08:33,643
Now what?

120
00:08:33,730 --> 00:08:35,558
Couples take each other
for granted.

121
00:08:35,645 --> 00:08:37,429
Don't really talk anymore.

122
00:08:37,517 --> 00:08:40,432
You know, where we were
right before it was over.

123
00:08:40,520 --> 00:08:42,652
Well, that was my fault.
I blew it.

124
00:08:42,739 --> 00:08:45,437
We both did.

125
00:08:45,525 --> 00:08:48,397
I just don't wanna make
the same mistakes I did before.

126
00:08:50,442 --> 00:08:52,967
I'm sorry.
I didn't mean it
to sound like that.

127
00:08:53,054 --> 00:08:53,924
It's okay.
I get it.

128
00:09:02,846 --> 00:09:06,328
Hey, guys.
Group hug?

129
00:09:06,415 --> 00:09:08,417
Maddie sandwich.

130
00:09:11,638 --> 00:09:13,248
I'm really gonna miss you,
Dad.

131
00:09:13,335 --> 00:09:14,597
Miss you, too.

132
00:09:49,197 --> 00:09:50,285
Need a room?

133
00:09:53,027 --> 00:09:54,985
LAPD.

134
00:09:55,072 --> 00:09:58,293
I'm working a cold-case
homicide from '79.

135
00:09:58,380 --> 00:10:01,557
How far back do your
registration records go?

136
00:10:01,644 --> 00:10:05,213
We got records that go back
to the day this place opened

137
00:10:05,300 --> 00:10:07,737
back in '53.

138
00:10:07,824 --> 00:10:11,698
So a cold-case homicide, huh?

139
00:10:11,785 --> 00:10:14,352
We didn't have
any murders here in '79.

140
00:10:14,439 --> 00:10:16,659
I'd remember.
I was here.

141
00:10:16,746 --> 00:10:20,010
Had a couple in '80,
but nothing in '79.

142
00:10:20,097 --> 00:10:24,319
Her body wasn't found here.
She might have been here
the night she was killed.

143
00:10:24,406 --> 00:10:26,321
You said you remember
those murders in '80?

144
00:10:26,408 --> 00:10:28,453
Oh, you always remember
the murders.

145
00:10:28,540 --> 00:10:30,412
Both women.

146
00:10:30,499 --> 00:10:33,241
One got stabbed.
The other got
her head bashed in.

147
00:10:33,328 --> 00:10:36,505
Blunt force trauma,
I think you call it.

148
00:10:36,592 --> 00:10:38,768
They ever get solved?

149
00:10:38,855 --> 00:10:40,727
Nothing ever
gets solved here.

150
00:10:43,207 --> 00:10:46,994
The registries are in the back
in the cabinets,

151
00:10:47,081 --> 00:10:48,822
and they ain't in order,

152
00:10:48,909 --> 00:10:51,607
and there are a few pages
missing here and there.

153
00:10:54,915 --> 00:10:59,833
Ah, knock yourself out.
I've got to get back
up to the counter.

154
00:10:59,920 --> 00:11:03,575
Gotta make sure my preverts
have a place to comingle
for the night.

155
00:11:03,663 --> 00:11:05,273
- Yeah, no problem.
- Okay.

156
00:11:33,127 --> 00:11:34,650
Mitch.

157
00:11:50,187 --> 00:11:53,538
You find what
you're looking for?

158
00:11:53,625 --> 00:11:55,018
Mind if I borrow this?

159
00:11:55,105 --> 00:11:58,282
If you promise
to bring it back.

160
00:11:58,369 --> 00:12:00,241
You said you remember
the murders.

161
00:12:00,328 --> 00:12:02,504
Do you remember a customer
named Fox Mitchell?

162
00:12:02,591 --> 00:12:05,202
No, I don't remember him.

163
00:12:05,289 --> 00:12:07,291
Is there anyone
in Room 7 tonight?

164
00:12:07,378 --> 00:12:10,686
Seven?
No, seven is open.

165
00:12:10,773 --> 00:12:12,209
I need to see it.

166
00:12:23,003 --> 00:12:25,701
Not like it was
back then.

167
00:12:25,788 --> 00:12:28,008
I know.

168
00:13:49,829 --> 00:13:52,483
I am glad you found time
to meet me.

169
00:13:52,570 --> 00:13:55,747
- I know you're
incredibly busy.
- What can I do for you?

170
00:13:55,835 --> 00:14:00,143
I need to know
where we stand, Irv.

171
00:14:00,230 --> 00:14:03,973
You made a promise,
a commitment to my candidacy.

172
00:14:04,060 --> 00:14:07,542
But you have to know
there will be consequences

173
00:14:07,629 --> 00:14:10,066
should anything change.

174
00:14:10,153 --> 00:14:12,068
Are you talking about
your grand jury?

175
00:14:12,155 --> 00:14:13,940
We're ready to issue
its findings.

176
00:14:14,027 --> 00:14:16,290
So issue them.

177
00:14:16,377 --> 00:14:19,859
The fallout will be intense

178
00:14:19,946 --> 00:14:22,731
for LAPD and you personally.

179
00:14:22,818 --> 00:14:27,040
Let me make something clear
to you, Mr. District Attorney.

180
00:14:27,127 --> 00:14:29,825
I agreed to accept the position
of interim chief of police

181
00:14:29,912 --> 00:14:31,740
to honor my son

182
00:14:31,827 --> 00:14:34,569
and help lead the department
out of this current crisis.

183
00:14:34,656 --> 00:14:37,006
But I will not be accepting
the job permanently,

184
00:14:37,093 --> 00:14:38,747
no matter who wins
the election.

185
00:14:40,923 --> 00:14:42,185
You're just gonna walk away?

186
00:14:42,272 --> 00:14:44,405
That's what interim means.

187
00:14:46,494 --> 00:14:48,061
And the Waits video?

188
00:14:48,148 --> 00:14:50,890
They have it.

189
00:14:50,977 --> 00:14:54,284
- Who has it?
- Them.

190
00:15:02,510 --> 00:15:06,209
- You didn't.
- Yes, I did.

191
00:15:06,296 --> 00:15:08,908
I think your grand jury
should have all the facts

192
00:15:08,995 --> 00:15:10,822
if they want to sit
in judgment.

193
00:15:10,910 --> 00:15:13,564
They should know who ordered
Raynard Waits' cuffs removed.

194
00:15:13,651 --> 00:15:15,349
They should know
who ordered that field trip.

195
00:15:15,436 --> 00:15:17,177
They should know
who was really responsible.

196
00:15:17,264 --> 00:15:19,701
You son of a bitch,
fuck you.

197
00:15:31,669 --> 00:15:33,193
Bosch.

198
00:15:37,632 --> 00:15:40,765
So I happened to be doing
my appointed rounds
in the bullpen earlier.

199
00:15:40,852 --> 00:15:43,551
I couldn't help but notice
a delivery on your desk
from archives.

200
00:15:43,638 --> 00:15:45,640
Two open cases from 1980?

201
00:15:45,727 --> 00:15:46,989
Good. That was quick.

202
00:15:47,076 --> 00:15:49,122
What was quick?
What are you doing?

203
00:15:49,209 --> 00:15:51,559
I ordered two unsolveds
from archives.

204
00:15:51,646 --> 00:15:54,997
- Your mother's case,
that was 1979, right?
- It was.

205
00:15:55,084 --> 00:15:56,216
I'm looking into
the possibility

206
00:15:56,303 --> 00:15:58,087
these other two cases
were connected.

207
00:15:58,174 --> 00:16:01,221
Unless I missed a memo,
you and Edgar were assigned
to the Nash task force.

208
00:16:01,308 --> 00:16:02,352
Where are you going
with this?

209
00:16:02,439 --> 00:16:04,659
For now, we're just
pushing paper, for RHD,

210
00:16:04,746 --> 00:16:06,748
tracing guns,
waiting for Nash
to raise his head.

211
00:16:06,835 --> 00:16:10,012
- What about Veronica Allen?
- She gets arraigned tomorrow.

212
00:16:10,099 --> 00:16:11,840
Edgar's putting together
the first discovery package.

213
00:16:11,927 --> 00:16:13,146
It's all well in hand.

214
00:16:13,233 --> 00:16:14,886
So meantime,
over the weekend,

215
00:16:14,974 --> 00:16:16,584
I got a call
on my mother's case.

216
00:16:16,671 --> 00:16:18,455
I spoke to a witness,
gave me a new lead.

217
00:16:18,542 --> 00:16:21,632
- You got a call?
- I got a call.

218
00:16:21,719 --> 00:16:24,853
Harry, these cases
are 35 years old.

219
00:16:24,940 --> 00:16:27,551
It doesn't matter.
Forget our victims?
What's that say about us?

220
00:16:27,638 --> 00:16:29,292
I know, I know,

221
00:16:29,379 --> 00:16:32,078
but we have a dedicated
cold case unit downtown.

222
00:16:32,165 --> 00:16:33,993
Maybe, but they're not
working these cases.

223
00:16:34,080 --> 00:16:35,820
And you know how it goes
down there.

224
00:16:35,907 --> 00:16:38,693
They pull a case, look for DNA
and fingerprints to run.

225
00:16:38,780 --> 00:16:41,391
If there's no magic bullet,
the case goes right back to
archives.

226
00:16:41,478 --> 00:16:44,394
So there was no DNA
or fingerprint evidence
in these cases.

227
00:16:44,481 --> 00:16:46,222
- None.
- All right.
So what's the connection?

228
00:16:46,309 --> 00:16:47,789
Why'd you pull them?

229
00:16:47,876 --> 00:16:49,704
The connection is
the City Center Hotel.

230
00:16:49,791 --> 00:16:51,923
A friend of my mother's
contacted me,

231
00:16:52,011 --> 00:16:54,404
told me my mother went there
the night she was murdered.

232
00:16:54,491 --> 00:16:56,711
- This is new information.
- Okay.

233
00:16:56,798 --> 00:16:59,148
I looked at
the murder journals
downtown in RHD,

234
00:16:59,235 --> 00:17:01,455
and there were entries
on two other cases

235
00:17:01,542 --> 00:17:03,892
associated with that place.

236
00:17:03,979 --> 00:17:05,415
A woman was murdered there

237
00:17:05,502 --> 00:17:07,200
seven months after
my mother's death.

238
00:17:07,287 --> 00:17:09,463
Another one was found
wrapped in a bedspread

239
00:17:09,550 --> 00:17:12,248
in an alley off Selma
six month after that.

240
00:17:12,335 --> 00:17:14,990
The bedspread came
from the City Center Hotel.

241
00:17:15,077 --> 00:17:17,949
- And the cause of death
was the same in all three?
- The guy was smart.

242
00:17:18,037 --> 00:17:20,169
Different M.O.s,
different races
on the victims.

243
00:17:20,256 --> 00:17:23,129
The only connection
is the hotel and that
they were prostitutes.

244
00:17:23,216 --> 00:17:25,479
Harry, this is
the longest of longshots.

245
00:17:25,566 --> 00:17:27,611
Exactly why I pulled
the files--

246
00:17:27,698 --> 00:17:30,353
to dig in and see.

247
00:17:30,440 --> 00:17:32,181
<i>Maybe we should loosen</i>
his shackles.

248
00:17:32,268 --> 00:17:34,096
<i>Bosch, just do it.</i>

249
00:17:34,183 --> 00:17:37,621
How the fuck did the <i>Times</i>
get this?

250
00:17:37,708 --> 00:17:39,275
Forget it, pal.
Come on.

251
00:17:41,103 --> 00:17:43,018
Barrel, when are you getting
that knee looked after?

252
00:17:43,105 --> 00:17:45,412
- September.
- Till then, he's got
the gag walk.

253
00:17:48,458 --> 00:17:50,634
What do you think it means?

254
00:17:50,721 --> 00:17:53,507
Above my pay grade.
Can't say I'm sorry
that it got out.

255
00:17:53,594 --> 00:17:56,379
I think O'Shea's run for mayor
just took a tumble.

256
00:17:56,466 --> 00:17:57,815
Yeah, huh?

257
00:18:05,040 --> 00:18:07,303
Okay, I'm almost done
for the day.

258
00:18:07,390 --> 00:18:09,392
I'll be there
in about an hour.

259
00:18:09,479 --> 00:18:11,046
Tell your brother
to have his shoes on

260
00:18:11,133 --> 00:18:12,787
and to be ready.

261
00:18:17,835 --> 00:18:21,926
Okay, so we collected
a total of six weapons
at the bank plaza

262
00:18:22,013 --> 00:18:24,451
and 68 shell casings.

263
00:18:24,538 --> 00:18:27,758
Two groups--
the Nash crew
and the Marks crew.

264
00:18:27,845 --> 00:18:30,500
What I'm focused on
as a priority is the Nash crew.

265
00:18:30,587 --> 00:18:35,114
Four weapons collected here,
here, here, and here--

266
00:18:35,201 --> 00:18:37,507
this being where the
submachine gun was recovered.

267
00:18:37,594 --> 00:18:39,988
And what do you have so far?

268
00:18:40,075 --> 00:18:42,991
Four different weapons,
one thing in common--

269
00:18:43,078 --> 00:18:44,819
obliterated serial numbers,

270
00:18:44,906 --> 00:18:46,995
most likely with
a metal sander,

271
00:18:47,082 --> 00:18:48,953
which still gives us
a halfway decent shot

272
00:18:49,040 --> 00:18:50,346
to restore
the numbers with acid,

273
00:18:50,433 --> 00:18:51,869
but it takes time.

274
00:18:51,956 --> 00:18:53,088
We don't have time, Lester.

275
00:18:53,175 --> 00:18:55,482
You can't force science.

276
00:18:55,569 --> 00:18:57,571
The acids we use
to restore serial numbers

277
00:18:57,658 --> 00:18:59,921
take a few days minimum
to do their magic.

278
00:19:00,008 --> 00:19:03,446
But call me tomorrow.
Maybe I'll have something.

279
00:19:03,533 --> 00:19:05,318
Anything on the ammo
I should know?

280
00:19:05,405 --> 00:19:08,059
Well, we could pretty much
match each weapon

281
00:19:08,147 --> 00:19:10,627
to the casings by caliber
and location.

282
00:19:10,714 --> 00:19:13,413
Everyone on Nash's crew
was shooting reloads.

283
00:19:13,500 --> 00:19:15,937
- All four weapons?
- Correct.

284
00:19:16,024 --> 00:19:18,069
Nash is a firearms dealer.

285
00:19:18,157 --> 00:19:19,941
Makes sense he might
recycle his brass.

286
00:19:20,028 --> 00:19:23,336
Did you find
a reloader at his house?

287
00:19:23,423 --> 00:19:25,729
No, we did not.

288
00:19:25,816 --> 00:19:27,992
<i>♪♪ [jazz on stereo]</i>

289
00:19:37,001 --> 00:19:38,046
[engine stops]

290
00:20:13,473 --> 00:20:16,258
<i>Are you sure that coin</i>
you flipped came up heads?

291
00:20:16,345 --> 00:20:17,607
- [knocking on door]
- Caffrey: Come in!

292
00:20:21,568 --> 00:20:24,005
- It's you again.
- Yeah, it's me.

293
00:20:29,140 --> 00:20:31,926
Curry brand, my favorite.

294
00:20:32,013 --> 00:20:35,364
Fox Mitchell.

295
00:20:35,451 --> 00:20:39,890
Mr. Right To The Point, huh?
What was the name?

296
00:20:39,977 --> 00:20:42,415
You heard me--
Fox Mitchell.

297
00:20:42,502 --> 00:20:45,374
Um, his name
in the murder book?

298
00:20:45,461 --> 00:20:47,550
- No.
- Well, then
there's your answer.

299
00:20:47,637 --> 00:20:50,640
If it's not in the book,
it's not part of the case.

300
00:20:50,727 --> 00:20:53,556
Except you got
an anonymous call
about him from a woman

301
00:20:53,643 --> 00:20:55,297
after they found
my mother murdered.

302
00:20:55,384 --> 00:20:56,864
She gave you the hotel name,

303
00:20:56,951 --> 00:20:58,822
room number
where she was killed.

304
00:20:58,909 --> 00:21:02,217
Does that ring a bell now,
Detective Caffrey?

305
00:21:02,304 --> 00:21:04,698
Can't say it does.

306
00:21:04,785 --> 00:21:06,482
And how do you know
I got the call?

307
00:21:06,569 --> 00:21:09,268
Could have been my partner,
could have been anybody.

308
00:21:09,355 --> 00:21:12,227
She said she called
the detective named
in the newspaper.

309
00:21:12,314 --> 00:21:14,142
You were the point man
in the media,

310
00:21:14,229 --> 00:21:15,361
your name in every story.

311
00:21:15,448 --> 00:21:18,364
The City Center Hotel,
Room 7.

312
00:21:18,451 --> 00:21:21,236
That's where she was killed
before he dumped her body.

313
00:21:21,323 --> 00:21:23,847
You knew.
You were told.

314
00:21:23,934 --> 00:21:26,894
Don't tell me what I fuckin'
knew or what I was told.

315
00:21:26,981 --> 00:21:29,462
If it's not in the book,
it's not in the case.

316
00:21:29,549 --> 00:21:31,159
End of story.

317
00:21:31,246 --> 00:21:33,204
I'm gonna go out and smoke
one of these cupcakes,

318
00:21:33,292 --> 00:21:34,902
and you're gonna get
the fuck out of here.

319
00:21:34,989 --> 00:21:36,469
All these years,
I've been coming to you,

320
00:21:36,556 --> 00:21:39,733
asking about her case,
listening to your bullshit.

321
00:21:39,820 --> 00:21:41,996
But I know now, Caffrey.

322
00:21:42,083 --> 00:21:43,911
I know you took a dive.

323
00:21:43,998 --> 00:21:46,870
Don't you bring
that shit in here.

324
00:21:46,957 --> 00:21:49,264
Don't you fucking dare.

325
00:21:49,351 --> 00:21:53,094
I cleared 36 murder cases
in my time, you little shit,

326
00:21:53,181 --> 00:21:54,704
so don't you come in here

327
00:21:54,791 --> 00:21:57,316
playing junior detective
on my time.

328
00:21:57,403 --> 00:21:58,795
Who was Fox Mitchell?

329
00:21:58,882 --> 00:22:01,189
- I'm telling you to get--
- No, I'm telling you.

330
00:22:01,276 --> 00:22:03,713
She went to him.

331
00:22:03,800 --> 00:22:07,108
That night, she went to him,
and you knew.

332
00:22:07,195 --> 00:22:09,850
You were told.

333
00:22:09,937 --> 00:22:13,201
Who was Fox Mitchell?
Who was he?

334
00:22:18,467 --> 00:22:21,383
Fox Mitchell was
an alias, okay?

335
00:22:21,470 --> 00:22:23,559
- He was a snitch.
- A snitch for who?

336
00:22:23,646 --> 00:22:25,344
Major Narcotics.

337
00:22:25,431 --> 00:22:27,346
And you were told
to lay off him.

338
00:22:27,433 --> 00:22:30,131
I got the message.
Yeah, loud and clear.

339
00:22:30,218 --> 00:22:32,873
He was a prized
and productive informant.

340
00:22:32,960 --> 00:22:35,702
Big arrests, big seizures,
cocaine.

341
00:22:35,789 --> 00:22:37,268
They wanted to keep him
in place.

342
00:22:37,356 --> 00:22:39,270
You didn't even talk
to him off book?

343
00:22:39,358 --> 00:22:41,795
I did the right thing.
I asked narcotics

344
00:22:41,882 --> 00:22:43,623
to make him available
for questioning.

345
00:22:43,710 --> 00:22:45,407
That request was denied.

346
00:22:45,494 --> 00:22:47,540
So you just laid down on it.

347
00:22:47,627 --> 00:22:50,020
- I had no choice.
- Fuck that, no choice.

348
00:22:50,107 --> 00:22:52,240
And what about his real name?
Did you ever get it?

349
00:22:52,327 --> 00:22:53,981
The assholes
wouldn't give it to me.

350
00:22:54,068 --> 00:22:55,983
And what about Josephine Ford
and Cindy Black?

351
00:22:56,070 --> 00:22:59,900
- Who the fuck are they?
- Murder victims like my mother.

352
00:22:59,987 --> 00:23:01,945
- Never heard of them.
- Of course not.

353
00:23:02,032 --> 00:23:04,644
You were too busy
looking the other way.

354
00:23:04,731 --> 00:23:07,516
Bosch, don't be
so fucking judgmental.

355
00:23:07,603 --> 00:23:10,301
You know the department,
you know how it works.

356
00:23:10,389 --> 00:23:12,347
You get told to steer clear
of something,

357
00:23:12,434 --> 00:23:15,306
you steer clear,
or you get fucking rolled.

358
00:23:15,394 --> 00:23:19,049
And how was I supposed
to know for sure

359
00:23:19,136 --> 00:23:22,531
that this guy
was even the killer?

360
00:23:22,618 --> 00:23:25,404
She got killed.

361
00:23:25,491 --> 00:23:26,970
And who gets her case?

362
00:23:27,057 --> 00:23:28,885
You.

363
00:23:28,972 --> 00:23:31,714
My mother got you.

364
00:23:31,801 --> 00:23:33,760
She never had a chance.

365
00:23:37,372 --> 00:23:39,418
[door opens, slams]

366
00:23:40,984 --> 00:23:42,029
[clattering]

367
00:23:42,116 --> 00:23:44,161
[crowd clamoring]

368
00:23:51,691 --> 00:23:54,476
Defendant Allen, up.

369
00:23:54,563 --> 00:23:56,826
Attorney conference, now.

370
00:24:07,489 --> 00:24:09,535
He went berserk,

371
00:24:09,622 --> 00:24:11,841
yelling and screaming.

372
00:24:11,928 --> 00:24:15,236
He picked up a pair
of scissors.

373
00:24:15,323 --> 00:24:18,108
So I-- I...

374
00:24:18,195 --> 00:24:20,241
grabbed the closest thing
I could put my hands on

375
00:24:20,328 --> 00:24:21,895
to defend myself.

376
00:24:21,982 --> 00:24:25,289
And then he lunged at me,
and I--

377
00:24:25,376 --> 00:24:26,595
I hit him.

378
00:24:26,682 --> 00:24:29,598
- With the trophy?
- Yes.

379
00:24:29,685 --> 00:24:32,035
And how many times
did you hit him?

380
00:24:32,122 --> 00:24:36,779
Once or twice I don't--
I don't really remember.

381
00:24:36,866 --> 00:24:39,478
I was terrified.
I thought he was gonna kill me.

382
00:24:39,565 --> 00:24:42,350
- You feared for your life.
- I did.

383
00:24:45,396 --> 00:24:47,224
So is that enough?

384
00:24:47,311 --> 00:24:49,792
I can work with this.

385
00:24:49,879 --> 00:24:52,403
We'll dig deep
into Father Tabakian,

386
00:24:52,491 --> 00:24:54,057
find out all about him,

387
00:24:54,144 --> 00:24:56,190
all his secrets.

388
00:24:56,277 --> 00:24:57,800
Right now, he's the victim.

389
00:24:57,887 --> 00:25:01,108
By the time we get to trial,
you will be.

390
00:25:01,195 --> 00:25:02,501
Yeah.

391
00:25:14,121 --> 00:25:17,298
Detective Bosch.

392
00:25:17,385 --> 00:25:19,518
Ms. Chandler.

393
00:25:19,605 --> 00:25:22,042
- Didn't I say our paths
would cross again?
- Yes, you did.

394
00:25:22,129 --> 00:25:24,000
'Cause according to you,
I'm the kind of guy

395
00:25:24,087 --> 00:25:26,220
who can't stop stepping
on his own dick.

396
00:25:26,307 --> 00:25:29,136
And once again,
you've proven me right.

397
00:25:29,223 --> 00:25:31,965
You're defending
Veronica Allen?

398
00:25:32,052 --> 00:25:35,142
She called, I accepted.

399
00:25:35,229 --> 00:25:38,058
Thought it was time
to blow the dust off
my criminal court skills.

400
00:25:38,145 --> 00:25:42,584
High-profile case like this,
maximum media, perfect.

401
00:25:42,671 --> 00:25:45,718
Win or lose, can't bill
the city for this one.

402
00:25:45,805 --> 00:25:48,068
From what I hear,
the lady's near broke.

403
00:25:48,155 --> 00:25:50,113
I'm not too worried
about it.

404
00:25:50,200 --> 00:25:52,594
I think she can scrape
something together.

405
00:25:52,681 --> 00:25:54,422
Anyway, it's not
about the money.

406
00:25:54,509 --> 00:25:56,163
It's the challenge.

407
00:25:56,250 --> 00:25:59,166
And honestly, when I heard
your name, catnip.

408
00:25:59,253 --> 00:26:01,298
You two are made
for each other.

409
00:26:01,385 --> 00:26:03,126
I couldn't
agree with you more.

410
00:26:06,347 --> 00:26:07,653
How does the defendant plead?

411
00:26:07,740 --> 00:26:10,917
Not guilty, Your Honor.
Not guilty.

412
00:26:14,094 --> 00:26:17,314
We're talking about ignoring
exculpatory evidence.

413
00:26:17,401 --> 00:26:20,840
The detective in this case
has a history of misconduct.

414
00:26:20,927 --> 00:26:23,277
I proved that
several months ago
in the civil court,

415
00:26:23,364 --> 00:26:26,019
and I fully expect
to prove it again.

416
00:26:26,106 --> 00:26:29,152
- And so it begins.
- It never ended.

417
00:26:39,989 --> 00:26:41,817
- [knocking on door]
- Man: Yeah.

418
00:26:45,255 --> 00:26:47,562
- What can I do for you?
- Thanks for the time.

419
00:26:47,649 --> 00:26:49,956
- I work Hollywood homicide--
- I know who you are.

420
00:26:50,043 --> 00:26:51,479
Here.

421
00:26:57,180 --> 00:26:59,530
So I'm working a case,
cold case,

422
00:26:59,618 --> 00:27:02,533
a string of murders,
late '70s, early '80s.

423
00:27:02,621 --> 00:27:05,014
A name keeps coming up
as a possible witness.

424
00:27:05,101 --> 00:27:07,190
It turns out the name's
an alias for a C.I.

425
00:27:07,277 --> 00:27:08,844
who was working for Majors.

426
00:27:08,931 --> 00:27:11,891
This guy was on
keep-away status back then.

427
00:27:11,978 --> 00:27:14,197
We're looking at nearly
40 years gone by,

428
00:27:14,284 --> 00:27:16,939
so I'm thinking
the C.I.'s probably
not making cases anymore.

429
00:27:17,026 --> 00:27:19,072
And you want the name?

430
00:27:19,159 --> 00:27:23,554
It's gotta be in one of
these snitch boxes, right?

431
00:27:23,642 --> 00:27:27,123
It doesn't matter
how many years ago it was.

432
00:27:27,210 --> 00:27:30,257
You need command staff approval
to access the C.I. files.

433
00:27:30,344 --> 00:27:31,693
You have that?

434
00:27:33,956 --> 00:27:37,003
What I got is a woman
who was strangled and left
in a Dumpster,

435
00:27:37,090 --> 00:27:39,614
another one stabbed,
and a third one beaten to death,

436
00:27:39,701 --> 00:27:41,572
and nobody gave a shit
about it back then,

437
00:27:41,660 --> 00:27:43,836
because the one guy who might
know something about it

438
00:27:43,923 --> 00:27:48,014
was making cases
for Major Narcotics.

439
00:27:51,365 --> 00:27:55,717
When I was a boot,
my T.O. wrote me up
three times for bullshit.

440
00:27:55,804 --> 00:27:58,154
He was one of those guys
took great joy

441
00:27:58,241 --> 00:28:00,113
in bending people over.

442
00:28:00,200 --> 00:28:02,985
- I've known a few of those.
- Complete asshole.

443
00:28:03,072 --> 00:28:05,596
Which, of course, meant
he rose through the ranks,

444
00:28:05,684 --> 00:28:08,948
wormed his way up to captain.

445
00:28:09,035 --> 00:28:10,689
Then I heard last year,

446
00:28:10,776 --> 00:28:12,429
a detective
in Hollywood division

447
00:28:12,516 --> 00:28:15,868
threw his ass through
a plate glass window,

448
00:28:15,955 --> 00:28:17,957
right in the fuckin'
watch office.

449
00:28:18,044 --> 00:28:21,308
That really made my day.

450
00:28:21,395 --> 00:28:24,267
We have a major operation
going tonight.

451
00:28:24,354 --> 00:28:26,661
I got here early
to plan it out.

452
00:28:26,748 --> 00:28:30,143
It's gonna be a long one,
and I need to start
stacking caffeine.

453
00:28:30,230 --> 00:28:32,493
You want something
from the break room?

454
00:28:32,580 --> 00:28:35,061
I'll probably brew a fresh pot.
It'll take a while.

455
00:28:37,019 --> 00:28:40,675
Uh, thanks.
I take it black.

456
00:28:40,762 --> 00:28:42,546
Okay. Back in a bit.

457
00:29:36,383 --> 00:29:37,732
God damn you.

458
00:30:16,727 --> 00:30:18,686
Hey, partner.
Where you been?

459
00:30:18,773 --> 00:30:20,949
Downtown. What's up?

460
00:30:21,036 --> 00:30:23,169
I think I've got something
here that we should
take a look at.

461
00:30:23,256 --> 00:30:25,693
- Run it.
- Firearms pulled numbers
on the weapons

462
00:30:25,780 --> 00:30:27,738
Nash and his crew
were using at the bank.

463
00:30:27,826 --> 00:30:29,697
Only partials
on two of them,

464
00:30:29,784 --> 00:30:31,830
but full serials
on the other two--

465
00:30:31,917 --> 00:30:34,789
Nash's SIG MPX

466
00:30:34,876 --> 00:30:36,747
and O'Grady's Beretta.

467
00:30:36,835 --> 00:30:38,837
- You run them through ATF?
- And here's the thing.

468
00:30:38,924 --> 00:30:40,795
Both weapons
were originally bought

469
00:30:40,882 --> 00:30:42,841
by Nash under his federal
firearms license.

470
00:30:42,928 --> 00:30:44,843
- Bought legit.
- Completely legit.

471
00:30:44,930 --> 00:30:47,106
And they were sold completely
legit to a second party--

472
00:30:47,193 --> 00:30:50,500
a hunting preserve
and gun range
up in Canyon Country.

473
00:30:50,587 --> 00:30:52,546
- Okay.
- According to ATF,

474
00:30:52,633 --> 00:30:54,635
but weapons were reportedly
stolen last year

475
00:30:54,722 --> 00:30:57,116
during a burglary
up at the hunting preserve.

476
00:30:57,203 --> 00:30:58,944
They were among several guns
reported stolen.

477
00:30:59,031 --> 00:31:01,076
So they were stolen,
but then they end up back

478
00:31:01,163 --> 00:31:03,818
in the possession
of the original dealer
and somebody on his crew?

479
00:31:03,905 --> 00:31:06,342
Sounds like a big coincidence,
doesn't it?

480
00:31:06,429 --> 00:31:08,605
What's that word you like?
Cahoots? That's what this is.

481
00:31:08,692 --> 00:31:11,478
Exactly. I mean,
Nash sells guns to this place,

482
00:31:11,565 --> 00:31:13,262
then he steals them back,

483
00:31:13,349 --> 00:31:16,526
takes off the serial number
and gives them to his crew.

484
00:31:16,613 --> 00:31:18,398
I mean, the original buyer,

485
00:31:18,485 --> 00:31:20,879
he's probably collecting
insurance on the whole deal.

486
00:31:20,966 --> 00:31:23,707
- That's like
laundering weapons.
- And something else.

487
00:31:23,794 --> 00:31:25,622
All of the ammo
that was used out there

488
00:31:25,709 --> 00:31:27,624
at the bank from
these weapons?
Reloads.

489
00:31:27,711 --> 00:31:30,236
I mean, every gun range
I've been to

490
00:31:30,323 --> 00:31:31,672
has a reloader
or sells recycled ammo.

491
00:31:31,759 --> 00:31:33,369
So we better go up there
and talk to this guy,

492
00:31:33,456 --> 00:31:34,762
maybe get a line on Nash.

493
00:31:34,849 --> 00:31:36,416
I mean,
that would be the plan.

494
00:31:38,984 --> 00:31:41,377
Except for this.

495
00:31:41,464 --> 00:31:42,813
Donald Boehner?

496
00:31:42,901 --> 00:31:44,903
Died eight months ago,
natural causes.

497
00:31:44,990 --> 00:31:47,122
I called up there
at the gun camp.

498
00:31:47,209 --> 00:31:50,212
A recording came on,
said they're no longer
open for business.

499
00:31:50,299 --> 00:31:52,040
- We check it out anyway.
- Yeah.

500
00:32:34,604 --> 00:32:37,303
- Chain's been cut.
- Probable cause.

501
00:32:37,390 --> 00:32:39,348
Works for me.

502
00:32:42,351 --> 00:32:43,918
[engine starts]

503
00:32:54,233 --> 00:32:55,625
Pull it over here.

504
00:33:08,073 --> 00:33:10,118
We'll go the rest on foot.

505
00:33:10,205 --> 00:33:11,728
I'm gonna grab the tube.

506
00:33:28,658 --> 00:33:29,920
Back up?

507
00:33:30,008 --> 00:33:31,835
Let's wait and see
what we got.

508
00:34:17,968 --> 00:34:20,319
[gunfire]

509
00:34:38,206 --> 00:34:39,990
- Bosch!
- I'm good!

510
00:35:07,061 --> 00:35:09,803
- [panting]
- [gunshots]

511
00:35:17,811 --> 00:35:20,248
[grunts]

512
00:35:22,468 --> 00:35:24,687
[whimpering]

513
00:35:26,428 --> 00:35:27,951
[panting]

514
00:35:34,262 --> 00:35:35,698
I ain't coming
out of here vertical!

515
00:35:35,785 --> 00:35:37,744
You know that,
don't you, Bosch?

516
00:35:37,831 --> 00:35:40,616
That's up to you, Nash!
Doesn't have to be that way!

517
00:35:40,703 --> 00:35:43,358
What's the fuckin'
point?

518
00:35:43,445 --> 00:35:47,580
Trial? Prison?
Fuck that!

519
00:35:47,667 --> 00:35:48,972
You'd rather die here?

520
00:35:53,542 --> 00:35:55,936
Oh, you wanna make
a deal, Harry?

521
00:35:56,023 --> 00:35:57,764
I can give you Veronica!

522
00:35:57,851 --> 00:35:59,374
Yeah! Pictures!

523
00:35:59,461 --> 00:36:01,724
Tapes!
I got it all right in here!

524
00:36:01,811 --> 00:36:04,858
I'll tie it up
in a nice little bow for you!

525
00:36:04,945 --> 00:36:09,123
Or I can light it on fire
while we're waiting for SWAT!

526
00:36:09,210 --> 00:36:12,387
There's always
a deal to be made, Nash!
Put your weapons down!

527
00:36:12,474 --> 00:36:13,736
That's where we start!

528
00:36:13,823 --> 00:36:15,260
Bullshit!

529
00:36:15,347 --> 00:36:18,132
It starts when you get
a D.A. out here

530
00:36:18,219 --> 00:36:19,916
and put it in writing!

531
00:36:20,003 --> 00:36:22,745
SWAT comes, you go out
of here in a fuckin' bag!

532
00:36:22,832 --> 00:36:25,922
I put my gun down!
You put your gun down!

533
00:36:26,009 --> 00:36:28,055
Bullshit!
You know how this works!

534
00:36:32,973 --> 00:36:33,887
Bosch!

535
00:36:51,209 --> 00:36:53,298
[panting]
Shit.

536
00:37:23,415 --> 00:37:25,199
This guy's gone.

537
00:37:25,286 --> 00:37:26,722
Cuff him anyway.

538
00:37:35,862 --> 00:37:37,342
Where are you going?

539
00:37:37,429 --> 00:37:40,170
- Evidence on Veronica.
- No, no, no, Harry, come on.

540
00:37:40,258 --> 00:37:42,172
Forget it.
She's not worth it.
Come on.

541
00:37:42,260 --> 00:37:45,263
[ammunition popping]

542
00:38:38,707 --> 00:38:39,839
[phone vibrates]

543
00:39:10,173 --> 00:39:12,393
So I just got off
the phone with RHD.

544
00:39:12,480 --> 00:39:14,700
You are technically
still on their books,

545
00:39:14,787 --> 00:39:17,790
but they can handle the mop up
on the case from here.

546
00:39:17,877 --> 00:39:19,574
So after your appointments
with Behavioral,

547
00:39:19,661 --> 00:39:22,490
I am prescribing some
downtime for you both.

548
00:39:22,577 --> 00:39:25,450
- Stay home a few days.
- Thanks, Lieutenant.

549
00:39:25,537 --> 00:39:29,976
But next Monday,
you're back in rotation.

550
00:39:30,063 --> 00:39:31,891
- Got that, Harry?
- Yeah, got it.

551
00:39:34,981 --> 00:39:36,461
Harry, you on
vacation already?

552
00:39:36,548 --> 00:39:38,724
You zoned out there.

553
00:39:38,811 --> 00:39:41,683
Just thinking about the one
loose end in this whole thing.

554
00:39:41,770 --> 00:39:43,990
- Layla?
- Yeah.

555
00:39:44,077 --> 00:39:46,732
I wonder where she is
with all that money.

556
00:39:46,819 --> 00:39:48,690
♪♪ [Spanish guitar]

557
00:40:14,281 --> 00:40:15,674
<i>Grazie.</i>

558
00:40:19,591 --> 00:40:22,724
<i>I found our lost bird.</i>

559
00:40:48,184 --> 00:40:51,492
- Bosch.
- Sorry, Chief.
I don't want to intrude.

560
00:40:59,457 --> 00:41:02,721
I just wanted to watch this.

561
00:41:02,808 --> 00:41:05,550
The unveiling won't be
till next Sunday.

562
00:41:05,637 --> 00:41:08,030
- I can come back.
- That's not necessary.

563
00:41:23,002 --> 00:41:26,309
- I've done worse.
- Excuse me?

564
00:41:26,396 --> 00:41:29,661
That's what you said to me
first day in your hotel room.

565
00:41:29,748 --> 00:41:32,446
"I've done worse."

566
00:41:32,533 --> 00:41:34,274
What are we talking about,
Bosch?

567
00:41:34,361 --> 00:41:36,276
- Arno Epperson.
- Who?

568
00:41:36,363 --> 00:41:40,062
Arno Epperson,
also known as Fox Mitchell.

569
00:41:44,980 --> 00:41:47,722
Those are names
I haven't heard in a long time.

570
00:41:47,809 --> 00:41:51,334
I found your photo
in his snitch file.

571
00:41:51,421 --> 00:41:54,729
We won't go into how
you came to have that file.

572
00:41:54,816 --> 00:41:57,079
- What about him?
- I want to know where he is.

573
00:41:57,166 --> 00:41:59,517
- I wouldn't know.
- But you know who he is.

574
00:41:59,604 --> 00:42:02,520
I worked with him
on some major cases
when I was in Narcotics.

575
00:42:02,607 --> 00:42:06,393
21 tons of coke
in a warehouse in '92.

576
00:42:06,480 --> 00:42:07,786
That had to have given
you a step or two

577
00:42:07,786 --> 00:42:10,310
up the department ladder.

578
00:42:10,397 --> 00:42:12,878
We used a lot of informants.

579
00:42:12,965 --> 00:42:14,488
That's how you make cases
in that world.

580
00:42:14,575 --> 00:42:16,577
What are you
looking at him for?

581
00:42:16,664 --> 00:42:20,233
The murder of Marjorie Lowe,
my mother.

582
00:42:20,320 --> 00:42:22,844
Jesus.

583
00:42:25,151 --> 00:42:27,501
You tied Epperson
to your mother's murder?

584
00:42:27,588 --> 00:42:28,981
No, he did it.
And this department,

585
00:42:29,068 --> 00:42:31,461
the D.A.'s office
protected him afterward.

586
00:42:31,549 --> 00:42:34,377
Put him in
the relocation program.

587
00:42:34,464 --> 00:42:36,423
There may have been
other victims as well,

588
00:42:36,510 --> 00:42:37,467
besides my mother.

589
00:42:41,559 --> 00:42:42,647
[sighs]

590
00:42:45,127 --> 00:42:48,522
Informants have always
necessitated looking away
at times--

591
00:42:48,609 --> 00:42:51,307
the greater good
rationalizations.

592
00:42:51,394 --> 00:42:54,702
But if he did something
like that, I was certainly
unaware of it.

593
00:42:54,789 --> 00:42:57,705
Somebody was,
but he was too important
to their investigation

594
00:42:57,792 --> 00:43:00,665
to take a fall for a few
murdered prostitutes.

595
00:43:00,752 --> 00:43:03,363
He got a free pass.

596
00:43:03,450 --> 00:43:05,670
Hard to believe.

597
00:43:05,757 --> 00:43:08,934
You know, a week ago,
you told me the murderer
of a cop,

598
00:43:09,021 --> 00:43:12,894
your son was about
to be swept under the rug.

599
00:43:12,981 --> 00:43:15,462
You didn't find that
hard to believe.

600
00:43:18,552 --> 00:43:21,686
I don't have access
to relocation files,
but you do.

601
00:43:21,773 --> 00:43:23,426
You're the Chief of Police.

602
00:43:26,429 --> 00:43:28,344
I'll see what I can find out.

603
00:43:28,431 --> 00:43:29,694
- I'll call you.
- When?

604
00:43:29,781 --> 00:43:31,043
Soon.

605
00:43:48,538 --> 00:43:51,672
- What's up, man?
- Looking for Big Wave Dave.

606
00:43:51,759 --> 00:43:53,935
- He around?
- Dave?

607
00:43:54,022 --> 00:43:57,635
Uh, no,
he's not here anymore.

608
00:43:57,722 --> 00:43:59,593
Really?
He said he'd be here.

609
00:43:59,680 --> 00:44:02,770
- Impossible.
- How's that?

610
00:44:02,857 --> 00:44:05,294
He's been dead a while now.

611
00:44:05,381 --> 00:44:08,950
Yeah, he got cancer.

612
00:44:09,037 --> 00:44:12,040
- When?
- About two years ago.

613
00:44:12,127 --> 00:44:15,261
Felt funny.
Went in for a checkup.

614
00:44:15,348 --> 00:44:17,480
Five weeks later,
he was dead.

615
00:44:17,567 --> 00:44:19,265
Took him fast.

616
00:44:23,182 --> 00:44:26,620
- Were you a friend of his?
- No.

617
00:44:26,707 --> 00:44:29,971
- You go to the funeral?
- Yeah, I went. Why?

618
00:44:33,235 --> 00:44:36,586
- This him?
- Yeah, Dave Aronson.

619
00:45:04,484 --> 00:45:05,877
You won, didn't you?

620
00:45:08,662 --> 00:45:10,098
Got away with it.

621
00:45:24,504 --> 00:45:27,637
<i>♪ Wish I were with you ♪</i>

622
00:45:27,725 --> 00:45:30,815
<i>♪ But I couldn't stay ♪</i>

623
00:45:30,902 --> 00:45:33,295
[no audible dialog]

624
00:45:33,382 --> 00:45:36,516
<i>♪♪ [piano]</i>

625
00:45:36,603 --> 00:45:41,608
<i>♪ Every direction</i>
leads me away ♪

626
00:45:47,179 --> 00:45:51,052
<i>♪ Pray for tomorrow ♪</i>

627
00:45:51,139 --> 00:45:53,707
<i>♪ But for today ♪</i>

628
00:45:53,794 --> 00:45:55,709
[no audible dialog]

629
00:46:00,409 --> 00:46:02,455
<i>♪ All ♪</i>

630
00:46:02,542 --> 00:46:05,937
<i>♪ I want ♪</i>

631
00:46:06,024 --> 00:46:08,548
<i>♪ Is to be home ♪</i>

632
00:46:16,469 --> 00:46:20,038
<i>♪ Stand in the mirror ♪</i>

633
00:46:20,125 --> 00:46:22,388
<i>♪ You look the same ♪</i>

634
00:46:28,133 --> 00:46:31,527
<i>♪ Just lookin' for shelter ♪</i>

635
00:46:31,614 --> 00:46:35,140
<i> ♪ From the cold and the pain ♪</i>

636
00:46:40,101 --> 00:46:45,019
<i>♪ Someone to cover ♪</i>

637
00:46:45,106 --> 00:46:47,456
<i>♪ Safe from the rain ♪</i>

638
00:46:52,635 --> 00:46:55,508
<i>♪ And all ♪</i>

639
00:46:55,595 --> 00:46:59,425
<i>♪ I want ♪</i>

640
00:46:59,512 --> 00:47:02,471
<i>♪ Is to be home ♪</i>

641
00:47:06,388 --> 00:47:10,088
<i>♪ Echoes and silence ♪</i>

642
00:47:10,175 --> 00:47:12,307
<i>♪ Patience and grace ♪</i>

643
00:47:18,618 --> 00:47:21,621
<i>♪ All of these moments ♪</i>

644
00:47:21,708 --> 00:47:25,016
<i>♪ I'll never replace ♪</i>

645
00:47:30,021 --> 00:47:33,589
<i>♪ Fear of my heart ♪</i>

646
00:47:33,676 --> 00:47:36,636
<i>♪ Absence of faith ♪</i>

647
00:47:38,986 --> 00:47:41,554
<i>♪ And all ♪</i>

648
00:47:41,641 --> 00:47:46,167
<i>♪ I want ♪</i>

649
00:47:46,254 --> 00:47:49,040
<i>♪ Is to be home ♪</i>
i>

